Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

dev.gajim.org/gajim/gajim.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ca.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ca.po')
-rw-r--r--po/ca.po12093
1 files changed, 4397 insertions, 7696 deletions
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index fa5d6284b..2bf48efcf 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -1,13 +1,11 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# Copyright (C) Gajim Team
+# This file is distributed under the same license as the Gajim package.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: \n"
+"Project-Id-Version: Gajim\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-22 02:05+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-03-29 23:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-01 14:04+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@@ -18,10966 +16,7694 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
-#: gajim/chat_control_base.py:147 gajim/gtk/start_chat.py:643
-#: gajim/gtk/groupchat_invite.py:318
-#, fuzzy, python-format
-msgid "Account: %s"
-msgstr "Comptes"
-
-#: gajim/chat_control_base.py:570
-msgid "and authenticated"
+msgid ""
+"\n"
+" Ban user by a nick or a JID from a groupchat\n"
+"\n"
+" If given nickname is not found it will be treated as a JID.\n"
+" "
msgstr ""
-#: gajim/chat_control_base.py:574
-msgid "and NOT authenticated"
+msgid ""
+"\n"
+" Set the current status\n"
+"\n"
+" Status can be given as one of the following values:\n"
+" online, away, chat, xa, dnd.\n"
+" "
msgstr ""
-#: gajim/chat_control_base.py:578
-#, python-format
-msgid "%(type)s encryption is active %(authenticated)s."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid " (Video Call)"
+msgstr "Disponible per parlar"
-#: gajim/chat_control_base.py:698
-msgid "_Undo"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid " (Voice Call)"
+msgstr "_Veu"
-#: gajim/chat_control_base.py:706 gajim/conversation_textview.py:507
-msgid "_Clear"
+#, python-brace-format
+msgid " by {actor}"
msgstr ""
-#: gajim/chat_control_base.py:711
-msgid "Paste as quote"
+msgid "$S (Away: Idle more than $T min)"
msgstr ""
-#: gajim/chat_control_base.py:748
-msgid "Paste Image"
+msgid "$S (Not available: Idle more than $T min)"
msgstr ""
-#: gajim/chat_control_base.py:749
-msgid "You are trying to paste an image"
+msgid ""
+"$S will be replaced by current status message, $T by the 'autoawaytime' "
+"value."
msgstr ""
-#: gajim/chat_control_base.py:750
msgid ""
-"Are you sure you want to paste your clipboard's image into the chat window?"
+"$S will be replaced by current status message, $T by the 'autoxatime' value."
msgstr ""
-#: gajim/chat_control_base.py:752 gajim/groupchat_control.py:1736
-#: gajim/roster_window.py:2837 gajim/roster_window.py:4047
-#: gajim/message_window.py:364
-msgid "_Do not ask me again"
+#, python-format
+msgid "%(contact)s declined your invitation to %(chat)s"
msgstr ""
-#: gajim/chat_control_base.py:755
-msgid "_Paste"
+#, python-format
+msgid "%(contact)s invited you to %(chat)s"
msgstr ""
-#: gajim/chat_control_base.py:1310 gajim/gtk/accounts.py:310
-msgid "Privacy"
+#, python-format
+msgid "%(days)s days, %(hours)s hours"
msgstr ""
-#: gajim/chat_control_base.py:1311
-msgid "Warning"
+#, python-format
+msgid "%(minutes)s min %(seconds)s s"
msgstr ""
-#: gajim/chat_control_base.py:1312
-#, python-format
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(name)s %(jid)s suggested me to add you to my contact list."
+msgstr "Voldria afegir-te a la meva llista de contactes."
+
+#, fuzzy, python-format
msgid ""
-"If you send a file to <b>%s</b>, your real XMPP address will be revealed."
-msgstr ""
+"%(name)s (%(jid)s) would like to add some contacts to your contact list."
+msgstr "Voldria afegir-te a la meva llista de contactes."
-#: gajim/chat_control_base.py:1317
-#, fuzzy
-msgid "_Continue"
-msgstr "Con_tinua"
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"%(name)s (%(jid)s) would like to delete some contacts from your contact list."
+msgstr "Voldria afegir-te a la meva llista de contactes."
-#: gajim/vcard.py:263
-msgid "?Client:Unknown"
-msgstr ""
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"%(name)s (%(jid)s) would like to modify some contacts in your contact list."
+msgstr "Voldria afegir-te a la meva llista de contactes."
-#: gajim/vcard.py:268
-msgid "?OS:Unknown"
+#, python-format
+msgid "%(name)s cancelled the transfer (%(reason)s)"
msgstr ""
-#: gajim/vcard.py:298 gajim/vcard.py:301
-msgid "?Time:Unknown"
-msgstr ""
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(nickname)s:"
+msgstr "Sobrenom:"
-#: gajim/vcard.py:352
-msgid "?Role in Group Chat:<b>Role:</b>"
+#, python-format
+msgid "%(owner_or_admin_or_member)s of this group chat"
msgstr ""
-#: gajim/vcard.py:356
-msgid "<b>Affiliation:</b>"
+#, python-format
+msgid "%(progress)s %% (%(time)s remaining)"
msgstr ""
-#: gajim/vcard.py:363
-msgid ""
-"This contact is interested in your presence information, but you are not "
-"interested in their presence"
+#, python-format
+msgid "%(received)s of %(max)s"
msgstr ""
-#: gajim/vcard.py:365
-msgid ""
-"You are interested in the contact's presence information, but it is not "
-"mutual"
+#, python-format
+msgid "%(type)s encryption is active %(authenticated)s."
msgstr ""
-#: gajim/vcard.py:367
-msgid "The contact and you want to exchange presence information"
-msgstr ""
+#, python-format
+msgid "%i min ago"
+msgid_plural "%i mins ago"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
-#: gajim/vcard.py:369
-msgid ""
-"You and the contact have a mutual disinterest in each-others presence "
-"information"
-msgstr ""
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%s (desynced)"
+msgstr "Avançat"
-#: gajim/vcard.py:375
-msgid "You are waiting contact's answer about your subscription request"
+#, python-format
+msgid "%s asks you to share your status"
msgstr ""
-#: gajim/vcard.py:377
-msgid "There is no pending subscription request."
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%s group chats found"
+msgstr "Grups de xat"
+
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%s has been invited to this group chat"
+msgstr "Sobrenom:"
+
+#, python-format
+msgid "%s has joined"
msgstr ""
-#: gajim/vcard.py:382 gajim/vcard.py:432 gajim/vcard.py:531
-msgid " resource with priority "
+#, python-format
+msgid "%s has read up to this point"
msgstr ""
-#: gajim/gui_menu_builder.py:255 gajim/gui_menu_builder.py:346
-#: gajim/chat_control.py:295 gajim/roster_window.py:778
-#: gajim/roster_window.py:1717 gajim/roster_window.py:1719
-#: gajim/roster_window.py:2031 gajim/roster_window.py:3271
-#: gajim/roster_window.py:3304 gajim/gui_interface.py:295
-#: gajim/common/contacts.py:219 gajim/common/contacts.py:348
-#: gajim/common/contacts.py:459 gajim/common/helpers.py:94
-#: gajim/common/helpers.py:212 gajim/gtk/add_contact.py:320
-#: gajim/gtk/subscription_request.py:63 gajim/gtk/subscription_request.py:95
-#: gajim/gtk/roster_item_exchange.py:112
-#, fuzzy
-msgid "Not in contact list"
-msgstr "Mostra els contactes desconnectats"
+#, python-format
+msgid "%s is a file but it should be a directory"
+msgstr ""
-#: gajim/gui_menu_builder.py:359
-#, fuzzy
-msgid "I would like to add you to my contact list"
-msgstr "Voldria afegir-te a la meva llista de contactes."
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%s is already in your contact list"
+msgstr "Esborra transferència de fitxer de la llista."
-#: gajim/gui_menu_builder.py:437
-msgid "Send Single _Message…"
+#, python-format
+msgid "%s is calling"
msgstr ""
-#: gajim/gui_menu_builder.py:452
-msgid "E_xecute Command…"
+#, python-format
+msgid "%s is not a valid loglevel"
msgstr ""
-#: gajim/gui_menu_builder.py:460
-msgid "_Manage Transport"
+#, python-format
+msgid "%s is not a valid tone"
msgstr ""
-#: gajim/gui_menu_builder.py:466
-msgid "_Modify Transport"
+#, python-format
+msgid ""
+"%s is online with multiple devices.\n"
+"Choose the device you would like to send the file to."
msgstr ""
-#: gajim/gui_menu_builder.py:473 gajim/roster_window.py:4915
-msgid "_Rename…"
+#, python-format
+msgid "%s not found"
msgstr ""
-#: gajim/gui_menu_builder.py:484 gajim/roster_window.py:4931
-#: gajim/roster_window.py:5046 gajim/data/gui/blocked_contacts_window.ui:52
-#: gajim/data/gui/contact_context_menu.ui:143
-msgid "_Unblock"
-msgstr "_Desbloquejar"
+#, python-format
+msgid "%s s"
+msgstr ""
-#: gajim/gui_menu_builder.py:487 gajim/roster_window.py:4936
-#: gajim/roster_window.py:5050 gajim/data/gui/contact_context_menu.ui:151
-msgid "_Block"
-msgstr "_Bloca"
+#, python-format
+msgid "%s stopped sharing their status"
+msgstr ""
-#: gajim/gui_menu_builder.py:495 gajim/roster_window.py:4943
-#: gajim/data/gui/contact_context_menu.ui:181
-msgid "Remo_ve"
-msgstr "Esborra"
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%s stopped the transfer"
+msgstr "Transferències de fitxers"
-#: gajim/gui_menu_builder.py:505 gajim/data/gui/contact_context_menu.ui:198
-msgid "_Information"
+#, python-format
+msgid "%s wants to send you a file"
msgstr ""
-#: gajim/gui_menu_builder.py:518
-#, fuzzy
-msgid "Send File"
-msgstr "Envia _Fitxer"
+#, python-format
+msgid "%s: Nothing found"
+msgstr ""
-#: gajim/gui_menu_builder.py:519
-msgid "Upload File…"
+#, python-format
+msgid ""
+"'%s' is not in your contact list.\n"
+"Please specify account for sending the message."
msgstr ""
-#: gajim/gui_menu_builder.py:520
-msgid "Send File Directly…"
+#, python-format
+msgid "(%(filesize_unit)s/s)"
msgstr ""
-#: gajim/gui_menu_builder.py:522 gajim/gui_menu_builder.py:589
-#, fuzzy
-msgid "Send Chatstate"
-msgstr "Inactiva"
+#, python-brace-format
+msgid "** Affiliation of {nick} has been set to {affiliation}{actor}{reason}"
+msgstr ""
-#: gajim/gui_menu_builder.py:523 gajim/data/gui/groupchat_control.ui:283
-#, fuzzy
-msgid "Invite Contacts…"
-msgstr "Convida _Contactes"
+#, python-brace-format
+msgid "** Role of {nick} has been set to {role}{actor}{reason}"
+msgstr ""
-#: gajim/gui_menu_builder.py:524 gajim/gui_menu_builder.py:782
-#: gajim/gui_menu_builder.py:809 gajim/gui_menu_builder.py:848
-#, fuzzy
-msgid "Add to Contact List…"
-msgstr "_Afegeix Contacte..."
+#, python-brace-format
+msgid "** Your Affiliation has been set to {affiliation}{actor}{reason}"
+msgstr ""
-#: gajim/gui_menu_builder.py:525
-#, fuzzy
-msgid "Voice Chat"
-msgstr "_Veu"
+#, python-brace-format
+msgid "** Your Role has been set to {role}{actor}{reason}"
+msgstr ""
-#: gajim/gui_menu_builder.py:526
-#, fuzzy
-msgid "Video Chat"
-msgstr "Disponible per parlar"
+msgid "1 Day"
+msgstr ""
-#: gajim/gui_menu_builder.py:527 gajim/gui_menu_builder.py:574
-#: gajim/gui_menu_builder.py:843
-#, fuzzy
-msgid "Information"
-msgstr "Informació personal"
+msgid "1 Month"
+msgstr ""
-#: gajim/gui_menu_builder.py:528 gajim/gui_menu_builder.py:595
-msgid "History"
-msgstr "Historial"
+msgid "1 Week"
+msgstr ""
-#: gajim/gui_menu_builder.py:534 gajim/gui_menu_builder.py:650
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1886
-msgid "Disabled"
-msgstr "Inhabilitat"
+msgid "1 Year"
+msgstr ""
-#: gajim/gui_menu_builder.py:535
-#, fuzzy
-msgid "Composing Only"
-msgstr "Component només"
+msgid "2 Days"
+msgstr ""
-#: gajim/gui_menu_builder.py:536
-#, fuzzy
-msgid "All Chat States"
-msgstr "Tots els estats del xat"
+msgid "2: System, 1: Enabled, 0: Disabled"
+msgstr ""
-#: gajim/gui_menu_builder.py:575
-#, fuzzy
-msgid "Manage Group Chat"
-msgstr "Grups de xat"
+msgid "3 Months"
+msgstr ""
-#: gajim/gui_menu_builder.py:576
-#, fuzzy
-msgid "Rename…"
-msgstr "Reescriu"
+msgid "6 Months"
+msgstr ""
-#: gajim/gui_menu_builder.py:577
#, fuzzy
-msgid "Change Subject…"
-msgstr "Canvia Tema..."
+msgid ": Affiliation changed"
+msgstr "_Accions"
-#: gajim/gui_menu_builder.py:578
-msgid "Upload Avatar…"
+msgid ": Group chat configuration changed to members-only"
msgstr ""
-#: gajim/gui_menu_builder.py:579
#, fuzzy
-msgid "Configure…"
-msgstr "_Configura"
-
-#: gajim/gui_menu_builder.py:580
-#, fuzzy
-msgid "Destroy…"
-msgstr "_Destrueix Sala"
+msgid "<Description>"
+msgstr "Descripció:"
-#: gajim/gui_menu_builder.py:582 gajim/data/gui/preferences_window.ui:843
#, fuzzy
-msgid "Chat Settings"
+msgid "<Plugin Name>"
msgstr "Connectors"
-#: gajim/gui_menu_builder.py:583
-msgid "Show Join/Leave"
+msgid ""
+"<a href='https://conversations.im/compliance/'>conversations.im/compliance</"
+"a>"
msgstr ""
-#: gajim/gui_menu_builder.py:584
-#, fuzzy
-msgid "Show Status Changes"
-msgstr "Mostra els canvis d'estat"
-
-#: gajim/gui_menu_builder.py:585
-#, fuzzy
-msgid "Notify on all Messages"
-msgstr "_Canvia Missatge d'Estat"
+msgid ""
+"<a href='https://xmpp.org/getting-started/'>xmpp.org/getting-started</a>"
+msgstr ""
-#: gajim/gui_menu_builder.py:586
-#, fuzzy
-msgid "Minimize on Close"
-msgstr "_Minimitza en tancar"
+#, python-format
+msgid ""
+"<b>\"%(title)s\"</b> by <i>%(artist)s</i>\n"
+"from <i>%(source)s</i>"
+msgstr ""
-#: gajim/gui_menu_builder.py:588
-#, fuzzy
-msgid "Minimize When Joining Automatically"
-msgstr "Minimitza quan es connecta automàticament"
+msgid "<b>#</b>"
+msgstr "<b>#</b>"
-#: gajim/gui_menu_builder.py:591
-msgid "Sync Threshold"
+#, python-format
+msgid "<b>%(nick)s</b> from <b>%(room_name)s</b> requests voice"
msgstr ""
-#: gajim/gui_menu_builder.py:592
-#, fuzzy
-msgid "Change Nickname…"
-msgstr "Canvia _Nick..."
+msgid "<b>*</b>"
+msgstr "<b>*</b>"
-#: gajim/gui_menu_builder.py:593
-#, fuzzy
-msgid "Request Voice"
-msgstr "Sol.licita Veu"
+msgid "<b>0</b>"
+msgstr "<b>0</b>"
-#: gajim/gui_menu_builder.py:594 gajim/gui_menu_builder.py:866
-#, fuzzy
-msgid "Execute Command…"
-msgstr "_Executa Comanda...."
+msgid "<b>1</b>"
+msgstr "<b>1</b>"
-#: gajim/gui_menu_builder.py:596
-msgid "Leave"
-msgstr ""
+msgid "<b>2</b> abc"
+msgstr "<b>2</b> abc"
-#: gajim/gui_menu_builder.py:641 gajim/gtk/preferences.py:166
-msgid "No threshold"
-msgstr ""
+msgid "<b>3</b> def"
+msgstr "<b>3</b> def"
-#: gajim/gui_menu_builder.py:643 gajim/gtk/preferences.py:168
-#, python-format
-msgid "%i day"
-msgid_plural "%i days"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgid "<b>4</b> ghi"
+msgstr "<b>4</b> ghi"
-#: gajim/gui_menu_builder.py:651
-msgid "Composing only"
-msgstr "Component només"
+msgid "<b>5</b> jkl"
+msgstr "<b>5</b> jkl"
-#: gajim/gui_menu_builder.py:652
-msgid "All chat states"
-msgstr "Tots els estats del xat"
+msgid "<b>6</b> mno"
+msgstr "<b>6</b> mno"
-#: gajim/gui_menu_builder.py:672
-#, fuzzy
-msgid "Add Contact…"
-msgstr "_Afegeix Contacte..."
+msgid "<b>7</b> pqrs"
+msgstr "<b>7</b> pqrs"
-#: gajim/gui_menu_builder.py:673 gajim/gtk/profile.py:53
-#: gajim/gtk/accounts.py:708 gajim/gtk/accounts.py:746
-msgid "Profile"
-msgstr "Perfil"
+msgid "<b>8</b> tuv"
+msgstr "<b>8</b> tuv"
-#: gajim/gui_menu_builder.py:674
-#, fuzzy
-msgid "Send Single Message…"
-msgstr "Envia un _Missatge únic..."
+msgid "<b>9</b> wxyz"
+msgstr "<b>9</b> wxyz"
-#: gajim/gui_menu_builder.py:675
-#, fuzzy
-msgid "Discover Services…"
-msgstr "_Descobreix Serveis"
+msgid ""
+"<b>XMPP Address</b>\n"
+"&lt;user@domain/resource&gt; (only that resource matches)\n"
+"&lt;user@domain&gt; (any resource matches)\n"
+"&lt;domain/resource&gt; (only that resource matches)\n"
+"&lt;domain&gt; (the domain itself matches, as does any user@domain or domain/"
+"resource)\n"
+msgstr ""
-#: gajim/gui_menu_builder.py:676 gajim/gtk/server_info.py:48
-#, fuzzy
-msgid "Server Info"
-msgstr "Servidor:"
+msgid "<empty>"
+msgstr ""
-#: gajim/gui_menu_builder.py:677 gajim/data/gui/preferences_window.ui:2763
-msgid "Advanced"
-msgstr "Avançat"
+msgid "<error>"
+msgstr ""
-#: gajim/gui_menu_builder.py:678 gajim/gtk/mam_preferences.py:98
-msgid "Archiving Preferences"
+msgid "<span color=\"green\" font-weight=\"bold\">OpenGL</span> accelerated"
msgstr ""
-#: gajim/gui_menu_builder.py:679
-msgid "Blocking List"
+msgid "<span color=\"yellow\" font-weight=\"bold\">Not accelerated</span>"
msgstr ""
-#: gajim/gui_menu_builder.py:680
-msgid "Bookmarks"
-msgstr "Adreces d'interès"
+msgid "?Ask (for Subscription):None"
+msgstr ""
-#: gajim/gui_menu_builder.py:681
#, fuzzy
-msgid "PEP Configuration"
-msgstr "Configuració de Sala"
+msgid "?CLI:account"
+msgstr "Compte"
-#: gajim/gui_menu_builder.py:682
#, fuzzy
-msgid "Synchronise History…"
-msgstr "Sincronitza els contactes"
+msgid "?CLI:message"
+msgstr "missatge"
-#: gajim/gui_menu_builder.py:683 gajim/gtk/privacy_list.py:409
-msgid "Privacy Lists"
+#, fuzzy
+msgid "?CLI:priority"
+msgstr "Priori_tat:"
+
+msgid "?CLI:status"
msgstr ""
-#: gajim/gui_menu_builder.py:685 gajim/data/gui/groupchat_config.ui:36
-#: gajim/gtk/server_info.py:128
-#, fuzzy
-msgid "Admin"
-msgstr "_Administra"
+msgid "?Gender:None"
+msgstr ""
-#: gajim/gui_menu_builder.py:686
-#, fuzzy
-msgid "Send Server Message…"
-msgstr "Envia Missatge Privat"
+msgid "?Gender:Other"
+msgstr ""
-#: gajim/gui_menu_builder.py:687
-msgid "Set MOTD…"
+msgid "?Group Chat Contact Affiliation:None"
+msgstr ""
+
+msgid "?Group Chat Contact Role:None"
msgstr ""
-#: gajim/gui_menu_builder.py:688
-msgid "Update MOTD…"
+msgid "?Group chat address:family"
msgstr ""
-#: gajim/gui_menu_builder.py:689
#, fuzzy
-msgid "Delete MOTD…"
-msgstr "Suprimeix"
+msgid "?Group chat address:news"
+msgstr "Grups de xat"
-#: gajim/gui_menu_builder.py:726
#, fuzzy
-msgid "_Add Account…"
-msgstr "_Afegeix Contacte..."
+msgid "?Group chat address:repairs"
+msgstr "Grups de xat"
-#: gajim/gui_menu_builder.py:732
#, fuzzy
-msgid "_Modify Accounts…"
-msgstr "_Modifica Compte..."
+msgid "?Group chat address:team"
+msgstr "Grups de xat"
-#: gajim/gui_menu_builder.py:742 gajim/data/gui/zeroconf_context_menu.ui:26
-#: gajim/data/gui/account_context_menu.ui:79
#, fuzzy
-msgid "_Modify Account…"
-msgstr "_Modifica Compte..."
+msgid "?Group chat address:vacation"
+msgstr "Configuració de Sala"
-#: gajim/gui_menu_builder.py:746 gajim/gtk/accounts.py:51
-msgid "Accounts"
-msgstr "Comptes"
+msgid "?Group chat description:Local help group"
+msgstr ""
-#: gajim/gui_menu_builder.py:775 gajim/gui_menu_builder.py:780
-#, fuzzy
-msgid "Copy XMPP Address"
-msgstr "_Copia adreça JID/Email"
+msgid "?Group chat description:Local news and reports"
+msgstr ""
-#: gajim/gui_menu_builder.py:776 gajim/gui_menu_builder.py:808
-#, fuzzy
-msgid "Join Groupchat"
-msgstr "Uneix-te al xat en grup"
+msgid "?Group chat description:Project discussion"
+msgstr ""
-#: gajim/gui_menu_builder.py:781 gajim/gui_menu_builder.py:807
-#: gajim/data/gui/subscription_request_window.ui:106
-#: gajim/gtk/start_chat.py:630
-msgid "Start Chat"
+msgid "?Group chat description:Spring gathering"
+msgstr ""
+
+msgid "?Group chat description:Trip planning"
msgstr ""
-#: gajim/gui_menu_builder.py:787
#, fuzzy
-msgid "Copy Link Location"
-msgstr "_Copia la ubicació de l'enllaç"
+msgid "?Group chat feature:Archiving"
+msgstr "Configuració de Sala"
-#: gajim/gui_menu_builder.py:788
#, fuzzy
-msgid "Open Link in Browser"
-msgstr "_Obri l'enllaç al navegador"
+msgid "?Group chat feature:Hidden"
+msgstr "Grups de xat"
-#: gajim/gui_menu_builder.py:793
#, fuzzy
-msgid "Copy Email Address"
-msgstr "_Copia adreça JID/Email"
+msgid "?Group chat feature:Members Only"
+msgstr "Grups de xat"
-#: gajim/gui_menu_builder.py:794 gajim/gui_menu_builder.py:806
#, fuzzy
-msgid "Open Email Composer"
-msgstr "_Obre Editor de Correu"
+msgid "?Group chat feature:Moderated"
+msgstr "Grups de xat"
-#: gajim/gui_menu_builder.py:799
#, fuzzy
-msgid "Copy Location"
-msgstr "_Copia la ubicació de l'enllaç"
+msgid "?Group chat feature:No Password Required"
+msgstr "Grups de xat"
-#: gajim/gui_menu_builder.py:800
#, fuzzy
-msgid "Show Location"
-msgstr "_Copia la ubicació de l'enllaç"
+msgid "?Group chat feature:Not Anonymous"
+msgstr "Grups de xat"
-#: gajim/gui_menu_builder.py:805
#, fuzzy
-msgid "Copy XMPP Address/Email"
-msgstr "_Copia adreça JID/Email"
+msgid "?Group chat feature:Not Moderated"
+msgstr "Grups de xat"
-#: gajim/gui_menu_builder.py:857
#, fuzzy
-msgid "Invite"
-msgstr "Con_vida"
+msgid "?Group chat feature:Open"
+msgstr "Grups de xat"
-#: gajim/gui_menu_builder.py:875
#, fuzzy
-msgid "Unblock"
-msgstr "_Desbloquejar"
+msgid "?Group chat feature:Password Required"
+msgstr "Grups de xat"
-#: gajim/gui_menu_builder.py:878
#, fuzzy
-msgid "Block"
-msgstr "_Bloca"
+msgid "?Group chat feature:Persistent"
+msgstr "Grups de xat"
-#: gajim/gui_menu_builder.py:884
#, fuzzy
-msgid "Kick"
-msgstr "Fes fora"
+msgid "?Group chat feature:Public"
+msgstr "Grups de xat"
-#: gajim/gui_menu_builder.py:892
#, fuzzy
-msgid "Ban"
-msgstr "_Bandeja"
+msgid "?Group chat feature:Semi-Anonymous"
+msgstr "Grups de xat"
-#: gajim/gui_menu_builder.py:902
#, fuzzy
-msgid "Make Owner"
-msgstr "Propietari"
+msgid "?Group chat feature:Temporary"
+msgstr "Grups de xat"
-#: gajim/gui_menu_builder.py:911
#, fuzzy
-msgid "Make Admin"
-msgstr "_Administra"
+msgid "?Group chat name:Family"
+msgstr "Grups de xat"
-#: gajim/gui_menu_builder.py:920
#, fuzzy
-msgid "Make Member"
-msgstr "_Membre"
+msgid "?Group chat name:News"
+msgstr "Grups de xat"
-#: gajim/gui_menu_builder.py:929
#, fuzzy
-msgid "Revoke Member"
-msgstr "_Membre"
+msgid "?Group chat name:Repairs"
+msgstr "Grups de xat"
-#: gajim/gui_menu_builder.py:939
-msgid "Grant Voice"
+msgid "?Group chat name:Team"
msgstr ""
-#: gajim/gui_menu_builder.py:942
#, fuzzy
-msgid "Revoke Voice"
-msgstr "Sol.licita Veu"
+msgid "?Group chat name:Vacation"
+msgstr "Configuració de Sala"
-#: gajim/gui_menu_builder.py:962
-msgid "Copy"
+msgid "?Message state:Received"
msgstr ""
-#: gajim/history_manager.py:78
-msgid "Usage:"
+msgid "?Noun:Download"
msgstr ""
-#: gajim/history_manager.py:80
-msgid "Options:"
+msgid "?Noun:Upload"
msgstr ""
-#: gajim/history_manager.py:82
-msgid "Show this help message and exit"
+msgid "?Subscription we already have:None"
msgstr ""
-#: gajim/history_manager.py:83
-msgid "Choose folder for logfile"
+#, fuzzy
+msgid "?config description:None"
+msgstr "Descripció:"
+
+msgid "?config type:Boolean"
msgstr ""
-#: gajim/history_manager.py:113
-msgid "Cannot find history logs database"
+msgid "?config type:Integer"
msgstr ""
-#: gajim/history_manager.py:114
-#, python-format
-msgid "%s does not exist."
+msgid "?config type:Text"
msgstr ""
-#: gajim/history_manager.py:147 gajim/history_manager.py:201
-#: gajim/data/gui/profile_window.ui:404 gajim/data/gui/mam_preferences.ui:117
-#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:55
-#: gajim/data/gui/privacy_list_window.ui:317
-#: gajim/data/gui/blocking_list.ui:115 gajim/data/gui/bookmarks.ui:101
-#: gajim/gtk/discovery.py:829 gajim/gtk/add_contact.py:31
-#: gajim/gtk/accounts.py:739
#, fuzzy
-msgid "XMPP Address"
-msgstr "_Copia adreça JID/Email"
+msgid "?config:Preference Name"
+msgstr "Preferències"
-#: gajim/history_manager.py:160 gajim/history_manager.py:208
-#: gajim/data/gui/history_window.ui:89 gajim/gtk/history.py:108
-msgid "Date"
+msgid "?config:Type"
msgstr ""
-#: gajim/history_manager.py:167 gajim/history_manager.py:231
-#: gajim/data/gui/join_groupchat_window.ui:208
-#: gajim/data/gui/profile_window.ui:214
-#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:442
-#: gajim/data/gui/bookmarks.ui:140
-msgid "Nickname"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "?config:Value"
+msgstr "_Configura"
-#: gajim/history_manager.py:178 gajim/history_manager.py:217
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1397
-#: gajim/data/gui/single_message_window.ui:266 gajim/gtk/history.py:117
-msgid "Message"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "?profile:Address"
+msgstr "_Copia adreça JID/Email"
-#: gajim/history_manager.py:186 gajim/history_manager.py:224
-#: gajim/data/gui/groups_post_window.ui:49
-#: gajim/data/gui/single_message_window.ui:205
-msgid "Subject"
+#, fuzzy
+msgid "?profile:Full Name"
+msgstr "Nom:"
+
+msgid "?profile:Gender"
msgstr ""
-#: gajim/history_manager.py:254
-msgid "Database Cleanup"
+msgid "?profile:IM Address"
msgstr ""
-#: gajim/history_manager.py:255
#, fuzzy
-msgid "Clean up the database?"
-msgstr "Cerca Base de Dades"
+msgid "?profile:Note"
+msgstr "Perfil"
-#: gajim/history_manager.py:256
-msgid ""
-"This is STRONGLY NOT RECOMMENDED IF GAJIM IS RUNNING.\n"
-"Normally, the allocated database size will not be freed, it will just become "
-"reusable. This operation may take a while."
+msgid "?profile:Organisation"
+msgstr ""
+
+msgid "?profile:Public Encryption Key"
msgstr ""
-#: gajim/history_manager.py:262
#, fuzzy
-msgid "_Cleanup"
-msgstr "Neteja"
+msgid "?profile:Role"
+msgstr "Perfil"
-#: gajim/history_manager.py:527 gajim/gtk/filetransfer.py:238
-#: gajim/gtk/filetransfer.py:248
-msgid "You"
+msgid "?profile:Title"
msgstr ""
-#: gajim/history_manager.py:539
-#, python-format
-msgid "%(who)s on %(time)s said: %(message)s\n"
+msgid "?switch:Off"
msgstr ""
-#: gajim/history_manager.py:576 gajim/history_manager.py:615
-#: gajim/gtk/themes.py:352 gajim/gtk/roster_item_exchange.py:75
-#: gajim/gtk/roster_item_exchange.py:185
-msgid "Delete"
-msgstr "Suprimeix"
+msgid "?switch:On"
+msgstr ""
-#: gajim/history_manager.py:577
#, fuzzy
-msgid "Delete Conversation"
-msgid_plural "Delete Conversations"
-msgstr[0] "Històric de converses"
-msgstr[1] "Històric de converses"
-
-#: gajim/history_manager.py:578
-#, python-format
-msgid "Do you want to permanently delete this conversation with <b>%s</b>?"
-msgid_plural "Do you want to permanently delete these conversations?"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgid "?transfer status:Aborted"
+msgstr "?user status:_Disponible"
-#: gajim/history_manager.py:616
#, fuzzy
-msgid "Delete Message"
-msgid_plural "Delete Messages"
-msgstr[0] "Missatges preconfigurats:"
-msgstr[1] "Missatges preconfigurats:"
+msgid "?transfer status:Completed"
+msgstr "?user status:_Disponible"
-#: gajim/history_manager.py:617
-msgid "Do you want to permanently delete this message?"
-msgid_plural "Do you want to permanently delete these messages?"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#, fuzzy
+msgid "?transfer status:Not started"
+msgstr "?user status:_Disponible"
-#: gajim/dialogs.py:82
-#, python-format
-msgid "Contact name: <i>%s</i>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "?transfer status:Paused"
+msgstr "?user status:_Disponible"
-#: gajim/dialogs.py:84
-#, python-format
-msgid "XMPP Address: <i>%s</i>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "?transfer status:Stalled"
+msgstr "?user status:_Disponible"
-#: gajim/dialogs.py:115 gajim/dialogs.py:128 gajim/roster_window.py:2891
-#: gajim/roster_window.py:3713 gajim/roster_window.py:4953
-#: gajim/common/contacts.py:163 gajim/common/contacts.py:203
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:556
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:608
-#: gajim/data/gui/shortcuts_window.ui:184 gajim/gtk/accounts.py:308
-msgid "General"
-msgstr "General"
+#, fuzzy
+msgid "?transfer status:Status: "
+msgstr "?user status:_Disponible"
-#: gajim/dialogs.py:201
-msgid "Group"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "?transfer status:Transferred: "
+msgstr "?user status:_Disponible"
-#: gajim/dialogs.py:208
-msgid "In the group"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "?transfer status:Transferring"
+msgstr "?user status:_Disponible"
-#: gajim/dialogs.py:356
-msgid "Set Mood"
+msgid "?transfer type:Type: "
msgstr ""
-#: gajim/dialogs.py:403 gajim/dialogs.py:416
-#: gajim/data/gui/change_mood_dialog.ui:98
-msgid "None"
-msgstr "Cap"
+#, fuzzy
+msgid "?user status:Available"
+msgstr "?user status:_Disponible"
-#: gajim/dialogs.py:477
-#, python-format
-msgid "%s Status Message"
-msgstr ""
+msgid "?user status:_Available"
+msgstr "?user status:_Disponible"
-#: gajim/dialogs.py:491
-msgid "Status Message"
+msgid "A Feature Comparison of Various Servers"
msgstr ""
-#: gajim/dialogs.py:698
-msgid "Overwrite"
+msgid "A Group Chat needs at least one Owner"
msgstr ""
-#: gajim/dialogs.py:699
-msgid "Overwrite Status Message?"
+msgid ""
+"A file with this name already exists and you do not have permission to "
+"overwrite it."
msgstr ""
-#: gajim/dialogs.py:700
-msgid "This name is already in use. Do you want to overwrite this preset?"
+msgid "A fully-featured XMPP chat client"
msgstr ""
-#: gajim/dialogs.py:704 gajim/plugins/gui.py:292
-msgid "_Overwrite"
+msgid "A list of active, completed and stopped file transfers"
msgstr ""
+"Una llista de les transferències de fitxers actives, completades i aturades"
-#: gajim/dialogs.py:716
-#, fuzzy
-msgid "Status Preset"
-msgstr "_Canvia Missatge d'Estat"
-
-#: gajim/dialogs.py:717
-#, fuzzy
-msgid "Save status as preset"
-msgstr "Guardar com a Configuració..."
-
-#: gajim/dialogs.py:718
-msgid "Please assign a name to this status message preset"
+msgid ""
+"A list of words (semicolon separated) that will be highlighted in group "
+"chats."
msgstr ""
-#: gajim/dialogs.py:721
-msgid "_Save"
+msgid "A new group chat has been created"
msgstr ""
-#: gajim/dialogs.py:723
#, fuzzy
-msgid "New Status"
-msgstr "Estat"
-
-#: gajim/dialogs.py:750 gajim/gtk/discovery.py:518 gajim/gtk/profile.py:306
-msgid "You are not connected to the server"
+msgid "A restart may be required for some settings to take effect"
msgstr ""
+"<b>NOTA:</b> Hauries de reiniciar Gajim per a que la configuració tingui "
+"efecte"
-#: gajim/dialogs.py:751
-msgid "Without a connection, you can not synchronise your contacts."
+msgid "A setting not related to privacy has been changed"
msgstr ""
-#: gajim/dialogs.py:762 gajim/dialogs.py:833 gajim/data/gui/bookmarks.ui:122
-#: gajim/gtk/discovery.py:822 gajim/gtk/discovery.py:1646
-#: gajim/gtk/discovery.py:1892 gajim/gtk/history.py:99
-#: gajim/gtk/roster_item_exchange.py:83
-msgid "Name"
+#, python-format
+msgid "ALSA: %s"
msgstr ""
-#: gajim/dialogs.py:765 gajim/data/gui/join_groupchat_window.ui:163
-#: gajim/data/gui/server_info.ui:146
-msgid "Server"
+msgid "API Preferences. Possible values: 'http', 'iq'"
msgstr ""
-#: gajim/dialogs.py:801
-msgid "This account is not connected to the server"
+msgid "A_way"
msgstr ""
-#: gajim/dialogs.py:802
-msgid "You cannot synchronize with an account unless it is connected."
+msgid "Abort"
msgstr ""
-#: gajim/dialogs.py:831
-msgid "Synchronise"
+msgid "Abuse"
msgstr ""
-#: gajim/dialogs.py:1043
-msgid "an audio and video"
+msgid "Accept"
msgstr ""
-#: gajim/dialogs.py:1045
-msgid "an audio"
+msgid "Accept all Contact Requests"
msgstr ""
-#: gajim/dialogs.py:1047
-msgid "a video"
-msgstr ""
+msgid "Account"
+msgstr "Compte"
-#: gajim/dialogs.py:1051
#, python-format
-msgid ""
-"%(contact)s wants to start a %(type)s chat with you. Do you want to answer "
-"the call?"
+msgid "Account %s is still connected"
msgstr ""
-#: gajim/groupchat_control.py:407 gajim/chat_control.py:330
#, fuzzy
-msgid "Send File…"
-msgstr "Envia _Fitxer"
+msgid "Account Added"
+msgstr "Fila del compte "
-#: gajim/groupchat_control.py:411
-#, fuzzy, python-format
-msgid "Send File (max. %s MiB)…"
-msgstr "Envia _Fitxer"
+#, fuzzy
+msgid "Account Name..."
+msgstr "Fila del compte "
-#: gajim/groupchat_control.py:413 gajim/chat_control.py:332
#, fuzzy
-msgid "No File Transfer available"
-msgstr "Transferència de Fitxers"
+msgid "Account Removal Failed"
+msgstr "Fila del compte "
-#: gajim/groupchat_control.py:541 gajim/dialog_messages.py:31
-#: gajim/dialog_messages.py:36 gajim/gtk/single_message.py:238
#, fuzzy
-msgid "Invalid XMPP Address"
-msgstr "Gestiona Sala"
+msgid "Account Removed"
+msgstr "Fila del compte "
-#: gajim/groupchat_control.py:638 gajim/gtk/profile.py:133
-msgid "Could not load image"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Account Settings…"
+msgstr "Connectors"
-#: gajim/groupchat_control.py:681
-#, fuzzy, python-format
-msgid "Kick %s"
-msgstr "Fes fora"
+#, fuzzy
+msgid "Account Wizard"
+msgstr "Comptes"
-#: gajim/groupchat_control.py:690
-#, python-format
-msgid "Ban %s"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Account disabled"
+msgstr "Comptes"
-#: gajim/groupchat_control.py:738
-msgid "Insert Nickname"
-msgstr ""
+msgid "Account has been added successfully"
+msgstr "El compte s'ha configurat correctament"
-#: gajim/groupchat_control.py:829 gajim/groupchat_control.py:830
#, fuzzy
-msgid "Voice Request"
-msgstr "_Veu"
+msgid "Account has to be connected"
+msgstr "Entra a aquesta sala _automàticament quan em connecto"
-#: gajim/groupchat_control.py:831
-#, python-format
-msgid "<b>%(nick)s</b> from <b>%(room_name)s</b> requests voice"
+#, fuzzy
+msgid "Account is being created"
+msgstr "Comptes"
+
+msgid ""
+"Account to which the XML will be sent; if not specified, XML will be sent to "
+"all accounts"
msgstr ""
-#: gajim/groupchat_control.py:835
-#, fuzzy
-msgid "_Approve"
-msgstr "Aprova"
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Account: %s"
+msgstr "Comptes"
-#: gajim/groupchat_control.py:1058
-#, python-format
-msgid "%(nick)s has set the subject to %(subject)s"
+msgid "Accounts"
+msgstr "Comptes"
+
+msgid "Action when left-clicking a preview"
msgstr ""
-#: gajim/groupchat_control.py:1074
-msgid "Group chat now shows unavailable members"
+msgid "Activated"
msgstr ""
-#: gajim/groupchat_control.py:1077
-#, fuzzy
-msgid "Group chat now does not show unavailable members"
-msgstr "Grups de xat"
+msgid "Active"
+msgstr "Activa"
-#: gajim/groupchat_control.py:1081
-msgid "A setting not related to privacy has been changed"
-msgstr ""
+msgid "Add"
+msgstr "Afegeix"
-#: gajim/groupchat_control.py:1088 gajim/groupchat_control.py:1247
#, fuzzy
-msgid "Conversations are stored on the server"
-msgstr "Informació sobre tu, tal i com està guardada al servidor"
+msgid "Add Account"
+msgstr "_Afegeix Contacte..."
-#: gajim/groupchat_control.py:1091
#, fuzzy
-msgid "Conversations are not stored on the server"
-msgstr "Informació sobre tu, tal i com està guardada al servidor"
+msgid "Add Contact"
+msgstr "_Afegeix Contacte..."
-#: gajim/groupchat_control.py:1094
#, fuzzy
-msgid "Group chat is now non-anonymous"
-msgstr "Grups de xat"
+msgid "Add Entry"
+msgstr "Entrada:"
-#: gajim/groupchat_control.py:1098
#, fuzzy
-msgid "Group chat is now semi-anonymous"
-msgstr "Grups de xat"
+msgid "Add Files"
+msgstr "Envia _Fitxer"
-#: gajim/groupchat_control.py:1102
#, fuzzy
-msgid "Group chat is now fully anonymous"
-msgstr "Grups de xat"
-
-#: gajim/groupchat_control.py:1147
-#, python-format
-msgid "Ping? (%s)"
-msgstr ""
-
-#: gajim/groupchat_control.py:1150
-#, python-format
-msgid "Pong! (%(nick)s %(delay)s s.)"
-msgstr ""
-
-#: gajim/groupchat_control.py:1153 gajim/chat_control.py:643
-msgid "Error."
-msgstr ""
-
-#: gajim/groupchat_control.py:1238
-#, python-format
-msgid "You (%s) joined the group chat"
-msgstr ""
+msgid "Add Group…"
+msgstr "_Afegeix Contacte..."
-#: gajim/groupchat_control.py:1243
#, fuzzy
-msgid "Any participant is allowed to see your full XMPP Address"
-msgstr "Qualsevol membre pot veure el teu JID"
-
-#: gajim/groupchat_control.py:1251
-msgid "The server has assigned or modified your nickname in this group chat"
-msgstr ""
-
-#: gajim/groupchat_control.py:1261
-msgid "A new group chat has been created"
-msgstr ""
+msgid "Add Proxy"
+msgstr "Prox_y:"
-#: gajim/groupchat_control.py:1265
#, fuzzy
-msgid "Failed to Configure Group Chat"
-msgstr "Grups de xat"
+msgid "Add Setting"
+msgstr "Connectors"
-#: gajim/groupchat_control.py:1275 gajim/privatechat_control.py:105
-#, python-format
-msgid "You are now known as %s"
+msgid "Add Workspace"
msgstr ""
-#: gajim/groupchat_control.py:1277 gajim/privatechat_control.py:107
-#, python-brace-format
-msgid "{nick} is now known as {new_nick}"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Add _Contact…"
+msgstr "_Afegeix Contacte..."
-#: gajim/groupchat_control.py:1302 gajim/privatechat_control.py:133
-#, python-brace-format
-msgid "You are now {show}{status}"
+msgid "Add a checkmark to received messages"
msgstr ""
-#: gajim/groupchat_control.py:1308 gajim/privatechat_control.py:139
-#, python-brace-format
-msgid "{nick} is now {show}{status}"
+msgid "Add a name and color for your account"
msgstr ""
-#: gajim/groupchat_control.py:1325 gajim/groupchat_control.py:1355
-#: gajim/groupchat_control.py:1383 gajim/groupchat_control.py:1442
-#, python-brace-format
-msgid " by {actor}"
+msgid "Add a setting you would like to change"
msgstr ""
-#: gajim/groupchat_control.py:1328
-#, python-brace-format
-msgid "** Your Affiliation has been set to {affiliation}{actor}{reason}"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Add new Theme"
+msgstr "Activa"
-#: gajim/groupchat_control.py:1334
-#, python-brace-format
-msgid "** Affiliation of {nick} has been set to {affiliation}{actor}{reason}"
+msgid "Add new line"
msgstr ""
-#: gajim/groupchat_control.py:1358
-#, python-brace-format
-msgid "** Your Role has been set to {role}{actor}{reason}"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Add some details…"
+msgstr "_Afegeix Contacte..."
-#: gajim/groupchat_control.py:1363
-#, python-brace-format
-msgid "** Role of {nick} has been set to {role}{actor}{reason}"
+#, fuzzy
+msgid "Add this certificate to the list of _trusted certificates"
msgstr ""
+"Afegir aquest certificat a la llista de certificats confiables.\n"
+"Hash SHA1 del certificat:\n"
-#: gajim/groupchat_control.py:1386
-#, python-brace-format
-msgid "You have been removed from the group chat{actor}{reason}"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Add to Contact List…"
+msgstr "_Afegeix Contacte..."
-#: gajim/groupchat_control.py:1391
-#, python-brace-format
-msgid "You have left due to an error{reason}"
-msgstr ""
+#, python-format
+msgid "Added %d contact"
+msgid_plural "Added %d contacts"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
-#: gajim/groupchat_control.py:1397
-#, python-brace-format
-msgid "You have been kicked{actor}{reason}"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Address"
+msgstr "_Copia adreça JID/Email"
-#: gajim/groupchat_control.py:1404
-#, python-brace-format
-msgid "You have been banned{actor}{reason}"
+msgid "Address does not belong to a group chat server"
msgstr ""
-#: gajim/groupchat_control.py:1411 gajim/groupchat_control.py:1476
#, fuzzy
-msgid ": Affiliation changed"
-msgstr "_Accions"
+msgid "Adhoc Group Chat"
+msgstr "Uneix-te al xat en grup"
-#: gajim/groupchat_control.py:1417 gajim/groupchat_control.py:1481
-msgid ": Group chat configuration changed to members-only"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Adjust to Status"
+msgstr "Ajustar a estat"
-#: gajim/groupchat_control.py:1445
-#, python-brace-format
-msgid "{nick} has been removed from the group chat{by}{reason}"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Adjust to status"
+msgstr "Ajustar a estat"
-#: gajim/groupchat_control.py:1455
-#, python-brace-format
-msgid "{nick} has left due to an error{reason}"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Admin"
+msgstr "_Administra"
-#: gajim/groupchat_control.py:1461
-#, python-brace-format
-msgid "{nick} has been kicked{actor}{reason}"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Administration"
+msgstr "Operacions d'Administració"
-#: gajim/groupchat_control.py:1469
-#, python-brace-format
-msgid "{nick} has been banned{actor}{reason}"
+msgid "Administrator"
msgstr ""
-#: gajim/groupchat_control.py:1486
-#, python-brace-format
-msgid "{nick} has left{reason}"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Administrators"
+msgstr "Operacions d'Administració"
-#: gajim/groupchat_control.py:1508
-#, python-format
-msgid "%s has joined the group chat"
-msgstr ""
+msgid "Advanced"
+msgstr "Avançat"
-#: gajim/groupchat_control.py:1520
#, fuzzy
-msgid "Failed to Join Group Chat"
-msgstr "Uneix-te al xat en grup"
+msgid "Advanced Configuration Editor (ACE)"
+msgstr "Editor de Configuració Avançada"
-#: gajim/groupchat_control.py:1526
#, fuzzy
-msgid "Failed to Create Group Chat"
-msgstr "Grups de xat"
+msgid "Advanced Configuration Editor… "
+msgstr "Editor de Configuració Avançada"
-#: gajim/groupchat_control.py:1542
#, fuzzy
-msgid "Group chat has been destroyed"
-msgstr "Grups de xat"
-
-#: gajim/groupchat_control.py:1547
-#, python-format
-msgid "You can join this group chat instead: xmpp:%s?join"
-msgstr ""
+msgid "Advanced Settings"
+msgstr "Connectors"
-#: gajim/groupchat_control.py:1732
#, fuzzy
-msgid "Leave Group Chat"
-msgstr "Grups de xat"
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "Connectors"
-#: gajim/groupchat_control.py:1733
-msgid "Are you sure you want to leave this group chat?"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Affiliation"
+msgstr "_Accions"
-#: gajim/groupchat_control.py:1734
-#, python-format
-msgid "If you close this window, you will leave '%s'."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Affiliations"
+msgstr "_Accions"
-#: gajim/groupchat_control.py:1740 gajim/roster_window.py:5108
-msgid "_Leave"
+msgid "All"
msgstr ""
-#: gajim/groupchat_control.py:1785 gajim/roster_window.py:3001
-#, python-format
-msgid "%(jid)s has been invited to this group chat"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "All Accounts"
+msgstr "Comptes"
-#: gajim/chat_control.py:423
-msgid "Show a list of formattings"
-msgstr "Mostra una llista de formats"
+#, fuzzy
+msgid "All Chat States"
+msgstr "Tots els estats del xat"
-#: gajim/chat_control.py:427
-msgid "This contact does not support HTML"
+msgid "All chat and group chat windows will be closed."
msgstr ""
-#: gajim/chat_control.py:638
-msgid "Ping?"
