Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

dev.gajim.org/gajim/gajim.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/be@latin.po')
-rw-r--r--po/be@latin.po579
1 files changed, 68 insertions, 511 deletions
diff --git a/po/be@latin.po b/po/be@latin.po
index 8ad2f27a3..6f97290c5 100644
--- a/po/be@latin.po
+++ b/po/be@latin.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gajim\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-05-24 13:53+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-05-31 18:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-19 23:41+0200\n"
"Last-Translator: Ihar Hrachyshka <ihar.hrachyshka@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian Latin <i18n@mova.org>\n"
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
msgid ""
"\n"
@@ -46,23 +46,6 @@ msgstr "Zapyt na pieradaču fajłu"
msgid " by {actor}"
msgstr ""
-#, fuzzy
-msgid "$S (Away: Idle more than $T min)"
-msgstr "Status \"Adyjšoŭ\" jak vynik biaździejnaści prahramy"
-
-#, fuzzy
-msgid "$S (Not available: Idle more than $T min)"
-msgstr "Status \"Niedastupny\" jak vynik biaździejnaści prahramy"
-
-msgid ""
-"$S will be replaced by current status message, $T by the 'autoawaytime' "
-"value."
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"$S will be replaced by current status message, $T by the 'autoxatime' value."
-msgstr ""
-
#, python-format
msgid "%(contact)s declined your invitation to %(chat)s"
msgstr ""
@@ -246,9 +229,6 @@ msgstr ""
msgid "2 Days"
msgstr ""
-msgid "2: System, 1: Enabled, 0: Disabled"
-msgstr ""
-
msgid "3 Months"
msgstr ""
@@ -749,6 +729,10 @@ msgstr "Konty"
msgid "Action when left-clicking a preview"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Activate"
+msgstr "Dziejny"
+
msgid "Activated"
msgstr "Dziejny"
@@ -912,24 +896,9 @@ msgstr "Usie fajły"
msgid "All other group chat participants can see your XMPP address"
msgstr ""
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Allow Gajim to send information about the operating system you are running."
-msgstr ""
-"Kali ŭklučanaja hetaja opcyja, Gajim budzie dałučacca da hetaha pakoju pry "
-"starcie"
-
-#, fuzzy
-msgid "Allow Gajim to send your local time."
-msgstr "%s choča dasłać tabie fajł."
-
msgid "Allow a participant to send you public or private messages"
msgstr ""
-#, fuzzy
-msgid "Allow certificate verification with POSH."
-msgstr "Dadajecca admysłovaje nahadvańnie dla %s"
-
msgid ""
"Allow to hide the contact list window even if the notification area icon is "
"not shown."
@@ -1450,38 +1419,6 @@ msgstr ""
msgid "Chat securely with End-to-End encryption via OMEMO or OpenPGP."
msgstr ""
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Chat state notifications that are sent to contacts. Possible values: 'all', "
-"'composing_only', 'disabled'"
-msgstr ""
-"Dasyłaj nahadvańni ab stanie razmovy. Musić być adnoj z nastupnych "
-"vartaściaŭ: all, composing_only, disabled."
-
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Chat state notifications that are sent to contacts. Possible values: all, "
-"composing_only, disabled"
-msgstr ""
-"Dasyłaj nahadvańni ab stanie razmovy. Musić być adnoj z nastupnych "
-"vartaściaŭ: all, composing_only, disabled."
-
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Chat state notifications that are sent to the group chat. Possible values: "
-"'all', 'composing_only' or 'disabled'."
-msgstr ""
-"Dasyłaj nahadvańni ab stanie razmovy. Musić być adnoj z nastupnych "
-"vartaściaŭ: all, composing_only, disabled."
-
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Chat state notifications that are sent to the group chat. Possible values: "
-"'all', 'composing_only', 'disabled'"
-msgstr ""
-"Dasyłaj nahadvańni ab stanie razmovy. Musić być adnoj z nastupnych "
-"vartaściaŭ: all, composing_only, disabled."
-
msgid "Chats"
msgstr "Razmovy"
@@ -1718,9 +1655,6 @@ msgstr "Złučeńnia niama"
msgid "Connection with %s could not be established."
msgstr "NIemahčyma złučycca ź inšym bokam."
