Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

dev.gajim.org/gajim/gajim.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/hu.po
diff options
context:
space:
mode:
authorWeblate <noreply@weblate.org>2023-10-29 22:10:16 +0300
committerPhilipp Hörist <philipp@hoerist.com>2023-10-29 23:39:33 +0300
commit361d954df83ff168ea93da08effdb1cd20847559 (patch)
tree60168267675471a964a1f017e9b2591d438e7731 /po/hu.po
parentf67865c7c60b8208dd59d2dd6f3d55d680cf796f (diff)
chore: Update translations
Diffstat (limited to 'po/hu.po')
-rw-r--r--po/hu.po67
1 files changed, 56 insertions, 11 deletions
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 755e2b24d..051e4fc7e 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gajim\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2023-07-01 15:36+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-06-09 08:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-29 11:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-29 19:10+0000\n"
"Last-Translator: cr04ch <cr04ch@disroot.org>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://translate.gajim.org/projects/gajim/master/"
"hu/>\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
+"X-Generator: Weblate 5.0\n"
msgid " (Video Call)"
msgstr " (Videóhívás)"
@@ -98,10 +98,18 @@ msgid "%s (desynced)"
msgstr "%s (nem egységes)"
#, python-format
+msgid "%s and %s are typing…"
+msgstr "%s és %s éppen ír…"
+
+#, python-format
msgid "%s asks you to share your status"
msgstr "%s a jelenléti állapot megosztására kér"
#, python-format
+msgid "%s can be joined by invite only."
+msgstr "%s csak meghívóval léphet be."
+
+#, python-format
msgid "%s group chats found"
msgstr "%s társalgó található"
@@ -142,12 +150,20 @@ msgstr ""
"Ki kell választani, hogy melyik eszköz legyen a fájlküldés célja."
#, python-format
+msgid "%s is typing…"
+msgstr "%s éppen ír…"
+
+#, python-format
msgid "%s min ago"
msgid_plural "%s mins ago"
msgstr[0] "%s perce"
msgstr[1] "%s perce"
#, python-format
+msgid "%s participants are typing…"
+msgstr "%s résztvevő éppen ír…"
+
+#, python-format
msgid "%s s"
msgstr "%s mp"
@@ -1465,6 +1481,9 @@ msgstr "Elutasítás"
msgid "Decline Invitation"
msgstr "A meghívás elutasítása"
+msgid "Decrease User Interface Font Size"
+msgstr "A betűméret csökkentése"
+
msgid "Decrease playback speed"
msgstr "A lejátszási sebesség csökkentése"
@@ -1474,6 +1493,9 @@ msgstr "A titkosítás visszafejtése sikertelen"
msgid "Default"
msgstr "Alapértelmezett"
+msgid "Default Encryption"
+msgstr "Alapértelmezett titkosítás"
+
msgid "Default Sync Threshold"
msgstr "Alapértelmezett szinkronizálási küszöb"
@@ -1777,6 +1799,9 @@ msgstr "Titkosítás (OMEMO)"
msgid "Encryption error"
msgstr "Titkosítási hiba"
+msgid "Encryption method to use unless overridden on a per-contact basis"
+msgstr "Az alapértelmezett titkosítási módszer névjegyenként felülírható"
+
msgid "Encryption required"
msgstr "Titkosítás szükséges"
@@ -2109,9 +2134,8 @@ msgstr "Megjelent a Gajim %s verziója"
msgid "Gajim - Error"
msgstr "Gajim – Hiba"
-#, fuzzy
msgid "Gajim Team"
-msgstr "A Gajim témái"
+msgstr "Gajim Team"
msgid "Gajim Themes"
msgstr "A Gajim témái"
@@ -2418,6 +2442,9 @@ msgstr "Bejövő hívás"
msgid "Incoming Call (Video)"
msgstr "Bejövő videóhívás"
+msgid "Increase User Interface Font Size"
+msgstr "A betűméret növelése"
+
msgid "Increase playback speed"
msgstr "A lejátszási sebesség növelése"
@@ -3749,6 +3776,9 @@ msgstr "Alaphelyzet"
msgid "Reset Hints"
msgstr "Javaslatok alaphelyzetbe"
+msgid "Reset User Interface Font Size"
+msgstr "A betűméret visszaállítása"
+
msgid "Reset all chats to the current default value"
msgstr "A jelenlegi alapértelmezések beállítása minden beszélgetésre"
@@ -4112,6 +4142,9 @@ msgstr "Beállítások"
msgid "Share Contact…"
msgstr "Névjegy megosztása…"
+msgid "Share Group Chat…"
+msgstr "A társalgó címének megosztása…"
+
msgid "Share Status"
msgstr "Jelenléti állapot megosztása"
@@ -4199,7 +4232,7 @@ msgstr "Beszélgetéslista megjelenítése"
msgid "Show chat state (e.g. \"is typing…\") next to your contact’s name"
msgstr ""
-"A beszélgetésállapot (pl. „éppen gépel”) jelzése a beszélgetőtárs neve után"
+"A beszélgetésállapot (pl. „éppen ír…”) jelzése a beszélgetőtárs neve után"
msgid "Show in Taskbar"
msgstr "Megjelenés a feladatsávon"
@@ -4677,6 +4710,9 @@ msgstr ""
"titkosításra a nem névtelen és csak tagok által látogatható társalgókban van "
"mód."
+msgid "This contact is a bot"
+msgstr "A másik fél robot"
+
msgid "This device is not compatible."
msgstr "Ez az eszköz nem kompatibilis."
@@ -4717,9 +4753,9 @@ msgstr ""
msgid "This is your XMPP address"
msgstr "A saját XMPP-címem"
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "This message has been moderated%s."
-msgstr "Ezt az üzenetet %s visszavonta."
+msgstr "Ezt az üzenetet%s moderálta."
#, python-format
msgid "This message was encrypted with %s and could not be decrypted."
@@ -4931,6 +4967,9 @@ msgstr "Nem lehet ellenőrizni az első tanúsítványt"
msgid "Unblock"
msgstr "Tiltás feloldása"
+msgid "Unencrypted"
+msgstr "Nem titkosított"
+
msgid "Uninstall Plugin"
msgstr "Bővítmény eltávolítása"
@@ -5081,6 +5120,12 @@ msgstr "A rendszer kulcstartójának használata a jelszavak tárolására"
msgid "User %s not found"
msgstr "Nincs %s nevű felhasználó"
+msgid "User Interface"
+msgstr "Felhasználói felület"
+
+msgid "User Interface Font Size"
+msgstr "A felhasználói felület betűmérete"
+
msgid "Users"
msgstr "Felhasználók"
@@ -5552,9 +5597,6 @@ msgstr "_Elhagyás"
msgid "_Log In"
msgstr "Beje_lentkezés"
-msgid "_Login"
-msgstr "_Bejelentkezés"
-
msgid "_Modify Accounts…"
msgstr "Fiókok _módosítása…"
@@ -6153,5 +6195,8 @@ msgstr "…vagy ide is ejthető egy kép"
#~ msgid "You dropped something Gajim could not process: %s"
#~ msgstr "Nem sikerült feldolgozni az ablakba ejtett fájlt: %s"
+#~ msgid "_Login"
+#~ msgstr "_Bejelentkezés"
+
#~ msgid "org.gajim.Gajim"
#~ msgstr "org.gajim.Gajim"