+msgid "All files"
msgstr ""
-#: gajim/chat_control.py:641
-#, python-format
-msgid "Pong! (%s seconds)"
+msgid "All other group chat participants can see your XMPP address"
msgstr ""
-#: gajim/chat_control.py:713
-#, python-format
-msgid "%(type)s state : %(state)s, reason: %(reason)s"
+msgid ""
+"Allow Gajim to send information about the operating system you are running."
msgstr ""
-#: gajim/chat_control.py:812
-#, python-format
-msgid "%(nickname)s from group chat %(room_name)s"
+msgid "Allow Gajim to send your local time."
msgstr ""
-#: gajim/chat_control.py:1129
-msgid "Note: Chat history is disabled for this contact."
+msgid "Allow a participant to send you public or private messages"
msgstr ""
-#: gajim/chat_control.py:1131
-msgid "Note: Chat history is disabled for this account."
+msgid "Allow certificate verification with POSH."
msgstr ""
-#: gajim/chat_control.py:1132
-#, python-format
msgid ""
-"You just received a new message from %s.\n"
-"Do you want to close this tab?"
-msgstr ""
-
-#: gajim/chat_control.py:1138 gajim/gtk/change_password.py:44
-#: gajim/gtk/remove_account.py:44
-msgid "Close"
+"Allow to hide the contact list window even if the notification area icon is "
+"not shown."
msgstr ""
-#: gajim/chat_control.py:1139 gajim/common/connection_handlers_events.py:237
-#: gajim/gtk/notification.py:185 gajim/gtk/notification.py:214
-#: gajim/gtk/notification.py:273
-msgid "New Message"
+msgid "Allowed File Size"
msgstr ""
-#: gajim/chat_control.py:1144 gajim/chat_control.py:1441
-#: gajim/chat_control.py:1450 gajim/message_window.py:367
-#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:1024
-#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:1110
-#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:1216
-msgid "_Close"
+msgid "Alternate venue (optional)..."
msgstr ""
-#: gajim/chat_control.py:1231
-#, python-format
-msgid ""
-"Subject: %(subject)s\n"
-"%(message)s"
-msgstr ""
+msgid "Always"
+msgstr "Sempre"
-#: gajim/chat_control.py:1344
-#, python-format
-msgid "%(name)s is now %(show)s %(status)s"
+msgid "Always show icon"
msgstr ""
-#: gajim/chat_control.py:1405 gajim/roster_window.py:4187
-#: gajim/roster_window.py:4188 gajim/gtk/filetransfer_progress.py:35
-msgid "File Transfer"
-msgstr "Transferència de Fitxers"
-
-#: gajim/chat_control.py:1409
-msgid "Size"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "An Error Occurred"
+msgstr "<b>Hi ha hagut un error:</b>"
-#: gajim/chat_control.py:1411 gajim/chat_control.py:1471
-#: gajim/data/gui/groupchat_invitation_received.ui:77 gajim/gtk/dialogs.py:57
-msgid "_Accept"
+msgid "An entry with this XMPP Address already exists"
msgstr ""
-#: gajim/chat_control.py:1413 gajim/chat_control.py:1473
-#: gajim/data/gui/groupchat_invitation_received.ui:62
#, fuzzy
-msgid "_Decline"
-msgstr "Desconnectat"
+msgid "An error occurred"
+msgstr "<b>Hi ha hagut un error:</b>"
-#: gajim/chat_control.py:1435 gajim/gui_interface.py:693
-#: gajim/gui_interface.py:723 gajim/gui_interface.py:749
-#: gajim/gtk/notification.py:188 gajim/gtk/notification.py:284
-msgid "File Transfer Completed"
+msgid "An error occurred during account creation"
msgstr ""
-#: gajim/chat_control.py:1439 gajim/gtk/filetransfer.py:259
#, fuzzy
-msgid "Open _Folder"
-msgstr "_Obre Carpeta Contenidora"
+msgid "An error occurred while exporting your messages"
+msgstr "Cliqui per a canviar la contrasenya del compte"
-#: gajim/chat_control.py:1468 gajim/gui_interface.py:386
-#: gajim/data/gui/groupchat_invitation_received.ui:42
-#: gajim/gtk/notification.py:189 gajim/gtk/notification.py:210
-#: gajim/gtk/notification.py:288
#, fuzzy
-msgid "Group Chat Invitation"
-msgstr "Configuració de Sala"
+msgid "An error occurred while trying to change your password."
+msgstr "Cliqui per a canviar la contrasenya del compte"
-#: gajim/chat_control.py:1493 gajim/roster_window.py:1951
-msgid "Remote contact stopped transfer"
+msgid "Anonymous login not supported"
msgstr ""
-#: gajim/chat_control.py:1495 gajim/roster_window.py:1953
-msgid "Error opening file"
+msgid "Another process is using this file."
msgstr ""
-#: gajim/chat_control.py:1497 gajim/gtk/filetransfer.py:297
-msgid "File transfer stopped"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Any participant is allowed to see your full XMPP Address"
+msgstr "Qualsevol membre pot veure el teu JID"
-#: gajim/chat_control.py:1502 gajim/gtk/filetransfer.py:275
-#: gajim/gtk/filetransfer.py:284
-msgid "File transfer cancelled"
+msgid "Anyone can join"
msgstr ""
-#: gajim/chat_control.py:1503
-msgid "Connection with peer cannot be established."
+msgid "Anyone can join this group chat"
msgstr ""
-#: gajim/application.py:80
-msgid "Show the application's version"
+#, fuzzy
+msgid "App Indicator Icon"
+msgstr "_Accions"
+
+msgid "Application verification failure"
msgstr ""
-#: gajim/application.py:87
-msgid "Show only critical errors"
+msgid "Apply"
msgstr ""
-#: gajim/application.py:94
-msgid "Separate profile files completely (even history database and plugins)"
+msgid "Archive"
msgstr ""
-#: gajim/application.py:102
-msgid "Print XML stanzas and other debug information"
+msgid "Archive corrupted"
msgstr ""
-#: gajim/application.py:109
-msgid "Use defined profile in configuration directory"
+msgid "Archive empty"
msgstr ""
-#: gajim/application.py:117
-msgid "Set configuration directory"
+msgid "Archive is malformed"
msgstr ""
-#: gajim/application.py:125
-msgid "Configure logging system"
+msgid "Archiving Preferences"
msgstr ""
-#: gajim/application.py:133
-msgid "Show all warnings"
+#, fuzzy
+msgid "Archiving Preferences Error"
+msgstr "Preferències"
+
+#, fuzzy
+msgid "Archiving Preferences Saved"
+msgstr "Preferències"
+
+#, python-format
+msgid "Archiving Preferences for %s"
msgstr ""
-#: gajim/application.py:140
-msgid "Open IPython shell"
+msgid "Are you sure you want to leave this group chat?"
msgstr ""
-#: gajim/application.py:147
-msgid "Pops up a window with the next pending event"
+msgid ""
+"Are you sure you want to paste your clipboard's image into the chat window?"
msgstr ""
-#: gajim/application.py:153 gajim/data/gui/shortcuts_window.ui:189
-#: data/org.gajim.Gajim.desktop.in:21
-msgid "Start a new chat"
+msgid "Are you sure you want to quit Gajim?"
msgstr ""
-#: gajim/application.py:194 gajim/gui_interface.py:125
-msgid "Database Error"
+#, python-format
+msgid ""
+"Argument \"%(arg)s\" is not specified. \n"
+"Type \"%(basename)s help %(command)s\" for more info"
msgstr ""
-#: gajim/roster_window.py:286 gajim/roster_window.py:1022
-msgid "Merged accounts"
+msgid "Arguments:"
msgstr ""
-#: gajim/roster_window.py:845 gajim/roster_window.py:1629
-#: gajim/roster_window.py:1662 gajim/roster_window.py:1713
-#: gajim/roster_window.py:1715 gajim/roster_window.py:1870
-#: gajim/roster_window.py:2514 gajim/roster_window.py:4267
-#: gajim/roster_window.py:4894 gajim/common/contacts.py:201
-#: gajim/common/contacts.py:451 gajim/common/helpers.py:93
-#: gajim/gtk/discovery.py:128 gajim/gtk/discovery.py:129
-#: gajim/gtk/discovery.py:1415
-msgid "Transports"
+msgid "Artists"
msgstr ""
-#: gajim/roster_window.py:1721 gajim/roster_window.py:1723
-#: gajim/roster_window.py:4267 gajim/roster_window.py:4864
-#: gajim/gui_interface.py:1319 gajim/common/contacts.py:199
-#: gajim/common/helpers.py:96
#, fuzzy
-msgid "Group chats"
-msgstr "Grups de xat"
+msgid "Ask For Status Message on…"
+msgstr "_Canvia Missatge d'Estat"
-#: gajim/roster_window.py:2013
-msgid "Authorization sent"
+msgid "Ask before closing a group chat tab/window."
msgstr ""
-#: gajim/roster_window.py:2014
-#, python-format
-msgid "\"%s\" will now see your status."
+msgid ""
+"Ask before closing tabbed chat window if there are chats that can lose data "
+"(chat, private chat)."
msgstr ""
-#: gajim/roster_window.py:2032
-msgid "Subscription request has been sent"
+msgid "Ask before pasting an image."
msgstr ""
-#: gajim/roster_window.py:2033
-#, python-format
-msgid "If \"%s\" accepts this request you will know their status."
+msgid "Attention Message Received"
msgstr ""
-#: gajim/roster_window.py:2047
-msgid "Authorization removed"
+msgid "Audio"
msgstr ""
-#: gajim/roster_window.py:2048
-#, python-format
-msgid "Now \"%s\" will always see you as offline."
+msgid "Audio / Video"
msgstr ""
-#: gajim/roster_window.py:2268
#, fuzzy
-msgid "desynced"
-msgstr "Avançat"
-
-#: gajim/roster_window.py:2336 gajim/data/gui/shortcuts_window.ui:238
-msgid "Quit Gajim"
-msgstr ""
-
-#: gajim/roster_window.py:2337
-msgid "You are about to quit Gajim"
-msgstr ""
+msgid "Audio File"
+msgstr "Envia _Fitxer"
-#: gajim/roster_window.py:2338
-msgid "Are you sure you want to quit Gajim?"
+msgid "Audio Input Device"
msgstr ""
-#: gajim/roster_window.py:2339
-msgid "_Always quit when closing Gajim"
+msgid "Audio Output Device"
msgstr ""
-#: gajim/roster_window.py:2342 gajim/roster_window.py:2438
-#: gajim/roster_window.py:2478 gajim/data/gui/application_menu.ui:30
-#: gajim/data/gui/systray_context_menu.ui:83
#, fuzzy
-msgid "_Quit"
-msgstr "Surt"
-
-#: gajim/roster_window.py:2431
-#, fuzzy
-msgid "Stop File Transfers"
-msgstr "Transferències de fitxers"
+msgid "Audio preview is not available"
+msgstr "Transferència de Fitxers"
-#: gajim/roster_window.py:2432
-msgid "You still have running file transfers"
+msgid "Audio test"
msgstr ""
-#: gajim/roster_window.py:2433
-msgid ""
-"If you quit now, the file(s) being transferred will be lost.\n"
-"Do you still want to quit?"
+msgid "Audio/Video"
msgstr ""
-#: gajim/roster_window.py:2471
#, fuzzy
-msgid "Unread Messages"
-msgstr "_Canvia Missatge d'Estat"
+msgid "Authentication aborted"
+msgstr "Autenticació Anònima."
+
+msgid "Authentication currently not possible"
+msgstr ""
-#: gajim/roster_window.py:2472
#, fuzzy
-msgid "You still have unread messages"
-msgstr "_Canvia Missatge d'Estat"
+msgid "Authentication failed"
+msgstr "Autenticació Anònima."
-#: gajim/roster_window.py:2473
-msgid ""
-"Messages will only be available for reading them later if storing chat "
-"history is enabled and if the contact is in your contact list."
+msgid "Authentication mechanism not supported"
msgstr ""
-#: gajim/roster_window.py:2733
-msgid "You have unread messages"
+msgid "Authentication mechanism too weak"
msgstr ""
-#: gajim/roster_window.py:2734
-msgid "You must read them before removing this transport."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Author"
+msgstr "Autors:"
-#: gajim/roster_window.py:2737
-#, python-format
-msgid "Transport '%s' will be removed"
+msgid "Authority and issuer serial number mismatch"
msgstr ""
-#: gajim/roster_window.py:2738
-msgid ""
-"You will no longer be able to send and receive messages from and to contacts "
-"using this transport."
+msgid "Authority and subject key identifier mismatch"
msgstr ""
-#: gajim/roster_window.py:2741
-msgid "Transports will be removed"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Authorization Request"
+msgstr "Autors:"
-#: gajim/roster_window.py:2746
-#, python-format
-msgid ""
-"You will no longer be able to send and receive messages from and to contacts "
-"using these transports:\n"
-"%s"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Authors"
+msgstr "Autors:"
-#: gajim/roster_window.py:2750
#, fuzzy
-msgid "Remove Transport"
-msgstr "Mostra Transports"
+msgid "Auto Away"
+msgstr "Absent"
-#: gajim/roster_window.py:2820
#, fuzzy
-msgid "Block Contact"
-msgstr "Contactes blocats"
+msgid "Auto Away Settings"
+msgstr "Connectors"
-#: gajim/roster_window.py:2821
-msgid "Really block this contact?"
+msgid "Auto Extended Away Settings"
msgstr ""
-#: gajim/roster_window.py:2822
-msgid ""
-"This contact will see you offline and you will not receive any messages sent "
-"to you by this contact."
+#, fuzzy
+msgid "Auto Not Available"
+msgstr "_No Disponible"
+
+msgid "Autodetect"
msgstr ""
-#: gajim/roster_window.py:2824
#, fuzzy
-msgid "_Block Contact"
-msgstr "Contactes blocats"
+msgid "Autojoin"
+msgstr "Entra automàticament"
-#: gajim/roster_window.py:2826
#, fuzzy
-msgid "Block Group"
-msgstr "_Bloca"
+msgid "Automatic Status"
+msgstr "Ajustar a estat"
-#: gajim/roster_window.py:2827
-msgid "Really block this group?"
+#, fuzzy
+msgid "Automatic Status Change"
+msgstr "Ajustar a estat"
+
+msgid "Automatic preview disabled"
msgstr ""
-#: gajim/roster_window.py:2828
-msgid ""
-"All contacts of this group will see you as offline and you will not receive "
-"any messages sent to you by any one of these contacts."
+msgid "Automatic spell-checking for your messages"
msgstr ""
-#: gajim/roster_window.py:2831
-#, fuzzy
-msgid "_Block Group"
-msgstr "_Bloca"
+msgid "Automatically accept all contact requests"
+msgstr ""
+
+msgid "Available"
+msgstr "Disponible"
-#: gajim/roster_window.py:2885
-msgid "Rename Contact"
+msgid "Avatar file size too big"
msgstr ""
-#: gajim/roster_window.py:2886
-#, fuzzy, python-format
-msgid "Rename contact %s?"
-msgstr "Convida _Contactes"
+msgid "Away"
+msgstr "Absent"
-#: gajim/roster_window.py:2887
-#, fuzzy
-msgid "Please enter a new nickname"
-msgstr "Sobrenom:"
+msgid "Back"
+msgstr ""
-#: gajim/roster_window.py:2894
-msgid "Rename Group"
+msgid "Back in some minutes."
msgstr ""
-#: gajim/roster_window.py:2895
-#, fuzzy, python-format
-msgid "Rename group %s?"
-msgstr "Grups de xat"
+msgid "Back soon"
+msgstr ""
-#: gajim/roster_window.py:2896
-#, fuzzy
-msgid "Please enter a new name"
-msgstr "Sobrenom:"
+#, python-format
+msgid "Ban %s"
+msgstr ""
-#: gajim/roster_window.py:2926 gajim/roster_window.py:3048
-#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:1737
#, fuzzy
-msgid "_Rename"
-msgstr "Reescriu"
+msgid "Ban Participant"
+msgstr "Accions Ocupant"
-#: gajim/roster_window.py:2948 gajim/roster_window.py:2949
-msgid "Remove Group"
+msgid "Ban…"
msgstr ""
-#: gajim/roster_window.py:2950
-#, python-format
-msgid "Do you want to remove %s from the contact list?"
+msgid "Behaviour of Windows & Tabs"
msgstr ""
-#: gajim/roster_window.py:2951
-msgid "_Also remove all contacts of this group from contact list"
+msgid "Birthday"
msgstr ""
-#: gajim/roster_window.py:3043 gajim/roster_window.py:3044
#, fuzzy
-msgid "Rename Group Chat"
-msgstr "Grups de xat"
+msgid "Block"
+msgstr "_Bloca"
-#: gajim/roster_window.py:3045
#, fuzzy
-msgid "Please enter a new name for this group chat"
-msgstr "Sobrenom:"
+msgid "Block Contact"
+msgstr "Contactes blocats"
-#: gajim/roster_window.py:3288
#, fuzzy
-msgid "Remove Contact"
-msgstr "Afegeix un contacte nou"
+msgid "Block Contact…"
+msgstr "Contactes blocats"
-#: gajim/roster_window.py:3289
-#, fuzzy
-msgid "Remove contact from contact list"
-msgstr "Esborra transferència de fitxer de la llista."
+msgid "Blocking List"
+msgstr ""
-#: gajim/roster_window.py:3290
#, python-format
-msgid "You are about to remove %(name)s (%(jid)s) from your contact list.\n"
+msgid "Blocking List for %s"
msgstr ""
-#: gajim/roster_window.py:3299 gajim/roster_window.py:3319
-msgid ""
-"By removing this contact you also remove authorization. This means the "
-"contact will see you as offline."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Block…"
+msgstr "_Bloca"
-#: gajim/roster_window.py:3310
-msgid "Do you want to continue?"
-msgstr ""
+msgid "Bold"
+msgstr "Negreta"
+
+msgid "Bookmarks"
+msgstr "Adreces d'interès"
+
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Bookmarks for %s"
+msgstr "Adreces d'interès"
-#: gajim/roster_window.py:3321
-msgid "_I want this contact to know my status after removal"
+msgid "Both"
msgstr ""
-#: gajim/roster_window.py:3328
-#, fuzzy
-msgid "Remove contacts from contact list"
-msgstr "Esborra transferència de fitxer de la llista."
+msgid "Browse"
+msgstr ""
-#: gajim/roster_window.py:3334
#, python-format
-msgid ""
-"By removing the following contacts, you will also remove authorization. This "
-"means they will see you as offline:\n"
-"\n"
-"%s"
+msgid "Browsing %(address)s using account %(account)s"
msgstr ""
-#: gajim/roster_window.py:3338
-#, fuzzy
-msgid "Remove Contacts"
-msgstr "Convida _Contactes"
+msgid "Busy"
+msgstr "Ocupat"
-#: gajim/roster_window.py:3358
-msgid "No account available"
+msgid "CRL has expired"
msgstr ""
-#: gajim/roster_window.py:3359
-msgid "You must create an account before you can chat with other contacts."
+msgid "CRL is not yet valid"
msgstr ""
-#: gajim/roster_window.py:3940
-msgid "Metacontacts storage not supported by your server"
+msgid "CRL signature failure"
msgstr ""
-#: gajim/roster_window.py:3942
-msgid ""
-"Your server does not support storing metacontacts information. So this "
-"information will not be saved on next reconnection."
-msgstr ""
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Cairo Version: %s"
+msgstr "Versió:"
-#: gajim/roster_window.py:4039
-msgid "You are about to create a metacontact"
+msgid "Call"
msgstr ""
-#: gajim/roster_window.py:4040
-msgid ""
-"Metacontacts are a way to regroup several contacts in one single contact. "
-"Generally it is used when the same person has several XMPP- or Transport-"
-"Accounts."
+msgid "Call Incoming"
msgstr ""
-#: gajim/roster_window.py:4044
-#, fuzzy
-msgid "Create Metacontact"
-msgstr "Crea nou missatge"
-
-#: gajim/roster_window.py:4050 gajim/data/gui/groupchat_creation.ui:317
-msgid "_Create"
+msgid "Call Outgoing"
msgstr ""
-#: gajim/roster_window.py:4167
-msgid "Invalid file URI:"
+msgid "Calling (Video)…"
msgstr ""
-#: gajim/roster_window.py:4179
-#, python-format
-msgid "Send this file to %s:\n"
-msgid_plural "Send these files to %s:\n"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgid "Calling…"
+msgstr ""
-#: gajim/roster_window.py:4192 gajim/data/gui/xml_console.ui:334
-msgid "_Send"
-msgstr "Envia"
+#, fuzzy
+msgid "Cancel"
+msgstr "_Cancel·la"
-#: gajim/roster_window.py:4337
-#, python-format
-msgid "Send %(from)s to %(to)s"
+#, fuzzy
+msgid "Cancel the selected file transfer and remove incomplete files"
msgstr ""
+"Cancel.la la transferència seleccionada i esborra els fitxers incomplets."
-#: gajim/roster_window.py:4350
#, python-format
-msgid "Make %s first contact"
+msgid "Cannot overwrite existing file '%s'"
msgstr ""
-#: gajim/roster_window.py:4355
-#, python-format
-msgid "Make %(contact1)s and %(contact2)s metacontacts"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Certificate"
+msgstr "Certificat de client"
-#: gajim/roster_window.py:4705 gajim/roster_window.py:4792
-msgid "_Change Status Message"
-msgstr "_Canvia Missatge d'Estat"
+#, fuzzy
+msgid "Certificate Settings"
+msgstr "El Certificat està xifrat"
-#: gajim/roster_window.py:4725
-msgid "Publish Tune"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Certificate Verification Failed"
+msgstr "Certificat de client"
-#: gajim/roster_window.py:4736
-msgid "Publish Location"
+msgid "Certificate chain too long"
msgstr ""
-#: gajim/roster_window.py:4866
-msgid "_Maximize All"
-msgstr ""
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"Certificate for \n"
+"%s"
+msgstr "El Certificat està xifrat"
-#: gajim/roster_window.py:4873 gajim/roster_window.py:5015
-msgid "Send Group M_essage"
+msgid "Certificate has expired"
msgstr ""
-#: gajim/roster_window.py:4880
-msgid "To all users"
+msgid "Certificate is not yet valid"
msgstr ""
-#: gajim/roster_window.py:4884
-msgid "To all online users"
+msgid "Certificate not trusted"
msgstr ""
-#: gajim/roster_window.py:4896 gajim/roster_window.py:5021
-#: gajim/data/gui/contact_context_menu.ui:36
-msgid "In_vite to"
-msgstr "Con_vida a"
-
-#: gajim/roster_window.py:5031
-msgid "_Manage Contacts"
+msgid "Certificate rejected"
msgstr ""
-#: gajim/roster_window.py:5037
-msgid "Edit _Groups…"
+msgid "Certificate revoked"
msgstr ""
-#: gajim/roster_window.py:5058 gajim/data/gui/filetransfers.ui:12
-#: gajim/gtk/dialogs.py:68
-msgid "_Remove"
+msgid "Certificate signature failure"
msgstr ""
-#: gajim/roster_window.py:5095
-msgid "_Maximize"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Ch_ange"
+msgstr "Canvia _Nick..."
+
+#, fuzzy
+msgid "Ch_ange Subject"
+msgstr "Canvia Tema..."
-#: gajim/roster_window.py:5100
#, fuzzy
-msgid "Re_name"
-msgstr "Reescriu"
+msgid "Change"
+msgstr "Canvia _Nick..."
-#: gajim/roster_window.py:5116
#, fuzzy
-msgid "Execute command"
-msgstr "_Executa Comanda...."
+msgid "Change Nickname"
+msgstr "Canvia _Nick..."
-#: gajim/roster_window.py:5124 gajim/data/gui/contact_context_menu.ui:205
-#: gajim/data/gui/application_menu.ui:68
-msgid "_History"
-msgstr "_Historial"
+#, fuzzy
+msgid "Change Nickname…"
+msgstr "Canvia _Nick..."
-#: gajim/roster_window.py:5205 gajim/data/gui/history_window.ui:57
-msgid "History Manager"
-msgstr "Gestor d'Històric"
+msgid "Change Password"
+msgstr "Canviar contrasenya"
-#: gajim/roster_window.py:5286 gajim/gui_interface.py:296
-#: gajim/common/contacts.py:197 gajim/common/helpers.py:95
-msgid "Observers"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Change Subject"
+msgstr "Canvia Tema..."
-#: gajim/roster_window.py:5289
-msgid "Observers can see your status, but you are not allowed to see theirs"
+msgid "Change status"
msgstr ""
-#: gajim/conversation_textview.py:63
-msgid "Untrusted"
+msgid "Change status information"
msgstr ""
-#: gajim/conversation_textview.py:66
-msgid "Trust Not Decided"
+msgid "Change your account’s password, etc."
msgstr ""
-#: gajim/conversation_textview.py:69
-msgid "Unverified"
+msgid "Change your nickname in a group chat"
msgstr ""
-#: gajim/conversation_textview.py:72
#, fuzzy
-msgid "Verified"
-msgstr "_Verifica"
+msgid "Change your profile picture"
+msgstr "Canvia el teu nick (Ctrl+N)"
-#: gajim/conversation_textview.py:321
-msgid ""
-"Text below this line is what has been said since the\n"
-"last time you paid attention to this group chat"
+msgid "Change your status to 'Away' after a certain amount of time"
msgstr ""
-#: gajim/conversation_textview.py:518
-msgid "_Quote"
+msgid "Change your status to 'Not Available' after a certain amount of time"
msgstr ""
-#: gajim/conversation_textview.py:526
-#, python-format
-msgid "_Actions for \"%s\""
-msgstr ""
-
-#: gajim/conversation_textview.py:540
-msgid "Read _Wikipedia Article"
-msgstr ""
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Changed by %s"
+msgstr "Canvia _Nick..."
-#: gajim/conversation_textview.py:545
-msgid "Look it up in _Dictionary"
+msgid "Changes the priority of account(s)"
msgstr ""
-#: gajim/conversation_textview.py:562
-#, python-format
-msgid "Dictionary URL is missing an \"%s\" and it is not WIKTIONARY"
+msgid "Changes the status of account(s)"
msgstr ""
-#: gajim/conversation_textview.py:576
-#, python-format
-msgid "Web Search URL is missing an \"%s\""
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Changing Password..."
+msgstr "Canviar contrasenya"
-#: gajim/conversation_textview.py:579
-msgid "Web _Search for it"
+msgid ""
+"Character to add after nickname when using nickname completion (tab) in "
+"group chat."
msgstr ""
-#: gajim/conversation_textview.py:585
-msgid "Open as _Link"
+msgid "Chat"
msgstr ""
-#: gajim/conversation_textview.py:861
-msgid "Invalid URL"
+msgid "Chat Banner: Background Color"
msgstr ""
-#: gajim/conversation_textview.py:951
-msgid ""
-"<b>Message corrected. Original message:</b>\n"
-"{}"
+msgid "Chat Banner: Foreground Color"
msgstr ""
-#: gajim/conversation_textview.py:1119
#, fuzzy
-msgid "Not encrypted"
-msgstr "Entrada següent"
+msgid "Chat Banner: Text Font"
+msgstr "Banner del Xat"
-#: gajim/conversation_textview.py:1122
-#, python-format
-msgid "Encrypted (%s)"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Chat history"
+msgstr "Historial"
-#: gajim/conversation_textview.py:1229 gajim/gtk/history.py:618
-#, python-format
-msgid "Subject: %s\n"
+msgid "Chat securely with End-to-End encryption via OMEMO or OpenPGP"
msgstr ""
-#: gajim/conversation_textview.py:1327
-msgid "Received"
+msgid "Chat securely with End-to-End encryption via OMEMO or OpenPGP."
msgstr ""
-#: gajim/message_window.py:361
-msgid "Close Tabs"
+msgid ""
+"Chat state notifications that are sent to contacts. Possible values: 'all', "
+"'composing_only', 'disabled'"
msgstr ""
-#: gajim/message_window.py:362
-msgid "You are about to close several tabs"
+msgid ""
+"Chat state notifications that are sent to contacts. Possible values: all, "
+"composing_only, disabled"
msgstr ""
-#: gajim/message_window.py:363
-msgid "Do you really want to close all of them?"
+msgid ""
+"Chat state notifications that are sent to the group chat. Possible values: "
+"'all', 'composing_only' or 'disabled'."
msgstr ""
-#: gajim/message_window.py:522
-msgid "?Noun:Chats"
+msgid ""
+"Chat state notifications that are sent to the group chat. Possible values: "
+"'all', 'composing_only', 'disabled'"
msgstr ""
-#: gajim/message_window.py:526
#, fuzzy
-msgid "Group Chats"
-msgstr "Grups de xat"
+msgid "Chats"
+msgstr "Inactiva"
-#: gajim/message_window.py:530
-msgid "Private Chats"
+msgid "Check For Updates"
msgstr ""
-#: gajim/message_window.py:536
-msgid "Messages"
+msgid "Check for Gajim updates periodically"
msgstr ""
-#: gajim/gui_interface.py:162
-#, python-format
-msgid "HTTP (%(method)s) Authorization for %(url)s (ID: %(id)s)"
+msgid "Check if Gajim is running"
msgstr ""
-#: gajim/gui_interface.py:167
-msgid "Do you accept this request?"
+msgid "Checking file…"
msgstr ""
-#: gajim/gui_interface.py:169
-#, python-format
-msgid "Do you accept this request (account: %s)?"
+msgid "Choose Archive"
msgstr ""
-#: gajim/gui_interface.py:175
-#, fuzzy
-msgid "Authorization Request"
-msgstr "Autors:"
+msgid "Choose Avatar…"
+msgstr ""
-#: gajim/gui_interface.py:176
#, fuzzy
-msgid "HTTP Authorization Request"
-msgstr "Autors:"
+msgid "Choose Device"
+msgstr "Connexió"
-#: gajim/gui_interface.py:179 gajim/gui_interface.py:333
-#: gajim/gtk/filetransfer.py:339
-#, fuzzy
-msgid "_No"
-msgstr "No"
+msgid "Choose File to Send…"
+msgstr ""
-#: gajim/gui_interface.py:197 gajim/gtk/notification.py:190
-#: gajim/gtk/notification.py:212
-msgid "Connection Failed"
+msgid "Choose History Export Directory"
msgstr ""
-#: gajim/gui_interface.py:256
-#, python-format
-msgid "error while sending %(message)s ( %(error)s )"
+msgid "Choose Sound"
msgstr ""
-#: gajim/gui_interface.py:281 gajim/gtk/notification.py:190
-msgid "Subscription request"
+msgid "Choose a File to Send…"
msgstr ""
-#: gajim/gui_interface.py:316
-msgid "Authorization accepted"
+msgid "Choose a color or select an image"
msgstr ""
-#: gajim/gui_interface.py:317
-#, python-format
-msgid "The contact \"%s\" has authorized you to see their status."
+msgid "Choose a group…"
msgstr ""
-#: gajim/gui_interface.py:327
#, fuzzy
-msgid "Subscription Removed"
-msgstr "_Subscripció"
+msgid "Choose encryption"
+msgstr "Connexió"
-#: gajim/gui_interface.py:328
-#, python-format
-msgid "%(name)s (%(jid)s) has removed subscription from you"
+msgid "Choose from various emoji styles"
msgstr ""
-#: gajim/gui_interface.py:330
-msgid ""
-"You will always see this contact as offline.\n"
-"Do you want to remove them from your contact list?"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Choose the contact's groups"
+msgstr "Mostra el perfil del contacte (Ctrl+I)"
-#: gajim/gui_interface.py:355 gajim/gtk/notification.py:191
-msgid "Unsubscribed"
+msgid "City"
msgstr ""
-#: gajim/gui_interface.py:367
-#, python-format
-msgid "%(jid)s declined the invitation: %(reason)s"
+msgid "Clear"
msgstr ""
-#: gajim/gui_interface.py:371
-#, python-format
-msgid "%(jid)s declined the invitation"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Clear File"
+msgstr "Fitxer de Certificat de Client:"
-#: gajim/gui_interface.py:387
-#, python-brace-format
-msgid "You are invited to {room} by {user}"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Clear Sound"
+msgstr "Neteja"
-#: gajim/gui_interface.py:408
-msgid "Certificate Passphrase Required"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Clear chat window"
+msgstr "Amaga la finestra"
-#: gajim/gui_interface.py:409
-#, python-format
-msgid "Enter the certificate passphrase for account %s"
+msgid "Clear message entry"
msgstr ""
-#: gajim/gui_interface.py:418
-#, python-format
-msgid "Enter your password for account %s"
-msgstr "Escriu la teva contrasenya per al compte %s"
-
-#: gajim/gui_interface.py:430
-msgid "Password Required"
+msgid "Clear the text window"
msgstr ""
-#: gajim/gui_interface.py:430
-msgid "Save password"
-msgstr "Desa la contrasenya"
-
-#: gajim/gui_interface.py:499 gajim/gui_interface.py:530
-#: gajim/gtk/filetransfer.py:333 gajim/gtk/filetransfer.py:334
-#: gajim/gtk/notification.py:188 gajim/gtk/notification.py:281
-msgid "File Transfer Error"
+msgid "Click on contacts you would like to invite to this group chat."
msgstr ""
-#: gajim/gui_interface.py:564
-#, python-format
-msgid "%s wants to send you a file."
+msgid "Click to view Gajim's wiki page on how to install plugins in Flatpak."
msgstr ""
-#: gajim/gui_interface.py:566 gajim/gtk/filetransfer.py:485
-#: gajim/gtk/notification.py:187 gajim/gtk/notification.py:278
-msgid "File Transfer Request"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Click to view location"
+msgstr "_Copia la ubicació de l'enllaç"
-#: gajim/gui_interface.py:669
#, fuzzy
-msgid "Remote Contact Stopped Transfer"
-msgstr "Convida _Contactes"
+msgid "Client Certificate"
+msgstr "Certificat de client"
-#: gajim/gui_interface.py:674
-msgid "Error Opening File"
+msgid "Close"
msgstr ""
-#: gajim/gui_interface.py:684
#, fuzzy
-msgid "SSL Certificate Error"
-msgstr "Certificat de client"
+msgid "Close Search"
+msgstr "Cerca:"
-#: gajim/gui_interface.py:697 gajim/gui_interface.py:728
-#: gajim/gui_interface.py:755 gajim/gtk/notification.py:189
-#: gajim/gtk/notification.py:285
-msgid "File Transfer Stopped"
+msgid "Close chat"
msgstr ""
-#: gajim/gui_interface.py:701
-msgid "File Transfer Failed"
+msgid "Code snippet"
msgstr ""
-#: gajim/gui_interface.py:724
#, python-format
-msgid "%(filename)s received from %(name)s."
+msgid "Code snippet (%s)"
msgstr ""
-#: gajim/gui_interface.py:729
-#, python-format
-msgid "File transfer of %(filename)s from %(name)s stopped."
+msgid "Color"
+msgstr "Color"
+
+msgid "Command List"
msgstr ""
-#: gajim/gui_interface.py:735
-#, python-format
-msgid "File transfer of %(filename)s from %(name)s failed."
+msgid ""
+"Command disabled. This command can be enabled by setting "
+"'command_system_execute' to True in ACE (Advanced Configuration Editor)."
msgstr ""
-#: gajim/gui_interface.py:750
-#, python-format
-msgid "You successfully sent %(filename)s to %(name)s."
+msgid "Commands"
msgstr ""
-#: gajim/gui_interface.py:756
-#, python-format
-msgid "File transfer of %(filename)s to %(name)s stopped."
+msgid "Common Name (CN)"
msgstr ""
-#: gajim/gui_interface.py:762
-#, python-format
-msgid "File transfer of %(filename)s to %(name)s failed."
+msgid "Common Name (CN): "
msgstr ""
-#: gajim/gui_interface.py:850 gajim/gui_interface.py:851
-msgid "Username Conflict"
+msgid "Complete"
msgstr ""
-#: gajim/gui_interface.py:852
-msgid "Please enter a new username for your local account"
+msgid "Complete a command or a nickname"
msgstr ""
-#: gajim/gui_interface.py:856 gajim/data/gui/passphrase_dialog.ui:44
-#: gajim/gtk/dialogs.py:49
-msgid "_OK"
+msgid "Completed"
msgstr ""
-#: gajim/gui_interface.py:914
-#, python-format
-msgid "%s wants to start a voice chat."
+#, fuzzy
+msgid "Composing Only"
+msgstr "Component només"
+
+msgid "Computer"
msgstr ""
-#: gajim/gui_interface.py:916
-msgid "Voice Chat Request"
+msgid "Configuration"
msgstr ""
-#: gajim/gui_interface.py:968 gajim/gui_interface.py:969
#, fuzzy
-msgid "Insecure Connection"
-msgstr "Avís abans d'una connexió insegura"
+msgid "Configure"
+msgstr "_Configura"
-#: gajim/gui_interface.py:970
#, python-format
-msgid ""
-"You are about to connect to the account %(account)s (%(server)s) using an "
-"insecure connection method. This means conversations will not be encrypted. "
-"Connecting PLAIN is strongly discouraged."
+msgid "Configure %s"
msgstr ""
-#: gajim/gui_interface.py:977 gajim/data/gui/groupchat_control.ui:521
-msgid "_Abort"
+msgid "Configure logging system"
msgstr ""
-#: gajim/gui_interface.py:980
#, fuzzy
-msgid "_Connect Anyway"
+msgid "Confirm Unencrypted Connection"
+msgstr "Avís abans d'una connexió insegura"
+
+#, fuzzy
+msgid "Confirm new password..."
+msgstr "Canviar contrasenya"
+
+#, fuzzy
+msgid "Connect"
msgstr "Connexió"
-#: gajim/gui_interface.py:1721
-msgid "Could not save your settings and preferences"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Connect on startup"
+msgstr "C_onecta al servidor quan s'inicia"
-#: gajim/gui_interface.py:1783
-msgid "Gajim: IPython Console"
+msgid "Connect to other Messengers via Transports (Facebook, IRC, ...)"
msgstr ""
-#: gajim/dialog_messages.py:37
-#, python-format
-msgid ""
-"It is not possible to send a message to %s. This XMPP Address is not valid."
+msgid "Connecting"
msgstr ""
-#: gajim/dialog_messages.py:42
#, fuzzy
-msgid "Unread Events"
-msgstr "_Canvia Missatge d'Estat"
+msgid "Connecting to server..."
+msgstr "Connexió"
-#: gajim/dialog_messages.py:43
-msgid "Read or acknowledge all pending events before removing this account."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Connecting..."
+msgstr "Connexió"
-#: gajim/dialog_messages.py:48
-msgid "Invalid Form"
-msgstr ""
+msgid "Connection"
+msgstr "Connexió"
-#: gajim/dialog_messages.py:49
-msgid "The form is not filled correctly."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Connection Error"
+msgstr "Connexió"
-#: gajim/dialog_messages.py:53
#, fuzzy
-msgid "No Connection Available"
+msgid "Connection Settings"
+msgstr "Connexió"
+
+#, fuzzy
+msgid "Connection failed"
msgstr "_No Disponible"
-#: gajim/dialog_messages.py:54
-msgid "Your message can not be sent until you are connected."
+msgid "Connection not available"
msgstr ""
-#: gajim/dialog_messages.py:58
-msgid "XMPP Address Already in List"
+#, python-format
+msgid "Connection with %s could not be established."
msgstr ""
-#: gajim/dialog_messages.py:59
-msgid ""
-"The XMPP Address you entered is already in the list. Please choose another "
-"one."
+msgid "ConnectionType: START TLS, DIRECT TLS or PLAIN"
msgstr ""
-#: gajim/dialog_messages.py:64
-#, fuzzy
-msgid "Invalid Answer"
-msgstr "Gestiona Sala"
-
-#: gajim/dialog_messages.py:65
-#, python-format
-msgid "Transport %(name)s answered wrongly to register request: %(error)s"
+msgid "Contact"
msgstr ""
-#: gajim/dialog_messages.py:70
-msgid "Wrong Custom Hostname"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Contact Addresses"
+msgstr "_Copia adreça JID/Email"
-#: gajim/dialog_messages.py:71
-#, python-format
-msgid "Custom hostname \"%s\" is wrong. It will be ignored."
+msgid "Contact Connected"
msgstr ""
-#: gajim/dialog_messages.py:75
-msgid "Error While Removing Privacy List"
+msgid "Contact Disconnected"
msgstr ""
-#: gajim/dialog_messages.py:76
-#, python-format
-msgid ""
-"Privacy list %s has not been removed. It is probably active in one of your "
-"connected resources. Please deactivate it and try again."
+msgid "Contact Information"
msgstr ""
-#: gajim/dialog_messages.py:82
-msgid "Invisibility Not Supported"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Contact Infos"
+msgstr "Afegeix un contacte nou"
-#: gajim/dialog_messages.py:83
-#, python-format
-msgid "This account %s doesn't support invisibility."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Contact List"
+msgstr "El Contacte ha entrat"
-#: gajim/dialog_messages.py:87
-msgid "Registration Succeeded"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Contact List Exchange"
+msgstr "_Canvia Missatge d'Estat"
-#: gajim/dialog_messages.py:88
-#, python-format
-msgid "Registration with agent %s succeeded."
+msgid "Contact List: Contact Background Color"
msgstr ""
-#: gajim/dialog_messages.py:92
-msgid "Registration Failed"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Contact List: Contact Font"
+msgstr "_Canvia Missatge d'Estat"
-#: gajim/dialog_messages.py:93
-#, python-format
-msgid ""
-"Registration with agent %(agent)s failed with error %(error)s: %(error_msg)s"
+msgid "Contact List: Contact Foreground Color"
msgstr ""
-#: gajim/dialog_messages.py:98
-msgid "GStreamer Error"
+msgid "Contact List: Group Background Color"
msgstr ""
-#: gajim/dialog_messages.py:99
-#, python-format
-msgid ""
-"Error: %(error)s\n"
-"Debug: %(debug)s"
+#, fuzzy
+msgid "Contact List: Group Font"
+msgstr "Fila del contacte"
+
+msgid "Contact List: Group Foreground Color"
msgstr ""
-#: gajim/dialog_messages.py:103
#, fuzzy
-msgid "Wrong Host"
-msgstr "Servidor intermediari:"
+msgid "Contact Unsubscribed"
+msgstr "El Contacte ha entrat"
-#: gajim/dialog_messages.py:104
-msgid "Invalid local address? :-O"
+msgid "Contact information"
msgstr ""
-#: gajim/dialog_messages.py:108
-msgid "Avahi Error"
+#, fuzzy
+msgid "Contact list"
+msgstr "El Contacte ha entrat"
+
+msgid "Contacts"
msgstr ""
-#: gajim/dialog_messages.py:109
-#, python-format
msgid ""
-"%s\n"
-"Link-local messaging might not work properly."
+"Controls the window where new messages are placed.\n"
+"'always' - All messages are sent to a single window.\n"
+"'always_with_roster' - Like 'always' but the messages are in a single window "
+"along with the contact list.\n"
+"'never' - All messages get their own window.\n"
+"'peracct' - Messages for each account are sent to a specific window.\n"
+"'pertype' - Each message type (e.g. chats vs. group chats) is sent to a "
+"specific window."
msgstr ""
-#: gajim/dialog_messages.py:113
-msgid "Could not request upload slot for HTTP File Upload"
+msgid "Conversation: Nickname Color (Incoming)"
msgstr ""
-#: gajim/dialog_messages.py:118 gajim/dialog_messages.py:123
-msgid "Could not Open File"
+msgid "Conversation: Nickname Color (Outgoing)"
msgstr ""
-#: gajim/dialog_messages.py:119
-msgid "Exception raised while trying to open file (see log)."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Conversation: Text Color"
+msgstr "Històric de converses"
-#: gajim/dialog_messages.py:128
#, fuzzy
-msgid "Not Secure"
-msgstr "Entrada següent"
+msgid "Conversation: Text Font"
+msgstr "Històric de converses"
-#: gajim/dialog_messages.py:129
-msgid "The server returned an insecure transport (HTTP)."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Conversation: URL Color"
+msgstr "Històric de converses"
-#: gajim/dialog_messages.py:133
-msgid "Could not Upload File"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Conversations"
+msgstr "Històric de converses"
-#: gajim/dialog_messages.py:134
-#, python-format
-msgid "HTTP response code from server: %s"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Conversations are not stored on the server"
+msgstr "Informació sobre tu, tal i com està guardada al servidor"
-#: gajim/dialog_messages.py:138
-msgid "Upload Error"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Conversations are stored on the server"
+msgstr "Informació sobre tu, tal i com està guardada al servidor"
-#: gajim/dialog_messages.py:143
-msgid "Encryption Error"
+msgid "Copy"
msgstr ""
-#: gajim/dialog_messages.py:144
-msgid "There is no encryption method available for the chosen encryption."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Copy Address"
+msgstr "_Copia adreça JID/Email"
-#: gajim/dialog_messages.py:149
-msgid "Avatar Upload Failed"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Copy Certificate Information"
+msgstr "El Certificat està xifrat"
-#: gajim/privatechat_control.py:197
-msgid "Sending private message failed"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Copy Email Address"
+msgstr "_Copia adreça JID/Email"
-#: gajim/privatechat_control.py:199
-#, python-format
-msgid "You are no longer in group chat \"%(room)s\" or \"%(nick)s\" has left."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Copy Link Location"
+msgstr "_Copia la ubicació de l'enllaç"
-#: gajim/gajim_remote.py:55 gajim/common/exceptions.py:70
-msgid "D-Bus is not present on this machine or python module is missing"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Copy Location"
+msgstr "_Copia la ubicació de l'enllaç"
-#: gajim/gajim_remote.py:77
-msgid "Shows a help on specific command"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Copy XMPP Address"
+msgstr "_Copia adreça JID/Email"
-#: gajim/gajim_remote.py:80
-msgid "command"
+#, fuzzy
+msgid "Copy XMPP Address/Email"
+msgstr "_Copia adreça JID/Email"
+
+msgid "Copy code snippet"
msgstr ""
-#: gajim/gajim_remote.py:81
-msgid "show help on command"
+#, fuzzy
+msgid "Copy info to clipboard"
+msgstr "_Copia la ubicació de l'enllaç"
+
+msgid "Could not Open File"
msgstr ""
-#: gajim/gajim_remote.py:85
-msgid "Lists all contacts in the contact list, one for each line"
+msgid "Could not access file"
msgstr ""
-#: gajim/gajim_remote.py:87 gajim/gajim_remote.py:102 gajim/gajim_remote.py:112
-#: gajim/gajim_remote.py:122 gajim/gajim_remote.py:133
-#: gajim/gajim_remote.py:142 gajim/gajim_remote.py:163
-#: gajim/gajim_remote.py:193 gajim/gajim_remote.py:202
-#: gajim/gajim_remote.py:209
#, fuzzy
-msgid "?CLI:account"
-msgstr "Compte"
+msgid "Country"
+msgstr "Entrada:"
-#: gajim/gajim_remote.py:87
-msgid "show only contacts of the given account"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Create Account"
+msgstr "Fusiona comptes"
-#: gajim/gajim_remote.py:93
-msgid "Prints a list of registered accounts"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Create Group Chat"
+msgstr "Grups de xat"
-#: gajim/gajim_remote.py:97
-msgid "Changes the status of account(s)"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Create New Account"
+msgstr "Crea nou missatge"
-#: gajim/gajim_remote.py:100
-msgid "?CLI:status"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Create _Group Chat…"
+msgstr "Grups de xat"
-#: gajim/gajim_remote.py:100
-msgid ""
-"one of: offline, online, chat, away, xa, dnd. If not set, use account's "
-"previous status"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Create new group chat"
+msgstr "Grups de xat"
+
+msgid "Create new post"
+msgstr "Crea nou missatge"
-#: gajim/gajim_remote.py:101 gajim/gajim_remote.py:121
-#: gajim/gajim_remote.py:132 gajim/gajim_remote.py:141
#, fuzzy
-msgid "?CLI:message"
-msgstr "missatge"
+msgid "Creating Account..."