-msgid "ConnectionType: START TLS, DIRECT TLS or PLAIN"
-msgstr ""
-
msgid "Contact"
msgstr "Kantakt"
@@ -1787,25 +1721,6 @@ msgstr "Kantakty"
msgid "Contacts"
msgstr "Kantakty"
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Controls the window where new messages are placed.\n"
-"'always' - All messages are sent to a single window.\n"
-"'always_with_roster' - Like 'always' but the messages are in a single window "
-"along with the contact list.\n"
-"'never' - All messages get their own window.\n"
-"'peracct' - Messages for each account are sent to a specific window.\n"
-"'pertype' - Each message type (e.g. chats vs. group chats) is sent to a "
-"specific window."
-msgstr ""
-"Kiruje aknom, u jakim pakazvajucca novyja paviedamleńni.\n"
-"'always' - Usie paviedamleńni pakazvajucca ŭ adnym aknie.\n"
-"'never' - Usie paviedamleńni pakazvajucca ŭ asobnych voknach.\n"
-"'peracct' - Paviedamleńnia z adnaho kontu pakazvajucca ŭ adnym aknie.\n"
-"'pertype' - Paviedamleńni adnaho typu (naprykład, pryvatnyja albo hrupavyja) "
-"pakazvajucca ŭ asobnych voknach. Zvažaj, što kab ubačyć źmieny, treba "
-"ŭruchomić Gajima nanoŭ."
-
msgid "Conversation: Nickname Color (Incoming)"
msgstr ""
@@ -1919,14 +1834,6 @@ msgid "Credentials expired"
msgstr "Musiš vyznačyć parol"
#, fuzzy
-msgid ""
-"Ctrl+Tab switches to the next composing tab when there are no tabs with "
-"messages pending."
-msgstr ""
-"Ctrl-Tab pierachodzić na nastupnuju kartku, kali na dziejnaj niama "
-"niečytanych paviedamleńniaŭ."
-
-#, fuzzy
msgid "Current Developers"
msgstr "Dziejnyja raspracoŭniki:"
@@ -1937,9 +1844,6 @@ msgstr "D-Busu niama na hetym kamputary, albo nie staje modula Python"
msgid "Dark Theme"
msgstr "Gajim - %s"
-msgid "Date of the last update check"
-msgstr ""
-
msgid "Deactivated"
msgstr "Niadziejny"
@@ -1954,18 +1858,6 @@ msgstr "Adł_učany"
msgid "Default"
msgstr "Zmoŭčany"
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Default Setting: Show a status message for all status changes (away, dnd, "
-"etc.) of users in a group chat."
-msgstr "Niemahčyma dałučycca da pakoju"
-
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Default Setting: Show a status message for every join or leave in a group "
-"chat."
-msgstr "Niemahčyma dałučycca da pakoju"
-
msgid "Default Sync Threshold"
msgstr ""
@@ -1993,10 +1885,6 @@ msgstr "Pakiń pakoji"
msgid "Default for new public group chats"
msgstr "Pakiń pakoji"
-msgid ""
-"Define the position of avatars in the contact list. Can be 'left' or 'right'."
-msgstr ""
-
msgid "Delete"
msgstr "Vydal"
@@ -2015,7 +1903,7 @@ msgid "Description: "
msgstr "Apisańnie: %s"
#, fuzzy
-msgid "Destroy Groupchat…"
+msgid "Destroy Group Chat…"
msgstr "Novaja hrupavaja razmova"
#, fuzzy
@@ -2104,10 +1992,6 @@ msgstr "Pytajsia paćvierdžańnia pierad začynieńniem kartki/akna razmovy."
msgid "Do not disturb"
msgstr "Nie turbavać"
-#, fuzzy
-msgid "Do not show this message again"
-msgstr "_Bolš nie pytajsia"
-
#, fuzzy, python-format
msgid "Do you accept this request (account: %s)?"
msgstr "Prymaješ hety zapyt?"
@@ -2142,12 +2026,12 @@ msgid "Do you want to unregister your account on <b>%s</b> as well?"
msgstr ""
#, fuzzy
-msgid "Don't show contact list window in the system taskbar."
+msgid "Don’t show main window in the system taskbar."
msgstr "Nie pakazvaj śpis kantaktaŭ na paneli zadańniaŭ."
#, fuzzy
-msgid "Don’t show main window in the system taskbar."
-msgstr "Nie pakazvaj śpis kantaktaŭ na paneli zadańniaŭ."
