diff options
Diffstat (limited to 'po/be@latin.po')
-rw-r--r-- | po/be@latin.po | 34 |
1 files changed, 19 insertions, 15 deletions
diff --git a/po/be@latin.po b/po/be@latin.po index b7fde7a9e..ac6485983 100644 --- a/po/be@latin.po +++ b/po/be@latin.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gajim\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-04 10:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-24 12:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-19 23:41+0200\n" "Last-Translator: Ihar Hrachyshka <ihar.hrachyshka@gmail.com>\n" "Language-Team: Belarusian Latin <i18n@mova.org>\n" @@ -617,7 +617,7 @@ msgstr "" msgid "ALSA: %s" msgstr "Pamier: %s" -msgid "API Preferences. Possible values: 'http', 'iq'" +msgid "API Preferences. Possible values: \"http\", \"iq\"" msgstr "" msgid "A_way" @@ -1251,7 +1251,7 @@ msgid "Cancel the selected file transfer and remove incomplete files" msgstr "Anuluj abranuju pieradaču fajła i vydal niedaciahnuty fajł" #, fuzzy, python-format -msgid "Cannot overwrite existing file '%s'" +msgid "Cannot overwrite existing file \"%s\"" msgstr "Niemahčyma nadpisać fajł \"%s\"" #, fuzzy @@ -1331,10 +1331,10 @@ msgstr "Źmiani _mianušku" msgid "Change your profile picture" msgstr "Źmiani _mianušku" -msgid "Change your status to 'Away' after a certain amount of time" +msgid "Change your status to \"Away\" after a certain amount of time" msgstr "" -msgid "Change your status to 'Not Available' after a certain amount of time" +msgid "Change your status to \"Not Available\" after a certain amount of time" msgstr "" #, fuzzy, python-format @@ -1889,7 +1889,7 @@ msgid "Directory" msgstr "_Žurnał razmoŭ" #, fuzzy, python-format -msgid "Directory '%s' is not writable" +msgid "Directory \"%s\" is not writable" msgstr "Niemahčyma zapisać u kataloh \"%s\"" #, fuzzy @@ -2035,7 +2035,7 @@ msgstr "_Źmianić" #, fuzzy, python-format msgid "" "Either a custom URL with %%s in it (where %%s is the word/phrase) or " -"'WIKTIONARY' (which means use Wikitionary)." +"\"WIKTIONARY\" (which means use Wikitionary)." msgstr "" "Albo specyjalny adrasm jaki ŭtrymlivaje %s, dzie %s jość słovam/vyrazam, " "albo radok 'WIKTIONARY', što aznačaje vykarystańnie Wiktionary." @@ -2762,7 +2762,7 @@ msgstr "" msgid "If enabled, Gajim will execute commands (/show, /sh, /execute, /exec)." msgstr "" -msgid "If enabled, Gajim will ignore incoming attention requests ('wizz')." +msgid "If enabled, Gajim will ignore incoming attention requests (\"wizz\")." msgstr "" msgid "" @@ -2772,7 +2772,7 @@ msgstr "" msgid "" "If enabled, Gajim will try to use a STUN server when using Jingle. The one " -"in 'stun_server' option, or the one given by the XMPP server." +"in \"stun_server\" option, or the one given by the XMPP server." msgstr "" msgid "" @@ -3776,7 +3776,7 @@ msgid "" msgstr "Uviadzi parol dla kontu %s" #, fuzzy, python-format -msgid "Please make sure you are connected with '%s'." +msgid "Please make sure you are connected with \"%s\"." msgstr "Kali łaska, pravier, ci jość złučeńnie z \"%s\"." msgid "" @@ -4754,6 +4754,10 @@ msgstr "Pakažy _śpis kantaktaŭ" msgid "Show only critical errors" msgstr "Pakazvaj tolki ŭ śpisie _kantaktaŭ" +#, fuzzy +msgid "Show previews for files" +msgstr "Złučeńnie niemahčymaje" + msgid "Show suggestions for shortcodes, e.g. :+1:" msgstr "" @@ -5331,7 +5335,7 @@ msgid "Transferring File…" msgstr "Pieradajecca" #, fuzzy, python-format -msgid "Transport '%s' will be removed" +msgid "Transport \"%s\" will be removed" msgstr "Transpart \"%s\" budzie vydaleny" msgid "Transports" @@ -5424,15 +5428,15 @@ msgstr "?AS:Nieviadomaja" msgid "Unknown Artist" msgstr "" -#, python-format -msgid "Unknown SSL error '%s'" -msgstr "" +#, fuzzy, python-format +msgid "Unknown SSL error \"%s\"" +msgstr "Kanfihuracyja pakoju" msgid "Unknown Source" msgstr "" #, fuzzy, python-format -msgid "Unknown TLS error '%s'" +msgid "Unknown TLS error \"%s\"" msgstr "Kanfihuracyja pakoju" msgid "Unknown Title" |