+msgstr "Fusiona comptes"
-#: gajim/gajim_remote.py:101
-msgid "status message"
+msgid "Credentials expired"
msgstr ""
-#: gajim/gajim_remote.py:102
msgid ""
-"change status of account \"account\". If not specified, try to change status "
-"of all accounts that have \"sync with global status\" option set"
+"Ctrl+Tab switches to the next composing tab when there are no tabs with "
+"messages pending."
msgstr ""
-#: gajim/gajim_remote.py:108
-msgid "Changes the priority of account(s)"
+msgid "Current Developers"
+msgstr ""
+
+msgid "D-Bus is not present on this machine or python module is missing"
msgstr ""
-#: gajim/gajim_remote.py:110
#, fuzzy
-msgid "?CLI:priority"
-msgstr "Priori_tat:"
+msgid "Dark Theme"
+msgstr "Personalització Temes Gajim"
-#: gajim/gajim_remote.py:110
-msgid "priority you want to give to the account"
+msgid "Date of the last update check"
msgstr ""
-#: gajim/gajim_remote.py:112
-msgid ""
-"change the priority of the given account. If not specified, change status of "
-"all accounts that have \"sync with global status\" option set"
+msgid "Deactivated"
msgstr ""
-#: gajim/gajim_remote.py:118
-msgid ""
-"Sends new chat message to a contact in the contact list. Account is optional."
+msgid "Debug Logging"
msgstr ""
-#: gajim/gajim_remote.py:120 gajim/gajim_remote.py:130
-msgid "XMPP Address of the contact that will receive the message"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Decline"
+msgstr "Desconnectat"
-#: gajim/gajim_remote.py:121 gajim/gajim_remote.py:132
-#: gajim/gajim_remote.py:141
-msgid "message contents"
+msgid "Default"
msgstr ""
-#: gajim/gajim_remote.py:122 gajim/gajim_remote.py:133
-#: gajim/gajim_remote.py:142
-msgid "if specified, the message will be sent using this account"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Default Setting: Show a status message for all status changes (away, dnd, "
+"etc.) of users in a group chat."
+msgstr "Mostra els canvis d'estat"
-#: gajim/gajim_remote.py:127
+#, fuzzy
msgid ""
-"Sends a chat message to someone on your contact list. Account is optional."
-msgstr ""
+"Default Setting: Show a status message for every join or leave in a group "
+"chat."
+msgstr "Mostra els canvis d'estat"
-#: gajim/gajim_remote.py:131
-msgid "subject"
+msgid "Default Sync Threshold"
msgstr ""
-#: gajim/gajim_remote.py:131
-msgid "message subject"
+msgid "Default device"
msgstr ""
-#: gajim/gajim_remote.py:138
-msgid "Sends new message to a group chat you've joined."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Default for chats"
+msgstr "Lliure per xatejar"
-#: gajim/gajim_remote.py:140
-msgid "XMPP Address of the group chat that will receive the message"
+msgid "Default for chats and private group chats"
msgstr ""
-#: gajim/gajim_remote.py:147
-msgid "Gets detailed info on a contact"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Default for group chats"
+msgstr "Grups de xat"
-#: gajim/gajim_remote.py:149 gajim/gajim_remote.py:162
-#: gajim/gajim_remote.py:192
-msgid "XMPP Address of the contact"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Default for new group chats"
+msgstr "Grups de xat"
-#: gajim/gajim_remote.py:153
-msgid "Gets detailed info on a account"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Default for new public group chats"
+msgstr "Grups de xat"
-#: gajim/gajim_remote.py:155
-msgid "Name of the account"
+msgid ""
+"Define the position of avatars in the contact list. Can be 'left' or 'right'."
msgstr ""
-#: gajim/gajim_remote.py:159
-msgid "Sends file to a contact"
-msgstr ""
+msgid "Delete"
+msgstr "Suprimeix"
-#: gajim/gajim_remote.py:161
-msgid "file"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Delete Theme"
+msgstr "Activa"
-#: gajim/gajim_remote.py:161
-msgid "File path"
+msgid "Deny"
msgstr ""
-#: gajim/gajim_remote.py:163
-msgid "if specified, file will be sent using this account"
+msgid "Description"
msgstr ""
-#: gajim/gajim_remote.py:168
-msgid "Lists all preferences and their values"
+msgid "Description: "
msgstr ""
-#: gajim/gajim_remote.py:172
-msgid "Sets value of 'key' to 'value'."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Destroy Groupchat…"
+msgstr "Grups de xat"
-#: gajim/gajim_remote.py:174
-msgid "key=value"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Destroy This Chat"
+msgstr "Grups de xat"
-#: gajim/gajim_remote.py:174
-msgid "'key' is the name of the preference, 'value' is what to set it to"
+msgid "Details"
msgstr ""
-#: gajim/gajim_remote.py:179
-msgid "Deletes a preference item"
+#, python-format
+msgid "Device \"%s\""
msgstr ""
-#: gajim/gajim_remote.py:181
-msgid "key"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Devices"
+msgstr "_Servidor:"
-#: gajim/gajim_remote.py:181
-msgid "name of the preference to be deleted"
+#, python-format
+msgid "Dictionary URL is missing a \"%s\""
msgstr ""
-#: gajim/gajim_remote.py:185
-msgid "Writes the current state of Gajim preferences to the .config file"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Direct Messages"
+msgstr "Missatges preconfigurats:"
-#: gajim/gajim_remote.py:190
#, fuzzy
-msgid "Removes contact from contact list"
-msgstr "Esborra transferència de fitxer de la llista."
+msgid "Directory"
+msgstr "Historial"
-#: gajim/gajim_remote.py:193
-msgid "if specified, contact is taken from the contact list of this account"
+#, python-format
+msgid "Directory '%s' is not writable"
msgstr ""
-#: gajim/gajim_remote.py:200
-msgid "Returns current status (the global one unless account is specified)"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Disable Account"
+msgstr "Compte"
-#: gajim/gajim_remote.py:207
-msgid ""
-"Returns current status message (the global one unless account is specified)"
-msgstr ""
+msgid "Disabled"
+msgstr "Inhabilitat"
-#: gajim/gajim_remote.py:214
-msgid "Returns number of unread messages"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Disabled in Preferences"
+msgstr "Preferències"
-#: gajim/gajim_remote.py:219
-msgid "Sends custom XML"
+msgid ""
+"Disclose information about media that is currently being played on your "
+"system."
msgstr ""
-#: gajim/gajim_remote.py:221
-msgid "XML to send"
+msgid "Disclose information about the operating system you currently use"
msgstr ""
-#: gajim/gajim_remote.py:222
-msgid ""
-"Account to which the XML will be sent; if not specified, XML will be sent to "
-"all accounts"
+msgid "Disclose the local system time of the device Gajim runs on"
msgstr ""
-#: gajim/gajim_remote.py:229
-msgid "Check if Gajim is running"
+msgid "Disclose the time of your last activity"
msgstr ""
-#: gajim/gajim_remote.py:255
-msgid "Missing argument \"contact_jid\""
+msgid "Disconnect from the network"
msgstr ""
-#: gajim/gajim_remote.py:275
-#, python-format
-msgid ""
-"'%s' is not in your contact list.\n"
-"Please specify account for sending the message."
+#, fuzzy
+msgid "Discover Services…"
+msgstr "_Descobreix Serveis"
+
+msgid "Discussion Logs"
msgstr ""
-#: gajim/gajim_remote.py:278
-msgid "You have no active account"
+msgid "Dismiss"
msgstr ""
-#: gajim/gajim_remote.py:326
-msgid "It seems Gajim is not running. So you can't use gajim-remote."
+msgid "Display names of all group chat participants"
msgstr ""
-#: gajim/gajim_remote.py:353
-#, python-format
-msgid ""
-"Usage: %(basename)s %(command)s %(arguments)s \n"
-"\t %(help)s"
+msgid "Display or change a group chat topic"
msgstr ""
-#: gajim/gajim_remote.py:357
-msgid "Arguments:"
+msgid "Do not disturb"
msgstr ""
-#: gajim/gajim_remote.py:361
#, python-format
-msgid "%s not found"
+msgid "Do you accept this request (account: %s)?"
msgstr ""
-#: gajim/gajim_remote.py:367
-#, python-format
-msgid ""
-"Usage:\n"
-" %s command [arguments]\n"
-"\n"
-"Command is one of:\n"
+msgid "Do you accept this request?"
msgstr ""
-#: gajim/gajim_remote.py:437
#, python-format
-msgid ""
-"Too many arguments. \n"
-"Type \"%(basename)s help %(command)s\" for more info"
+msgid "Do you really want to remove \"%s\"?"
msgstr ""
-#: gajim/gajim_remote.py:442
-#, python-format
msgid ""
-"Argument \"%(arg)s\" is not specified. \n"
-"Type \"%(basename)s help %(command)s\" for more info"
+"Do you really want to remove all chat messages from Gajim?\n"
+"Warning: This can’t be undone!\n"
+"Gajim will quit afterwards."
msgstr ""
-#: gajim/common/logger.py:210 gajim/common/logger.py:215
-#, python-format
-msgid "%s is a directory but should be a file"
+msgid "Do you really want to remove your chat history for this chat?"
msgstr ""
-#: gajim/common/logger.py:235
-#, fuzzy, python-format
-msgid "Creating %s"
-msgstr "Crea nou missatge"
+msgid "Do you want to delete this theme?"
+msgstr ""
-#: gajim/common/connection_handlers_events.py:234 gajim/gtk/notification.py:185
-#: gajim/gtk/notification.py:215 gajim/gtk/notification.py:274
-msgid "New Private Message"
+msgid "Do you want to overwrite the currently installed version?"
msgstr ""
-#: gajim/common/connection_handlers_events.py:242
-#: gajim/common/connection_handlers_events.py:339
#, python-format
-msgid "New message from %(nickname)s"
-msgid_plural "%(n_msgs)i unread messages from %(nickname)s"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: gajim/common/connection_handlers_events.py:325 gajim/gtk/notification.py:186
-#: gajim/gtk/notification.py:216
-#, fuzzy
-msgid "New Group Chat Message"
-msgstr "Grups de xat"
+msgid "Do you want to unregister your account on <b>%s</b> as well?"
+msgstr ""
-#: gajim/common/connection_handlers_events.py:414
-#, python-format
-msgid "%(nick)s Changed Status"
+msgid "Don't show contact list window in the system taskbar."
msgstr ""
-#: gajim/common/connection_handlers_events.py:416 gajim/gtk/history.py:581
-#, python-format
-msgid "%(nick)s is now %(status)s"
+msgid "Don’t show main window in the system taskbar."
msgstr ""
-#: gajim/common/connection_handlers_events.py:420 gajim/gtk/notification.py:187
-#: gajim/gtk/notification.py:208 gajim/gtk/notification.py:291
-msgid "Contact Changed Status"
+msgid "Download"
msgstr ""
-#: gajim/common/connection_handlers_events.py:422
-#, python-format
-msgid "%(nickname)s Signed In"
-msgstr "%(nickname)s han entrat"
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Downloaded %s messages"
+msgstr "_Canvia Missatge d'Estat"
-#: gajim/common/connection_handlers_events.py:426 gajim/gtk/notification.py:184
-#: gajim/gtk/notification.py:206 gajim/gtk/notification.py:267
-msgid "Contact Signed In"
-msgstr "El Contacte ha entrat"
+#, fuzzy
+msgid "Drop Files or Contacts"
+msgstr "Convida _Contactes"
-#: gajim/common/connection_handlers_events.py:428
-#, python-format
-msgid "%(nickname)s Signed Out"
+#, fuzzy
+msgid "Drop files or contacts"
+msgstr "Mostra els contactes desconnectats"
+
+msgid "Easily send pictures, videos or other files to friends and groups"
msgstr ""
-#: gajim/common/connection_handlers_events.py:432 gajim/gtk/notification.py:184
-#: gajim/gtk/notification.py:207 gajim/gtk/notification.py:270
-msgid "Contact Signed Out"
+msgid "Eating"
msgstr ""
-#: gajim/common/client.py:296 gajim/common/const.py:938
-#: gajim/common/const.py:939 gajim/common/const.py:940
-#: gajim/common/const.py:943 gajim/gtk/account_wizard.py:368
#, fuzzy
-msgid "Authentication failed"
-msgstr "Autenticació Anònima."
+msgid "Edit Name…"
+msgstr "Nom:"
-#: gajim/common/config.py:76
-msgid ""
-"Show desktop notification even when a chat window is opened for this contact "
-"and does not have focus."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Edit Profile…"
+msgstr "Perfil"
-#: gajim/common/config.py:77
-msgid "Play sound even when being busy."
+msgid "Edit workspace…"
msgstr ""
-#: gajim/common/config.py:79
#, fuzzy
-msgid "Show only online and free for chat contacts in the contact list."
-msgstr "Voldria afegir-te a la meva llista de contactes."
+msgid "Edit…"
+msgstr "_Edita"
-#: gajim/common/config.py:82
-msgid "Time in minutes, after which your status changes to away."
+#, python-format
+msgid ""
+"Either a custom URL with %%s in it (where %%s is the word/phrase) or "
+"'WIKTIONARY' (which means use Wikitionary)."
msgstr ""
-#: gajim/common/config.py:83
-msgid "$S (Away: Idle more than $T min)"
+msgid "Email"
msgstr ""
-#: gajim/common/config.py:83
-msgid ""
-"$S will be replaced by current status message, $T by the 'autoawaytime' "
-"value."
+msgid "Emoji"
msgstr ""
-#: gajim/common/config.py:85
-msgid "Time in minutes, after which your status changes to not available."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Emoji Theme"
+msgstr "Personalització Temes Gajim"
-#: gajim/common/config.py:86
-msgid "$S (Not available: Idle more than $T min)"
+msgid "Enable"
msgstr ""
-#: gajim/common/config.py:86
-msgid ""
-"$S will be replaced by current status message, $T by the 'autoxatime' value."
+msgid "Enabled"
msgstr ""
-#: gajim/common/config.py:89
msgid ""
-"When to show the notification area icon. Can be 'never', 'on_event', and "
-"'always'."
+"Enables Gajim to be location-aware, if the user decides to publish the "
+"device’s location"
msgstr ""
-#: gajim/common/config.py:90
msgid ""
-"Allow to hide the contact list window even if the notification area icon is "
-"not shown."
+"Enables Gajim to measure your computer's idle time in order to set your "
+"Status automatically"
msgstr ""
-#: gajim/common/config.py:93
-msgid ""
-"List of rows (accounts and groups) that are collapsed (space separated)."
+msgid "Enables Gajim to play sounds for various notifications"
msgstr ""
-#: gajim/common/config.py:94
-msgid "default"
+msgid "Enables Gajim to provide Audio and Video chats"
msgstr ""
-#: gajim/common/config.py:100 gajim/common/config.py:355
-#: gajim/common/config.py:362
-msgid "Language used for spell checking."
+msgid "Enables Gajim to provide a system notification area icon"
msgstr ""
-#: gajim/common/config.py:101
msgid ""
-"'always' - print time for every message.\n"
-"'sometimes' - print time every print_ichat_every_foo_minutes minute.\n"
-"'never' - never print time."
-msgstr ""
-
-#: gajim/common/config.py:103
-msgid "When enabled, ASCII emojis will be converted to graphical emojis."
-msgstr ""
-
-#: gajim/common/config.py:105
-msgid "Treat * / _ pairs as possible formatting characters."
+"Enables Gajim to request your router to forward ports for file transfers"
msgstr ""
-#: gajim/common/config.py:106
-msgid ""
-"If enabled, do not remove */_ . So *abc* will be bold but with * * not "
-"removed."
+msgid "Enables Gajim to spell check your messages while composing"
msgstr ""
-#: gajim/common/config.py:109
msgid ""
-"Character to add after nickname when using nickname completion (tab) in "
-"group chat."
+"Enables Gajim to store Passwords securely instead of storing them in "
+"plaintext"
msgstr ""
-#: gajim/common/config.py:110
-msgid ""
-"Character to propose to add after desired nickname when nickname is already "
-"used in group chat."
+msgid "Enables libappindicator, an alternative tray icon provider"
msgstr ""
-#: gajim/common/config.py:132
-msgid ""
-"If enabled, Gajim will save the contact list window position when hiding it, "
-"and restore it when showing the contact list window again."
+#, python-format
+msgid "Encrypted (%s)"
msgstr ""
-#: gajim/common/config.py:138
-msgid "Place the contact list on the right in single window mode"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Encrypted Certificate"
+msgstr "Certificat de client"
-#: gajim/common/config.py:144
-msgid ""
-"This option lets you customize the timestamp that is printed in "
-"conversation. For example '[%H:%M] ' will show '[hour:minute] '. See python "
-"doc on strftime for full documentation (https://docs.python.org/3/library/"
-"time.html#time.strftime)."
+msgid "Encrypting file…"
msgstr ""
-#: gajim/common/config.py:145
-msgid "Characters that are printed before the nickname in conversations."
+msgid "Encryption required"
msgstr ""
-#: gajim/common/config.py:146
-msgid "Characters that are printed after the nickname in conversations."
+msgid "End call"
msgstr ""
-#: gajim/common/config.py:147
-msgid "If enabled, Gajim will add * and [n] in contact list window title."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Enter Nickname"
+msgstr "Sobrenom:"
-#: gajim/common/config.py:148
-msgid ""
-"Number of messages from chat history to be restored when a chat tab/window "
-"is reopened."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Enter Password"
+msgstr "Desa la contrasenya"
-#: gajim/common/config.py:149
-msgid ""
-"How far back in time (minutes) chat history is restored. -1 means no limit."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Enter new password..."
+msgstr "Desa la contrasenya"
-#: gajim/common/config.py:150
msgid ""
-"How many seconds to wait before trying to automatically rejoin a group chat "
-"you were disconnected from. Set to 0 to disable automatic rejoining."
+"Enter your nickname. This is how your name is displayed to your contacts."
msgstr ""
-#: gajim/common/config.py:151
-msgid "Send message on Ctrl+Enter and make a new line with Enter."
+msgid "Error"
msgstr ""
-#: gajim/common/config.py:153
-msgid "How many lines to store for Ctrl+KeyUP (previously sent messages)."
+msgid "Error during command execution!"
msgstr ""
-#: gajim/common/config.py:156
#, python-format
-msgid ""
-"Either a custom URL with %%s in it (where %%s is the word/phrase) or "
-"'WIKTIONARY' (which means use Wikitionary)."
+msgid "Error message: %s"
msgstr ""
-#: gajim/common/config.py:159
-msgid "If checked, Gajim can be controlled remotely using gajim-remote."
+msgid "Error opening file"
msgstr ""
-#: gajim/common/config.py:160
-msgid ""
-"When not printing time for every message ('print_time'==sometimes), print it "
-"every x minutes."
+msgid "Error received: {}"
msgstr ""
-#: gajim/common/config.py:161
-msgid "Ask before pasting an image."
+msgid "Error while Exporting"
msgstr ""
-#: gajim/common/config.py:162
-msgid "Ask before closing a group chat tab/window."
+msgid "Error while processing image"
msgstr ""
-#: gajim/common/config.py:163
-msgid ""
-"Ask before closing tabbed chat window if there are chats that can lose data "
-"(chat, private chat, group chat that will not be minimized)."
+msgid "Error while uploading avatar"
msgstr ""
-#: gajim/common/config.py:166
-msgid ""
-"List of send hosts (comma separated) in addition to local interfaces for "
-"file transfers (in case of address translation/port forwarding)."
+msgid "Error!"
msgstr ""
-#: gajim/common/config.py:167
-msgid "IEC standard says KiB = 1024 bytes, KB = 1000 bytes."
+#, python-format
+msgid "Error: %s"
msgstr ""
-#: gajim/common/config.py:169
-msgid "Notify of events in the notification area."
+msgid "Error: Could not process image"
msgstr ""
-#: gajim/common/config.py:174
-msgid "Show tab when only one conversation?"
+#, python-format
+msgid "Error: cannot open %s for reading"
msgstr ""
-#: gajim/common/config.py:175
-msgid "Show tabbed notebook border in chat windows?"
+msgid "Even more features via plugins"
msgstr ""
-#: gajim/common/config.py:176
-msgid "Show close button in tab?"
+msgid "Event"
msgstr ""
-#: gajim/common/config.py:177
-msgid "Preview new messages in notification popup?"
+msgid "Everyone"
msgstr ""
-#: gajim/common/config.py:180
-msgid ""
-"A list of words (semicolon separated) that will be highlighted in group "
-"chats."
+msgid "Everything"
msgstr ""
-#: gajim/common/config.py:181
-msgid ""
-"If enabled, Gajim quits when clicking the X button of your Window Manager. "
-"This setting is taken into account only if the notification area icon is "
-"used."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Execute"
+msgstr "_Executa Comanda...."
-#: gajim/common/config.py:182
-msgid ""
-"If enabled, Gajim hides the contact list window when pressing the X button "
-"instead of minimizing into the notification area."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Execute Command…"
+msgstr "_Executa Comanda...."
-#: gajim/common/config.py:183
-msgid ""
-"If enabled, Gajim will display the status message (if not empty) underneath "
-"the contact name in the contact list window."
+msgid "Execute expression inside a shell, send output"
msgstr ""
-#: gajim/common/config.py:189
-msgid ""
-"Define the position of avatars in the contact list. Can be 'left' or 'right'."
+msgid "Execute expression inside a shell, show output"
msgstr ""
-#: gajim/common/config.py:190
-msgid ""
-"If disabled, Gajim will no longer print status messages in chats when a "
-"contact changes their status (and/or their status message)."
+msgid "Executing…"
msgstr ""
-#: gajim/common/config.py:191
#, fuzzy
-msgid ""
-"Default Setting: Show a status message for every join or leave in a group "
-"chat."
-msgstr "Mostra els canvis d'estat"
+msgid "Expires on"
+msgstr "expira"
-#: gajim/common/config.py:192
#, fuzzy
-msgid ""
-"Default Setting: Show a status message for all status changes (away, dnd, "
-"etc.) of users in a group chat."
-msgstr "Mostra els canvis d'estat"
+msgid "Expires on: "
+msgstr "expira"
-#: gajim/common/config.py:194
-msgid "Don't show contact list window in the system taskbar."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Export"
+msgstr "_Exporta"
-#: gajim/common/config.py:195
-msgid ""
-"If enabled, Gajim makes the window flash (the default behaviour in most "
-"Window Managers) when holding pending events."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Export Chat History"
+msgstr "Historial"
-#: gajim/common/config.py:199
-msgid ""
-"Controls the window where new messages are placed.\n"
-"'always' - All messages are sent to a single window.\n"
-"'always_with_roster' - Like 'always' but the messages are in a single window "
-"along with the contact list.\n"
-"'never' - All messages get their own window.\n"
-"'peracct' - Messages for each account are sent to a specific window.\n"
-"'pertype' - Each message type (e.g. chats vs. group chats) is sent to a "
-"specific window."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Export Finished"
+msgstr "Acaba"
-#: gajim/common/config.py:200
-msgid ""
-"Show contact list window on startup.\n"
-"'always' - Always show contact list window.\n"
-"'never' - Never show contact list window.\n"
-"'last_state' - Restore last state of the contact list window."
+msgid "Export your chat history from Gajim"
msgstr ""
-#: gajim/common/config.py:201
-msgid "If enabled, Gajim displays the avatar in the chat window."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Exporting History..."
+msgstr "Històric de converses"
-#: gajim/common/config.py:202
-msgid "If enabled, pressing Esc closes a tab/window."
+msgid "Exporting your messages..."
msgstr ""
-#: gajim/common/config.py:203
-msgid "Hides the banner in a group chat window."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Extended Address"
+msgstr "_Copia adreça JID/Email"
-#: gajim/common/config.py:204
-msgid "Hides the banner in a 1:1 chat window."
+msgid "Extended away"
msgstr ""
-#: gajim/common/config.py:205
-msgid "Hides the group chat participants list in a group chat window."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "FA_Q (Online)"
+msgstr "Connectat"
-#: gajim/common/config.py:206
-msgid ""
-"In a chat, show the nickname at the beginning of a line only when it's not "
-"the same person talking as in the previous message."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Failed to Configure Group Chat"
+msgstr "Grups de xat"
-#: gajim/common/config.py:207
-msgid "Indentation when using merge consecutive nickname."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Failed to Create Group Chat"
+msgstr "Grups de xat"
-#: gajim/common/config.py:208
-msgid ""
-"Ctrl+Tab switches to the next composing tab when there are no tabs with "
-"messages pending."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Failed to Join Group Chat"
+msgstr "Uneix-te al xat en grup"
-#: gajim/common/config.py:209
-msgid ""
-"Show a confirmation dialog to create metacontacts? Empty string means never "
-"show the dialog."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Failed to generate avatar."
+msgstr "Grups de xat"
-#: gajim/common/config.py:210
-msgid ""
-"Show a confirmation dialog to block a contact? Empty string means never show "
-"the dialog."
+msgid "Fake audio output"
msgstr ""
-#: gajim/common/config.py:211
-msgid ""
-"If enabled, you will be able to set a negative priority to your account in "
-"the Accounts window. BE CAREFUL, when you are logged in with a negative "
-"priority, you will NOT receive any message from your server."
+msgid "Feature is not available under Windows"
msgstr ""
-#: gajim/common/config.py:212
-msgid ""
-"If enabled, Gajim will show both the number of online and total contacts in "
-"account rows as well as in group rows."
+msgid "Feature not available under Windows"
msgstr ""
-#: gajim/common/config.py:213
-msgid ""
-"If enabled, Gajim will scroll and select the contact who sent you the last "
-"message, if the chat window is not already opened."
-msgstr ""
+msgid "Features"
+msgstr "Característiques"
-#: gajim/common/config.py:214
-msgid "Time of inactivity needed before the change status window closes down."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Features:"
+msgstr "Característiques"
-#: gajim/common/config.py:215
-msgid ""
-"Maximum number of lines that are printed in conversations. Oldest lines are "
-"cleared."
+msgid "Feedback"
msgstr ""
-#: gajim/common/config.py:216
-msgid ""
-"Valid URI schemes. Only schemes in this list will be accepted as 'real' URI "
-"(mailto and xmpp are handled separately)."
+msgid "Female"
msgstr ""
-#: gajim/common/config.py:217
-msgid ""
-"If enabled, completion in group chats will be like a shell auto-completion."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Fetching messages…"
+msgstr "Envia un _Missatge únic..."
-#: gajim/common/config.py:221
-msgid "Optionally fix Jingle output video framerate. Example: 10/1 or 25/2."
+msgid "File"
msgstr ""
-#: gajim/common/config.py:222
-msgid "Optionally resize Jingle output video. Example: 320x240."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "File Name: "
+msgstr "Nom:"
-#: gajim/common/config.py:223
-msgid "If enabled, you will see your webcam's video stream as well."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "File Offered"
+msgstr "Transferència de Fitxers"
-#: gajim/common/config.py:226
-msgid ""
-"If enabled, Gajim will try to use a STUN server when using Jingle. The one "
-"in 'stun_server' option, or the one given by the XMPP server."
+msgid "File Offered…"
msgstr ""
-#: gajim/common/config.py:227
-msgid "STUN server to use when using Jingle"
+msgid "File Preview"
msgstr ""
-#: gajim/common/config.py:228
-msgid ""
-"If enabled, Gajim will show affiliation of group chat participants by adding "
-"a colored square to the status icon."
-msgstr ""
+msgid "File Transfer"
+msgstr "Transferència de Fitxers"
-#: gajim/common/config.py:229
-msgid ""
-"Proxy used for all outgoing connections if the account does not have a "
-"specific proxy configured."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "File Transfer Cancelled"
+msgstr "Transferència de Fitxers"
-#: gajim/common/config.py:230
-msgid "If enabled, Gajim will ignore incoming attention requests ('wizz')."
+msgid "File Transfer Completed"
msgstr ""
-#: gajim/common/config.py:231
-msgid ""
-"If enabled, Gajim will reopen chat windows that were opened last time Gajim "
-"was closed."
+msgid "File Transfer Error"
msgstr ""
-#: gajim/common/config.py:232
-msgid ""
-"If enabled, Gajim will display an icon to show that sent messages have been "
-"received by your contact."
+msgid "File Transfer Failed"
msgstr ""
-#: gajim/common/config.py:233
-msgid ""
-"If enabled, Gajim will use the System's Keyring to store account passwords."
+msgid "File Transfer Stopped"
msgstr ""
-#: gajim/common/config.py:234
-msgid "If enabled, Gajim will execute XEP-0146 Commands."
-msgstr ""
+msgid "File Transfers"
+msgstr "Transferències de fitxers"
-#: gajim/common/config.py:235
-msgid "2: System, 1: Enabled, 0: Disabled"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "File Verification Failed"
+msgstr "Certificat de client"
-#: gajim/common/config.py:236
-msgid "Options in days which can be chosen in the sync threshold menu"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "File corrupted during transfer"
+msgstr "Cancel.la la transferència de fitxer."
-#: gajim/common/config.py:237
-msgid ""
-"Maximum history in days we request from a public group chat archive. 0: As "
-"much as possible."
+msgid "File does not exist"
msgstr ""
-#: gajim/common/config.py:238
-msgid ""
-"Maximum history in days we request from a private group chat archive. 0: As "
-"much as possible."
+msgid "File error"
msgstr ""
-#: gajim/common/config.py:239
-msgid ""
-"If enabled, Gajim shows the group chat subject in the chat window when "
-"joining."
+msgid "File is empty"
msgstr ""
-#: gajim/common/config.py:240
-msgid ""
-"If enabled, the contact row is colored according to the current chat state "
-"of the contact."
+#, python-format
+msgid "File is too large, maximum allowed file size is: %s"
msgstr ""
-#: gajim/common/config.py:241
-msgid ""
-"If enabled, the tab is colored according to the current chat state of the "
-"contact."
+msgid "File path"
msgstr ""
-#: gajim/common/config.py:242
-msgid ""
-"Shows a text in the banner that describes the current chat state of the "
-"contact."
+msgid "File size unknown"
msgstr ""
-#: gajim/common/config.py:243
-msgid ""
-"Chat state notifications that are sent to contacts. Possible values: all, "
-"composing_only, disabled"
+msgid "File transfer stopped"
msgstr ""
-#: gajim/common/config.py:244
-msgid ""
-"Chat state notifications that are sent to the group chat. Possible values: "
-"'all', 'composing_only', 'disabled'"
+msgid "File transfers"
msgstr ""
-#: gajim/common/config.py:247
-msgid "API Preferences. Possible values: 'http', 'iq'"
+msgid "File: "
msgstr ""
-#: gajim/common/config.py:248
-msgid "Selecting text will copy it to the clipboard"
+#, python-format
+msgid "File: %s"
msgstr ""
-#: gajim/common/config.py:249
-msgid "If enabled, Gajim will execute commands (/show, /sh, /execute, /exec)."
+#, python-format
+msgid "Filename: %s"
msgstr ""
-#: gajim/common/config.py:250
-msgid "Width of group chat roster in pixel"
+msgid "Files to send"
msgstr ""
-#: gajim/common/config.py:251
#, fuzzy
-msgid "Force Bookmark 2 usage"
-msgstr "Afegeix aquesta sala a les adreces d'interès"
+msgid "Filetransfer Preference"
+msgstr "Transferència de Fitxers"
-#: gajim/common/config.py:252
-msgid "Shows an info bar with helpful hints in the Start / Join Chat dialog"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Filter"
+msgstr "Filtra:"
-#: gajim/common/config.py:269
#, fuzzy
-msgid ""
-"Priority will change automatically according to your status. Priorities are "
-"defined in 'autopriority_*' options."
-msgstr "La prioritat canviarà automàticament d'acord amb l'estat."
+msgid "Filter Chats"
+msgstr "Filtra:"
-#: gajim/common/config.py:276
-msgid ""
-"Status to be used automatically when connecting. Can be 'online', 'chat', "
-"'away', 'xa' or 'dnd'. NOTE: This option is used only if "
-"'restore_last_status' is disabled."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Filter Chats…"
+msgstr "Grups de xat"
-#: gajim/common/config.py:277
-msgid "If enabled, the last status will be restored."
+msgid "Fingerprints"
msgstr ""
-#: gajim/common/config.py:278
+#, python-format
msgid ""
-"If enabled, contacts requesting authorization will be accepted automatically."
+"Finished synchronising chat history:\n"
+"%s messages downloaded"
msgstr ""
-#: gajim/common/config.py:279
-msgid ""
-"If disabled, this account will be disabled and will not appear in the "
-"contact list window."
+msgid "For example: \"Julia is now online\""
msgstr ""
-#: gajim/common/config.py:283
-#, fuzzy
-msgid "Use an unencrypted connection to the server"
-msgstr "Informació sobre tu, tal i com està guardada al servidor"
-
-#: gajim/common/config.py:284
-msgid ""
-"Show a warning dialog before sending password on an plaintext connection. "
-"Can be 'warn', or 'none'."
+msgid "Forbid a participant to send you public or private messages"
msgstr ""
-#: gajim/common/config.py:285
-msgid "List of SSL errors to ignore (space separated)."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Force Bookmark 2 usage"
+msgstr "Afegeix aquesta sala a les adreces d'interès"
-#: gajim/common/config.py:289
-msgid "ConnectionType: START TLS, DIRECT TLS or PLAIN"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Forever"
+msgstr "Mai"
-#: gajim/common/config.py:291
-msgid ""
-"List of XMPP Addresses (space separated) for which you do not want to store "
-"chat history. You can also add the name of an account to disable storing "
-"chat history for this account."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Forget this Group Chat"
+msgstr "Grups de xat"
-#: gajim/common/config.py:293
-msgid ""
-"How many seconds to wait for the answer of a ping alive packet before trying "
-"to reconnect."
+msgid "Format error in CRL's lastUpdate field"
msgstr ""
-#: gajim/common/config.py:297
-msgid ""
-"If enabled, Gajim will use your IP and proxies defined in "
-"'file_transfer_proxies' option for file transfers."
+msgid "Format error in CRL's nextUpdate field"
msgstr ""
-#: gajim/common/config.py:298
-msgid ""
-"If enabled, Gajim will test file transfer proxies on startup to be sure they "
-"work. Openfire's proxies are known to fail this test even if they work."
+msgid "Format error in certificate's notAfter field"
msgstr ""
-#: gajim/common/config.py:310
-msgid "If enabled, Gajim will answer to message receipt requests."
+msgid "Format error in certificate's notBefore field"
msgstr ""
-#: gajim/common/config.py:319
-msgid ""
-"Allow Gajim to send information about the operating system you are running."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Format your message"
+msgstr "missatge"
-#: gajim/common/config.py:320
-msgid "Allow Gajim to send your local time."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Format your message…"
+msgstr "Envia missatge"
-#: gajim/common/config.py:323
-msgid "Message that is sent to contacts you want to add."
-msgstr ""
+msgid "Free for Chat"
+msgstr "Disponible per parlar"
-#: gajim/common/config.py:324
-msgid ""
-"If enabled, Gajim will send your local IP so your contact can connect to "
-"your machine for file transfers."
-msgstr ""
+msgid "Free for chat"
+msgstr "Lliure per xatejar"
-#: gajim/common/config.py:325
-msgid ""
-"List of XMPP Addresses (space separated) for which the chat window will be "
-"re-opened on next startup."
+msgid "From"
msgstr ""
-#: gajim/common/config.py:327
-msgid ""
-"Preferred file transfer mechanism for file drag&drop on a chat window. Can "
-"be 'httpupload' (default) or 'jingle'."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Full Name"
+msgstr "Nom:"
-#: gajim/common/config.py:328
-msgid "Allow certificate verification with POSH."
-msgstr ""
+#, fuzzy, python-format
+msgid "GLib Version: %s"
+msgstr "Versió:"
-#: gajim/common/config.py:356
-msgid ""
-"Chat state notifications that are sent to contacts. Possible values: 'all', "
-"'composing_only', 'disabled'"
-msgstr ""
+#, fuzzy, python-format
+msgid "GTK Version: %s"
+msgstr "Versió:"
-#: gajim/common/config.py:359
-msgid "The currently active encryption for that contact."
-msgstr ""
+msgid "Gajim"
+msgstr "Gajim"
-#: gajim/common/config.py:363
-msgid ""
-"If enabled, a notification is created for every message in this group chat."
+msgid "Gajim - Error"
msgstr ""
-#: gajim/common/config.py:364
#, fuzzy
-msgid ""
-"Show a status message for all status changes (away, dnd, etc.) of users in a "
-"group chat."
-msgstr "Mostra els canvis d'estat"
+msgid "Gajim Team"
+msgstr "Personalització Temes Gajim"
-#: gajim/common/config.py:365
#, fuzzy
-msgid "Show a status message for every join or leave in a group chat."
-msgstr "Mostra els canvis d'estat"
+msgid "Gajim Themes"
+msgstr "Personalització Temes Gajim"
-#: gajim/common/config.py:366
-msgid ""
-"If enabled, the group chat is minimized into the contact list when joining "
-"automatically."
+msgid "Gajim Update"
msgstr ""
-#: gajim/common/config.py:367
msgid ""
-"If enabled, the group chat is minimized into the contact list when closing "
-"it."
+"Gajim aims to be an easy to use and fully-featured XMPP client. Just chat "
+"with your friends or family, easily share pictures and thoughts or discuss "
+"the news with your groups."
msgstr ""
-#: gajim/common/config.py:368
-msgid ""
-"Chat state notifications that are sent to the group chat. Possible values: "
-"'all', 'composing_only' or 'disabled'."
+msgid "Gajim can not read this file"
msgstr ""
-#: gajim/common/config.py:371
msgid ""
-"If enabled, plugins will be activated on startup (this is saved when exiting "
-"Gajim). This option SHOULD NOT be used to (de)activate plugins. Use the "
-"plugin window instead."
-msgstr ""
-
-#: gajim/common/config.py:376 gajim/common/const.py:380
-msgid "Sleeping"
-msgstr ""
-
-#: gajim/common/config.py:377
-msgid "Back soon"
-msgstr ""
-
-#: gajim/common/config.py:377
-msgid "Back in some minutes."
-msgstr ""
-
-#: gajim/common/config.py:378 gajim/common/const.py:346
-msgid "Eating"
-msgstr ""
-
-#: gajim/common/config.py:378
-msgid "I'm eating."
+"Gajim encountered an error.\n"
+"Please help us fixing this issue by sending this report."
msgstr ""
-#: gajim/common/config.py:379
-msgid "Movie"
-msgstr ""
-
-#: gajim/common/config.py:379
-msgid "I'm watching a movie."
+msgid ""
+"Gajim integrates well with your other devices: simply continue conversations "
+"on your mobile device."
msgstr ""
-#: gajim/common/config.py:380 gajim/common/const.py:413
-msgid "Working"
+msgid "Gajim is fully synchronised with the archive."
msgstr ""
-#: gajim/common/config.py:380
-msgid "I'm working."
+msgid ""
+"Gajim was not able to reach the server. Make sure your XMPP address is "
+"correct."
msgstr ""
-#: gajim/common/config.py:381
-msgid "Phone"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Gajim will not try to join this group chat again"
+msgstr "Si està marcat, Gajim entrarà en aquest xat de grup a l'inici"
-#: gajim/common/config.py:381
-msgid "I'm on the phone."
+msgid "Gajim will now exit"
msgstr ""
-#: gajim/common/config.py:382
-msgid "Out"
+msgid "Gajim: IPython Console"
msgstr ""
-#: gajim/common/config.py:382
-msgid "I'm out enjoying life."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Gathering information…"
+msgstr "Informació personal"
-#: gajim/common/config.py:392
-msgid "I'm available."
+msgid "Gender"
msgstr ""
-#: gajim/common/config.py:393
-msgid "I'm free for chat."
-msgstr ""
+msgid "General"
+msgstr "General"
-#: gajim/common/config.py:394
-msgid "Be right back."
+msgid ""
+"Generate preview automatically in public group chats (may disclose your data)"
msgstr ""
-#: gajim/common/config.py:395
-msgid "I'm not available."
+msgid "Generate preview for any URLs containing images (may be unsafe)"
msgstr ""
-#: gajim/common/config.py:396
-msgid "Do not disturb."
+msgid "Gets detailed info on a account"
msgstr ""
-#: gajim/common/config.py:397
-msgid "Bye!"
+msgid "Gets detailed info on a contact"
msgstr ""
-#: gajim/common/config.py:408
-msgid ""
-"Sound to play when a group chat message contains one of the words in "
-"'muc_highlight_words' or your nickname is mentioned."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Global Group Chat Search"
+msgstr "Uneix-te al xat en grup"
-#: gajim/common/config.py:409
-msgid "Sound to play when any group chat message arrives."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Global Proxy"
+msgstr "Prox_y:"
-#: gajim/common/config.py:413
-msgid "Tor"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Global Status"
+msgstr "Estat"
-#: gajim/common/optparser.py:54
-#, python-format
-msgid "Error: cannot open %s for reading"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Go"
+msgstr "Desaparegut"
-#: gajim/common/const.py:280
-msgid "?Group chat name:Team"
+msgid "Grant Voice"
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:281
-msgid "?Group chat description:Project discussion"
+msgid "Group"
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:282
#, fuzzy
-msgid "?Group chat address:team"
+msgid "Group Chat"
msgstr "Grups de xat"
-#: gajim/common/const.py:283
#, fuzzy
-msgid "?Group chat name:Family"
-msgstr "Grups de xat"
+msgid "Group Chat Invitation"
+msgstr "Configuració de Sala"
-#: gajim/common/const.py:284
-msgid "?Group chat description:Spring gathering"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Group Chat Invitation Declined"
+msgstr "Configuració de Sala"
-#: gajim/common/const.py:285
-msgid "?Group chat address:family"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Group Chat Invitation Received"
+msgstr "Configuració de Sala"
-#: gajim/common/const.py:286
#, fuzzy
-msgid "?Group chat name:Vacation"
+msgid "Group Chat Language"
msgstr "Configuració de Sala"
-#: gajim/common/const.py:287
-msgid "?Group chat description:Trip planning"
+msgid "Group Chat Message Highlight"
+msgstr ""
+
+msgid "Group Chat Message Received"
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:288
#, fuzzy
-msgid "?Group chat address:vacation"
-msgstr "Configuració de Sala"
+msgid "Group Chats"
+msgstr "Grups de xat"
-#: gajim/common/const.py:289
#, fuzzy
-msgid "?Group chat name:Repairs"
+msgid "Group chat already exists"
msgstr "Grups de xat"
-#: gajim/common/const.py:290
-msgid "?Group chat description:Local help group"
+msgid "Group chat can be found via search"
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:291
#, fuzzy
-msgid "?Group chat address:repairs"
+msgid "Group chat does not exist"
msgstr "Grups de xat"
-#: gajim/common/const.py:292
#, fuzzy
-msgid "?Group chat name:News"
+msgid "Group chat has been destroyed"
msgstr "Grups de xat"
-#: gajim/common/const.py:293
-msgid "?Group chat description:Local news and reports"
-msgstr ""
-
-#: gajim/common/const.py:294
#, fuzzy
-msgid "?Group chat address:news"
+msgid "Group chat is closed"
msgstr "Grups de xat"
-#: gajim/common/const.py:299
-msgid "Remote server not found"
-msgstr ""
-
-#: gajim/common/const.py:300
-msgid "Remote server timeout"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Group chat is now fully anonymous"
+msgstr "Grups de xat"
-#: gajim/common/const.py:301 gajim/common/const.py:302
-#: gajim/common/const.py:303
-msgid "Address does not belong to a group chat server"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Group chat is now non-anonymous"
+msgstr "Grups de xat"
-#: gajim/common/const.py:304
#, fuzzy
-msgid "Group chat already exists"
+msgid "Group chat is now semi-anonymous"
msgstr "Grups de xat"
-#: gajim/common/const.py:305
#, fuzzy
-msgid "Group chat does not exist"
+msgid "Group chat now does not show unavailable members"
msgstr "Grups de xat"
-#: gajim/common/const.py:306
+msgid "Group chat now shows unavailable members"
+msgstr ""
+
#, fuzzy
-msgid "Group chat is closed"
+msgid "Group chat support"
msgstr "Grups de xat"
-#: gajim/common/const.py:312
-msgid "This message was encrypted with OTR and could not be decrypted."
+msgid "Group multiple contacts from one friend to a single Meta-Contact"
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:315
-msgid ""
-"This message was encrypted with Legacy OpenPGP and could not be decrypted. "
-"You can install the PGP plugin to handle those messages."
+#, fuzzy
+msgid "Groupchat Details"
+msgstr "Connectors"
+
+msgid "Groups"
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:319
-msgid ""
-"This message was encrypted with OpenPGP for XMPP and could not be decrypted. "
-"You can install the OpenPGP plugin to handle those messages."
+msgctxt "proxy configuration"
+msgid "HTTP"
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:323
#, python-format
-msgid "This message was encrypted with %s and could not be decrypted."
+msgid "HTTP (%(method)s) Authorization for %(url)s (ID: %(id)s)"
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:330
-msgid "Doing Chores"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "HTTP Authorization Request"
+msgstr "Autors:"
-#: gajim/common/const.py:331
-msgid "Buying Groceries"
+msgid "HTTPS Verification"
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:332
-msgid "Cleaning"
+#, python-format
+msgid "Hello, I am $name. %s"
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:333
-msgid "Cooking"
+msgid "Helps to establish calls through firewalls"
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:334
-msgid "Doing Maintenance"
+msgid "Hide icon"
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:335
-msgid "Doing the Dishes"
+msgid "Hide this menu"
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:336
-msgid "Doing the Laundry"
+msgid "Hides the banner in a 1:1 chat window."
