Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

gitlab.com/gitlab-org/gitlab-foss.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'locale/ro_RO/gitlab.po')
-rw-r--r--locale/ro_RO/gitlab.po1769
1 files changed, 1168 insertions, 601 deletions
diff --git a/locale/ro_RO/gitlab.po b/locale/ro_RO/gitlab.po
index a680cd102d2..eeb6add7633 100644
--- a/locale/ro_RO/gitlab.po
+++ b/locale/ro_RO/gitlab.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-Language: ro\n"
"X-Crowdin-File: /master/locale/gitlab.pot\n"
"X-Crowdin-File-ID: 6\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-01-06 17:19\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-02-02 15:41\n"
msgid " %{start} to %{end}"
msgstr " de la %{start} până la %{end}"
@@ -124,6 +124,30 @@ msgstr[0] "%d URL scanat"
msgstr[1] "%d URL-uri scanate"
msgstr[2] "%d de URL-uri scanate"
+msgid "%d additional approver"
+msgid_plural "%d additional approvers"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+msgid "%d additional assignee"
+msgid_plural "%d additional assignees"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+msgid "%d additional commenter"
+msgid_plural "%d additional commenters"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+msgid "%d additional committer"
+msgid_plural "%d additional committers"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
msgid "%d approver"
msgid_plural "%d approvers"
msgstr[0] "%d aprobator"
@@ -532,6 +556,12 @@ msgstr[0] "%{bold_start}%{count}%{bold_end} merge request deschis"
msgstr[1] "%{bold_start}%{count}%{bold_end} cereri de îmbinare deschise"
msgstr[2] "%{bold_start}%{count}%{bold_end} de cereri de îmbinare deschise"
+msgid "%{codeStart}type%{codeEnd} is deprecated and will be removed in 15.0. Use %{codeStart}stage%{codeEnd} instead. %{linkStart}Learn More %{linkEnd}"
+msgstr ""
+
+msgid "%{codeStart}types%{codeEnd} is deprecated and will be removed in 15.0. Use %{codeStart}stages%{codeEnd} instead. %{linkStart}Learn More %{linkEnd}"
+msgstr ""
+
msgid "%{code_open}Masked:%{code_close} Hidden in job logs. Must match masking requirements."
msgstr "%{code_open}Mascat:%{code_close} Ascuns în log-urile de joburi. Trebuie să corespundă cerințelor de mascare."
@@ -539,10 +569,10 @@ msgid "%{code_open}Protected:%{code_close} Only exposed to protected branches or
msgstr "%{code_open}Protejat:%{code_close} Este expus numai la ramurile sau etichetele protejate."
msgid "%{commit_author_link} authored %{commit_authored_timeago}"
-msgstr ""
+msgstr "%{commit_author_link} redactat %{commit_authored_timeago}"
msgid "%{commit_author_link} authored %{commit_authored_timeago} and %{commit_committer_avatar} %{commit_committer_link} committed %{commit_committer_timeago}"
-msgstr ""
+msgstr "%{commit_author_link} a redactat %{commit_authored_timeago} și %{commit_committer_avatar}%{commit_committer_link} a făcut commit %{commit_committer_timeago}"
msgid "%{completedCount} completed weight"
msgstr "%{completedCount} greutate finalizată"
@@ -703,6 +733,9 @@ msgstr "%{group_name} activitate"
msgid "%{group_name} group members"
msgstr "%{group_name} membri ai grupului"
+msgid "%{group_name} is approaching the limit of available seats"
+msgstr ""
+
msgid "%{group_name} uses group managed accounts. You need to create a new GitLab account which will be managed by %{group_name}."
msgstr "%{group_name} utilizează conturi gestionate de grup. Trebuie să creați un nou cont GitLab care va fi gestionat de %{group_name}."
@@ -799,6 +832,9 @@ msgstr "%{level_name} nu este permisă într-un grup %{group_level_name}."
msgid "%{level_name} is not allowed since the fork source project has lower visibility."
msgstr "%{level_name} nu este permis, deoarece proiectul sursă al bifurcației are o vizibilitate mai mică."
+msgid "%{linkStart}Learn more.%{linkEnd}"
+msgstr ""
+
msgid "%{link_start}Learn more%{link_end} about roles."
msgstr "%{link_start}Învățați mai multe%{link_end} despre roluri."
@@ -808,6 +844,9 @@ msgstr "%{link_start}Eliminați %{draft_snippet} prefixul%{link_end} din titlu p
msgid "%{link_start}Start the title with %{draft_snippet}%{link_end} to prevent a merge request draft from merging before it's ready."
msgstr ""
+msgid "%{link_start}Upload a license%{link_end} file or enter the license key you have received from GitLab Inc."
+msgstr ""
+
msgid "%{link_start}What information does GitLab Inc. collect?%{link_end}"
msgstr "%{link_start}Ce informații colectează GitLab Inc.?%{link_end}"
@@ -919,9 +958,6 @@ msgstr "%{placeholder} nu este o temă validă"
msgid "%{policy_link} (notifying after %{elapsed_time} minutes unless %{status})"
msgstr ""
-msgid "%{primary} (%{secondary})"
-msgstr "%{primary} (%{secondary})"
-
msgid "%{project_path} is a project that you can use to add a README to your GitLab profile. Create a public project and initialize the repository with a README to get started. %{help_link_start}Learn more.%{help_link_end}"
msgstr ""
@@ -955,6 +991,9 @@ msgstr "%{rotation} a fost recalculat cu participanții rămași. Vă rugăm să
msgid "%{rotation} has been recalculated with the remaining participants. Please review the new setup for %{rotation}. It is recommended that you reach out to the current on-call responder to ensure continuity of on-call coverage."
msgstr "%{rotation} a fost recalculat cu participanții rămași. Vă rugăm să examinați noua configurare pentru %{rotation}. Este recomandat să luați legătura cu respondentul de apel curent pentru a asigura continuitatea acoperirii de apel."
+msgid "%{runner} created %{timeago}"
+msgstr ""
+
msgid "%{scope} results for term '%{term}'"
msgstr "%{scope} rezultate pentru termenul '%{term}'"
@@ -1010,7 +1049,7 @@ msgid "%{start} to %{end}"
msgstr "de la %{start} până la %{end}"
msgid "%{strongOpen}Warning:%{strongClose} SAML group links can cause GitLab to automatically remove members from groups."
-msgstr ""
+msgstr "%{strongOpen}Avertisment:%{strongClose} Link-urile grupului SAML pot determina GitLab să elimine automat membrii din grupuri."
msgid "%{strongStart}Tip:%{strongEnd} You can also checkout merge requests locally by %{linkStart}following these guidelines%{linkEnd}"
msgstr "%{strongStart}Sfat:%{strongEnd} Puteți de asemenea să verificați cererile de îmbinare la nivel local %{linkStart}urmând aceste instrucțiuni%{linkEnd}"
@@ -1250,7 +1289,7 @@ msgid "(max size 15 MB)"
msgstr "(dimensiunea maximă 15 MB)"
msgid "(optional)"
-msgstr ""
+msgstr "(opțional)"
msgid "(removed)"
msgstr "(eliminat)"
@@ -1948,21 +1987,12 @@ msgstr "Nu poate fi utilizat pentru a accesa alte date."
msgid "AccessTokens|Keep this token secret. Anyone who has it can access repository static objects as if they were you. If that ever happens, %{linkStart}reset this token%{linkEnd}."
msgstr ""
-msgid "AccessTokens|Keep this token secret. Anyone who has it can access repository static objects as if they were you. If that ever happens, %{reset_link_start}reset this token%{reset_link_end}."
-msgstr "Păstrați acest token secret. Oricine îl are poate accesa obiectele statice ale depozitului ca și cum ar fi în locul dvs. Dacă se întâmplă asta vreodată, %{reset_link_start}resetați acest token%{reset_link_end}."
-
msgid "AccessTokens|Keep this token secret. Anyone who has it can create issues as if they were you. If that happens, %{linkStart}reset this token%{linkEnd}."
msgstr ""
-msgid "AccessTokens|Keep this token secret. Anyone who has it can create issues as if they were you. If that happens, %{link_reset_it}."
-msgstr "Păstrați acest simbol secret. Oricine îl are poate crea probleme ca și cum ar fi în locul dvs. Dacă se întâmplă acest lucru, %{link_reset_it}."
-
msgid "AccessTokens|Keep this token secret. Anyone who has it can read activity and issue RSS feeds or your calendar feed as if they were you. If that happens, %{linkStart}reset this token%{linkEnd}."
msgstr ""
-msgid "AccessTokens|Keep this token secret. Anyone who has it can read activity and issue RSS feeds or your calendar feed as if they were you. If that happens, %{link_reset_it}."
-msgstr "Păstrați acest simbol secret. Oricine îl are poate citi fluxurile RSS de activități și de probleme sau fluxul de calendar ca și cum ar fi în locul dvs. Dacă se întâmplă acest lucru, %{link_reset_it}."
-
msgid "AccessTokens|Personal Access Tokens"
msgstr "Token-uri de acces personal"
@@ -1987,9 +2017,6 @@ msgstr "Tokenul dvs. de e-mail primit vă autentifică atunci când creați o no
msgid "AccessTokens|Your static object token authenticates you when repository static objects (such as archives or blobs) are served from an external storage."
msgstr "Tokenul dvs. pentru obiecte statice vă autentifică atunci când obiectele statice din depozit (cum ar fi arhivele sau blob-urile) sunt servite dintr-un depozit extern."
-msgid "AccessTokens|reset this token"
-msgstr "resetează acest token"
-
msgid "AccessibilityReport|Learn more"
msgstr "Aflați mai multe"
@@ -2095,9 +2122,6 @@ msgstr "Adăugați CHANGELOG"
msgid "Add CONTRIBUTING"
msgstr "Adăugați CONTRIBUTING"
-msgid "Add GitLab to Slack"
-msgstr "Adaugă GitLab la Slack"
-
msgid "Add Jaeger URL"
msgstr "Adăugați URL Jaeger"
@@ -2107,8 +2131,8 @@ msgstr "Adăugați cluster Kubernetes"
msgid "Add LICENSE"
msgstr "Adăugați LICENȚĂ"
-msgid "Add New Node"
-msgstr "Adăugați un nou nod"
+msgid "Add New Site"
+msgstr ""
msgid "Add README"
msgstr "Adăugați README"
@@ -2122,6 +2146,9 @@ msgstr "Adăugați un %{type}"
msgid "Add a GPG key"
msgstr "Adăugați o cheie GPG"
+msgid "Add a GPG key for secure access to GitLab. %{help_link_start}Learn more.%{help_link_end}"
+msgstr ""
+
msgid "Add a Jaeger URL to replace this page with a link to your Jaeger server. You first need to %{link_start_tag}install Jaeger%{link_end_tag}."
msgstr "Adăugați un URL Jaeger pentru a înlocui această pagină cu un link către serverul Jaeger. Mai întâi trebuie să %{link_start_tag}instalați Jaeger%{link_end_tag}."
@@ -2188,6 +2215,9 @@ msgstr "Adăugați o acțiune de făcut"
msgid "Add an SSH key"
msgstr "Adăugați o cheie SSH"
+msgid "Add an SSH key for secure access to GitLab. %{help_link_start}Learn more.%{help_link_end}"
+msgstr ""
+
msgid "Add an existing issue"
msgstr "Adăugați o problemă existentă"
@@ -2305,9 +2335,6 @@ msgstr "Adăugare hook sistem"
msgid "Add text to the sign-in page. Markdown enabled."
msgstr "Adăugați text paginii de autentificare. Markdown activat."
-msgid "Add to Slack"
-msgstr "Adăugare la Slack"
-
msgid "Add to board"
msgstr "Adăugare la bord"
@@ -2605,6 +2632,12 @@ msgstr "Sunteți pe cale de a opri toate joburile. Acest lucru va opri toate job
msgid "AdminDashboard|Error loading the statistics. Please try again"
msgstr "Eroare la încărcarea statisticilor. Vă rugăm încercați din nou"
+msgid "AdminGeo|The URL of the primary site that is used internally by the secondary sites."
+msgstr ""
+
+msgid "AdminGeo|The URL of the secondary site that is used internally by the primary site."
+msgstr ""
+
msgid "AdminLabels|Define your default set of project labels"
msgstr ""
@@ -2761,6 +2794,9 @@ msgstr "(Dezactivat)"
msgid "AdminUsers|(Internal)"
msgstr "(Intern)"
+msgid "AdminUsers|(Locked)"
+msgstr ""
+
msgid "AdminUsers|(Pending approval)"
msgstr "(Aprobare în așteptare)"
@@ -2797,7 +2833,7 @@ msgstr "Ajustați setarea plafonului de utilizatori pe instanța dvs."
msgid "AdminUsers|Admin"
msgstr "Administrator"
-msgid "AdminUsers|Administrators have access to all groups, projects and users and can manage all features in this installation."
+msgid "AdminUsers|Administrator"
msgstr ""
msgid "AdminUsers|Admins"
@@ -2923,6 +2959,9 @@ msgstr "Dvs. sunteți!"
msgid "AdminUsers|Learn more about %{link_start}banned users.%{link_end}"
msgstr "Aflați mai multe despre %{link_start}utilizatori interziși.%{link_end}"
+msgid "AdminUsers|Locked"
+msgstr ""
+
msgid "AdminUsers|Log in"
msgstr "Autentificare"
@@ -2986,6 +3025,9 @@ msgstr "Acest utilizator nu poate accesa repozitorii git."
msgid "AdminUsers|The user can't log in."
msgstr "Acest utilizator nu se poate autentifica."
+msgid "AdminUsers|The user has unlimited access to all groups, projects, users, and features."
+msgstr ""
+
msgid "AdminUsers|The user will be logged out"
msgstr "Utilizatorul va fi deconectat"
@@ -3088,8 +3130,8 @@ msgstr "Le puteți bana contul în viitor dacă este necesar."
msgid "AdminUsers|You can unban their account in the future. Their data remains intact."
msgstr "Puteți mereu să le debanați contul dacă este necesar. Datele lor vor rămâne intacte."
-msgid "AdminUsers|You cannot remove your own admin rights."
-msgstr "Nu vă puteți elimina propriile drepturi administrative."
+msgid "AdminUsers|You cannot remove your own administrator access."
+msgstr ""
msgid "AdminUsers|You must transfer ownership or delete the groups owned by this user before you can delete their account"
msgstr "Trebuie să transferați proprietatea sau să ștergeți grupurile deținute de acest utilizator înainte de a le șterge contul."
@@ -3649,23 +3691,14 @@ msgstr "Permiteți proiectelor din cadrul acestui grup să utilizeze Git LFS"
msgid "Allow public access to pipelines and job details, including output logs and artifacts."
msgstr "Permiteți accesul public la conducte și detalii de joburi, inclusiv la jurnalele de ieșire și la artefacte."
-msgid "Allow requests to the local network from hooks and services."
-msgstr "Permiteți solicitări către rețeaua locală din hook-uri și servicii."
-
-msgid "Allow requests to the local network from system hooks"
-msgstr "Permitere solicitări către rețeaua locală din hook-uri sistem"
-
-msgid "Allow requests to the local network from web hooks and services"
-msgstr "Permiteți solicitări către rețeaua locală de la hook-uri și servicii web"
-
msgid "Allow subgroups to set up their own two-factor authentication rules"
msgstr "Permiteți subgrupurilor să își configureze propriile reguli de autentificare cu doi factori"
msgid "Allow this key to push to this repository"
msgstr "Permiteți acestei chei să facă push către acest repozitoriu"
-msgid "Allow this secondary node to replicate content on Object Storage"
-msgstr "Permiteți acestui nod secundar să reproducă conținutul pe Object Storage"
+msgid "Allow this secondary site to replicate content on Object Storage"
+msgstr ""
msgid "Allow use of licensed EE features"
msgstr ""
@@ -3775,9 +3808,6 @@ msgstr "A apărut o eroare"
msgid "An error in reporting in which a test result incorrectly indicates the presence of a vulnerability in a system when the vulnerability is not present."
msgstr "O eroare de raportare în care rezultatul unui test indică incorect prezența unei vulnerabilități într-un sistem, când vulnerabilitatea nu este prezentă."
-msgid "An error occured while fetching the pipelines jobs."
-msgstr ""
-
msgid "An error occurred adding a draft to the thread."
msgstr "A apărut o eroare adăugând o schiță la subiect."
@@ -3925,18 +3955,15 @@ msgstr "A apărut o eroare la preluarea joburilor."
msgid "An error occurred while fetching the latest pipeline."
msgstr "A apărut o eroare la preluarea celei mai recente conducte."
+msgid "An error occurred while fetching the pipelines jobs."
+msgstr ""
+
msgid "An error occurred while fetching the releases. Please try again."
msgstr "A apărut o eroare la preluarea lansărilor. Vă rugăm încercați din nou."
msgid "An error occurred while fetching this tab."
msgstr "A apărut o eroare la preluarea acestei file."
-msgid "An error occurred while generating a username. Please try again."
-msgstr "A apărut o eroare în timpul generării unui nume de utilizator. Vă rugăm să încercați din nou."
-
-msgid "An error occurred while getting autocomplete data. Please refresh the page and try again."
-msgstr "S-a produs o eroare în timpul obținerii datelor de autocompletare. Vă rugăm să reîmprospătați pagina și să încercați din nou."
-
msgid "An error occurred while getting files for - %{branchId}"
msgstr "A apărut o eroare în timpul obținerii fișierelor pentru - %{branchId}"
@@ -4190,7 +4217,7 @@ msgid "An unknown error occurred."
msgstr "A apărut o eroare necunoscută."
msgid "Analytics"
-msgstr ""
+msgstr "Statistici"
msgid "Analyze a review version of your web application."
msgstr "Analizați o versiune de revizuire a aplicației dvs. web."
@@ -4498,9 +4525,6 @@ msgstr ""
msgid "ApprovalRule|Add approvers"
msgstr "Adăugați aprobatori"
-msgid "ApprovalRule|Add required approvers to improve your code review process"
-msgstr ""
-
msgid "ApprovalRule|All scanners"
msgstr "Toate scanerele"
@@ -4531,9 +4555,6 @@ msgstr "Tip aprobator"
msgid "ApprovalRule|Approvers"
msgstr "Aprobatori"
-msgid "ApprovalRule|Assign approvers by area of expertise."
-msgstr ""
-
msgid "ApprovalRule|Confirmed"
msgstr ""
@@ -4543,13 +4564,13 @@ msgstr ""
msgid "ApprovalRule|Examples: QA, Security."
msgstr "Exemple: QA, Securitate."
-msgid "ApprovalRule|Increase your organization’s code quality."
+msgid "ApprovalRule|Improve your organization's code review with required approvals."
msgstr ""
-msgid "ApprovalRule|Learn more about merge request approval."
+msgid "ApprovalRule|Increase quality and maintain standards."
msgstr ""
-msgid "ApprovalRule|Let GitLab designate eligible approvers based on the files changed."
+msgid "ApprovalRule|Learn more about merge request approval rules."
msgstr ""
msgid "ApprovalRule|Name"
@@ -4576,7 +4597,7 @@ msgstr ""
msgid "ApprovalRule|Previously detected"
msgstr ""
-msgid "ApprovalRule|Reduce the overall time to merge."
+msgid "ApprovalRule|Reduce your time to merge."
msgstr ""
msgid "ApprovalRule|Resolved"
@@ -4591,6 +4612,9 @@ msgstr "Scanere de securitate"
msgid "ApprovalRule|Select All"
msgstr "Selectați tot"
+msgid "ApprovalRule|Select eligible approvers by expertise or files changed."
+msgstr ""
+
msgid "ApprovalRule|Select scanners"
msgstr "Selectați scanerele"
@@ -4606,7 +4630,7 @@ msgstr "Nivele severitate"
msgid "ApprovalRule|Target branch"
msgstr "Ramura țintă"
-msgid "ApprovalRule|Try it for free"
+msgid "ApprovalRule|Try for free"
msgstr ""
msgid "ApprovalRule|Vulnerabilities allowed"
@@ -4618,23 +4642,29 @@ msgstr ""
msgid "ApprovalSettings|Merge request approval settings have been updated."
msgstr "Setările de aprobare a cererilor de îmbinare au fost actualizate."
+msgid "ApprovalSettings|Prevent approval by author"
+msgstr ""
+
msgid "ApprovalSettings|Prevent approval by author."
msgstr "Prevenire aprobare de către autor."
+msgid "ApprovalSettings|Prevent approvals by users who add commits"
+msgstr ""
+
msgid "ApprovalSettings|Prevent approvals by users who add commits."
msgstr "Preveniți aprobări de la utilizatori care adaugă commit-uri."
-msgid "ApprovalSettings|Prevent editing approval rules in merge requests."
-msgstr "Preveniți editarea regulilor de aprobare în merge request-uri."
+msgid "ApprovalSettings|Prevent editing approval rules in merge requests"
+msgstr ""
msgid "ApprovalSettings|Prevent editing approval rules in projects and merge requests."
msgstr "Preveniți editarea regulilor de aprobare în proiecte și merge request-uri."
-msgid "ApprovalSettings|Remove all approvals when commits are added to the source branch."
-msgstr "Eliminați toate aprobările când commit-uri sunt adăugate ramurii sursă."