+msgid "Don’t show this again"
+msgstr "_Bolš nie pytajsia"
#, fuzzy
msgid "Download"
@@ -2312,6 +2196,14 @@ msgid "Error while processing image"
msgstr "Niemahčyma adčytać vyjavu"
#, fuzzy
+msgid "Error while receiving search results."
+msgstr "Niemahčyma adčytać vyjavu"
+
+#, fuzzy
+msgid "Error while retrieving search form."
+msgstr "Pamyłka dadańnia servisu. %s"
+
+#, fuzzy
msgid "Error while uploading avatar"
msgstr "Pamyłka dadańnia servisu. %s"
@@ -2552,6 +2444,10 @@ msgstr "Pryvatnyja razmovy"
msgid "Fingerprints"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Finished"
+msgstr "_Skonč"
+
#, python-format
msgid ""
"Finished synchronising chat history:\n"
@@ -2725,6 +2621,10 @@ msgid "Group Chat"
msgstr "_Pakoj"
#, fuzzy
+msgid "Group Chat Details"
+msgstr "Niemahvyma dałučycca"
+
+#, fuzzy
msgid "Group Chat Invitation"
msgstr "Zaprašeńnie ŭ pakoj"
@@ -2792,13 +2692,6 @@ msgstr ""
msgid "Group chat support"
msgstr "Pakoji"
-msgid "Group multiple contacts from one friend to a single Meta-Contact"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
-msgid "Groupchat Details"
-msgstr "Niemahvyma dałučycca"
-
#, fuzzy
msgid "Groups"
msgstr "Hrupa"
@@ -2878,22 +2771,6 @@ msgstr "Ja chaču dadać Vas u svoj śpis kantaktaŭ."
msgid "I would like to add you to my roster."
msgstr "Ja chaču dadać ciabie ŭ svoj śpis kantaktaŭ."
-#, fuzzy
-msgid "I'm eating."
-msgstr "Ja pracuju."
-
-msgid "I'm on the phone."
-msgstr "Ja razmaŭlaju pa telefonie."
-
-msgid "I'm out enjoying life."
-msgstr "Vyjšaŭ ciešycca z žyćcia."
-
-msgid "I'm watching a movie."
-msgstr "Hladžu film."
-
-msgid "I'm working."
-msgstr "Ja pracuju."
-
msgid "IEC standard says KiB = 1024 bytes, KB = 1000 bytes."
msgstr "Standart IEC vyznačaje, što KiB = 1024 bajtaŭ, KB = 1000 bajtaŭ."
@@ -2922,26 +2799,6 @@ msgstr ""
#, fuzzy
msgid ""
-"If disabled, Gajim will no longer print status messages in chats when a "
-"contact changes their status (and/or their status message)."
-msgstr ""
-"Kali opcyja maje vartaść False, Gajim nie budzie pakazvać radki stanu, kali "
-"surazmoŭca źmianiaje status i/ci paviedamleńnie statusu."
-
-#, fuzzy
-msgid ""
-"If disabled, this account will be disabled and will not appear in the "
-"contact list window."
-msgstr ""
-"Kali opcyja maje vartaść False, ty bolš nia ŭbačyš avatara ŭ aknie razmovy."
-
-msgid ""
-"If enabled, Gajim hides the contact list window when pressing the X button "
-"instead of minimizing into the notification area."
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
-msgid ""
"If enabled, Gajim hides the main window when pressing the X button instead "
"of minimizing into the notification area."
msgstr ""
@@ -2959,42 +2816,11 @@ msgstr ""
"Kiraŭnikoŭ voknaŭ) pry najaŭnaści niečytanych paviedamleńniaŭ."
#, fuzzy
-msgid ""
-"If enabled, Gajim quits when clicking the X button of your Window Manager. "
-"This setting is taken into account only if the notification area icon is "
-"used."
-msgstr ""
-"Kali opcyja maje vartaść True, Gajim zaviaršaje vykanańnie pa nacisku knopki "
-"X Kiraŭnika voknaŭ. Hetaja nałada dziejničaje tolki ź dziejnaj ikonaj pola "
-"nahadvańnia."
-
-msgid ""
-"If enabled, Gajim shows the group chat subject in the chat window when "
-"joining."
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
msgid "If enabled, Gajim will add * and [n] in contact list window title."
msgstr ""
"Kali ŭklučanaja hetaja opcyja, Gajim budzie pakazvać avatary kantaktaŭ u "
"śpisie kantaktaŭ i ŭ pakojach"
-msgid "If enabled, Gajim will answer to message receipt requests."