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:337
-msgid "Gardening"
+msgid "Hides the banner in a group chat window."
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:338
-msgid "Running an Errand"
+msgid "Hides the group chat participants list in a group chat window."
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:339
-msgid "Walking the Dog"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Home"
+msgstr "Pàgina d'inici:"
-#: gajim/common/const.py:341
-msgid "Drinking"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Homepage"
+msgstr "Pàgina d'inici:"
-#: gajim/common/const.py:342
-msgid "Having a Beer"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Hostname"
+msgstr "Nom del servidor:"
-#: gajim/common/const.py:343
-msgid "Having Coffee"
+msgid ""
+"How far back in time (minutes) chat history is restored. -1 means no limit."
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:344
-msgid "Having Tea"
+msgid "How far back should the chat history be synchronised?"
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:347
-msgid "Having a Snack"
+msgid "How long Gajim should keep your chat history"
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:348
-msgid "Having Breakfast"
+msgid "How many lines to store for Ctrl+KeyUP (previously sent messages)."
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:349
-msgid "Having Dinner"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "I can see contact's online status"
+msgstr "Demana veure l'estat del contacte"
-#: gajim/common/const.py:350
-msgid "Having Lunch"
-msgstr ""
+msgid "I would like to add you to my contact list."
+msgstr "Voldria afegir-te a la meva llista de contactes."
-#: gajim/common/const.py:352
-msgid "Exercising"
+msgid "I would like to add you to my roster."
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:353 gajim/common/const.py:404
-msgid "Cycling"
+msgid "I'm eating."
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:354
-msgid "Dancing"
+msgid "I'm on the phone."
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:355
-msgid "Hiking"
+msgid "I'm out enjoying life."
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:356
-msgid "Jogging"
+msgid "I'm watching a movie."
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:357
-msgid "Playing Sports"
+msgid "I'm working."
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:358
-msgid "Running"
+msgid "IEC standard says KiB = 1024 bytes, KB = 1000 bytes."
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:359
-msgid "Skiing"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "IM Address"
+msgstr "_Copia adreça JID/Email"
-#: gajim/common/const.py:360
-msgid "Swimming"
+msgid "Id"
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:361
-msgid "Working out"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Identified Error"
+msgstr "Certificat de client"
-#: gajim/common/const.py:363
-msgid "Grooming"
+msgid "Idle Time"
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:364
-msgid "At the Spa"
-msgstr ""
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Idle since: %s"
+msgstr "Nom de feed:"
-#: gajim/common/const.py:365
-msgid "Brushing Teeth"
+msgid "If checked, Gajim can be controlled remotely using gajim-remote."
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:366
-msgid "Getting a Haircut"
+msgid ""
+"If disabled, Gajim will no longer print status messages in chats when a "
+"contact changes their status (and/or their status message)."
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:367
-msgid "Shaving"
+msgid ""
+"If disabled, this account will be disabled and will not appear in the "
+"contact list window."
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:368
-msgid "Taking a Bath"
+msgid ""
+"If enabled, Gajim hides the contact list window when pressing the X button "
+"instead of minimizing into the notification area."
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:369
-msgid "Taking a Shower"
+msgid ""
+"If enabled, Gajim hides the main window when pressing the X button instead "
+"of minimizing into the notification area."
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:371
-msgid "Having an Appointment"
+msgid ""
+"If enabled, Gajim makes the window flash (the default behaviour in most "
+"Window Managers) when holding pending events."
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:373
-msgid "Inactive"
-msgstr "Inactiva"
-
-#: gajim/common/const.py:374
-msgid "Day Off"
+msgid ""
+"If enabled, Gajim quits when clicking the X button of your Window Manager. "
+"This setting is taken into account only if the notification area icon is "
+"used."
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:375
-msgid "Hanging out"
+msgid ""
+"If enabled, Gajim shows the group chat subject in the chat window when "
+"joining."
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:376
-msgid "Hiding"
+msgid "If enabled, Gajim will add * and [n] in contact list window title."
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:377
-msgid "On Vacation"
+msgid "If enabled, Gajim will answer to message receipt requests."
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:378
-msgid "Praying"
+msgid ""
+"If enabled, Gajim will display an icon to show that sent messages have been "
+"received by your contact."
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:379
-msgid "Scheduled Holiday"
+msgid ""
+"If enabled, Gajim will display the status message (if not empty) underneath "
+"the contact name in the contact list window."
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:381
-msgid "Thinking"
+msgid "If enabled, Gajim will execute XEP-0146 Commands."
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:383
-msgid "Relaxing"
+msgid "If enabled, Gajim will execute commands (/show, /sh, /execute, /exec)."
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:384
-msgid "Fishing"
+msgid "If enabled, Gajim will ignore incoming attention requests ('wizz')."
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:385
-msgid "Gaming"
+msgid ""
+"If enabled, Gajim will reopen chat windows that were opened last time Gajim "
+"was closed."
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:386
-msgid "Going out"
+msgid ""
+"If enabled, Gajim will save the contact list window position when hiding it, "
+"and restore it when showing the contact list window again."
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:387
-msgid "Partying"
+msgid ""
+"If enabled, Gajim will save the main window position when hiding it, and "
+"restore it when showing the window again."
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:388
-msgid "Reading"
+msgid ""
+"If enabled, Gajim will send your local IP so your contact can connect to "
+"your machine for file transfers."
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:389
-msgid "Rehearsing"
+msgid ""
+"If enabled, Gajim will show both the number of online and total contacts in "
+"account rows as well as in group rows."
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:390
-msgid "Shopping"
+msgid ""
+"If enabled, Gajim will test file transfer proxies on startup to be sure they "
+"work. Openfire's proxies are known to fail this test even if they work."
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:391
-msgid "Smoking"
+msgid ""
+"If enabled, Gajim will try to use a STUN server when using Jingle. The one "
+"in 'stun_server' option, or the one given by the XMPP server."
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:392
-msgid "Socializing"
+msgid ""
+"If enabled, Gajim will use the System's Keyring to store account passwords."
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:393
-msgid "Sunbathing"
+msgid ""
+"If enabled, Gajim will use your IP and proxies defined in "
+"'file_transfer_proxies' option for file transfers."
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:394
-msgid "Watching TV"
+msgid ""
+"If enabled, a notification is created for every message in this group chat."
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:395
-msgid "Watching a Movie"
+msgid ""
+"If enabled, completion in group chats will be like a shell auto-completion."
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:397
-msgid "Talking"
+msgid ""
+"If enabled, contacts requesting authorization will be accepted automatically."
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:398
-msgid "In Real Life"
+msgid ""
+"If enabled, do not remove */_ . So *abc* will be bold but with * * not "
+"removed."
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:399
-msgid "On the Phone"
+msgid ""
+"If enabled, plugins will be activated on startup (this is saved when exiting "
+"Gajim). This option SHOULD NOT be used to (de)activate plugins. Use the "
+"plugin window instead."
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:400
-msgid "On Video Phone"
+msgid "If enabled, pressing Esc closes a tab/window."
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:402
-msgid "Traveling"
+msgid ""
+"If enabled, the contact row is colored according to the current chat state "
+"of the contact."
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:403
-msgid "Commuting"
+msgid "If enabled, the last status will be restored."
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:405
-msgid "Driving"
+msgid ""
+"If enabled, the tab is colored according to the current chat state of the "
+"contact."
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:406
-msgid "In a Car"
+msgid ""
+"If enabled, you will be able to set a negative priority to your account in "
+"the Accounts window. BE CAREFUL, when you are logged in with a negative "
+"priority, you will NOT receive any message from your server."
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:407
-msgid "On a Bus"
+msgid "If enabled, you will see your webcam's video stream as well."
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:408
-msgid "On a Plane"
+#, python-format
+msgid "If you close this window, you will leave '%s'."
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:409
-msgid "On a Train"
+msgid ""
+"If you quit now, the file(s) being transferred will be lost.\n"
+"Do you still want to quit?"
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:410
-msgid "On a Trip"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Ignore Unknown Contacts"
+msgstr "Convida _Contactes"
-#: gajim/common/const.py:411
-msgid "Walking"
+msgid "Ignore everything from contacts not in your Roster"
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:414
-msgid "Coding"
+msgid "Image"
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:415
-msgid "In a Meeting"
+msgid "Images"
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:416
-msgid "Studying"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Import Contacts"
+msgstr "Convida _Contactes"
-#: gajim/common/const.py:417
-msgid "Writing"
+msgid ""
+"In a chat, show the nickname at the beginning of a line only when it's not "
+"the same person talking as in the previous message."
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:420
-msgid "Afraid"
+msgid ""
+"In order to write messages in this chat, you need to request voice first.\n"
+"A moderator will process your request."
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:421
-msgid "Amazed"
+msgid "Incoming Call"
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:422
-msgid "Amorous"
+msgid "Incoming Call (Video)"
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:423
-msgid "Angry"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Information"
+msgstr "Informació personal"
-#: gajim/common/const.py:424
-msgid "Annoyed"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Insecure Connection"
+msgstr "Avís abans d'una connexió insegura"
-#: gajim/common/const.py:425
-msgid "Anxious"
+msgid "Insert Emoji"
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:426
-msgid "Aroused"
+msgid "Install <tt>sentry-sdk</tt> to make reporting issues easier."
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:427
-msgid "Ashamed"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Install Plugin from ZIP-File"
+msgstr "Instal·la des d'un zip"
-#: gajim/common/const.py:428
-msgid "Bored"
+msgid "Install a keyring to store passwords on your system."
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:429
-msgid "Brave"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Install from File…"
+msgstr "Instal·la des d'un zip"
-#: gajim/common/const.py:430
-msgid "Calm"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Installation failed"
+msgstr "Autenticació Anònima."
-#: gajim/common/const.py:431
-msgid "Cautious"
-msgstr ""
+msgid "Installed"
+msgstr "Instal·lat"
-#: gajim/common/const.py:432
-msgid "Cold"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Invalid Address"
+msgstr "Gestiona Sala"
-#: gajim/common/const.py:433
-msgid "Confident"
+msgid "Invalid CA certificate"
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:434
-msgid "Confused"
+msgid "Invalid File"
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:435
-msgid "Contemplative"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Invalid Name"
+msgstr "Gestiona Sala"
-#: gajim/common/const.py:436
-msgid "Contented"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Invalid Node"
+msgstr "Gestiona Sala"
-#: gajim/common/const.py:437
-msgid "Cranky"
+msgid "Invalid Server Name"
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:438
-msgid "Crazy"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Invalid XMPP Address"
+msgstr "Gestiona Sala"
-#: gajim/common/const.py:439
-msgid "Creative"
+msgid "Invalid affiliation given"
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:440
-msgid "Curious"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Invalid domain name"
+msgstr "Gestiona Sala"
-#: gajim/common/const.py:441
-msgid "Dejected"
+msgid "Invalid nickname"
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:442
-msgid "Depressed"
+msgid "Invalid role given"
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:443
-msgid "Disappointed"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Invite Contacts"
+msgstr "Convida _Contactes"
-#: gajim/common/const.py:444
-msgid "Disgusted"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Invite Contacts…"
+msgstr "Convida _Contactes"
-#: gajim/common/const.py:445
-msgid "Dismayed"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Invite New Contact"
+msgstr "Convida _Contactes"
-#: gajim/common/const.py:446
-msgid "Distracted"
+msgid "Invite a user to a group chat for a reason"
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:447
-msgid "Embarrassed"
+msgid "Invite friends to group chats or join one"
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:448
-msgid "Envious"
+#, python-format
+msgid "Invite someone to your chat with %s"
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:449
-msgid "Excited"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Invitees"
+msgstr "Con_vida"
-#: gajim/common/const.py:450
-msgid "Flirtatious"
+msgid "Issued by"
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:451
-msgid "Frustrated"
+msgid "Issued by\n"
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:452
-msgid "Grateful"
+msgid "Issued on"
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:453
-msgid "Grieving"
+msgid "Issued on: "
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:454
-msgid "Grumpy"
+msgid "Issued to"
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:455
-msgid "Guilty"
+msgid "Issued to\n"
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:456
-msgid "Happy"
+msgid "It is not possible to send empty files"
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:457
-msgid "Hopeful"
+msgid "It seems Gajim is not running. So you can't use gajim-remote."
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:458
-msgid "Hot"
-msgstr ""
+msgid "Italic"
+msgstr "Cursiva"
-#: gajim/common/const.py:459
-msgid "Humbled"
+msgid "I’m eating."
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:460
-msgid "Humiliated"
+msgid "I’m out enjoying life."
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:461
-msgid "Hungry"
+#, python-format
+msgid ""
+"I’m synchronizing my contacts from my account at \"%s\". Could you please "
+"add this address to your contact list?"
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:462
-msgid "Hurt"
+msgid "I’m watching a movie."
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:463
-msgid "Impressed"
+msgid "I’m working."
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:464
-msgid "In Awe"
+msgid "JID"
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:465
-msgid "In Love"
+msgid "JPEG files"
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:466
-msgid "Indignant"
+msgid "Join"
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:467
-msgid "Interested"
-msgstr ""
+msgid "Join Group Chat"
+msgstr "Uneix-te al xat en grup"
-#: gajim/common/const.py:468
-msgid "Intoxicated"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Join Group Chat as…"
+msgstr "Uneix-te al xat en grup"
-#: gajim/common/const.py:469
-msgid "Invincible"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Join Group Chat?"
+msgstr "Uneix-te al xat en grup"
-#: gajim/common/const.py:470
-msgid "Jealous"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Join Groupchat"
+msgstr "Uneix-te al xat en grup"
-#: gajim/common/const.py:471
-msgid "Lonely"
+msgid "Join a group chat given by an XMPP Address"
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:472
-msgid "Lost"
+msgid "Joining…"
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:473
-msgid "Lucky"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Join…"
+msgstr "_Entra-hi"
-#: gajim/common/const.py:474
-msgid "Mean"
+msgid "Just now"
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:475
-msgid "Moody"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Keep Chat History"
+msgstr "Historial"
-#: gajim/common/const.py:476
-msgid "Nervous"
+msgid "Keep and manage all your chat history"
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:477
-msgid "Neutral"
+msgid "Key usage does not include certificate signing"
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:478
-msgid "Offended"
-msgstr ""
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Kick %s"
+msgstr "Fes fora"
-#: gajim/common/const.py:479
-msgid "Outraged"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Kick Participant"
+msgstr "Accions Ocupant"
-#: gajim/common/const.py:480
-msgid "Playful"
+msgid "Kick user from group chat by nickname"
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:481
-msgid "Proud"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Kick…"
+msgstr "Fes fora"
-#: gajim/common/const.py:482
-msgid "Relaxed"
+msgid "Label"
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:483
-msgid "Relieved"
+msgid "Language used for spell checking."
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:484
-msgid "Remorseful"
+msgid "Last but not least"
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:485
-msgid "Restless"
+#, python-format
+msgid "Lat: %s Lon: %s"
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:486
-msgid "Sad"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Leave Group Chat"
+msgstr "Grups de xat"
-#: gajim/common/const.py:487
-msgid "Sarcastic"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Leave the group chat"
+msgstr "Grups de xat"
-#: gajim/common/const.py:488
-msgid "Satisfied"
+msgid "Left Click Action"
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:489
-msgid "Serious"
+msgid "Let others know if you read up to this point"
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:490
-msgid "Shocked"
+msgid "Limit must be an integer"
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:491
-msgid "Shy"
+msgid ""
+"List of XMPP Addresses (space separated) for which the chat window will be "
+"re-opened on next startup."
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:492
-msgid "Sick"
+msgid ""
+"List of XMPP Addresses (space separated) for which you do not want to store "
+"chat history. You can also add the name of an account to disable storing "
+"chat history for this account."
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:493
-msgid "Sleepy"
+msgid ""
+"List of rows (accounts and groups) that are collapsed (space separated)."
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:494
-msgid "Spontaneous"
+msgid ""
+"List of send hosts (comma separated) in addition to local interfaces for "
+"file transfers (in case of address translation/port forwarding)."
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:495
-msgid "Stressed"
+msgid "Listing of Servers"
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:496
-msgid "Strong"
+msgid "Lists all contacts in the contact list, one for each line"
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:497
-msgid "Surprised"
+msgid "Live Preview"
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:498
-msgid "Thankful"
+msgid "Load Image"
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:499
-msgid "Thirsty"
+msgid "Loading Avatar Failed"
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:500
-msgid "Tired"
+msgid "Loading avatar image failed"
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:501
-msgid "Undefined"
+msgid "Loading…"
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:502
-msgid "Weak"
+msgid "Local System Time"
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:503
-msgid "Worried"
+msgid "Local Time"
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:507
-msgid "accuracy"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Location"
+msgstr "_Copia la ubicació de l'enllaç"
-#: gajim/common/const.py:508
-msgid "alt"
+#, python-format
+msgid "Location at Lat: %s Lon: %s"
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:509
-msgid "area"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Location detection"
+msgstr "Connexió"
-#: gajim/common/const.py:510
-msgid "bearing"
+msgid "Location:"
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:511
-msgid "building"
+msgid "Log In"
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:512
-msgid "country"
+msgid "Log in with your credentials"
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:513
-msgid "countrycode"
+msgid "Login"
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:514
-msgid "datum"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Login Settings"
+msgstr "Connectors"
-#: gajim/common/const.py:515
-msgid "description"
+msgid "Look it up in _Dictionary"
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:516
-msgid "error"
+msgid ""
+"Lookup things on Wikipedia, dictionaries or other search engines directly "
+"from the chat window"
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:517
-msgid "floor"
+msgid "Machine is going to sleep"
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:518
-msgid "lat"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Make Admin"
+msgstr "_Administra"
-#: gajim/common/const.py:519
-msgid "locality"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Make Member"
+msgstr "_Membre"
-#: gajim/common/const.py:520
-msgid "lon"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Make Owner"
+msgstr "Propietari"
-#: gajim/common/const.py:521
-msgid "postalcode"
+msgid "Make your profile visible for everyone or just for your contacts."
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:522
-msgid "region"
+msgid "Male"
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:523
-msgid "room"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Manage"
+msgstr "Gestiona..."
-#: gajim/common/const.py:524
-msgid "speed"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Manage Proxies"
+msgstr "Gestió de perfils de proxy"
-#: gajim/common/const.py:525
-msgid "street"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Manage Proxies..."
+msgstr "Gestió de perfils de proxy"
-#: gajim/common/const.py:526
-msgid "text"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Manage Sounds"
+msgstr "Gestiona sons"
-#: gajim/common/const.py:527
-msgid "timestamp"
+msgid "Manually set the hostname for the server"
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:528
-msgid "URI"
+msgid "Mark as Read"
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:533
-msgid "Unable to get issuer certificate"
+msgid "Mark as read"
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:534
-msgid "Unable to get certificate CRL"
+msgid "Maximum file size for preview generation"
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:535
-msgid "Unable to decrypt certificate's signature"
+msgid ""
+"Maximum history in days we request from a private group chat archive. 0: As "
+"much as possible."
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:536
-msgid "Unable to decrypt CRL's signature"
+msgid ""
+"Maximum history in days we request from a public group chat archive. 0: As "
+"much as possible."
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:537
-msgid "Unable to decode issuer public key"
+msgid ""
+"Maximum number of lines that are printed in conversations. Oldest lines are "
+"cleared."
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:538
-msgid "Certificate signature failure"
+msgid "Me"
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:539
-msgid "CRL signature failure"
+msgid "Media Playback"
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:540
-msgid "Certificate is not yet valid"
+msgid "Member"
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:541
-msgid "Certificate has expired"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Members"
+msgstr "_Membre"
-#: gajim/common/const.py:542
-msgid "CRL is not yet valid"
+msgid "Mention: Message Background Color"
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:543
-msgid "CRL has expired"
+msgid "Message"
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:544
-msgid "Format error in certificate's notBefore field"
+msgid "Message Correction: Background Color"
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:545
-msgid "Format error in certificate's notAfter field"
+msgid "Message Receipts (✔)"
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:546
-msgid "Format error in CRL's lastUpdate field"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Message Received"
+msgstr "Envia Missatge Privat"
-#: gajim/common/const.py:547
-msgid "Format error in CRL's nextUpdate field"
+msgid "Message Sent"
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:548
-msgid "Out of memory"
+msgid "Message composition"
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:549
-msgid "Self signed certificate"
+#, python-format
+msgid ""
+"Message corrected. Original message:\n"
+"%s"
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:550
-msgid "Self signed certificate in certificate chain"
+msgid "Message that is sent to contacts you want to add."
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:551
-msgid "Unable to get local issuer certificate"
+msgid "Messages are archived on the server"
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:552
-msgid "Unable to verify the first certificate"
+msgid ""
+"Messages will only be available for reading them later if storing chat "
+"history is enabled and if the contact is in your contact list."
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:553
-msgid "Certificate chain too long"
+msgid "Microphone & Camera"
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:554
-msgid "Certificate revoked"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Minutes until your status gets changed"
+msgstr "Mostra els canvis d'estat"
-#: gajim/common/const.py:555
-msgid "Invalid CA certificate"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "<b>Miscel·lània</b>"
-#: gajim/common/const.py:556
-msgid "Path length constraint exceeded"
+msgid "Missing argument \"contact_jid\""
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:557
-msgid "Unsupported certificate purpose"
+msgid "Missing arguments"
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:558
-msgid "Certificate not trusted"
+msgid "Missing dependencies for Audio/Video"
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:559
-msgid "Certificate rejected"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Moderation"
+msgstr "Moderadors"
-#: gajim/common/const.py:560
-msgid "Subject issuer mismatch"
+msgid "Moderator"
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:561
-msgid "Authority and subject key identifier mismatch"
-msgstr ""
+msgid "Moderators"
+msgstr "Moderadors"
-#: gajim/common/const.py:562
-msgid "Authority and issuer serial number mismatch"
+msgid "Modify"
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:563
-msgid "Key usage does not include certificate signing"
+#, fuzzy
+msgid "Modify Gateway…"
+msgstr "_Modifica Compte..."
+
+#, fuzzy
+msgid "Move Chat"
+msgstr "_Veu"
+
+msgid "Movie"
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:564
-msgid "Application verification failure"
+msgid "Must be a port number"
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:884
-msgid "The signing certificate authority is not known"
+msgid "Mute Sounds"
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:885
-msgid "The certificate has been revoked"
+msgid "My Workspace"
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:886
-msgid "The certificate does not match the expected identity of the site"
+msgid "Name"
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:887
-msgid "The certificate’s algorithm is insecure"
+msgid "Name <b>default</b> is not allowed"
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:888
-msgid "The certificate’s activation time is in the future"
+msgid "Name of the account"
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:889
-msgid "Unknown validation error"
+msgid "Needs gspell to be installed"
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:890
-msgid "The certificate has expired"
+msgid "Never"
+msgstr "Mai"
+
+msgid "Never miss a message, keep all your chat clients synchronized"
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:934
#, fuzzy
-msgid "Authentication aborted"
-msgstr "Autenticació Anònima."
+msgid "New Contact"
+msgstr "Afegeix un contacte nou"
-#: gajim/common/const.py:935
#, fuzzy
-msgid "Account disabled"
-msgstr "Comptes"
+msgid "New Group"
+msgstr "Grups de xat"
-#: gajim/common/const.py:936
-msgid "Credentials expired"
+msgid "New Message"
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:937
-msgid "Encryption required"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "New Search"
+msgstr "Cerca:"
-#: gajim/common/const.py:941
-msgid "Authentication mechanism not supported"
+#, python-format
+msgid "New message from %s"
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:942
-msgid "Authentication mechanism too weak"
+msgid "Next"
msgstr ""
-#: gajim/common/const.py:944
-msgid "Authentication currently not possible"
+msgid "Next sent messages"
msgstr ""
-#: gajim/common/logging_helpers.py:31
-#, python-format
-msgid "%s is not a valid loglevel"
+msgid "Nickname"
msgstr ""
-#: gajim/common/multimedia_helpers.py:51
-msgid "Default device"
+msgid "Nickname not found"
msgstr ""
-#: gajim/common/multimedia_helpers.py:72
-msgid "Audio test"
-msgstr ""
+msgid "No"
+msgstr "No"
-#: gajim/common/multimedia_helpers.py:75 gajim/common/multimedia_helpers.py:91
-#: gajim/common/multimedia_helpers.py:105
-msgid "Autodetect"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "No Connection Available"
+msgstr "_No Disponible"
-#: gajim/common/multimedia_helpers.py:78 gajim/common/multimedia_helpers.py:93
-#, python-format
-msgid "ALSA: %s"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "No File Transfer available"
+msgstr "Transferència de Fitxers"
-#: gajim/common/multimedia_helpers.py:81 gajim/common/multimedia_helpers.py:95
-#, python-format
-msgid "Pulse: %s"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "No Notifications"
+msgstr "Afegeix _Notificació Especial..."
-#: gajim/common/multimedia_helpers.py:89
-msgid "Fake audio output"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "No Proxy"
+msgstr "Prox_y:"
-#: gajim/common/multimedia_helpers.py:102
-msgid "Video test"
+msgid "No Results Found"
msgstr ""
-#: gajim/common/multimedia_helpers.py:107
-msgid "Pipewire"
+msgid "No Sync"
msgstr ""
-#: gajim/common/multimedia_helpers.py:109
-#, python-format
-msgid "V4L2: %s"
+msgid "No Threshold"
msgstr ""
-#: gajim/common/multimedia_helpers.py:111
-msgid "X11"
+msgid "No additional requirements"
msgstr ""
-#: gajim/common/multimedia_helpers.py:113
-msgid "Windows"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "No commands available"
+msgstr "Transferència de Fitxers"
-#: gajim/common/multimedia_helpers.py:115
-msgid "macOS"
+msgid "No contact addresses published for this server."
msgstr ""
-#: gajim/common/jingle_rtp.py:128
-#, python-format
-msgid "%s configuration error"
+msgid ""
+"No contacts found\n"
+"You can also type an XMPP address"
msgstr ""
-#: gajim/common/jingle_rtp.py:129
-#, python-format
msgid ""
-"Couldn’t set up %(text)s. Check your configuration.\n"
-"\n"
-"Pipeline was:\n"
-"%(pipeline)s\n"
-"\n"
-"Error was:\n"
-"%(error)s"
+"No contacts left.\n"
+"You can also type an XMPP address."
msgstr ""
-#: gajim/common/jingle_rtp.py:400
-msgid "audio input"
+msgid "No devices online"
msgstr ""
-#: gajim/common/jingle_rtp.py:404
-msgid "audio output"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "No info available"
+msgstr "Transferència de Fitxers"
-#: gajim/common/jingle_rtp.py:441
-msgid "video input"
+msgid "No open voice chats with the contact"
msgstr ""
-#: gajim/common/helpers.py:181
-msgid "_Busy"
-msgstr "Ocupat"
+#, fuzzy
+msgid "No proxy used"
+msgstr "Prox_y:"
-#: gajim/common/helpers.py:183
-msgid "Busy"
-msgstr "Ocupat"
+#, fuzzy
+msgid "No results"
+msgstr "Grups de xat"
-#: gajim/common/helpers.py:186
-msgid "_Not Available"
-msgstr "_No Disponible"
+#, fuzzy
+msgid "No results found"
+msgstr "Grups de xat"
-#: gajim/common/helpers.py:188
-msgid "Not Available"
+#, fuzzy
+msgid "No updates available"
+msgstr "Transferència de Fitxers"
+
+msgid "Node"
msgstr ""
-#: gajim/common/helpers.py:191
-msgid "_Free for Chat"
+msgid "Not Available"
msgstr ""
-#: gajim/common/helpers.py:193
-msgid "Free for Chat"
-msgstr "Disponible per parlar"
+#, fuzzy
+msgid "Not Connected"
+msgstr "Entrada següent"
-#: gajim/common/helpers.py:196
-msgid "?user status:_Available"
-msgstr "?user status:_Disponible"
+#, fuzzy
+msgid "Not available"
+msgstr "_No Disponible"
-#: gajim/common/helpers.py:198
#, fuzzy
-msgid "?user status:Available"
-msgstr "?user status:_Disponible"
+msgid "Not encrypted"
+msgstr "Entrada següent"
-#: gajim/common/helpers.py:200
-msgid "Connecting"
+msgid "Note to myself"
msgstr ""
-#: gajim/common/helpers.py:203 gajim/data/gui/preferences_window.ui:1304
-msgid "A_way"
+msgid "Note: Anonymous accounts are not possible on all servers"
msgstr ""
-#: gajim/common/helpers.py:205 gajim/common/modules/adhoc_commands.py:122
-#: gajim/command_system/implementation/standard.py:148
-msgid "Away"
-msgstr "Absent"
-
-#: gajim/common/helpers.py:208
-msgid "_Offline"
-msgstr "Desconnectat"
-
-#: gajim/common/helpers.py:210
-msgid "Offline"
-msgstr "Desconnectat"
-
-#: gajim/common/helpers.py:214
-msgid "?contact has status:Unknown"
+msgid "Note: Chat history is disabled for this account."
msgstr ""
-#: gajim/common/helpers.py:216
-msgid "?contact has status:Has errors"
+msgid "Note: Chat history is disabled for this contact."
msgstr ""
-#: gajim/common/helpers.py:221
-msgid "?Subscription we already have:None"
+msgid "Notes"
msgstr ""
-#: gajim/common/helpers.py:223
-msgid "To"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Notification Area Icon"
+msgstr "Afegeix _Notificació Especial..."
-#: gajim/common/helpers.py:225 gajim/data/gui/groups_post_window.ui:33
-msgid "From"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Notification Sounds"
+msgstr "Afegeix _Notificació Especial..."
-#: gajim/common/helpers.py:227
-msgid "Both"
+msgid "Notifications"
msgstr ""
-#: gajim/common/helpers.py:229 gajim/gtk/server_info.py:224
-msgid "Unknown"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Notifications When Away"
+msgstr "Afegeix _Notificació Especial..."
-#: gajim/common/helpers.py:235
-msgid "?Ask (for Subscription):None"
+msgid "Notify of events in the notification area."
msgstr ""
-#: gajim/common/helpers.py:237
-msgid "Subscribe"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Notify on all Messages"
+msgstr "_Canvia Missatge d'Estat"
-#: gajim/common/helpers.py:249
-msgid "?Group Chat Contact Role:None"
+msgid "OK"
msgstr ""
-#: gajim/common/helpers.py:252
-msgid "Moderators"
-msgstr "Moderadors"
+msgid "Offline"
+msgstr "Desconnectat"
-#: gajim/common/helpers.py:254
-msgid "Moderator"
+msgid "Offline - disconnect"
msgstr ""
-#: gajim/common/helpers.py:257 gajim/data/gui/groupchat_info_scrolled.ui:213
-msgid "Participants"
+msgid "One Month"
msgstr ""
-#: gajim/common/helpers.py:259
-msgid "Participant"
+msgid "One Year"
msgstr ""
-#: gajim/common/helpers.py:262
-msgid "Visitors"
-msgstr ""
+msgid "Online"
+msgstr "Connectat"
-#: gajim/common/helpers.py:264
-msgid "Visitor"
+#, fuzzy
+msgid "Online Status"
+msgstr "Estat"
+
+msgid "Only Admins and Owners can modify the affiliation"
msgstr ""
-#: gajim/common/helpers.py:273
-msgid "?Group Chat Contact Affiliation:None"
+msgid "Only moderators can see your XMPP address"
msgstr ""
-#: gajim/common/helpers.py:276
#, fuzzy
-msgid "Owners"
-msgstr "Propietari"
+msgid "Only show for pending events"
+msgstr "Només en esdeveniments pendents"
-#: gajim/common/helpers.py:278 gajim/data/gui/groupchat_config.ui:32
-msgid "Owner"
+msgid "Open"
msgstr ""
-#: gajim/common/helpers.py:281
#, fuzzy
-msgid "Administrators"
-msgstr "Operacions d'Administració"
+msgid "Open Email Composer"
+msgstr "_Obre Editor de Correu"
-#: gajim/common/helpers.py:283
-msgid "Administrator"
+#, fuzzy
+msgid "Open Folder"
+msgstr "_Obre Carpeta Contenidora"
+
+msgid "Open IPython shell"
msgstr ""
-#: gajim/common/helpers.py:286
#, fuzzy
-msgid "Members"
-msgstr "_Membre"
+msgid "Open Link in Browser"
+msgstr "_Obri l'enllaç al navegador"
-#: gajim/common/helpers.py:288 gajim/data/gui/groupchat_config.ui:40
-#: gajim/gtk/groupchat_config.py:105
-msgid "Member"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Open Link in _Browser"
+msgstr "_Obri l'enllaç al navegador"
-#: gajim/common/helpers.py:325
-msgid "is paying attention to the conversation"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Open _Folder"
+msgstr "_Obre Carpeta Contenidora"
-#: gajim/common/helpers.py:327
-msgid "is doing something else"
+msgid "Open a private chat window with a specified participant"
msgstr ""
-#: gajim/common/helpers.py:329
-msgid "is composing a message…"
+msgid ""
+"Open a private chat window with a specified participant and send him a "
+"message"
msgstr ""
-#: gajim/common/helpers.py:332
-msgid "paused composing a message"
+msgid "Open as _Link"
msgstr ""
-#: gajim/common/helpers.py:334
-msgid "has closed the chat window or tab"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Open folder"
+msgstr "_Obre Carpeta Contenidora"
-#: gajim/common/helpers.py:732 gajim/common/helpers.py:740
-#, python-format
-msgid "%d message pending"
-msgid_plural "%d messages pending"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgid "Open search bar"
+msgstr ""
-#: gajim/common/helpers.py:749
-#, fuzzy, python-format
-msgid "from group chat %s"
-msgstr "Afegeix aquesta sala a les adreces d'interès"
+#, fuzzy
+msgid "Operating System"
+msgstr "Certificat de client"
-#: gajim/common/helpers.py:752 gajim/common/helpers.py:773
-#, python-format
-msgid "from user %s"
+msgid "Optionally fix Jingle output video framerate. Example: 10/1 or 25/2."
msgstr ""
-#: gajim/common/helpers.py:754
-#, python-format
-msgid "from %s"
+msgid "Optionally resize Jingle output video. Example: 320x240."
msgstr ""
-#: gajim/common/helpers.py:760 gajim/common/helpers.py:768
-#, python-format
-msgid "%d event pending"
-msgid_plural "%d events pending"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgid "Organisation"
+msgstr ""
-#: gajim/common/helpers.py:849 gajim/data/gui/add_new_contact_window.ui:25
-msgid "I would like to add you to my contact list."
-msgstr "Voldria afegir-te a la meva llista de contactes."
+msgid "Organization (O)"
+msgstr ""
-#: gajim/common/helpers.py:851
-msgid "Hello, I am $name."
+msgid "Organization (O): "
msgstr ""
-#: gajim/common/helpers.py:929 gajim/common/helpers.py:938
-#: gajim/common/helpers.py:998
-msgid "Timeout loading image"
+msgid "Organizational Unit (OU)"
msgstr ""
-#: gajim/common/helpers.py:948 gajim/common/helpers.py:996
-msgid "Image is too big"
+msgid "Organizational Unit (OU): "
msgstr ""
-#: gajim/common/helpers.py:959
-msgid "PyCURL is not installed"
+msgid "Organize your chats with tabs"
msgstr ""
-#: gajim/common/helpers.py:1000
-msgid "Error loading image"
+msgid "Others"
msgstr ""
-#: gajim/common/configpaths.py:87
-#, python-format
-msgid "%s is a file but it should be a directory"
+msgid "Out"
msgstr ""
-#: gajim/common/configpaths.py:88
-msgid "Gajim will now exit"
+msgid "Out of memory"
msgstr ""
-#: gajim/common/exceptions.py:45
-#, python-format
-msgid ""
-"The database file (%s) cannot be read. Try to repair it (see https://dev."
-"gajim.org/gajim/gajim/wikis/help/DatabaseBackup) or remove it (all history "
-"will be lost)."
+msgid "Outcasts"
msgstr ""
-#: gajim/common/exceptions.py:59
-msgid "Service not available: Gajim is not running, or remote_control is False"
+msgid "Overwrite Plugin?"
msgstr ""
-#: gajim/common/exceptions.py:81
-#, python-format
-msgid ""
-"Session bus is not available.\n"
-"Try reading %(url)s"
+msgid "Owner"
msgstr ""
-#: gajim/common/exceptions.py:93
+#, fuzzy
+msgid "Owners"
+msgstr "Propietari"
+
+#, fuzzy
+msgid "PEP Configuration"
+msgstr "Configuració de Sala"
+
+#, fuzzy, python-format
+msgid "PEP Service Configuration (%s)"
+msgstr "Configuració Servei PEP:"
+
#, python-format
msgid ""
-"System bus is not available.\n"
-"Try reading %(url)s"
+"PEP node %(node)s was not removed:\n"
+"%(message)s"
msgstr ""
-#: gajim/common/zeroconf/connection_zeroconf.py:251
-#, python-format
-msgid "Could not connect to \"%s\""
+msgid "PEP node was not removed"
msgstr ""
-#: gajim/common/zeroconf/connection_zeroconf.py:252
-msgid "Please check if Avahi or Bonjour is installed."
+msgid "PKCS12 Files"
msgstr ""
-#: gajim/common/zeroconf/connection_zeroconf.py:262
-#: gajim/common/zeroconf/connection_zeroconf.py:266
-msgid "Could not start local service"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "PNG files"
+msgstr "Perfil"
-#: gajim/common/zeroconf/connection_zeroconf.py:263
-#, python-format
-msgid "Unable to bind to port %d."
+msgid "Pa_use/Resume"
msgstr ""
-#: gajim/common/zeroconf/connection_zeroconf.py:267
-msgid "Please check if avahi/bonjour-daemon is running."
+msgid "Participant"
msgstr ""
-#: gajim/common/zeroconf/connection_zeroconf.py:361
-#: gajim/common/zeroconf/connection_zeroconf.py:374
-#, python-format
-msgid "Could not change status of account \"%s\""
+msgid "Participants"
msgstr ""
-#: gajim/common/zeroconf/connection_zeroconf.py:362
-#: gajim/common/zeroconf/connection_zeroconf.py:375
-msgid "Please check if avahi-daemon is running."
+msgid "Participants entering this group chat are allowed to send messages"
msgstr ""
-#: gajim/common/zeroconf/connection_zeroconf.py:398
-msgid "Your message could not be sent."
+msgid ""
+"Participants entering this group chat need to request permission to send "
+"messages"
msgstr ""
-#: gajim/common/zeroconf/connection_zeroconf.py:413
-msgid "Contact is offline. Your message could not be sent."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Pass_word"
+msgstr "Contrasenya:"
-#: gajim/common/zeroconf/connection_zeroconf.py:435
-msgid ""
-"Connection to host could not be established: Timeout while sending data."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Password"
+msgstr "Contrasenya:"
-#: gajim/common/zeroconf/zeroconf_bonjour.py:248
-#: gajim/common/zeroconf/zeroconf_bonjour.py:265
-#: gajim/common/zeroconf/zeroconf_bonjour.py:323
-#: gajim/common/zeroconf/zeroconf_avahi.py:256
-#, python-format
-msgid "Error while adding service. %s"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Password Change Failed"
+msgstr "Contrasenya:"
-#: gajim/common/dbus/logind.py:73
-msgid "Machine is going to sleep"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Password Changed"
+msgstr "Contrasenya:"
-#: gajim/common/dbus/logind.py:103
-msgid "Disconnect from the network"
+msgid "Password Required"
msgstr ""
-#: gajim/common/modules/presence.py:264
-msgid "I would like to add you to my roster."
+msgid "Passwords do not match"
msgstr ""
-#: gajim/common/modules/httpupload.py:99
-msgid "File is empty"
+msgid "Past Developers"
msgstr ""
-#: gajim/common/modules/httpupload.py:102
-msgid "File does not exist"
+msgid "Paste Image"
msgstr ""
-#: gajim/common/modules/httpupload.py:109
-#: gajim/common/modules/httpupload.py:173
-#, python-format
-msgid "File is too large, maximum allowed file size is: %s"
+msgid "Paste Last Input"
msgstr ""
-#: gajim/common/modules/httpupload.py:292
-msgid "Encrypting file…"
+msgid "Paste as quote"
msgstr ""
-#: gajim/common/modules/httpupload.py:293
-msgid "Requesting HTTP File Upload Slot…"
+msgid "Path length constraint exceeded"
msgstr ""
-#: gajim/common/modules/httpupload.py:294
-msgid "Uploading via HTTP File Upload…"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Pause or resume file transfer"
+msgstr "Cancel.la la transferència de fitxer."
-#: gajim/common/modules/adhoc_commands.py:88
-msgid "Change status information"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Pending Event"
+msgstr "Events _Personals"
-#: gajim/common/modules/adhoc_commands.py:112
-msgid "Change status"
+#, fuzzy
+msgid "Personal notes about this contact"
+msgstr "Informació personal"
+
+msgid "Phone"
msgstr ""
-#: gajim/common/modules/adhoc_commands.py:113
-msgid "Set the presence type and description"
+msgid "Phone No."
msgstr ""
-#: gajim/common/modules/adhoc_commands.py:120
-msgid "Free for chat"
-msgstr "Lliure per xatejar"
+msgid "Picture and Name"
+msgstr ""
-#: gajim/common/modules/adhoc_commands.py:121
-msgid "Online"
-msgstr "Connectat"
+#, fuzzy
+msgid "Pin Chat"
+msgstr "_Veu"
-#: gajim/common/modules/adhoc_commands.py:123
-msgid "Extended away"
+msgid "Ping?"
msgstr ""
-#: gajim/common/modules/adhoc_commands.py:124
-msgid "Do not disturb"
+#, python-format
+msgid "Ping? (%s)"
msgstr ""
-#: gajim/common/modules/adhoc_commands.py:125
-msgid "Offline - disconnect"
+msgid "Pinned"
msgstr ""
-#: gajim/common/modules/adhoc_commands.py:131
-msgid "Presence description:"
+msgid "Pipewire"
msgstr ""
-#: gajim/common/modules/adhoc_commands.py:170
-msgid "The status has been changed."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Pl_ugins"
+msgstr "Connectors"
-#: gajim/common/modules/roster_item_exchange.py:103
-#, python-format
-msgid "Sent contact: \"%(jid)s\" (%(name)s)"
+msgid "Place the contact list on the right in single window mode"
msgstr ""
-#: gajim/common/modules/roster_item_exchange.py:107
-msgid "Sent contacts:"
+msgid "Play Sound"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/blocked_contacts_window.ui:13
-msgid "Blocked Contacts"
-msgstr "Contactes blocats"
+#, fuzzy
+msgid "Play Sounds"
+msgstr "Neteja"
-#: gajim/data/gui/join_groupchat_window.ui:56
-#: gajim/data/gui/chat_to_muc_window.ui:67
-#: gajim/data/gui/chat_to_muc_window.ui:78
-msgid "column"
+msgid "Play sound even when being busy."
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/join_groupchat_window.ui:97
-msgid "Join group chat every time Gajim is started"
+msgid "Play sounds even when you are Away, Busy, etc."
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/join_groupchat_window.ui:113
-msgid "Join Automatically"
+msgid "Play sounds to notify about events"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/join_groupchat_window.ui:131
-#: gajim/data/gui/profile_window.ui:233 gajim/gtk/xml_console.py:282
-msgid "Account"
-msgstr "Compte"
-
-#: gajim/data/gui/join_groupchat_window.ui:147
#, fuzzy
-msgid "Group chat"
-msgstr "Grups de xat"
+msgid "Please choose an account"
+msgstr "Afegeix aquesta sala a les adreces d'interès"
-#: gajim/data/gui/join_groupchat_window.ui:180
-#: gajim/data/gui/account_wizard.ui:255 gajim/data/gui/bookmarks.ui:158
-#: gajim/gtk/accounts.py:831
#, fuzzy
-msgid "Password"
-msgstr "Contrasenya:"
+msgid "Please enter an XMPP address"
+msgstr "Sobrenom:"
-#: gajim/data/gui/join_groupchat_window.ui:253
#, fuzzy
-msgid "Bookmark group chat"
-msgstr "Afegeix aquesta sala a les adreces d'interès"
+msgid "Please enter your credentials or Sign Up"
+msgstr "Sobrenom:"
-#: gajim/data/gui/join_groupchat_window.ui:270
#, fuzzy
-msgid "Bookmark"
-msgstr "Adreça d'interès"
+msgid "Please enter your new password."
+msgstr "Sobrenom:"
-#: gajim/data/gui/join_groupchat_window.ui:339
-msgid "Recently used group chats"
-msgstr ""
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"Please enter your password for\n"
+"%(jid)s\n"
+"(Account: %(account)s)"
+msgstr "Escriu la teva contrasenya per al compte %s"
-#: gajim/data/gui/join_groupchat_window.ui:360
-msgid "Search group chats on selected server"
+#, python-format
+msgid "Please make sure you are connected with '%s'."
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/join_groupchat_window.ui:437 gajim/gtk/discovery.py:1271
-msgid "Join"
+msgid ""
+"Please select one of your accounts.\n"
+"Gajim will export all messages from the selected account to a directory of "
+"your choice."
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/filetransfer_progress.ui:110 gajim/gtk/filetransfer.py:121
-msgid "Progress"
+msgid "Please use these settings with caution!"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/filetransfer_progress.ui:125
-msgid "Speed"
+msgid "Please use yyyy-mm-dd"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/filetransfer_progress.ui:140
-msgid "Time remaining"
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Plug-in description should be displayed here. This text will be erased "
+"during PluginsWindow initialization."
msgstr ""
+"La descripció del plugin s'hauria de mostrar aquí. Aquest text s'esborrarà "
+"durant la inicialització PluginsWindow."
-#: gajim/data/gui/filetransfer_progress.ui:172
-#: gajim/data/gui/filetransfers.ui:30 gajim/data/gui/groupchat_control.ui:600
-#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:692
-#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:804
-#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:896
-#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:1297
-#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:1423
-#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:1549
-#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:1720
-#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:1798
-#: gajim/data/gui/passphrase_dialog.ui:29 gajim/gtk/dialogs.py:53
-#: gajim/gtk/filechoosers.py:179
-msgid "_Cancel"
-msgstr "_Cancel·la"
-
-#: gajim/data/gui/zeroconf_information_window.ui:8
-#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:8
-#: gajim/data/gui/subscription_request_window.ui:91
-msgid "Contact Information"
+msgid "Plugin"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/zeroconf_information_window.ui:54
-msgid "Local jid:"
+#, fuzzy
+msgid "Plugin Settings"
+msgstr "Connectors"
+
+msgid "Plugin already exists"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/zeroconf_information_window.ui:67
-#: gajim/data/gui/tooltip_roster_contact.ui:18
-msgid "Resource:"
+msgid "Plugin failed"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/zeroconf_information_window.ui:80
-msgid "Status:"
+msgid "Plugin manager"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/zeroconf_information_window.ui:89
-#, fuzzy
-msgid "_Store conversation history"
-msgstr "Registra _les converses"
+msgid "Plugins"
+msgstr "Connectors"
-#: gajim/data/gui/zeroconf_information_window.ui:214
-#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:389
-#: gajim/data/gui/groupchat_info_scrolled.ui:135
-msgid "Contact"
+#, python-format
+msgid "Pong! (%(nick)s %(delay)s s.)"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/zeroconf_information_window.ui:233
-msgid "First Name:"
-msgstr "Nom:"
-
-#: gajim/data/gui/zeroconf_information_window.ui:246
-msgid "Last Name:"
-msgstr "Cognom:"
+#, python-format
+msgid "Pong! (%s seconds)"
+msgstr ""
-#: gajim/data/gui/zeroconf_information_window.ui:259
#, fuzzy
-msgid "XMPP Address:"
-msgstr "_Copia adreça JID/Email"
+msgid "Port"
+msgstr "_Port:"
-#: gajim/data/gui/zeroconf_information_window.ui:272
-msgid "E-Mail:"
-msgstr "Correu electrònic:"
+msgid "Port must be a number between 0 and 65535"
+msgstr ""
-#: gajim/data/gui/zeroconf_information_window.ui:353
-#: gajim/data/gui/profile_window.ui:825
-msgid "Personal"
+msgid "Post Office Box"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/tooltip_roster_contact.ui:62
-msgid "Idle since:"
+msgid "Postal Code"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/tooltip_roster_contact.ui:88
-msgid "Mood:"
-msgstr "Estat d'Ànim:"
+msgid "Prefer direct messages in private group chats "
+msgstr ""
-#: gajim/data/gui/tooltip_roster_contact.ui:101
-msgid "Activity:"
-msgstr "Activitat:"
+msgid "Preferences"
+msgstr "Preferències"
-#: gajim/data/gui/tooltip_roster_contact.ui:115
-msgid "Tune:"
+msgid "Preferred file transfer mechanism for file drag&drop on a chat window"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/tooltip_roster_contact.ui:128
-msgid "Location:"
+msgid ""
+"Preferred file transfer mechanism for file drag&drop on a chat window. Can "
+"be 'httpupload' (default) or 'jingle'."