+msgid "ApprovalSettings|Remove all approvals when commits are added to the source branch"
+msgstr ""
-msgid "ApprovalSettings|Require user password to approve."
-msgstr "Solicitați parola utilizator pentru aprobare."
+msgid "ApprovalSettings|Require user password to approve"
+msgstr ""
msgid "ApprovalSettings|There was an error loading merge request approval settings."
msgstr "S-a întâmplat o eroare încărcând setările de aprobare a cererilor de îmbinare."
@@ -4747,6 +4777,9 @@ msgstr "Sunteți sigur că doriți să dezarhivați acest proiect?"
msgid "Are you sure you want to %{action} %{name}?"
msgstr "Sunteți sigur că doriți să %{action} %{name}?"
+msgid "Are you sure you want to approve %{user}?"
+msgstr ""
+
msgid "Are you sure you want to attempt to merge?"
msgstr "Sunteți sigur că vreți să încercați să îmbinați?"
@@ -4840,9 +4873,6 @@ msgstr "Sunteți sigur că doriți să eliminați această identitate?"
msgid "Are you sure you want to remove this list?"
msgstr "Sunteți sigur că doriți să eliminați această listă?"
-msgid "Are you sure you want to reset the SCIM token? SCIM provisioning will stop working until the new token is updated."
-msgstr "Sunteți sigur că doriți să resetați tokenul SCIM? Asigurarea accesului SCIM nu va mai funcționa până când noul token este actualizat."
-
msgid "Are you sure you want to reset the health check token?"
msgstr "Sunteți sigur că doriți să resetați tokenul de verificare a sănătății?"
@@ -4927,8 +4957,8 @@ msgstr "Întrebați din nou mai târziu"
msgid "Ask someone with write access to resolve it."
msgstr "Rugați pe cineva cu permisiuni de scriere să o rezolve."
-msgid "Ask your group maintainer to set up a group runner."
-msgstr "Solicitați întreținătorului grupului să configureze un executor de grup."
+msgid "Ask your group owner to set up a group runner."
+msgstr ""
msgid "Assertion consumer service URL"
msgstr "URL aserțiune serviciu consumator"
@@ -5249,13 +5279,13 @@ msgid "Auto stop successfully canceled."
msgstr "Oprirea automată a fost anulată cu succes."
msgid "Auto-cancel redundant pipelines"
-msgstr ""
+msgstr "Auto-anularea conductelor redundante"
msgid "Auto-close referenced issues on default branch"
-msgstr ""
+msgstr "Închiderea automată a problemelor la care se face referire pe ramura implicită"
msgid "AutoDevOps|%{auto_devops_start}Automate building, testing, and deploying%{auto_devops_end} your applications based on your continuous integration and delivery configuration. %{quickstart_start}How do I get started?%{quickstart_end}"
-msgstr ""
+msgstr "%{auto_devops_start}Automatizați construirea, testarea și implementarea%{auto_devops_end} aplicațiilor dvs. pe baza integrării continue și a configurației de livrare. %{quickstart_start}Cum pot începe?%{quickstart_end}"
msgid "AutoDevOps|Auto DevOps"
msgstr "Auto DevOps"
@@ -5264,7 +5294,7 @@ msgid "AutoDevOps|Auto DevOps documentation"
msgstr "Documentație Auto DevOps"
msgid "AutoDevOps|Dismiss Auto DevOps box"
-msgstr ""
+msgstr "Respingeți caseta Auto DevOps"
msgid "AutoDevOps|Enable in settings"
msgstr "Activați în setări"
@@ -5285,7 +5315,7 @@ msgid "AutoRemediation| 1 Merge Request"
msgstr "1 Merge Request"
msgid "AutoRemediation|%{mrsCount} ready for review"
-msgstr ""
+msgstr "%{mrsCount} gata pentru revizuire"
msgid "AutoRemediation|Auto-fix"
msgstr "Auto-fix"
@@ -5294,19 +5324,19 @@ msgid "AutoRemediation|Auto-fix solutions"
msgstr "Soluții Auto-fix"
msgid "AutoRemediation|If you're using dependency and/or container scanning, and auto-fix is enabled, auto-fix automatically creates merge requests with fixes to vulnerabilities."
-msgstr ""
+msgstr "Dacă utilizați scanarea de dependență și/sau de container, iar auto-fix este activat, auto-fix creează automat cereri de îmbinare cu remedieri de vulnerabilități."
msgid "AutoRemediation|Introducing GitLab auto-fix"
-msgstr ""
+msgstr "Vă prezentăm GitLab auto-fix"
msgid "AutoRollback|Automatic rollbacks start when a critical alert is triggered. If the last successful deployment fails to roll back automatically, it can still be done manually."
-msgstr ""
+msgstr "Rollback-ul automat începe atunci când este declanșată o alertă critică. Dacă ultima implementare reușită nu reușește să se facă o revenire automată, aceasta se poate face în continuare manual."
msgid "AutoRollback|Automatically roll back to the last successful deployment when a critical problem is detected."
-msgstr ""
+msgstr "Întoarceți automat la ultima implementare reușită atunci când este detectată o problemă critică."
msgid "AutoRollback|Enable automatic rollbacks"
-msgstr ""
+msgstr "Activați reveniri automate"
msgid "Autocomplete"
msgstr "Autocompletare"
@@ -5327,13 +5357,13 @@ msgid "Automatic certificate management using Let's Encrypt"
msgstr "Gestionarea automată a certificatelor utilizând Let's Encrypt"
msgid "Automatic deployment rollbacks"
-msgstr ""
+msgstr "Reveniri automate de implementare"
msgid "Automatic event tracking provides a traceable history for audits."
msgstr "Urmărire automată evenimente oferă un istoric traceable pentru audituri."
msgid "Automatically close associated incident when a recovery alert notification resolves an alert"
-msgstr ""
+msgstr "Închideți automat incidentul asociat atunci când o notificare de alertă de recuperare rezolvă o alertă"
msgid "Automatically resolved"
msgstr "Rezolvată automat"
@@ -5371,6 +5401,9 @@ msgstr "Avatarul va fi eliminat. Sunteți sigur?"
msgid "Average per day: %{average}"
msgstr "Media pe zi: %{average}"
+msgid "Awaiting user signup"
+msgstr ""
+
msgid "Award added"
msgstr "Premiu adăugat"
@@ -5503,6 +5536,9 @@ msgstr "Utilizatorul cu acces API la serverul Bamboo."
msgid "Based on"
msgstr "Bazat pe"
+msgid "Basic information"
+msgstr ""
+
msgid "Be careful. Changing the project's namespace can have unintended side effects."
msgstr "Fiți atent. Schimbarea spațiului de nume al proiectului poate avea efecte secundare nedorite."
@@ -5516,13 +5552,13 @@ msgid "Before inserting code, be sure to read the comment that separated each co
msgstr "Înainte de a insera codul, asigurați-vă că ați citit comentariul care separă fiecare grup de cod."
msgid "Before this can be merged, a Jira issue must be linked in the title or description"
-msgstr ""
+msgstr "Înainte ca aceasta să poată fi îmbinată, o problemă Jira trebuie să fie legată în titlu sau în descriere"
msgid "Begin with the selected commit"
msgstr "Începeți cu commit-ul selectat"
msgid "Below are the fingerprints for the current instance SSH host keys."
-msgstr ""
+msgstr "Mai jos sunt amprentele digitale pentru cheile gazdă SSH ale instanței curente."
msgid "Below are the settings for %{link_to_gitlab_pages}."
msgstr "Mai jos sunt setările pentru %{link_to_gitlab_pages}."
@@ -5530,11 +5566,14 @@ msgstr "Mai jos sunt setările pentru %{link_to_gitlab_pages}."
msgid "Below you will find all the groups that are public."
msgstr "Mai jos veți găsi toate grupurile care sunt publice."
+msgid "Beta"
+msgstr ""
+
msgid "Bi-weekly code coverage"
msgstr "Acoperire bi-săptămânală a codului"
msgid "Billable Users"
-msgstr ""
+msgstr "Utilizatori facturabili"
msgid "Billing"
msgstr "Facturare"
@@ -5545,9 +5584,6 @@ msgstr "%{group_name} utilizează în prezent %{plan_name}."
msgid "BillingPlans|@%{user_name} you are currently using the %{plan_name}."
msgstr "@%{user_name} utilizați în prezent %{plan_name}."
-msgid "BillingPlans|Compare all plans"
-msgstr "Comparați toate planurile"
-
msgid "BillingPlans|Congratulations, your free trial is activated."
msgstr "Felicitări, evaluarea dvs. gratuită este activată."
@@ -5561,13 +5597,13 @@ msgid "BillingPlans|If you would like to downgrade your plan please contact %{su
msgstr "Dacă doriți să vă reduceți planul, vă rugăm să contactați %{support_link_start}Suport Clienți%{support_link_end}."
msgid "BillingPlans|Learn more about each plan by reading our %{faq_link}, or start a free 30-day trial of GitLab.com Ultimate."
-msgstr ""
+msgstr "Aflați mai multe despre fiecare plan citind %{faq_link} nostru sau începeți o încercare gratuită de 30 de zile GitLab.com Ultimate."
msgid "BillingPlans|Learn more about each plan by visiting our %{pricing_page_link}."
msgstr "Aflați mai multe despre fiecare plan vizitând pagina noastră %{pricing_page_link}."
msgid "BillingPlans|Looking to purchase or manage a subscription for your group? Navigate to your %{groups_link} and go to %{strong_open}Settings > Billing.%{strong_close}"
-msgstr ""
+msgstr "Încercați să achiziționați sau să gestionați un abonament pentru grupul dumneavoastră? Navigați la %{groups_link} și mergeți la %{strong_open}Setări > Facturare.%{strong_close}"
msgid "BillingPlans|Manage plan"
msgstr "Gestionați planul"
@@ -5584,14 +5620,11 @@ msgstr "Acest grup utilizează planul asociat grupului său părinte."
msgid "BillingPlans|To manage the plan for this group, visit the billing section of %{parent_billing_page_link}."
msgstr "Pentru a gestiona planul pentru acest grup, vizitați secțiunea de facturare a %{parent_billing_page_link}."
-msgid "BillingPlans|Upgrade to GitLab %{planNameForUpgrade}"
-msgstr "Actualizați la GitLab %{planNameForUpgrade}"
-
msgid "BillingPlans|While GitLab is ending availability of the Bronze plan, you can still renew your Bronze subscription one additional time before %{eoa_bronze_plan_end_date}. We are also offering a limited time free upgrade to our Premium Plan (up to 25 users)! Learn more about the changes and offers in our %{announcement_link}."
-msgstr ""
+msgstr "Deși GitLab termină disponibilitatea planului de Bronz, încă mai puteți reînnoi abonamentul Bronz încă o dată înainte de %{eoa_bronze_plan_end_date}. Oferim, de asemenea, un upgrade gratuit pe timp limitat la planul nostru Premium (până la 25 de utilizatori)! Aflați mai multe despre modificările și ofertele noastre din %{announcement_link}."
msgid "BillingPlans|Your GitLab.com %{plan} trial will %{strong_open}expire after %{expiration_date}%{strong_close}. You can retain access to the %{plan} features by upgrading below."
-msgstr ""
+msgstr "Evaluarea ta GitLab.com %{plan} va %{strong_open} expira după %{expiration_date}%{strong_close}. Puteți păstra accesul la funcțiile %{plan} prin actualizarea de mai jos."
msgid "BillingPlans|Your GitLab.com trial expired on %{expiration_date}. You can restore access to the features at any time by upgrading below."
msgstr "Perioada dvs. de evaluare GitLab.com a expirat la %{expiration_date}. Puteți restabili accesul la funcții în orice moment prin actualizarea de mai jos."
@@ -5615,10 +5648,10 @@ msgid "BillingPlans|per user"
msgstr "per utilizator"
msgid "BillingPlan|Upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "Actualizare"
msgid "BillingPlan|Upgrade for free"
-msgstr ""
+msgstr "Actualizați gratuit"
msgid "Billings|%{planName} plan"
msgstr "Plan %{planName}"
@@ -5642,7 +5675,7 @@ msgid "Billings|Reactivate trial"
msgstr "Reactivați perioada de încercare"
msgid "Billings|Shared runners cannot be enabled until a valid credit card is on file."
-msgstr ""
+msgstr "Nu se pot activa executorii partajați până când nu este înregistrat un card de credit valabil."
msgid "Billings|To use free CI/CD minutes on shared runners, you’ll need to validate your account with a credit card. If you prefer not to provide one, you can run pipelines by bringing your own runners and disabling shared runners for your project. This is required to discourage and reduce abuse on GitLab infrastructure. %{strongStart}GitLab will not charge your card, it will only be used for validation.%{strongEnd} %{linkStart}Learn more%{linkEnd}."
msgstr ""
@@ -5665,20 +5698,26 @@ msgstr ""
msgid "Billings|Your account has been validated"
msgstr ""
+msgid "Billing|%{user} was successfully approved"
+msgstr ""
+
msgid "Billing|An email address is only visible for users with public emails."
msgstr "O adresă de e-mail este vizibilă doar pentru utilizatorii cu e-mailuri publice."
-msgid "Billing|An error occurred while getting a billable member details"
+msgid "Billing|An error occurred while approving %{user}"
msgstr ""
+msgid "Billing|An error occurred while getting a billable member details"
+msgstr "S-a produs o eroare în timpul obținerii detaliilor unui membru facturabil"
+
msgid "Billing|An error occurred while loading billable members list"
-msgstr ""
+msgstr "S-a produs o eroare la încărcarea listei membrilor facturabili"
msgid "Billing|An error occurred while loading pending members list"
msgstr ""
msgid "Billing|An error occurred while removing a billable member"
-msgstr ""
+msgstr "A apărut o eroare în timpul eliminării unui membru facturabil"
msgid "Billing|Awaiting member signup"
msgstr ""
@@ -5687,7 +5726,7 @@ msgid "Billing|Cannot remove user"
msgstr "Nu se poate elimina utilizatorul"
msgid "Billing|Direct memberships"
-msgstr ""
+msgstr "Abonamente directe"
msgid "Billing|Enter at least three characters to search."
msgstr "Introduceți cel puțin trei caractere pentru a căuta."
@@ -5717,7 +5756,7 @@ msgid "Billing|Remove user %{username} from your subscription"
msgstr "Eliminați utilizatorul %{username} din abonament"
msgid "Billing|Toggle seat details"
-msgstr ""
+msgstr "Comută detaliile locului"
msgid "Billing|Type %{username} to confirm"
msgstr "Tastați %{username} pentru a confirma"
@@ -5726,26 +5765,29 @@ msgid "Billing|User was successfully removed"
msgstr "Utilizatorul a fost eliminat cu succes"
msgid "Billing|Users occupying seats in"
-msgstr ""
+msgstr "Utilizatori care ocupă locuri în"
msgid "Billing|View pending approvals"
msgstr ""
msgid "Billing|You are about to remove user %{username} from your subscription. If you continue, the user will be removed from the %{namespace} group and all its subgroups and projects. This action can't be undone."
-msgstr ""
+msgstr "Ești pe cale să elimini utilizatorul %{username} din abonament. Dacă continuați, utilizatorul va fi eliminat din grupul %{namespace} și din toate subgrupurile și proiectele acestuia. Această acțiune nu poate fi anulată."
msgid "Bitbucket Server Import"
-msgstr ""
+msgstr "Import server Bitbucket"
msgid "Bitbucket Server import"
-msgstr ""
+msgstr "Import server Bitbucket"
msgid "Bitbucket import"
-msgstr ""
+msgstr "Import din Bitbucket"
msgid "Blame"
msgstr "Blame"
+msgid "BlobViewer|View on %{environmentName}"
+msgstr ""
+
msgid "Block user"
msgstr "Blocați utilizatorul"
@@ -5762,10 +5804,10 @@ msgid "Blocked issue"
msgstr "Problemă blocată"
msgid "Blocking"
-msgstr ""
+msgstr "Blocare"
msgid "Blocking issues"
-msgstr ""
+msgstr "Blocarea problemelor"
msgid "Blocks"
msgstr "Blocuri"
@@ -5777,25 +5819,25 @@ msgid "Board scope affects which epics are displayed for anyone who visits this
msgstr ""
msgid "Board scope affects which issues are displayed for anyone who visits this board"
-msgstr ""
+msgstr "Domeniul de aplicare al forumului afectează ce probleme sunt afișate pentru oricine vizitează acest panou"
msgid "BoardNewEpic|Groups"
msgstr "Grupuri"
msgid "BoardNewEpic|Loading groups"
-msgstr ""
+msgstr "Se încarcă grupurile"
msgid "BoardNewEpic|No matching results"
msgstr ""
msgid "BoardNewEpic|Search groups"
-msgstr ""
+msgstr "Căutați grupuri"
msgid "BoardNewEpic|Select a group"
-msgstr ""
+msgstr "Selectați un grup"
msgid "BoardNewIssue|No matching results"
-msgstr ""
+msgstr "Nu există rezultate potrivite"
msgid "BoardNewIssue|Projects"
msgstr "Proiecte"
@@ -5900,13 +5942,13 @@ msgid "Boards|An error occurred while fetching labels. Please reload the page."
msgstr "A apărut o eroare în timpul preluării etichetelor. Vă rugăm să reîncărcați pagina."
msgid "Boards|An error occurred while fetching the board epics. Please reload the page."
-msgstr ""
+msgstr "A apărut o eroare în timpul preluării epicelor panoului. Vă rugăm să reîncărcați pagina."
msgid "Boards|An error occurred while fetching the board issues. Please reload the page."
-msgstr ""
+msgstr "A apărut o eroare în timpul preluării problemelor de bord. Vă rugăm să reîncărcați pagina."
msgid "Boards|An error occurred while fetching the board lists. Please reload the page."
-msgstr ""
+msgstr "S-a produs o eroare în timpul preluării listelor de bord. Vă rugăm să reîncărcați pagina."
msgid "Boards|An error occurred while fetching the board swimlanes. Please reload the page."
msgstr "A apărut o eroare în timpul preluării secțiunilor swimlanes. Vă rugăm să reîncărcați pagina."
@@ -5933,7 +5975,7 @@ msgstr[1] "Blocat de %{blockedByCount} %{issuableType}s"
msgstr[2] "Blocat de %{blockedByCount} %{issuableType}s"
msgid "Boards|Collapse"
-msgstr ""
+msgstr "Colapsare"
msgid "Boards|Edit board"
msgstr "Editați panoul"
@@ -5942,49 +5984,49 @@ msgid "Boards|Expand"
msgstr "Extindeți"
msgid "Boards|Failed to fetch blocking %{issuableType}s"
-msgstr ""
+msgstr "Nu s-a putut prelua blocarea %{issuableType}s"
msgid "Boards|New board"
msgstr ""
msgid "Boards|New epic"
-msgstr ""
+msgstr "Epic nou"
msgid "Boards|Retrieving blocking %{issuableType}s"
-msgstr ""
+msgstr "Retragerea blocării %{issuableType}s"
msgid "Boards|View all blocking %{issuableType}s"
-msgstr ""
+msgstr "Vezi toate tipurile de blocare %{issuableType}s"
msgid "Boards|View scope"
-msgstr ""
+msgstr "Vezi domeniul de aplicare"
msgid "Board|An error occurred while fetching the board, please try again."
msgstr ""
msgid "Board|Are you sure you want to delete this board?"
-msgstr ""
+msgstr "Sunteți sigur că vreți să ștergeți acest bord?"
msgid "Board|Board scope"
-msgstr ""
+msgstr "Domeniul de aplicare"
msgid "Board|Create board"
-msgstr ""
+msgstr "Creare bord"
msgid "Board|Create new board"
-msgstr ""
+msgstr "Creare bord nou"
msgid "Board|Delete board"
-msgstr ""
+msgstr "Ștergere panou"
msgid "Board|Edit board"
-msgstr ""
+msgstr "Editare panou"
msgid "Board|Enter board name"
-msgstr ""
+msgstr "Introducere nume panou"
msgid "Board|Failed to delete board. Please try again."
-msgstr ""
+msgstr "Nu s-a reușit ștergerea panoului. Vă rugăm să încercați din nou."
msgid "Board|Load more epics"
msgstr "Încărcați mai multe epice"
@@ -5996,10 +6038,10 @@ msgid "Board|Loading epics"
msgstr "Se încarcă epicele"
msgid "Bold text"
-msgstr ""
+msgstr "Text îngroșat"
msgid "Both project and dashboard_path are required"
-msgstr ""
+msgstr "Atât proiectul cât și dashboard_path sunt necesare"
msgid "Branch"
msgstr "Ramură"
@@ -6008,7 +6050,7 @@ msgid "Branch %{branchName} was not found in this project's repository."
msgstr "Ramura %{branchName} nu a fost găsită în repozitoriul acestui proiect."
msgid "Branch %{branch_name} was created. To set up auto deploy, choose a GitLab CI Yaml template and commit your changes. %{link_to_autodeploy_doc}"
-msgstr ""
+msgstr "A fost creată ramura %{branch_name}. Pentru a configura implementarea automată, alegeți un șablon GitLab CI Yaml și commit modificările dvs. %{link_to_autodeploy_doc}"
msgid "Branch already exists"
msgstr "Ramura există deja"
@@ -6061,18 +6103,12 @@ msgstr "Ștergeți ramurile îmbinate"
msgid "Branches|Delete protected branch"
msgstr "Ștergeți ramura protejată"
-msgid "Branches|Delete protected branch '%{branch_name}'?"
