Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

gitlab.com/gitlab-org/gitlab-foss.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'locale')
-rw-r--r--locale/bg/gitlab.po61
-rw-r--r--locale/eo/gitlab.po61
-rw-r--r--locale/it/gitlab.po73
-rw-r--r--locale/zh_CN/gitlab.po58
-rw-r--r--locale/zh_HK/gitlab.po62
-rw-r--r--locale/zh_TW/gitlab.po62
6 files changed, 354 insertions, 23 deletions
diff --git a/locale/bg/gitlab.po b/locale/bg/gitlab.po
index db4dc9a02da..7406629ef9d 100644
--- a/locale/bg/gitlab.po
+++ b/locale/bg/gitlab.po
@@ -4,11 +4,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gitlab 1.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-06-19 15:50-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-28 13:32+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-06-23 04:07-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-07-05 08:18-0400\n"
"Last-Translator: Lyubomir Vasilev <lyubomirv@abv.bg>\n"
"Language-Team: Bulgarian (https://translate.zanata.org/project/view/GitLab)\n"
"Language: bg\n"
@@ -29,6 +29,14 @@ msgstr[1] "%d подавания"
msgid "%{commit_author_link} committed %{commit_timeago}"
msgstr "%{commit_author_link} подаде %{commit_timeago}"
+msgid "1 pipeline"
+msgid_plural "%d pipelines"
+msgstr[0] "1 схема"
+msgstr[1] "%d схеми"
+
+msgid "A collection of graphs regarding Continuous Integration"
+msgstr "Набор от графики относно непрекъснатата интеграция"
+
msgid "About auto deploy"
msgstr "Относно автоматичното внедряване"
@@ -191,6 +199,9 @@ msgid_plural "Commits"
msgstr[0] "Подаване"
msgstr[1] "Подавания"
+msgid "Commit duration in minutes for last 30 commits"
+msgstr "Времетраене на подаванията в минути за последните 30 подавания"
+
msgid "Commit message"
msgstr "Съобщение за подаването"
@@ -230,6 +241,13 @@ msgstr "Копиране на идентификатора на подаване
msgid "Create New Directory"
msgstr "Създаване на нова папка"
+msgid ""
+"Create a personal access token on your account to pull or push via "
+"%{protocol}."
+msgstr ""
+"Създайте си личен жетон за достъп в профила си, за да можете да изтегляте и "
+"изпращате промени чрез %{protocol}."
+
msgid "Create directory"
msgstr "Създаване на папка"
@@ -248,6 +266,9 @@ msgstr "Разклоняване"
msgid "CreateTag|Tag"
msgstr "Етикет"
+msgid "CreateTokenToCloneLink|create a personal access token"
+msgstr "си създадете личен жетон за достъп"
+
msgid "Cron Timezone"
msgstr "Часова зона за „Cron“"
@@ -419,6 +440,15 @@ msgstr "Шаблон за интервала"
msgid "Introducing Cycle Analytics"
msgstr "Представяме Ви анализа на циклите"
+msgid "Jobs for last month"
+msgstr "Задачи за последния месец"
+
+msgid "Jobs for last week"
+msgstr "Задачи за последната седмица"
+
+msgid "Jobs for last year"
+msgstr "Задачи за последната година"
+
msgid "LFSStatus|Disabled"
msgstr "Изключено"
@@ -584,6 +614,21 @@ msgstr "План за схема"
msgid "Pipeline Schedules"
msgstr "Планове за схема"
+msgid "PipelineCharts|Failed:"
+msgstr "Неуспешни:"
+
+msgid "PipelineCharts|Overall statistics"
+msgstr "Обща статистика"
+
+msgid "PipelineCharts|Success ratio:"
+msgstr "Коефициент на успех:"
+
+msgid "PipelineCharts|Successful:"
+msgstr "Успешни:"
+
+msgid "PipelineCharts|Total:"
+msgstr "Общо:"
+
msgid "PipelineSchedules|Activated"
msgstr "Включено"
@@ -614,6 +659,18 @@ msgstr "Цел"
msgid "PipelineSheduleIntervalPattern|Custom"
msgstr "собствен"
+msgid "Pipelines"