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/tooltip_roster_contact.ui:193
-msgid "Subscription:"
+msgid "Presence description:"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/zeroconf_context_menu.ui:11
-#: gajim/data/gui/account_context_menu.ui:11
-msgid "_Status"
-msgstr "Estat"
+#, fuzzy
+msgid "Presets"
+msgstr "Missatges preconfigurats:"
-#: gajim/data/gui/certificate_dialog.ui:66
-#: gajim/data/gui/certificate_dialog.ui:188
-msgid "Common Name (CN)"
+msgid "Preview Size"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/certificate_dialog.ui:95
-#: gajim/data/gui/certificate_dialog.ui:217
-msgid "Organization (O)"
+msgid "Preview all Image URLs"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/certificate_dialog.ui:124
-#: gajim/data/gui/certificate_dialog.ui:246
-msgid "Organizational Unit (OU)"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Preview in Public Group Chats"
+msgstr "Grups de xat"
-#: gajim/data/gui/certificate_dialog.ui:153
-msgid "Serial Number"
+msgid "Preview new messages in notification popup?"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/certificate_dialog.ui:275
-msgid "Issued on"
+msgid "Previous"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/certificate_dialog.ui:304
#, fuzzy
-msgid "Expires on"
-msgstr "expira"
+msgid "Previously sent message"
+msgstr "Missatges preconfigurats:"
-#: gajim/data/gui/certificate_dialog.ui:333
-msgid "SHA-1"
+msgid "Print XML stanzas and other debug information"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/certificate_dialog.ui:348
-msgid "Issued to"
+msgid "Prints a list of registered accounts"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/certificate_dialog.ui:364
-msgid "Issued by"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Priority"
+msgstr "Priori_tat:"
-#: gajim/data/gui/certificate_dialog.ui:380
-msgid "Validity"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Priority will change automatically according to your status. Priorities are "
+"defined in 'autopriority_*' options."
+msgstr "La prioritat canviarà automàticament d'acord amb l'estat."
-#: gajim/data/gui/certificate_dialog.ui:396
-msgid "Fingerprints"
+msgid "Privacy"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/certificate_dialog.ui:431
-msgid "SHA-256"
+msgid "Private"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/certificate_dialog.ui:465
-#, fuzzy
-msgid "Copy Certificate Information"
-msgstr "El Certificat està xifrat"
+msgid "Profile"
+msgstr "Perfil"
-#: gajim/data/gui/filetransfers_send_file_dialog.ui:15
-#: gajim/data/gui/advanced_configuration.ui:143
-#: gajim/data/gui/groupchat_info_scrolled.ui:33 gajim/gtk/discovery.py:1664
-msgid "Description"
+msgid "Progress"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/filetransfers_send_file_dialog.ui:54
#, fuzzy
-msgid "_Send Files"
-msgstr "Envia _Fitxer"
+msgid "Prox_y"
+msgstr "Prox_y:"
-#: gajim/data/gui/filetransfers_send_file_dialog.ui:58
#, fuzzy
-msgid "Send"
-msgstr "Envia"
-
-#: gajim/data/gui/filetransfers_send_file_dialog.ui:76
-msgid "Files to send"
-msgstr ""
+msgid "Proxy"
+msgstr "Prox_y:"
-#: gajim/data/gui/filetransfers_send_file_dialog.ui:133
#, fuzzy
-msgid "Add Files"
-msgstr "Envia _Fitxer"
+msgid "Proxy Host"
+msgstr "Port del servidor intermediari:"
-#: gajim/data/gui/filetransfers_send_file_dialog.ui:147
#, fuzzy
-msgid "Remove Files"
-msgstr "Esborra"
+msgid "Proxy Type"
+msgstr "Prox_y:"
-#: gajim/data/gui/profile_window.ui:67
-msgid "Clear Avatar"
+msgid ""
+"Proxy used for all outgoing connections if the account does not have a "
+"specific proxy configured."
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/profile_window.ui:137
-#, fuzzy
-msgid "Set Avatar…"
-msgstr "Esborra"
-
-#: gajim/data/gui/profile_window.ui:175
-#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:411
#, fuzzy
-msgid "Full Name"
-msgstr "Nom:"
-
-#: gajim/data/gui/profile_window.ui:307 gajim/data/gui/profile_window.ui:1004
-#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:720
-#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:1396
-msgid "Phone No."
-msgstr ""
+msgid "Proxy, custom hostname and port"
+msgstr "Fa servir nomdeservidor/port"
-#: gajim/data/gui/profile_window.ui:344
-#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:764
-msgid "Format: YYYY-MM-DD"
+msgid "Public"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/profile_window.ui:351
-#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:770
-msgid "Birthday"
+#, python-format
+msgid "Pulse: %s"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/profile_window.ui:370
-#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:688
-#: gajim/data/gui/plugins_window.ui:304
#, fuzzy
-msgid "Homepage"
-msgstr "Pàgina d'inici:"
+msgid "Purge Chat History…"
+msgstr "Historial"
-#: gajim/data/gui/profile_window.ui:387 gajim/data/gui/profile_window.ui:976
-#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:704
-#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:1380
#, fuzzy
-msgid "E-Mail"
-msgstr "Correu electrònic:"
-
-#: gajim/data/gui/profile_window.ui:440
-msgid "Main"
-msgstr ""
-
-#. Family Name
-#: gajim/data/gui/profile_window.ui:462
-#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:805
-msgid "Family"
-msgstr ""
+msgid "Purge all Chat History"
+msgstr "Historial"
-#. Given Name
-#: gajim/data/gui/profile_window.ui:489
-#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:896
-msgid "Given"
+#, python-format
+msgid "PyGObject Version: %s"
msgstr ""
-#. Middle Name
-#: gajim/data/gui/profile_window.ui:516
-#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:821
-msgid "Middle"
+msgid "Quit Gajim"
msgstr ""
-#. Prefix in Name
-#: gajim/data/gui/profile_window.ui:532
-#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:837
#, fuzzy
-msgid "Prefix"
-msgstr "Prefereix"
+msgid "Quit Gajim on Close"
+msgstr "_Minimitza en tancar"
-#. Suffix in Name
-#: gajim/data/gui/profile_window.ui:569
-#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:912
-msgid "Suffix"
+msgid "Quit when closing Gajim’s window"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/profile_window.ui:596 gajim/data/gui/profile_window.ui:1031
-#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:489
-#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:1179
-msgid "Street"
+msgid "Quote next message"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/profile_window.ui:624 gajim/data/gui/profile_window.ui:1058
-#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:579
-#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:1227
-#, fuzzy
-msgid "Extra Address"
-msgstr "_Copia adreça JID/Email"
+msgid "Quote previous message"
+msgstr ""
-#: gajim/data/gui/profile_window.ui:652 gajim/data/gui/profile_window.ui:1085
-#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:505
-#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:1195
-msgid "City"
+msgid "Quote…"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/profile_window.ui:669 gajim/data/gui/profile_window.ui:1148
-#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:521
-#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:1211
-#, fuzzy
-msgid "State"
-msgstr "Estat"
+msgid "Re-Login"
+msgstr ""
-#: gajim/data/gui/profile_window.ui:716 gajim/data/gui/profile_window.ui:1112
-#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:595
-#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:1244
-msgid "Postal Code"
+msgid "Re-Login now?"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/profile_window.ui:743 gajim/data/gui/profile_window.ui:1175
-#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:611
-#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:1260
-#, fuzzy
-msgid "Country"
-msgstr "Entrada:"
+msgid "Re_gister"
+msgstr ""
-#: gajim/data/gui/profile_window.ui:761 gajim/data/gui/profile_window.ui:1192
-#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:671
-#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:1363
-msgid "<b>Address</b>"
+msgid "Read _Wikipedia Article"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/profile_window.ui:786
-#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:958
-#, fuzzy
-msgid "<b>Name Details</b>"
-msgstr "<b>Configuració</b>"
+msgid "Really block this contact?"
+msgstr ""
-#: gajim/data/gui/profile_window.ui:853
-#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:1040
-#, fuzzy
-msgid "Company"
-msgstr "S'està creant la composició"
+msgid "Reason"
+msgstr ""
-#: gajim/data/gui/profile_window.ui:881
-#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:1073
-msgid "Department"
+msgid "Reason (optional)"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/profile_window.ui:908
-#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:1104
-#, fuzzy
-msgid "Position"
-msgstr "Descripció:"
+msgid "Reason (optional)..."
+msgstr ""
-#: gajim/data/gui/profile_window.ui:945
-#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:1134
-#: gajim/data/gui/groupchat_config.ui:342
-msgid "Role"
+msgid "Reason for destruction"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/profile_window.ui:1207
-#, fuzzy
-msgid "<b>Contact</b>"
-msgstr "<b>1</b>"
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Reason: %s"
+msgstr "Versió:"
-#: gajim/data/gui/profile_window.ui:1261
-#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:1452
-msgid "Work"
+msgid "Recent history"
msgstr ""
-#. "About" is the text of a tab of vcard window
-#: gajim/data/gui/profile_window.ui:1297
-#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:1484
-msgid "About"
-msgstr "Sobre l'aplicació"
-
-#: gajim/data/gui/start_chat_dialog.ui:66
-msgid ""
-"Start a new chat, join a group chat or search for new group chats globally. "
-"You can also enter an XMPP address."
+msgid "Recipient: "
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/start_chat_dialog.ui:125
-#, fuzzy
-msgid "Global Group Chat Search"
-msgstr "Uneix-te al xat en grup"
+#, python-format
+msgid "Recipient: %s"
+msgstr ""
-#: gajim/data/gui/start_chat_dialog.ui:268
-#: gajim/data/gui/start_chat_dialog.ui:308
-#: gajim/data/gui/start_chat_dialog.ui:443
-msgid "_Back"
+msgid "Recognize your account by color"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/start_chat_dialog.ui:324
-#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:821
-#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:913 gajim/gtk/discovery.py:1702
-#: gajim/gtk/groupchat_join.py:65
-msgid "_Join"
-msgstr "_Entra-hi"
+msgid "Redirect"
+msgstr ""
-#: gajim/data/gui/start_chat_dialog.ui:368
#, fuzzy
-msgid "Select Account"
-msgstr "Fusiona comptes"
+msgid "Register"
+msgstr "_Registra"
-#: gajim/data/gui/start_chat_dialog.ui:459
-msgid "_Select"
+msgid "Register on the Website"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/start_chat_dialog.ui:521
-msgid ""
-"No contacts found\n"
-"You can also type an XMPP address"
+msgid "Registration failed"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/filetransfers.ui:21
-msgid "Pa_use/Resume"
+msgid "Registration successful"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/filetransfers.ui:45
-#, fuzzy
-msgid "_Open Folder"
-msgstr "_Obre Carpeta Contenidora"
-
-#: gajim/data/gui/filetransfers.ui:56 gajim/data/gui/filetransfers.ui:206
-msgid "File Transfers"
-msgstr "Transferències de fitxers"
-
-#: gajim/data/gui/filetransfers.ui:94
#, fuzzy
-msgid "_Show notification when file transfer is complete"
-msgstr "_Notifica'm quan una transferència de fitxer ha acabat"
+msgid "Reject file transfer"
+msgstr "Fer ús de proxis per a transferència de fitxers"
-#: gajim/data/gui/filetransfers.ui:134
-msgid "file transfers list"
-msgstr "llista de trasferència de fitxers"
+msgid "Remember Last Status"
+msgstr ""
-#: gajim/data/gui/filetransfers.ui:135
-msgid "A list of active, completed and stopped file transfers"
+msgid "Remote server not found"
msgstr ""
-"Una llista de les transferències de fitxers actives, completades i aturades"
-#: gajim/data/gui/filetransfers.ui:157
-#, fuzzy
-msgid "Remove completed, cancelled and failed file transfers from the list"
+msgid "Remote server timeout"
msgstr ""
-"Esborra de la llista les transferències completades, cancel.lades o fallides"
-#: gajim/data/gui/filetransfers.ui:170
#, fuzzy
-msgid "Pause or resume file transfer"
-msgstr "Cancel.la la transferència de fitxer."
+msgid "Remove"
+msgstr "Esborra"
-#: gajim/data/gui/filetransfers.ui:183
#, fuzzy
-msgid "Cancel the selected file transfer and remove incomplete files"
-msgstr ""
-"Cancel.la la transferència seleccionada i esborra els fitxers incomplets."
+msgid "Remove Account"
+msgstr "Fusiona comptes"
-#: gajim/data/gui/filetransfers.ui:207
#, fuzzy
-msgid "Shows a list of file transfers between you and your contacts"
-msgstr "Mostra una llista de transferències de fitxers entre tu i els altres"
-
-#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:13 gajim/data/gui/chat_control.ui:277
-msgid "Bold"
-msgstr "Negreta"
-
-#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:22 gajim/data/gui/chat_control.ui:286
-msgid "Italic"
-msgstr "Cursiva"
-
-#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:31 gajim/data/gui/chat_control.ui:295
-msgid "Underline"
-msgstr "Subratllat"
-
-#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:40 gajim/data/gui/chat_control.ui:304
-msgid "Strike"
-msgstr "Ratllat"
-
-#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:54 gajim/data/gui/chat_control.ui:318
-#: gajim/gtk/accounts.py:610
-msgid "Color"
-msgstr "Color"
-
-#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:62 gajim/data/gui/chat_control.ui:326
-msgid "Font"
-msgstr "Tipus de lletra"
+msgid "Remove Chat History"
+msgstr "Historial"
-#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:76 gajim/data/gui/chat_control.ui:340
-msgid "Clear formatting"
-msgstr "Neteja el format"
+#, fuzzy
+msgid "Remove Chat History?"
+msgstr "Historial"
-#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:336 gajim/data/gui/chat_control.ui:889
#, fuzzy
-msgid "Choose encryption"
-msgstr "Connexió"
+msgid "Remove Contact"
+msgstr "Afegeix un contacte nou"
-#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:382 gajim/data/gui/chat_control.ui:648
#, fuzzy
-msgid "Show a list of emojis (Alt+M)"
-msgstr "Mostra una llista d'emoticones (Alt+M)"
+msgid "Remove Files"
+msgstr "Esborra"
-#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:509
-msgid "Joining…"
+msgid "Remove Group"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:567
#, fuzzy
-msgid "Enter new nickname"
-msgstr "Sobrenom:"
+msgid "Remove Group..."
+msgstr "Esborra"
-#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:617
-#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:709
#, fuzzy
-msgid "Ch_ange"
-msgstr "Canvia _Nick..."
+msgid "Remove History…"
+msgstr "Sincronitza els contactes"
-#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:674
#, fuzzy
-msgid "Change Subject"
-msgstr "Canvia Tema..."
+msgid "Remove Notification"
+msgstr "Afegeix _Notificació Especial..."
-#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:786
#, fuzzy
-msgid "Enter password"
-msgstr "Desa la contrasenya"
+msgid "Remove Proxy"
+msgstr "Esborra"
-#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:1003
#, fuzzy
-msgid "_Leave Group Chat"
-msgstr "Grups de xat"
+msgid "Remove Setting"
+msgstr "Connectors"
-#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:1007
#, fuzzy
-msgid "Gajim will not try to join this group chat again"
-msgstr "Si està marcat, Gajim entrarà en aquest xat de grup a l'inici"
+msgid "Remove Theme"
+msgstr "Activa"
-#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:1063
#, fuzzy
-msgid "An error occurred"
-msgstr "<b>Hi ha hagut un error:</b>"
-
-#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:1128
-msgid "_Try again"
-msgstr ""
-
-#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:1276
-msgid "Kick participant"
-msgstr ""
-
-#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:1314
-msgid "_Kick"
-msgstr "Fes fora"
-
-#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:1347
-#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:1473
-#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:1599
-#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:1616
-#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:1705
-#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:1706
-msgid "Insert Emoji"
-msgstr ""
-
-#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:1360
-#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:1486
-msgid "Reason (optional)"
-msgstr ""
-
-#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:1402
-msgid "Ban participant"
-msgstr ""
-
-#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:1440
-msgid "_Ban"
-msgstr "_Bandeja"
+msgid "Remove Transport"
+msgstr "Mostra Transports"
-#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:1528
#, fuzzy
-msgid "Destroy group chat"
-msgstr "Grups de xat"
+msgid "Remove Workspace"
+msgstr "Afegeix un contacte nou"
-#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:1566
#, fuzzy
-msgid "_Destroy"
-msgstr "_Destrueix Sala"
-
-#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:1600
-msgid "Alternate venue (optional)..."
-msgstr ""
-
-#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:1617
-msgid "Reason (optional)..."
-msgstr ""
-
-#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:1630
-msgid "Reason for destruction"
-msgstr ""
-
-#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:1645
-msgid "Where participants should go"
-msgstr ""
-
-#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:1686
-msgid "Enter a new name for this group chat"
+msgid "Remove completed, cancelled and failed file transfers from the list"
msgstr ""
+"Esborra de la llista les transferències completades, cancel.lades o fallides"
-#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:1813
#, fuzzy
-msgid "_Invite"
-msgstr "Con_vida"
-
-#: gajim/data/gui/chat_control.ui:35
-msgid "<b>1</b>"
-msgstr "<b>1</b>"
-
-#: gajim/data/gui/chat_control.ui:56
-msgid "<b>2</b> abc"
-msgstr "<b>2</b> abc"
-
-#: gajim/data/gui/chat_control.ui:76
-msgid "<b>3</b> def"
-msgstr "<b>3</b> def"
-
-#: gajim/data/gui/chat_control.ui:96
-msgid "<b>4</b> ghi"
-msgstr "<b>4</b> ghi"
-
-#: gajim/data/gui/chat_control.ui:116
-msgid "<b>5</b> jkl"
-msgstr "<b>5</b> jkl"
-
-#: gajim/data/gui/chat_control.ui:136
-msgid "<b>6</b> mno"
-msgstr "<b>6</b> mno"
-
-#: gajim/data/gui/chat_control.ui:156
-msgid "<b>7</b> pqrs"
-msgstr "<b>7</b> pqrs"
-
-#: gajim/data/gui/chat_control.ui:176
-msgid "<b>8</b> tuv"
-msgstr "<b>8</b> tuv"
-
-#: gajim/data/gui/chat_control.ui:196
-msgid "<b>9</b> wxyz"
-msgstr "<b>9</b> wxyz"
-
-#: gajim/data/gui/chat_control.ui:216
-msgid "<b>*</b>"
-msgstr "<b>*</b>"
-
-#: gajim/data/gui/chat_control.ui:236
-msgid "<b>0</b>"
-msgstr "<b>0</b>"
-
-#: gajim/data/gui/chat_control.ui:256
-msgid "<b>#</b>"
-msgstr "<b>#</b>"
+msgid "Remove contact from contact list"
+msgstr "Esborra transferència de fitxer de la llista."
-#: gajim/data/gui/chat_control.ui:442
-msgid "The last message was written on a mobile client"
+msgid "Remove this workspace"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/mam_preferences.ui:14
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:120
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:169
-msgid "Always"
-msgstr "Sempre"
-
-#: gajim/data/gui/mam_preferences.ui:18
-#, fuzzy
-msgid "Contact List"
-msgstr "El Contacte ha entrat"
+msgid "Remove your profile picture"
+msgstr ""
-#: gajim/data/gui/mam_preferences.ui:22
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:123
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:163
-msgid "Never"
-msgstr "Mai"
+#, python-format
+msgid "Removed %d contact"
+msgid_plural "Removed %d contacts"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
-#: gajim/data/gui/mam_preferences.ui:53
#, fuzzy
-msgid "_Default"
-msgstr "Per defecte:"
-
-#: gajim/data/gui/mam_preferences.ui:136
-msgid "Archive"
-msgstr ""
-
-#: gajim/data/gui/mam_preferences.ui:180 gajim/gtk/roster_item_exchange.py:71
-#: gajim/gtk/roster_item_exchange.py:130
-msgid "Add"
-msgstr "Afegeix"
+msgid "Removes contact from contact list"
+msgstr "Esborra transferència de fitxer de la llista."
-#: gajim/data/gui/mam_preferences.ui:194 gajim/data/gui/groupchat_config.ui:151
-#: gajim/gtk/remove_account.py:43 gajim/gtk/accounts.py:340
#, fuzzy
-msgid "Remove"
+msgid "Remove…"
msgstr "Esborra"
-#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:72 gajim/gtk/accounts.py:691
#, fuzzy
-msgid "Resource"
-msgstr "Recurs:"
-
-#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:89
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1411
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1567
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1781
-msgid "Status"
-msgstr ""
-
-#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:106
-msgid "Client"
-msgstr ""
+msgid "Removing Account..."
+msgstr "Fusiona comptes"
-#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:123
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1884
-msgid "System"
+msgid "Render XHTML styles (colors, etc.) of incoming messages"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:140
#, fuzzy
-msgid "Contact time"
-msgstr "El Contacte ha entrat"
+msgid "Report"
+msgstr "Informa de l'error"
-#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:240
-msgid "User avatar"
+msgid "Request Search Form"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:255
#, fuzzy
-msgid "Configured avatar"
-msgstr "Configura"
+msgid "Request Voice"
+msgstr "Sol.licita Veu"
-#. Given Name
-#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:287
-msgid "Ask"
+msgid "Request contact information (Tune, Location)"
msgstr ""
-#. Family Name
-#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:304
#, fuzzy
-msgid "Subscription"
-msgstr "_Subscripció"
-
-#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:973
-#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:992
-#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:1426
-#: gajim/data/gui/groupchat_info_scrolled.ui:192
-msgid "button"
-msgstr ""
-
-#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:1017
-msgid "Personal Info"
-msgstr ""
-
-#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:1514
-msgid "Comments"
-msgstr ""
-
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:26
-msgid "Use default applications"
-msgstr "Aplicacions per defecte"
-
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:29
-msgid "Custom"
-msgstr "Personalitzat"
+msgid "Request to see this contact's online status"
+msgstr "Demana veure l'estat del contacte"
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:52
-msgid "Pop it up"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Requesting Command List"
+msgstr "Sol.licita Veu"
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:55
-msgid "Notify me about it"
+msgid "Requesting HTTP File Upload Slot…"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:58
#, fuzzy
-msgid "Show only in contact list"
-msgstr "Mostra només contactes actius"
+msgid "Required"
+msgstr "requereix"
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:69
-msgid "Detached contact list with detached chats"
+msgid "Requires: Gspell"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:72
-msgid "Detached contact list with single chat"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Requires: geoclue"
+msgstr "Sol.licita Veu"
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:75
-msgid "Single window for everything"
+msgid ""
+"Requires: gir1.2-farstream-0.2, gir1.2-gstreamer-1.0, gstreamer1.0-plugins-"
+"base, gstreamer1.0-plugins-ugly, gstreamer1.0-libav, and gstreamer1.0-gtk3"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:78
-msgid "Detached contact list with chat grouped by account"
+msgid "Requires: gir1.2-gupnpigd-1.0"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:81
-msgid "Detached contact list with chat grouped by type"
+msgid "Requires: gnome-keyring or kwallet"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:92
#, fuzzy
-msgid "No status messages"
-msgstr "_Canvia Missatge d'Estat"
-
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:95
-#, fuzzy
-msgid "All status messages"
-msgstr "_Canvia Missatge d'Estat"
+msgid "Requires: gsound"
+msgstr "requereix"
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:98
-msgid "Only enter/leave messages"
+msgid "Requires: libappindicator3"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:126
-msgid "Last state"
+msgid "Requires: libxss"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:166
-msgid "Only when pending events"
-msgstr "Només en esdeveniments pendents"
-
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:180
-msgid "Top"
+msgid "Reserved Name"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:183
-msgid "Bottom"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Reset"
+msgstr "Missatges preconfigurats:"
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:186
-msgid "Left"
+msgid "Reset Hints"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:189
-msgid "Right"
+msgid "Reset all chats to the current default value"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:241
-msgid "_Window behavior"
+msgid "Reset all group chats to the current default value"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:296
#, fuzzy
-msgid "_Show contact list on startup"
-msgstr "C_onecta al servidor quan s'inicia"
-
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:332
-msgid "_Tabs placement"
-msgstr ""
+msgid "Resets value to default"
+msgstr "_Reinicia a configuració per defecte"
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:346
-msgid "_Quit Gajim when closing contact list"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Resource"
+msgstr "Recurs:"
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:350
-msgid ""
-"If enabled, Gajim will quit when closing the contact list window instead of "
-"minimizing to the system's notification area"
+msgid "Restore last state"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:371
-msgid "Behavior of Windows and Tabs"
+msgid "Restore status and status message of your last session"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:403
-#, fuzzy
-msgid "Me_rge accounts"
-msgstr "Comptes"
-
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:407
-msgid "Displays all your accounts merged into a single one"
+msgid "Retract"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:421
#, fuzzy
-msgid "Show a_vatars of contacts in contact list"
-msgstr "Esborra transferència de fitxer de la llista."
-
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:425
-msgid ""
-"If checked, avatars of contacts will be shown in the contact list window and "
-"in group chats"
-msgstr ""
+msgid "Retract Message"
+msgstr "_Canvia Missatge d'Estat"
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:439
#, fuzzy
-msgid "Show status _messages of contacts in contact list"
-msgstr "Esborra transferència de fitxer de la llista."
-
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:443
-msgid ""
-"If checked, status messages of contacts will be shown under the contact's "
-"name, in the contact list window, and in group chats"
-msgstr ""
+msgid "Retract message?"
+msgstr "missatge"
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:457
-msgid ""
-"Show e_xtra information of contacts in contact list (mood, activity, ...)"
+msgid "Returns current status (the global one unless account is specified)"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:461
msgid ""
-"If checked, additional info published by the contact will be shown in the "
-"contact list. Additional infos (published via PEP) may include e.g. mood, "
-"activity, tune, location, ..."
+"Returns current status message (the global one unless account is specified)"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:482
-msgid "Sort contacts by status"
+msgid "Returns number of unread messages"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:492
#, fuzzy
-msgid "in _contact list"
-msgstr "Convida _Contactes"
-
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:509
-msgid "in _group chats"
-msgstr ""
+msgid "Revoke Member"
+msgstr "_Membre"
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:538
#, fuzzy
-msgid "Contact List Appearance"
-msgstr "_Canvia Missatge d'Estat"
-
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:585
-msgid "Enable auto copy"
-msgstr ""
+msgid "Revoke Voice"
+msgstr "Sol.licita Veu"
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:588
-msgid ""
-"If enabled, selecting Text will be copied to the clipboard, otherwise you "
-"can copy text with CTRL + SHIFT + C"
+msgid "Role"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:639
-msgid "Enable spell _checking"
+msgid "SHA-1"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:642
-msgid ""
-"If checked, spelling errors in input fields of chat windows will be "
-"highlighted. If no language is explicitly set via right click on the input "
-"field, the default language will be used for this contact or group chat. "
-"Needs gspell to be installed."
+msgid "SHA-1:"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:656
-msgid "Show message recei_pts (✔)"
+msgid "SHA-256"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:660
-msgid ""
-"If checked, a small checkmark will be shown after each message when it was "
-"received. Note that this is not supported by all clients and therefore could "
-"be misleading."
+msgid "SHA-256:"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:674
#, fuzzy
-msgid "_Show XHTML formatting"
-msgstr "Mostra una llista de formats"
+msgctxt "proxy configuration"
+msgid "SOCKS5"
+msgstr "SOCKS5"
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:691
#, fuzzy
-msgid "Display status messages in _single chats"
-msgstr "Mostra els canvis d'estat"
-
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:695
-msgid ""
-"If checked, status lines will be shown in 1 on 1 chats when a contact "
-"changes their status or status message"
-msgstr ""
+msgid "SSL Certificate Verification Error"
+msgstr "Certificat de client"
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:709
-msgid "Show subject after _joining a group chat"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "SSL certificate error"
+msgstr "Certificat de client"
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:713
-msgid "If checked, the subject will be shown when joining a group chat"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "STUN Server"
+msgstr "Servidor MUC"
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:735
#, fuzzy
-msgid "Group Chat Settings"
+msgid "STUN Server Settings"
msgstr "Connectors"
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:750
-msgid "Show join/leave (Default)"
+msgid "STUN server to use when using Jingle"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:754
-msgid ""
-"If join/leave status messages are shown in the group chat. This setting can "
-"be overridden in the group chat menu."
+msgid "SVG files"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:773
-msgid ""
-"The default sync threshold for new public group chats. This setting can be "
-"overridden in the group chat menu."
+msgid "Sales"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:775
-msgid "Default Sync Threshold"
+msgid "Save"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:817
-#, fuzzy
-msgid "Show status changes (Default)"
-msgstr "Mostra els canvis d'estat"
-
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:821
-msgid ""
-"If status change messages are shown in the group chat. This setting can be "
-"overridden in the group chat menu."
+msgid "Save As…"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:878
-#, fuzzy
-msgid "Show chatstate in tabs"
-msgstr "Mostra Contactes Actius"
-
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:882
-msgid ""
-"If checked, the tab will be colored according to the current chatstate of "
-"the contact"
+msgid "Save File as…"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:896
#, fuzzy
-msgid "Show chatstate in contact list"
-msgstr "Mostra Contactes Actius"
-
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:900
-msgid ""
-"If checked, the contact row will be colored according to the current "
-"chatstate of the contact"
-msgstr ""
-
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:914
-msgid "Show chatstate in banner"
-msgstr ""
+msgid "Save Password"
+msgstr "Desa la contrasenya"
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:918
-msgid ""
-"If checked, a description of the contacts current chatstate is shown in the "
-"banner"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Save as..."
+msgstr "Desa la contrasenya"
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:938
#, fuzzy
-msgid "Chatstate"
-msgstr "Inactiva"
+msgid "Save conversations for all contacts"
+msgstr "Guarda registre de les converses amb tots els contactes"
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:955
-#: gajim/data/gui/history_window.ui:303
-msgid "Chat"
+msgid "Saving Avatar Failed"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1009
-msgid "Show _notification area icon"
+msgid "Saving avatar image failed"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1028
#, fuzzy
-msgid "_When new event is received"
-msgstr "S'ha rebut una nova entrada"
-
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1069
-msgid "Show popups/notifications when a chat window is already _open"
-msgstr ""
+msgid "Say hi to your new contact…"
+msgstr "Mostra els contactes desconnectats"
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1086
-msgid "Allow popups/notifications when I'm _away, not available or busy"
+#, python-format
+msgid "Scanning %(current)d / %(total)d ..."
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1103
-msgid "Notify me about contacts that sign _in"
+msgid "Scroll down"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1108
-msgid ""
-"A popup window about contacts that just signed in will be shown in the "
-"bottom right of the screen "
+msgid "Scroll up"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1122
-msgid "Notify me about contacts that sign _out"
+msgid "Scroll up to load more chat history…"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1126
-msgid ""
-"A popup window about contacts that just signed out will be shown in the "
-"bottom right of the screen "
+msgid "Search"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1144
#, fuzzy
-msgid "Visual Notifications"
-msgstr "Afegeix _Notificació Especial..."
-
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1180
-msgid "Play _sounds"
-msgstr ""
+msgid "Search Result"
+msgstr "Cerca:"
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1197
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1847
-msgid "Ma_nage..."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Search all Chats"
+msgstr "Cerca Base de Dades"
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1220
-msgid "Allow playing sounds when I'm _busy"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Search contacts..."
+msgstr "Cerca Base de Dades"
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1242
-msgid "Sounds"
+msgid "Search for Gajim updates periodically?"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1260
-msgid "Notifications"
+msgid ""
+"Search for group chats globally\n"
+"(press Return to start search)"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1287
#, fuzzy
-msgid "No_t Available"
-msgstr "_No Disponible"
+msgid "Search…"
+msgstr "Cerca:"
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1291
-msgid ""
-"If checked, the status will be changed to Not Available when the computer "
-"has not been used for the specified time"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Secure Password Storage"
+msgstr "Desa la contrasenya"
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1308
-msgid ""
-"If checked, the status will be changed to Away when the computer has not "
-"been used for the specified time"
+msgid "Security"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1354
-msgid ""
-"The automatic away status message. If empty, the current status message will "
-"not be changed.\n"
-"$S will be replaced by previous status message.\n"
-"$T will be replaced by auto-away timeout."
+msgid "Security Labels"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1369
-msgid ""
-"The automatic not available status message. If empty, the current status "
-"message will not be changed.\n"
-"$S will be replaced by previous status message.\n"
-"$T will be replaced by auto-not-available timeout."
+msgid "Security Warning"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1383
-msgid "Minutes"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Select Account"
+msgstr "Fusiona comptes"
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1427 gajim/gtk/features.py:97
#, fuzzy
-msgid "Automatic Status"
-msgstr "Ajustar a estat"
+msgid "Select File…"
+msgstr "Envia _Fitxer"
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1458
-msgid "_Remember and restore status of the last session"
+msgid "Select an audio output (e.g. speakers, headphones)"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1462
-msgid ""
-"If checked, the status and status message used in the last session will be "
-"restored"
+msgid "Select an emoji"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1484
-#, fuzzy
-msgid "Ask for status message when I"
-msgstr "_Canvia Missatge d'Estat"
+msgid "Select the account with which you want to synchronise"
+msgstr ""
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1500
-msgid "Sign _in"
+msgid "Select the contacts you want to synchronise"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1517
-msgid "Sign _out"
+msgid "Select your audio input (e.g. microphone)"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1551
-msgid ""
-"If enabled, Gajim will not ask for a status message. The specified default "
-"message will be used instead."
+msgid "Select your video input device (e.g. webcam, screen capture)"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1579
-msgid "Default Message"
+msgid "Self signed certificate"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1594
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1885
-msgid "Enabled"
+msgid "Self signed certificate in certificate chain"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1620
#, fuzzy
-msgid "Status Messages"
-msgstr "_Canvia Missatge d'Estat"
+msgid "Send Chat Markers"
+msgstr "Inactiva"
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1763
#, fuzzy
-msgid "Preset Status Messages"
-msgstr "_Canvia Missatge d'Estat"
-
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1804 gajim/data/gui/themes_window.ui:85
-msgid "Themes"
-msgstr ""
+msgid "Send Chat State"
+msgstr "Inactiva"
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1821
#, fuzzy
-msgid "_Theme"
-msgstr "Personalització Temes Gajim"
-
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1852
-msgid "Configure color and font of the interface"
-msgstr ""
+msgid "Send Chatstate"
+msgstr "Inactiva"
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1866
#, fuzzy
-msgid "_Dark Theme"
-msgstr "Personalització Temes Gajim"
+msgid "Send Chatstate in Group Chats"
+msgstr "Uneix-te al xat en grup"
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1900
-msgid "Emojis"
+msgid "Send DTMF sequence through an open voice chat"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1917
#, fuzzy
-msgid "_Emoji Theme"
-msgstr "Personalització Temes Gajim"
+msgid "Send File"
+msgstr "Envia _Fitxer"
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1946
-msgid "Icons"
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Send File (max. %s)…"
+msgstr "Envia _Fitxer"
+
+msgid "Send File Directly…"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1963
#, fuzzy
-msgid "_Status iconset"
-msgstr "_Canvia Missatge d'Estat"
+msgid "Send Files Directly"
+msgstr "Envia _Fitxer"
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1989
#, fuzzy
-msgid "Use transports _icons"
-msgstr "_Canvia Missatge d'Estat"
-
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1993
-msgid ""
-"If checked, protocol-specific status icons will be used (e.g. a contact from "
-"ICQ will have the equivalent ICQ icon for status online, away, busy, etc...)"
-msgstr ""
-
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:2020
-msgid "_Convert ASCII Emojis"
-msgstr ""
-
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:2098
-msgid "Style"
-msgstr ""
+msgid "Send File…"
+msgstr "Envia _Fitxer"
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:2125
#, fuzzy
-msgid "Show _Features"
-msgstr "Característiques"
-
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:2203
-msgid "A_udio output device"
-msgstr ""
-
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:2244
-msgid "_Audio input device"
-msgstr ""
-
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:2261
-msgid "Audio"
-msgstr ""
-
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:2278
-msgid "Video"
-msgstr ""
+msgid "Send Message"
+msgstr "Envia missatge"
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:2295
-msgid "_Video input device"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Send Message Receipts"
+msgstr "Envia missatge"
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:2323
#, fuzzy
-msgid "Video output"
-msgstr "Disponible per parlar"
+msgid "Send Read Markers"
+msgstr "Enviar paquets _keep-alive"
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:2351
-msgid "Video _framerate"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Send _Report"
+msgstr "Informa de l'error"
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:2380
-msgid "Video si_ze"
+msgid "Send a disco info request"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:2405
-msgid "Vi_ew own video source"
+msgid "Send a message to the contact"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:2424 gajim/data/gui/server_info.ui:298
-#: gajim/gtk/accounts.py:311
-msgid "Connection"
-msgstr "Connexió"
-
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:2438
-#, fuzzy
-msgid "STU_N server"
-msgstr "Servidor MUC"
-
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:2456
-msgid ""
-"STUN server hostname. If no hostname was given, Gajim will try\n"
-"to discover one from the server. (Example: stun.iptel.org)"
+msgid "Send a message to the contact that will attract their attention"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:2495
-msgid "Audio/Video"
+msgid "Send a ping to the contact"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:2528
-msgid "_Global proxy"
+msgid "Send action (in the third person) to the current chat"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:2564
-msgid "_Manage..."
-msgstr "Administra..."
-
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:2587
-msgid "_Store status changes of contacts in history"
+msgid "Send message on Ctrl+Enter and make a new line with Enter."
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:2609
-msgid "Enable _debug logging (restart required)"
+msgid "Send the message"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:2613
-#, fuzzy
-msgid "If checked, Gajim will store a log file for debugging"
-msgstr "Si està marcat, Gajim recordarà la contrasenya d'aquest compte"
-
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:2630
-msgid "Opens folder containing debug logs"
+msgid "Sender: "
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:2656
-msgid "_Reset Hints"
+msgid "Sending private message failed"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:2660
msgid ""
-"In order to introduce you to features, Gajim displays some hints. This "
-"button will reset all these hints."
+"Sends a chat message to someone on your contact list. Account is optional."
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:2677
-#, fuzzy
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "<b>Miscel·lània</b>"
-
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:2710
-msgid "Attention: Please use these options with caution!"
+msgid "Sends custom XML"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:2723
-msgid "_Open..."
+msgid "Sends file to a contact"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:2745 gajim/gtk/advanced_config.py:84
-#, fuzzy
-msgid "Advanced Configuration Editor (ACE)"
-msgstr "Editor de Configuració Avançada"
-
-#: gajim/data/gui/groupchat_config.ui:55
msgid ""
-"<b>XMPP Address</b>\n"
-"&lt;user@domain/resource&gt; (only that resource matches)\n"
-"&lt;user@domain&gt; (any resource matches)\n"
-"&lt;domain/resource&gt; (only that resource matches)\n"
-"&lt;domain&gt; (the domain itself matches, as does any user@domain or domain/"
-"resource)\n"
+"Sends new chat message to a contact in the contact list. Account is optional."
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/groupchat_config.ui:132
-#: gajim/data/gui/groupchat_config.ui:156
-msgid "Only Admins and Owners can modify the affiliation"
+msgid "Sends new message to a group chat you've joined."
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/groupchat_config.ui:270
-#: gajim/data/gui/groupchat_info_scrolled.ui:179 gajim/plugins/gui.py:317
-msgid "Configuration"
+#, python-format
+msgid "Sent contact: \"%(jid)s\" (%(name)s)"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/groupchat_config.ui:321
-msgid "Reserved Name"
+msgid "Sent contacts:"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/groupchat_config.ui:358
-#, fuzzy
-msgid "Affiliation"
-msgstr "_Accions"
-
-#: gajim/data/gui/groupchat_config.ui:389
-#, fuzzy
-msgid "Affiliations"
-msgstr "_Accions"
-
-#: gajim/data/gui/groupchat_config.ui:441
-msgid "Reason"
+msgid "Separate profile files completely (even history database and plugins)"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/groupchat_config.ui:470
-msgid "Ban List"
+msgid "Serial Number"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/contact_context_menu.ui:12
-msgid "Start _Chat"
-msgstr "Comença Xat"
-
-#: gajim/data/gui/contact_context_menu.ui:20
-#: gajim/data/gui/systray_context_menu.ui:29
-msgid "Send Single _Message..."
-msgstr "Envia un _Missatge únic..."
-
-#: gajim/data/gui/contact_context_menu.ui:28
-msgid "Send _File..."
-msgstr "Envia un _fitxer..."
-
-#: gajim/data/gui/contact_context_menu.ui:44
-msgid "Invite _Contacts"
-msgstr "Convida _Contactes"
-
-#: gajim/data/gui/contact_context_menu.ui:58
-msgid "E_xecute Command..."
-msgstr "E_xecuta Comanda..."
-
-#: gajim/data/gui/contact_context_menu.ui:67
-msgid "M_anage Contact"
-msgstr "Gestiona Contacte"
-
-#: gajim/data/gui/contact_context_menu.ui:77
-msgid "_Rename..."
-msgstr "Canvia el nom..."
-
-#: gajim/data/gui/contact_context_menu.ui:84
-msgid "Edit _Groups..."
-msgstr "Edita els _Grups..."
-
-#: gajim/data/gui/contact_context_menu.ui:92
-msgid "Add Special _Notification..."
-msgstr "Afegeix _Notificació Especial..."
-
-#: gajim/data/gui/contact_context_menu.ui:106
-msgid "_Subscription"
-msgstr "_Subscripció"
-
-#: gajim/data/gui/contact_context_menu.ui:115
-msgid "_Allow contact to see my status"
-msgstr "Permet el contacte veure el meu estat"
-
-#: gajim/data/gui/contact_context_menu.ui:123
-msgid "A_sk to see contact status"
-msgstr "Demana veure l'estat del contacte"
-
-#: gajim/data/gui/contact_context_menu.ui:131
-msgid "_Forbid contact to see my status"
-msgstr "Prohibeix el contacte veure el meu estat"
-
-#: gajim/data/gui/contact_context_menu.ui:159
-msgid "_Unignore"
-msgstr "No ignora"
-
-#: gajim/data/gui/contact_context_menu.ui:167
-msgid "_Ignore"
-msgstr "_Ignora"
-
-#: gajim/data/gui/contact_context_menu.ui:174
-#, fuzzy
-msgid "_Add to Contact List..."
-msgstr "_Afegeix Contacte..."
-
-#: gajim/data/gui/account_wizard.ui:16 gajim/data/gui/manage_proxies.ui:206
-#, fuzzy
-msgid "_Port"
-msgstr "_Port:"
-
-#: gajim/data/gui/account_wizard.ui:46
-#, fuzzy
-msgid "_Hostname"
-msgstr "Nom del servidor:"
-
-#: gajim/data/gui/account_wizard.ui:62 gajim/data/gui/account_wizard.ui:689
-#: gajim/data/gui/manage_proxies.ui:223
-msgid "example.org"
+msgid "Serial Number: "
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/account_wizard.ui:75
-#, fuzzy
-msgid "Prox_y"
-msgstr "Prox_y:"
-
-#: gajim/data/gui/account_wizard.ui:110
-#, fuzzy
-msgid "Manage Proxies..."
-msgstr "Gestió de perfils de proxy"
-
-#: gajim/data/gui/account_wizard.ui:131
-#, fuzzy
-msgid "Advanced Settings"
-msgstr "Connectors"
+msgid "Server"
+msgstr ""
-#: gajim/data/gui/account_wizard.ui:163 gajim/data/gui/manage_proxies.ui:290
#, fuzzy
-msgid "_Type"
-msgstr "_Tipus:"
-
-#: gajim/data/gui/account_wizard.ui:203
-msgid "Welcome"
-msgstr ""
+msgid "Server Info"
+msgstr "Servidor:"
-#: gajim/data/gui/account_wizard.ui:219
#, fuzzy
-msgid "Please enter your credentials or Sign Up"
-msgstr "Sobrenom:"
+msgid "Server Shutdown"
+msgstr "Servidor:"
-#: gajim/data/gui/account_wizard.ui:237
-msgid "Your XMPP address (e.g. user@example.org)"
+msgid "Server Software"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/account_wizard.ui:239
-#: gajim/data/gui/single_message_window.ui:59
-msgid "user@example.org"
+#, python-format
+msgid "Server Software: %s\n"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/account_wizard.ui:252
#, fuzzy
-msgid "Your password"
-msgstr "Desa la contrasenya"
-
-#: gajim/data/gui/account_wizard.ui:266 gajim/data/gui/account_wizard.ui:719
-#, fuzzy
-msgid "_Advanced Settings"
-msgstr "Connectors"
+msgid "Server Uptime"
+msgstr "Servidor:"
-#: gajim/data/gui/account_wizard.ui:270 gajim/data/gui/account_wizard.ui:723
#, fuzzy
-msgid "Proxy, custom hostname and port"
-msgstr "Fa servir nomdeservidor/port"
+msgid "Service"
+msgstr "_Servidor:"
-#: gajim/data/gui/account_wizard.ui:283
-msgid "_Log In"
+msgid "Service Discovery"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/account_wizard.ui:288
-msgid "Log in with your credentials"
+#, python-format
+msgid "Service Discovery using account %s"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/account_wizard.ui:304
#, fuzzy
-msgid "or"
-msgstr "otr"
+msgid "Service Gateway"
+msgstr "_Servidor:"
-#: gajim/data/gui/account_wizard.ui:314
-msgid "_Sign Up"
+msgid "Service not available: Gajim is not running, or remote_control is False"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/account_wizard.ui:318
-msgid "Sign up for a new account on a server of your choice"
+#, python-format
+msgid ""
+"Session bus is not available.\n"
+"Try reading %(url)s"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/account_wizard.ui:369
-msgid "Visit Website"
+msgid "Set configuration directory"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/account_wizard.ui:410
-#, fuzzy
-msgid "Certificate Verification Failed"
-msgstr "Certificat de client"
-
-#: gajim/data/gui/account_wizard.ui:428
msgid ""
-"The following warnings came up while trying to verify the server's "
-"certificate"
-msgstr ""
-
-#: gajim/data/gui/account_wizard.ui:457
-#, fuzzy
-msgid "_Show Certificate"
-msgstr "Certificat de client"
-
-#: gajim/data/gui/account_wizard.ui:472
-#, fuzzy
-msgid "_Add to Trusted Certificates"
-msgstr "Certificat de client"
-
-#: gajim/data/gui/account_wizard.ui:501 gajim/data/gui/account_wizard.ui:664
-msgid "Which server should I choose?"
