Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

dev.gajim.org/gajim/gajim.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/eu.po
diff options
context:
space:
mode:
authorWeblate <noreply@weblate.org>2022-05-25 05:29:53 +0300
committerlovetox <philipp@hoerist.com>2022-05-25 18:14:18 +0300
commitaaf1f61e945648798e1c95c4034bce1cb4bdbf83 (patch)
tree66ecc4b67d8f1013a66e2ee4c11226b9af0fe81f /po/eu.po
parent3736379032cf1db6cbc5471de1dfd2c32e681d24 (diff)
chore: Update translations
Diffstat (limited to 'po/eu.po')
-rw-r--r--po/eu.po88
1 files changed, 42 insertions, 46 deletions
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index b016ed8a0..f45c59114 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gajim\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-05-17 21:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-05-24 13:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-19 23:50+0200\n"
"Last-Translator: Urtzi <>\n"
"Language-Team: Basque <urtzi@altza.net>\n"
@@ -1253,6 +1253,9 @@ msgstr "Biak"
msgid "Browse"
msgstr "_Bilatu"
+msgid "Browse history by date"
+msgstr ""
+
#, fuzzy, python-format
msgid "Browsing %(address)s using account %(account)s"
msgstr "Begiratzen %s %s kontua erabiliz"
@@ -1282,6 +1285,13 @@ msgstr ""
msgid "Call Outgoing"
msgstr ""
+msgid "Call ended"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Call with %s"
+msgstr ""
+
msgid "Calling (Video)…"
msgstr ""
@@ -2509,9 +2519,6 @@ msgstr "Fitxero Transferentzia Gelditua"
msgid "File transfers"
msgstr "Fitxero Transferentzia"
-msgid "File: "
-msgstr "Fitxeroa:"
-
#, python-format
msgid "File: %s"
msgstr "Fitxeroa: %s"
@@ -3111,7 +3118,7 @@ msgid "Ignore Unknown Contacts"
msgstr "Kontaktua"
#, fuzzy
-msgid "Ignore everything from contacts not in your Roster"
+msgid "Ignore everything from contacts not in your contact list"
msgstr "_Zerrendan ez dauden kontaktuen gertaerak baztertu"
#, fuzzy
@@ -3614,9 +3621,6 @@ msgid ""
"history is enabled and if the contact is in your contact list."
msgstr "Mezuak gero irakurri ahalko dira historiala aktibatua baduzu."
-msgid "Microphone & Camera"
-msgstr ""
-
#, fuzzy
msgid "Minutes until your status gets changed"
msgstr "Kontaktuen egoera aldaketak gorde"
@@ -3697,9 +3701,6 @@ msgstr "Kontaktu Berri bat Sartu"
msgid "New Group"
msgstr "Txat Taldea Berria"
-msgid "New Message"
-msgstr "Mezu Berria Bat"
-
#, fuzzy
msgid "New Search"
msgstr "Bilatu"
@@ -3823,12 +3824,6 @@ msgstr ""
msgid "Note: Anonymous accounts are not possible on all servers"
msgstr ""
-msgid "Note: Chat history is disabled for this account."
-msgstr ""
-
-msgid "Note: Chat history is disabled for this contact."
-msgstr ""
-
msgid "Notes"
msgstr ""
@@ -4553,9 +4548,6 @@ msgstr "_Ezabatu"
msgid "Removing Account..."
msgstr "%s kontua ezabatzen"
-msgid "Render XHTML styles (colors, etc.) of incoming messages"
-msgstr ""
-
#, fuzzy
msgid "Report"
msgstr "_Report Bug"
@@ -4746,10 +4738,6 @@ msgid "Save as..."
msgstr "daukadanean"
#, fuzzy
-msgid "Save conversations for all contacts"
-msgstr "_Gorde kontu guztien elkarrizketak"
-
-#, fuzzy
msgid "Saving Avatar Failed"
msgstr "vCard argitarapenak hust egin du"
@@ -5081,6 +5069,9 @@ msgstr "Konexioak huts egin du"
msgid "Share Status"
msgstr "Egoera"
+msgid "Share Video"
+msgstr ""
+
#, fuzzy
msgid "Share my online status"
msgstr "Kontaktu Egoera Aldaketa"
@@ -5354,10 +5345,6 @@ msgstr ""
msgid "Start / Join Chat"
msgstr "Elkarrizketa Hasi"
-#, fuzzy
-msgid "Start Call…"
-msgstr "Elkarrizketa Hasi"
-
msgid "Start Chat"
msgstr "Elkarrizketa Hasi"
@@ -5373,8 +5360,13 @@ msgstr "Elkarrizketa Hasi"
msgid "Start Search..."
msgstr "Elkarrizketa _Hasi"
-msgid "Start Video"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Start Video Call…"
+msgstr "Elkarrizketa Hasi"
+
+#, fuzzy
+msgid "Start Voice Call…"
+msgstr "Elkarrizketa Hasi"
#, fuzzy
msgid "Start a new chat"
@@ -5453,9 +5445,6 @@ msgstr "niri egoera bidaltzeko"
msgid "Stopped sharing their status with you"
msgstr ""
-msgid "Store conversations on the harddrive"
-msgstr ""
-
#, fuzzy
msgid "Street"
msgstr "Kalea:"
@@ -6221,9 +6210,6 @@ msgstr ""
msgid "Windows Credential Vault is used for secure password storage"
msgstr ""
-msgid "With Microphone"
-msgstr ""
-
msgid "Without a connection, you can not browse available services"
msgstr "Konektatu gabe ezin duzu zerbitzari erabilgarriak bilatu"
@@ -6240,10 +6226,6 @@ msgstr "Ekintza Aurreratuak"
msgid "X11"
msgstr ""
-#, fuzzy
-msgid "XHTML Formatting"
-msgstr "Sakatu emoticon bat ezartzeko (Alt+M)"
-
msgid "XML Console"
msgstr " XML Konsola"
@@ -6406,12 +6388,6 @@ msgstr "%s gelan sartu da"
msgid "You have to invite people so they can join"
msgstr ""
-#, fuzzy, python-format
-msgid ""
-"You just received a new message from %s.\n"
-"Do you want to close this tab?"
-msgstr "\"%s\" -tik mezu berri bat jaso duzu"
-
#, fuzzy
msgid "You left this group chat"
msgstr "%s gelan zaude dagoeneko"
@@ -7094,3 +7070,23 @@ msgstr "%(nick)s orain dago %(status)s"
msgid "…or drop it here"
msgstr ""
+
+#~ msgid "File: "
+#~ msgstr "Fitxeroa:"
+
+#~ msgid "New Message"
+#~ msgstr "Mezu Berria Bat"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save conversations for all contacts"
+#~ msgstr "_Gorde kontu guztien elkarrizketak"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "XHTML Formatting"
+#~ msgstr "Sakatu emoticon bat ezartzeko (Alt+M)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "You just received a new message from %s.\n"
+#~ "Do you want to close this tab?"
+#~ msgstr "\"%s\" -tik mezu berri bat jaso duzu"