-msgstr "Ștergeți ramura protejată '%{branch_name}'?"
-
msgid "Branches|Delete protected branch. Are you ABSOLUTELY SURE?"
msgstr "Ștergeți ramura protejată. Sunteți ABSOLUT SIGUR?"
msgid "Branches|Deleting the %{strongStart}%{branchName}%{strongEnd} branch cannot be undone. Are you sure?"
msgstr "Ștergerea %{strongStart}%{branchName}%{strongEnd} nu poate fi anulată. Sunteți sigur?"
-msgid "Branches|Deleting the '%{branch_name}' branch cannot be undone. Are you sure?"
-msgstr "Ștergerea ramurii '%{branch_name}' nu poate fi anulată. Sunteți sigur?"
-
msgid "Branches|Deleting the merged branches cannot be undone. Are you sure?"
msgstr "Ștergerea ramurilor îmbinate nu poate fi anulată. Sunteți sigur?"
@@ -6086,10 +6122,7 @@ msgid "Branches|New branch"
msgstr "Ramură nouă"
msgid "Branches|No branches to show"
-msgstr ""
-
-msgid "Branches|Once you confirm and press %{delete_protected_branch}, it cannot be undone or recovered."
-msgstr "Odată ce confirmați și apăsați %{delete_protected_branch}, aceasta nu poate fi anulată sau recuperată."
+msgstr "Fără ramuri de afișat"
msgid "Branches|Once you confirm and press %{strongStart}%{buttonText},%{strongEnd} it cannot be undone or recovered."
msgstr "Odată ce confirmați și apăsați %{strongStart}%{buttonText},%{strongEnd} nu poate fi anulat sau recuperat."
@@ -6131,25 +6164,16 @@ msgid "Branches|Stale branches"
msgstr "Ramuri vechi"
msgid "Branches|The branch could not be updated automatically because it has diverged from its upstream counterpart."
-msgstr ""
+msgstr "Ramurile nu au putut fi actualizate automat, deoarece au deviat de la omologul său de mai sus."
msgid "Branches|The default branch cannot be deleted"
msgstr "Ramura implicită nu poate fi ștearsă"
msgid "Branches|This branch hasn’t been merged into %{defaultBranchName}. To avoid data loss, consider merging this branch before deleting it."
-msgstr ""
-
-msgid "Branches|This branch hasn’t been merged into %{default_branch}."
-msgstr ""
-
-msgid "Branches|To avoid data loss, consider merging this branch before deleting it."
-msgstr ""
-
-msgid "Branches|To confirm, type %{branch_name_confirmation}:"
-msgstr "Pentru a confirma, tastați %{branch_name_confirmation}:"
+msgstr "Această ramură nu a fost îmbinată în %{defaultBranchName}. Pentru a evita pierderea de date, luați în considerare îmbinarea acestei ramuri înainte de a o șterge."
msgid "Branches|To discard the local changes and overwrite the branch with the upstream version, delete it here and choose 'Update Now' above."
-msgstr ""
+msgstr "Pentru a renunța la modificările locale și pentru a suprascrie ramura cu versiunea upstream, ștergeți-o aici și alegeți 'Actualizare imediată' de mai sus."
msgid "Branches|Unable to load branches"
msgstr ""
@@ -6166,14 +6190,11 @@ msgstr "Sunteți pe cale să ștergeți definitiv ramura %{strongStart}%{branchN
msgid "Branches|You're about to permanently delete the protected branch %{strongStart}%{branchName}.%{strongEnd}"
msgstr "Sunteți pe cale să ștergeți definitiv ramura protejată %{strongStart}%{branchName}.%{strongEnd}"
-msgid "Branches|You’re about to permanently delete the protected branch %{branch_name}."
-msgstr "Sunteți pe cale să ștergeți definitiv ramura protejată %{branch_name}."
-
msgid "Branches|diverged from upstream"
-msgstr ""
+msgstr "deviat din upstream"
msgid "Branches|merged"
-msgstr ""
+msgstr "îmbinate"
msgid "Branches|project settings"
msgstr "setările proiectului"
@@ -6182,22 +6203,22 @@ msgid "Branches|protected"
msgstr "protejat"
msgid "Breadcrumbs"
-msgstr ""
+msgstr "Breadcrumb-uri"
msgid "Brief title about the change"
msgstr "Titlu scurt despre schimbare"
msgid "Broadcast Message was successfully created."
-msgstr ""
+msgstr "Mesajul difuzat a fost creat cu succes."
msgid "Broadcast Message was successfully updated."
-msgstr ""
+msgstr "Mesajul difuzat a fost actualizat cu succes."
msgid "Broadcast Messages"
-msgstr ""
+msgstr "Mesaje difuzate"
msgid "Broadcast messages are displayed for every user and can be used to notify users about scheduled maintenance, recent upgrades and more."
-msgstr ""
+msgstr "Mesajele difuzate sunt afișate pentru fiecare utilizator și pot fi utilizate pentru a notifica utilizatorii cu privire la întreținerea programată, actualizările recente și multe altele."
msgid "Browse Directory"
msgstr "Explorați directorul"
@@ -6221,13 +6242,13 @@ msgid "BuildArtifacts|An error occurred while fetching the artifacts"
msgstr "A apărut o eroare la preluarea artefactelor"
msgid "BuildArtifacts|Loading artifacts"
-msgstr ""
+msgstr "Încărcarea artefactelor"
msgid "Built-in"
-msgstr ""
+msgstr "ÃŽncorporat"
msgid "Bulk request concurrency"
-msgstr ""
+msgstr "Concurența cererilor în masă"
msgid "Bulk update"
msgstr "Actualizare în bloc"
@@ -6269,7 +6290,7 @@ msgid "BulkImport|Importing the group failed."
msgstr ""
msgid "BulkImport|Last imported to %{link}"
-msgstr ""
+msgstr "Ultima importare la %{link}"
msgid "BulkImport|Name already exists."
msgstr "Numele există deja."
@@ -6278,13 +6299,13 @@ msgid "BulkImport|Name already used as a target for another group."
msgstr ""
msgid "BulkImport|New group"
-msgstr ""
+msgstr "Grup nou"
msgid "BulkImport|No history is available"
msgstr ""
msgid "BulkImport|No parent"
-msgstr ""
+msgstr "Fără părinte"
msgid "BulkImport|Re-import creates a new group. It does not sync with the existing group."
msgstr ""
@@ -6296,10 +6317,10 @@ msgid "BulkImport|Showing %{start}-%{end} of %{total} from %{link}"
msgstr "Se afișează %{start}-%{end} din %{total} de la %{link}"
msgid "BulkImport|Showing %{start}-%{end} of %{total} matching filter \"%{filter}\" from %{link}"
-msgstr ""
+msgstr "Se afișează %{start}-%{end} din %{total} care se potrivește filtrului \"%{filter}\" din %{link}"
msgid "BulkImport|Source group"
-msgstr ""
+msgstr "Grup sursă"
msgid "BulkImport|To new group"
msgstr ""
@@ -6364,6 +6385,15 @@ msgstr "Prin autentificarea cu un cont legat de o adresă de e-mail Întreprinde
msgid "By default, all projects and groups will use the global notifications setting."
msgstr "În mod implicit, toate proiectele și grupurile vor utiliza setarea globală a notificărilor."
+msgid "By month"
+msgstr ""
+
+msgid "By quarter"
+msgstr ""
+
+msgid "By week"
+msgstr ""
+
msgid "ByAuthor|by"
msgstr "de"
@@ -6410,34 +6440,46 @@ msgid "CICDAnalytics|All time"
msgstr ""
msgid "CICDAnalytics|Deployment frequency"
-msgstr ""
+msgstr "Frecvența de desfășurare"
msgid "CICDAnalytics|Lead time"
-msgstr ""
+msgstr "Timp de execuție"
msgid "CICDAnalytics|Projects with releases"
-msgstr ""
+msgstr "Proiecte cu lansări"
msgid "CICDAnalytics|Release"
msgid_plural "CICDAnalytics|Releases"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
+msgstr[0] "Lansare"
+msgstr[1] "Lansări"
+msgstr[2] "Lansări"
msgid "CICDAnalytics|Release statistics"
-msgstr ""
+msgstr "Statistici de lansare"
msgid "CICDAnalytics|Releases"
+msgstr "Lansări"
+
+msgid "CICDAnalytics|Shared Runners Usage"
+msgstr ""
+
+msgid "CICDAnalytics|Shared runner usage"
+msgstr ""
+
+msgid "CICDAnalytics|Shared runner usage is the total runtime of all jobs that ran on shared runners"
msgstr ""
msgid "CICDAnalytics|Something went wrong while fetching release statistics"
+msgstr "Ceva nu a funcționat la preluarea statisticilor de lansare"
+
+msgid "CICDAnalytics|What is shared runner usage?"
msgstr ""
msgid "CICD|Add a %{base_domain_link_start}base domain%{link_end} to your %{kubernetes_cluster_link_start}Kubernetes cluster%{link_end} for your deployment strategy to work."
-msgstr ""
+msgstr "Adaugați un %{base_domain_link_start}domeniu de bază%{link_end} la clusterul dvs. %{kubernetes_cluster_link_start}Kubernetes%{link_end} pentru ca strategia dvs. de implementare să funcționeze."
msgid "CICD|Add a %{kubernetes_cluster_link_start}Kubernetes cluster integration%{link_end} with a domain, or create an AUTO_DEVOPS_PLATFORM_TARGET CI variable."
-msgstr ""
+msgstr "Adaugați un %{kubernetes_cluster_link_start}Kubernetes cluster integration%{link_end} cu un domeniu, sau creați o variabilă CI AUTO_DEVOPS_PLATFORM_TARGET."
msgid "CICD|Add an existing project to the scope"
msgstr "Adăugați un proiect existent la domeniul de aplicare"
@@ -6446,13 +6488,13 @@ msgid "CICD|Auto DevOps"
msgstr "Auto DevOps"
msgid "CICD|Automatic deployment to staging, manual deployment to production"
-msgstr ""
+msgstr "Implementarea automată în etape, implementarea manuală în producție"
msgid "CICD|Continuous deployment to production"
-msgstr ""
+msgstr "Implementarea continuă în producție"
msgid "CICD|Continuous deployment to production using timed incremental rollout"
-msgstr ""
+msgstr "Implementarea continuă a producției utilizând o lansare progresivă temporizată"
msgid "CICD|Default to Auto DevOps pipeline"
msgstr "Implicit la conducta Auto DevOps"
@@ -6461,7 +6503,7 @@ msgid "CICD|Default to Auto DevOps pipeline for all projects"
msgstr "Implicit la conducta Auto DevOps pentru toate proiectele"
msgid "CICD|Deployment strategy"
-msgstr ""
+msgstr "Strategia de implementare"
msgid "CICD|Jobs"
msgstr "Job-uri"
@@ -6503,25 +6545,25 @@ msgid "CSV is being generated and will be emailed to you upon completion."
msgstr "CSV-ul se generează și va fi trimis dvs. prin e-mail la finalizare."
msgid "CVE|As a maintainer, requesting a CVE for a vulnerability in your project will help your users stay secure and informed."
-msgstr ""
+msgstr "În calitate de administrator, solicitarea unui CVE pentru o vulnerabilitate din proiectul dvs. va ajuta utilizatorii să rămână în siguranță și informați."
msgid "CVE|CVE ID Request"
-msgstr ""
+msgstr "Cerere ID CVE"
msgid "CVE|Common Vulnerability Enumeration (CVE) identifiers are used to track distinct vulnerabilities in specific versions of code."
msgstr "Identificatorii Common Vulnerability Enumeration (CVE) sunt utilizați pentru a urmări vulnerabilitățile distincte în anumite versiuni de cod."
msgid "CVE|Create CVE ID Request"
-msgstr ""
+msgstr "Crearea cererii CVE ID"
msgid "CVE|Enable CVE ID requests in the issue sidebar"
-msgstr ""
+msgstr "Activați cererile de ID CVE în bara laterală a problemei"
msgid "CVE|Request CVE ID"
msgstr "Solicitați ID-ul CVE"
msgid "CVE|Why Request a CVE ID?"
-msgstr ""
+msgstr "De ce solicitați un ID CVE?"
msgid "Cadence is not automated"
msgstr "Cadența nu este automatizată"
@@ -6530,7 +6572,7 @@ msgid "Calculate the number of slices during reindexing. The multiplier is appli
msgstr ""
msgid "Callback URL"
-msgstr ""
+msgstr "URL callback"
msgid "Campfire room ID (optional)"
msgstr "ID cameră Campfire (opțional)"
@@ -6560,7 +6602,7 @@ msgid "Can be overridden in each project."
msgstr "Poate fi suprascris în fiecare proiect."
msgid "Can create groups:"
-msgstr ""
+msgstr "Poate crea grupuri:"
msgid "Can't apply as the source branch was deleted."
msgstr "Nu se poate aplica deoarece ramura sursă a fost ștearsă."
@@ -6578,7 +6620,7 @@ msgid "Can't be empty"
msgstr "Nu poate fi gol"
msgid "Can't create snippet: %{err}"
-msgstr ""
+msgstr "Nu se poate crea un fragment: %{err}"
msgid "Can't fetch content for the blob: %{err}"
msgstr "Nu se poate prelua conținutul pentru blob: %{err}"
@@ -6596,16 +6638,16 @@ msgid "Can't scan the code?"
msgstr "Nu puteți scana codul?"
msgid "Can't update snippet: %{err}"
-msgstr ""
+msgstr "Nu se poate actualiza fragmentul: %{err}"
msgid "Canary"
-msgstr ""
+msgstr "Canary"
msgid "Canary Ingress does not exist in the environment."
-msgstr ""
+msgstr "Canary Ingress nu există în mediu."
msgid "Canary weight must be specified and valid range (0..100)."
-msgstr ""
+msgstr "Greutatea canarului trebuie să fie specificată și intervalul valabil (0..100)."
msgid "CanaryIngress|%{boldStart}Canary:%{boldEnd} %{canary}"
msgstr ""
@@ -6667,6 +6709,9 @@ msgstr ""
msgid "Cannot be merged automatically"
msgstr ""
+msgid "Cannot create the abuse report. The reported user was invalid. Please try again or contact support."
+msgstr ""
+
msgid "Cannot create the abuse report. The user has been deleted."
msgstr "Nu se poate crea raportul de abuz. Utilizatorul a fost șters."
@@ -7048,6 +7093,9 @@ msgstr "(x%{numberOfUsers})"
msgid "Checkout|(x%{quantity})"
msgstr "(x%{quantity})"
+msgid "Checkout|An unknown error has occurred. Please try again by refreshing this page."
+msgstr ""
+
msgid "Checkout|Billing address"
msgstr "Adresa de facturare"
@@ -7225,6 +7273,9 @@ msgstr "Cherry-pick acest merge request"
msgid "Child"
msgstr "Copil"
+msgid "Child epic"
+msgstr ""
+
msgid "Child epic does not exist."
msgstr ""
@@ -7525,15 +7576,6 @@ msgstr "Clic pentru ascundere"
msgid "Click to reveal"
msgstr "Faceți clic pentru afișare"
-msgid "Client authentication certificate"
-msgstr ""
-
-msgid "Client authentication key"
-msgstr ""
-
-msgid "Client authentication key password"
-msgstr ""
-
msgid "Client request timeout"
msgstr ""
@@ -7630,6 +7672,12 @@ msgstr "ÃŽnchis: %{closed}"
msgid "Closes this %{quick_action_target}."
msgstr "Închide această %{quick_action_target}."
+msgid "Cloud Run"
+msgstr ""
+
+msgid "Cloud Storage"
+msgstr ""
+
msgid "Cluster"
msgstr "Cluster"
@@ -7654,7 +7702,7 @@ msgstr "Tipul de cluster trebuie să fie specificat pentru Stages::ClusterEndpoi
msgid "ClusterAgents|%{name} successfully deleted"
msgstr ""
-msgid "ClusterAgents|%{number} of %{total} agents"
+msgid "ClusterAgents|%{number} of %{total} Agents"
msgstr ""
msgid "ClusterAgents|%{number} of %{total} clusters connected through cluster certificates"
@@ -7699,7 +7747,7 @@ msgstr ""
msgid "ClusterAgents|All"
msgstr ""
-msgid "ClusterAgents|An error occurred while loading your GitLab Agents"
+msgid "ClusterAgents|An error occurred while loading your Agents"
msgstr ""
msgid "ClusterAgents|An error occurred while loading your agent"
@@ -7729,7 +7777,7 @@ msgstr ""
msgid "ClusterAgents|Connect with a certificate"
msgstr ""
-msgid "ClusterAgents|Connect with the Agent"
+msgid "ClusterAgents|Connect with agent"
msgstr ""
msgid "ClusterAgents|Connect with the GitLab Agent"
@@ -7786,13 +7834,16 @@ msgstr ""
msgid "ClusterAgents|GitLab Agent for Kubernetes"
msgstr ""
+msgid "ClusterAgents|Give feedback"
+msgstr ""
+
msgid "ClusterAgents|Go to the repository files"
msgstr ""
msgid "ClusterAgents|How to register an agent?"
msgstr ""
-msgid "ClusterAgents|Install a new agent"
+msgid "ClusterAgents|Install new Agent"
msgstr ""
msgid "ClusterAgents|Last connected %{timeAgo}."
@@ -7819,7 +7870,7 @@ msgstr "Niciodată"
msgid "ClusterAgents|Never connected"
msgstr ""
-msgid "ClusterAgents|No agents"
+msgid "ClusterAgents|No Agents"
msgstr ""
msgid "ClusterAgents|No clusters connected through cluster certificates"
@@ -7846,6 +7897,18 @@ msgstr "ÃŽnregistrarea Agentului"
msgid "ClusterAgents|Registration token"
msgstr "Token de înregistrare"
+msgid "ClusterAgents|Requires a Maintainer or greater role to delete agents"
+msgstr ""
+
+msgid "ClusterAgents|Requires a Maintainer or greater role to install new agents"
+msgstr ""
+
+msgid "ClusterAgents|Requires a Maintainer or greater role to perform these actions"
+msgstr ""
+
+msgid "ClusterAgents|Requires a maintainer or greater role to connect existing clusters"
+msgstr ""
+
msgid "ClusterAgents|Security"
msgstr ""
@@ -7858,6 +7921,9 @@ msgstr ""
msgid "ClusterAgents|Select an agent to register with GitLab"
msgstr ""
+msgid "ClusterAgents|Tell us what you think"
+msgstr ""
+
msgid "ClusterAgents|The GitLab Agent provides an increased level of security when connecting Kubernetes clusters to GitLab. %{linkStart}Learn more about the GitLab Agent.%{linkEnd}"
msgstr ""
@@ -7882,7 +7948,7 @@ msgstr ""
msgid "ClusterAgents|To delete the agent, type %{name} to confirm:"
msgstr ""
-msgid "ClusterAgents|To install a new agent, first add the agent's configuration file to this repository. %{linkStart}What's the agent's configuration file?%{linkEnd}"
+msgid "ClusterAgents|To install a new agent, first add the agent's configuration file to this repository. %{linkStart}Learn more about installing GitLab Agent.%{linkEnd}"
msgstr ""
msgid "ClusterAgents|Token created by %{userName}"
@@ -7900,6 +7966,9 @@ msgstr ""
msgid "ClusterAgents|View all %{number} clusters"
msgstr ""
+msgid "ClusterAgents|We would love to learn more about your experience with the GitLab Agent."
+msgstr ""
+
msgid "ClusterAgents|What is GitLab Agent activity?"
msgstr ""
@@ -8851,6 +8920,9 @@ msgstr "Commit (la editarea mesajului de commit)"
msgid "Commit Message"
msgstr "Commit mesaj"
+msgid "Commit SHA"
+msgstr ""
+
msgid "Commit changes"
msgstr ""
@@ -9100,6 +9172,9 @@ msgstr ""
msgid "ComplianceReport|Less than 2 approvers"
msgstr ""
+msgid "ComplianceReport|No violations found"
+msgstr ""
+
msgid "Component"
msgstr "Component"
@@ -9130,6 +9205,12 @@ msgstr "Configurați %{repository_checks_link_start} controalele de repozitoriu%
msgid "Configure CAPTCHAs, IP address limits, and other anti-spam measures."
msgstr ""
+msgid "Configure Container Scanning in `.gitlab-ci.yml` using the GitLab managed template. You can [add variable overrides](https://docs.gitlab.com/ee/user/application_security/container_scanning/#customizing-the-container-scanning-settings) to customize Container Scanning settings."
+msgstr ""
+
+msgid "Configure Container Scanning in `.gitlab-ci.yml`, creating this file if it does not already exist"
+msgstr ""
+
msgid "Configure Dependency Scanning in `.gitlab-ci.yml` using the GitLab managed template. You can [add variable overrides](https://docs.gitlab.com/ee/user/application_security/dependency_scanning/#customizing-the-dependency-scanning-settings) to customize Dependency Scanning settings."
msgstr ""
@@ -9175,12 +9256,15 @@ msgstr ""
msgid "Configure a %{codeStart}.gitlab-webide.yml%{codeEnd} file in the %{codeStart}.gitlab%{codeEnd} directory to start using the Web Terminal. %{helpStart}Learn more.%{helpEnd}"
msgstr ""
-msgid "Configure advanced permissions, Large File Storage, and two-factor authentication settings."