+"Set participant affiliation in group chat.\n"
+" Affiliation can be given as one of the following values:\n"
+" owner, admin, member, outcast, none"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/account_wizard.ui:516
msgid ""
-"There are plenty of servers to choose from.\n"
-"Creating an account on one server allows you to communicate with contacts "
-"from other servers as well."
+"Set participant role in group chat.\n"
+" Role can be given as one of the following values:\n"
+" moderator, participant, visitor, none"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/account_wizard.ui:530
-msgid "Visit Server's Website"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Set status message"
+msgstr "_Canvia Missatge d'Estat"
-#: gajim/data/gui/account_wizard.ui:550
-msgid "Listing of Servers"
+msgid "Set the current status to away"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/account_wizard.ui:568
-msgid ""
-"<a href='https://xmpp.org/getting-started/'>xmpp.org/getting-started</a>"
+msgid "Set the current status to online"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/account_wizard.ui:586
-msgid "A Feature Comparison of Various Servers"
+msgid "Set the presence type and description"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/account_wizard.ui:604
msgid ""
-"<a href='https://conversations.im/compliance/'>conversations.im/compliance</"
-"a>"
+"Set your activity, tune, and mood to show your friends how you are feeling"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/account_wizard.ui:631 gajim/gtk/account_wizard.py:60
-msgid "Sign Up"
+msgid "Sets an environment variable so GLib debug messages are printed"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/account_wizard.ui:646
#, fuzzy
-msgid "_Please choose a server"
-msgstr "Afegeix aquesta sala a les adreces d'interès"
-
-#: gajim/data/gui/account_wizard.ui:702
-msgid "Sign up Anonymously"
-msgstr ""
-
-#: gajim/data/gui/account_wizard.ui:706
-msgid "Note: Anonymous accounts are not possible on all servers"
-msgstr ""
+msgid "Settings"
+msgstr "Connectors"
-#: gajim/data/gui/advanced_configuration.ui:39
#, fuzzy
-msgid "You should restart Gajim for some changes to take effect"
-msgstr ""
-"<b>NOTA:</b> Hauries de reiniciar Gajim per a que la configuració tingui "
-"efecte"
+msgid "Share Status"
+msgstr "Estat"
-#: gajim/data/gui/advanced_configuration.ui:71
#, fuzzy
-msgid "_Filter"
-msgstr "Filtra:"
+msgid "Share my online status"
+msgstr "Mostra els contactes desconnectats"
-#: gajim/data/gui/advanced_configuration.ui:88
-msgid "Type to search for values..."
+msgid "Show"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/advanced_configuration.ui:180
#, fuzzy
-msgid "_Reset Value"
-msgstr "_Reinicia a configuració per defecte"
+msgid "Show Chat State In Banner"
+msgstr "Mostra Contactes Actius"
-#: gajim/data/gui/advanced_configuration.ui:185
#, fuzzy
-msgid "Resets value to default"
-msgstr "_Reinicia a configuració per defecte"
+msgid "Show Commands"
+msgstr "_Copia la ubicació de l'enllaç"
-#: gajim/data/gui/server_info.ui:20 gajim/gtk/accounts.py:687
-#: gajim/gtk/accounts.py:793
#, fuzzy
-msgid "Hostname"
-msgstr "Nom del servidor:"
+msgid "Show Contact Infos"
+msgstr "Mostra Contactes Actius"
-#: gajim/data/gui/server_info.ui:50
-msgid "Server Software"
+#, fuzzy
+msgid "Show Gajim on Startup"
+msgstr "C_onecta al servidor quan s'inicia"
+
+msgid "Show Join/Leave"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/server_info.ui:80
-#, fuzzy
-msgid "Server Uptime"
-msgstr "Servidor:"
+msgid "Show Joined / Left"
+msgstr ""
-#: gajim/data/gui/server_info.ui:109
#, fuzzy
-msgid "Contact Addresses"
-msgstr "_Copia adreça JID/Email"
+msgid "Show Location"
+msgstr "_Copia la ubicació de l'enllaç"
-#: gajim/data/gui/server_info.ui:124
-msgid "No contact addresses published for this server."
+msgid "Show My Video Stream"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/server_info.ui:177
#, fuzzy
-msgid "Proxy Type"
-msgstr "Prox_y:"
+msgid "Show Notifications"
+msgstr "_Copia la ubicació de l'enllaç"
-#: gajim/data/gui/server_info.ui:192
#, fuzzy
-msgid "No proxy used"
-msgstr "Prox_y:"
+msgid "Show Offline Contacts"
+msgstr "Mostra els contactes desconnectats"
-#: gajim/data/gui/server_info.ui:213
#, fuzzy
-msgid "View _Certificate"
-msgstr "Certificat de client"
+msgid "Show Send Message Button"
+msgstr "Envia missatge"
-#: gajim/data/gui/server_info.ui:233
#, fuzzy
-msgid "Proxy Host"
-msgstr "Port del servidor intermediari:"
+msgid "Show Status Changes"
+msgstr "Mostra els canvis d'estat"
-#: gajim/data/gui/server_info.ui:261 gajim/gtk/accounts.py:801
#, fuzzy
-msgid "Type"
-msgstr "_Tipus:"
+msgid "Show Subject"
+msgstr "Assumpte:"
-#: gajim/data/gui/server_info.ui:276
#, fuzzy
-msgid "Protocol"
-msgstr "_Protocol:"
+msgid "Show Transfers"
+msgstr "Mostra Transports"
-#: gajim/data/gui/server_info.ui:333
#, fuzzy
-msgid "Copy info to clipboard"
+msgid "Show XML console"
msgstr "_Copia la ubicació de l'enllaç"
-#: gajim/data/gui/server_info.ui:359 gajim/gtk/features.py:40
-msgid "Features"
+#, fuzzy
+msgid "Show _Features"
msgstr "Característiques"
-#: gajim/data/gui/privacy_lists_window.ui:34
-msgid "Privacy Lists:"
+msgid "Show a confirmation dialog before connecting unencrypted"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/service_discovery_window.ui:111
-#: gajim/data/gui/groupchat_creation.ui:227
-#, fuzzy
-msgid "_Address"
-msgstr "_Copia adreça JID/Email"
+msgid ""
+"Show a confirmation dialog to block a contact? Empty string means never show "
+"the dialog."
+msgstr ""
-#: gajim/data/gui/service_discovery_window.ui:152
#, fuzzy
-msgid "Go"
-msgstr "Desaparegut"
-
-#: gajim/data/gui/synchronise_select_contacts_dialog.ui:8
-msgid "Synchronise : select contacts"
-msgstr ""
+msgid "Show a list of emojis"
+msgstr "Mostra una llista d'emoticones (Alt+M)"
-#: gajim/data/gui/synchronise_select_contacts_dialog.ui:67
-msgid "Select the contacts you want to synchronise"
+msgid "Show a live preview to test your video source"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/ssl_error_dialog.ui:16 gajim/gtk/ssl_error_dialog.py:36
#, fuzzy
-msgid "SSL Certificate Verification Error"
-msgstr "Certificat de client"
+msgid ""
+"Show a status message for all status changes (away, dnd, etc.) of users in a "
+"group chat."
+msgstr "Mostra els canvis d'estat"
-#: gajim/data/gui/ssl_error_dialog.ui:46
#, fuzzy
-msgid "Identified Error"
-msgstr "Certificat de client"
+msgid "Show a status message for every join or leave in a group chat."
+msgstr "Mostra els canvis d'estat"
-#: gajim/data/gui/ssl_error_dialog.ui:62
-msgid "<error>"
+msgid "Show all warnings"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/ssl_error_dialog.ui:74
-#, fuzzy
-msgid "Add this certificate to the list of _trusted certificates"
+msgid "Show close button in tab?"
msgstr ""
-"Afegir aquest certificat a la llista de certificats confiables.\n"
-"Hash SHA1 del certificat:\n"
-#: gajim/data/gui/ssl_error_dialog.ui:92
-msgid "_Ignore this error for this certificate"
+msgid ""
+"Show contact list window on startup.\n"
+"'always' - Always show contact list window.\n"
+"'never' - Never show contact list window.\n"
+"'last_state' - Restore last state of the contact list window."
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/ssl_error_dialog.ui:118
-#, fuzzy
-msgid "_View Certificate"
-msgstr "Certificat de client"
-
-#: gajim/data/gui/ssl_error_dialog.ui:134
-#, fuzzy
-msgid "_Connect"
-msgstr "Connexió"
-
-#: gajim/data/gui/groupchat_invitation_received.ui:111
-#, fuzzy
-msgid "Message..."
-msgstr "Gestiona..."
-
-#: gajim/data/gui/groupchat_invitation_received.ui:120
-msgid "_Message if you decline (optional)"
+msgid ""
+"Show help on a given command or a list of available commands if -a is given"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/edit_groups_dialog.ui:8
-msgid "Edit Groups"
-msgstr "Edita els grups"
+msgid ""
+"Show labels describing confidentiality of messages, if the server supports "
+"XEP-0258"
+msgstr ""
-#: gajim/data/gui/change_status_message_dialog.ui:116
-msgid "Save this message as a preset"
+msgid "Show logged messages which mention given text"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/change_status_message_dialog.ui:152
-#, fuzzy
-msgid "Preset _messages"
-msgstr "Missatges preconfigurats:"
+msgid ""
+"Show message meta data (avatar, nickname, timestamp) only once, if there are "
+"multiple messages from the same sender within a specific timespan."
+msgstr ""
-#: gajim/data/gui/change_status_message_dialog.ui:170
#, fuzzy
-msgid "Ac_tivity"
-msgstr "Activitat:"
+msgid "Show notifications even if you are Away, Busy, etc."
+msgstr "_Notifica'm quan una transferència de fitxer ha acabat"
-#: gajim/data/gui/change_status_message_dialog.ui:187
-msgid "M_ood"
+msgid "Show only critical errors"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/change_status_message_dialog.ui:314
#, fuzzy
-msgid "_Type your new status message"
-msgstr "<b>Escriu el teu nou missatge d'estat</b>"
+msgid "Show only online and free for chat contacts in the contact list."
+msgstr "Voldria afegir-te a la meva llista de contactes."
-#: gajim/data/gui/synchronise_select_account_dialog.ui:8
-msgid "Synchronise contacts"
+msgid "Show tab when only one conversation?"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/synchronise_select_account_dialog.ui:68
-msgid "Select the account with which you want to synchronise"
+msgid "Show tabbed notebook border in chat windows?"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/voip_call_received_dialog.ui:15
-msgid "<b><big>Incoming call</big></b>"
+msgid "Show the application's version"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/add_new_contact_window.ui:84
-#, fuzzy
-msgid "_XMPP Address"
-msgstr "_Copia adreça JID/Email"
-
-#: gajim/data/gui/add_new_contact_window.ui:100
-#, fuzzy
-msgid "_Nickname"
-msgstr "Sobrenom:"
-
-#: gajim/data/gui/add_new_contact_window.ui:117
-#, fuzzy
-msgid "_Group"
-msgstr "_Grup:"
-
-#: gajim/data/gui/add_new_contact_window.ui:165
-#, fuzzy
-msgid "Choose or type new group name"
-msgstr "Escull un grup o escriu-ne un de nou"
-
-#: gajim/data/gui/add_new_contact_window.ui:181
-#, fuzzy
-msgid "A_ccount"
-msgstr "Compte:"
-
-#: gajim/data/gui/add_new_contact_window.ui:197
-#, fuzzy
-msgid "_Protocol"
-msgstr "_Protocol:"
-
-#: gajim/data/gui/add_new_contact_window.ui:295
-#: gajim/data/gui/single_message_window.ui:161
-#, fuzzy
-msgid "Query Contact Info"
-msgstr "Afegeix un contacte nou"
-
-#: gajim/data/gui/add_new_contact_window.ui:314
-#, fuzzy
-msgid "A_llow contact to view my status"
-msgstr "Permet a aquest contacte de veure el meu estat"
-
-#: gajim/data/gui/add_new_contact_window.ui:365
-msgid "_Save subscription message"
-msgstr "Guarda missatge de subscripció"
-
-#: gajim/data/gui/add_new_contact_window.ui:391
-msgid ""
-"You have to register with this transport\n"
-"to be able to add a contact from this\n"
-"protocol. Click on Register button to\n"
-"proceed."
+msgid "Show the contact’s chat state (e.g. typing) in the chats tab’s banner"
msgstr ""
-"Has de registrar-te amb aquest transport\n"
-"per a poder afegir un contacte des\n"
-"d'aquest protocol. Clica al botó Registra\n"
-"per a seguir."
-
-#: gajim/data/gui/add_new_contact_window.ui:406
-msgid "_Register"
-msgstr "_Registra"
-#: gajim/data/gui/add_new_contact_window.ui:435
-msgid ""
-"You must be connected to the transport to be able\n"
-"to add a contact from this protocol."
+msgid "Show window when starting Gajim"
msgstr ""
-"Has d'estar connectat al transport per a poder\n"
-"afegir un contacte des d'aquest protocol."
-
-#: gajim/data/gui/roster_window.ui:55
-msgid "Change Status Message…"
-msgstr "Canvia Missatge d'Estat..."
-
-#: gajim/data/gui/roster_window.ui:79 data/org.gajim.Gajim.desktop.in:4
-#: data/org.gajim.Gajim.appdata.xml.in:7
-msgid "Gajim"
-msgstr "Gajim"
-
-#: gajim/data/gui/change_mood_dialog.ui:73
-msgid "<b>Mood:</b>"
-msgstr "<b>Estat d'ànim:</b>"
-
-#: gajim/data/gui/change_mood_dialog.ui:85
-msgid "<b>Message:</b>"
-msgstr "<b>Missatge:</b>"
-#: gajim/data/gui/themes_window.ui:43
-msgid "Add a setting you would like to change"
+msgid "Show your own video stream in calls"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/themes_window.ui:171
-#, fuzzy
-msgid "Add Setting"
-msgstr "Connectors"
-
-#: gajim/data/gui/themes_window.ui:204
-#, fuzzy
-msgid "Add new Theme"
-msgstr "Activa"
-
-#: gajim/data/gui/themes_window.ui:219
-#, fuzzy
-msgid "Remove Theme"
-msgstr "Activa"
-
-#: gajim/data/gui/plugins_window.ui:55
-#, fuzzy
-msgid "Install Plugin from ZIP-File"
-msgstr "Instal·la des d'un zip"
-
-#: gajim/data/gui/plugins_window.ui:56
-#, fuzzy
-msgid "Install from File…"
-msgstr "Instal·la des d'un zip"
-
-#: gajim/data/gui/plugins_window.ui:70
-#, fuzzy
-msgid "Uninstall Plugin"
-msgstr "Desinstal·la"
-
-#: gajim/data/gui/plugins_window.ui:116
-#, fuzzy
-msgid "<Plugin Name>"
-msgstr "Connectors"
-
-#: gajim/data/gui/plugins_window.ui:133
-#, fuzzy
-msgid "Plugin Settings"
-msgstr "Connectors"
-
-#: gajim/data/gui/plugins_window.ui:215
-#, fuzzy
-msgid "<Description>"
-msgstr "Descripció:"
-
-#: gajim/data/gui/plugins_window.ui:239
-#, fuzzy
-msgid "Version"
-msgstr "Versió:"
-
-#: gajim/data/gui/plugins_window.ui:271
-#, fuzzy
-msgid "Authors"
-msgstr "Autors:"
-
-#: gajim/data/gui/plugins_window.ui:319
-msgid "<empty>"
+msgid "Show/Hide Window"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/plugins_window.ui:349
-msgid "Installed"
-msgstr "Instal·lat"
+msgid "Shows a help on specific command"
+msgstr ""
-#: gajim/data/gui/plugins_window.ui:363
#, fuzzy
+msgid "Shows a list of file transfers between you and your contacts"
+msgstr "Mostra una llista de transferències de fitxers entre tu i els altres"
+
msgid ""
-"Plug-in description should be displayed here. This text will be erased "
-"during PluginsWindow initialization."
+"Shows a text in the banner that describes the current chat state of the "
+"contact."
msgstr ""
-"La descripció del plugin s'hauria de mostrar aquí. Aquest text s'esborrarà "
-"durant la inicialització PluginsWindow."
-#: gajim/data/gui/privacy_list_window.ui:18
-msgid "none"
+msgid "Shows an info bar with helpful hints in the Start / Join Chat dialog"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/privacy_list_window.ui:21
-msgid "both"
+msgid "Sign In"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/privacy_list_window.ui:24
-msgid "from"
+msgid "Sign Out"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/privacy_list_window.ui:27
-msgid "to"
+msgid "Sign Up"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/privacy_list_window.ui:47 gajim/gtk/privacy_list.py:59
-msgid "Privacy List"
+msgid "Sign up Anonymously"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/privacy_list_window.ui:66
-msgid "<i>Privacy List</i>"
+msgid "Sign up for a new account on a server of your choice"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/privacy_list_window.ui:77
-msgid "Active for this session"
+msgid "Signup not allowed"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/privacy_list_window.ui:94
-msgid "Active on each startup"
+msgid "Size of preview image"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/privacy_list_window.ui:132
-msgid "<b>List of rules</b>"
+msgid "Sleeping"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/privacy_list_window.ui:244
-msgid "<b>Add / Edit a rule</b>"
+msgid "Software"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/privacy_list_window.ui:266
-msgid "Allow"
+msgid "Something went wrong. Video feature disabled."
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/privacy_list_window.ui:282
-msgid "Deny"
+msgid "Sorry, that should not have happened"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/privacy_list_window.ui:358
-msgid "all in the group"
+msgid "Sort Participant List by Status"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/privacy_list_window.ui:407
-msgid "all by subscription"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Sort by Status"
+msgstr "Estat"
-#: gajim/data/gui/privacy_list_window.ui:456
-msgid "All"
+msgid ""
+"Sound to play when a group chat message contains one of the words in "
+"'muc_highlight_words' or your nickname is mentioned."
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/privacy_list_window.ui:493
-msgid "to send me messages"
+msgid "Sound to play when any group chat message arrives."
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/privacy_list_window.ui:509
-msgid "to send me queries"
+msgid "Sounds"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/privacy_list_window.ui:525
-msgid "to view my status"
+msgid "Sounds When Away"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/privacy_list_window.ui:541
-msgid "to send me status"
+msgid "Spaces are not allowed"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/privacy_list_window.ui:557
-msgid "All (including subscription)"
+msgid "Spam"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/privacy_list_window.ui:598
-msgid "Order:"
+#, python-format
+msgid "Speed: %s"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/manage_sounds_window.ui:23
-msgid "Manage sounds"
-msgstr "Gestiona sons"
-
-#: gajim/data/gui/manage_sounds_window.ui:55 gajim/plugins/gui.py:96
-msgid "Active"
-msgstr "Activa"
-
-#: gajim/data/gui/manage_sounds_window.ui:69
-msgid "Event"
+msgid "Spell Checker"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/manage_sounds_window.ui:98
-msgid "Choose Sound"
+msgid "Spell Checking"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/manage_sounds_window.ui:112
-#, fuzzy
-msgid "Clear Sound"
-msgstr "Neteja"
-
-#: gajim/data/gui/manage_sounds_window.ui:133
-msgid "Play Sound"
+msgid "Sta_tus"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/account_context_menu.ui:20
-msgid "_Personal Events"
-msgstr "Events _Personals"
-
-#: gajim/data/gui/account_context_menu.ui:41
-msgid "_Add Contact..."
-msgstr "_Afegeix Contacte..."
-
-#: gajim/data/gui/account_context_menu.ui:49
-msgid "_Discover Services"
-msgstr "_Descobreix Serveis"
-
-#: gajim/data/gui/account_context_menu.ui:57
-msgid "_Execute Command..."
-msgstr "_Executa Comanda...."
-
-#: gajim/data/gui/account_context_menu.ui:65
-#, fuzzy
-msgid "_View Server Info"
-msgstr "Servidor:"
-
-#: gajim/data/gui/manage_proxies.ui:12
-msgctxt "proxy configuration"
-msgid "HTTP"
+msgid "Stage"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/manage_proxies.ui:15
-#, fuzzy
-msgctxt "proxy configuration"
-msgid "SOCKS5"
-msgstr "SOCKS5"
-
-#: gajim/data/gui/manage_proxies.ui:65
#, fuzzy
-msgid "Add Proxy"
-msgstr "Prox_y:"
-
-#: gajim/data/gui/manage_proxies.ui:79
-#, fuzzy
-msgid "Remove Proxy"
-msgstr "Esborra"
-
-#: gajim/data/gui/manage_proxies.ui:131
-#, fuzzy
-msgid "Pass_word"
-msgstr "Contrasenya:"
-
-#: gajim/data/gui/manage_proxies.ui:156
-msgid "Use proxy auth_entication"
-msgstr "Fa ús d'autenticació proxy"
+msgid "Start / Join Chat"
+msgstr "Inicia Xat"
-#: gajim/data/gui/manage_proxies.ui:176
#, fuzzy
-msgid "_Username"
-msgstr "_Nom d'usuari:"
+msgid "Start Call…"
+msgstr "Comença Xat"
-#: gajim/data/gui/manage_proxies.ui:237
-#, fuzzy
-msgid "_Host"
-msgstr "Nom del servidor:"
+msgid "Start Chat"
+msgstr ""
-#: gajim/data/gui/manage_proxies.ui:255 gajim/gtk/adhoc.py:322
#, fuzzy
-msgid "Settings"
-msgstr "Connectors"
+msgid "Start Chatting…"
+msgstr "Comença Xat"
-#: gajim/data/gui/manage_proxies.ui:307
-#: gajim/data/gui/groupchat_creation.ui:105
#, fuzzy
-msgid "_Name"
-msgstr "_Nom:"
+msgid "Start New Chat"
+msgstr "Comença Xat"
-#: gajim/data/gui/manage_proxies.ui:337 gajim/gtk/accounts.py:684
#, fuzzy
-msgid "Proxy"
-msgstr "Prox_y:"
+msgid "Start Search..."
+msgstr "Inicia Xat..."
-#: gajim/data/gui/application_menu.ui:8
-#, fuzzy
-msgid "_Start / Join Chat…"
-msgstr "Inicia Xat"
+msgid "Start Video"
+msgstr ""
-#: gajim/data/gui/application_menu.ui:13
-#, fuzzy
-msgid "Create _Group Chat…"
-msgstr "Grups de xat"
+msgid "Start a new chat"
+msgstr ""
-#: gajim/data/gui/application_menu.ui:18
-#, fuzzy
-msgid "_History Manager"
-msgstr "Gestor d'Històric"
+msgid ""
+"Start a new chat, join a group chat or search for new group chats globally. "
+"You can also enter an XMPP address."
+msgstr ""
-#: gajim/data/gui/application_menu.ui:22
-#, fuzzy
-msgid "Pl_ugins"
-msgstr "Connectors"
+msgid "Start/stop playback"
+msgstr ""
-#: gajim/data/gui/application_menu.ui:26
-#: gajim/data/gui/systray_context_menu.ui:68
#, fuzzy
-msgid "_Preferences"
-msgstr "Preferències"
+msgid "State"
+msgstr "Estat"
-#: gajim/data/gui/application_menu.ui:36
-#, fuzzy
-msgid "_Accounts"
-msgstr "Comptes"
+msgid "Status"
+msgstr ""
-#: gajim/data/gui/application_menu.ui:39
#, fuzzy
-msgid "_View"
-msgstr "Veure"
+msgid "Status Change"
+msgstr "Mostra els canvis d'estat"
-#: gajim/data/gui/application_menu.ui:42 gajim/gtk/statusicon.py:270
-#, fuzzy
-msgid "Show _Contact List"
-msgstr "Mostra Contactes Actius"
+msgid "Status Message"
+msgstr ""
-#: gajim/data/gui/application_menu.ui:46
#, fuzzy
-msgid "Show _Offline Contacts"
-msgstr "Mostra els contactes desconnectats"
+msgid "Status Message: Text Color"
+msgstr "_Canvia Missatge d'Estat"
-#: gajim/data/gui/application_menu.ui:50
#, fuzzy
-msgid "Show _Active Contacts"
-msgstr "Mostra Contactes Actius"
+msgid "Status Message: Text Font"
+msgstr "_Canvia Missatge d'Estat"
-#: gajim/data/gui/application_menu.ui:54
#, fuzzy
-msgid "Show _Transports"
-msgstr "Mostra Transports"
+msgid "Status Messages in Participants List"
+msgstr "_Canvia Missatge d'Estat"
-#: gajim/data/gui/application_menu.ui:60
#, fuzzy
-msgid "_XML Console"
-msgstr "_Copia la ubicació de l'enllaç"
+msgid "Status and status message for all accounts"
+msgstr "Sincronit_za l'estat del compte amb l'estat global"
-#: gajim/data/gui/application_menu.ui:64
#, fuzzy
-msgid "_File Transfer"
-msgstr "Transferència de Fitxers"
+msgid "Status message…"
+msgstr "_Canvia Missatge d'Estat"
-#: gajim/data/gui/application_menu.ui:74
-#, fuzzy
-msgid "_Help"
-msgstr "Ajuda"
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Status: %s"
+msgstr "Estat"
-#: gajim/data/gui/application_menu.ui:77
#, fuzzy
-msgid "_Wiki (Online)"
-msgstr "Connectat"
+msgid "Status: Away Color"
+msgstr "_Canvia Missatge d'Estat"
-#: gajim/data/gui/application_menu.ui:81
#, fuzzy
-msgid "FA_Q (Online)"
-msgstr "Connectat"
+msgid "Status: DND Color"
+msgstr "_Canvia Missatge d'Estat"
-#: gajim/data/gui/application_menu.ui:85
#, fuzzy
-msgid "_Keyboard Shortcuts"
-msgstr "Dreceres de teclat"
+msgid "Status: Offline Color"
+msgstr "_Canvia Missatge d'Estat"
-#: gajim/data/gui/application_menu.ui:89
#, fuzzy
-msgid "_Features"
-msgstr "Característiques"
+msgid "Status: Online Color"
+msgstr "_Canvia Missatge d'Estat"
-#: gajim/data/gui/application_menu.ui:93
#, fuzzy
-msgid "_About"
-msgstr "Sobre l'aplicació"
+msgid "Stop File Transfers"
+msgstr "Transferències de fitxers"
-#: gajim/data/gui/groupchat_creation.ui:27
-msgid "Public or Private?"
+msgid "Stop sharing online status?"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/groupchat_creation.ui:42
-msgid ""
-"<b>Private:</b> If you plan to chat encrypted, you would typically want to "
-"create a private group chat. You have to invite people so they can join."
+msgid "Stopped sharing their status with you"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/groupchat_creation.ui:58
-msgid "<b>Public:</b> Anyone who knows the address can join."
+msgid "Store conversations on the harddrive"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/groupchat_creation.ui:81 gajim/gtk/groupchat_creation.py:45
-#, fuzzy
-msgid "Create Group Chat"
-msgstr "Grups de xat"
-
-#: gajim/data/gui/groupchat_creation.ui:122
-#, fuzzy
-msgid "_Description"
-msgstr "Descripció:"
-
-#: gajim/data/gui/groupchat_creation.ui:164
-msgid "_Public"
+msgid "Street"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/groupchat_creation.ui:278
-#, fuzzy
-msgid "_Account"
-msgstr "Compte"
+msgid "Strike"
+msgstr "Ratllat"
-#: gajim/data/gui/exception_dialog.ui:49
-msgid "Sorry, that should not have happened"
+msgid "Style"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/exception_dialog.ui:66
-msgid ""
-"Gajim encountered an error. A report is shown below.\n"
-"By reporting this bug you might help people to fix this."
+msgid "Subject"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/exception_dialog.ui:116
-#, fuzzy
-msgid "_Report Bug"
-msgstr "Informa de l'error"
-
-#: gajim/data/gui/subscription_request_window.ui:148
-msgid "_Deny"
+msgid "Subject issuer mismatch"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/subscription_request_window.ui:153
-msgid ""
-"Deny authorization from contact so the contact cannot know if you are "
-"connected"
+msgid "Submit"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/subscription_request_window.ui:165
-msgid "Ac_cept"
+msgid "Subscribe"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/subscription_request_window.ui:171
-msgid "Authorize contact so the contact can know if you are connected"
+msgid "Subscribed"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/groupchat_info_scrolled.ui:17
-#, fuzzy
-msgid "Address"
-msgstr "_Copia adreça JID/Email"
-
-#: gajim/data/gui/groupchat_info_scrolled.ui:49
-msgid "Topic"
+msgid "Subscription Request"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/groupchat_info_scrolled.ui:65
-#, fuzzy
-msgid "Author"
-msgstr "Autors:"
-
-#: gajim/data/gui/groupchat_info_scrolled.ui:151
-msgid "Discussion Logs"
+msgid "Subscription:"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/groupchat_info_scrolled.ui:230
-#, fuzzy
-msgid "Group Chat Language"
-msgstr "Configuració de Sala"
+msgid "Support"
+msgstr ""
-#: gajim/data/gui/emoji_chooser.ui:98
-msgid "No Results Found"
+msgid "Support for multiple accounts"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/chat_to_muc_window.ui:24
-msgid "Invite Friends!"
-msgstr "Convida Amics!"
+msgid "Support for service discovery including nodes and search for users"
+msgstr ""
-#: gajim/data/gui/chat_to_muc_window.ui:39
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You are now entering a group chat.\n"
-"Select the contacts you want to invite"
+msgid "Switch to the first - ninth tab"
msgstr ""
-"Estàs entrant a un xat de grup.\n"
-"Selecciona els contactes que vols convidar"
-#: gajim/data/gui/chat_to_muc_window.ui:112
-#, fuzzy
-msgid "Please select a group chat server."
-msgstr "Si us plau selecciona un servidor MUC."
+msgid "Switch to the next tab"
+msgstr ""
-#: gajim/data/gui/chat_to_muc_window.ui:141
-#, fuzzy
-msgid "Group chat server"
-msgstr "Grups de xat"
+msgid "Switch to the next unread tab"
+msgstr ""
-#: gajim/data/gui/chat_to_muc_window.ui:176
-msgid "In_vite"
-msgstr "Con_vida"
+msgid "Switch to the previous tab"
+msgstr ""
-#: gajim/data/gui/bookmarks.ui:176
-#, fuzzy
-msgid "Autojoin"
-msgstr "Entra automàticament"
+msgid "Switch to the previous unread tab"
+msgstr ""
-#: gajim/data/gui/bookmarks.ui:211
-msgid "_Apply"
+msgid "Sync Threshold"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/history_manager.ui:11
-msgid "_Export"
-msgstr "_Exporta"
+msgid "Synchronise"
+msgstr ""
-#: gajim/data/gui/history_manager.ui:20 gajim/gtk/dialogs.py:63
#, fuzzy
-msgid "_Delete"
-msgstr "Suprimeix"
-
-#: gajim/data/gui/history_manager.ui:29 gajim/data/gui/history_manager.ui:91
-msgid "Gajim History Logs Manager"
-msgstr "Gajim Gestor Històric Registres"
+msgid "Synchronise History"
+msgstr "Sincronitza els contactes"
-#: gajim/data/gui/history_manager.ui:108
#, fuzzy
-msgid ""
-"This history manager is not intended for viewing chat history. If you are "
-"looking for such functionality, please use the history window instead.\n"
-"\n"
-"You can use this program to delete or export history. Either select logs "
-"from the left or search the database."
-msgstr ""
-"Aquest gestor de registres no està dissenyat com a visor. Si vols aquesta "
-"funcionalitat, fes ús de la finestra d'històric.\n"
-"\n"
-"Des servir aquest gestor per a esborrar o exportar registres. Pots "
-"seleccionarlos a l'esquerra i/o cercar abaix."
-
-#: gajim/data/gui/history_manager.ui:124
-msgid ""
-"<b>WARNING:</b>\n"
-"If you plan to do massive deletions, please make sure Gajim is not running. "
-"Generally avoid deletions with contacts you currently chat with."
-msgstr ""
-"<b>AVÍS:</b>\n"
-"Si preveus esborrats massius, assegura't que Gajim no està en execució. "
-"Evita esborrats amb contactes amb els quals estàs parlant."
+msgid "Synchronise History…"
+msgstr "Sincronitza els contactes"
-#: gajim/data/gui/history_manager.ui:217
#, fuzzy
-msgid "Search database..."
-msgstr "Cerca Base de Dades"
+msgid "Synchronise the status of all accounts"
+msgstr "Sincronit_za l'estat del compte amb l'estat global"
-#: gajim/data/gui/history_manager.ui:232
#, fuzzy
-msgid "Search in database"
-msgstr "Cerca Base de Dades"
-
-#: gajim/data/gui/shortcuts_window.ui:8
-msgid "Chat Shortcuts"
-msgstr ""
+msgid "Synchronize Accounts"
+msgstr "Sinc_ronitza l'estat del compte amb l'estat global"
-#: gajim/data/gui/shortcuts_window.ui:12
-msgid "Message composition"
+msgid "System"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/shortcuts_window.ui:17
-msgid "Send the message"
+msgid "T_ry Again"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/shortcuts_window.ui:24
-msgid "Add new line"
+msgid "Tabbed chat window"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/shortcuts_window.ui:31
-msgid "Select an emoji"
+msgid "Tabs"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/shortcuts_window.ui:38
-msgid "Complete a command or a nickname"
+msgid "Tell your contacts if you received a message"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/shortcuts_window.ui:45
#, fuzzy
-msgid "Previously sent message"
-msgstr "Missatges preconfigurats:"
+msgid "Text File"
+msgstr "Envia _Fitxer"
-#: gajim/data/gui/shortcuts_window.ui:52
-msgid "Next sent messages"
+msgid "Thanks"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/shortcuts_window.ui:59
-msgid "Quote previous message"
+msgid "The certificate does not match the expected identity of the site"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/shortcuts_window.ui:66
-msgid "Quote next message"
+msgid "The certificate has been revoked"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/shortcuts_window.ui:73
-msgid "Clear message entry"
+msgid "The certificate has expired"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/shortcuts_window.ui:81
-msgid "Recent history"
+msgid "The certificate’s activation time is in the future"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/shortcuts_window.ui:86
-msgid "Scroll up"
+msgid "The certificate’s algorithm is insecure"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/shortcuts_window.ui:93
-msgid "Scroll down"
+msgid ""
+"The contact will be informed that you stopped sharing your status. Please "
+"note that this can have other side effects."
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/shortcuts_window.ui:100
-#, fuzzy
-msgid "Clear chat window"
-msgstr "Amaga la finestra"
-
-#: gajim/data/gui/shortcuts_window.ui:107
-#, fuzzy
-msgid "Show chat history"
-msgstr "Historial"
-
-#: gajim/data/gui/shortcuts_window.ui:115
-msgid "Tabs"
+msgid "The currently active encryption for that contact."
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/shortcuts_window.ui:120
-msgid "Switch to the previous tab"
+#, python-format
+msgid ""
+"The file %s has been received, but it seems to have been damaged along the "
+"way.\n"
+"Do you want to download it again?"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/shortcuts_window.ui:127
-msgid "Switch to the next tab"
+#, python-format
+msgid "The following file could not be accessed and was not uploaded: %s"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/shortcuts_window.ui:134
-msgid "Switch to the first - ninth tab"
+msgid ""
+"The following warnings came up while trying to verify the server's "
+"certificate"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/shortcuts_window.ui:141
-msgid "Switch to the previous unread tab"
+msgid "The last message was written on a mobile client"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/shortcuts_window.ui:148
-msgid "Switch to the next unread tab"
+msgid "The same as using a doc-string, except it supports translation"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/shortcuts_window.ui:155
-msgid "Move tab to the left"
+msgid "The server has assigned or modified your nickname in this group chat"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/shortcuts_window.ui:162
-msgid "Move tab to the right"
+msgid "The server rejected the registration without an error message"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/shortcuts_window.ui:169
-msgid "Close chat"
+msgid "The server returned an insecure transport (HTTP)."
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/shortcuts_window.ui:180
-#, fuzzy
-msgid "Contact List Shortcuts"
-msgstr "_Canvia Missatge d'Estat"
-
-#: gajim/data/gui/shortcuts_window.ui:196
-#, fuzzy
-msgid "Create new group chat"
-msgstr "Grups de xat"
-
-#: gajim/data/gui/shortcuts_window.ui:203 gajim/gtk/preferences.py:63
-msgid "Preferences"
-msgstr "Preferències"
-
-#: gajim/data/gui/shortcuts_window.ui:210 gajim/plugins/gui.py:68
-msgid "Plugins"
-msgstr "Connectors"
-
-#: gajim/data/gui/shortcuts_window.ui:217
-msgid "File transfers"
+msgid "The server was shut down."
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/shortcuts_window.ui:224
-msgid "Set the status message"
+msgid "The service could not be found"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/shortcuts_window.ui:231
-#, fuzzy
-msgid "Show XML console"
-msgstr "_Copia la ubicació de l'enllaç"
-
-#: gajim/data/gui/shortcuts_window.ui:246
-msgid "Appearance"
+msgid "The service is not browsable"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/shortcuts_window.ui:251
-msgid "Show offline contacts"
-msgstr "Mostra els contactes desconnectats"
-
-#: gajim/data/gui/shortcuts_window.ui:258
-msgid "Show only active contacts"
-msgstr "Mostra només contactes actius"
+msgid "The signing certificate authority is not known"
+msgstr ""
-#: gajim/data/gui/shortcuts_window.ui:265
-msgid "Enable contact list filtering"
+msgid "The status has been changed."
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/shortcuts_window.ui:272
#, fuzzy
-msgid "Show / hide contact list"
-msgstr "Mostra només contactes actius"
-
-#: gajim/data/gui/shortcuts_window.ui:280 gajim/data/gui/groupchat_invite.ui:83
-msgid "Contacts"
-msgstr ""
+msgid "Theme"
+msgstr "Personalització Temes Gajim"
-#: gajim/data/gui/shortcuts_window.ui:285
-msgid "Contact information"
+msgid "Themes"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/shortcuts_window.ui:292
-msgid "Rename contact"
+msgid ""
+"There are plenty of servers to choose from.\n"
+"Creating an account on one server allows you to communicate with contacts "
+"from other servers as well."
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/shortcuts_window.ui:299
-msgid "Delete contact"
+msgid "There is already a synchronisation in progress. Please try again later."
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/passphrase_dialog.ui:8
-msgid "Passphrase"
-msgstr "Contrasenya"
-
-#: gajim/data/gui/history_window.ui:27
-#, fuzzy
-msgid "Display status changes"
-msgstr "Mostra els canvis d'estat"
-
-#: gajim/data/gui/history_window.ui:233
-msgid "Mode"
+msgid "There is no encryption method available for the chosen encryption."
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/history_window.ui:246
-msgid "Search complete history"
+msgid "There is no more history"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/history_window.ui:263
-#, fuzzy
-msgid "Search selected day only"
-msgstr "Nomes cerca al dia seleccionat"
-
-#: gajim/data/gui/history_window.ui:317
-msgid "Store history for this chat"
+msgid ""
+"There is no service at the address you entered, or it is not responding. "
+"Check the address and try again."
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/history_window.ui:332
-#, fuzzy
-msgid "Store History"
-msgstr "Historial"
-
-#: gajim/data/gui/groupchat_invite.ui:42
+#, python-format
msgid ""
-"No contacts left.\n"
-"You can also type an XMPP address."
+"There was an error while attempting to verify the SSL certificate of your "
+"XMPP server (%s)."
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/groupchat_invite.ui:69
-#, fuzzy
-msgid "Invitees"
-msgstr "Con_vida"
-
-#: gajim/data/gui/groupchat_invite.ui:153
-#, fuzzy
-msgid "Search contacts..."
-msgstr "Cerca Base de Dades"
-
-#: gajim/data/gui/groupchat_invite.ui:223
-msgid "Click on contacts you would like to invite to this group chat."
+msgid "This account is not connected to the server"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/manage_pep_services_window.ui:46
-#, fuzzy
-msgid "Configure"
-msgstr "_Configura"
-
-#: gajim/data/gui/groups_post_window.ui:9
-msgid "Create new post"
-msgstr "Crea nou missatge"
-
-#: gajim/data/gui/data_form_window.ui:19
-msgid "Fill in the form."
-msgstr "Omple el formulari."
-
-#: gajim/data/gui/data_form_window.ui:229 gajim/gtk/groupchat_config.py:40
-#, fuzzy
-msgid "Group Chat Configuration"
-msgstr "Configuració de Sala"
-
-#: gajim/data/gui/xml_console.ui:8
-msgid "XML Console"
+msgid "This address does not seem to offer any gateway service."
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/xml_console.ui:131
-#, fuzzy
-msgid "Start Search..."
-msgstr "Inicia Xat..."
-
-#: gajim/data/gui/xml_console.ui:241 gajim/gtk/xml_console.py:309
#, fuzzy
-msgid "Filter"
-msgstr "Filtra:"
-
-#: gajim/data/gui/xml_console.ui:260
-msgid "Clear"
-msgstr ""
+msgid "This address is not reachable."
+msgstr "Uneix-te al xat en grup"
-#: gajim/data/gui/xml_console.ui:302
-msgid "Paste Last Input"
+msgid "This device is not compatible."
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/xml_console.ui:316
#, fuzzy
-msgid "Presets"
-msgstr "Missatges preconfigurats:"
-
-#: gajim/data/gui/roster_item_exchange_window.ui:39
-#: gajim/gtk/roster_item_exchange.py:35
-#, fuzzy
-msgid "Contact List Exchange"
-msgstr "_Canvia Missatge d'Estat"
+msgid "This gateway does not support Ad-Hoc Commands."
+msgstr "Aquesta entitat jabber no exposa cap comanda."
-#: gajim/data/gui/roster_item_exchange_window.ui:144
-msgid "OK"
+msgid "This gateway does not support direct registering."
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/systray_context_menu.ui:12
-msgid "Sta_tus"
+msgid "This group chat can not be found via search"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/systray_context_menu.ui:20
-msgid "_Start Chat..."
-msgstr "Inicia Xat..."
-
-#: gajim/data/gui/systray_context_menu.ui:43
-msgid "Show All Pending _Events"
+msgid "This group chat does not require a password upon entry"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/systray_context_menu.ui:52
-msgid "Mute Sounds"
+msgid "This group chat does require a password upon entry"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/single_message_window.ui:42
-msgid "_To"
+msgid "This group chat is restricted to members only"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/single_message_window.ui:71
-#, fuzzy
-msgid "Su_bject"
-msgstr "Assumpte:"
-
-#: gajim/data/gui/single_message_window.ui:88
-msgid "Type the subject here..."
+msgid "This group chat persists even if there are no participants"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/single_message_window.ui:102
-#, fuzzy
-msgid "_Message"
-msgstr "missatge"
-
-#: gajim/data/gui/single_message_window.ui:144
-msgid "Characters typed: 0"
+msgid "This group chat will be destroyed once the last participant left"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/single_message_window.ui:189
-#, fuzzy
-msgid "_From"
-msgstr "Des de:"
-
-#: gajim/data/gui/single_message_window.ui:309
-msgid "Sen_d"
+msgid ""
+"This is the theme you are currently using.\n"
+"Do you want to delete this theme?"
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/single_message_window.ui:315
-msgid "Send message"
-msgstr "Envia missatge"
-
-#: gajim/data/gui/single_message_window.ui:328
-msgid "_Reply"
+#, python-format
+msgid "This message has been retracted by %s."
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/single_message_window.ui:334
-msgid "Reply to this message"
+#, python-format
+msgid "This message was encrypted with %s and could not be decrypted."
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/single_message_window.ui:350
-msgid "_Send & Close"
+msgid ""
+"This message was encrypted with Legacy OpenPGP and could not be decrypted. "
+"You can install the PGP plugin to handle those messages."
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/single_message_window.ui:356
-msgid "Send message and close window"
+msgid "This message was encrypted with OTR and could not be decrypted."
msgstr ""
-#: gajim/data/gui/change_activity_dialog.ui:8
-msgid "Set Activity"
-msgstr "Estableix Activitat"
-
-#: gajim/data/gui/change_activity_dialog.ui:65
-msgid "Set an activity"
-msgstr "Estableix una activitat"
-
-#: gajim/data/gui/change_activity_dialog.ui:337
-msgid "<b>Message:</b> "
-msgstr "<b>Missatge:</b>"
-
-#: gajim/command_system/mapping.py:169 gajim/command_system/mapping.py:179
-#: gajim/command_system/mapping.py:199
-msgid "Missing arguments"
+msgid ""
+"This message was encrypted with OpenPGP for XMPP and could not be decrypted. "
+"You can install the OpenPGP plugin to handle those messages."
msgstr ""
-#: gajim/command_system/mapping.py:266
-msgid "Too many arguments"
+msgid ""
+"This option lets you customize the timestamp that is printed in "
+"conversation. For example '[%H:%M] ' will show '[hour:minute] '. See python "
+"doc on strftime for full documentation (https://docs.python.org/3/library/"
+"time.html#time.strftime)."
msgstr ""
-#: gajim/command_system/implementation/execute.py:60
-msgid "Execute expression inside a shell, show output"
+msgid "This server does not allow signup."
msgstr ""
-#: gajim/command_system/implementation/execute.py:74
-msgid ""
-"Command disabled. This command can be enabled by setting "
-"'command_system_execute' to True in ACE (Advanced Configuration Editor)."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "This server does not support anonymous login."
+msgstr "Aquesta entitat jabber no exposa cap comanda."
