From d1050108c5505b4b37302312f7ffe9f9c38b7965 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Luke Bennett Date: Thu, 20 Jun 2019 11:19:27 +0000 Subject: New translations gitlab.pot (Portuguese) [skip ci] --- locale/zh_TW/gitlab.po | 74 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------- 1 file changed, 55 insertions(+), 19 deletions(-) (limited to 'locale/zh_TW') diff --git a/locale/zh_TW/gitlab.po b/locale/zh_TW/gitlab.po index 435c5979172..e7be5df3c80 100644 --- a/locale/zh_TW/gitlab.po +++ b/locale/zh_TW/gitlab.po @@ -819,9 +819,27 @@ msgstr "" msgid "AdminSettings|Environment variables are protected by default" msgstr "" +msgid "AdminSettings|No required pipeline" +msgstr "" + +msgid "AdminSettings|Required pipeline configuration" +msgstr "" + +msgid "AdminSettings|Select a pipeline configuration file" +msgstr "" + +msgid "AdminSettings|Select a template" +msgstr "" + +msgid "AdminSettings|Set an instance-wide auto included %{link_start}pipeline configuration%{link_end}. This pipeline configuration will be run after the project's own configuration." +msgstr "" + msgid "AdminSettings|Specify a domain to use by default for every project's Auto Review Apps and Auto Deploy stages." msgstr "對每個專案的「自動檢閱應用程式程式」和「自動佈署階段」指定預設網域。" +msgid "AdminSettings|The required pipeline configuration can be selected from the %{code_start}gitlab-ci%{code_end} directory inside of the configured %{link_start}instance template repository%{link_end} or from GitLab provided configurations." +msgstr "" + msgid "AdminSettings|When creating a new environment variable it will be protected by default." msgstr "" @@ -3435,9 +3453,6 @@ msgstr "容器登錄表" msgid "Container registry images" msgstr "" -msgid "ContainerRegistry|Created" -msgstr "已建立" - msgid "ContainerRegistry|First log in to GitLab’s Container Registry using your GitLab username and password. If you have %{link_2fa} you need to use a %{link_token}:" msgstr "請先使用您的 GitLab 帳號登入到 GitLab 的容器登錄表。若您有設定 %{link_2fa} ,則必須使用 %{link_token}:" @@ -3447,6 +3462,9 @@ msgstr "GitLab 支援多達 3 級的映像名稱。以下的映像範例對您 msgid "ContainerRegistry|How to use the Container Registry" msgstr "如何使用容器登錄表" +msgid "ContainerRegistry|Last Updated" +msgstr "" + msgid "ContainerRegistry|Learn more about" msgstr "了解更多" @@ -4696,6 +4714,9 @@ msgstr "於 (UTC) 結束" msgid "Enforce DNS rebinding attack protection" msgstr "" +msgid "Enter IP address range" +msgstr "" + msgid "Enter at least three characters to search" msgstr "" @@ -5645,12 +5666,6 @@ msgstr "已完成" msgid "First day of the week" msgstr "" -msgid "FirstPushedBy|First" -msgstr "第一次" - -msgid "FirstPushedBy|pushed by" -msgstr "推送者:" - msgid "Fixed date" msgstr "修復日期" @@ -6816,6 +6831,12 @@ msgstr "檢閱" msgid "IP Address" msgstr "IP 位址" +msgid "IP address restriction is not editable in subgroups. Value inherited from top-level parent group." +msgstr "" + +msgid "IP subnet restriction only allowed for top-level groups" +msgstr "" + msgid "Identifier" msgstr "識別碼" @@ -8800,6 +8821,9 @@ msgstr "選取的時間範圍中沒有推送。" msgid "No repository" msgstr "找不到版本庫" +msgid "No required pipeline" +msgstr "" + msgid "No runners found" msgstr "找不到執行器" @@ -8809,9 +8833,15 @@ msgstr "找不到排程" msgid "No start date" msgstr "" +msgid "No value set by top-level parent group." +msgstr "" + msgid "No, directly import the existing