diff options
Diffstat (limited to 'po/be@latin.po')
-rw-r--r-- | po/be@latin.po | 579 |
1 files changed, 68 insertions, 511 deletions
diff --git a/po/be@latin.po b/po/be@latin.po index 8ad2f27a3..6f97290c5 100644 --- a/po/be@latin.po +++ b/po/be@latin.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gajim\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-24 13:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-31 18:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-19 23:41+0200\n" "Last-Translator: Ihar Hrachyshka <ihar.hrachyshka@gmail.com>\n" "Language-Team: Belarusian Latin <i18n@mova.org>\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" msgid "" "\n" @@ -46,23 +46,6 @@ msgstr "Zapyt na pieradaču fajłu" msgid " by {actor}" msgstr "" -#, fuzzy -msgid "$S (Away: Idle more than $T min)" -msgstr "Status \"Adyjšoŭ\" jak vynik biaździejnaści prahramy" - -#, fuzzy -msgid "$S (Not available: Idle more than $T min)" -msgstr "Status \"Niedastupny\" jak vynik biaździejnaści prahramy" - -msgid "" -"$S will be replaced by current status message, $T by the 'autoawaytime' " -"value." -msgstr "" - -msgid "" -"$S will be replaced by current status message, $T by the 'autoxatime' value." -msgstr "" - #, python-format msgid "%(contact)s declined your invitation to %(chat)s" msgstr "" @@ -246,9 +229,6 @@ msgstr "" msgid "2 Days" msgstr "" -msgid "2: System, 1: Enabled, 0: Disabled" -msgstr "" - msgid "3 Months" msgstr "" @@ -749,6 +729,10 @@ msgstr "Konty" msgid "Action when left-clicking a preview" msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Activate" +msgstr "Dziejny" + msgid "Activated" msgstr "Dziejny" @@ -912,24 +896,9 @@ msgstr "Usie fajły" msgid "All other group chat participants can see your XMPP address" msgstr "" -#, fuzzy -msgid "" -"Allow Gajim to send information about the operating system you are running." -msgstr "" -"Kali ŭklučanaja hetaja opcyja, Gajim budzie dałučacca da hetaha pakoju pry " -"starcie" - -#, fuzzy -msgid "Allow Gajim to send your local time." -msgstr "%s choča dasłać tabie fajł." - msgid "Allow a participant to send you public or private messages" msgstr "" -#, fuzzy -msgid "Allow certificate verification with POSH." -msgstr "Dadajecca admysłovaje nahadvańnie dla %s" - msgid "" "Allow to hide the contact list window even if the notification area icon is " "not shown." @@ -1450,38 +1419,6 @@ msgstr "" msgid "Chat securely with End-to-End encryption via OMEMO or OpenPGP." msgstr "" -#, fuzzy -msgid "" -"Chat state notifications that are sent to contacts. Possible values: 'all', " -"'composing_only', 'disabled'" -msgstr "" -"Dasyłaj nahadvańni ab stanie razmovy. Musić być adnoj z nastupnych " -"vartaściaŭ: all, composing_only, disabled." - -#, fuzzy -msgid "" -"Chat state notifications that are sent to contacts. Possible values: all, " -"composing_only, disabled" -msgstr "" -"Dasyłaj nahadvańni ab stanie razmovy. Musić być adnoj z nastupnych " -"vartaściaŭ: all, composing_only, disabled." - -#, fuzzy -msgid "" -"Chat state notifications that are sent to the group chat. Possible values: " -"'all', 'composing_only' or 'disabled'." -msgstr "" -"Dasyłaj nahadvańni ab stanie razmovy. Musić być adnoj z nastupnych " -"vartaściaŭ: all, composing_only, disabled." - -#, fuzzy -msgid "" -"Chat state notifications that are sent to the group chat. Possible values: " -"'all', 'composing_only', 'disabled'" -msgstr "" -"Dasyłaj nahadvańni ab stanie razmovy. Musić być adnoj z nastupnych " -"vartaściaŭ: all, composing_only, disabled." - msgid "Chats" msgstr "Razmovy" @@ -1718,9 +1655,6 @@ msgstr "Złučeńnia niama" msgid "Connection with %s could not be established." msgstr "NIemahčyma złučycca ź inšym bokam." -msgid "ConnectionType: START TLS, DIRECT TLS or PLAIN" -msgstr "" - msgid "Contact" msgstr "Kantakt" @@ -1787,25 +1721,6 @@ msgstr "Kantakty" msgid "Contacts" msgstr "Kantakty" -#, fuzzy -msgid "" -"Controls the window where new messages are placed.