+msgid "Configure advanced permissions, Large File Storage, two-factor authentication, and customer relations settings."
msgstr ""
msgid "Configure existing installation"
msgstr ""
+msgid "Configure pipelines to deploy web apps, backend services, APIs and static resources to Google Cloud"
+msgstr ""
+
msgid "Configure repository mirroring."
msgstr ""
@@ -9208,12 +9292,18 @@ msgstr "ConfiguraÈ›i prima zi implicită a săptămânii È™i unitățile de urmÄ
msgid "Configure the way a user creates a new account."
msgstr "Configurați modul în care un utilizator creează un cont nou."
+msgid "Configure via Merge Request"
+msgstr ""
+
msgid "Configure which lists are shown for anyone who visits this board"
msgstr ""
msgid "Confirm"
msgstr ""
+msgid "Confirm approval"
+msgstr ""
+
msgid "Confirm new password"
msgstr "Confirmați noua parolă"
@@ -9775,7 +9865,7 @@ msgstr ""
msgid "Control how the GitLab Package Registry functions."
msgstr "Controlați modul în care funcționează Registrul Pachetului GitLab."
-msgid "Control whether to display third-party offers in GitLab."
+msgid "Control whether to display customer experience improvement content and third-party offers in GitLab."
msgstr ""
msgid "Control which projects can be accessed by API requests authenticated with this project's CI_JOB_TOKEN CI/CD variable. It is a security risk to disable this feature, because unauthorized projects might attempt to retrieve an active token and access the API."
@@ -9916,9 +10006,24 @@ msgstr ""
msgid "CorpusManagement|Corpus are used in fuzz testing as mutation source to Improve future testing."
msgstr ""
+msgid "CorpusManagement|Corpus file"
+msgstr ""
+
+msgid "CorpusManagement|Corpus files must be in *.zip format. Maximum 5 GB"
+msgstr ""
+
msgid "CorpusManagement|Corpus name"
msgstr ""
+msgid "CorpusManagement|Currently, there are no uploaded or generated corpuses."
+msgstr ""
+
+msgid "CorpusManagement|File too large, Maximum 5 GB"
+msgstr ""
+
+msgid "CorpusManagement|Filename can contain only lowercase letters (a-z), uppercase letter (A-Z), numbers (0-9), dots (.), hyphens (-), or underscores (_)."
+msgstr ""
+
msgid "CorpusManagement|Fuzz testing corpus management"
msgstr ""
@@ -9931,9 +10036,6 @@ msgstr ""
msgid "CorpusManagement|Latest Job:"
msgstr ""
-msgid "CorpusManagement|New corpus needs to be a upload in *.zip format. Maximum 5GB"
-msgstr ""
-
msgid "CorpusManagement|New upload"
msgstr ""
@@ -10006,6 +10108,9 @@ msgstr ""
msgid "Could not fetch policy because existing policy YAML is invalid"
msgstr "Nu s-a putut prelua politica, deoarece politica existentă YAML este invalidă"
+msgid "Could not fetch training providers. Please refresh the page, or try again later."
+msgstr ""
+
msgid "Could not find design."
msgstr ""
@@ -10033,13 +10138,16 @@ msgstr ""
msgid "Could not restore the group"
msgstr ""
+msgid "Could not revoke access token %{access_token_name}."
+msgstr ""
+
msgid "Could not revoke impersonation token %{token_name}."
msgstr ""
msgid "Could not revoke personal access token %{personal_access_token_name}."
msgstr ""
-msgid "Could not revoke project access token %{project_access_token_name}."
+msgid "Could not save configuration. Please refresh the page, or try again later."
msgstr ""
msgid "Could not save group ID"
@@ -10183,6 +10291,9 @@ msgstr ""
msgid "Create iteration"
msgstr ""
+msgid "Create label"
+msgstr ""
+
msgid "Create list"
msgstr ""
@@ -10441,6 +10552,9 @@ msgstr ""
msgid "Created by:"
msgstr ""
+msgid "Created compliance violations if any were found"
+msgstr ""
+
msgid "Created date"
msgstr ""
@@ -10675,6 +10789,9 @@ msgstr ""
msgid "Customer Relations Organizations"
msgstr ""
+msgid "Customer experience improvement and third-party offers"
+msgstr ""
+
msgid "Customer relations"
msgstr ""
@@ -10909,6 +11026,9 @@ msgstr ""
msgid "DORA4Metrics|%{startDate} - %{endDate}"
msgstr ""
+msgid "DORA4Metrics|Average (last %{days}d)"
+msgstr ""
+
msgid "DORA4Metrics|Date"
msgstr ""
@@ -10918,10 +11038,10 @@ msgstr ""
msgid "DORA4Metrics|Deployment frequency"
msgstr ""
-msgid "DORA4Metrics|Lead time"
+msgid "DORA4Metrics|Lead time for changes"
msgstr ""
-msgid "DORA4Metrics|Median lead time"
+msgid "DORA4Metrics|Median (last %{days}d)"
msgstr ""
msgid "DORA4Metrics|No merge requests were deployed during this period"
@@ -11011,12 +11131,6 @@ msgstr ""
msgid "DastProfiles|Could not create the site profile. Please try again."
msgstr ""
-msgid "DastProfiles|Could not delete saved scan. Please refresh the page, or try again later."
-msgstr ""
-
-msgid "DastProfiles|Could not delete saved scans:"
-msgstr ""
-
msgid "DastProfiles|Could not delete scanner profile. Please refresh the page, or try again later."
msgstr ""
@@ -11029,9 +11143,6 @@ msgstr ""
msgid "DastProfiles|Could not delete site profiles:"
msgstr ""
-msgid "DastProfiles|Could not fetch saved scans. Please refresh the page, or try again later."
-msgstr ""
-
msgid "DastProfiles|Could not fetch scanner profiles. Please refresh the page, or try again later."
msgstr ""
@@ -11044,9 +11155,6 @@ msgstr ""
msgid "DastProfiles|Could not update the site profile. Please try again."
msgstr ""
-msgid "DastProfiles|DAST Scan"
-msgstr ""
-
msgid "DastProfiles|Debug messages"
msgstr ""
@@ -11119,9 +11227,6 @@ msgstr ""
msgid "DastProfiles|No scanner profiles created yet"
msgstr ""
-msgid "DastProfiles|No scans saved yet"
-msgstr ""
-
msgid "DastProfiles|No site profiles created yet"
msgstr ""
@@ -11149,9 +11254,6 @@ msgstr ""
msgid "DastProfiles|Rest API"
msgstr ""
-msgid "DastProfiles|Run scan"
-msgstr ""
-
msgid "DastProfiles|Run the AJAX spider, in addition to the traditional spider, to crawl the target site."
msgstr ""
@@ -11161,12 +11263,6 @@ msgstr ""
msgid "DastProfiles|Save profile"
msgstr ""
-msgid "DastProfiles|Saved Scans"
-msgstr ""
-
-msgid "DastProfiles|Scan"
-msgstr ""
-
msgid "DastProfiles|Scan mode"
msgstr ""
@@ -11179,9 +11275,6 @@ msgstr ""
msgid "DastProfiles|Scanner name"
msgstr ""
-msgid "DastProfiles|Schedule"
-msgstr ""
-
msgid "DastProfiles|Select branch"
msgstr ""
@@ -11203,9 +11296,6 @@ msgstr ""
msgid "DastProfiles|Spider timeout"
msgstr ""
-msgid "DastProfiles|Target"
-msgstr ""
-
msgid "DastProfiles|Target URL"
msgstr ""
@@ -11476,9 +11566,6 @@ msgstr ""
msgid "Default branch protection"
msgstr ""
-msgid "Default classification label"
-msgstr ""
-
msgid "Default delayed project deletion"
msgstr "Ștergerea pretabilită întârziată a proiectului"
@@ -11911,6 +11998,9 @@ msgstr[2] ""
msgid "Deploy Keys"
msgstr ""
+msgid "Deploy container based web apps on Google managed clusters"
+msgstr ""
+
msgid "Deploy freezes"
msgstr ""
@@ -11926,6 +12016,9 @@ msgstr ""
msgid "Deploy progress not found. To see pods, ensure your environment matches %{linkStart}deploy board criteria%{linkEnd}."
msgstr ""
+msgid "Deploy static assets and resources to Google managed CDN"
+msgstr ""
+
msgid "Deploy to..."
msgstr ""
@@ -12139,9 +12232,39 @@ msgstr[2] ""
msgid "Deployment|API"
msgstr ""
+msgid "Deployment|Cancelled"
+msgstr ""
+
+msgid "Deployment|Created"
+msgstr ""
+
+msgid "Deployment|Deployment ID"
+msgstr ""
+
+msgid "Deployment|Failed"
+msgstr ""
+
+msgid "Deployment|Latest Deployed"
+msgstr ""
+
+msgid "Deployment|Running"
+msgstr ""
+
+msgid "Deployment|Skipped"
+msgstr ""
+
+msgid "Deployment|Success"
+msgstr ""
+
msgid "Deployment|This deployment was created using the API"
msgstr ""
+msgid "Deployment|Waiting"
+msgstr ""
+
+msgid "Deployment|blocked"
+msgstr ""
+
msgid "Deployment|canceled"
msgstr ""
@@ -12706,9 +12829,6 @@ msgstr ""
msgid "Discover|See the other features of the %{linkStart}ultimate plan%{linkEnd}"
msgstr ""
-msgid "Discover|Send feedback"
-msgstr ""
-
msgid "Discover|Start a free trial"
msgstr ""
@@ -12775,7 +12895,7 @@ msgstr ""
msgid "Display time tracking in issues in total hours only."
msgstr "Afișați urmărirea timpului în probleme în ore totale numai."
-msgid "Do not display offers from third parties"
+msgid "Do not display content for customer experience improvement and offers from third parties"
msgstr ""
msgid "Do not force push over diverged refs. After the mirror is created, this setting can only be modified using the API. %{mirroring_docs_link_start}Learn more about this option%{link_closing_tag} and %{mirroring_api_docs_link_start}the API.%{link_closing_tag}"
@@ -12970,7 +13090,7 @@ msgstr ""
msgid "Edit Deploy Key"
msgstr ""
-msgid "Edit Geo Node"
+msgid "Edit Geo Site"
msgstr ""
msgid "Edit Group Hook"
@@ -13216,6 +13336,9 @@ msgstr "Nu ne-am putut da seama ce utilizator corespunde e-mailului. Vă rugăm
msgid "EmailError|We couldn't find the project. Please check if there's any typo."
msgstr "Nu am putut găsi proiectul. Verificați dacă există vreo greșeală de scriere."
+msgid "EmailError|We couldn't process your email because it is too large. Please create your issue or comment through the web interface."
+msgstr ""
+
msgid "EmailError|You are not allowed to perform this action. If you believe this is in error, contact a staff member."
msgstr "Nu aveți voie să efectuați această acțiune. Dacă credeți că este o eroare, contactați un reprezentant al personalului."
@@ -13360,9 +13483,6 @@ msgstr ""
msgid "Enable automatic repository housekeeping"
msgstr "Activați menajul automat al repozitoriului"
-msgid "Enable classification control using an external service"
-msgstr ""
-
msgid "Enable container expiration and retention policies for projects created earlier than GitLab 12.7."
msgstr ""
@@ -13405,6 +13525,9 @@ msgstr ""
msgid "Enable kuromoji custom analyzer: Search"
msgstr ""
+msgid "Enable logs collection"
+msgstr ""
+
msgid "Enable maintenance mode"
msgstr ""
@@ -13432,6 +13555,12 @@ msgstr ""
msgid "Enable repository checks"
msgstr "Activați verificările repozitoriului"
+msgid "Enable security training"
+msgstr ""
+
+msgid "Enable security training to help your developers learn how to fix vulnerabilities. Developers can view security training from selected educational providers, relevant to the detected vulnerability."
+msgstr ""
+
msgid "Enable shared runners for all projects and subgroups in this group."
msgstr ""
@@ -13510,9 +13639,6 @@ msgstr ""
msgid "Ends: %{endsAt}"
msgstr ""
-msgid "Enforce DNS rebinding attack protection"
-msgstr ""
-
msgid "Enforce SSH key expiration"
msgstr ""
@@ -13561,6 +13687,9 @@ msgstr ""
msgid "Enter in your Phabricator Server URL and personal access token below"
msgstr ""
+msgid "Enter license key"
+msgstr ""
+
msgid "Enter merge request URLs"
msgstr ""
@@ -13837,6 +13966,9 @@ msgstr ""
msgid "Environments|Stopping %{environmentName}"
msgstr ""
+msgid "Environments|There are no deployments for this environment yet. %{linkStart}Learn more about setting up deployments.%{linkEnd}"
+msgstr ""
+
msgid "Environments|There was an error fetching the logs. Please try again."
msgstr ""
@@ -13864,6 +13996,9 @@ msgstr "de %{avatar}"
msgid "Environments|protected"
msgstr ""
+msgid "Environment|Auto stop %{time}"
+msgstr ""
+
msgid "Epic"
msgstr ""
@@ -14650,9 +14785,6 @@ msgstr ""
msgid "Exported requirements"
msgstr ""
-msgid "External Classification Policy Authorization"
-msgstr ""
-
msgid "External ID"
msgstr ""
@@ -14662,15 +14794,9 @@ msgstr ""
msgid "External User:"
msgstr ""
-msgid "External authentication"
-msgstr ""
-
msgid "External authorization denied access to this project"
msgstr ""
-msgid "External authorization request timeout"
-msgstr ""
-
msgid "External storage URL"
msgstr ""
@@ -14686,6 +14812,54 @@ msgstr ""
msgid "ExternalAuthorizationService|When no classification label is set the default label `%{default_label}` will be used."
msgstr ""
+msgid "ExternalAuthorization|Access to projects is validated on an external service using their classification label."
+msgstr ""
+
+msgid "ExternalAuthorization|Certificate used to authenticate with the external authorization service. If blank, the server certificate is validated when accessing over HTTPS."
+msgstr ""
+
+msgid "ExternalAuthorization|Classification label to use when requesting authorization if no specific label is defined on the project."
+msgstr ""
+
+msgid "ExternalAuthorization|Client authorization certificate"
+msgstr ""
+
+msgid "ExternalAuthorization|Client authorization key"
+msgstr ""
+
+msgid "ExternalAuthorization|Client authorization key password (optional)"
+msgstr ""
+
+msgid "ExternalAuthorization|Default classification label"
+msgstr ""
+
+msgid "ExternalAuthorization|Enable classification control using an external service"
+msgstr ""
+
+msgid "ExternalAuthorization|External authorization"
+msgstr ""
+
+msgid "ExternalAuthorization|External authorization request timeout (seconds)"
+msgstr ""
+
+msgid "ExternalAuthorization|External classification policy authorization."
+msgstr ""
+
+msgid "ExternalAuthorization|Passphrase required to decrypt the private key. Encrypted when stored."
+msgstr ""
+
+msgid "ExternalAuthorization|Period GitLab waits for a response from the external service. If there is no response, access is denied. Default: 0.5 seconds."
+msgstr ""
+
+msgid "ExternalAuthorization|Private key of client authentication certificate. Encrypted when stored."
+msgstr ""
+
+msgid "ExternalAuthorization|Service URL"
+msgstr ""
+
+msgid "ExternalAuthorization|URL to which the projects make authorization requests. If the URL is blank, cross-project features are available and can still specify classification labels for projects."
+msgstr ""
+
msgid "ExternalIssueIntegration|Not all data may be displayed here. To view more details or make changes to this issue, go to %{linkStart}%{trackerName}%{linkEnd}."
msgstr ""
@@ -14767,10 +14941,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to create import label for jira import."
msgstr ""
-msgid "Failed to create merge request. Please try again."
-msgstr ""
-
-msgid "Failed to create new project access token: %{token_response_message}"
+msgid "Failed to create new access token: %{token_response_message}"
msgstr ""
msgid "Failed to create repository"
@@ -15211,15 +15382,6 @@ msgstr ""
msgid "FeatureFlag|User List"
msgstr ""
-msgid "FeatureHighlight|%{daysRemaining} day remaining to enjoy %{featureName}"
-msgid_plural "FeatureHighlight|%{daysRemaining} days remaining to enjoy %{featureName}"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-
-msgid "FeatureHighlight|Enjoying your GitLab %{planNameForTrial} trial? To continue using %{featureName} after your trial ends, upgrade to GitLab %{planNameForUpgrade}."
-msgstr ""
-
msgid "Feb"
msgstr ""
@@ -15307,12 +15469,6 @@ msgstr "Filtru"
msgid "Filter by"
msgstr ""
-msgid "Filter by %{issuable_type} that are currently closed."
-msgstr "Filtrați după %{issuable_type} care sunt închise în prezent."
-
-msgid "Filter by %{issuable_type} that are currently open."
-msgstr ""
-
msgid "Filter by %{page_context_word} that are currently open."
msgstr ""
@@ -15637,6 +15793,9 @@ msgstr ""
msgid "Found errors in your .gitlab-ci.yml:"
msgstr ""
+msgid "Found warning in your .gitlab-ci.yml"
+msgstr ""
+
msgid "Framework successfully deleted"
msgstr ""
@@ -15712,6 +15871,9 @@ msgstr ""
msgid "Generate a default set of labels"
msgstr ""
+msgid "Generate group access tokens scoped to this group for your applications that need access to the GitLab API."
+msgstr ""
+
msgid "Generate key"
msgstr ""
@@ -15748,18 +15910,21 @@ msgstr ""
msgid "Geo"
msgstr "Geo"
-msgid "Geo Nodes"
-msgstr ""
-
msgid "Geo Replication"
msgstr ""
msgid "Geo Settings"
msgstr ""
+msgid "Geo Sites"
+msgstr ""
+
msgid "Geo sites"
msgstr ""
+msgid "Geo|%{boldStart}N/A%{boldEnd}: Geo does not verify this component yet. See the %{linkStart}data types we plan to support%{linkEnd}."
+msgstr ""
+
msgid "Geo|%{component} synced"
msgstr ""
@@ -15796,6 +15961,9 @@ msgstr ""
msgid "Geo|Adjust your filters/search criteria above. If you believe this may be an error, please refer to the %{linkStart}Geo Troubleshooting%{linkEnd} documentation for more information."
msgstr ""
+msgid "Geo|All"
+msgstr ""
+
msgid "Geo|All %{replicable_name}"
msgstr ""
@@ -15850,6 +16018,9 @@ msgstr ""
msgid "Geo|Does not match the primary storage configuration"
msgstr ""
+msgid "Geo|Edit %{nodeType} site"
+msgstr ""
+
msgid "Geo|Failed"
msgstr ""
@@ -15925,12 +16096,6 @@ msgstr ""
msgid "Geo|No available replication slots"
msgstr ""
-msgid "Geo|Node name can't be blank"
-msgstr ""
-
-msgid "Geo|Node name should be between 1 and 255 characters"
-msgstr ""
-
msgid "Geo|Not synced yet"
msgstr ""
@@ -15946,6 +16111,9 @@ msgstr ""
msgid "Geo|Offline"
msgstr ""
+msgid "Geo|Open replications"
+msgstr ""
+
msgid "Geo|Pending synchronization"
msgstr ""
@@ -15979,16 +16147,19 @@ msgstr ""
msgid "Geo|Remove"
msgstr ""
+msgid "Geo|Remove %{nodeType} site"
+msgstr ""
+
msgid "Geo|Remove entry"
msgstr ""
-msgid "Geo|Remove node"
+msgid "Geo|Remove site"
msgstr ""
msgid "Geo|Remove tracking database entry"
msgstr ""
-msgid "Geo|Removing a Geo node stops the synchronization to and from that node. Are you sure?"
+msgid "Geo|Removing a Geo site stops the synchronization to and from that site. Are you sure?"
msgstr ""
msgid "Geo|Replicated data is verified with the secondary site(s) using checksums"
@@ -16000,9 +16171,6 @@ msgstr ""
msgid "Geo|Replication Details"
msgstr ""
-msgid "Geo|Replication details"
-msgstr ""
-
msgid "Geo|Replication slot WAL"
msgstr ""
@@ -16051,6 +16219,12 @@ msgstr ""
msgid "Geo|Selective (%{syncLabel})"
msgstr ""
+msgid "Geo|Site name can't be blank"
+msgstr ""
+
+msgid "Geo|Site name should be between 1 and 255 characters"
+msgstr ""
+
msgid "Geo|Site's status was updated %{timeAgo}."
msgstr ""
@@ -16087,10 +16261,10 @@ msgstr ""
msgid "Geo|There are no %{replicable_type} to show"
msgstr ""
-msgid "Geo|There was an error deleting the Geo Node"
+msgid "Geo|There was an error deleting the Geo Site"
msgstr ""
-msgid "Geo|There was an error fetching the Geo Nodes"
+msgid "Geo|There was an error fetching the Geo Sites"
msgstr ""
msgid "Geo|This will resync all %{replicableType}. It may take some time to complete. Are you sure you want to continue?"
@@ -16168,6 +16342,9 @@ msgstr ""
msgid "Get a free instance review"
msgstr ""
+msgid "Get a free trial"
+msgstr ""
+
msgid "Get a support subscription"
msgstr ""
@@ -16291,9 +16468,6 @@ msgstr ""
msgid "GitLab export"
msgstr ""
-msgid "GitLab for Slack"
-msgstr ""
-
msgid "GitLab group: %{source_link}"
msgstr ""
@@ -16318,6 +16492,9 @@ msgstr ""
msgid "GitLab is undergoing maintenance and is operating in read-only mode."
msgstr ""
+msgid "GitLab logo"
+msgstr ""
+
msgid "GitLab member or Email address"
msgstr ""
@@ -16498,6 +16675,9 @@ msgstr ""
msgid "Gitpod|The URL to your Gitpod instance configured to read your GitLab projects, such as https://gitpod.example.com."
msgstr ""
+msgid "Gitpod|To use Gitpod you must first enable the feature in the integrations section of your %{linkStart}user preferences%{linkEnd}."
+msgstr ""
+
msgid "Gitpod|To use the integration, each user must also enable Gitpod on their GitLab account. %{link_start}How do I enable it?%{link_end} "
msgstr ""
@@ -16636,6 +16816,9 @@ msgstr ""
msgid "Go to parent"
msgstr ""
+msgid "Go to parent directory"
+msgstr ""
+
msgid "Go to previous page"
msgstr ""
@@ -16804,6 +16987,9 @@ msgstr ""
msgid "Group %{group_name} was successfully created."
msgstr ""
+msgid "Group Access Tokens"
+msgstr ""
+
msgid "Group Git LFS status:"
msgstr ""
@@ -16822,6 +17008,9 @@ msgstr ""
msgid "Group URL"
msgstr ""
+msgid "Group access token creation is disabled in this group. You can still use and manage existing tokens. %{link_start}Learn more.%{link_end}"
+msgstr ""
+
msgid "Group application: %{name}"
msgstr ""
@@ -16885,9 +17074,6 @@ msgstr ""
msgid "Group jobs by"
msgstr ""
-msgid "Group maintainers can register group runners in the %{link}"
-msgstr ""
-
msgid "Group members"
msgstr ""
@@ -16912,6 +17098,9 @@ msgstr ""
msgid "Group overview content"
msgstr ""
+msgid "Group owners can register group runners in the %{link}"
+msgstr ""
+
msgid "Group path is already taken. We've suggested one that is available."
msgstr ""
@@ -16924,9 +17113,6 @@ msgstr ""
msgid "Group project URLs are prefixed with the group namespace"
msgstr ""
-msgid "Group projects"
-msgstr ""
-
msgid "Group requires separate account"
msgstr ""
@@ -17167,18 +17353,12 @@ msgstr ""
msgid "GroupSAML|SAML group link was successfully removed."
msgstr ""
-msgid "GroupSAML|SCIM API endpoint URL"
-msgstr ""
-
msgid "GroupSAML|SCIM Token"
msgstr ""
msgid "GroupSAML|SHA1 fingerprint of the SAML token signing certificate. Get this from your identity provider, where it can also be called \"Thumbprint\"."
msgstr ""
-msgid "GroupSAML|The SCIM token is now hidden. To see the value of the token again, you need to "
-msgstr "Token-ul SCIM este ascuns. Pentru a vedea din nou valoarea tokenului, trebuie să "
-
msgid "GroupSAML|The SCIM token is now hidden. To see the value of the token again, you need to %{linkStart}reset it%{linkEnd}."
msgstr ""
@@ -17203,9 +17383,6 @@ msgstr ""
msgid "GroupSAML|With prohibit outer forks flag enabled group members will be able to fork project only inside your group."
msgstr ""
-msgid "GroupSAML|Your SCIM token"
-msgstr ""
-
msgid "GroupSAML|as %{access_level}"
msgstr ""
@@ -17236,7 +17413,10 @@ msgstr ""
msgid "GroupSelect|Select a group"
msgstr ""
-msgid "GroupSettings|Allow project access token creation"
+msgid "GroupSettings|Allow project and group access token creation"
+msgstr ""
+
+msgid "GroupSettings|Allows creating organizations and contacts and associating them with issues."
msgstr ""
msgid "GroupSettings|Applied to all subgroups unless overridden by a group owner. Groups already added to the project lose access."
@@ -17284,6 +17464,9 @@ msgstr "Dezactivați notificările prin e-mail"
msgid "GroupSettings|Disable group mentions"
msgstr ""
+msgid "GroupSettings|Enable customer relations"
+msgstr ""
+
msgid "GroupSettings|Enable delayed project deletion"
msgstr "Activați eliminarea întârziată a proiectului"
@@ -17302,9 +17485,6 @@ msgstr ""
msgid "GroupSettings|Overrides user notification preferences for all members of the group, subgroups, and projects."
msgstr ""
-msgid "GroupSettings|Parent Group"
-msgstr ""
-
msgid "GroupSettings|Pipeline settings was updated for the group"
msgstr ""
@@ -17332,9 +17512,6 @@ msgstr ""
msgid "GroupSettings|Projects will be permanently deleted after a %{waiting_period}-day delay. This delay can be %{link_start}customized by an admin%{link_end} in instance settings. Inherited by subgroups."
msgstr ""
-msgid "GroupSettings|Search groups"
-msgstr ""
-
msgid "GroupSettings|Select a project with the %{code_start}.gitlab/insights.yml%{code_end} file"
msgstr ""
@@ -17377,7 +17554,7 @@ msgstr ""
msgid "GroupSettings|Transfer group"
msgstr ""
-msgid "GroupSettings|Users can create %{link_start}project access tokens%{link_end} for projects in this group."
+msgid "GroupSettings|Users can create %{link_start_project}project access tokens%{link_end} and %{link_start_group}group access tokens%{link_end} in this group."
msgstr ""
msgid "GroupSettings|What are badges?"
@@ -17458,9 +17635,6 @@ msgstr ""
msgid "GroupsNew|%{linkStart}Groups%{linkEnd} allow you to manage and collaborate across multiple projects. Members of a group have access to all of its projects."
msgstr ""
-msgid "GroupsNew|Ask your administrator to %{enable_link_start}enable%{enable_link_end} Group Migration."
-msgstr ""
-
msgid "GroupsNew|Assemble related projects together and grant members access to several projects at once."
msgstr ""
@@ -17515,7 +17689,7 @@ msgstr ""
msgid "GroupsNew|Provide credentials for another instance of GitLab to import your groups directly."
msgstr ""
-msgid "GroupsNew|This feature is deprecated and replaced by %{docs_link_start}Group Migration%{docs_link_end}."
+msgid "GroupsNew|This feature is deprecated and replaced by %{docs_link_start}group migration%{docs_link_end}."
msgstr ""
msgid "GroupsNew|To import a group, navigate to the group settings for the GitLab source instance, %{link_start}generate an export file%{link_end}, and upload it here."
@@ -17746,6 +17920,33 @@ msgstr[2] "Ascundeți valorile"
msgid "Hide values"
msgstr ""
+msgid "Hierarchy|Current structure"
+msgstr ""
+
+msgid "Hierarchy|Deliver value more efficiently by breaking down necessary work into a hierarchical structure. This structure helps teams understand scope, priorities, and how work cascades up toward larger goals."
+msgstr ""
+
+msgid "Hierarchy|Help us improve work items in GitLab!"
+msgstr ""
+
+msgid "Hierarchy|Is there a framework or type of work item you wish you had access to in GitLab? Give us your feedback and help us build the experiences valuable to you."
+msgstr ""
+
+msgid "Hierarchy|Planning hierarchy"
+msgstr ""
+
+msgid "Hierarchy|Take the work items survey"
+msgstr ""
+
+msgid "Hierarchy|These items are unavailable in the current structure."
+msgstr ""
+
+msgid "Hierarchy|Unavailable structure"
+msgstr ""
+
+msgid "Hierarchy|You can start using these items now."
+msgstr ""
+
msgid "High or unknown vulnerabilities present"
msgstr ""
@@ -17806,9 +18007,6 @@ msgstr ""
msgid "Housekeeping successfully started"
msgstr ""
-msgid "Housekeeping, export, path, transfer, remove, archive."
-msgstr ""
-
msgid "How do I configure Akismet?"
msgstr ""
@@ -17845,9 +18043,6 @@ msgstr ""
msgid "How do I use file templates?"
msgstr ""
-msgid "How it works"
-msgstr ""
-
msgid "How many days need to pass between marking entity for deletion and actual removing it."
msgstr ""
@@ -17863,6 +18058,9 @@ msgstr ""
msgid "I forgot my password"
msgstr ""
+msgid "I understand the responsibilities involved with managing service account keys"
+msgstr ""
+
msgid "I want to explore GitLab to see if it’s worth switching to"
msgstr "Vreau să explorez GitLab pentru a vedea dacă merită să fac schimbarea"
@@ -17962,6 +18160,18 @@ msgstr ""
msgid "Identities"
msgstr ""
+msgid "IdentityVerification|Before you create your first project, we need you to verify your identity with a valid payment method. You will not be charged during this step. If we ever need to charge you, we will let you know."
+msgstr ""
+
+msgid "IdentityVerification|Before you create your group, we need you to verify your identity with a valid payment method. You will not be charged during this step. If we ever need to charge you, we will let you know."
+msgstr ""
+
+msgid "IdentityVerification|Create a project"
+msgstr ""
+
+msgid "IdentityVerification|Verify your identity"
+msgstr ""
+
msgid "If any indexed field exceeds this limit, it is truncated to this number of characters. The rest of the content is neither indexed nor searchable. This does not apply to repository and wiki indexing. For unlimited characters, set this to 0."
msgstr ""
@@ -17986,9 +18196,6 @@ msgstr "Dacă dezactivat, numai administratorii pot configura replicarea repozit
msgid "If enabled, GitLab will handle Object Storage replication using Geo. %{linkStart}Learn more%{linkEnd}"
msgstr ""
-msgid "If enabled, access to projects will be validated on an external service using their classification label."
-msgstr ""
-
msgid "If enabled, only protected branches will be mirrored."
msgstr ""
@@ -18592,6 +18799,9 @@ msgstr ""
msgid "InProductMarketing|Start a GitLab Ultimate trial today in less than one minute, no credit card required."
msgstr ""
+msgid "InProductMarketing|Start a Self-Managed trial"
+msgstr ""
+
msgid "InProductMarketing|Start a free trial of GitLab Ultimate – no credit card required"
msgstr ""
@@ -18694,6 +18904,9 @@ msgstr ""
msgid "InProductMarketing|Very easy"
msgstr ""
+msgid "InProductMarketing|Want to host GitLab on your servers?"
+msgstr ""
+
msgid "InProductMarketing|We know a thing or two about efficiency and we don't want to keep that to ourselves. Sign up for a free trial of GitLab Ultimate and your teams will be on it from day one."
msgstr ""
@@ -18769,6 +18982,9 @@ msgstr ""
msgid "Incident Management Limits"
msgstr ""
+msgid "Incident details"
+msgstr ""
+
msgid "Incident template (optional)."
msgstr ""
@@ -19192,9 +19408,6 @@ msgstr ""
msgid "Integrations|Add namespace"
msgstr ""
-msgid "Integrations|Adding a namespace works only in browsers that allow cross‑site cookies. Use %{firefox_link_start}Firefox%{link_end}, %{chrome_link_start}Google Chrome%{link_end}, or enable cross‑site cookies in your browser, when adding a namespace."
-msgstr "Adăugarea unui spațiu de nume funcționează numai în browsere care permit cookie-uri cross-site. Utilizați %{firefox_link_start}Firefox%{link_end}, %{chrome_link_start}Google Chrome%{link_end}, sau activați cookie-urile cross-site în browserul dvs., când adăugați un spațiu de nume."
-
msgid "Integrations|All details"
msgstr ""
@@ -19207,9 +19420,6 @@ msgstr ""
msgid "Integrations|Branches for which notifications are to be sent"
msgstr ""
-msgid "Integrations|Browser limitations"
-msgstr ""
-
msgid "Integrations|Comment detail:"
msgstr ""
@@ -19279,6 +19489,9 @@ msgstr ""
msgid "Integrations|Keep your PHP dependencies updated on Packagist."
msgstr "Păstrați-vă dependențele PHP actualizate pe Packagist."
+msgid "Integrations|Known limitations"
+msgstr ""
+
msgid "Integrations|Link namespaces"
msgstr ""
@@ -19297,9 +19510,6 @@ msgstr ""
msgid "Integrations|No linked namespaces"
msgstr ""
-msgid "Integrations|Note: this integration only works with accounts on GitLab.com (SaaS)."
-msgstr ""
-
msgid "Integrations|Projects using custom settings"
msgstr "Proiecte utilizând setări personalizate"
@@ -19336,6 +19546,9 @@ msgstr ""
msgid "Integrations|Send notifications about project events to a Unify Circuit conversation. %{docs_link}"
msgstr ""
+msgid "Integrations|Sign in to GitLab"
+msgstr ""
+
msgid "Integrations|Sign in to add namespaces"
msgstr ""
@@ -19345,6 +19558,9 @@ msgstr ""
msgid "Integrations|There are no projects using custom settings"
msgstr ""
+msgid "Integrations|This integration only works with GitLab.com. Adding a namespace only works in browsers that allow cross-site cookies. %{linkStart}Learn more%{linkEnd}."
+msgstr ""
+
msgid "Integrations|This integration, and inheriting projects were reset."
msgstr ""
@@ -19405,7 +19621,7 @@ msgstr ""
msgid "Internal URL (optional)"
msgstr ""
-msgid "Internal error occured while delivering this webhook."
+msgid "Internal error occurred while delivering this webhook."
msgstr ""
msgid "Internal users"
@@ -21226,6 +21442,9 @@ msgstr ""
msgid "License file"
msgstr ""
+msgid "License key"
+msgstr ""
+
msgid "License overview"
msgstr ""
@@ -21556,9 +21775,6 @@ msgstr ""
msgid "Loading…"
msgstr ""
-msgid "Local IP addresses and domain names that hooks and services may access."
-msgstr ""
-
msgid "Localization"
msgstr ""
@@ -21574,6 +21790,9 @@ msgstr ""
msgid "Lock %{issuableDisplayName}"
msgstr ""
+msgid "Lock File?"
+msgstr ""
+
msgid "Lock memberships to LDAP synchronization"
msgstr ""
@@ -21610,6 +21829,39 @@ msgstr ""
msgid "Locks the discussion."
msgstr ""
+msgid "LoggedOutMarketingHeader|About GitLab"
+msgstr ""
+
+msgid "LoggedOutMarketingHeader|Explore GitLab"
+msgstr ""
+
+msgid "LoggedOutMarketingHeader|Get started"
+msgstr ""
+
+msgid "LoggedOutMarketingHeader|GitLab Learn"
+msgstr ""
+
+msgid "LoggedOutMarketingHeader|GitLab docs"
+msgstr ""
+
+msgid "LoggedOutMarketingHeader|GitLab: the DevOps platform"
+msgstr ""
+
+msgid "LoggedOutMarketingHeader|How GitLab compares"
+msgstr ""
+
+msgid "LoggedOutMarketingHeader|Install GitLab"
+msgstr ""
+
+msgid "LoggedOutMarketingHeader|Pricing"
+msgstr ""
+
+msgid "LoggedOutMarketingHeader|Talk to an expert"
+msgstr ""
+
+msgid "Login"
+msgstr ""
+
msgid "Login with smartcard"
msgstr ""
@@ -22384,6 +22636,12 @@ msgstr ""
msgid "Merge request events"
msgstr ""
+msgid "Merge request not merged"
+msgstr ""
+
+msgid "Merge request pipelines are configured. A detached pipeline runs in the context of the merge request, and not against the merged result. Learn more in the documentation for merge request pipelines."
+msgstr ""
+
msgid "Merge request reports"
msgstr ""
@@ -22402,9 +22660,18 @@ msgstr ""
msgid "Merge unavailable: merge requests are read-only in a secondary Geo node."
msgstr ""
+msgid "Merge unverified changes"
+msgstr ""
+
+msgid "Merge unverified changes?"
+msgstr ""
+
msgid "Merge when pipeline succeeds"
msgstr ""
+msgid "Merge..."
+msgstr ""
+
msgid "MergeConflict|Commit to source branch"
msgstr ""
@@ -23227,9 +23494,6 @@ msgstr ""
msgid "More Information"
msgstr ""
-msgid "More Slack commands"
-msgstr ""
-
msgid "More actions"
msgstr ""
@@ -23251,9 +23515,6 @@ msgstr "Mai multe informații sunt disponibile|aici"
msgid "More information."
msgstr ""
-msgid "More options"
-msgstr ""
-
msgid "More than %{number_commits_distance} commits different with %{default_branch}"
msgstr ""
@@ -23431,10 +23692,10 @@ msgstr ""
msgid "NamespaceStorageSize|push to your repository, create pipelines, create issues or add comments. To reduce storage capacity, delete unused repositories, artifacts, wikis, issues, and pipelines."
msgstr ""
-msgid "NamespaceUserCap|Pending users must be reviewed and approved by a group owner. Learn more about %{user_caps_link_start}User Caps%{link_end} and %{users_pending_approval_link_start}Users Pending Approval%{link_end}."
+msgid "NamespaceUserCap|Pending users must be reviewed and approved by a group owner. Learn more about %{user_caps_link_start}user caps%{link_end} and %{users_pending_approval_link_start}users pending approval%{link_end}."
msgstr ""
-msgid "NamespaceUserCap|View pending user approvals"
+msgid "NamespaceUserCap|View pending approvals"
msgstr ""
msgid "NamespaceUserCap|Your group has reached its billable member limit"
@@ -23539,9 +23800,6 @@ msgstr ""
msgid "NetworkPolicies|%{strongOpen}any%{strongClose} port"
msgstr ""
-msgid "NetworkPolicies|.yaml"
-msgstr ""
-
msgid "NetworkPolicies|.yaml mode"
msgstr ""
@@ -23620,9 +23878,6 @@ msgstr ""
msgid "NetworkPolicies|Policy definition"
msgstr ""
-msgid "NetworkPolicies|Rule"
-msgstr ""
-
msgid "NetworkPolicies|Rule mode"
msgstr ""
@@ -23641,9 +23896,6 @@ msgstr ""
msgid "NetworkPolicies|To enable alerts, %{installLinkStart}install an agent%{installLinkEnd} first."
msgstr ""
-msgid "NetworkPolicies|Traffic that does not match any rule will be blocked."
-msgstr ""
-
msgid "NetworkPolicies|all DNS names"
msgstr ""
@@ -24160,6 +24412,9 @@ msgstr ""
msgid "No milestones to show"
msgstr ""
+msgid "No namespace"
+msgstr ""
+
msgid "No other labels with such name or description"
msgstr ""
@@ -24187,6 +24442,9 @@ msgstr ""
msgid "No profiles found"
msgstr ""
+msgid "No project subscribes to the pipelines in this project."
+msgstr ""
+
msgid "No projects found"
msgstr ""
@@ -24253,7 +24511,7 @@ msgstr ""
msgid "No webhook events"
msgstr ""
-msgid "No webhooks found, add one in the form above."
+msgid "No webhooks enabled. Select trigger events above."
msgstr ""
msgid "No worries, you can still use all the %{strong}%{plan_name}%{strong_close} features for now. You have %{remaining_days} day to renew your subscription."
@@ -25168,7 +25426,28 @@ msgstr ""
msgid "Out-of-compliance with this project's policies and should be removed"
msgstr ""
-msgid "Outbound requests"
+msgid "OutboundRequests|Allow requests to the local network from hooks and services."
+msgstr ""
+
+msgid "OutboundRequests|Allow requests to the local network from system hooks"
+msgstr ""
+
+msgid "OutboundRequests|Allow requests to the local network from web hooks and services"
+msgstr ""
+
+msgid "OutboundRequests|Enforce DNS rebinding attack protection"
+msgstr ""
+
+msgid "OutboundRequests|Local IP addresses and domain names that hooks and services may access"
+msgstr ""
+
+msgid "OutboundRequests|Outbound requests"
+msgstr ""
+
+msgid "OutboundRequests|Requests to these domains and IP addresses are accessible to both system hooks and web hooks even when local requests are not allowed. IP ranges such as 1:0:0:0:0:0:0:0/124 and 127.0.0.0/28 are supported. Domain wildcards are not supported. To separate entries use commas, semicolons, or newlines. The allowlist can hold a maximum of 1000 entries. Domains must be IDNA encoded."
+msgstr ""
+
+msgid "OutboundRequests|Resolve IP addresses once and uses them to submit requests."
msgstr ""
msgid "OutdatedBrowser|GitLab may not work properly, because you are using an outdated web browser."
@@ -25786,9 +26065,6 @@ msgstr "Inserați traiectoria proiectului (i.e. gitlab-org/gitlab)"
msgid "Paste this DSN into your Sentry SDK"
msgstr "Lipiți acest DSN în SDK-ul dvs. Sentry"
-msgid "Paste your public SSH key, which is usually contained in the file '~/.ssh/id_ed25519.pub' or '~/.ssh/id_rsa.pub' and begins with 'ssh-ed25519' or 'ssh-rsa'. Do not paste your private SSH key, as that can compromise your identity."