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"If enabled, Gajim will display an icon to show that sent messages have been "
-"received by your contact."
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
-msgid ""
-"If enabled, Gajim will display the status message (if not empty) underneath "
-"the contact name in the contact list window."
-msgstr ""
-"Kali opcyja maje vartaść True, Gajim pakazvaje status kožnaha kantaktu, kali "
-"jon nie pusty, dla kožnaha elementu śpisu kantaktaŭ."
-
msgid "If enabled, Gajim will execute XEP-0146 Commands."
msgstr ""
@@ -3005,87 +2831,19 @@ msgid "If enabled, Gajim will ignore incoming attention requests ('wizz')."
msgstr ""
msgid ""
-"If enabled, Gajim will reopen chat windows that were opened last time Gajim "
-"was closed."
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"If enabled, Gajim will save the contact list window position when hiding it, "
-"and restore it when showing the contact list window again."
-msgstr ""
-
-msgid ""
"If enabled, Gajim will save the main window position when hiding it, and "
"restore it when showing the window again."
msgstr ""
-#, fuzzy
-msgid ""
-"If enabled, Gajim will send your local IP so your contact can connect to "
-"your machine for file transfers."
-msgstr ""
-"Kali hetaja opcyja ŭklučanaja, Gajim budzie pieradavać fajły z akreślenym "
-"adrasam IP i proxy-serveram z opcyi file_transfer_proxies."
-
-#, fuzzy
-msgid ""
-"If enabled, Gajim will show both the number of online and total contacts in "
-"account rows as well as in group rows."
-msgstr ""
-"Kali opcyja maje vartaść True, Gajim budzie pakazvać kolkaść dałučanych "
-"kantaktaŭ i ahulnuju kolkaść kantaktaŭ u radkach kontaŭ i hrupaŭ."
-
-msgid ""
-"If enabled, Gajim will test file transfer proxies on startup to be sure they "
-"work. Openfire's proxies are known to fail this test even if they work."
-msgstr ""
-
msgid ""
"If enabled, Gajim will try to use a STUN server when using Jingle. The one "
"in 'stun_server' option, or the one given by the XMPP server."
msgstr ""
-#, fuzzy
-msgid ""
-"If enabled, Gajim will use the System's Keyring to store account passwords."
-msgstr ""
-"Kali opcyja maje vartaść True, Gajim budzie zachoŭvać paroli z dapamohaj "
-"Kiraŭnika parolaŭ GNOME (kali jość mahčymaść)."
-
-#, fuzzy
-msgid ""
-"If enabled, Gajim will use your IP and proxies defined in "
-"'file_transfer_proxies' option for file transfers."
-msgstr ""
-"Kali hetaja opcyja ŭklučanaja, Gajim budzie pieradavać fajły z akreślenym "
-"adrasam IP i proxy-serveram z opcyi file_transfer_proxies."
-
-msgid ""
-"If enabled, a notification is created for every message in this group chat."
-msgstr ""
-
msgid ""
"If enabled, completion in group chats will be like a shell auto-completion."
msgstr ""
-msgid ""
-"If enabled, contacts requesting authorization will be accepted automatically."
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
-msgid ""
-"If enabled, do not remove */_ . So *abc* will be bold but with * * not "
-"removed."
-msgstr ""
-"Kali maje vartaść True, nie vydalaj */_ . Takim čynam *abc* budzie tłustym, "
-"ale i znaki * * nia vydalacca."
-
-msgid ""
-"If enabled, plugins will be activated on startup (this is saved when exiting "
-"Gajim). This option SHOULD NOT be used to (de)activate plugins. Use the "
-"plugin window instead."
-msgstr ""
-
#, fuzzy
msgid "If enabled, pressing Esc closes a tab/window."
msgstr ""
@@ -3093,25 +2851,6 @@ msgstr ""
#, fuzzy
msgid ""
-"If enabled, the contact row is colored according to the current chat state "
-"of the contact."
-msgstr ""
-"Kali ŭklučanaja hetaja opcyja, Gajim budzie dałučacca da hetaha pakoju pry "
-"starcie"
-
-msgid "If enabled, the last status will be restored."
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
-msgid ""
-"If enabled, the tab is colored according to the current chat state of the "
-"contact."