\n" -"'always' - All messages are sent to a single window.\n" -"'always_with_roster' - Like 'always' but the messages are in a single window " -"along with the contact list.\n" -"'never' - All messages get their own window.\n" -"'peracct' - Messages for each account are sent to a specific window.\n" -"'pertype' - Each message type (e.g. chats vs. group chats) is sent to a " -"specific window." -msgstr "" -"Kiruje aknom, u jakim pakazvajucca novyja paviedamleńni.\n" -"'always' - Usie paviedamleńni pakazvajucca ŭ adnym aknie.\n" -"'never' - Usie paviedamleńni pakazvajucca ŭ asobnych voknach.\n" -"'peracct' - Paviedamleńnia z adnaho kontu pakazvajucca ŭ adnym aknie.\n" -"'pertype' - Paviedamleńni adnaho typu (naprykład, pryvatnyja albo hrupavyja) " -"pakazvajucca ŭ asobnych voknach. Zvažaj, što kab ubačyć źmieny, treba " -"ŭruchomić Gajima nanoŭ." - msgid "Conversation: Nickname Color (Incoming)" msgstr "" @@ -1919,14 +1834,6 @@ msgid "Credentials expired" msgstr "Musiš vyznačyć parol" #, fuzzy -msgid "" -"Ctrl+Tab switches to the next composing tab when there are no tabs with " -"messages pending." -msgstr "" -"Ctrl-Tab pierachodzić na nastupnuju kartku, kali na dziejnaj niama " -"niečytanych paviedamleńniaŭ." - -#, fuzzy msgid "Current Developers" msgstr "Dziejnyja raspracoŭniki:" @@ -1937,9 +1844,6 @@ msgstr "D-Busu niama na hetym kamputary, albo nie staje modula Python" msgid "Dark Theme" msgstr "Gajim - %s" -msgid "Date of the last update check" -msgstr "" - msgid "Deactivated" msgstr "Niadziejny" @@ -1954,18 +1858,6 @@ msgstr "Adł_učany" msgid "Default" msgstr "Zmoŭčany" -#, fuzzy -msgid "" -"Default Setting: Show a status message for all status changes (away, dnd, " -"etc.) of users in a group chat." -msgstr "Niemahčyma dałučycca da pakoju" - -#, fuzzy -msgid "" -"Default Setting: Show a status message for every join or leave in a group " -"chat." -msgstr "Niemahčyma dałučycca da pakoju" - msgid "Default Sync Threshold" msgstr "" @@ -1993,10 +1885,6 @@ msgstr "Pakiń pakoji" msgid "Default for new public group chats" msgstr "Pakiń pakoji" -msgid "" -"Define the position of avatars in the contact list. Can be 'left' or 'right'." -msgstr "" - msgid "Delete" msgstr "Vydal" @@ -2015,7 +1903,7 @@ msgid "Description: " msgstr "Apisańnie: %s" #, fuzzy -msgid "Destroy Groupchat…" +msgid "Destroy Group Chat…" msgstr "Novaja hrupavaja razmova" #, fuzzy @@ -2104,10 +1992,6 @@ msgstr "Pytajsia paćvierdžańnia pierad začynieńniem kartki/akna razmovy." msgid "Do not disturb" msgstr "Nie turbavać" -#, fuzzy -msgid "Do not show this message again" -msgstr "_Bolš nie pytajsia" - #, fuzzy, python-format msgid "Do you accept this request (account: %s)?" msgstr "Prymaješ hety zapyt?" @@ -2142,12 +2026,12 @@ msgid "Do you want to unregister your account on <b>%s</b> as well?" msgstr "" #, fuzzy -msgid "Don't show contact list window in the system taskbar." +msgid "Don’t show main window in the system taskbar." msgstr "Nie pakazvaj śpis kantaktaŭ na paneli zadańniaŭ." #, fuzzy -msgid "Don’t show main