-msgstr ""
-
msgid "Patch to apply"
msgstr ""
@@ -25927,6 +26203,9 @@ msgstr "obiect"
msgid "PerformanceBar|wall"
msgstr "perete"
+msgid "Performs a rebase but skips triggering a new pipeline"
+msgstr ""
+
msgid "Period in seconds"
msgstr "Perioadă în secunde"
@@ -25945,7 +26224,7 @@ msgstr ""
msgid "Permissions Help"
msgstr ""
-msgid "Permissions, LFS, 2FA"
+msgid "Permissions and group features"
msgstr ""
msgid "Personal Access Token"
@@ -26212,9 +26491,6 @@ msgstr ""
msgid "Pipelines charts"
msgstr ""
-msgid "Pipelines for merge requests are configured. A detached pipeline runs in the context of the merge request, and not against the merged result. Learn more in the documentation for Pipelines for Merged Results."
-msgstr ""
-
msgid "Pipelines settings for '%{project_name}' were successfully updated."
msgstr ""
@@ -26227,6 +26503,9 @@ msgstr ""
msgid "Pipelines|Are you sure you want to run this pipeline?"
msgstr ""
+msgid "Pipelines|Auto DevOps"
+msgstr ""
+
msgid "Pipelines|Build with confidence"
msgstr ""
@@ -26239,7 +26518,7 @@ msgstr ""
msgid "Pipelines|CI/CD template to test and deploy your %{name} project."
msgstr ""
-msgid "Pipelines|Child pipeline"
+msgid "Pipelines|Child pipeline (%{link_start}parent%{link_end})"
msgstr ""
msgid "Pipelines|Clear runner caches"
@@ -26404,10 +26683,28 @@ msgstr ""
msgid "Pipelines|Visualize"
msgstr ""
+msgid "Pipelines|Your changes have been successfully committed. Now redirecting to the new merge request page."
+msgstr ""
+
+msgid "Pipelines|detached"
+msgstr ""
+
+msgid "Pipelines|error"
+msgstr ""
+
msgid "Pipelines|invalid"
msgstr ""
-msgid "Pipelines|parent"
+msgid "Pipelines|latest"
+msgstr ""
+
+msgid "Pipelines|stuck"
+msgstr ""
+
+msgid "Pipelines|train"
+msgstr ""
+
+msgid "Pipelines|yaml invalid"
msgstr ""
msgid "Pipeline|Actions"
@@ -26590,6 +26887,9 @@ msgstr ""
msgid "Plan:"
msgstr ""
+msgid "Planning hierarchy"
+msgstr ""
+
msgid "PlantUML"
msgstr ""
@@ -26605,6 +26905,12 @@ msgstr ""
msgid "Please %{link_to_register} or %{link_to_sign_in} to comment"
msgstr ""
+msgid "Please %{registerLinkStart}register%{registerLinkEnd} or %{signInLinkStart}sign in%{signInLinkEnd} to reply."
+msgstr ""
+
+msgid "Please %{registerLinkStart}register%{registerLinkEnd} or %{signInLinkStart}sign in%{signInLinkEnd} to start a new discussion."
+msgstr ""
+
msgid "Please %{startTagRegister}register%{endRegisterTag} or %{startTagSignIn}sign in%{endSignInTag} to reply"
msgstr ""
@@ -26959,6 +27265,9 @@ msgstr ""
msgid "Preferences|Use relative times"
msgstr ""
+msgid "Preferences|When you type in a description or comment box, selected text is surrounded by the corresponding character after typing one of the following characters: %{supported_characters}."
+msgstr ""
+
msgid "Prev"
msgstr ""
@@ -27184,6 +27493,9 @@ msgstr ""
msgid "Profiles|Avatar will be removed. Are you sure?"
msgstr ""
+msgid "Profiles|Begins with %{ssh_key_algorithms}."
+msgstr ""
+
msgid "Profiles|Bio"
msgstr ""
@@ -27208,9 +27520,6 @@ msgstr ""
msgid "Profiles|Clear status"
msgstr ""
-msgid "Profiles|Click on icon to activate signin with one of the following services"
-msgstr ""
-
msgid "Profiles|Commit email"
msgstr ""
@@ -27388,6 +27697,9 @@ msgstr ""
msgid "Profiles|Remove avatar"
msgstr ""
+msgid "Profiles|Select a service to sign in with."
+msgstr ""
+
msgid "Profiles|Set new profile picture"
msgstr ""
@@ -27433,9 +27745,6 @@ msgstr ""
msgid "Profiles|Type your %{confirmationValue} to confirm:"
msgstr ""
-msgid "Profiles|Typically starts with \"ssh-ed25519 …\" or \"ssh-rsa …\""
-msgstr ""
-
msgid "Profiles|Update profile settings"
msgstr ""
@@ -27958,10 +28267,13 @@ msgstr ""
msgid "ProjectSettings|Checkbox is visible and unselected by default."
msgstr ""
+msgid "ProjectSettings|Choose the method, options, checks, and squash options for merge requests. You can also set up merge request templates for different actions."
+msgstr ""
+
msgid "ProjectSettings|Choose your merge method, merge options, merge checks, and merge suggestions."
msgstr ""
-msgid "ProjectSettings|Choose your merge method, merge options, merge checks, merge suggestions, and set up a default description template for merge requests."
+msgid "ProjectSettings|Choose your merge method, options, checks, and squash options."
msgstr ""
msgid "ProjectSettings|Configure your project resources and monitor their health."
@@ -28039,6 +28351,12 @@ msgstr ""
msgid "ProjectSettings|Highlight the usage of hidden unicode characters. These have innocent uses for right-to-left languages, but can also be used in potential exploits."
msgstr ""
+msgid "ProjectSettings|Housekeeping, export, archive, change path, transfer, and delete."
+msgstr ""
+
+msgid "ProjectSettings|If merge trains are enabled, merging is only possible if the branch can be rebased without conflicts."
+msgstr ""
+
msgid "ProjectSettings|Internal"
msgstr ""
@@ -28084,6 +28402,9 @@ msgstr ""
msgid "ProjectSettings|Merge requests approved for merge are queued, and pipelines validate the combined results of the source and target branches before merge. %{link_start}What are merge trains?%{link_end}"
msgstr ""
+msgid "ProjectSettings|Merge requests can't be merged if the latest pipeline did not succeed or is still running."
+msgstr ""
+
msgid "ProjectSettings|Merge suggestions"
msgstr ""
@@ -28210,9 +28531,6 @@ msgstr ""
msgid "ProjectSettings|This setting will be applied to all projects unless overridden by an admin."
msgstr ""
-msgid "ProjectSettings|To enable this feature, configure pipelines. %{link_start}How to configure pipelines for merge requests?%{link_end}"
-msgstr ""
-
msgid "ProjectSettings|Transfer project"
msgstr ""
@@ -28234,7 +28552,7 @@ msgstr ""
msgid "ProjectSettings|View and edit files in this project."
msgstr ""
-msgid "ProjectSettings|View and edit files in this project. Non-project members will only have read access."
+msgid "ProjectSettings|View and edit files in this project. Non-project members have only read access."
msgstr ""
msgid "ProjectSettings|View project analytics."
@@ -28252,7 +28570,7 @@ msgstr ""
msgid "ProjectSettings|What are badges?"
msgstr ""
-msgid "ProjectSettings|When pipelines for merge requests are enabled in the CI/CD configuration file, pipelines validate the combined results of the source and target branches. %{link_start}How to configure pipelines for merge requests?%{link_end}"
+msgid "ProjectSettings|When merge request pipelines are enabled in the CI/CD configuration file, pipelines validate the combined results of the source and target branches. %{link_start}How to configure merge request pipelines?%{link_end}"
msgstr ""
msgid "ProjectSettings|When there is a merge conflict, the user is given the option to rebase."
@@ -29014,9 +29332,6 @@ msgstr ""
msgid "Public deploy keys"
msgstr ""
-msgid "Public deploy keys (%{deploy_keys_count})"
-msgstr ""
-
msgid "Public pipelines"
msgstr ""
@@ -29050,7 +29365,7 @@ msgstr ""
msgid "Purchase more storage"
msgstr ""
-msgid "PurchaseStep|An error occured in the purchase step. If the problem persists please contact support@gitlab.com."
+msgid "PurchaseStep|An error occurred in the purchase step. If the problem persists please contact support at https://support.gitlab.com."
msgstr ""
msgid "Push"
@@ -29296,6 +29611,12 @@ msgstr ""
msgid "Rebase source branch on the target branch."
msgstr ""
+msgid "Rebase without CI"
+msgstr ""
+
+msgid "Rebases and triggers a pipeline"
+msgstr ""
+
msgid "Recaptcha verified?"
msgstr ""
@@ -29365,6 +29686,9 @@ msgstr ""
msgid "Reduce project visibility"
msgstr ""
+msgid "Reduce risk and triage fewer vulnerabilities with security training"
+msgstr ""
+
msgid "Reduce this project’s visibility?"
msgstr ""
@@ -29440,7 +29764,7 @@ msgstr ""
msgid "RegistrationFeatures|Enable Service Ping and register for this feature."
msgstr ""
-msgid "RegistrationFeatures|Read more about the %{linkStart}%{label}%{linkEnd}."
+msgid "RegistrationFeatures|Read more about the %{link_start}Registration Features Program%{link_end}."
msgstr ""
msgid "RegistrationFeatures|Registration Features Program"
@@ -29983,6 +30307,12 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
+msgid "Reports|Accessibility scanning detected %{strong_start}%{number}%{strong_end} issue for the source branch only"
+msgid_plural "Reports|Accessibility scanning detected %{strong_start}%{number}%{strong_end} issues for the source branch only"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
msgid "Reports|Accessibility scanning detected no issues for the source branch only"
msgstr ""
@@ -30211,6 +30541,9 @@ msgstr ""
msgid "Repository size is above the limit."
msgstr ""
+msgid "Repository size limit (MB)"
+msgstr ""
+
msgid "Repository storage"
msgstr ""
@@ -30286,9 +30619,6 @@ msgstr "Solicitări pentru pagini la %{code_start}%{help_text_url}%{code_end} su
msgid "Requests per period"
msgstr "Solicitări pe perioadă"
-msgid "Requests to these domain(s)/address(es) on the local network will be allowed when local requests from hooks and services are not allowed. IP ranges such as 1:0:0:0:0:0:0:0/124 or 127.0.0.0/28 are supported. Domain wildcards are not supported currently. Use comma, semicolon, or newline to separate multiple entries. The allowlist can hold a maximum of 1000 entries. Domains should use IDNA encoding. Ex: example.com, 192.168.1.1, 127.0.0.0/28, xn--itlab-j1a.com."
-msgstr ""
-
msgid "Require additional authentication for administrative tasks."
msgstr "Necesită autentificare suplimentară pentru sarcini administrative."
@@ -30307,6 +30637,9 @@ msgstr ""
msgid "Required only if you are not using role instance credentials."
msgstr ""
+msgid "Requirement"
+msgstr ""
+
msgid "Requirement %{reference} has been added"
msgstr ""
@@ -30436,9 +30769,6 @@ msgstr ""
msgid "Resolved by %{name}"
msgstr ""
-msgid "Resolves IP addresses once and uses them to submit requests"
-msgstr ""
-
msgid "Response"
msgstr ""
@@ -30505,7 +30835,7 @@ msgstr ""
msgid "Resync"
msgstr ""
-msgid "Retrieving the compliance report failed. Please refresh the page and try again."
+msgid "Retrieving the compliance report failed. Refresh the page and try again."
msgstr ""
msgid "Retry"
@@ -30607,13 +30937,13 @@ msgstr ""
msgid "Revoked"
msgstr ""
-msgid "Revoked impersonation token %{token_name}!"
+msgid "Revoked access token %{access_token_name}!"
msgstr ""
-msgid "Revoked personal access token %{personal_access_token_name}!"
+msgid "Revoked impersonation token %{token_name}!"
msgstr ""
-msgid "Revoked project access token %{project_access_token_name}!"
+msgid "Revoked personal access token %{personal_access_token_name}!"
msgstr ""
msgid "RightSidebar|Copy email address"
@@ -30634,6 +30964,9 @@ msgstr ""
msgid "Roadmap"
msgstr ""
+msgid "Roadmap settings"
+msgstr ""
+
msgid "Role"
msgstr ""
@@ -30721,6 +31054,9 @@ msgstr ""
msgid "Runners|Architecture"
msgstr ""
+msgid "Runners|Assigned Group"
+msgstr ""
+
msgid "Runners|Associated with one or more projects"
msgstr ""
@@ -30733,9 +31069,15 @@ msgstr ""
msgid "Runners|Can run untagged jobs"
msgstr ""
+msgid "Runners|Change to project runner"
+msgstr ""
+
msgid "Runners|Command to register runner"
msgstr ""
+msgid "Runners|Configuration"
+msgstr ""
+
msgid "Runners|Copy instructions"
msgstr ""
@@ -30754,6 +31096,9 @@ msgstr ""
msgid "Runners|Description"
msgstr ""
+msgid "Runners|Details"
+msgstr ""
+
msgid "Runners|Download and install binary"
msgstr ""
@@ -30769,9 +31114,6 @@ msgstr ""
msgid "Runners|Group"
msgstr ""
-msgid "Runners|Group Runners"
-msgstr "Executori grup"
-
msgid "Runners|IP Address"
msgstr ""
@@ -30820,10 +31162,13 @@ msgstr ""
msgid "Runners|Offline"
msgstr ""
+msgid "Runners|Offline runners"
+msgstr ""
+
msgid "Runners|Online"
msgstr ""
-msgid "Runners|Online Runners"
+msgid "Runners|Online runners"
msgstr ""
msgid "Runners|Paused"
@@ -30859,6 +31204,9 @@ msgstr ""
msgid "Runners|Registration token copied!"
msgstr ""
+msgid "Runners|Reset token"
+msgstr ""
+
msgid "Runners|Revision"
msgstr ""
@@ -30898,16 +31246,16 @@ msgstr ""
msgid "Runners|Runners"
msgstr "Executori"
-msgid "Runners|Runners in this group: %{groupRunnersCount}"
+msgid "Runners|Runs untagged jobs"
msgstr ""
msgid "Runners|Shared runners are available to every project in a GitLab instance. If you want a runner to build only specific projects, restrict the project in the table below. After you restrict a runner to a project, you cannot change it back to a shared runner."
msgstr ""
-msgid "Runners|Show Runner installation instructions"
+msgid "Runners|Show runner installation and registration instructions"
msgstr ""
-msgid "Runners|Show runner installation and registration instructions"
+msgid "Runners|Show runner installation instructions"
msgstr ""
msgid "Runners|Something went wrong while fetching runner data."
@@ -30919,6 +31267,9 @@ msgstr ""
msgid "Runners|Stale"
msgstr ""
+msgid "Runners|Stale runners"
+msgstr ""
+
msgid "Runners|Status"
msgstr ""
@@ -30934,9 +31285,6 @@ msgstr ""
msgid "Runners|This runner has never contacted this instance"
msgstr ""
-msgid "Runners|This runner is associated with one or more projects."
-msgstr "Acest executor este asociat cu unul sau mai multe proiecte."
-
msgid "Runners|This runner is associated with specific projects."
msgstr ""
@@ -31090,9 +31438,6 @@ msgstr ""
msgid "SSL verification"
msgstr ""
-msgid "SVG illustration"
-msgstr ""
-
msgid "Satisfied"
msgstr ""
@@ -31219,9 +31564,6 @@ msgstr ""
msgid "Search GitLab"
msgstr ""
-msgid "Search Jira issues"
-msgstr ""
-
msgid "Search a group"
msgstr ""
@@ -31534,7 +31876,7 @@ msgstr "Aflați mai multe despre verificarea vulnerabilităților"
msgid "SecurityApprovals|License-Check"
msgstr "Verificarea licenței"
-msgid "SecurityApprovals|Requires approval for Denied licenses. %{linkStart}More information%{linkEnd}"
+msgid "SecurityApprovals|Requires approval for Denied licenses. %{linkStart}Learn more.%{linkEnd}"
msgstr ""
msgid "SecurityApprovals|Requires approval for decreases in test coverage. %{linkStart}Learn more.%{linkEnd}"
@@ -31666,6 +32008,9 @@ msgstr ""
msgid "SecurityConfiguration|Vulnerability details and statistics in the merge request"
msgstr "Detalii vulnerabilitate și statistici în cererea de îmbinare"
+msgid "SecurityOrchestration| or "
+msgstr ""
+
msgid "SecurityOrchestration|%{branches} %{plural}"
msgstr "%{branches}%{plural}"
@@ -31720,6 +32065,9 @@ msgstr ""
msgid "SecurityOrchestration|If you are using Auto DevOps, your %{monospacedStart}auto-deploy-values.yaml%{monospacedEnd} file will not be updated if you change a policy in this section. Auto DevOps users should make changes by following the %{linkStart}Container Network Policy documentation%{linkEnd}."
msgstr ""
+msgid "SecurityOrchestration|Invalid policy type"
+msgstr ""
+
msgid "SecurityOrchestration|Latest scan"
msgstr "Ultima scanare"
@@ -31738,21 +32086,30 @@ msgstr "Doar proprietarii pot actualiza Proiectul Politicii de Securitate"
msgid "SecurityOrchestration|Policies"
msgstr "Politici"
+msgid "SecurityOrchestration|Policy cannot be enabled for non-existing branches (%{branches})"
+msgstr ""
+
+msgid "SecurityOrchestration|Policy cannot be enabled without branch information"
+msgstr ""
+
msgid "SecurityOrchestration|Policy description"
msgstr "Descrierea politicii"
msgid "SecurityOrchestration|Policy editor"
msgstr ""
-msgid "SecurityOrchestration|Policy preview"
+msgid "SecurityOrchestration|Policy status"
msgstr ""
-msgid "SecurityOrchestration|Policy status"
+msgid "SecurityOrchestration|Policy summary"
msgstr ""
msgid "SecurityOrchestration|Policy type"
msgstr "Tip politică"
+msgid "SecurityOrchestration|Require %{approvals} %{plural} from %{approvers} if any of the following occur:"
+msgstr ""
+
msgid "SecurityOrchestration|Rule"
msgstr "Regulă"
@@ -31762,12 +32119,21 @@ msgstr ""
msgid "SecurityOrchestration|Scan Execution"
msgstr ""
+msgid "SecurityOrchestration|Scan Result"
+msgstr ""
+
msgid "SecurityOrchestration|Scan execution"
msgstr ""
msgid "SecurityOrchestration|Scan execution policies can only be created by project owners."
msgstr ""
+msgid "SecurityOrchestration|Scan result"
+msgstr ""
+
+msgid "SecurityOrchestration|Scan result policies can only be created by project owners."
+msgstr ""
+
msgid "SecurityOrchestration|Scan to be performed %{cadence}"
msgstr ""
@@ -31795,6 +32161,12 @@ msgstr "Ne pare rău, filtrul dvs. nu a produs rezultate"
msgid "SecurityOrchestration|Status"
msgstr ""
+msgid "SecurityOrchestration|Summary"
+msgstr ""
+
+msgid "SecurityOrchestration|The %{scanners} %{severities} in an open merge request targeting %{branches}."
+msgstr ""
+
msgid "SecurityOrchestration|There was a problem creating the new security policy"
msgstr ""
@@ -31810,12 +32182,60 @@ msgstr ""
msgid "SecurityOrchestration|Unlinking a security project removes all policies stored in the linked security project. Save to confirm this action."
msgstr ""
-msgid "SecurityOrchestration|Update scan execution policies"
+msgid "SecurityOrchestration|Update scan policies"
+msgstr ""
+
+msgid "SecurityOrchestration|a"
+msgstr ""
+
+msgid "SecurityOrchestration|all branches"
+msgstr ""
+
+msgid "SecurityOrchestration|an"
+msgstr ""
+
+msgid "SecurityOrchestration|branch"
+msgstr ""
+
+msgid "SecurityOrchestration|branches"
+msgstr ""
+
+msgid "SecurityOrchestration|members of groups"
+msgstr ""
+
+msgid "SecurityOrchestration|members of groups with ids"
+msgstr ""
+
+msgid "SecurityOrchestration|members of the group"
+msgstr ""
+
+msgid "SecurityOrchestration|members of the group with id"
+msgstr ""
+
+msgid "SecurityOrchestration|scanner finds"
+msgstr ""
+
+msgid "SecurityOrchestration|scanners find"
+msgstr ""
+
+msgid "SecurityOrchestration|the %{branches}"
+msgstr ""
+
+msgid "SecurityOrchestration|user with id"
+msgstr ""
+
+msgid "SecurityOrchestration|users with ids"
msgstr ""
msgid "SecurityOrchestration|view results"
msgstr ""
+msgid "SecurityOrchestration|vulnerabilities"
+msgstr ""
+
+msgid "SecurityOrchestration|vulnerability"
+msgstr ""
+
msgid "SecurityPolicies|+%{count} more"
msgstr "+%{count} mai mult"
@@ -31825,6 +32245,9 @@ msgstr "Mediu (medii)"
msgid "SecurityPolicies|Policy type"
msgstr ""
+msgid "SecurityReports|%{count}+ projects"
+msgstr ""
+
msgid "SecurityReports|%{firstProject} and %{secondProject}"
msgstr ""
@@ -32146,9 +32569,6 @@ msgstr ""
msgid "Select Git revision"
msgstr ""
-msgid "Select GitLab project to link with your Slack team"
-msgstr ""
-
msgid "Select Page"
msgstr ""
@@ -32536,7 +32956,7 @@ msgstr ""
msgid "Service Desk allows people to create issues in your GitLab instance without their own user account. It provides a unique email address for end users to create issues in a project. Replies can be sent either through the GitLab interface or by email. End users only see threads through email."
msgstr ""
-msgid "Service URL"
+msgid "Service Usage Data"
msgstr ""
msgid "Service account generated successfully"
@@ -32545,6 +32965,9 @@ msgstr ""
msgid "Service ping is disabled in your configuration file, and cannot be enabled through this form."
msgstr "Ping serviciu este dezactivat în fișierul dvs. de configurație și nu poate fi activat prin acest formular."