email addresses and usernames." msgstr "不,直接匯入現有的電子郵件位址和使用者名稱。" +msgid "No, not interested right now" +msgstr "" + msgid "Node was successfully created." msgstr "" @@ -9323,9 +9353,6 @@ msgstr "" msgid "Pipeline" msgstr "管線" -msgid "Pipeline ID (IID)" -msgstr "" - msgid "Pipeline Schedule" msgstr "排程管線" @@ -10860,9 +10887,6 @@ msgstr "" msgid "Registry" msgstr "註冊表" -msgid "Related Commits" -msgstr "相關提交" - msgid "Related Deployed Jobs" msgstr "相關佈署作業" @@ -11225,6 +11249,9 @@ msgstr "回應指標 (NGINX)" msgid "Restart Terminal" msgstr "" +msgid "Restrict access by IP address" +msgstr "" + msgid "Resume" msgstr "繼續" @@ -13073,6 +13100,9 @@ msgstr "" msgid "The import will time out after %{timeout}. For repositories that take longer, use a clone/push combination." msgstr "匯入將在 %{timeout} 之後逾時。對於需要更長時間的存儲庫,請使用 clone / push 組合。" +msgid "The instance-level Kubernetes service integration is deprecated. Your data has been migrated to an instance-level cluster." +msgstr "" + msgid "The invitation could not be accepted." msgstr "" @@ -13469,6 +13499,9 @@ msgstr "此群組" msgid "This group does not provide any group Runners yet." msgstr "這群組尚未提供任何群組執行器。" +msgid "This group, including all subgroups, projects and git repositories, will only be reachable from the specified IP address range. Example: 192.168.0.0/24. %{read_more_link}." +msgstr "" + msgid "This is a \"Ghost User\", created to hold all issues authored by users that have since been deleted. This user cannot be removed." msgstr "" @@ -14542,7 +14575,7 @@ msgstr "" msgid "UserOnboardingTour|%{emphasisStart}Well done!%{emphasisEnd}%{lineBreak}%{lineBreak}That's it for our guided tour, congratulations for making it all the way to the end!%{lineBreak}%{lineBreak}We hope this gave you a good overview of GitLab and how it can help you. We'll now show you how to create your own project and invite your colleagues." msgstr "" -msgid "UserOnboardingTour|Adding other memembers to a project is done through Project Settings. Click on %{emphasisStart}Settings%{emphasisEnd}." +msgid "UserOnboardingTour|Adding other members to a project is done through Project Settings. Click on %{emphasisStart}Settings%{emphasisEnd}." msgstr "" msgid "UserOnboardingTour|Alright, that's it for Commits. Let's take a look at the %{emphasisStart}Branches%{emphasisEnd}." @@ -15596,9 +15629,6 @@ msgstr "" msgid "Your Groups" msgstr "你的群組" -msgid "Your Kubernetes cluster information on this page is still editable, but you are advised to disable and reconfigure" -msgstr "您的Kubernetes叢集資訊仍然可以編輯,但建議您禁用並重新設定。" - msgid "Your Primary Email will be used for avatar detection." msgstr "" @@ -16176,6 +16206,9 @@ msgstr[0] "實例完成" msgid "invalid milestone state `%{state}`" msgstr "" +msgid "is an invalid IP address range" +msgstr "" + msgid "is enabled." msgstr "" @@ -16267,6 +16300,9 @@ msgstr "%{metricsLinkStart} 記憶體 %{metricsLinkEnd} 使用 %{emphasisStart} msgid "mrWidget|%{metricsLinkStart} Memory %{metricsLinkEnd} usage is %{emphasisStart} unchanged %{emphasisEnd} at %{memoryFrom}MB" msgstr "%{metricsLinkStart} 記憶體 %{metricsLinkEnd} 使用 %{emphasisStart} 沒有發生變化 %{emphasisEnd} 於 %{memoryFrom} MB" +msgid "mrWidget|Added to the merge train at position %{mergeTrainPosition}" +msgstr "" + msgid "mrWidget|Added to the merge train by" msgstr "" -- cgit v1.2.3