window in the system taskbar." -msgstr "Nie pakazvaj śpis kantaktaŭ na paneli zadańniaŭ." +msgid "Don’t show this again" +msgstr "_Bolš nie pytajsia" #, fuzzy msgid "Download" @@ -2312,6 +2196,14 @@ msgid "Error while processing image" msgstr "Niemahčyma adčytać vyjavu" #, fuzzy +msgid "Error while receiving search results." +msgstr "Niemahčyma adčytać vyjavu" + +#, fuzzy +msgid "Error while retrieving search form." +msgstr "Pamyłka dadańnia servisu. %s" + +#, fuzzy msgid "Error while uploading avatar" msgstr "Pamyłka dadańnia servisu. %s" @@ -2552,6 +2444,10 @@ msgstr "Pryvatnyja razmovy" msgid "Fingerprints" msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Finished" +msgstr "_Skonč" + #, python-format msgid "" "Finished synchronising chat history:\n" @@ -2725,6 +2621,10 @@ msgid "Group Chat" msgstr "_Pakoj" #, fuzzy +msgid "Group Chat Details" +msgstr "Niemahvyma dałučycca" + +#, fuzzy msgid "Group Chat Invitation" msgstr "Zaprašeńnie ŭ pakoj" @@ -2792,13 +2692,6 @@ msgstr "" msgid "Group chat support" msgstr "Pakoji" -msgid "Group multiple contacts from one friend to a single Meta-Contact" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgid "Groupchat Details" -msgstr "Niemahvyma dałučycca" - #, fuzzy msgid "Groups" msgstr "Hrupa" @@ -2878,22 +2771,6 @@ msgstr "Ja chaču dadać Vas u svoj śpis kantaktaŭ." msgid "I would like to add you to my roster." msgstr "Ja chaču dadać ciabie ŭ svoj śpis kantaktaŭ." -#, fuzzy -msgid "I'm eating." -msgstr "Ja pracuju." - -msgid "I'm on the phone." -msgstr "Ja razmaŭlaju pa telefonie." - -msgid "I'm out enjoying life." -msgstr "Vyjšaŭ ciešycca z žyćcia." - -msgid "I'm watching a movie." -msgstr "Hladžu film." - -msgid "I'm working." -msgstr "Ja pracuju." - msgid "IEC standard says KiB = 1024 bytes, KB = 1000 bytes." msgstr "Standart IEC vyznačaje, što KiB = 1024 bajtaŭ, KB = 1000 bajtaŭ." @@ -2922,26 +2799,6 @@ msgstr "" #, fuzzy msgid "" -"If disabled, Gajim will no longer print status messages in chats when a " -"contact changes their status (and/or their status message)." -msgstr "" -"Kali opcyja maje vartaść False, Gajim nie budzie pakazvać radki stanu, kali " -"surazmoŭca źmianiaje status i/ci paviedamleńnie statusu." - -#, fuzzy -msgid "" -"If disabled, this account will be disabled and will not appear in the " -"contact list window." -msgstr "" -"Kali opcyja maje vartaść False, ty bolš nia ŭbačyš avatara ŭ aknie razmovy." - -msgid "" -"If enabled, Gajim hides the contact list window when pressing the X button " -"instead of minimizing into the notification area." -msgstr "" - -#, fuzzy -msgid "" "If enabled, Gajim hides the main window when pressing the X button instead " "of minimizing into the notification area." msgstr "" @@ -2959,42 +2816,11 @@ msgstr "" "Kiraŭnikoŭ voknaŭ) pry najaŭnaści niečytanych paviedamleńniaŭ." #, fuzzy -msgid "" -"If enabled, Gajim quits when clicking the X button of your Window Manager. " -"This setting is taken into account only if the notification area icon is " -"used." -msgstr "" -"Kali opcyja maje vartaść True, Gajim zaviaršaje vykanańnie pa nacisku knopki " -"X Kiraŭnika voknaŭ. Hetaja nałada dziejničaje tolki ź dziejnaj ikonaj pola " -"nahadvańnia." - -msgid "" -"If enabled, Gajim shows the group chat subject in the chat window when " -"joining." -msgstr "" - -#, fuzzy msgid "If enabled, Gajim will add * and [n] in contact list window title." msgstr "" "Kali ŭklučanaja hetaja opcyja, Gajim budzie pakazvać avatary kantaktaŭ u " "śpisie kantaktaŭ i ŭ pakojach" -msgid "If enabled, Gajim will answer to message receipt requests." -msgstr "" - -msgid "" -"If enabled, Gajim will display an icon to show that sent messages have been " -"received by your contact." -msgstr "" - -#, fuzzy -msgid "" -"If enabled, Gajim will display the status message (if not empty) underneath " -"the contact name in the contact list window." -msgstr "" -"Kali opcyja maje vartaść True, Gajim pakazvaje status kožnaha kantaktu, kali " -"jon nie pusty, dla kožnaha elementu śpisu kantaktaŭ." - msgid "If enabled, Gajim will execute XEP-0146 Commands." msgstr "" @@ -3005,87 +2831,19 @@ msgid "If enabled, Gajim will ignore incoming attention requests ('wizz')." msgstr "" msgid "" -"If enabled, Gajim will reopen chat windows that were opened last time Gajim " -"was closed." -msgstr "" - -msgid "" -"If enabled, Gajim will save the contact list window position when hiding it, " -"and restore it when showing the contact list window again." -msgstr "" - -msgid "" "If enabled, Gajim will save the main window position when hiding it, and " "restore it when showing the window again." msgstr "" -#, fuzzy -msgid "" -"If enabled, Gajim will send your local IP so your contact can connect to " -"your machine for file transfers." -msgstr "" -"Kali hetaja opcyja ŭklučanaja, Gajim budzie pieradavać fajły z akreślenym " -"adrasam IP i proxy-serveram z opcyi file_transfer_proxies." - -#, fuzzy -msgid "" -"If enabled, Gajim will show both the number of online and total contacts in " -"account rows as well as in group rows." -msgstr "" -"Kali opcyja maje vartaść True, Gajim budzie pakazvać kolkaść dałučanych " -"kantaktaŭ i ahulnuju kolkaść kantaktaŭ u radkach kontaŭ i hrupaŭ." - -msgid "" -"If enabled, Gajim will test file transfer proxies on startup to be sure they " -"work. Openfire's proxies are known to fail this test even if they work." -msgstr "" - msgid "" "If enabled, Gajim will try to use a STUN server when using Jingle. The one " "in 'stun_server' option, or the one given by the XMPP server." msgstr "" -#, fuzzy -msgid "" -"If enabled, Gajim will use the System's Keyring to store account passwords." -msgstr "" -"Kali opcyja maje vartaść True, Gajim budzie zachoŭvać paroli z dapamohaj " -"Kiraŭnika parolaŭ GNOME (kali jość mahčymaść)." - -#, fuzzy -msgid "" -"If enabled, Gajim will use your IP and proxies defined in " -"'file_transfer_proxies' option for file transfers." -msgstr "" -"Kali hetaja opcyja ŭklučanaja, Gajim budzie pieradavać fajły z akreślenym " -"adrasam IP i proxy-serveram z opcyi file_transfer_proxies." - -msgid "" -"If enabled, a notification is created for every message in this group chat." -msgstr "" - msgid "" "If enabled, completion in group chats will be like a shell auto-completion." msgstr "" -msgid "" -"If enabled, contacts requesting authorization will be accepted automatically." -msgstr "" - -#, fuzzy -msgid "" -"If enabled, do not remove */_ . So *abc* will be bold but with * * not " -"removed." -msgstr "" -"Kali maje vartaść True, nie vydalaj */_ . Takim čynam *abc* budzie tłustym, " -"ale i znaki * * nia vydalacca." - -msgid "" -"If enabled, plugins will be activated on startup (this is saved when exiting " -"Gajim). This option SHOULD NOT be used to (de)activate plugins. Use the " -"plugin window instead." -msgstr "" - #, fuzzy msgid "If enabled, pressing Esc closes a tab/window." msgstr "" @@ -3093,25 +2851,6 @@ msgstr "" #, fuzzy msgid "" -"If enabled, the contact row is colored