+msgstr "Схеми"
+
+msgid "Pipelines charts"
+msgstr "Графики за схемите"
+
+msgid "Pipeline|all"
+msgstr "всички"
+
+msgid "Pipeline|success"
+msgstr "успешни"
+
msgid "Pipeline|with stage"
msgstr "с етап"
diff --git a/locale/eo/gitlab.po b/locale/eo/gitlab.po
index 0ca8dfca266..015d96d6e53 100644
--- a/locale/eo/gitlab.po
+++ b/locale/eo/gitlab.po
@@ -4,11 +4,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gitlab 1.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-06-19 15:50-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-28 13:32+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-07-05 02:56-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-07-05 08:18-0400\n"
"Last-Translator: Lyubomir Vasilev <lyubomirv@abv.bg>\n"
"Language-Team: Esperanto (https://translate.zanata.org/project/view/GitLab)\n"
"Language: eo\n"
@@ -29,6 +29,14 @@ msgstr[1] "%d enmetadoj"
msgid "%{commit_author_link} committed %{commit_timeago}"
msgstr "%{commit_author_link} enmetis %{commit_timeago}"
+msgid "1 pipeline"
+msgid_plural "%d pipelines"
+msgstr[0] "1 ĉenstablo"
+msgstr[1] "%d ĉenstabloj"
+
+msgid "A collection of graphs regarding Continuous Integration"
+msgstr "Aro da diagramoj pri la seninterrompa integrado"
+
msgid "About auto deploy"
msgstr "Pri la aŭtomata disponigado"
@@ -191,6 +199,9 @@ msgid_plural "Commits"
msgstr[0] "Enmetado"
msgstr[1] "Enmetadoj"
+msgid "Commit duration in minutes for last 30 commits"
+msgstr "Daŭro de la enmetadoj por la lastaj 30 enmetadoj"
+
msgid "Commit message"
msgstr "Mesaĝo pri la enmetado"
@@ -230,6 +241,13 @@ msgstr "Kopii la identigilon de la enmetado"
msgid "Create New Directory"
msgstr "Krei novan dosierujon"
+msgid ""
+"Create a personal access token on your account to pull or push via "
+"%{protocol}."
+msgstr ""
+"Kreu propran atingoĵetonon en via konto por ebligi al vi eltiri kaj alpuŝi "
+"per %{protocol}."
+
msgid "Create directory"
msgstr "Krei dosierujon"
@@ -248,6 +266,9 @@ msgstr "Disbranĉigi"
msgid "CreateTag|Tag"
msgstr "Etikedo"
+msgid "CreateTokenToCloneLink|create a personal access token"
+msgstr "kreos propran atingoĵetonon"
+
msgid "Cron Timezone"
msgstr "Horzono por Cron"
@@ -420,6 +441,15 @@ msgstr "Intervala ŝablono"
msgid "Introducing Cycle Analytics"
msgstr "Ni prezentas al vi la ciklan analizon"
+msgid "Jobs for last month"
+msgstr "Taskoj po la lasta monato"
+
+msgid "Jobs for last week"
+msgstr "Taskoj po la lasta semajno"
+
+msgid "Jobs for last year"
+msgstr "Taskoj po la lasta jaro"
+
msgid "LFSStatus|Disabled"
msgstr "Malŝaltita"
@@ -585,6 +615,21 @@ msgstr "Ĉenstabla plano"
msgid "Pipeline Schedules"
msgstr "Ĉenstablaj planoj"
+msgid "PipelineCharts|Failed:"
+msgstr "Malsukcesaj:"
+
+msgid "PipelineCharts|Overall statistics"
+msgstr "Ĝenerala statistiko"
+
+msgid "PipelineCharts|Success ratio:"
+msgstr "Proporcio de sukceso:"
+
+msgid "PipelineCharts|Successful:"
+msgstr "Sukcesaj:"
+
+msgid "PipelineCharts|Total:"
+msgstr "Totalo:"
+
msgid "PipelineSchedules|Activated"
msgstr "Ŝaltita"
@@ -615,6 +660,18 @@ msgstr "Celo"
msgid "PipelineSheduleIntervalPattern|Custom"
msgstr "Propra"
+msgid "Pipelines"
+msgstr "Ĉenstabloj"
+
+msgid "Pipelines charts"
+msgstr "Ĉenstablaj diagramoj"
+
+msgid "Pipeline|all"
+msgstr "ĉiuj"
+
+msgid "Pipeline|success"
+msgstr "sukcesaj"
+
msgid "Pipeline|with stage"
msgstr "kun etapo"