-msgstr ""
-"Kali ŭklučanaja hetaja opcyja, Gajim budzie dałučacca da hetaha pakoju pry "
-"starcie"
-
-#, fuzzy
-msgid ""
"If enabled, you will be able to set a negative priority to your account in "
"the Accounts window. BE CAREFUL, when you are logged in with a negative "
"priority, you will NOT receive any message from your server."
@@ -3120,9 +2859,6 @@ msgstr ""
"madyfikacyi kontu. UHAVA: kali ty dałučajeśsia z admoŭnym pryjarytetam, to "
"nia budzieš atrymvać paviedamleńniaŭ z servera."
-msgid "If enabled, you will see your webcam's video stream as well."
-msgstr ""
-
#, fuzzy, python-format
msgid "If you close this window, you will leave '%s'."
msgstr "Kali začyniš hetaje akno, adłučyśsia ad pakoju."
@@ -3151,14 +2887,6 @@ msgstr "Vyjavy"
msgid "Import Contacts"
msgstr "Kantakty"
-#, fuzzy
-msgid ""
-"In a chat, show the nickname at the beginning of a line only when it's not "
-"the same person talking as in the previous message."
-msgstr ""
-"U pakoji pakazvaj mianušku pierad paviedamleńniem, tolki kali jaho napisała "
-"nia taja asoba, što napisała papiaredniaje paviedamleńnie."
-
msgid ""
"In order to write messages in this chat, you need to request voice first.\n"
"A moderator will process your request."
@@ -3394,10 +3122,6 @@ msgstr "_Vypchni"
msgid "Label"
msgstr ""
-#, fuzzy
-msgid "Language used for spell checking."
-msgstr "Mova pravierki pravapisu"
-
msgid "Last but not least"
msgstr ""
@@ -3422,22 +3146,6 @@ msgstr ""
msgid "Limit must be an integer"
msgstr ""
-msgid ""
-"List of XMPP Addresses (space separated) for which the chat window will be "
-"re-opened on next startup."
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"List of XMPP Addresses (space separated) for which you do not want to store "
-"chat history. You can also add the name of an account to disable storing "
-"chat history for this account."
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
-msgid ""
-"List of rows (accounts and groups) that are collapsed (space separated)."
-msgstr "Śpis (padzielenych prabiełami) zhornutych radkoŭ (kontaŭ i hrupaŭ)."
-
#, fuzzy
msgid ""
"List of send hosts (comma separated) in addition to local interfaces for "
@@ -3564,21 +3272,6 @@ msgstr ""
msgid "Maximum file size for preview generation"
msgstr ""
-msgid ""
-"Maximum history in days we request from a private group chat archive. 0: As "
-"much as possible."
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"Maximum history in days we request from a public group chat archive. 0: As "
-"much as possible."
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"Maximum number of lines that are printed in conversations. Oldest lines are "
-"cleared."
-msgstr ""
-
#, fuzzy
msgid "Me"
msgstr "Niamieckaja"
@@ -3626,10 +3319,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#, fuzzy
-msgid "Message that is sent to contacts you want to add."
-msgstr "Kali łaska, zapoŭni źviestki ab kantakcie, jaki chočaš dadać"
-
-#, fuzzy
msgid "Messages are archived on the server"
msgstr "Niama złučeńnia z serveram"
@@ -3725,6 +3414,10 @@ msgstr "Novaja hrupavaja razmova"
msgid "New Search"
msgstr "Šukaj"
+#, fuzzy
+msgid "New Workspace"
+msgstr "Źmiani nazvu kantaktu"
+
#, fuzzy, python-format
msgid "New message from %s"
msgstr "Novaje paviedamleńnie ad %(nickname)s"
@@ -3930,6 +3623,10 @@ msgid "Open Link in _Browser"
msgstr "_Adčyni spasyłku ŭ hartačy"
#, fuzzy
+msgid "Open Plugins…"
+msgstr "Niemahvyma dałučycca"
+
+#, fuzzy
msgid "Open _Folder"
msgstr "_Adčyni kataloh z fajłam"
@@ -3961,12 +3658,6 @@ msgstr ""
msgid "Operating System"
msgstr "Niapravilnaje imia karystalnika"
-msgid "Optionally fix Jingle output video framerate. Example: 10/1 or 25/2."
-msgstr ""
-
-msgid "Optionally resize Jingle output video. Example: 320x240."
