From 496b6d2b2ffd4b0860d1a56ccae56429a2e604c0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?=E9=BB=84=E6=B6=9B?= Date: Tue, 11 Jul 2017 10:03:25 +0800 Subject: merge pipeline charts translate to gitlab.po --- locale/zh_CN/gitlab.po | 58 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-- locale/zh_CN/part.po | 70 -------------------------------------------------- 2 files changed, 56 insertions(+), 72 deletions(-) delete mode 100644 locale/zh_CN/part.po (limited to 'locale/zh_CN') diff --git a/locale/zh_CN/gitlab.po b/locale/zh_CN/gitlab.po index 2f21aae2899..8a76121e0c1 100644 --- a/locale/zh_CN/gitlab.po +++ b/locale/zh_CN/gitlab.po @@ -4,11 +4,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gitlab 1.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-19 15:50-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2017-06-28 13:32+0200\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-27 03:18-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2017-07-10 09:58-0400\n" "Last-Translator: Huang Tao \n" "Language-Team: Chinese (China) (https://translate.zanata.org/project/view/GitLab)\n" "Language: zh-CN\n" @@ -27,6 +27,13 @@ msgstr[0] "%d 次提交" msgid "%{commit_author_link} committed %{commit_timeago}" msgstr "由 %{commit_author_link} 提交于 %{commit_timeago}" +msgid "1 pipeline" +msgid_plural "%d pipelines" +msgstr[0] "%d 条流水线" + +msgid "A collection of graphs regarding Continuous Integration" +msgstr "持续集成数据图" + msgid "About auto deploy" msgstr "关于自动部署" @@ -184,6 +191,9 @@ msgid "Commit" msgid_plural "Commits" msgstr[0] "提交" +msgid "Commit duration in minutes for last 30 commits" +msgstr "最近30次提交相应持续集成花费的时间(分钟)" + msgid "Commit message" msgstr "提交信息" @@ -223,6 +233,11 @@ msgstr "复制提交 SHA 的值到剪贴板" msgid "Create New Directory" msgstr "创建新目录" +msgid "" +"Create a personal access token on your account to pull or push via " +"%{protocol}." +msgstr "在帐户上创建个人访问令牌,以通过%{protocol}来拉取或推送。" + msgid "Create directory" msgstr "创建目录" @@ -241,6 +256,9 @@ msgstr "派生" msgid "CreateTag|Tag" msgstr "标签" +msgid "CreateTokenToCloneLink|create a personal access token" +msgstr "创建个人访问令牌" + msgid "Cron Timezone" msgstr "Cron 时区" @@ -405,6 +423,15 @@ msgstr "循环周期" msgid "Introducing Cycle Analytics" msgstr "周期分析简介" +msgid "Jobs for last month" +msgstr "上个月的作业" + +msgid "Jobs for last week" +msgstr "上个星期的作业" + +msgid "Jobs for last year" +msgstr "去年的作业" + msgid "LFSStatus|Disabled" msgstr "停用" @@ -567,6 +594,21 @@ msgstr "流水线计划" msgid "Pipeline Schedules" msgstr "流水线计划" +msgid "PipelineCharts|Failed:" +msgstr "失败:" + +msgid "PipelineCharts|Overall statistics" +msgstr "总体统计数据" + +msgid "PipelineCharts|Success ratio:" +msgstr "成功率:" + +msgid "PipelineCharts|Successful:" +msgstr "成功:" + +msgid "PipelineCharts|Total:" +msgstr "总计:" + msgid "PipelineSchedules|Activated" msgstr "是否启用" @@ -597,6 +639,18 @@ msgstr "目标" msgid "PipelineSheduleIntervalPattern|Custom" msgstr "自定义" +msgid "Pipelines" +msgstr "流水线" + +msgid "Pipelines charts" +msgstr "流水线统计图" + +msgid "Pipeline|all" +msgstr "所有" + +msgid "Pipeline|success" +msgstr "成功" + msgid "Pipeline|with stage" msgstr "于阶段" diff --git a/locale/zh_CN/part.po b/locale/zh_CN/part.po deleted file mode 100644 index fcb31b8ab5c..00000000000 --- a/locale/zh_CN/part.po +++ /dev/null @@ -1,70 +0,0 @@ -# Huang Tao , 2017. #zanata -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: gitlab 1.0.0\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-15 21:59-0500\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-09 09:00-0400\n" -"Last-Translator: Huang Tao \n" -"Language-Team: Chinese (China)\n" -"Language: zh-CN\n" -"X-Generator: Zanata 3.9.6\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" - -msgid "1 pipeline" -msgid_plural "%d pipelines" -msgstr[0] "%d 条流水线" - -msgid "A collection of graphs regarding Continuous Integration" -msgstr "持续集成数据图" - -msgid "Commit duration in minutes for last 30 commits" -msgstr "最近30次提交相应持续集成花费的时间(分钟)" - -msgid "" -"Create a personal access token on your account to pull or push via " -"%{protocol}." -msgstr "在帐户上创建个人访问令牌,以通过%{protocol}来拉取或推送。" - -msgid "CreateTokenToCloneLink|create a personal access token" -msgstr "创建个人访问令牌" - -msgid "Jobs for last month" -msgstr "上个月的作业" - -msgid "Jobs for last week" -msgstr "上个星期的作业" - -msgid "Jobs for last year" -msgstr "去年的作业" - -msgid "PipelineCharts|Failed:" -msgstr "失败:" - -msgid "PipelineCharts|Overall statistics" -msgstr "总体统计数据" - -msgid "PipelineCharts|Success ratio:" -msgstr "成功率:" - -msgid "PipelineCharts|Successful:" -msgstr "成功:" - -msgid "PipelineCharts|Total:" -msgstr "总计:" - -msgid "Pipelines" -msgstr "流水线" - -msgid "Pipelines charts" -msgstr "流水线统计图" - -msgid "Pipeline|all" -msgstr "所有" - -msgid "Pipeline|success" -msgstr "成功" - -- cgit v1.2.3