diff --git a/locale/it/gitlab.po b/locale/it/gitlab.po
index db992021403..c5600721d49 100644
--- a/locale/it/gitlab.po
+++ b/locale/it/gitlab.po
@@ -4,13 +4,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gitlab 1.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-06-19 15:50-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-28 13:32+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-07-02 10:32-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-07-12 05:45-0400\n"
"Last-Translator: Paolo Falomo <info@paolofalomo.it>\n"
-"Language-Team: Italian\n"
+"Language-Team: Italian (https://translate.zanata.org/project/view/GitLab)\n"
"Language: it\n"
"X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
@@ -33,6 +33,14 @@ msgstr[1] "%d commit"
msgid "%{commit_author_link} committed %{commit_timeago}"
msgstr "%{commit_author_link} ha committato %{commit_timeago}"
+msgid "1 pipeline"
+msgid_plural "%d pipelines"
+msgstr[0] "1 pipeline"
+msgstr[1] "%d pipeline"
+
+msgid "A collection of graphs regarding Continuous Integration"
+msgstr "Un insieme di grafici riguardo la Continuous Integration"
+
msgid "About auto deploy"
msgstr "Riguardo il rilascio automatico"
@@ -196,6 +204,9 @@ msgid_plural "Commits"
msgstr[0] "Commit"
msgstr[1] "Commits"
+msgid "Commit duration in minutes for last 30 commits"
+msgstr "Durata del commit (in minuti) per gli ultimi 30 commit"
+
msgid "Commit message"
msgstr "Messaggio del commit"
@@ -235,6 +246,13 @@ msgstr "Copia l'SHA del commit negli appunti"
msgid "Create New Directory"
msgstr "Crea una nuova cartella"
+msgid ""
+"Create a personal access token on your account to pull or push via "
+"%{protocol}."
+msgstr ""
+"Creare un token di accesso sul tuo account per eseguire pull o push tramite "
+"%{protocol}"
+
msgid "Create directory"
msgstr "Crea cartella"
@@ -253,6 +271,9 @@ msgstr "Fork"
msgid "CreateTag|Tag"
msgstr "Tag"
+msgid "CreateTokenToCloneLink|create a personal access token"
+msgstr "Crea token d'accesso personale"
+
msgid "Cron Timezone"
msgstr "Cron Timezone"
@@ -425,6 +446,15 @@ msgstr "Intervallo di Pattern"
msgid "Introducing Cycle Analytics"
msgstr "Introduzione delle Analisi Cicliche"
+msgid "Jobs for last month"
+msgstr "Jobs dell'ultimo mese"
+
+msgid "Jobs for last week"
+msgstr "Jobs dell'ultima settimana"
+
+msgid "Jobs for last year"
+msgstr "Jobs dell'ultimo anno"
+
msgid "LFSStatus|Disabled"
msgstr "Disabilitato"
@@ -590,6 +620,21 @@ msgstr "Pianificazione Pipeline"
msgid "Pipeline Schedules"
msgstr "Pianificazione multipla Pipeline"
+msgid "PipelineCharts|Failed:"
+msgstr "Fallita:"
+
+msgid "PipelineCharts|Overall statistics"
+msgstr "Statistiche riassuntive"
+
+msgid "PipelineCharts|Success ratio:"
+msgstr "Percentuale di successo"
+
+msgid "PipelineCharts|Successful:"
+msgstr "Completata:"
+
+msgid "PipelineCharts|Total:"
+msgstr "Totale:"
+
msgid "PipelineSchedules|Activated"
msgstr "Attivata"
@@ -620,6 +665,18 @@ msgstr "Target"
msgid "PipelineSheduleIntervalPattern|Custom"
msgstr "Personalizzato"
+msgid "Pipelines"
+msgstr "Pipeline"
+
+msgid "Pipelines charts"
+msgstr "Grafici pipeline"
+
+msgid "Pipeline|all"
+msgstr "tutto"
+
+msgid "Pipeline|success"
+msgstr "successo"
+
msgid "Pipeline|with stage"
msgstr "con stadio"
@@ -684,7 +741,7 @@ msgid "ProjectNetworkGraph|Graph"
msgstr "Grafico"
msgid "Read more"
-msgstr "Continua..."