-#: gajim/command_system/implementation/execute.py:125
-msgid "Execute expression inside a shell, send output"
+msgid ""
+"This service could not respond with detailed information.\n"
+"It is most likely a legacy service or broken."
msgstr ""
-#: gajim/command_system/implementation/standard.py:52
-msgid ""
-"Show help on a given command or a list of available commands if -a is given"
+msgid "This service does not contain any items to browse."
msgstr ""
-#: gajim/command_system/implementation/standard.py:81
-msgid "Send a message to the contact"
+msgid "This service has not yet responded with detailed information"
msgstr ""
-#: gajim/command_system/implementation/standard.py:86
-msgid "Send action (in the third person) to the current chat"
+msgid "This type of service does not contain any items to browse."
msgstr ""
-#: gajim/command_system/implementation/standard.py:91
-msgid "Show logged messages which mention given text"
+msgid "This will remove your account from Gajim."
msgstr ""
-#: gajim/command_system/implementation/standard.py:96
-#, python-format
-msgid "%s: Nothing found"
+msgid "This will reset all introduction hints"
msgstr ""
-#: gajim/command_system/implementation/standard.py:102
-msgid "Limit must be an integer"
+msgid "This workspace contains chats. Remove anyway?"
msgstr ""
-#: gajim/command_system/implementation/standard.py:127
-msgid ""
-"\n"
-" Set the current status\n"
-"\n"
-" Status can be given as one of the following values:\n"
-" online, away, chat, xa, dnd.\n"
-" "
+msgid "Three Months"
msgstr ""
-#: gajim/command_system/implementation/standard.py:145
-msgid "Set the current status to away"
+msgid "Time"
msgstr ""
-#: gajim/command_system/implementation/standard.py:159
-msgid "Set the current status to online"
+msgid "Time Until Away"
msgstr ""
-#: gajim/command_system/implementation/standard.py:162
-msgid "Available"
-msgstr "Disponible"
+#, fuzzy
+msgid "Time Until Not Available"
+msgstr "_No Disponible"
-#: gajim/command_system/implementation/standard.py:183
-#: gajim/command_system/implementation/standard.py:264
-msgid "Clear the text window"
+msgid "Time in minutes, after which your status changes to away."
msgstr ""
-#: gajim/command_system/implementation/standard.py:188
-#: gajim/command_system/implementation/standard.py:417
-msgid "Send a ping to the contact"
+msgid "Time in minutes, after which your status changes to not available."
msgstr ""
-#: gajim/command_system/implementation/standard.py:192
-#: gajim/command_system/implementation/standard.py:421
-msgid "Command is not supported for zeroconf accounts"
+msgid "Time of inactivity needed before the change status window closes down."
msgstr ""
-#: gajim/command_system/implementation/standard.py:196
-msgid "Send DTMF sequence through an open voice chat"
+msgid "To"
msgstr ""
-#: gajim/command_system/implementation/standard.py:199
-msgid "No open voice chats with the contact"
+msgid "To apply all changes instantly, you have to re-login."
msgstr ""
-#: gajim/command_system/implementation/standard.py:202
-#, python-format
-msgid "%s is not a valid tone"
+msgid "Toggle Video Chat"
msgstr ""
-#: gajim/command_system/implementation/standard.py:209
msgid "Toggle Voice Chat"
msgstr ""
-#: gajim/command_system/implementation/standard.py:212
#, fuzzy
-msgid "Voice chats are not available"
-msgstr "Transferència de Fitxers"
+msgid "Toggle participants list"
+msgstr "Accions Ocupant"
-#: gajim/command_system/implementation/standard.py:219
-msgid "Toggle Video Chat"
+msgid "Too many arguments"
msgstr ""
-#: gajim/command_system/implementation/standard.py:222
-#, fuzzy
-msgid "Video chats are not available"
-msgstr "Transferència de Fitxers"
-
-#: gajim/command_system/implementation/standard.py:229
-msgid "Send a message to the contact that will attract their attention"
+#, python-format
+msgid ""
+"Too many arguments. \n"
+"Type \"%(basename)s help %(command)s\" for more info"
msgstr ""
-#: gajim/command_system/implementation/standard.py:269
-msgid "Change your nickname in a group chat"
+msgid "Topic"
msgstr ""
-#: gajim/command_system/implementation/standard.py:274
-msgid "Invalid nickname"
+msgid "Tor"
msgstr ""
-#: gajim/command_system/implementation/standard.py:281
-msgid "Open a private chat window with a specified participant"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Transferring File…"
+msgstr "Envia _Fitxer"
-#: gajim/command_system/implementation/standard.py:287
-#: gajim/command_system/implementation/standard.py:297
-#: gajim/command_system/implementation/standard.py:352
-#: gajim/command_system/implementation/standard.py:365
-#: gajim/command_system/implementation/standard.py:377
-msgid "Nickname not found"
+#, python-format
+msgid "Transport '%s' will be removed"
msgstr ""
-#: gajim/command_system/implementation/standard.py:290
-msgid ""
-"Open a private chat window with a specified participant and send him a "
-"message"
+msgid "Transports"
msgstr ""
-#: gajim/command_system/implementation/standard.py:300
-msgid "Display or change a group chat topic"
+msgid "Treat * / _ pairs as possible formatting characters."
msgstr ""
-#: gajim/command_system/implementation/standard.py:309
-msgid "Invite a user to a group chat for a reason"
+msgid "Trust Not Decided"
msgstr ""
-#: gajim/command_system/implementation/standard.py:312
-#, python-format
-msgid "Invited %(jid)s to %(room_jid)s"
+msgid "Try Again"
msgstr ""
-#: gajim/command_system/implementation/standard.py:317
-msgid "Join a group chat given by an XMPP Address"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Trying to change password..."
+msgstr "Cliqui per a canviar la contrasenya del compte"
-#: gajim/command_system/implementation/standard.py:327
-msgid ""
-"Leave the group chat, optionally giving a reason, and close tab or window"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Trying to create account..."
+msgstr "Cliqui per a canviar la contrasenya del compte"
-#: gajim/command_system/implementation/standard.py:333
-msgid ""
-"\n"
-" Ban user by a nick or a JID from a groupchat\n"
-"\n"
-" If given nickname is not found it will be treated as a JID.\n"
-" "
+msgid "Trying to gather information on this address…"
msgstr ""
-#: gajim/command_system/implementation/standard.py:349
-msgid "Kick user from group chat by nickname"
+msgid "Trying to remove account..."
msgstr ""
-#: gajim/command_system/implementation/standard.py:358
-msgid ""
-"Set participant role in group chat.\n"
-" Role can be given as one of the following values:\n"
-" moderator, participant, visitor, none"
+msgid "Tune:"
msgstr ""
-#: gajim/command_system/implementation/standard.py:363
-msgid "Invalid role given"
+msgid "Turn Camera off"
msgstr ""
-#: gajim/command_system/implementation/standard.py:370
-msgid ""
-"Set participant affiliation in group chat.\n"
-" Affiliation can be given as one of the following values:\n"
-" owner, admin, member, outcast, none"
+msgid "Turn Camera on"
msgstr ""
-#: gajim/command_system/implementation/standard.py:375
-msgid "Invalid affiliation given"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Type"
+msgstr "_Tipus:"
-#: gajim/command_system/implementation/standard.py:385
-msgid "Display names of all group chat participants"
+msgid "Type to search for values..."
msgstr ""
-#: gajim/command_system/implementation/standard.py:407
-msgid "Forbid a participant to send you public or private messages"
+msgid "UPnP-IGD Port Forwarding"
msgstr ""
-#: gajim/command_system/implementation/standard.py:412
-msgid "Allow a participant to send you public or private messages"
+msgid "URI"
msgstr ""
-#: gajim/command_system/implementation/middleware.py:76
-msgid "Error during command execution!"
+msgid "URL"
msgstr ""
-#: gajim/command_system/implementation/custom.py:114
-msgid "The same as using a doc-string, except it supports translation"
+msgid "Unable to decode issuer public key"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/filetransfer_progress.py:104
-#, python-format
-msgid "%(progress)s of %(total)s"
+msgid "Unable to decrypt CRL's signature"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/filetransfer_progress.py:121
-#, python-format
-msgid "%(minutes)s min %(seconds)s sec"
+msgid "Unable to decrypt certificate's signature"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/groupchat_info.py:37
-#, fuzzy
-msgid "?Group chat feature:Open"
-msgstr "Grups de xat"
-
-#: gajim/gtk/groupchat_info.py:38
-msgid "Anyone can join this group chat"
+msgid "Unable to get certificate CRL"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/groupchat_info.py:41
-#, fuzzy
-msgid "?Group chat feature:Members Only"
-msgstr "Grups de xat"
-
-#: gajim/gtk/groupchat_info.py:42
-msgid "This group chat is restricted to members only"
+msgid "Unable to get issuer certificate"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/groupchat_info.py:46
-#, fuzzy
-msgid "?Group chat feature:Not Anonymous"
-msgstr "Grups de xat"
-
-#: gajim/gtk/groupchat_info.py:47
-msgid "All other group chat participants can see your XMPP address"
+msgid "Unable to get local issuer certificate"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/groupchat_info.py:51
-#, fuzzy
-msgid "?Group chat feature:Semi-Anonymous"
-msgstr "Grups de xat"
-
-#: gajim/gtk/groupchat_info.py:52
-msgid "Only moderators can see your XMPP address"
+msgid "Unable to properly remove the plugin"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/groupchat_info.py:55
-#, fuzzy
-msgid "?Group chat feature:Moderated"
-msgstr "Grups de xat"
-
-#: gajim/gtk/groupchat_info.py:56
-msgid ""
-"Participants entering this group chat need to request permission to send "
-"messages"
+msgid "Unable to verify the first certificate"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/groupchat_info.py:60
#, fuzzy
-msgid "?Group chat feature:Not Moderated"
-msgstr "Grups de xat"
-
-#: gajim/gtk/groupchat_info.py:61
-msgid "Participants entering this group chat are allowed to send messages"
-msgstr ""
+msgid "Unblock"
+msgstr "_Desbloquejar"
-#: gajim/gtk/groupchat_info.py:65
#, fuzzy
-msgid "?Group chat feature:Public"
-msgstr "Grups de xat"
+msgid "Uninstall Plugin"
+msgstr "Desinstal·la"
-#: gajim/gtk/groupchat_info.py:66
-msgid "Group chat can be found via search"
+msgid "Unknown"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/groupchat_info.py:69
-#, fuzzy
-msgid "?Group chat feature:Hidden"
-msgstr "Grups de xat"
-
-#: gajim/gtk/groupchat_info.py:70
-msgid "This group chat can not be found via search"
+msgid "Unknown Artist"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/groupchat_info.py:73
-#, fuzzy
-msgid "?Group chat feature:Password Required"
-msgstr "Grups de xat"
+#, python-format
+msgid "Unknown SSL error '%s'"
+msgstr ""
-#: gajim/gtk/groupchat_info.py:74
-msgid "This group chat does require a password upon entry"
+msgid "Unknown Source"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/groupchat_info.py:78
-#, fuzzy
-msgid "?Group chat feature:No Password Required"
-msgstr "Grups de xat"
+#, python-format
+msgid "Unknown TLS error '%s'"
+msgstr ""
-#: gajim/gtk/groupchat_info.py:79
-msgid "This group chat does not require a password upon entry"
+msgid "Unknown Title"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/groupchat_info.py:83
#, fuzzy
-msgid "?Group chat feature:Persistent"
-msgstr "Grups de xat"
+msgid "Unknown nickname"
+msgstr "Sobrenom:"
-#: gajim/gtk/groupchat_info.py:84
-msgid "This group chat persists even if there are no participants"
+msgid "Unknown validation error"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/groupchat_info.py:88
#, fuzzy
-msgid "?Group chat feature:Temporary"
-msgstr "Grups de xat"
-
-#: gajim/gtk/groupchat_info.py:89
-msgid "This group chat will be destroyed once the last participant left"
-msgstr ""
+msgid "Unpin Chat"
+msgstr "_Veu"
-#: gajim/gtk/groupchat_info.py:93
#, fuzzy
-msgid "?Group chat feature:Archiving"
-msgstr "Configuració de Sala"
+msgid "Unread Messages"
+msgstr "_Canvia Missatge d'Estat"
-#: gajim/gtk/groupchat_info.py:94
-msgid "Messages are archived on the server"
+msgid "Unsupported certificate purpose"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/filetransfer.py:91
-msgid "File"
+msgid "Untrusted"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/filetransfer.py:108
-msgid "Time"
+msgid "Unverified"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/filetransfer.py:228
-#, fuzzy, python-format
-msgid "File name: %s"
-msgstr "Nom de feed:"
-
-#: gajim/gtk/filetransfer.py:229 gajim/gtk/filetransfer.py:470
-#, python-format
-msgid "Size: %s"
+msgid "Update"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/filetransfer.py:239
-#, python-format
-msgid "Sender: %s"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Update Avatar"
+msgstr "Esborra"
-#: gajim/gtk/filetransfer.py:240 gajim/gtk/filetransfer.py:749
-#: gajim/gtk/tooltips.py:550
-msgid "Recipient: "
+msgid "Update Check"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/filetransfer.py:251
-#, python-format
-msgid "Saved in: %s"
+msgid "Updates"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/filetransfer.py:256
-msgid "File transfer completed"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Upload Files"
+msgstr "Envia _Fitxer"
-#: gajim/gtk/filetransfer.py:276 gajim/gtk/filetransfer.py:285
-msgid "Connection with peer could not be established."
+msgid "Upload File…"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/filetransfer.py:293
-#, python-format
-msgid "Filename: %s"
+msgid "Uploading Avatar Failed"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/filetransfer.py:294
#, python-format
-msgid "Recipient: %s"
+msgid "Uploading avatar image failed: %s"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/filetransfer.py:296
-#, python-format
-msgid "Error message: %s"
+msgid "Uploading via HTTP File Upload…"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/filetransfer.py:335
#, python-format
msgid ""
-"The file %s has been received, but it seems to have been damaged along the "
-"way.\n"
-"Do you want to download it again?"
+"Usage:\n"
+" %s command [arguments]\n"
+"\n"
+"Command is one of:\n"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/filetransfer.py:341
-msgid "_Download Again"
+#, python-format
+msgid ""
+"Usage: %(basename)s %(command)s %(arguments)s \n"
+"\t %(help)s"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/filetransfer.py:356
-msgid "Gajim can not read this file"
+msgid "Use GSSAPI"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/filetransfer.py:357
-msgid "Another process is using this file."
+msgid "Use Image"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/filetransfer.py:399
-#, python-format
-msgid "Cannot overwrite existing file '%s'"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Use STUN Server"
+msgstr "Servidor MUC"
-#: gajim/gtk/filetransfer.py:400
-msgid ""
-"A file with this name already exists and you do not have permission to "
-"overwrite it."
+msgid "Use System Keyring"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/filetransfer.py:424
#, fuzzy
-msgid "File Transfer Conflict"
-msgstr "Transferència de Fitxers"
+msgid "Use Unencrypted Connection"
+msgstr "Avís abans d'una connexió insegura"
-#: gajim/gtk/filetransfer.py:425
#, fuzzy
-msgid "File already exists"
-msgstr "Grups de xat"
-
-#: gajim/gtk/filetransfer.py:426
-msgid "Resume download or replace file?"
-msgstr ""
+msgid "Use an unencrypted connection to the server"
+msgstr "Informació sobre tu, tal i com està guardada al servidor"
-#: gajim/gtk/filetransfer.py:430
-msgid "Resume _Download"
+msgid "Use defined profile in configuration directory"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/filetransfer.py:433
-#, fuzzy
-msgid "Replace _File"
-msgstr "Fitxer de Certificat de Client:"
-
-#: gajim/gtk/filetransfer.py:443
-#, python-format
-msgid "Directory '%s' is not writable"
-msgstr ""
+msgid "Use file transfer proxies"
+msgstr "Fer ús de proxis per a transferència de fitxers"
-#: gajim/gtk/filetransfer.py:444
-msgid "You do not have permissions to create files in this directory."
-msgstr ""
+msgid "Use proxy auth_entication"
+msgstr "Fa ús d'autenticació proxy"
-#: gajim/gtk/filetransfer.py:467
-#, python-format
-msgid "File: %s"
+msgid "Use your favorite emoticons, set your own profile picture"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/filetransfer.py:473
-#, python-format
-msgid "Type: %s"
+msgid "Use your system’s keyring to store passwords"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/filetransfer.py:475
-#, python-format
-msgid "Description: %s"
+msgid "Users"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/filetransfer.py:486
#, python-format
-msgid "%s wants to send you a file"
-msgstr ""
-
-#: gajim/gtk/filetransfer.py:514
-msgid "Checking file…"
-msgstr ""
-
-#: gajim/gtk/filetransfer.py:529
-msgid "File error"
+msgid "V4L2: %s"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/filetransfer.py:566
-#, python-format
-msgid "%(hours)02.d:%(minutes)02.d:%(seconds)02.d"
+msgid ""
+"Valid URI schemes. Only schemes in this list will be accepted as 'real' URI "
+"(mailto and xmpp are handled separately)."
msgstr ""
-#: gajim/gtk/filetransfer.py:663
-#, python-format
-msgid "(%(filesize_unit)s/s)"
+msgid "Validity"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/filetransfer.py:716 gajim/gtk/filetransfer.py:720
-msgid "Invalid File"
+msgid "Validity\n"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/filetransfer.py:716
-msgid "File: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Verified"
+msgstr "_Verifica"
-#: gajim/gtk/filetransfer.py:721
-msgid "It is not possible to send empty files"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Version"
+msgstr "Versió:"
-#: gajim/gtk/filetransfer.py:747 gajim/gtk/tooltips.py:544
-msgid "Sender: "
-msgstr ""
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Version %s is available"
+msgstr "Transferència de Fitxers"
-#: gajim/gtk/filetransfer.py:1043
-msgid "Choose a File to Send…"
+msgid "Video"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/change_password.py:42
#, fuzzy
-msgid "Change"
-msgstr "Canvia _Nick..."
-
-#: gajim/gtk/change_password.py:45 gajim/gtk/remove_account.py:45
-#: gajim/gtk/account_wizard.py:65 gajim/gtk/accounts.py:383
-msgid "Back"
-msgstr ""
+msgid "Video Framerate"
+msgstr "Disponible per parlar"
-#: gajim/gtk/change_password.py:51
#, fuzzy
-msgid "Changing Password..."
-msgstr "Canviar contrasenya"
+msgid "Video Input Device"
+msgstr "Disponible per parlar"
-#: gajim/gtk/change_password.py:52
#, fuzzy
-msgid "Trying to change password..."
-msgstr "Cliqui per a canviar la contrasenya del compte"
+msgid "Video Resolution"
+msgstr "Disponible per parlar"
-#: gajim/gtk/change_password.py:55 gajim/gtk/change_password.py:56
#, fuzzy
-msgid "Password Changed"
-msgstr "Contrasenya:"
+msgid "Video chats are not available"
+msgstr "Transferència de Fitxers"
-#: gajim/gtk/change_password.py:57
-msgid "Your password has successfully been changed."
+msgid "Video test"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/change_password.py:60 gajim/gtk/change_password.py:61
-#, fuzzy
-msgid "Password Change Failed"
-msgstr "Contrasenya:"
+msgid "Visit Server's Website"
+msgstr ""
-#: gajim/gtk/change_password.py:63
-#, fuzzy
-msgid "An error occurred while trying to change your password."
-msgstr "Cliqui per a canviar la contrasenya del compte"
+msgid "Visit Website"
+msgstr ""
-#: gajim/gtk/change_password.py:142 gajim/gtk/change_password.py:144
-#: gajim/gtk/change_password.py:221 gajim/gtk/accounts.py:838
-msgid "Change Password"
-msgstr "Canviar contrasenya"
+msgid "Visitor"
+msgstr ""
+
+msgid "Visitors"
+msgstr ""
-#: gajim/gtk/change_password.py:151
#, fuzzy
-msgid "Please enter your new password."
-msgstr "Sobrenom:"
+msgid "Visual Notifications"
+msgstr "Afegeix _Notificació Especial..."
-#: gajim/gtk/change_password.py:164
#, fuzzy
-msgid "Enter new password..."
-msgstr "Desa la contrasenya"
+msgid "Voice Request"
+msgstr "_Veu"
-#: gajim/gtk/change_password.py:173
#, fuzzy
-msgid "Confirm new password..."
-msgstr "Canviar contrasenya"
+msgid "Voice chats are not available"
+msgstr "Transferència de Fitxers"
-#: gajim/gtk/change_password.py:188
-msgid "Passwords do not match"
+msgid "Waiting…"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/ssl_error_dialog.py:54
#, python-format
-msgid ""
-"There was an error while attempting to verify the SSL certificate of your "
-"XMPP server (%s)."
+msgid "Warning: %s"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/ssl_error_dialog.py:57
-#, python-format
-msgid "Unknown SSL error '%s'"
+msgid "Wav Sounds"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/start_chat.py:55
-#, fuzzy
-msgid "Start / Join Chat"
-msgstr "Inicia Xat"
-
-#: gajim/gtk/start_chat.py:279 gajim/gtk/start_chat.py:358
-msgid "You can not join a group chat unless you are connected."
+#, python-format
+msgid "Web Search URL is missing a \"%s\""
msgstr ""
-#: gajim/gtk/start_chat.py:628 gajim/gtk/groupchat_join.py:40
-msgid "Join Group Chat"
-msgstr "Uneix-te al xat en grup"
-
-#: gajim/gtk/start_chat.py:709
-msgid ""
-"Search for group chats globally\n"
-"(press Return to start search)"
+msgid "Web _Search for it"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/start_chat.py:802
-#, fuzzy, python-format
-msgid "%s group chats found"
-msgstr "Grups de xat"
-
-#: gajim/gtk/discovery.py:70
-msgid "This service has not yet responded with detailed information"
+msgid "Website"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/discovery.py:71
-msgid ""
-"This service could not respond with detailed information.\n"
-"It is most likely a legacy service or broken."
+msgid "Welcome"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/discovery.py:127
-msgid "Others"
+msgid "What does this mean?"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/discovery.py:130
-#, fuzzy
-msgid "Group Chat"
-msgstr "Grups de xat"
-
-#: gajim/gtk/discovery.py:519
-msgid "Without a connection, you can not browse available services"
+msgid "What happened"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/discovery.py:606
-#, python-format
-msgid "Service Discovery using account %s"
+msgid ""
+"When to show the notification area icon. Can be 'never', 'on_event', and "
+"'always'."
msgstr ""
-#: gajim/gtk/discovery.py:608
-msgid "Service Discovery"
+msgid "Where participants should go"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/discovery.py:691
-msgid "The service could not be found"
+msgid "Whether to check for a valid certificate"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/discovery.py:692
-msgid ""
-"There is no service at the address you entered, or it is not responding. "
-"Check the address and try again."
+msgid "Which server should I choose?"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/discovery.py:699 gajim/gtk/discovery.py:1042
-msgid "The service is not browsable"
+msgid "Why do you want to retract this message?"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/discovery.py:700
-msgid "This type of service does not contain any items to browse."
+msgid "Width of group chat roster in pixel"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/discovery.py:738 gajim/gtk/discovery.py:747
-msgid "Invalid Server Name"
+msgid "Windows"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/discovery.py:806
-#, python-format
-msgid "Browsing %(address)s using account %(account)s"
+msgid "Windows Credential Vault is used for secure password storage"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/discovery.py:851
-msgid "Browse"
+msgid "With Microphone"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/discovery.py:1043
-msgid "This service does not contain any items to browse."
+msgid "Without a connection, you can not browse available services"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/discovery.py:1255
-msgid "_Command"
+msgid "Work"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/discovery.py:1264 gajim/gtk/discovery.py:1421
-msgid "Re_gister"
+msgid "Working"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/discovery.py:1277
#, fuzzy
-msgid "_Search"
-msgstr "Cerca:"
-
-#: gajim/gtk/discovery.py:1419
-msgid "_Edit"
-msgstr "_Edita"
+msgid "Workspace Settings"
+msgstr "Connectors"
-#: gajim/gtk/discovery.py:1457
-#, python-format
-msgid "Scanning %(current)d / %(total)d ..."
+msgid "X11"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/discovery.py:1656
-msgid "Users"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "XHTML Formatting"
+msgstr "Mostra una llista de formats"
-#: gajim/gtk/discovery.py:1672
-msgid "Id"
+msgid "XML Console"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/discovery.py:1901
-msgid "Subscribed"
+msgid "XML console to see what's happening on the protocol layer"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/discovery.py:1910
-msgid "Node"
+msgid "XML to send"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/discovery.py:1979
#, fuzzy
-msgid "_New post"
-msgstr "Afegeix un contacte nou"
+msgid "XMPP Address"
+msgstr "_Copia adreça JID/Email"
-#: gajim/gtk/discovery.py:1988
-msgid "_Subscribe"
+msgid "XMPP Address of the contact"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/discovery.py:1996
-msgid "_Unsubscribe"
+msgid "XMPP Address of the contact that will receive the message"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/single_message.py:51
-#, fuzzy
-msgid "Send Single Message"
-msgstr "Envia un _Missatge únic..."
+msgid "XMPP Address of the group chat that will receive the message"
+msgstr ""
-#: gajim/gtk/single_message.py:101
#, fuzzy
-msgid "(No subject)"
-msgstr "Assumpte:"
+msgid "XMPP Address…"
+msgstr "_Copia adreça JID/Email"
-#: gajim/gtk/single_message.py:157
-#, python-format
-msgid "Single Message using account %s"
+msgid "XMPP Chat Client"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/single_message.py:159
-#, python-format
-msgid "Single Message in account %s"
+msgid "YYYY-MM-DD"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/single_message.py:161
-msgid "Single Message"
-msgstr ""
+msgid "Yes"
+msgstr "Sí"
-#: gajim/gtk/single_message.py:164
-#, python-format
-msgid "Send %s"
+msgid "Yesterday"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/single_message.py:183
-#, python-format
-msgid "Received %s"
+msgid "You"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/single_message.py:205
#, python-format
-msgid "Characters typed: %s"
-msgstr ""
-
-#: gajim/gtk/single_message.py:210 gajim/gtk/xml_console.py:169
-msgid "Connection not available"
+msgid "You (%s) joined the group chat"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/single_message.py:211
-#, python-format
-msgid "Please make sure you are connected with \"%s\"."
+msgid "You are a visitor"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/single_message.py:239
#, python-format
msgid ""
-"It is not possible to send a message to %s, this XMPP Address is not valid."
+"You are about to connect to the account %(account)s (%(server)s) using an "
+"insecure connection method. This means conversations will not be encrypted. "
+"Connecting PLAIN is strongly discouraged."
msgstr ""
-#: gajim/gtk/single_message.py:316
-#, python-format
-msgid "RE: %s"
+msgid "You are about to quit Gajim"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/single_message.py:317
#, python-format
-msgid "%s wrote:\n"
-msgstr ""
-
-#: gajim/gtk/pep_config.py:47
-#, fuzzy, python-format
-msgid "PEP Service Configuration (%s)"
-msgstr "Configuració Servei PEP:"
-
-#: gajim/gtk/pep_config.py:76
-#, fuzzy
-msgid "Service"
-msgstr "_Servidor:"
-
-#: gajim/gtk/pep_config.py:113
-msgid "PEP node was not removed"
+msgid "You are about to remove %(name)s (%(jid)s) from your contact list.\n"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/pep_config.py:114
#, python-format
msgid ""
-"PEP node %(node)s was not removed:\n"
-"%(message)s"
-msgstr ""
-
-#: gajim/gtk/pep_config.py:145
-#, python-format
-msgid "Configure %s"
+"You are no longer joined \"%(room)s\" or \"%(nick)s\" has left the chat."
msgstr ""
-#: gajim/gtk/service_registration.py:143 gajim/gtk/service_registration.py:157
-#: gajim/gtk/service_registration.py:164
-#, fuzzy
-msgid "Register"
-msgstr "_Registra"
-
-#: gajim/gtk/service_registration.py:193 gajim/gtk/service_registration.py:205
-msgid "Registration successful"
-msgstr ""
-
-#: gajim/gtk/service_registration.py:216
-msgid "Registration failed"
+msgid "You are not allowed to modify the affiliation of Admins and Owners"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/dialogs.py:214
#, fuzzy
-msgid "Certificate"
-msgstr "Certificat de client"
-
-#: gajim/gtk/dialogs.py:228
-#, fuzzy, python-format
-msgid ""
-"Certificate for \n"
-"%s"
-msgstr "El Certificat està xifrat"
-
-#: gajim/gtk/dialogs.py:277
-msgid "Issued to\n"
-msgstr ""
+msgid "You are not connected"
+msgstr "Entra a aquesta sala _automàticament quan em connecto"
-#: gajim/gtk/dialogs.py:278 gajim/gtk/dialogs.py:283
-msgid "Common Name (CN): "
+msgid "You are not connected to the server"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/dialogs.py:279 gajim/gtk/dialogs.py:284
-msgid "Organization (O): "
+#, python-format
+msgid "You are now known as %s"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/dialogs.py:280 gajim/gtk/dialogs.py:285
-msgid "Organizational Unit (OU): "
+#, python-brace-format
+msgid "You are now {show}{status}"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/dialogs.py:281
-msgid "Serial Number: "
+msgid "You are offline."
msgstr ""
-#: gajim/gtk/dialogs.py:282
-msgid "Issued by\n"
+msgid "You are trying to paste an image"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/dialogs.py:286
-msgid "Validity\n"
+#, python-format
+msgid "You can join this group chat instead: xmpp:%s?join"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/dialogs.py:287
-msgid "Issued on: "
+msgid "You can not join a group chat unless you are connected."
msgstr ""
-#: gajim/gtk/dialogs.py:288
#, fuzzy
-msgid "Expires on: "
-msgstr "expira"
-
-#: gajim/gtk/dialogs.py:289
-msgid "SHA-1:"
-msgstr ""
+msgid "You can see the contact's online status"
+msgstr "Demana veure l'estat del contacte"
-#: gajim/gtk/dialogs.py:291
-msgid "SHA-256:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "You cancelled the transfer"
+msgstr "Cancel.la la transferència de fitxer seleccionada."
-#: gajim/gtk/dialogs.py:304
#, fuzzy
-msgid "Group Chat Invitation "
-msgstr "Configuració de Sala"
+msgid "You cannot add yourself to your contact list."
+msgstr "Voldria afegir-te a la meva llista de contactes."
-#: gajim/gtk/dialogs.py:326
-#, python-format
-msgid ""
-"<b>%(contact)s</b> has invited you to the group chat <b>%(room_jid)s</b>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "You cannot see this contact's online status"
+msgstr "Voldria afegir-te a la meva llista de contactes."
-#: gajim/gtk/dialogs.py:334
-#, python-format
-msgid "Comment: %s"
+msgid "You cannot synchronize with an account unless it is connected."
msgstr ""
-#: gajim/gtk/add_contact.py:32
-msgid "GG Number"
+msgid "You do not have permissions to create files in this directory."
msgstr ""
-#: gajim/gtk/add_contact.py:33
-msgid "ICQ Number"
+msgid ""
+"You do not have the proper permissions to create files in this directory."
msgstr ""
-#: gajim/gtk/add_contact.py:42
-#, fuzzy
-msgid "Add Contact"
-msgstr "_Afegeix Contacte..."
-
-#: gajim/gtk/add_contact.py:260
-#, python-format
-msgid "%s Missing"
+#, python-brace-format
+msgid "You have been banned{actor}{reason}"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/add_contact.py:261
-#, python-format
-msgid "You must supply the %s of the new contact."
+#, python-brace-format
+msgid "You have been kicked{actor}{reason}"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/add_contact.py:288 gajim/gtk/add_contact.py:294
-#: gajim/gtk/add_contact.py:299
-msgid "Invalid User ID"
+#, python-brace-format
+msgid "You have been removed from the group chat{actor}{reason}"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/add_contact.py:295
-msgid "The user ID must not contain a resource."
+#, python-brace-format
+msgid "You have left due to an error{reason}"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/add_contact.py:300
-#, fuzzy
-msgid "You cannot add yourself to your contact list."
-msgstr "Voldria afegir-te a la meva llista de contactes."
-
-#: gajim/gtk/add_contact.py:305
-#, fuzzy
-msgid "Account Offline"
-msgstr "Desconnectat"
-
-#: gajim/gtk/add_contact.py:306
-msgid "Your account must be online to add new contacts."
+msgid "You have no active account"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/add_contact.py:322
-#, fuzzy
-msgid "Contact Already in Contact List"
-msgstr "Esborra transferència de fitxer de la llista."
-
-#: gajim/gtk/add_contact.py:323
-#, fuzzy
-msgid "This contact is already in your contact list."
-msgstr "Esborra transferència de fitxer de la llista."
-
-#: gajim/gtk/add_contact.py:380 gajim/gtk/add_contact.py:418
-msgid "User ID:"
+msgid "You have to be connected to create a group chat."
msgstr ""
-#: gajim/gtk/add_contact.py:485
-msgid "Error while adding transport contact"
+msgid "You have to invite people so they can join"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/add_contact.py:486
#, python-format
msgid ""
-"This error occurred while adding a contact for transport %(transport)s:\n"
-"\n"
-"%(error)s"
+"You just received a new message from %s.\n"
+"Do you want to close this tab?"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/message_input.py:47
#, fuzzy
-msgid "Write a message…"
-msgstr "Envia missatge"
-
-#: gajim/gtk/themes.py:37
-#, fuzzy
-msgid "Chatstate Composing"
-msgstr "S'està creant la composició"
-
-#: gajim/gtk/themes.py:41
-#, fuzzy
-msgid "Chatstate Inactive"
-msgstr "Inactiva"
-
-#: gajim/gtk/themes.py:45
-msgid "Chatstate Gone"
-msgstr ""
-
-#: gajim/gtk/themes.py:49
-msgid "Chatstate Paused"
-msgstr ""
+msgid "You left this group chat"
+msgstr "Grups de xat"
-#: gajim/gtk/themes.py:53
-#, fuzzy
-msgid "Group Chat Tab New Directed Message"
+msgid "You need Owner permission to change the configuration"
msgstr ""
-"Missatges\n"
-"MUC Dirigits"
-#: gajim/gtk/themes.py:57
#, fuzzy
-msgid "Group Chat Tab New Message"
-msgstr ""
-"Missatges\n"
-"MUC"
-
-#: gajim/gtk/themes.py:61
-msgid "Banner Foreground Color"
-msgstr ""
+msgid "You requested to see this contact's online status"
+msgstr "Demana veure l'estat del contacte"
-#: gajim/gtk/themes.py:65
-msgid "Banner Background Color"
+msgid "You still have running file transfers"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/themes.py:69
-msgid "Banner Font"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "You still have unread messages"
+msgstr "_Canvia Missatge d'Estat"
-#: gajim/gtk/themes.py:73
-msgid "Account Row Foreground Color"
+msgid ""
+"You will appear offline for this contact and you will not receive further "
+"messages."
msgstr ""
-#: gajim/gtk/themes.py:77
-msgid "Account Row Background Color"
+msgid ""
+"You will no longer be able to send and receive messages from and to contacts "
+"using this transport."
msgstr ""
-#: gajim/gtk/themes.py:81
#, fuzzy
-msgid "Account Row Font"
-msgstr "Fila del compte "
-
-#: gajim/gtk/themes.py:85
-msgid "Group Row Foreground Color"
-msgstr ""
+msgid "Your Nickname"
+msgstr "Sobrenom:"
-#: gajim/gtk/themes.py:89
-msgid "Group Row Background Color"
+msgid "Your XMPP address (e.g. user@example.org)"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/themes.py:93
#, fuzzy
-msgid "Group Row Font"
-msgstr "Fila del grup"
+msgid "Your account has has been removed successfully."
+msgstr "El compte s'ha configurat correctament"
-#: gajim/gtk/themes.py:97
-msgid "Contact Row Foreground Color"
+msgid "Your archiving preferences have successfully been saved."
msgstr ""
-#: gajim/gtk/themes.py:101
-msgid "Contact Row Background Color"
+msgid "Your message can not be sent until you are connected."
msgstr ""
-#: gajim/gtk/themes.py:105
#, fuzzy
-msgid "Contact Row Font"
-msgstr "Fila del contacte"
+msgid "Your messages have been exported successfully"
+msgstr "El compte s'ha configurat correctament"
-#: gajim/gtk/themes.py:109
#, fuzzy
-msgid "Conversation Font"
-msgstr "Històric de converses"
-
-#: gajim/gtk/themes.py:113
-msgid "Incoming Nickname Color"
-msgstr ""
-
-#: gajim/gtk/themes.py:117
-msgid "Outgoing Nickname Color"
-msgstr ""
-
-#: gajim/gtk/themes.py:121
-msgid "Incoming Message Text Color"
-msgstr ""
-
-#: gajim/gtk/themes.py:125
-msgid "Incoming Message Text Font"
-msgstr ""
+msgid "Your password"
+msgstr "Desa la contrasenya"
-#: gajim/gtk/themes.py:129
-msgid "Outgoing Message Text Color"
+msgid "Your password has successfully been changed."
msgstr ""
-#: gajim/gtk/themes.py:133
-msgid "Outgoing Message Text Font"
+msgid "Your public key or authentication certificate"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/themes.py:137
-#, fuzzy
-msgid "Status Message Color"
-msgstr "_Canvia Missatge d'Estat"
-
-#: gajim/gtk/themes.py:141
#, fuzzy
-msgid "Status Message Font"
-msgstr "_Canvia Missatge d'Estat"
-
-#: gajim/gtk/themes.py:145
-#, fuzzy
-msgid "URL Color"
-msgstr "Color"
+msgid "ZIP files"
+msgstr "Perfil"
-#: gajim/gtk/themes.py:149
-msgid "Highlight Message Color"
+msgid "ZZZZzzzzzZZZZZ"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/themes.py:153
-msgid "Message Correcting"
+msgid "_Abort"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/themes.py:157
-msgid "Contact Disconnected Background"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "_About"
+msgstr "Sobre l'aplicació"
-#: gajim/gtk/themes.py:161
-msgid "Contact Connected Background "
+msgid "_Accept"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/themes.py:164
-#, fuzzy
-msgid "Status Online Color"
-msgstr "_Canvia Missatge d'Estat"
-
-#: gajim/gtk/themes.py:167
#, fuzzy
-msgid "Status Away Color"
-msgstr "_Canvia Missatge d'Estat"
+msgid "_Account"
+msgstr "Compte"
-#: gajim/gtk/themes.py:170
#, fuzzy
-msgid "Status DND Color"
-msgstr "_Canvia Missatge d'Estat"
+msgid "_Accounts"
+msgstr "Comptes"
-#: gajim/gtk/themes.py:173
-#, fuzzy
-msgid "Status Offline Color"
-msgstr "_Canvia Missatge d'Estat"
+#, python-format
+msgid "_Actions for \"%s\""
+msgstr ""
-#: gajim/gtk/themes.py:187
#, fuzzy
-msgid "Gajim Themes"
-msgstr "Personalització Temes Gajim"
+msgid "_Add Account…"
+msgstr "_Afegeix Contacte..."
-#: gajim/gtk/themes.py:217 gajim/gtk/themes.py:224
#, fuzzy
-msgid "Invalid Name"
-msgstr "Gestiona Sala"
-
-#: gajim/gtk/themes.py:218
-msgid "Name <b>default</b> is not allowed"
-msgstr ""
-
-#: gajim/gtk/themes.py:225
-msgid "Spaces are not allowed"
-msgstr ""
-
-#: gajim/gtk/themes.py:346
-msgid "Do you want to delete this theme?"
-msgstr ""
-
-#: gajim/gtk/themes.py:348
-msgid ""
-"This is the theme you are currently using.\n"
-"Do you want to delete this theme?"
-msgstr ""
+msgid "_Add to Trusted Certificates"
+msgstr "Certificat de client"
-#: gajim/gtk/themes.py:353
#, fuzzy
-msgid "Delete Theme"
-msgstr "Activa"
+msgid "_Address"
+msgstr "_Copia adreça JID/Email"
-#: gajim/gtk/themes.py:386
#, fuzzy
-msgid "Remove Setting"
+msgid "_Advanced Settings"
msgstr "Connectors"
-#: gajim/gtk/history.py:79
-msgid "Conversation History"
-msgstr "Històric de converses"
-
-#: gajim/gtk/history.py:411 gajim/gtk/history.py:465
-msgid "Disk Error"
+msgid "_Always quit when closing Gajim"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/history.py:576
-#, python-format
-msgid "%(nick)s is now %(status)s: %(status_msg)s"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "_Approve"
+msgstr "Aprova"
-#: gajim/gtk/history.py:589
-#, python-format
-msgid "Error: %s"
+msgid "_Back"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/history.py:591 gajim/gtk/groupchat_config.py:133
-#: gajim/gtk/groupchat_config.py:398 gajim/gtk/account_wizard.py:391
-#: gajim/gtk/account_wizard.py:427 gajim/gtk/account_wizard.py:428
-#: gajim/gtk/account_wizard.py:493 gajim/gtk/search.py:336
-msgid "Error"
-msgstr ""
+msgid "_Ban"
+msgstr "_Bandeja"
-#: gajim/gtk/history.py:593
-#, python-format
-msgid "Status is now: %(status)s: %(status_msg)s"
-msgstr ""
+msgid "_Block"
+msgstr "_Bloca"
-#: gajim/gtk/history.py:597
-#, python-format
-msgid "Status is now: %(status)s"
-msgstr ""
+msgid "_Busy"
+msgstr "Ocupat"
-#: gajim/gtk/notification.py:200
-msgid "Open"
-msgstr ""
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_Cancel·la"
-#: gajim/gtk/notification.py:275
-msgid "New E-mail"
+msgid "_Clear"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/settings.py:469 gajim/gtk/filechoosers.py:89
-#: gajim/gtk/filechoosers.py:140 gajim/gtk/filechoosers.py:147
-#: gajim/gtk/sounds.py:35
-msgid "All files"
+msgid "_Close"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/settings.py:478
-#, fuzzy
-msgid "Clear File"
-msgstr "Fitxer de Certificat de Client:"
+msgid "_Command"
+msgstr ""
-#: gajim/gtk/settings.py:603 gajim/gtk/proxies.py:33
#, fuzzy
-msgid "Manage Proxies"
-msgstr "Gestió de perfils de proxy"
+msgid "_Connect"
+msgstr "Connexió"
-#: gajim/gtk/settings.py:624 gajim/gtk/account_wizard.py:748
-#: gajim/gtk/preferences.py:1029 gajim/gtk/preferences.py:1039
-#: gajim/gtk/preferences.py:1043
#, fuzzy
-msgid "No Proxy"
-msgstr "Prox_y:"
+msgid "_Connect Anyway"
+msgstr "Connexió"
-#: gajim/gtk/settings.py:650
#, fuzzy
-msgid "Adjust to Status"
-msgstr "Ajustar a estat"
+msgid "_Copy Link"
+msgstr "_Copia la ubicació de l'enllaç"
-#: gajim/gtk/settings.py:662
-msgid "On"
+msgid "_Create"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/settings.py:662
#, fuzzy
-msgid "Off"
+msgid "_Decline"
msgstr "Desconnectat"
-#: gajim/gtk/remove_account.py:50
#, fuzzy
-msgid "Removing Account..."
-msgstr "Fusiona comptes"
-
-#: gajim/gtk/remove_account.py:51
-msgid "Trying to remove account..."
-msgstr ""
+msgid "_Default"
+msgstr "Per defecte:"
-#: gajim/gtk/remove_account.py:54 gajim/gtk/remove_account.py:55
#, fuzzy
-msgid "Account Removed"
-msgstr "Fila del compte "
+msgid "_Delete"
+msgstr "Suprimeix"
-#: gajim/gtk/remove_account.py:57
#, fuzzy
-msgid "Your account has has been removed successfully."
-msgstr "El compte s'ha configurat correctament"
+msgid "_Description"
+msgstr "Descripció:"
-#: gajim/gtk/remove_account.py:60 gajim/gtk/remove_account.py:61
#, fuzzy
-msgid "Account Removal Failed"
-msgstr "Fila del compte "
+msgid "_Destroy"
+msgstr "_Destrueix Sala"
-#: gajim/gtk/remove_account.py:171 gajim/gtk/remove_account.py:173
#, fuzzy
-msgid "Remove Account"
-msgstr "Fusiona comptes"
+msgid "_Disable Account"
+msgstr "Compte"
-#: gajim/gtk/remove_account.py:180
-msgid "This will remove your account from Gajim."
+msgid "_Do not ask me again"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/remove_account.py:189
-#, python-format
-msgid "Do you want to unregister your account on <b>%s</b> as well?"
+msgid "_Download"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/remove_account.py:198
-msgid "_Unregister account from service"
+msgid "_Download Again"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/remove_account.py:217
-#, fuzzy
-msgid "Account has to be connected"
-msgstr "Entra a aquesta sala _automàticament quan em connecto"
+msgid "_Edit"
+msgstr "_Edita"
-#: gajim/gtk/history_sync.py:110 gajim/gtk/history_sync.py:191
#, fuzzy
-msgid "Synchronise History"
-msgstr "Sincronitza els contactes"
+msgid "_Features"
+msgstr "Característiques"
-#: gajim/gtk/history_sync.py:203
-msgid "How far back should the chat history be synchronised?"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "_File Transfer"
+msgstr "Transferència de Fitxers"
-#: gajim/gtk/history_sync.py:208
-msgid "One Month"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "_Forget Group Chat"
+msgstr "Grups de xat"
-#: gajim/gtk/history_sync.py:209
-msgid "Three Months"
+msgid "_Free for Chat"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/history_sync.py:210
-msgid "One Year"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "_Help"
+msgstr "Ajuda"
-#: gajim/gtk/history_sync.py:211
-msgid "Everything"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "_Host"
+msgstr "Nom del servidor:"
-#: gajim/gtk/history_sync.py:239 gajim/gtk/account_wizard.py:274
-#: gajim/gtk/account_wizard.py:293 gajim/gtk/account_wizard.py:309
#, fuzzy
-msgid "Connecting..."
-msgstr "Connexió"
+msgid "_Hostname"
+msgstr "Nom del servidor:"
-#: gajim/gtk/history_sync.py:251
-#, python-format
-msgid "%(received)s of %(max)s"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "_Invite"
+msgstr "Con_vida"
-#: gajim/gtk/history_sync.py:255
-#, fuzzy, python-format
-msgid "Downloaded %s messages"
-msgstr "_Canvia Missatge d'Estat"
+msgid "_Join"
+msgstr "_Entra-hi"
-#: gajim/gtk/history_sync.py:275
-#, python-format
-msgid ""
-"Finished synchronising chat history:\n"
-"%s messages downloaded"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "_Keyboard Shortcuts"
+msgstr "Dreceres de teclat"
-#: gajim/gtk/history_sync.py:279
-msgid "Gajim is fully synchronised with the archive."
-msgstr ""
+msgid "_Kick"
+msgstr "Fes fora"
-#: gajim/gtk/history_sync.py:282
-msgid "There is already a synchronisation in progress. Please try again later."
+msgid "_Later"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/about.py:51 data/org.gajim.Gajim.desktop.in:6
-#: data/org.gajim.Gajim.appdata.xml.in:8
-msgid "A GTK XMPP client"
+msgid "_Leave"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/about.py:52
-#, fuzzy, python-format
-msgid "GTK Version: %s"
-msgstr "Versió:"
-
-#: gajim/gtk/about.py:53
-#, fuzzy, python-format
-msgid "GLib Version: %s"
-msgstr "Versió:"
-
-#: gajim/gtk/about.py:54
-#, python-format
-msgid "PyGObject Version: %s"
+msgid "_Log In"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/about.py:55
-#, python-format
-msgid "python-nbxmpp Version: %s"
+msgid "_Login"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/about.py:59
-msgid "Current Developers"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "_Modify Accounts…"
+msgstr "_Modifica Compte..."
-#: gajim/gtk/about.py:60
-msgid "Past Developers"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "_Modify Account…"
+msgstr "_Modifica Compte..."