-msgstr ""
-
msgid "Organisation"
msgstr ""
@@ -3982,7 +3673,7 @@ msgstr ""
msgid "Organizational Unit (OU): "
msgstr ""
-msgid "Organize your chats with tabs"
+msgid "Organize your chats with workspaces"
msgstr ""
msgid "Others"
@@ -4132,9 +3823,6 @@ msgstr ""
msgid "Pl_ugins"
msgstr "Niemahvyma dałučycca"
-msgid "Place the contact list on the right in single window mode"
-msgstr ""
-
#, fuzzy
msgid "Play Sound"
msgstr "_Ahučvaj"
@@ -4143,9 +3831,6 @@ msgstr "_Ahučvaj"
msgid "Play Sounds"
msgstr "_Ahučvaj"
-msgid "Play sound even when being busy."
-msgstr ""
-
msgid "Play sounds even when you are Away, Busy, etc."
msgstr ""
@@ -4200,10 +3885,6 @@ msgid "Plugin Updates"
msgstr "Niemahvyma dałučycca"
#, fuzzy
-msgid "Plugin Updates Available"
-msgstr "Konty niedastupnyja"
-
-#, fuzzy
msgid "Plugin already exists"
msgstr "Hety fajł užo isnuje"
@@ -4215,16 +3896,11 @@ msgstr "Niemahvyma dałučycca"
msgid "Plugin manager"
msgstr "Niemahvyma dałučycca"
-msgid ""
-"Plugin updates have successfully been downloaded.\n"
-"Updates will be installed next time Gajim is started."
-msgstr ""
-
msgid "Plugins"
msgstr ""
#, fuzzy
-msgid "Plugins Updated"
+msgid "Plugins Updated Successfully"
msgstr "Niemahvyma dałučycca"
#, python-format
@@ -4259,11 +3935,6 @@ msgstr "Nałady"
msgid "Preferred file transfer mechanism for file drag&drop on a chat window"
msgstr ""
-msgid ""
-"Preferred file transfer mechanism for file drag&drop on a chat window. Can "
-"be 'httpupload' (default) or 'jingle'."
-msgstr ""
-
msgid "Presence description:"
msgstr "Apisańnie statusu:"
@@ -4303,14 +3974,6 @@ msgid "Priority"
msgstr "Pryjary_tet:"
#, fuzzy
-msgid ""
-"Priority will change automatically according to your status. Priorities are "
-"defined in 'autopriority_*' options."
-msgstr ""
-"Pryjarytet budzie aŭtamatyčna źmianiacca zhodna tvajmu statusu. Pryjarytety "
-"akreślivajucca ŭ opcyjach autopriority_*."
-
-#, fuzzy
msgid "Privacy"
msgstr "Śpis pryvatnaści"
@@ -4341,11 +4004,6 @@ msgstr "Proxy:"
msgid "Proxy Type"
msgstr "Proxy:"
-msgid ""
-"Proxy used for all outgoing connections if the account does not have a "
-"specific proxy configured."
-msgstr ""
-
#, fuzzy
msgid "Proxy, custom hostname and port"
msgstr "Skarystaj admysłovy host/port"
@@ -4592,6 +4250,9 @@ msgstr "_Vykanaj zahad..."
msgid "Requesting HTTP File Upload Slot…"
msgstr ""
+msgid "Requesting search form from server"
+msgstr ""
+
#, fuzzy
msgid "Required"
msgstr "Vymahaje parolu"
@@ -4802,6 +4463,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#, fuzzy
+msgid "Searching"
+msgstr "Šukaj"
+
+#, fuzzy
+msgid "Searching…"
+msgstr "Šukaj"
+
+#, fuzzy
msgid "Search…"
msgstr "Šukaj"
@@ -5067,8 +4736,7 @@ msgstr ""
msgid "Set the presence type and description"
msgstr "Akreśli typ bačnaści i apisańnie"
-msgid ""
-"Set your activity, tune, and mood to show your friends how you are feeling"
+msgid "Set your activity or tune to show your friends how you are feeling"
msgstr ""
msgid "Sets an environment variable so GLib debug messages are printed"
@@ -5178,29 +4846,9 @@ msgid "Show a live preview to test your video source"
msgstr ""
#, fuzzy
-msgid ""
-"Show a status message for all status changes (away, dnd, etc.) of users in a "
-"group chat."
-msgstr "Niemahčyma dałučycca da pakoju"
-
-#, fuzzy
-msgid "Show a status message for every join or leave in a group chat."