+msgstr "Vedi altro"
msgid "Readme"
msgstr "Leggimi"
@@ -751,7 +808,7 @@ msgstr "Seleziona una branch di destinazione"
msgid "Set a password on your account to pull or push via %{protocol}."
msgstr ""
-"Imposta una password sul tuo account per eseguire pull o push tramite "
+"Establezca una contraseña en su cuenta para actualizar o enviar a través de "
"%{protocol}."
msgid "Set up CI"
@@ -814,9 +871,9 @@ msgid ""
"the issue to a milestone, or add the issue to a list on your Issue Board. "
"Begin creating issues to see data for this stage."
msgstr ""
-"Questo stadio di issue mostra il tempo che ci vuole dal creare un issue "
-"all'assegnarli una milestone, o ad aggiungere un issue alla tua board. Crea "
-"un issue per vedere questo stadio."
+"Lo stadio di Issue mostra il tempo che impiega un issue ad esser correlato "
+"ad una Milestone, o ad esser aggiunto ad una tua Lavagna. Inizia la "
+"creazione di problemi per visualizzare i dati in questo stadio."
msgid "The phase of the development lifecycle."
msgstr "Il ciclo vitale della fase di sviluppo."
diff --git a/locale/zh_CN/gitlab.po b/locale/zh_CN/gitlab.po
index 2f21aae2899..8a76121e0c1 100644
--- a/locale/zh_CN/gitlab.po
+++ b/locale/zh_CN/gitlab.po
@@ -4,11 +4,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gitlab 1.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-06-19 15:50-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-28 13:32+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-06-27 03:18-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-07-10 09:58-0400\n"
"Last-Translator: Huang Tao <htve@outlook.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (https://translate.zanata.org/project/view/GitLab)\n"
"Language: zh-CN\n"
@@ -27,6 +27,13 @@ msgstr[0] "%d 次提交"
msgid "%{commit_author_link} committed %{commit_timeago}"
msgstr "由 %{commit_author_link} 提交于 %{commit_timeago}"
+msgid "1 pipeline"
+msgid_plural "%d pipelines"
+msgstr[0] "%d 条流水线"
+
+msgid "A collection of graphs regarding Continuous Integration"
+msgstr "持续集成数据图"
+
msgid "About auto deploy"
msgstr "关于自动部署"
@@ -184,6 +191,9 @@ msgid "Commit"
msgid_plural "Commits"
msgstr[0] "提交"
+msgid "Commit duration in minutes for last 30 commits"
+msgstr "最近30次提交相应持续集成花费的时间(分钟)"
+
msgid "Commit message"
msgstr "提交信息"
@@ -223,6 +233,11 @@ msgstr "复制提交 SHA 的值到剪贴板"
msgid "Create New Directory"
msgstr "创建新目录"
+msgid ""
+"Create a personal access token on your account to pull or push via "
+"%{protocol}."
+msgstr "在帐户上创建个人访问令牌,以通过%{protocol}来拉取或推送。"
+
msgid "Create directory"
msgstr "创建目录"
@@ -241,6 +256,9 @@ msgstr "派生"
msgid "CreateTag|Tag"
msgstr "标签"
+msgid "CreateTokenToCloneLink|create a personal access token"
+msgstr "创建个人访问令牌"
+
msgid "Cron Timezone"
msgstr "Cron 时区"
@@ -405,6 +423,15 @@ msgstr "循环周期"
msgid "Introducing Cycle Analytics"
msgstr "周期分析简介"
+msgid "Jobs for last month"
+msgstr "上个月的作业"
+
+msgid "Jobs for last week"
+msgstr "上个星期的作业"
+
+msgid "Jobs for last year"
+msgstr "去年的作业"
+
msgid "LFSStatus|Disabled"
msgstr "停用"
@@ -567,6 +594,21 @@ msgstr "流水线计划"
msgid "Pipeline Schedules"
msgstr "流水线计划"
+msgid "PipelineCharts|Failed:"
+msgstr "失败:"
+
+msgid "PipelineCharts|Overall statistics"
+msgstr "总体统计数据"
+
+msgid "PipelineCharts|Success ratio:"
+msgstr "成功率:"
+
+msgid "PipelineCharts|Successful:"
+msgstr "成功:"
+
+msgid "PipelineCharts|Total:"
+msgstr "总计:"
+
msgid "PipelineSchedules|Activated"
msgstr "是否启用"
@@ -597,6 +639,18 @@ msgstr "目标"
msgid "PipelineSheduleIntervalPattern|Custom"
msgstr "自定义"
+msgid "Pipelines"
+msgstr "流水线"
+
+msgid "Pipelines charts"
+msgstr "流水线统计图"
+
+msgid "Pipeline|all"
+msgstr "所有"
+
+msgid "Pipeline|success"
+msgstr "成功"
+
msgid "Pipeline|with stage"
msgstr "于阶段"
diff --git a/locale/zh_HK/gitlab.po b/locale/zh_HK/gitlab.po
index afdbd01b7d7..b679ed3f26b 100644
--- a/locale/zh_HK/gitlab.po
+++ b/locale/zh_HK/gitlab.po
@@ -1,17 +1,15 @@
# Huang Tao <htve@outlook.com>, 2017. #zanata
-# Victor Wu <anonymous@domain.com>, 2017.