according to the current chat state " -"of the contact." -msgstr "" -"Kali ŭklučanaja hetaja opcyja, Gajim budzie dałučacca da hetaha pakoju pry " -"starcie" - -msgid "If enabled, the last status will be restored." -msgstr "" - -#, fuzzy -msgid "" -"If enabled, the tab is colored according to the current chat state of the " -"contact." -msgstr "" -"Kali ŭklučanaja hetaja opcyja, Gajim budzie dałučacca da hetaha pakoju pry " -"starcie" - -#, fuzzy -msgid "" "If enabled, you will be able to set a negative priority to your account in " "the Accounts window. BE CAREFUL, when you are logged in with a negative " "priority, you will NOT receive any message from your server." @@ -3120,9 +2859,6 @@ msgstr "" "madyfikacyi kontu. UHAVA: kali ty dałučajeśsia z admoŭnym pryjarytetam, to " "nia budzieš atrymvać paviedamleńniaŭ z servera." -msgid "If enabled, you will see your webcam's video stream as well." -msgstr "" - #, fuzzy, python-format msgid "If you close this window, you will leave '%s'." msgstr "Kali začyniš hetaje akno, adłučyśsia ad pakoju." @@ -3151,14 +2887,6 @@ msgstr "Vyjavy" msgid "Import Contacts" msgstr "Kantakty" -#, fuzzy -msgid "" -"In a chat, show the nickname at the beginning of a line only when it's not " -"the same person talking as in the previous message." -msgstr "" -"U pakoji pakazvaj mianušku pierad paviedamleńniem, tolki kali jaho napisała " -"nia taja asoba, što napisała papiaredniaje paviedamleńnie." - msgid "" "In order to write messages in this chat, you need to request voice first.\n" "A moderator will process your request." @@ -3394,10 +3122,6 @@ msgstr "_Vypchni" msgid "Label" msgstr "" -#, fuzzy -msgid "Language used for spell checking." -msgstr "Mova pravierki pravapisu" - msgid "Last but not least" msgstr "" @@ -3422,22 +3146,6 @@ msgstr "" msgid "Limit must be an integer" msgstr "" -msgid "" -"List of XMPP Addresses (space separated) for which the chat window will be " -"re-opened on next startup." -msgstr "" - -msgid "" -"List of XMPP Addresses (space separated) for which you do not want to store " -"chat history. You can also add the name of an account to disable storing " -"chat history for this account." -msgstr "" - -#, fuzzy -msgid "" -"List of rows (accounts and groups) that are collapsed (space separated)." -msgstr "Śpis (padzielenych prabiełami) zhornutych radkoŭ (kontaŭ i hrupaŭ)." - #, fuzzy msgid "" "List of send hosts (comma separated) in addition to local interfaces for " @@ -3564,21 +3272,6 @@ msgstr "" msgid "Maximum file size for preview generation" msgstr "" -msgid "" -"Maximum history in days we request from a private group chat archive. 0: As " -"much as possible." -msgstr "" - -msgid "" -"Maximum history in days we request from a public group chat archive. 0: As " -"much as possible." -msgstr "" - -msgid "" -"Maximum number of lines that are printed in conversations. Oldest lines are " -"cleared." -msgstr "" - #, fuzzy msgid "Me" msgstr "Niamieckaja" @@ -3626,10 +3319,6 @@ msgid "" msgstr "" #, fuzzy -msgid "Message that is sent to contacts you want to add." -msgstr "Kali łaska, zapoŭni źviestki ab kantakcie, jaki chočaš dadać" - -#, fuzzy msgid "Messages are archived on the server" msgstr "Niama złučeńnia z serveram" @@ -3725,6 +3414,10 @@ msgstr "Novaja hrupavaja razmova" msgid "New Search" msgstr "Šukaj" +#, fuzzy +msgid "New Workspace" +msgstr "Źmiani nazvu kantaktu" + #, fuzzy, python-format msgid "New message from %s" msgstr "Novaje paviedamleńnie ad %(nickname)s" @@ -3930,6 +3623,10 @@ msgid "Open Link in _Browser" msgstr "_Adčyni spasyłku ŭ hartačy" #, fuzzy +msgid "Open Plugins…" +msgstr "Niemahvyma dałučycca" + +#, fuzzy msgid "Open _Folder" msgstr "_Adčyni kataloh z fajłam" @@ -3961,12 +3658,6 @@ msgstr "" msgid "Operating System" msgstr "Niapravilnaje imia karystalnika" -msgid "Optionally fix Jingle output video framerate. Example: 10/1 or 25/2." -msgstr "" - -msgid "Optionally resize Jingle output video. Example: 320x240." -msgstr "" - msgid "Organisation" msgstr "" @@ -3982,7 +3673,7 @@ msgstr "" msgid "Organizational Unit (OU): " msgstr "" -msgid "Organize your chats with tabs" +msgid "Organize your chats with workspaces" msgstr "" msgid "Others" @@ -4132,9 +3823,6 @@ msgstr "" msgid "Pl_ugins" msgstr "Niemahvyma dałučycca" -msgid "Place the contact list on the right in single window mode" -msgstr "" - #, fuzzy msgid "Play Sound" msgstr "_Ahučvaj" @@ -4143,9 +3831,6 @@ msgstr "_Ahučvaj" msgid "Play Sounds" msgstr "_Ahučvaj" -msgid "Play sound even when being busy." -msgstr "" - msgid "Play sounds even when you are Away, Busy, etc." msgstr "" @@ -4200,10 +3885,6 @@ msgid "Plugin Updates" msgstr "Niemahvyma dałučycca" #, fuzzy -msgid "Plugin Updates Available" -msgstr "Konty niedastupnyja" - -#, fuzzy msgid "Plugin already exists" msgstr "Hety fajł užo isnuje" @@ -4215,16 +3896,11 @@ msgstr "Niemahvyma dałučycca" msgid "Plugin manager" msgstr "Niemahvyma dałučycca" -msgid "" -"Plugin updates have successfully been downloaded.\n" -"Updates will be installed next time Gajim is started." -msgstr "" - msgid "Plugins" msgstr "" #, fuzzy -msgid "Plugins Updated" +msgid "Plugins Updated Successfully" msgstr "Niemahvyma dałučycca" #, python-format @@ -4259,11 +3935,6 @@ msgstr "Nałady" msgid "Preferred file transfer mechanism for file drag&drop on a chat window" msgstr "" -msgid "" -"Preferred file transfer mechanism for file drag&drop on a chat window. Can " -"be 'httpupload' (default) or 'jingle'." -msgstr "" - msgid "Presence description:" msgstr "Apisańnie statusu:" @@ -4303,14 +3974,6 @@ msgid "Priority" msgstr "Pryjary_tet:" #, fuzzy -msgid "" -"Priority will change automatically according to your status. Priorities are " -"defined in 'autopriority_*' options." -msgstr "" -"Pryjarytet budzie aŭtamatyčna źmianiacca zhodna tvajmu statusu. Pryjarytety " -"akreślivajucca ŭ opcyjach autopriority_*." - -#, fuzzy msgid "Privacy" msgstr "Śpis pryvatnaści" @@ -4341,11 +4004,6 @@ msgstr "Proxy:" msgid "Proxy Type" msgstr "Proxy:" -msgid "" -"Proxy used for all outgoing connections if the account does not have a " -"specific proxy configured." -msgstr "" - #, fuzzy msgid "Proxy, custom hostname and port" msgstr "Skarystaj admysłovy host/port" @@ -4592,6 +4250,9 @@ msgstr "_Vykanaj zahad..." msgid "Requesting HTTP File Upload Slot…" msgstr "" +msgid "Requesting search form from server" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "Required" msgstr "Vymahaje parolu" @@ -4802,6 +4463,14 @@ msgid "" msgstr "" #, fuzzy +msgid "Searching" +msgstr "Šukaj" + +#, fuzzy +msgid "Searching…" +msgstr "Šukaj" + +#, fuzzy msgid "Search…" msgstr "Šukaj" @@ -5067,8 +4736,7 @@ msgstr "" msgid "Set the presence type and description" msgstr "Akreśli typ bačnaści i apisańnie" -msgid "" -"Set your activity, tune, and mood to show your friends how you are feeling" +msgid "Set your activity or tune to show your friends how you are feeling" msgstr "" msgid "Sets an environment variable so GLib debug messages are printed" @@ -5178,29 +4846,9 @@ msgid "Show a live preview to test your video source" msgstr "" #, fuzzy -msgid "" -"Show a status message for all status changes (away, dnd, etc.) of users in a " -"group chat." -msgstr "Niemahčyma dałučycca da pakoju" - -#, fuzzy -msgid "Show a status message for every join or leave in a group chat." -msgstr "Niemahčyma dałučycca da pakoju" - -#, fuzzy msgid "Show all warnings" msgstr "Pakažy ŭsie niahledžanyja _padzieji" -msgid "Show close button in tab?" -msgstr "Pakazvać knopki začynieńnia na kartkach?" - -msgid "" -"Show contact list window on startup.\n" -"'always' - Always show contact list window.\n" -"'never' - Never show contact list window.\n" -"'last_state' - Restore last state of the contact list window." -msgstr "" - msgid "" "Show help on a given command or a list of available commands if -a is given" msgstr "" @@ -5227,16 +4875,6 @@ msgid "Show only critical errors" msgstr "Pakazvaj tolki ŭ śpisie _kantaktaŭ" #, fuzzy -msgid "Show only online and free for chat contacts in the contact list." -msgstr "Ja chaču dadać Vas u svoj śpis kantaktaŭ." - -msgid "Show tab when only one conversation?" -msgstr "Pakazvać kartku, kali dziejnaja tolki adna razmova?" - -msgid "Show tabbed notebook border in chat windows?" -msgstr "Pakazvać padzieł kartak u voknach razmovy?" - -#, fuzzy msgid "Show the application's version" msgstr "Pakazvaj _ikonu ŭ poli nahadvańnia" @@ -5261,17 +4899,6 @@ msgid "Shows a list of file transfers between you and your contacts" msgstr "Pakažy śpis pieradačaŭ fajłaŭ" #, fuzzy -msgid "" -"Shows a text in the banner that describes the current chat state of the " -"contact." -msgstr "" -"Kali ŭklučanaja hetaja opcyja, Gajim budzie dałučacca da hetaha pakoju pry " -"starcie" - -msgid "Shows an info bar with helpful hints in the Start / Join Chat dialog" -msgstr "" - -#, fuzzy msgid "Sign In" msgstr "_Dałučajusia" @@ -5318,18 +4945,6 @@ msgid "Sort by Status" msgstr "_Paradkuj kantakty pa statusie" #, fuzzy -msgid "" -"Sound to play when a group chat message contains one of the words in " -"'muc_highlight_words' or your nickname is mentioned." -msgstr "" -"Hukm jaki treba hrać, kali paviedamleńnie ŭ pakoji ŭtrymlivaje adno sa " -"słovaŭ, akreślenych u opcyi muc_highlight_words, albo tvaju mianušku." - -#, fuzzy -msgid "Sound to play when any group chat message arrives." -msgstr "Huk, jaki treba hrać pry atrymańni novaha hrupavoha paviedamleńnia." - -#, fuzzy msgid "Sounds" msgstr "Fajły ŭ Wav" @@ -5371,6 +4986,10 @@ msgid "Start Chatting…" msgstr "Pačni razmovu" #, fuzzy +msgid "Start Chat…" +msgstr "Pačni razmovu" + +#, fuzzy msgid "Start New Chat" msgstr "Pačni razmovu" @@ -5528,10 +5147,6 @@ msgid "Synchronise" msgstr "" #, fuzzy -msgid "Synchronise History" -msgstr "Pakažy _adłučanyja kantakty" - -#, fuzzy msgid "Synchronise History…" msgstr "Pakažy _adłučanyja kantakty" @@ -5540,10 +5155,22 @@ msgid "Synchronise the status of all accounts" msgstr "Źmianiaje status kontu albo kontaŭ" #, fuzzy +msgid "Synchronize" +msgstr "Pakažy _adłučanyja kantakty" + +#, fuzzy msgid "Synchronize Accounts" msgstr "Pakažy _adłučanyja kantakty" #, fuzzy +msgid "Synchronize Chat History" +msgstr "Pakažy _adłučanyja kantakty" + +#, fuzzy +msgid "Synchronizing Chat History…" +msgstr "Pakažy _adłučanyja kantakty" + +#, fuzzy msgid "System" msgstr "<b>Asablivy</b>" @@ -5588,10 +5215,6 @@ msgid "" "note that this can have other side effects." msgstr "" -#, fuzzy -msgid "The currently active encryption for that