-msgstr "Niemahčyma dałučycca da pakoju"
-
-#, fuzzy
msgid "Show all warnings"
msgstr "Pakažy ŭsie niahledžanyja _padzieji"
-msgid "Show close button in tab?"
-msgstr "Pakazvać knopki začynieńnia na kartkach?"
-
-msgid ""
-"Show contact list window on startup.\n"
-"'always' - Always show contact list window.\n"
-"'never' - Never show contact list window.\n"
-"'last_state' - Restore last state of the contact list window."
-msgstr ""
-
msgid ""
"Show help on a given command or a list of available commands if -a is given"
msgstr ""
@@ -5227,16 +4875,6 @@ msgid "Show only critical errors"
msgstr "Pakazvaj tolki ŭ śpisie _kantaktaŭ"
#, fuzzy
-msgid "Show only online and free for chat contacts in the contact list."
-msgstr "Ja chaču dadać Vas u svoj śpis kantaktaŭ."
-
-msgid "Show tab when only one conversation?"
-msgstr "Pakazvać kartku, kali dziejnaja tolki adna razmova?"
-
-msgid "Show tabbed notebook border in chat windows?"
-msgstr "Pakazvać padzieł kartak u voknach razmovy?"
-
-#, fuzzy
msgid "Show the application's version"
msgstr "Pakazvaj _ikonu ŭ poli nahadvańnia"
@@ -5261,17 +4899,6 @@ msgid "Shows a list of file transfers between you and your contacts"
msgstr "Pakažy śpis pieradačaŭ fajłaŭ"
#, fuzzy
-msgid ""
-"Shows a text in the banner that describes the current chat state of the "
-"contact."
-msgstr ""
-"Kali ŭklučanaja hetaja opcyja, Gajim budzie dałučacca da hetaha pakoju pry "
-"starcie"
-
-msgid "Shows an info bar with helpful hints in the Start / Join Chat dialog"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
msgid "Sign In"
msgstr "_Dałučajusia"
@@ -5318,18 +4945,6 @@ msgid "Sort by Status"
msgstr "_Paradkuj kantakty pa statusie"
#, fuzzy
-msgid ""
-"Sound to play when a group chat message contains one of the words in "
-"'muc_highlight_words' or your nickname is mentioned."
-msgstr ""
-"Hukm jaki treba hrać, kali paviedamleńnie ŭ pakoji ŭtrymlivaje adno sa "
-"słovaŭ, akreślenych u opcyi muc_highlight_words, albo tvaju mianušku."
-
-#, fuzzy
-msgid "Sound to play when any group chat message arrives."
-msgstr "Huk, jaki treba hrać pry atrymańni novaha hrupavoha paviedamleńnia."
-
-#, fuzzy
msgid "Sounds"
msgstr "Fajły ŭ Wav"
@@ -5371,6 +4986,10 @@ msgid "Start Chatting…"
msgstr "Pačni razmovu"
#, fuzzy
+msgid "Start Chat…"
+msgstr "Pačni razmovu"
+
+#, fuzzy
msgid "Start New Chat"
msgstr "Pačni razmovu"
@@ -5528,10 +5147,6 @@ msgid "Synchronise"
msgstr ""
#, fuzzy
-msgid "Synchronise History"
-msgstr "Pakažy _adłučanyja kantakty"
-
-#, fuzzy
msgid "Synchronise History…"
msgstr "Pakažy _adłučanyja kantakty"
@@ -5540,10 +5155,22 @@ msgid "Synchronise the status of all accounts"
msgstr "Źmianiaje status kontu albo kontaŭ"
#, fuzzy
+msgid "Synchronize"
+msgstr "Pakažy _adłučanyja kantakty"
+
+#, fuzzy
msgid "Synchronize Accounts"
msgstr "Pakažy _adłučanyja kantakty"
#, fuzzy
+msgid "Synchronize Chat History"
+msgstr "Pakažy _adłučanyja kantakty"
+
+#, fuzzy
+msgid "Synchronizing Chat History…"
+msgstr "Pakažy _adłučanyja kantakty"
+
+#, fuzzy
msgid "System"
msgstr "<b>Asablivy</b>"
@@ -5588,10 +5215,6 @@ msgid ""
"note that this can have other side effects."
msgstr ""
-#, fuzzy
-msgid "The currently active encryption for that contact."