-# Hazel Yang <anonymous@domain.com>, 2017.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gitlab 1.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-06-15 21:59-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-28 13:32+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-06-23 01:23-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-07-06 11:26-0400\n"
"Last-Translator: Huang Tao <htve@outlook.com>\n"
-"Language-Team: Chinese (Hong Kong) (https://translate.zanata.org/project/view/GitLab)\n"
+"Language-Team: Chinese (Hong Kong SAR China)\n"
"Language: zh-HK\n"
"X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
@@ -28,6 +26,13 @@ msgstr[0] " %d 次提交"
msgid "%{commit_author_link} committed %{commit_timeago}"
msgstr "由 %{commit_author_link} 提交於 %{commit_timeago}"
+msgid "1 pipeline"
+msgid_plural "%d pipelines"
+msgstr[0] "%d 條流水線"
+
+msgid "A collection of graphs regarding Continuous Integration"
+msgstr "相關持續集成的圖像集合"
+
msgid "About auto deploy"
msgstr "關於自動部署"
@@ -185,6 +190,9 @@ msgid "Commit"
msgid_plural "Commits"
msgstr[0] "提交"
+msgid "Commit duration in minutes for last 30 commits"
+msgstr "最近30次提交花費的時間(分鐘)"
+
msgid "Commit message"
msgstr "提交信息"
@@ -224,6 +232,11 @@ msgstr "複製提交 SHA 到剪貼板"
msgid "Create New Directory"
msgstr "創建新目錄"
+msgid ""
+"Create a personal access token on your account to pull or push via "
+"%{protocol}."
+msgstr "在帳戶上創建個人訪問令牌,以通過 %{protocol} 來拉取或推送。"
+
msgid "Create directory"
msgstr "創建目錄"
@@ -242,6 +255,9 @@ msgstr "派生"
msgid "CreateTag|Tag"
msgstr "標籤"
+msgid "CreateTokenToCloneLink|create a personal access token"
+msgstr "創建個人訪問令牌"
+
msgid "Cron Timezone"
msgstr "Cron 時區"
@@ -406,6 +422,15 @@ msgstr "循環週期"
msgid "Introducing Cycle Analytics"
msgstr "週期分析簡介"
+msgid "Jobs for last month"
+msgstr "上個月的作業"
+
+msgid "Jobs for last week"
+msgstr "上個星期的作業"
+
+msgid "Jobs for last year"
+msgstr "去年的作業"
+
msgid "LFSStatus|Disabled"
msgstr "停用"
@@ -568,6 +593,21 @@ msgstr "流水線計劃"
msgid "Pipeline Schedules"
msgstr "流水線計劃"
+msgid "PipelineCharts|Failed:"
+msgstr "失敗:"
+
+msgid "PipelineCharts|Overall statistics"
+msgstr "總體統計"
+
+msgid "PipelineCharts|Success ratio:"
+msgstr "成功率:"
+
+msgid "PipelineCharts|Successful:"
+msgstr "成功:"
+
+msgid "PipelineCharts|Total:"
+msgstr "總計:"
+
msgid "PipelineSchedules|Activated"
msgstr "是否啟用"
@@ -598,6 +638,18 @@ msgstr "目標"
msgid "PipelineSheduleIntervalPattern|Custom"
msgstr "自定義"
+msgid "Pipelines"
+msgstr "流水線"
+
+msgid "Pipelines charts"
+msgstr "流水線圖表"
+
+msgid "Pipeline|all"
+msgstr "所有"
+
+msgid "Pipeline|success"
+msgstr "成功"
+
msgid "Pipeline|with stage"
msgstr "於階段"
diff --git a/locale/zh_TW/gitlab.po b/locale/zh_TW/gitlab.po
index fa0b3b339fa..d5a3c5ea0b9 100644
--- a/locale/zh_TW/gitlab.po
+++ b/locale/zh_TW/gitlab.po
@@ -1,18 +1,18 @@
# Huang Tao <htve@outlook.com>, 2017. #zanata
-# Lin Jen-Shin <anonymous@domain.com>, 2017.