contact." -msgstr "Ci vykarystoŭvajecca šyfravańnie OpenPGP dla hetaha kantaktu?" - #, python-format msgid "" "The file %s has been received, but it seems to have been damaged along the " @@ -5654,13 +5277,7 @@ msgid "" "from other servers as well." msgstr "" -#, python-format -msgid "" -"There are updates for your plugins:\n" -"<b>%s</b>" -msgstr "" - -msgid "There is already a synchronisation in progress. Please try again later." +msgid "There are updates for Gajim’s plugins" msgstr "" msgid "There is no encryption method available for the chosen encryption." @@ -5753,18 +5370,6 @@ msgid "" msgstr "" #, fuzzy -msgid "" -"This option lets you customize the timestamp that is printed in " -"conversation. For example '[%H:%M] ' will show '[hour:minute] '. See python " -"doc on strftime for full documentation (https://docs.python.org/3/library/" -"time.html#time.strftime)." -msgstr "" -"Hetaja opcyja dazvalaje tabie akreślić farmat miecin času ŭ razmovie. " -"Naprykład, \"[%H:%M] \" akreślaje, što treba pakazvać \"[hadziny:chviliny] " -"\". Hladzi padrabiaznyja źviestki ŭ dakumentacyi dla Pythonu pa funkcyi " -"strftime: http://docs.python.org/lib/module-time.html" - -#, fuzzy msgid "This server does not allow signup." msgstr "Server nie padtrymvaje Vcard" @@ -5812,16 +5417,6 @@ msgstr "" msgid "Time Until Not Available" msgstr "Niedastupny" -msgid "Time in minutes, after which your status changes to away." -msgstr "Čas u chvilinach, paśla katoraha tvoj status źmienicca na \"Adyjšoŭ\"." - -msgid "Time in minutes, after which your status changes to not available." -msgstr "" -"Čas u chvilinach, paśla katoraha tvoj status źmienicca na \"Niedastupny\"." - -msgid "Time of inactivity needed before the change status window closes down." -msgstr "" - msgid "To" msgstr "Da" @@ -5855,10 +5450,6 @@ msgid "Topic" msgstr "" #, fuzzy -msgid "Tor" -msgstr "Da" - -#, fuzzy msgid "Transferring File…" msgstr "Pieradajecca" @@ -6018,10 +5609,10 @@ msgstr "Konty niedastupnyja" msgid "Update plugins automatically" msgstr "" -msgid "Update plugins automatically next time" +msgid "Updates" msgstr "" -msgid "Updates" +msgid "Updates will be installed next time Gajim is started" msgstr "" #, fuzzy @@ -6105,11 +5696,6 @@ msgstr "Karystalniki" msgid "V4L2: %s" msgstr "" -msgid "" -"Valid URI schemes. Only schemes in this list will be accepted as 'real' URI " -"(mailto and xmpp are handled separately)." -msgstr "" - msgid "Validity" msgstr "" @@ -6204,11 +5790,6 @@ msgstr "Schavaj hetaje menu" msgid "What happened" msgstr "" -msgid "" -"When to show the notification area icon. Can be 'never', 'on_event', and " -"'always'." -msgstr "" - msgid "Where participants should go" msgstr "" @@ -6812,10 +6393,6 @@ msgid "_Unsubscribe" msgstr "_Anuluj aŭtaryzacyju" #, fuzzy -msgid "_Update" -msgstr "Aktualizuj MOTD" - -#, fuzzy msgid "_Username" msgstr "_Imia karystalnika:" @@ -7090,23 +6667,3 @@ msgstr "%(nick)s maje ciapier status %(status)s" msgid "…or drop it here" msgstr "" - -#~ msgid "File: " -#~ msgstr "Fajł: " - -#~ msgid "New Message" -#~ msgstr "Novaje paviedamleńnie" - -#, fuzzy -#~ msgid "Save conversations for all contacts" -#~ msgstr "Zachoŭvaj _žurnały razmoŭ dla ŭsich kantaktaŭ" - -#, fuzzy -#~ msgid "XHTML Formatting" -#~ msgstr "Klikni, kab ustavić smajlik (Alt+M)" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "You just received a new message from %s.\n" -#~ "Do you want to close this tab?" -#~ msgstr "Tolki što atrymanaje paviedamleńnie ad \"%s\"" |