-msgstr "Ci vykarystoŭvajecca šyfravańnie OpenPGP dla hetaha kantaktu?"
-
#, python-format
msgid ""
"The file %s has been received, but it seems to have been damaged along the "
@@ -5654,13 +5277,7 @@ msgid ""
"from other servers as well."
msgstr ""
-#, python-format
-msgid ""
-"There are updates for your plugins:\n"
-"<b>%s</b>"
-msgstr ""
-
-msgid "There is already a synchronisation in progress. Please try again later."
+msgid "There are updates for Gajim’s plugins"
msgstr ""
msgid "There is no encryption method available for the chosen encryption."
@@ -5753,18 +5370,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#, fuzzy
-msgid ""
-"This option lets you customize the timestamp that is printed in "
-"conversation. For example '[%H:%M] ' will show '[hour:minute] '. See python "
-"doc on strftime for full documentation (https://docs.python.org/3/library/"
-"time.html#time.strftime)."
-msgstr ""
-"Hetaja opcyja dazvalaje tabie akreślić farmat miecin času ŭ razmovie. "
-"Naprykład, \"[%H:%M] \" akreślaje, što treba pakazvać \"[hadziny:chviliny] "
-"\". Hladzi padrabiaznyja źviestki ŭ dakumentacyi dla Pythonu pa funkcyi "
-"strftime: http://docs.python.org/lib/module-time.html"
-
-#, fuzzy
msgid "This server does not allow signup."
msgstr "Server nie padtrymvaje Vcard"
@@ -5812,16 +5417,6 @@ msgstr ""
msgid "Time Until Not Available"
msgstr "Niedastupny"
-msgid "Time in minutes, after which your status changes to away."
-msgstr "Čas u chvilinach, paśla katoraha tvoj status źmienicca na \"Adyjšoŭ\"."
-
-msgid "Time in minutes, after which your status changes to not available."
-msgstr ""
-"Čas u chvilinach, paśla katoraha tvoj status źmienicca na \"Niedastupny\"."
-
-msgid "Time of inactivity needed before the change status window closes down."
-msgstr ""
-
msgid "To"
msgstr "Da"
@@ -5855,10 +5450,6 @@ msgid "Topic"
msgstr ""
#, fuzzy
-msgid "Tor"
-msgstr "Da"
-
-#, fuzzy
msgid "Transferring File…"
msgstr "Pieradajecca"
@@ -6018,10 +5609,10 @@ msgstr "Konty niedastupnyja"
msgid "Update plugins automatically"
msgstr ""
-msgid "Update plugins automatically next time"
+msgid "Updates"
msgstr ""
-msgid "Updates"
+msgid "Updates will be installed next time Gajim is started"
msgstr ""
#, fuzzy
@@ -6105,11 +5696,6 @@ msgstr "Karystalniki"
msgid "V4L2: %s"
msgstr ""
-msgid ""
-"Valid URI schemes. Only schemes in this list will be accepted as 'real' URI "
-"(mailto and xmpp are handled separately)."
-msgstr ""
-
msgid "Validity"
msgstr ""
@@ -6204,11 +5790,6 @@ msgstr "Schavaj hetaje menu"
msgid "What happened"
msgstr ""
-msgid ""
-"When to show the notification area icon. Can be 'never', 'on_event', and "
-"'always'."
-msgstr ""
-
msgid "Where participants should go"
msgstr ""
@@ -6812,10 +6393,6 @@ msgid "_Unsubscribe"
msgstr "_Anuluj aŭtaryzacyju"
#, fuzzy
-msgid "_Update"
-msgstr "Aktualizuj MOTD"
-
-#, fuzzy
msgid "_Username"
msgstr "_Imia karystalnika:"
@@ -7090,23 +6667,3 @@ msgstr "%(nick)s maje ciapier status %(status)s"
msgid "…or drop it here"
msgstr ""
-
-#~ msgid "File: "
-#~ msgstr "Fajł: "
-
-#~ msgid "New Message"
-#~ msgstr "Novaje paviedamleńnie"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Save conversations for all contacts"
-#~ msgstr "Zachoŭvaj _žurnały razmoŭ dla ŭsich kantaktaŭ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "XHTML Formatting"
-#~ msgstr "Klikni, kab ustavić smajlik (Alt+M)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "You just received a new message from %s.\n"
-#~ "Do you want to close this tab?"
-#~ msgstr "Tolki što atrymanaje paviedamleńnie ad \"%s\""