# Hazel Yang <anonymous@domain.com>, 2017.
# TzeKei Lee <anonymous@domain.com>, 2017.
# Jerry Ho <a29988122@gmail.com>, 2017.
+# Lin Jen-Shin <godfat@godfat.org>, 2017. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gitlab 1.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-06-19 15:50-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-28 13:32+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-06-28 11:13-0400\n"
-"Last-Translator: Huang Tao <htve@outlook.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-07-11 09:10-0400\n"
+"Last-Translator: Lin Jen-Shin <godfat@godfat.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://translate.zanata.org/project/view/GitLab)\n"
"Language: zh-TW\n"
"X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
@@ -30,6 +30,13 @@ msgstr[0] "%d 個更動 (commit)"
msgid "%{commit_author_link} committed %{commit_timeago}"
msgstr "%{commit_author_link} 在 %{commit_timeago} 送交"
+msgid "1 pipeline"
+msgid_plural "%d pipelines"
+msgstr[0] "%d 條流水線"
+
+msgid "A collection of graphs regarding Continuous Integration"
+msgstr "持續整合 (CI) 相關的圖表"
+
msgid "About auto deploy"
msgstr "關於自動部署"
@@ -187,6 +194,9 @@ msgid "Commit"
msgid_plural "Commits"
msgstr[0] "更動記錄 (commit) "
+msgid "Commit duration in minutes for last 30 commits"
+msgstr "最近 30 次更動花費的時間(分鐘)"
+
msgid "Commit message"
msgstr "更動說明 (commit) "
@@ -226,6 +236,11 @@ msgstr "複製更動記錄 (commit) 的 SHA 值到剪貼簿"
msgid "Create New Directory"
msgstr "建立新目錄"
+msgid ""
+"Create a personal access token on your account to pull or push via "
+"%{protocol}."
+msgstr "建立個人存取憑證 (access token) 以使用 %{protocol} 來上傳 (push) 或下載 (pull) 。"
+
msgid "Create directory"
msgstr "建立目錄"
@@ -244,6 +259,9 @@ msgstr "分支 (fork) "
msgid "CreateTag|Tag"
msgstr "建立標籤"
+msgid "CreateTokenToCloneLink|create a personal access token"
+msgstr "建立個人存取憑證 (access token)"
+
msgid "Cron Timezone"
msgstr "Cron 時區"
@@ -408,6 +426,15 @@ msgstr "循環週期"
msgid "Introducing Cycle Analytics"
msgstr "週期分析簡介"
+msgid "Jobs for last month"
+msgstr "上個月的任務 (job) "
+
+msgid "Jobs for last week"
+msgstr "上個星期的任務 (job) "
+
+msgid "Jobs for last year"
+msgstr "去年的任務 (job) "
+
msgid "LFSStatus|Disabled"
msgstr "停用"
@@ -570,6 +597,21 @@ msgstr "流水線 (pipeline) 排程"
msgid "Pipeline Schedules"
msgstr "流水線 (pipeline) 排程"
+msgid "PipelineCharts|Failed:"
+msgstr "失敗:"
+
+msgid "PipelineCharts|Overall statistics"
+msgstr "總體統計"
+
+msgid "PipelineCharts|Success ratio:"
+msgstr "成功比率:"
+
+msgid "PipelineCharts|Successful:"
+msgstr "成功:"
+
+msgid "PipelineCharts|Total:"
+msgstr "總計:"
+
msgid "PipelineSchedules|Activated"
msgstr "是否啟用"
@@ -600,6 +642,18 @@ msgstr "目標"
msgid "PipelineSheduleIntervalPattern|Custom"
msgstr "自訂"
+msgid "Pipelines"
+msgstr "流水線 (pipeline) "
+
+msgid "Pipelines charts"
+msgstr "流水線 (pipeline) 圖表"
+
+msgid "Pipeline|all"
+msgstr "所有"
+
+msgid "Pipeline|success"
+msgstr "成功"
+
msgid "Pipeline|with stage"
msgstr "於階段"