+msgid "Service usage data"
+msgstr ""
+
msgid "ServiceDesk|Enable Service Desk"
msgstr ""
@@ -32554,18 +32977,12 @@ msgstr ""
msgid "ServiceDesk|Issues created from Service Desk emails will appear here. Each comment becomes part of the email conversation."
msgstr ""
-msgid "ServiceDesk|Service Desk is enabled but not yet active"
-msgstr ""
-
msgid "ServiceDesk|Service Desk is not enabled"
msgstr ""
msgid "ServiceDesk|Service Desk is not supported"
msgstr ""
-msgid "ServiceDesk|To activate Service Desk on this instance, an instance administrator must first set up incoming email."
-msgstr ""
-
msgid "ServiceDesk|To enable Service Desk on this instance, an instance administrator must first set up incoming email."
msgstr ""
@@ -32704,7 +33121,7 @@ msgstr ""
msgid "Set up Jira Integration"
msgstr ""
-msgid "Set up a %{type} Runner for a project"
+msgid "Set up a %{type} runner for a project"
msgstr ""
msgid "Set up a hardware device as a second factor to sign in."
@@ -32878,9 +33295,6 @@ msgstr ""
msgid "SharedRunnersMinutesSettings|Reset used pipeline minutes"
msgstr ""
-msgid "Sherlock Transactions"
-msgstr ""
-
msgid "Shimo|Go to Shimo Workspace"
msgstr ""
@@ -32920,6 +33334,9 @@ msgstr ""
msgid "Show all breadcrumbs"
msgstr ""
+msgid "Show all epics"
+msgstr ""
+
msgid "Show all issues."
msgstr ""
@@ -32932,6 +33349,9 @@ msgstr ""
msgid "Show archived projects only"
msgstr ""
+msgid "Show closed epics"
+msgstr ""
+
msgid "Show command"
msgstr ""
@@ -32944,9 +33364,6 @@ msgstr ""
msgid "Show comments only"
msgstr ""
-msgid "Show commit description"
-msgstr ""
-
msgid "Show complete raw log"
msgstr ""
@@ -32971,6 +33388,9 @@ msgstr ""
msgid "Show one file at a time"
msgstr ""
+msgid "Show open epics"
+msgstr ""
+
msgid "Show the Closed list"
msgstr ""
@@ -33013,7 +33433,7 @@ msgstr ""
msgid "Showing data for group '%{group_name}' from Nov 1, 2019 to Dec 31, 2019"
msgstr ""
-msgid "Showing data for workflow items created in this date range. Date range cannot exceed %{maxDateRange} days."
+msgid "Showing data for workflow items created in this date range. Date range limited to %{maxDateRange} days."
msgstr ""
msgid "Showing graphs based on events of the last %{timerange} days."
@@ -33106,6 +33526,9 @@ msgstr ""
msgid "Sign up"
msgstr ""
+msgid "Sign up now"
+msgstr ""
+
msgid "Sign up was successful! Please confirm your email to sign in."
msgstr ""
@@ -33208,9 +33631,33 @@ msgstr ""
msgid "Slack integration allows you to interact with GitLab via slash commands in a chat window."
msgstr ""
+msgid "Slack logo"
+msgstr ""
+
+msgid "SlackIntegration|GitLab for Slack"
+msgstr ""
+
+msgid "SlackIntegration|GitLab for Slack was successfully installed."
+msgstr ""
+
+msgid "SlackIntegration|Project alias"
+msgstr ""
+
+msgid "SlackIntegration|Select a GitLab project to link with your Slack workspace."
+msgstr ""
+
msgid "SlackIntegration|Sends notifications about project events to Slack channels."
msgstr ""
+msgid "SlackIntegration|Team name"
+msgstr ""
+
+msgid "SlackIntegration|To set up this integration press \"Add to Slack\""
+msgstr ""
+
+msgid "SlackIntegration|You can now close this window and go to your Slack workspace."
+msgstr ""
+
msgid "SlackService|1. %{slash_command_link_start}Add a slash command%{slash_command_link_end} in your Slack team using this information:"
msgstr ""
@@ -33517,9 +33964,6 @@ msgstr ""
msgid "Something went wrong. Try again later."
msgstr ""
-msgid "Sorry, no epics matched your search"
-msgstr ""
-
msgid "Sorry, no projects matched your search"
msgstr ""
@@ -33583,9 +34027,6 @@ msgstr ""
msgid "SortOptions|Last created"
msgstr ""
-msgid "SortOptions|Last updated"
-msgstr ""
-
msgid "SortOptions|Least popular"
msgstr ""
@@ -33919,6 +34360,9 @@ msgstr ""
msgid "Start merge train when pipeline succeeds"
msgstr ""
+msgid "Start merge train..."
+msgstr ""
+
msgid "Start search"
msgstr ""
@@ -33961,6 +34405,9 @@ msgstr ""
msgid "State your message to activate"
msgstr ""
+msgid "State/Province"
+msgstr ""
+
msgid "State/Province/City"
msgstr ""
@@ -34303,6 +34750,9 @@ msgstr ""
msgid "Subscribed to this %{quick_action_target}."
msgstr ""
+msgid "Subscribed to this project"
+msgstr ""
+
msgid "Subscribes to this %{quick_action_target}."
msgstr ""
@@ -34333,6 +34783,27 @@ msgstr ""
msgid "SubscriptionBanner|Upload new license"
msgstr ""
+msgid "SubscriptionEmail|%{doc_link_start}Please reach out if you have questions%{doc_link_end}, and we'll be happy to assist."
+msgstr ""
+
+msgid "SubscriptionEmail|Additional charges for your GitLab subscription"
+msgstr ""
+
+msgid "SubscriptionEmail|Dear %{customer_name},"
+msgstr ""
+
+msgid "SubscriptionEmail|GitLab Billing Team"
+msgstr ""
+
+msgid "SubscriptionEmail|Thank you for your business!"
+msgstr ""
+
+msgid "SubscriptionEmail|You can find more information about the quarterly reconciliation process in %{doc_link_start}our documentation%{doc_link_end}."
+msgstr ""
+
+msgid "SubscriptionEmail|You have exceeded the number of seats in your GitLab subscription %{subscription_name} by %{seat_quantity}. Even if you've exceeded the seats in your subscription, you can continue to add users, and GitLab will bill you a prorated amount for any seat overages on a quarterly basis."
+msgstr ""
+
msgid "SubscriptionTable|Add seats"
msgstr ""
@@ -34411,9 +34882,6 @@ msgstr ""
msgid "SubscriptionTable|Trial start date"
msgstr ""
-msgid "SubscriptionTable|Upgrade"
-msgstr ""
-
msgid "SubscriptionTable|Usage"
msgstr ""
@@ -34582,9 +35050,6 @@ msgstr ""
msgid "Sunday"
msgstr ""
-msgid "SuperSonics|Activate cloud license"
-msgstr ""
-
msgid "SuperSonics|Activate subscription"
msgstr ""
@@ -34609,6 +35074,9 @@ msgstr ""
msgid "SuperSonics|Cloud licensing is now available. It's an easier way to activate instances and manage subscriptions. Read more about it in our %{blogPostLinkStart}blog post%{blogPostLinkEnd}. Activation codes are available in the %{portalLinkStart}Customers Portal%{portalLinkEnd}."
msgstr ""
+msgid "SuperSonics|Enter activation code"
+msgstr ""
+
msgid "SuperSonics|Export license usage file"
msgstr ""
@@ -34648,6 +35116,9 @@ msgstr ""
msgid "SuperSonics|Subscription details"
msgstr ""
+msgid "SuperSonics|Subscription unavailable"
+msgstr ""
+
msgid "SuperSonics|Sync subscription details"
msgstr ""
@@ -34702,6 +35173,9 @@ msgstr ""
msgid "SuperSonics|You'll be charged for %{trueUpLinkStart}users over license%{trueUpLinkEnd} on a quarterly or annual basis, depending on the terms of your agreement."
msgstr ""
+msgid "SuperSonics|Your %{subscriptionEntryName} cannot be displayed at the moment. Please refresh the page to try again."
+msgstr ""
+
msgid "SuperSonics|Your future dated license was successfully added"
msgstr ""
@@ -34714,6 +35188,15 @@ msgstr ""
msgid "SuperSonics|Your subscription was successfully activated. You can see the details below."
msgstr ""
+msgid "SuperSonics|current subscription"
+msgstr ""
+
+msgid "SuperSonics|future subscriptions"
+msgstr ""
+
+msgid "SuperSonics|past subscriptions"
+msgstr ""
+
msgid "Support"
msgstr ""
@@ -34957,6 +35440,9 @@ msgstr ""
msgid "Target-Branch"
msgstr ""
+msgid "Task"
+msgstr ""
+
msgid "Task ID: %{elastic_task}"
msgstr ""
@@ -35029,6 +35515,9 @@ msgstr ""
msgid "Terms of Service and Privacy Policy"
msgstr ""
+msgid "Terms of service"
+msgstr ""
+
msgid "Terraform"
msgstr ""
@@ -35203,6 +35692,9 @@ msgstr ""
msgid "Test Cases"
msgstr ""
+msgid "Test case"
+msgstr ""
+
msgid "Test coverage parsing"
msgstr ""
@@ -35377,9 +35869,6 @@ msgstr ""
msgid "The \"%{group_path}\" group allows you to sign in with your Single Sign-On Account"
msgstr ""
-msgid "The %{featureName} feature is part of your GitLab Ultimate trial."
-msgstr ""
-
msgid "The %{link_start}true-up model%{link_end} allows having more users, and additional users will incur a retroactive charge on renewal."
msgstr ""
@@ -35419,12 +35908,6 @@ msgstr ""
msgid "The Snowplow cookie domain."
msgstr ""
-msgid "The URL defined on the primary node that secondary nodes should use to contact it."
-msgstr ""
-
-msgid "The URL defined on the primary node that secondary nodes should use to contact it. %{linkStart}Learn more%{linkEnd}"
-msgstr ""
-
msgid "The URL of the Jenkins server."
msgstr ""
@@ -35434,9 +35917,6 @@ msgstr ""
msgid "The URLs for connecting to Elasticsearch. For clustering, add the URLs separated by commas."
msgstr ""
-msgid "The X509 Certificate to use when mutual TLS is required to communicate with the external authorization service. If left blank, the server certificate is still validated when accessing over HTTPS."
-msgstr ""
-
msgid "The application will be used where the client secret can be kept confidential. Native mobile apps and Single Page Apps are considered non-confidential."
msgstr ""
@@ -35470,7 +35950,7 @@ msgstr ""
msgid "The connection will time out after %{timeout}. For repositories that take longer, use a clone/push combination."
msgstr ""
-msgid "The contact does not belong to the same group as the issue"
+msgid "The contact does not belong to the issue group or an ancestor"
msgstr ""
msgid "The content editor may change the markdown formatting style of the document, which may not match your original markdown style."
@@ -35638,6 +36118,9 @@ msgstr ""
msgid "The latest pipeline for this merge request did not complete successfully."
msgstr ""
+msgid "The latest pipeline for this merge request did not succeed. The latest changes are unverified."
+msgstr ""
+
msgid "The latest pipeline for this merge request has failed."
msgstr ""
@@ -35713,9 +36196,6 @@ msgstr ""
msgid "The parent epic is confidential and can only contain confidential epics and issues"
msgstr ""
-msgid "The passphrase required to decrypt the private key. This is optional and the value is encrypted at rest."
-msgstr ""
-
msgid "The password for the Jenkins server."
msgstr ""
@@ -35731,9 +36211,6 @@ msgstr ""
msgid "The pipelines schedule runs pipelines in the future, repeatedly, for specific branches or tags. Those scheduled pipelines will inherit limited project access based on their associated user."
msgstr ""
-msgid "The private key to use when a client certificate is provided. This value is encrypted at rest."
-msgstr ""
-
msgid "The project can be accessed by any logged in user except external users."
msgstr ""
@@ -35852,7 +36329,7 @@ msgid "The vulnerability is known, and has not been remediated or mitigated, but
msgstr ""
msgid "The vulnerability is known, and has not been remediated or mitigated, but is considered to be in a part of the application that will not be updated."
-msgstr ""
+msgstr "Această vulnerabilitate este cunoscută și nu a fost remediată sau atenuată, dar este considerată a fi o parte a aplicației care nu va fi actualizată."
msgid "The vulnerability is no longer detected. Verify the vulnerability has been fixed or removed before changing its status."
msgstr ""
@@ -36103,7 +36580,7 @@ msgstr ""
msgid "There was an error fetching the Geo Settings"
msgstr ""
-msgid "There was an error fetching the Node's Groups"
+msgid "There was an error fetching the Sites's Groups"
msgstr ""
msgid "There was an error fetching the deploy freezes."
@@ -36154,7 +36631,7 @@ msgstr ""
msgid "There was an error retrieving the Jira users."
msgstr ""
-msgid "There was an error saving this Geo Node."
+msgid "There was an error saving this Geo Site"
msgstr ""
msgid "There was an error saving your changes."
@@ -36238,9 +36715,6 @@ msgstr ""
msgid "Third Party Advisory Link"
msgstr ""
-msgid "Third-party offers"
-msgstr ""
-
msgid "This %{issuableDisplayName} is locked. Only project members can comment."
msgstr ""
@@ -36364,6 +36838,9 @@ msgstr ""
msgid "This content could not be displayed because %{reason}. You can %{options} instead."
msgstr ""
+msgid "This content could not be displayed because it is stored in LFS. You can %{linkStart}download it%{linkEnd} instead."
+msgstr ""
+
msgid "This credential has expired"
msgstr ""
@@ -36403,9 +36880,6 @@ msgstr ""
msgid "This epic does not exist or you don't have sufficient permission."
msgstr ""
-msgid "This feature is part of your GitLab Ultimate trial."
-msgstr ""
-
msgid "This feature requires local storage to be enabled"
msgstr ""
@@ -36445,9 +36919,15 @@ msgstr ""
msgid "This group has been scheduled for permanent removal on %{date}"
msgstr ""
+msgid "This group has no active access tokens."
+msgstr ""
+
msgid "This group is linked to a subscription"
msgstr ""
+msgid "This group is not permitted to create compliance violations"
+msgstr ""
+
msgid "This group, its subgroups and projects has been scheduled for removal on %{date}."
msgstr ""
@@ -36667,6 +37147,9 @@ msgstr ""
msgid "This project"
msgstr ""
+msgid "This project cannot be %{visibilityLevel} because the visibility of %{openShowLink}%{name}%{closeShowLink} is %{visibility}. To make this project %{visibilityLevel}, you must first %{openEditLink}change the visibility%{closeEditLink} of the parent group."
+msgstr ""
+
msgid "This project does not belong to a group and cannot make use of group runners."
msgstr ""
@@ -36688,6 +37171,9 @@ msgstr ""
msgid "This project is licensed under the %{strong_start}%{license_name}%{strong_end}."
msgstr ""
+msgid "This project is not subscribed to any project pipelines."
+msgstr ""
+
msgid "This project manages its dependencies using %{strong_start}%{manager_name}%{strong_end}"
msgstr ""
@@ -36727,6 +37213,9 @@ msgstr ""
msgid "This setting can be overridden in each project."
msgstr ""
+msgid "This setting is allowed for forked projects only"
+msgstr ""
+
msgid "This subscription is for"
msgstr ""
@@ -36955,9 +37444,6 @@ msgstr ""
msgid "Time in seconds"
msgstr ""
-msgid "Time in seconds GitLab will wait for a response from the external service. When the service does not respond in time, access will be denied."
-msgstr ""
-
msgid "Time of import: %{importTime}"
msgstr ""
@@ -37207,9 +37693,6 @@ msgstr ""
msgid "To add a custom suffix, set up a Service Desk email address. %{linkStart}Learn more.%{linkEnd}"
msgstr ""
-msgid "To add an SSH key you need to %{generate_link_start}generate one%{link_end} or use an %{existing_link_start}existing key%{link_end}."
-msgstr ""
-
msgid "To add the entry manually, provide the following details to the application on your phone."
msgstr ""
@@ -37351,9 +37834,6 @@ msgstr ""
msgid "To update Snippets with multiple files, you must use the `files` parameter"
msgstr ""
-msgid "To use Gitpod you must first enable the feature in the integrations section of your %{user_prefs}."
-msgstr ""
-
msgid "To use the additional formats, you must start the required %{container_link_start}companion containers%{container_link_end}."
msgstr "Pentru a folosi formate suplimentare, trebuie să porniți %{container_link_start}containerele însoțitoare%{container_link_end}."
@@ -37369,9 +37849,6 @@ msgstr ""
msgid "To widen your search, change or remove filters above."
msgstr ""
-msgid "To widen your search, change or remove filters."
-msgstr ""
-
msgid "To-Do List"
msgstr ""
@@ -37579,9 +38056,6 @@ msgstr ""
msgid "Track time with quick actions"
msgstr ""
-msgid "Track your GitLab projects with GitLab for Slack."
-msgstr ""
-
msgid "Training mode"
msgstr ""
@@ -37693,6 +38167,9 @@ msgstr ""
msgid "Trials|Your trial ends on %{boldStart}%{trialEndDate}%{boldEnd}. We hope you’re enjoying the features of GitLab %{planName}. To keep those features after your trial ends, you’ll need to buy a subscription. (You can also choose GitLab Premium if it meets your needs.)"
msgstr ""
+msgid "Trial|Allowed characters: +, 0-9, -, and spaces."
+msgstr ""
+
msgid "Trial|Company name"
msgstr ""
@@ -37708,15 +38185,9 @@ msgstr ""
msgid "Trial|Dismiss"
msgstr ""
-msgid "Trial|First name"
-msgstr "Prenume"
-
msgid "Trial|GitLab Ultimate trial (optional)"
msgstr ""
-msgid "Trial|Last name"
-msgstr "Nume"
-
msgid "Trial|Number of employees"
msgstr ""
@@ -37757,7 +38228,7 @@ msgid "Trigger pipelines for mirror updates"
msgstr ""
msgid "Trigger pipelines when branches or tags are updated in the upstream repository. Depending on the activity of the upstream repository, this may greatly increase the load on your CI runners. Only enable this if you know they can handle the load."
-msgstr ""
+msgstr "Declanșează conducte când ramuri sau etichete sunt actualizate în repozitoriul upstream. În funcție de activitatea repozitoriului upstream, acest lucru poate crește foarte mult sarcina executorilor voștri CI. Activați acest lucru doar dacă știți că se pot ocupa de sarcină."
msgid "Trigger removed."
msgstr ""
@@ -37783,6 +38254,12 @@ msgstr ""
msgid "Triggerer"
msgstr ""
+msgid "Trigger|Trigger user has insufficient permissions to project"
+msgstr ""
+
+msgid "Trigger|invalid"
+msgstr ""
+
msgid "Troubleshoot and monitor your application with tracing"
msgstr ""
@@ -38228,7 +38705,7 @@ msgid "Update %{sourcePath} file"
msgstr ""
msgid "Update Now"
-msgstr ""
+msgstr "Actualizare imediată"
msgid "Update Scheduled…"
msgstr ""
@@ -38261,7 +38738,7 @@ msgid "Update milestone"
msgstr ""
msgid "Update now"
-msgstr ""
+msgstr "Actualizare imediată"
msgid "Update username"
msgstr ""
@@ -38302,6 +38779,9 @@ msgstr ""
msgid "Updated %{updated_at} by %{updated_by}"
msgstr ""
+msgid "Updated date"
+msgstr ""
+
msgid "Updates"
msgstr ""
@@ -38323,6 +38803,9 @@ msgstr ""
msgid "Upload"
msgstr ""
+msgid "Upload %{file_name} file"
+msgstr ""
+
msgid "Upload CSV file"
msgstr ""
@@ -38758,6 +39241,9 @@ msgstr ""
msgid "User cap"
msgstr ""
+msgid "User cap cannot be enabled. The group or one of its subgroups or projects is shared externally."
+msgstr ""
+
msgid "User created at"
msgstr ""
@@ -39289,6 +39775,18 @@ msgstr ""
msgid "Version %{versionNumber} (latest)"
msgstr ""
+msgid "VersionCheck|Up to date"
+msgstr ""
+
+msgid "VersionCheck|Update ASAP"
+msgstr ""
+
+msgid "VersionCheck|Update available"
+msgstr ""
+
+msgid "VersionCheck|Your GitLab Version"
+msgstr ""
+
msgid "View Documentation"
msgstr ""
@@ -39439,6 +39937,9 @@ msgstr[2] ""
msgid "View replaced file @ "
msgstr ""
+msgid "View seat usage"
+msgstr ""
+
msgid "View setting"
msgstr ""
@@ -39664,6 +40165,9 @@ msgstr ""
msgid "Vulnerability|Actual received response is the one received when this fault was detected"
msgstr ""
+msgid "Vulnerability|Add another identifier"
+msgstr ""
+
msgid "Vulnerability|Additional Info"
msgstr ""
@@ -39706,6 +40210,9 @@ msgstr ""
msgid "Vulnerability|Download"
msgstr ""
+msgid "Vulnerability|Enter the associated CVE or CWE entries for this vulnerability."
+msgstr ""
+
msgid "Vulnerability|Evidence"
msgstr ""
@@ -39724,6 +40231,12 @@ msgstr ""
msgid "Vulnerability|Identifier"
msgstr ""
+msgid "Vulnerability|Identifier URL"
+msgstr ""
+
+msgid "Vulnerability|Identifier code"
+msgstr ""
+
msgid "Vulnerability|Identifiers"
msgstr ""
@@ -39733,6 +40246,9 @@ msgstr ""
msgid "Vulnerability|Information related how the vulnerability was discovered and its impact to the system."
msgstr ""
+msgid "Vulnerability|Learn more about this vulnerability and the best way to resolve it."
+msgstr ""
+
msgid "Vulnerability|Links"
msgstr ""
@@ -39745,6 +40261,9 @@ msgstr ""
msgid "Vulnerability|Project"
msgstr ""
+msgid "Vulnerability|Remove identifier row"
+msgstr ""
+
msgid "Vulnerability|Reproduction Assets"
msgstr ""
@@ -39757,6 +40276,9 @@ msgstr ""
msgid "Vulnerability|Scanner Provider"
msgstr ""
+msgid "Vulnerability|Secure Code Warrior"
+msgstr ""
+
msgid "Vulnerability|Security Audit"
msgstr ""
@@ -39781,9 +40303,18 @@ msgstr ""
msgid "Vulnerability|Tool"
msgstr ""
+msgid "Vulnerability|Training"
+msgstr ""
+
+msgid "Vulnerability|Training not available for this vulnerability."
+msgstr ""
+
msgid "Vulnerability|Unmodified Response"
msgstr ""
+msgid "Vulnerability|View training"
+msgstr ""
+
msgid "WARNING:"
msgstr "ATENÈšIE:"
@@ -39964,127 +40495,127 @@ msgstr ""
msgid "Webhooks Help"
msgstr ""
-msgid "Webhooks|Comments"
+msgid "Webhooks|A comment is added to a confidential issue."
msgstr ""
-msgid "Webhooks|Confidential comments"
+msgid "Webhooks|A comment is added to an issue."
msgstr ""
-msgid "Webhooks|Confidential issues events"
+msgid "Webhooks|A confidential issue is created, updated, closed, or reopened."
msgstr ""
-msgid "Webhooks|Deployment events"
+msgid "Webhooks|A deployment starts, finishes, fails, or is canceled."
msgstr ""
-msgid "Webhooks|Enable SSL verification"
+msgid "Webhooks|A feature flag is turned on or off."
msgstr ""
-msgid "Webhooks|Failed to connect"
+msgid "Webhooks|A group member is created, updated, or removed."
msgstr ""
-msgid "Webhooks|Fails to connect"
+msgid "Webhooks|A job's status changes."
msgstr ""
-msgid "Webhooks|Feature flag events"
+msgid "Webhooks|A merge request is created, updated, or merged."
msgstr ""
-msgid "Webhooks|Issues events"
+msgid "Webhooks|A new tag is pushed to the repository."
msgstr ""
-msgid "Webhooks|Job events"
+msgid "Webhooks|A pipeline's status changes."
msgstr ""
-msgid "Webhooks|Member events"
+msgid "Webhooks|A release is created or updated."
msgstr ""
-msgid "Webhooks|Merge request events"
+msgid "Webhooks|A subgroup is created or removed."
msgstr ""
-msgid "Webhooks|Pipeline events"
+msgid "Webhooks|A wiki page is created or updated."
msgstr ""
-msgid "Webhooks|Push events"
+msgid "Webhooks|An issue is created, updated, closed, or reopened."
msgstr ""
-msgid "Webhooks|Releases events"
+msgid "Webhooks|Comments"
msgstr ""
-msgid "Webhooks|SSL verification"
+msgid "Webhooks|Confidential comments"
msgstr ""
-msgid "Webhooks|Secret token"
+msgid "Webhooks|Confidential issues events"
msgstr ""
-msgid "Webhooks|Subgroup events"
+msgid "Webhooks|Deployment events"
msgstr ""
-msgid "Webhooks|Tag push events"
+msgid "Webhooks|Enable SSL verification"
msgstr ""
-msgid "Webhooks|The webhook %{help_link_start}failed to connect%{help_link_end}, and will retry in %{retry_time}. To re-enable it, check %{strong_start}Recent events%{strong_end} for error details, then test your settings below."
+msgid "Webhooks|Failed to connect"
msgstr ""
-msgid "Webhooks|The webhook failed to connect, and is disabled. To re-enable it, check %{strong_start}Recent events%{strong_end} for error details, then test your settings below."
+msgid "Webhooks|Fails to connect"
msgstr ""
-msgid "Webhooks|The webhook was triggered more than %{limit} times per minute and is now disabled. To re-enable this webhook, fix the problems shown in %{strong_start}Recent events%{strong_end}, then re-test your settings. %{support_link_start}Contact Support%{support_link_end} if you need help re-enabling your webhook."
+msgid "Webhooks|Feature flag events"
msgstr ""
-msgid "Webhooks|Trigger"
+msgid "Webhooks|Issues events"
msgstr ""
-msgid "Webhooks|URL"
+msgid "Webhooks|Job events"
msgstr ""
-msgid "Webhooks|URL is triggered by a push to the repository"
+msgid "Webhooks|Member events"
msgstr ""
-msgid "Webhooks|URL is triggered when a confidential issue is created, updated, closed, or reopened"
+msgid "Webhooks|Merge request events"
msgstr ""
-msgid "Webhooks|URL is triggered when a deployment starts, finishes, fails, or is canceled"
+msgid "Webhooks|Pipeline events"
msgstr ""
-msgid "Webhooks|URL is triggered when a feature flag is turned on or off"
+msgid "Webhooks|Push events"
msgstr ""
-msgid "Webhooks|URL is triggered when a group member is created, updated, or removed"
+msgid "Webhooks|Push to the repository."
msgstr ""
-msgid "Webhooks|URL is triggered when a merge request is created, updated, or merged"
-msgstr "URL-ul este declanșat atunci când este creat, actualizat sau îmbinat un merge request."
+msgid "Webhooks|Releases events"
+msgstr ""
-msgid "Webhooks|URL is triggered when a new tag is pushed to the repository"
+msgid "Webhooks|SSL verification"
msgstr ""
-msgid "Webhooks|URL is triggered when a release is created or updated"
+msgid "Webhooks|Secret token"
msgstr ""
-msgid "Webhooks|URL is triggered when a subgroup is created or removed"
+msgid "Webhooks|Subgroup events"
msgstr ""
-msgid "Webhooks|URL is triggered when a wiki page is created or updated"
+msgid "Webhooks|Tag push events"
msgstr ""
-msgid "Webhooks|URL is triggered when an issue is created, updated, closed, or reopened"
+msgid "Webhooks|The webhook %{help_link_start}failed to connect%{help_link_end}, and will retry in %{retry_time}. To re-enable it, check %{strong_start}Recent events%{strong_end} for error details, then test your settings below."
msgstr ""
-msgid "Webhooks|URL is triggered when someone adds a comment"
+msgid "Webhooks|The webhook failed to connect, and is disabled. To re-enable it, check %{strong_start}Recent events%{strong_end} for error details, then test your settings below."
msgstr ""
-msgid "Webhooks|URL is triggered when someone adds a comment on a confidential issue"
+msgid "Webhooks|The webhook was triggered more than %{limit} times per minute and is now disabled. To re-enable this webhook, fix the problems shown in %{strong_start}Recent events%{strong_end}, then re-test your settings. %{support_link_start}Contact Support%{support_link_end} if you need help re-enabling your webhook."
msgstr ""
-msgid "Webhooks|URL is triggered when the job status changes"
+msgid "Webhooks|Trigger"
msgstr ""
-msgid "Webhooks|URL is triggered when the pipeline status changes"
+msgid "Webhooks|URL"
msgstr ""
-msgid "Webhooks|URL must be percent-encoded if neccessary."
+msgid "Webhooks|URL must be percent-encoded if it contains one or more special characters."
msgstr ""
-msgid "Webhooks|Use this token to validate received payloads. It is sent with the request in the X-Gitlab-Token HTTP header."
+msgid "Webhooks|Used to validate received payloads. Sent with the request in the %{code_start}X-Gitlab-Token HTTP%{code_end} header."
msgstr ""
msgid "Webhooks|Webhook failed to connect"
@@ -40192,12 +40723,12 @@ msgstr ""
msgid "When enabled, existing personal access tokens may be revoked. Leave blank for no limit."
msgstr ""
+msgid "When enabled, job logs are collected by Datadog and displayed along with pipeline execution traces."
+msgstr ""
+
msgid "When inactive, an external authentication provider must be used."
msgstr "Când inactiv, un furnizor de autentificare extern trebuie utilizat."
-msgid "When leaving the URL blank, classification labels can still be specified without disabling cross project features or performing external authorization checks."
-msgstr ""
-
msgid "When merge requests and commits in the default branch close, any issues they reference also close."
msgstr ""
@@ -40504,7 +41035,13 @@ msgstr ""
msgid "Work in progress Limit"
msgstr ""
-msgid "Work in progress- click here to find out more"
+msgid "WorkItem|Convert to work item"
+msgstr ""
+
+msgid "WorkItem|Create work item"
+msgstr ""
+
+msgid "WorkItem|New Task"
msgstr ""
msgid "WorkItem|Work Items"
@@ -40606,6 +41143,9 @@ msgstr "Veți elimina %{group_name}. Această acțiune va elimina de asemenea ș
msgid "You are going to remove the fork relationship from %{project_full_name}. Are you ABSOLUTELY sure?"
msgstr ""
+msgid "You are going to transfer %{group_name} to another namespace. Are you ABSOLUTELY sure?"
+msgstr ""
+
msgid "You are going to transfer %{project_full_name} to another namespace. Are you ABSOLUTELY sure?"
msgstr ""
@@ -40639,6 +41179,9 @@ msgstr ""
msgid "You are not authorized to perform this action"
msgstr ""
+msgid "You are not authorized to run this manual job"
+msgstr ""
+
msgid "You are not authorized to update this profile"
msgstr ""
@@ -40687,6 +41230,9 @@ msgstr ""
msgid "You can also upload existing files from your computer using the instructions below."
msgstr ""
+msgid "You can also use group access tokens with Git to authenticate over HTTP(S). %{link_start}Learn more.%{link_end}"
+msgstr ""
+
msgid "You can also use project access tokens with Git to authenticate over HTTP(S). %{link_start}Learn more.%{link_end}"
msgstr ""
@@ -40732,6 +41278,9 @@ msgstr ""
msgid "You can enable Registration Features because Service Ping is enabled. To continue using Registration Features in the future, you will also need to register with GitLab via a new cloud licensing service."
msgstr "Puteți activa Funcțiile de Înregistrare pentru că Ping Serviciu este activat. Pentru a continua să folosiți Funcțiile de Întregistrare în viitor, va trebui de asemenea să vă înregistrați cu GitLab printr-un nou serviciu de licențiere cloud."
+msgid "You can enable group access token creation in %{link_start}group settings%{link_end}."
+msgstr ""
+
msgid "You can enable project access token creation in %{link_start}group settings%{link_end}."
msgstr ""
@@ -40867,6 +41416,9 @@ msgstr ""
msgid "You do not have permission to leave this %{namespaceType}."
msgstr ""
+msgid "You do not have permission to run a pipeline on this branch."
+msgstr ""
+
msgid "You do not have permission to run the Web Terminal. Please contact a project administrator."
msgstr ""
@@ -40960,6 +41512,9 @@ msgstr ""
msgid "You have insufficient permissions to create an on-call schedule for this project"
msgstr ""
+msgid "You have insufficient permissions to manage timeline events for this incident"
+msgstr ""
+
msgid "You have insufficient permissions to remove an on-call rotation from this project"
msgstr ""
@@ -40999,7 +41554,7 @@ msgstr ""
msgid "You have set up 2FA for your account! If you lose access to your 2FA device, you can use your recovery codes to access your account. Alternatively, if you upload an SSH key, you can %{anchorOpen}use that key to generate additional recovery codes%{anchorClose}."
msgstr ""
-msgid "You have successfully purchased %{product}. You'll receive a receipt by email."
+msgid "You have successfully purchased %{product}. You'll receive a receipt by email. Your purchase may take a minute to sync, so refresh the page if you don't see it yet."
msgstr ""
msgid "You have successfully purchased a %{plan} plan subscription for %{seats}. You’ll receive a receipt via email."
@@ -41014,6 +41569,9 @@ msgstr ""
msgid "You may close the milestone now."
msgstr ""
+msgid "You must be authenticated to access this path."
+msgstr ""
+
msgid "You must be logged in to search across all of GitLab"
msgstr ""
@@ -41395,8 +41953,8 @@ msgstr "Numele dvs."
msgid "Your new %{type}"
msgstr "Noul tău %{type}"
-msgid "Your new SCIM token"
-msgstr "Noul dvs. token SCIM"
+msgid "Your new access token has been created."
+msgstr ""
msgid "Your new comment"
msgstr "Noul dvs. comentariu"
@@ -41404,9 +41962,6 @@ msgstr "Noul dvs. comentariu"
msgid "Your new personal access token has been created."
msgstr "Token-ul dvs. de acces personal a fost creat."
-msgid "Your new project access token has been created."
-msgstr "Noul dvs. token de acces la proiect a fost creat."
-
msgid "Your password isn't required to view this page. If a password or any other personal details are requested, please contact your administrator to report abuse."
msgstr "Parola dvs. nu este necesară pentru a vizualiza această pagină. Dacă se solicită o parolă sau orice alte detalii personale, vă rugăm să contactați administratorul pentru a raporta abuzul."
@@ -41473,6 +42028,9 @@ msgstr ""
msgid "Your subscription expired!"
msgstr "Abonamentul dvs. a expirat!"
+msgid "Your subscription has %{remaining_seats_count} out of %{total_seats_count} seats remaining. Even if you reach the number of seats in your subscription, you can continue to add users, and GitLab will bill you for the overage."
+msgstr ""
+
msgid "Your subscription is now expired. To renew, export your license usage file and email it to %{renewal_service_email}. A new license will be emailed to the email address registered in the %{customers_dot}. You can upload this license to your instance. To use Free tier, remove your current license."
msgstr ""
@@ -41605,6 +42163,12 @@ msgstr ""
msgid "any-approver for the project already exists"
msgstr ""
+msgid "approval"
+msgid_plural "approvals"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
msgid "approved by: "
msgstr "aprobat de: "
@@ -41689,6 +42253,9 @@ msgstr ""
msgid "cannot be changed if shared runners are enabled"
msgstr ""
+msgid "cannot be enabled"
+msgstr ""
+
msgid "cannot be enabled because parent group does not allow it"
msgstr "nu poate fi activat deoarece grupul părinte nu o permite"
@@ -42064,6 +42631,9 @@ msgstr ""
msgid "compliance violation has already been recorded"
msgstr ""
+msgid "contact with same email already exists in group hierarchy"
+msgstr ""
+
msgid "container_name can contain only lowercase letters, digits, '-', and '.' and must start and end with an alphanumeric character"
msgstr "container_name poate conține numai litere mici, cifre, '-' și '.' și trebuie să înceapă și să se termine cu un caracter alfanumeric"
@@ -42091,12 +42661,6 @@ msgstr ""
msgid "created %{timeAgoString} by %{email} via %{user}"
msgstr "creat %{timeAgoString} de %{email} prin %{user}"
-msgid "created %{timeAgoString} by %{user}"
-msgstr "creat %{timeAgoString} de %{user}"
-
-msgid "created %{timeAgoString} by %{user} in Jira"
-msgstr "creat %{timeAgoString} de %{user} în Jira"
-
msgid "created %{timeAgo}"
msgstr "creat %{timeAgo}"
@@ -42226,6 +42790,9 @@ msgstr "eșuat"
msgid "failed to dismiss associated finding(id=%{finding_id}): %{message}"
msgstr ""
+msgid "failed to dismiss finding: %{message}"
+msgstr ""
+
msgid "failed to revert associated finding(id=%{finding_id}) to detected"
msgstr ""
@@ -42274,6 +42841,12 @@ msgstr ""
msgid "group"
msgstr "grup"
+msgid "group access token"
+msgstr ""
+
+msgid "group access tokens"
+msgstr ""
+
msgid "group members"
msgstr "membrii grupului"
@@ -42391,6 +42964,9 @@ msgstr "nu este permis pentru acest proiect."
msgid "is not allowed since the group is not top-level group."
msgstr "nu este permis, deoarece grupul nu este un grup de nivel superior."
+msgid "is not allowed."
+msgstr ""
+
msgid "is not allowed. We do not currently support project-level iterations"
msgstr ""
@@ -42487,9 +43063,6 @@ msgstr "se încarcă"
msgid "locked by %{path_lock_user_name} %{created_at}"
msgstr "blocat de %{path_lock_user_name} %{created_at}"
-msgid "log in"
-msgstr "autentificare"
-
msgid "manual"
msgstr "manual"
@@ -42532,9 +43105,6 @@ msgstr "Acest merge request nu conține modificări."
msgid "mrWidgetNothingToMerge|Use merge requests to propose changes to your project and discuss them with your team. To make changes, push a commit or edit this merge request to use a different branch. With %{linkStart}CI/CD%{linkEnd}, automatically test your changes before merging."
msgstr ""
-msgid "mrWidget| Please restore it or use a different %{missingBranchName} branch"
-msgstr ""
-
msgid "mrWidget|%{boldHeaderStart}Looks like there's no pipeline here.%{boldHeaderEnd}"
msgstr ""
@@ -42658,7 +43228,7 @@ msgstr ""
msgid "mrWidget|Hide %{widget} details"
msgstr ""
-msgid "mrWidget|If the %{missingBranchName} branch exists in your local repository, you can merge this merge request manually using the command line"
+msgid "mrWidget|If the %{type} branch exists in your local repository, you can merge this merge request manually using the command line."
msgstr ""
msgid "mrWidget|If the last pipeline ran in the fork project, it may be inaccurate. Before merge, we advise running a pipeline in this project."
@@ -42706,6 +43276,9 @@ msgstr ""
msgid "mrWidget|Merge blocked: this merge request must be approved."
msgstr ""
+msgid "mrWidget|Merge blocked: you can only merge after the above items are resolved."
+msgstr ""
+
msgid "mrWidget|Merge failed."
msgstr ""
@@ -42760,6 +43333,9 @@ msgstr "Deschideți în Web IDE"
msgid "mrWidget|Plain diff"
msgstr "Diff simplu"
+msgid "mrWidget|Please restore it or use a different %{type} branch."
+msgstr ""
+
msgid "mrWidget|Ready to be merged automatically. Ask someone with write access to this repository to merge this request"
msgstr ""
@@ -42805,6 +43381,9 @@ msgstr "Setat de %{merge_author} pentru a începe un merge train când conducta
msgid "mrWidget|Show %{widget} details"
msgstr ""
+msgid "mrWidget|The %{type} branch %{codeStart}%{name}%{codeEnd} does not exist."
+msgstr ""
+
msgid "mrWidget|The changes were merged into"
msgstr ""
@@ -42814,9 +43393,6 @@ msgstr ""
msgid "mrWidget|The pipeline for this merge request did not complete. Push a new commit to fix the failure, or check the %{linkStart}troubleshooting documentation%{linkEnd} to see other possible actions."
msgstr ""
-msgid "mrWidget|The pipeline for this merge request did not complete. Push a new commit to fix the failure."
-msgstr ""
-
msgid "mrWidget|The source branch has been deleted"
msgstr "Ramura sursă a fost ștearsă"
@@ -42853,9 +43429,6 @@ msgstr ""
msgid "mrWidget|Your password"
msgstr "Parola dvs."
-msgid "mrWidget|branch does not exist."
-msgstr "ramura nu există."
-
msgid "mrWidget|into"
msgstr "în"
@@ -43141,9 +43714,6 @@ msgstr "repozitoriu:"
msgid "required"
msgstr "necesar"
-msgid "reset it."
-msgstr "resetați-l."
-
msgid "satisfied"
msgstr "satisfăcut"
@@ -43324,9 +43894,6 @@ msgstr "avatar utilizator"
msgid "user namespace cannot be the parent of another namespace"
msgstr ""
-msgid "user preferences"
-msgstr "preferințele utilizatorului"
-
msgid "username"
msgstr "utilizator"