-#: gajim/gtk/about.py:61
-msgid "Artists"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "_Name"
+msgstr "_Nom:"
-#: gajim/gtk/about.py:65
-msgid "Last but not least"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "_New post"
+msgstr "Afegeix un contacte nou"
-#: gajim/gtk/about.py:66
-msgid "we would like to thank all the package maintainers."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "_No"
+msgstr "No"
-#: gajim/gtk/about.py:67
-msgid "Thanks"
-msgstr ""
+msgid "_Not Available"
+msgstr "_No Disponible"
-#: gajim/gtk/about.py:69
-msgid "translator-credits"
+msgid "_OK"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/filechoosers.py:88
-msgid "Choose File to Send…"
-msgstr ""
+msgid "_Offline"
+msgstr "Desconnectat"
-#: gajim/gtk/filechoosers.py:94
-msgid "Choose Avatar…"
+msgid "_Open"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/filechoosers.py:98
#, fuzzy
-msgid "PNG files"
-msgstr "Perfil"
+msgid "_Open Folder"
+msgstr "_Obre Carpeta Contenidora"
-#: gajim/gtk/filechoosers.py:99
-msgid "JPEG files"
+msgid "_Overwrite"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/filechoosers.py:100
-msgid "SVG files"
+msgid "_Paste"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/filechoosers.py:102
-msgid "Images"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "_Please choose a server"
+msgstr "Afegeix aquesta sala a les adreces d'interès"
-#: gajim/gtk/filechoosers.py:139
-msgid "Choose Archive"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "_Port"
+msgstr "_Port:"
-#: gajim/gtk/filechoosers.py:141
#, fuzzy
-msgid "ZIP files"
-msgstr "Perfil"
+msgid "_Preferences"
+msgstr "Preferències"
-#: gajim/gtk/filechoosers.py:146
-msgid "Save File as…"
+msgid "_Purge"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/filechoosers.py:180
-msgid "_Open"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "_Quit"
+msgstr "Surt"
-#: gajim/gtk/tooltips.py:225
-#, python-format
-msgid "%(owner_or_admin_or_member)s of this group chat"
+msgid "_Re-Login"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/tooltips.py:484
-msgid "Connected"
+msgid "_Remove"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/tooltips.py:486
-msgid "Disconnected"
-msgstr "Desconnectat"
+#, fuzzy
+msgid "_Report Spam"
+msgstr "Informa de l'error"
-#: gajim/gtk/tooltips.py:540
#, fuzzy
-msgid "File Name: "
-msgstr "Nom:"
+msgid "_Request"
+msgstr "Sol.licita Veu"
-#: gajim/gtk/tooltips.py:543
-msgid "?Noun:Download"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "_Reset Value"
+msgstr "_Reinicia a configuració per defecte"
-#: gajim/gtk/tooltips.py:549
-msgid "?Noun:Upload"
+msgid "_Retract"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/tooltips.py:556
-msgid "?transfer type:Type: "
+msgid "_Save"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/tooltips.py:562
#, fuzzy
-msgid "?transfer status:Transferred: "
-msgstr "?user status:_Disponible"
+msgid "_Save as"
+msgstr "Desa la contrasenya"
-#: gajim/gtk/tooltips.py:565
#, fuzzy
-msgid "?transfer status:Status: "
-msgstr "?user status:_Disponible"
+msgid "_Search"
+msgstr "Cerca:"
-#: gajim/gtk/tooltips.py:567
-msgid "Description: "
+msgid "_Select"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/tooltips.py:591
-#, fuzzy
-msgid "?transfer status:Aborted"
-msgstr "?user status:_Disponible"
-
-#: gajim/gtk/tooltips.py:593
-#, fuzzy
-msgid "?transfer status:Completed"
-msgstr "?user status:_Disponible"
-
-#: gajim/gtk/tooltips.py:595
-#, fuzzy
-msgid "?transfer status:Paused"
-msgstr "?user status:_Disponible"
+msgid "_Send"
+msgstr "Envia"
-#: gajim/gtk/tooltips.py:598
#, fuzzy
-msgid "?transfer status:Stalled"
-msgstr "?user status:_Disponible"
+msgid "_Send Files"
+msgstr "Envia _Fitxer"
-#: gajim/gtk/tooltips.py:602
#, fuzzy
-msgid "?transfer status:Transferring"
-msgstr "?user status:_Disponible"
+msgid "_Show Certificate"
+msgstr "Certificat de client"
-#: gajim/gtk/tooltips.py:603 gajim/gtk/tooltips.py:604
#, fuzzy
-msgid "?transfer status:Not started"
-msgstr "?user status:_Disponible"
+msgid "_Show notification when file transfer is complete"
+msgstr "_Notifica'm quan una transferència de fitxer ha acabat"
-#: gajim/gtk/groupchat_creation.py:101 gajim/gtk/groupchat_creation.py:103
-msgid " (optional)..."
+msgid "_Sign Up"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/groupchat_creation.py:138 gajim/gtk/account_wizard.py:604
-#, fuzzy
-msgid "Invalid Address"
-msgstr "Gestiona Sala"
-
-#: gajim/gtk/groupchat_creation.py:186
#, fuzzy
-msgid "Not Connected"
-msgstr "Entrada següent"
-
-#: gajim/gtk/groupchat_creation.py:187
-msgid "You have to be connected to create a group chat."
-msgstr ""
-
-#: gajim/gtk/sounds.py:40
-msgid "Wav Sounds"
-msgstr ""
-
-#: gajim/gtk/sounds.py:73
-msgid "Attention Message Received"
-msgstr ""
+msgid "_Start / Join Chat…"
+msgstr "Inicia Xat"
-#: gajim/gtk/sounds.py:74
-msgid "First Message Received"
-msgstr ""
+msgid "_Start Chat..."
+msgstr "Inicia Xat..."
-#: gajim/gtk/sounds.py:75
-msgid "Next Message Received Focused"
+msgid "_Stop Sharing"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/sounds.py:76
-msgid "Next Message Received Unfocused"
+msgid "_Subscribe"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/sounds.py:77
-msgid "Contact Connected"
+msgid "_Try Again"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/sounds.py:78
-msgid "Contact Disconnected"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "_Type"
+msgstr "_Tipus:"
-#: gajim/gtk/sounds.py:79
-msgid "Message Sent"
+msgid "_Undo"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/sounds.py:80
-msgid "Group Chat Message Highlight"
+msgid "_Unregister account from service"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/sounds.py:81
-msgid "Group Chat Message Received"
+msgid "_Unsubscribe"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/dataform.py:252 gajim/gtk/dataform.py:290
#, fuzzy
-msgid "Required"
-msgstr "requereix"
-
-#: gajim/gtk/dataform.py:315
-msgid "Yes"
-msgstr "Sí"
-
-#: gajim/gtk/dataform.py:315
-msgid "No"
-msgstr "No"
+msgid "_Username"
+msgstr "_Nom d'usuari:"
-#: gajim/gtk/dataform.py:690 gajim/gtk/adhoc.py:86
#, fuzzy
-msgid "Cancel"
-msgstr "_Cancel·la"
-
-#: gajim/gtk/dataform.py:692
-msgid "Submit"
-msgstr ""
+msgid "_View"
+msgstr "Veure"
-#: gajim/gtk/statusicon.py:200
-msgid "_Change Status Message…"
-msgstr "_Canvia Missatge d'Estat..."
+#, fuzzy
+msgid "_View Certificate"
+msgstr "Certificat de client"
-#: gajim/gtk/statusicon.py:252
-#, python-format
-msgid "using account %s"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "_Wiki (Online)"
+msgstr "Connectat"
-#: gajim/gtk/statusicon.py:265
#, fuzzy
-msgid "Hide _Contact List"
-msgstr "Convida _Contactes"
+msgid "_XML Console"
+msgstr "_Copia la ubicació de l'enllaç"
-#: gajim/gtk/statusicon.py:278
-msgid "Hide this menu"
+msgid "accuracy"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/profile.py:75
-msgid "Retrieving profile…"
+msgid "alt"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/profile.py:161
-msgid "Wrong date format"
+msgid "and NOT authenticated"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/profile.py:164
-msgid "Format of the date must be YYYY-MM-DD"
+msgid "and authenticated"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/profile.py:231
-msgid "Information received"
+msgid "area"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/profile.py:307
-msgid "Without a connection, you can not publish your contact information."
+msgid "audio input"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/profile.py:320
-msgid "Sending profile…"
+msgid "audio output"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/profile.py:337
-msgid "Information NOT published"
+msgid "bearing"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/profile.py:345
-msgid "vCard publication failed"
+msgid "building"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/profile.py:346
msgid ""
-"There was an error while publishing your personal information, try again "
-"later."
+"change status of account \"account\". If not specified, try to change status "
+"of all accounts that have \"sync with global status\" option set"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/mam_preferences.py:42
-#, python-format
-msgid "Archiving Preferences for %s"
+msgid ""
+"change the priority of the given account. If not specified, change status of "
+"all accounts that have \"sync with global status\" option set"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/mam_preferences.py:99
-#, fuzzy
-msgid "Archiving Preferences Saved"
-msgstr "Preferències"
-
-#: gajim/gtk/mam_preferences.py:100
-msgid "Your archiving preferences have successfully been saved."
+msgid "chat;messaging;im;xmpp;voip;"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/mam_preferences.py:107
-#, fuzzy
-msgid "Archiving Preferences Error"
-msgstr "Preferències"
-
-#: gajim/gtk/mam_preferences.py:108
-msgid "Error received: {}"
+msgid "column"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/advanced_config.py:95
-msgid "Activated"
+msgid "command"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/advanced_config.py:95
-msgid "Deactivated"
+msgid "country"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/advanced_config.py:97
-msgid "?config type:Boolean"
+msgid "countrycode"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/advanced_config.py:98
-msgid "?config type:Integer"
+msgid "datum"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/advanced_config.py:99
-msgid "?config type:Text"
+msgid "description"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/advanced_config.py:100
-msgid "?config type:Color"
+#, python-format
+msgid "e.g. %s"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/advanced_config.py:112
-#, fuzzy
-msgid "?config:Preference Name"
-msgstr "Preferències"
-
-#: gajim/gtk/advanced_config.py:123
-#, fuzzy
-msgid "?config:Value"
-msgstr "_Configura"
-
-#: gajim/gtk/advanced_config.py:132
-msgid "?config:Type"
+msgid "error"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/advanced_config.py:187
-#, fuzzy
-msgid "?config description:None"
-msgstr "Descripció:"
-
-#: gajim/gtk/advanced_config.py:322
-#, fuzzy
-msgid "?password:Hidden"
-msgstr "Contrasenya:"
-
-#: gajim/gtk/server_info.py:129
-msgid "Support"
+#, python-format
+msgid "error while sending %(message)s ( %(error)s )"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/server_info.py:130
-msgid "Security"
+msgid "example.org"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/server_info.py:131
-msgid "Feedback"
+msgid "file"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/server_info.py:132
-msgid "Abuse"
-msgstr ""
+msgid "file transfers list"
+msgstr "llista de trasferència de fitxers"
-#: gajim/gtk/server_info.py:133
-msgid "Sales"
+msgid "floor"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/server_info.py:217
-#, python-format
-msgid "%(days)s days, %(hours)s hours"
+msgid "has closed the chat window or tab"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/server_info.py:340
-#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-"Disabled in preferences"
-msgstr "Preferències"
+"has invited you to a group chat.\n"
+"Do you want to join?"
+msgstr ""
-#: gajim/gtk/features.py:90
-msgid "Audio / Video"
+msgid "if specified, contact is taken from the contact list of this account"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/features.py:92
-msgid "Enables Gajim to provide Audio and Video chats"
+msgid "if specified, file will be sent using this account"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/features.py:93
-msgid ""
-"Requires: gir1.2-farstream-0.2, gir1.2-gstreamer-1.0, gstreamer1.0-libav, "
-"gstreamer1.0-plugins-ugly"
+msgid "if specified, the message will be sent using this account"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/features.py:95 gajim/gtk/features.py:145
-#: gajim/gtk/preferences.py:363
-msgid "Feature not available under Windows"
+msgid "is composing a message…"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/features.py:99
-msgid ""
-"Enables Gajim to measure your computer's idle time in order to set your "
-"Status automatically"
+msgid "is doing something else"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/features.py:101
-msgid "Requires: libxss"
+msgid "is paying attention to the conversation"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/features.py:102 gajim/gtk/features.py:123
-msgid "No additional requirements"
+msgid "lat"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/features.py:104
-msgid "Bonjour / Zeroconf (Serverless Chat)"
+msgid "locality"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/features.py:106
-msgid ""
-"Enables Gajim to automatically detected clients in a local network for "
-"serverless chats"
+msgid "lon"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/features.py:108
-msgid "Requires: gir1.2-avahi-0.6"
+msgid "macOS"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/features.py:109
-#, python-format
-msgid "Requires: pybonjour and bonjour SDK running (%(url)s)"
+msgid "message contents"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/features.py:112
-#, fuzzy
-msgid "Location detection"
-msgstr "Connexió"
+msgid "message subject"
+msgstr ""
-#: gajim/gtk/features.py:114
msgid ""
-"Enables Gajim to be location-aware, if the user decides to publish the "
-"device’s location"
+"one of: offline, online, chat, away, xa, dnd. If not set, use account's "
+"previous status"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/features.py:116
#, fuzzy
-msgid "Requires: geoclue"
-msgstr "Sol.licita Veu"
+msgid "or"
+msgstr "otr"
-#: gajim/gtk/features.py:117
-msgid "Feature is not available under Windows"
+msgid "paused composing a message"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/features.py:119
-#, fuzzy
-msgid "Notification Sounds"
-msgstr "Afegeix _Notificació Especial..."
+msgid "postalcode"
+msgstr ""
-#: gajim/gtk/features.py:121
-msgid "Enables Gajim to play sounds for various notifications"
+msgid "priority you want to give to the account"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/features.py:122
-#, fuzzy
-msgid "Requires: gsound"
-msgstr "requereix"
+#, fuzzy, python-format
+msgid "python-cairo Version: %s"
+msgstr "Versió:"
-#: gajim/gtk/features.py:125
-#, fuzzy
-msgid "Secure Password Storage"
-msgstr "Desa la contrasenya"
+#, python-format
+msgid "python-nbxmpp Version: %s"
+msgstr ""
-#: gajim/gtk/features.py:127
-msgid ""
-"Enables Gajim to store Passwords securely instead of storing them in "
-"plaintext"
+msgid "region"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/features.py:129
-msgid "Requires: gnome-keyring or kwallet"
+msgid "room"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/features.py:130
-msgid "Windows Credential Vault is used for secure password storage"
+msgid "show help on command"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/features.py:133
-msgid "Spell Checker"
+msgid "show only contacts of the given account"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/features.py:135
-msgid "Enables Gajim to spell check your messages while composing"
+msgid "speed"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/features.py:137 gajim/gtk/features.py:138
-msgid "Requires: Gspell"
+msgid "status message"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/features.py:140
-msgid "UPnP-IGD Port Forwarding"
+msgid "street"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/features.py:142
-msgid ""
-"Enables Gajim to request your router to forward ports for file transfers"
+msgid "subject"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/features.py:144
-msgid "Requires: gir1.2-gupnpigd-1.0"
+msgid "text"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/features.py:200
-#, fuzzy
-msgid "Disabled in Preferences"
-msgstr "Preferències"
+msgid "timestamp"
+msgstr ""
-#: gajim/gtk/privacy_list.py:53
-#, python-format
-msgid "Privacy List <b><i>%s</i></b>"
+msgid "translator-credits"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/privacy_list.py:57
-#, python-format
-msgid "Privacy List for %s"
+msgid "user@example.org"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/privacy_list.py:130
-#, python-format
-msgid "Order: %(order)s, action: %(action)s, type: %(type)s, value: %(value)s"
+msgid "video input"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/privacy_list.py:137
-#, python-format
-msgid "Order: %(order)s, action: %(action)s"
+msgid "we would like to thank all the package maintainers."
msgstr ""
-#: gajim/gtk/privacy_list.py:193
-msgid "<b>Edit a rule</b>"
+#, python-brace-format
+msgid "{nick} has been banned{actor}{reason}"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/privacy_list.py:307
-msgid "<b>Add a rule</b>"
+#, python-brace-format
+msgid "{nick} has been kicked{actor}{reason}"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/privacy_list.py:407
-#, python-format
-msgid "Privacy Lists for %s"
+#, python-brace-format
+msgid "{nick} has been removed from the group chat{by}{reason}"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/privacy_list.py:507
-msgid "Invalid List Name"
+#, python-brace-format
+msgid "{nick} has left due to an error{reason}"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/privacy_list.py:508
-msgid "You must enter a name to create a privacy list."
+#, python-brace-format
+msgid "{nick} has left{reason}"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/groupchat_invite.py:304
-#, fuzzy
-msgid "Invite New Contact"
-msgstr "Convida _Contactes"
+#, python-brace-format
+msgid "{nick} is now known as {new_nick}"
+msgstr ""
-#: gajim/gtk/groupchat_config.py:134
-msgid "A Group Chat needs at least one Owner"
+#, python-brace-format
+msgid "{nick} is now {show}"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/groupchat_config.py:242
-msgid "You are not allowed to modify the affiliation of Admins and Owners"
+#, python-brace-format
+msgid "{nick} is now {show}{status}"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/groupchat_config.py:399
-msgid "An entry with this XMPP Address already exists"
+msgid "…or drop it here"
msgstr ""
-#: gajim/gtk/adhoc.py:92
#, fuzzy
-msgid "Finish"
-msgstr "Acaba"
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Disabled in preferences"
+#~ msgstr "Preferències"
-#: gajim/gtk/adhoc.py:98 gajim/gtk/adhoc.py:284
-msgid "Commands"
-msgstr ""
+#~ msgid "#"
+#~ msgstr "#"
-#: gajim/gtk/adhoc.py:104 gajim/gtk/account_wizard.py:63
-msgid "Next"
-msgstr ""
+#, python-format
+#~ msgid "%(nickname)s Signed In"
+#~ msgstr "%(nickname)s han entrat"
-#: gajim/gtk/adhoc.py:110
-msgid "Previous"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s is not a group chat server"
+#~ msgstr "Uneix-te al xat en grup"
+
+#~ msgid "&lt;empty&gt;"
+#~ msgstr "&lt;buit&gt;"
-#: gajim/gtk/adhoc.py:116
#, fuzzy
-msgid "Execute"
-msgstr "_Executa Comanda...."
+#~ msgid "(<b>ESession</b> info)"
+#~ msgstr "<b>Descripció</b>"
-#: gajim/gtk/adhoc.py:196
#, fuzzy
-msgid "No commands available"
-msgstr "Transferència de Fitxers"
+#~ msgid "(No subject)"
+#~ msgstr "Assumpte:"
+
+#~ msgid "<b>Chatstate Tab Colors</b>"
+#~ msgstr "<b>Colors Pestanya Estat de Xat</b>"
+
+#~ msgid "<b>Choose command to execute:</b>"
+#~ msgstr "<b>Escull la comanda per executar:</b>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<b>Connecting to server</b>\n"
+#~ "\n"
+#~ "Please wait..."
+#~ msgstr ""
+#~ "<b>Connectant al servidor</b>\n"
+#~ "\n"
+#~ "Si us plau esperi..."
-#: gajim/gtk/adhoc.py:245
#, fuzzy
-msgid "Request Command List"
-msgstr "Sol.licita Veu"
+#~ msgid "<b>Contact</b>"
+#~ msgstr "<b>1</b>"
-#: gajim/gtk/adhoc.py:260
-msgid "Executing…"
-msgstr ""
+#~ msgid "<b>Description</b>"
+#~ msgstr "<b>Descripció</b>"
-#: gajim/gtk/adhoc.py:267
-msgid "Command List"
-msgstr ""
+#~ msgid "<b>List of possible features in Gajim:</b>"
+#~ msgstr "<b>Llista de possibles prestacions a Gajim:</b>"
+
+#~ msgid "<b>Message:</b>"
+#~ msgstr "<b>Missatge:</b>"
+
+#~ msgid "<b>Message:</b> "
+#~ msgstr "<b>Missatge:</b>"
+
+#~ msgid "<b>Mood:</b>"
+#~ msgstr "<b>Estat d'ànim:</b>"
-#: gajim/gtk/adhoc.py:385
#, fuzzy
-msgid "Finished"
-msgstr "Acaba"
+#~ msgid "<b>Name Details</b>"
+#~ msgstr "<b>Configuració</b>"
-#: gajim/gtk/adhoc.py:454
-msgid "Execution failed"
-msgstr ""
+#~ msgid "<b>OpenPGP</b>"
+#~ msgstr "<b>OpenPGP</b>"
-#: gajim/gtk/blocking.py:38
-#, python-format
-msgid "Blocking List for %s"
-msgstr ""
+#~ msgid "<b>Personal Information</b>"
+#~ msgstr "<b>Informació Personal</b>"
-#: gajim/gtk/blocking.py:72
-msgid "Error!"
-msgstr ""
+#~ msgid "<b>Please choose one of the options below:</b>"
+#~ msgstr "<b>Si us plau esculli una de les següents opcions:</b>"
-#: gajim/gtk/subscription_request.py:34
-msgid "Subscription Request"
-msgstr ""
+#~ msgid "<b>Please fill in the data for your existing account</b>"
+#~ msgstr "<b>Si us plau ompli les dades del seu compte existent</b>"
-#: gajim/gtk/subscription_request.py:44
-#, python-format
-msgid "Subscription request for account %(account)s from %(jid)s"
-msgstr ""
+#~ msgid "<b>Please select a server</b>"
+#~ msgstr "<b>Si us plau seleccioni un servidor</b>"
-#: gajim/gtk/subscription_request.py:47
-#, python-format
-msgid "Subscription request from %s"
-msgstr ""
+#~ msgid "<b>Proxy</b>"
+#~ msgstr "<b>Servidor intermediari</b>"
-#: gajim/gtk/htmltextview.py:547
-msgid "Loading"
-msgstr ""
+#~ msgid "<b>Settings</b>"
+#~ msgstr "<b>Configuració</b>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<b>WARNING:</b>\n"
+#~ "If you plan to do massive deletions, please make sure Gajim is not "
+#~ "running. Generally avoid deletions with contacts you currently chat with."
+#~ msgstr ""
+#~ "<b>AVÍS:</b>\n"
+#~ "Si preveus esborrats massius, assegura't que Gajim no està en execució. "
+#~ "Evita esborrats amb contactes amb els quals estàs parlant."
+
+#~ msgid "<big><b>Welcome to Gajim History Logs Manager</b></big>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<big><b>Benvinguts al Gestor Gajim d'Històric de Registres</b></big>"
-#: gajim/gtk/account_wizard.py:62
#, fuzzy
-msgid "Connect"
-msgstr "Connexió"
+#~ msgid "<from Subject>"
+#~ msgstr "Assumpte:"
-#: gajim/gtk/account_wizard.py:64
-msgid "Log In"
-msgstr ""
+#~ msgid "<i>Method Auto</i>"
+#~ msgstr "<i>Mètode Automàtic</i>"
-#: gajim/gtk/account_wizard.py:78
-msgid "An error occurred during account creation"
-msgstr ""
+#~ msgid "<i>Method Local</i>"
+#~ msgstr "<i>Mètode Local</i>"
-#: gajim/gtk/account_wizard.py:164
-#, fuzzy
-msgid "Creating Account..."
-msgstr "Fusiona comptes"
+#~ msgid "<i>Method Manual</i>"
+#~ msgstr "<i>Mètode Manual</i>"
-#: gajim/gtk/account_wizard.py:165
#, fuzzy
-msgid "Trying to create account..."
-msgstr "Cliqui per a canviar la contrasenya del compte"
+#~ msgid "?features:Available"
+#~ msgstr "?user status:_Disponible"
-#: gajim/gtk/account_wizard.py:275 gajim/gtk/account_wizard.py:294
-#: gajim/gtk/account_wizard.py:310
#, fuzzy
-msgid "Connecting to server..."
-msgstr "Connexió"
+#~ msgid "?password:Hidden"
+#~ msgstr "Contrasenya:"
-#: gajim/gtk/account_wizard.py:364 gajim/gtk/account_wizard.py:365
-msgid "Anonymous login not supported"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "?print_status:All"
+#~ msgstr "Estat d'impressió:"
-#: gajim/gtk/account_wizard.py:366
#, fuzzy
-msgid "This server does not support anonymous"
-msgstr "Aquesta entitat jabber no exposa cap comanda."
+#~ msgid "?print_status:None"
+#~ msgstr "Estat d'impressió:"
-#: gajim/gtk/account_wizard.py:380 gajim/gtk/account_wizard.py:381
-msgid "Signup not allowed"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "A programming error has been detected. It probably is not fatal, but "
+#~ "should be reported to the developers nonetheless."
+#~ msgstr ""
+#~ "S'ha detectat un error de programació.\n"
+#~ "Probablement no és fatal, però caldria\n"
+#~ "informar-ne els desenvolupadors."
-#: gajim/gtk/account_wizard.py:382
-msgid "This server does not allow signup."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "A_ccount"
+#~ msgstr "Compte:"
-#: gajim/gtk/account_wizard.py:398 gajim/gtk/account_wizard.py:399
#, fuzzy
-msgid "Connection failed"
-msgstr "_No Disponible"
+#~ msgid "A_llow contact to view my status"
+#~ msgstr "Permet a aquest contacte de veure el meu estat"
-#: gajim/gtk/account_wizard.py:400
-msgid ""
-"Gajim was not able to reach the server. Make sure your XMPP address is "
-"correct."
-msgstr ""
+#~ msgid "About"
+#~ msgstr "Sobre l'aplicació"
-#: gajim/gtk/account_wizard.py:454
#, fuzzy
-msgid "Account is being created"
-msgstr "Comptes"
-
-#: gajim/gtk/account_wizard.py:491
-msgid "The server rejected the registration without an error message"
-msgstr ""
+#~ msgid "Ac_tivity"
+#~ msgstr "Activitat:"
-#: gajim/gtk/account_wizard.py:521 gajim/gtk/accounts.py:557
#, fuzzy
-msgid "Add Account"
-msgstr "_Afegeix Contacte..."
+#~ msgid "Account Offline"
+#~ msgstr "Desconnectat"
-#: gajim/gtk/account_wizard.py:628
#, fuzzy
-msgid "Create New Account"
-msgstr "Crea nou missatge"
+#~ msgid "Account Row Font"
+#~ msgstr "Fila del compte "
-#: gajim/gtk/account_wizard.py:687
-msgid "Must be a port number"
-msgstr ""
+#~ msgid "Activity:"
+#~ msgstr "Activitat:"
-#: gajim/gtk/account_wizard.py:694
-msgid "Port must be a number between 0 and 65535"
-msgstr ""
+#~ msgid "Ad-hoc Commands - Gajim"
+#~ msgstr "Comandes Ad-Hoc - Gajim"
-#: gajim/gtk/account_wizard.py:731
#, fuzzy
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "Connectors"
+#~ msgid "Add Bookmark"
+#~ msgstr "Adreça d'interès"
-#: gajim/gtk/account_wizard.py:777
-msgid "Security Warning"
-msgstr ""
+#~ msgid "Add New Contact"
+#~ msgstr "Afegeix un contacte nou"
-#: gajim/gtk/account_wizard.py:796
-#, python-format
-msgid "Unknown TLS error '%s'"
-msgstr ""
+#~ msgid "Add Special _Notification..."
+#~ msgstr "Afegeix _Notificació Especial..."
-#: gajim/gtk/account_wizard.py:831 gajim/gtk/account_wizard.py:834
#, fuzzy
-msgid "Create Account"
-msgstr "Fusiona comptes"
+#~ msgid ""
+#~ "Add this certificate to the list of trusted certificates.\n"
+#~ "SHA-1 fingerprint of the certificate:\n"
+#~ "%(sha1)s\n"
+#~ "SHA-256 fingerprint of the certificate:\n"
+#~ "%(sha256)s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Afegir aquest certificat a la llista de certificats confiables.\n"
+#~ "Hash SHA1 del certificat:\n"
-#: gajim/gtk/account_wizard.py:885
-msgid "Redirect"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Add this certificate to the list of trusted certificates.\n"
+#~ "SHA-1 fingerprint of the certificate:\n"
+#~ "%(sha1)s\n"
+#~ "SHA256 fingerprint of the certificate:\n"
+#~ "%(sha256)s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Afegir aquest certificat a la llista de certificats confiables.\n"
+#~ "Hash SHA1 del certificat:\n"
-#: gajim/gtk/account_wizard.py:895
-msgid "Register on the Website"
-msgstr ""
+#~ msgid ""
+#~ "Add this certificate to the list of trusted certificates.\n"
+#~ "SHA1 fingerprint of the certificate:\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Afegir aquest certificat a la llista de certificats confiables.\n"
+#~ "Hash SHA1 del certificat:\n"
+
+#~ msgid "Add this contact to roster (Ctrl+D)"
+#~ msgstr "Afegeix aquest contacte a la llista de contactes (Ctrl+D)"
-#: gajim/gtk/account_wizard.py:906
#, fuzzy
-msgid "Account Added"
-msgstr "Fila del compte "
+#~ msgid "Add to Contact List"
+#~ msgstr "_Afegeix Contacte..."
-#: gajim/gtk/account_wizard.py:907
-msgid "Account has been added successfully"
-msgstr "El compte s'ha configurat correctament"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add to Roster"
+#~ msgstr "_Afegeix a llista de contactes"
-#: gajim/gtk/xml_console.py:95 gajim/gtk/xml_console.py:279
#, fuzzy
-msgid "All Accounts"
-msgstr "Comptes"
+#~ msgid "Add to Roster…"
+#~ msgstr "_Afegeix a llista de contactes"
-#: gajim/gtk/xml_console.py:170
-#, python-format
-msgid "Please make sure you are connected with '%s'."
-msgstr ""
+#~ msgid "All chat states"
+#~ msgstr "Tots els estats del xat"
-#: gajim/gtk/xml_console.py:180
#, fuzzy
-msgid "Invalid Node"
-msgstr "Gestiona Sala"
+#~ msgid "All status messages"
+#~ msgstr "_Canvia Missatge d'Estat"
-#: gajim/gtk/search.py:95 gajim/gtk/search.py:191
-msgid "Search"
-msgstr ""
+#~ msgid "Anon_ymous authentication"
+#~ msgstr "Autenticació Anònima"
+
+#~ msgid "Assign Open_PGP Key..."
+#~ msgstr "Assigna Clau Open_PGP..."
+
+#~ msgid "Auto"
+#~ msgstr "Automàtic"
-#: gajim/gtk/search.py:101
#, fuzzy
-msgid "New Search"
-msgstr "Cerca:"
+#~ msgid "Auto Join"
+#~ msgstr "Entra automàticament"
-#: gajim/gtk/search.py:176
-msgid "Request Search Form"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "BOSH"
+#~ msgstr "BOSH"
-#: gajim/gtk/search.py:236
#, fuzzy
-msgid "Search…"
-msgstr "Cerca:"
+#~ msgctxt "proxy configuration"
+#~ msgid "BOSH"
+#~ msgstr "BOSH"
-#: gajim/gtk/search.py:243
#, fuzzy
-msgid "Search Result"
-msgstr "Cerca:"
+#~ msgid "Ban"
+#~ msgstr "_Bandeja"
-#: gajim/gtk/search.py:250
#, fuzzy
-msgid "No results found"
-msgstr "Grups de xat"
+#~ msgid "Block Group"
+#~ msgstr "_Bloca"
-#: gajim/gtk/preferences.py:366
-msgid "Missing dependencies for Audio/Video"
-msgstr ""
+#~ msgid "Blocked Contacts"
+#~ msgstr "Contactes blocats"
-#: gajim/gtk/preferences.py:378 gajim/gtk/preferences.py:387
-msgid "Default"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Bookmark"
+#~ msgstr "Adreça d'interès"
-#: gajim/gtk/preferences.py:404
-msgid ""
-"<span color=\"red\" font-weight=\"bold\">Unavailable</span>, video support "
-"will be disabled"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Bookmark Room"
+#~ msgstr "Afegeix aquesta sala a les adreces d'interès"
-#: gajim/gtk/preferences.py:410
-msgid "<span color=\"green\" font-weight=\"bold\">OpenGL</span> accelerated"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Bookmark group chat"
+#~ msgstr "Afegeix aquesta sala a les adreces d'interès"
-#: gajim/gtk/preferences.py:413
-msgid "<span color=\"yellow\" font-weight=\"bold\">Unaccelerated</span>"
-msgstr ""
+#~ msgid "Bookmark this room (Ctrl+B)"
+#~ msgstr "Afegeix la sala a llista de preferits (Ctrl+B)"
-#: gajim/gtk/preferences.py:878
-msgid "status message title"
-msgstr ""
+#~ msgid "Bro_wse Rooms"
+#~ msgstr "Navega per les sales"
-#: gajim/gtk/preferences.py:879
-msgid "status message text"
-msgstr ""
+#~ msgid "Browse the chat history (Ctrl+H)"
+#~ msgstr "Navega per l'historial de xat (Ctrl+H)"
-#: gajim/gtk/accounts.py:122
-msgid "Re-Login"
-msgstr ""
+#~ msgid "Chan_ge Password"
+#~ msgstr "Canvia Contrasenya"
-#: gajim/gtk/accounts.py:123
-msgid "Re-Login now?"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Change Nick"
+#~ msgstr "Canvia _Nick..."
-#: gajim/gtk/accounts.py:124
-msgid "To apply all changes instantly, you have to re-login."
-msgstr ""
+#~ msgid "Change Status Message…"
+#~ msgstr "Canvia Missatge d'Estat..."
-#: gajim/gtk/accounts.py:126
-msgid "_Later"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Change Subject…"
+#~ msgstr "Canvia Tema..."
-#: gajim/gtk/accounts.py:128
-msgid "_Re-Login"
-msgstr ""
+#~ msgid "Change _Nickname..."
+#~ msgstr "Canvia _Nick..."
-#: gajim/gtk/accounts.py:492
-msgid "Please check if Bonjour is installed."
-msgstr ""
+#~ msgid "Change _Subject..."
+#~ msgstr "Canvia Tema..."
-#: gajim/gtk/accounts.py:494
-msgid "Please check if Avahi is installed."
-msgstr ""
+#~ msgid "Change the room's subject (Alt+T)"
+#~ msgstr "Canvia el tema de la sala (Alt+T)"
-#: gajim/gtk/accounts.py:533
#, fuzzy
-msgid "Disable Account"
-msgstr "Compte"
+#~ msgid "Chat Settings"
+#~ msgstr "Connectors"
-#: gajim/gtk/accounts.py:534
-#, python-format
-msgid "Account %s is still connected"
-msgstr ""
-
-#: gajim/gtk/accounts.py:535
-msgid "All chat and group chat windows will be closed."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Chatstate Composing"
+#~ msgstr "S'està creant la composició"
-#: gajim/gtk/accounts.py:539
#, fuzzy
-msgid "_Disable Account"
-msgstr "Compte"
+#~ msgid "Chatstate Inactive"
+#~ msgstr "Inactiva"
-#: gajim/gtk/accounts.py:606
-msgid "Label"
-msgstr ""
+#~ msgid "Check once more"
+#~ msgstr "Comprova una vegada més"
-#: gajim/gtk/accounts.py:612
-msgid "Recognize your account by color"
-msgstr ""
+#~ msgid ""
+#~ "Check this so Gajim will ask you before sending your password over an "
+#~ "insecure connection."
+#~ msgstr ""
+#~ "Marcar per a que se't demani confirmació abans d'enviar la contrasenya "
+#~ "sobre una connexió insegura."
-#: gajim/gtk/accounts.py:614
-msgid "Login"
-msgstr ""
+#~ msgid "Choose _Key..."
+#~ msgstr "Escull Clau..."
-#: gajim/gtk/accounts.py:617
#, fuzzy
-msgid "Import Contacts"
-msgstr "Convida _Contactes"
+#~ msgid "Choose or type new group name"
+#~ msgstr "Escull un grup o escriu-ne un de nou"
-#: gajim/gtk/accounts.py:626 gajim/gtk/accounts.py:712
#, fuzzy
-msgid "Connect on startup"
-msgstr "C_onecta al servidor quan s'inicia"
+#~ msgid "Clean up the database?"
+#~ msgstr "Cerca Base de Dades"
-#: gajim/gtk/accounts.py:630 gajim/gtk/accounts.py:717
-#, fuzzy
-msgid "Save conversations for all contacts"
-msgstr "Guarda registre de les converses amb tots els contactes"
+#~ msgid "Clear formatting"
+#~ msgstr "Neteja el format"
-#: gajim/gtk/accounts.py:632 gajim/gtk/accounts.py:719
-msgid "Store conversations on the harddrive"
-msgstr ""
+#~ msgid "Click to request authorization to all contacts of another account"
+#~ msgstr ""
+#~ "Cliqui per a demanar autorització a tots els contactes d'un altre compte"
-#: gajim/gtk/accounts.py:634 gajim/gtk/accounts.py:721
-#, fuzzy
-msgid "Global Status"
-msgstr "Estat"
+#~ msgid "Co_nnect on Gajim startup"
+#~ msgstr "Co_nnecta a l'inici"
-#: gajim/gtk/accounts.py:636
#, fuzzy
-msgid "Synchronise the status of all accounts"
-msgstr "Sincronit_za l'estat del compte amb l'estat global"
+#~ msgid "Company"
+#~ msgstr "S'està creant la composició"
-#: gajim/gtk/accounts.py:638
-msgid "Use file transfer proxies"
-msgstr "Fer ús de proxis per a transferència de fitxers"
+#~ msgid "Composing only"
+#~ msgstr "Component només"
-#: gajim/gtk/accounts.py:654
-msgid "Idle Time"
-msgstr ""
-
-#: gajim/gtk/accounts.py:656
-msgid "Disclose the time of your last activity"
-msgstr ""
+#~ msgid "Con_tinue"
+#~ msgstr "Con_tinua"
-#: gajim/gtk/accounts.py:658
-msgid "Local System Time"
-msgstr ""
+#~ msgid "Concede"
+#~ msgstr "Dóna permís"
-#: gajim/gtk/accounts.py:660
-msgid "Disclose the local system time of the device Gajim runs on"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure Group Chat"
+#~ msgstr "Grups de xat"
-#: gajim/gtk/accounts.py:663
#, fuzzy
-msgid "Client / Operating System"
-msgstr "Certificat de client"
+#~ msgid "Configure Room"
+#~ msgstr "Configura Sala..."
-#: gajim/gtk/accounts.py:665
-msgid ""
-"Disclose information about the client and operating system you currently use"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure _Group Chat..."
+#~ msgstr "Configura Sala..."
-#: gajim/gtk/accounts.py:668
#, fuzzy
-msgid "Ignore Unknown Contacts"
-msgstr "Convida _Contactes"
+#~ msgid "Configured avatar"
+#~ msgstr "Configura"
-#: gajim/gtk/accounts.py:670
-msgid "Ignore everything from contacts not in your Roster"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure…"
+#~ msgstr "_Configura"
-#: gajim/gtk/accounts.py:688
-msgid "Manually set the hostname for the server"
-msgstr ""
+#~ msgid "Connect when I press Finish"
+#~ msgstr "Connecta quan jo cliqui Acabar"
-#: gajim/gtk/accounts.py:694 gajim/gtk/accounts.py:764
-#: gajim/gtk/accounts.py:769
#, fuzzy
-msgid "Priority"
-msgstr "Priori_tat:"
+#~ msgid "Contact Already in Contact List"
+#~ msgstr "Esborra transferència de fitxer de la llista."
-#: gajim/gtk/accounts.py:714
#, fuzzy
-msgid "Use environment variable"
-msgstr "fa ús de la variable d'entorn HTTP__PROXY"
+#~ msgid "Contact List Appearance"
+#~ msgstr "_Canvia Missatge d'Estat"
-#: gajim/gtk/accounts.py:723
-#, fuzzy
-msgid "Synchronize the status of all accounts"
-msgstr "Sinc_ronitza l'estat del compte amb l'estat global"
+#~ msgid "Contact Signed In"
+#~ msgstr "El Contacte ha entrat"
-#: gajim/gtk/accounts.py:733
#, fuzzy
-msgid "First Name"
-msgstr "Nom:"
+#~ msgid "Contact's nickname"
+#~ msgstr "El Contacte ha entrat"
-#: gajim/gtk/accounts.py:736
-#, fuzzy
-msgid "Last Name"
-msgstr "Cognom:"
+#~ msgid "Contents"
+#~ msgstr "Contingut"
-#: gajim/gtk/accounts.py:742
-msgid "Email"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Copy JID/Email"
+#~ msgstr "_Copia adreça JID/Email"
-#: gajim/gtk/accounts.py:760
#, fuzzy
-msgid "Adjust to status"
-msgstr "Ajustar a estat"
+#~ msgid "Create Metacontact"
+#~ msgstr "Crea nou missatge"
-#: gajim/gtk/accounts.py:789
-msgid "Enable"
-msgstr ""
+#, fuzzy, python-format
+#~ msgid "Creating %s"
+#~ msgstr "Crea nou missatge"
+
+#~ msgid "Custom"
+#~ msgstr "Personalitzat"
-#: gajim/gtk/accounts.py:797
#, fuzzy
-msgid "Port"
-msgstr "_Port:"
+#~ msgid "Custom applications"
+#~ msgstr "Aplicacions per defecte"
-#: gajim/gtk/accounts.py:807
#, fuzzy
-msgid "Connection Settings"
-msgstr "Connexió"
+#~ msgid "Delete Conversation"
+#~ msgid_plural "Delete Conversations"
+#~ msgstr[0] "Històric de converses"
+#~ msgstr[1] "Històric de converses"
-#: gajim/gtk/accounts.py:815
#, fuzzy
-msgid "Client Certificate"
-msgstr "Certificat de client"
+#~ msgid "Delete MOTD…"
+#~ msgstr "Suprimeix"
-#: gajim/gtk/accounts.py:817
-msgid "PKCS12 Files"
-msgstr ""
+#~ msgid "Description:"
+#~ msgstr "Descripció:"
-#: gajim/gtk/accounts.py:819
#, fuzzy
-msgid "Encrypted Certificate"
-msgstr "Certificat de client"
+#~ msgid "Destroy Room"
+#~ msgstr "_Destrueix Sala"
-#: gajim/gtk/accounts.py:823
#, fuzzy
-msgid "Certificate Settings"
-msgstr "El Certificat està xifrat"
+#~ msgid "Destroy…"
+#~ msgstr "_Destrueix Sala"
-#: gajim/gtk/accounts.py:835
#, fuzzy
-msgid "Save Password"
-msgstr "Desa la contrasenya"
+#~ msgid "Disconnect"
+#~ msgstr "_Desconnecta"
+
+#~ msgid "Disconnected"
+#~ msgstr "Desconnectat"
-#: gajim/gtk/accounts.py:843
#, fuzzy
-msgid "Login Settings"
-msgstr "Connectors"
+#~ msgid "Display status messages in _single chats"
+#~ msgstr "Mostra els canvis d'estat"
-#: gajim/gtk/roster_item_exchange.py:49
-#, fuzzy, python-format
-msgid "<b>%s</b> would like to add some contacts to your contact list."
-msgstr "Voldria afegir-te a la meva llista de contactes."
+#, fuzzy
+#~ msgid "E-Mail"
+#~ msgstr "Correu electrònic:"
-#: gajim/gtk/roster_item_exchange.py:52
-#, fuzzy, python-format
-msgid "<b>%s</b> would like to modify some contacts in your contact list."
-msgstr "Voldria afegir-te a la meva llista de contactes."
+#~ msgid "E-Mail:"
+#~ msgstr "Correu electrònic:"
-#: gajim/gtk/roster_item_exchange.py:55
-#, fuzzy, python-format
-msgid "<b>%s</b> would like to delete some contacts from your contact list."
-msgstr "Voldria afegir-te a la meva llista de contactes."
+#~ msgid "E_xecute Command..."
+#~ msgstr "E_xecuta Comanda..."
-#: gajim/gtk/roster_item_exchange.py:73 gajim/gtk/roster_item_exchange.py:161
-msgid "Modify"
-msgstr ""
+#~ msgid "Edit Groups"
+#~ msgstr "Edita els grups"
-#: gajim/gtk/roster_item_exchange.py:80
-msgid "JID"
-msgstr ""
-
-#: gajim/gtk/roster_item_exchange.py:86
-msgid "Groups"
-msgstr ""
+#~ msgid "Edit _Groups..."
+#~ msgstr "Edita els _Grups..."
-#: gajim/gtk/roster_item_exchange.py:196
-#, fuzzy, python-format
-msgid "%s suggested me to add you to my contact list."
-msgstr "Voldria afegir-te a la meva llista de contactes."
+#~ msgid "Enter it again for confirmation:"
+#~ msgstr "Torna-ho a escriure per a confirmació:"
-#: gajim/gtk/roster_item_exchange.py:211
-#, python-format
-msgid "Added %d contact"
-msgid_plural "Added %d contacts"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#~ msgid "Event Type"
+#~ msgstr "Tipus d'esdeveniment"
-#: gajim/gtk/roster_item_exchange.py:253
-#, python-format
-msgid "Removed %d contact"
-msgid_plural "Removed %d contacts"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#~ msgid "Event desc"
+#~ msgstr "Descripció d'esdeveniment"
-#: gajim/gtk/util.py:573
-msgid "Unknown Artist"
-msgstr ""
+#~ msgid "Exception"
+#~ msgstr "Excepció"
-#: gajim/gtk/util.py:574
-msgid "Unknown Title"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Execute command"
+#~ msgstr "_Executa Comanda...."
-#: gajim/gtk/util.py:575
-msgid "Unknown Source"
-msgstr ""
+#~ msgid "FAQ"
+#~ msgstr "PMF (Preguntes més freqüents)"
-#: gajim/gtk/util.py:577
-#, python-format
-msgid ""
-"<b>\"%(title)s\"</b> by <i>%(artist)s</i>\n"
-"from <i>%(source)s</i>"
-msgstr ""
+#~ msgid "F_inish"
+#~ msgstr "Acabar"
-#: gajim/gtk/bookmarks.py:48
-#, fuzzy, python-format
-msgid "Bookmarks for %s"
-msgstr "Adreces d'interès"
+#~ msgid "Feed name:"
+#~ msgstr "Nom de feed:"
-#: gajim/plugins/pluginmanager.py:717 gajim/plugins/pluginmanager.py:723
-msgid "Archive corrupted"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "File already exists"
+#~ msgstr "Grups de xat"
-#: gajim/plugins/pluginmanager.py:719
-msgid "Archive empty"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "File transfer, room bookmarks"
+#~ msgstr "Transferències de fitxers"
-#: gajim/plugins/pluginmanager.py:731 gajim/plugins/pluginmanager.py:739
-#: gajim/plugins/gui.py:273
-msgid "Archive is malformed"
-msgstr ""
+#~ msgid "Fill in the form."
+#~ msgstr "Omple el formulari."
-#: gajim/plugins/pluginmanager.py:747 gajim/plugins/gui.py:288
-#: gajim/plugins/gui.py:301
-msgid "Plugin already exists"
-msgstr ""
+#~ msgid "Filter:"
+#~ msgstr "Filtra:"
-#: gajim/plugins/gui.py:76
-msgid "Click to view Gajim's wiki page on how to install plugins in Flatpak."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Finish"
+#~ msgstr "Acaba"
-#: gajim/plugins/gui.py:85
-msgid "Plugin"
-msgstr ""
+#~ msgid "First Name:"
+#~ msgstr "Nom:"
-#: gajim/plugins/gui.py:160
-#, python-format
-msgid "Warning: %s"
-msgstr ""
+#~ msgid "Font"
+#~ msgstr "Tipus de lletra"
-#: gajim/plugins/gui.py:218
-msgid "Plugin failed"
-msgstr ""
+#~ msgid "Font style:"
+#~ msgstr "Estil de lletra:"
-#: gajim/plugins/gui.py:249
-msgid "Unable to properly remove the plugin"
-msgstr ""
+#~ msgid "Forbid"
+#~ msgstr "Prohibeix"
-#: gajim/plugins/gui.py:287
-msgid "Overwrite Plugin?"
-msgstr ""
+#~ msgid "From:"
+#~ msgstr "Des de:"
-#: gajim/plugins/gui.py:289
-msgid "Do you want to overwrite the currently installed version?"
-msgstr ""
+#~ msgid "Gajim History Logs Manager"
+#~ msgstr "Gajim Gestor Històric Registres"
-#: data/org.gajim.Gajim.desktop.in:5
-msgid "XMPP IM Client"
-msgstr ""
+#~ msgid "Gajim: Account Creation Wizard"
+#~ msgstr "Gaim: Ajuda a Creació de Compte"
-#: data/org.gajim.Gajim.desktop.in:8
-msgid "chat;messaging;im;xmpp;bonjour;voip;"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Group Chat Bookmarks"
+#~ msgstr "Grups de xat"
-#: data/org.gajim.Gajim.desktop.in:11 data/org.gajim.Gajim.desktop.in:23
-#: data/org.gajim.Gajim.desktop.in:29
-msgid "org.gajim.Gajim"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Group Chat Configuration"
+#~ msgstr "Configuració de Sala"
-#: data/org.gajim.Gajim.desktop.in:27
#, fuzzy
-msgid "Show next pending event"
-msgstr "Només en esdeveniments pendents"
+#~ msgid "Group Chat Tab New Directed Message"
+#~ msgstr ""
+#~ "Missatges\n"
+#~ "MUC Dirigits"
-#: data/org.gajim.Gajim.appdata.xml.in:10
-msgid ""
-"Gajim aims to be an easy to use and fully-featured XMPP client. With Gajim "
-"you can chat through various XMPP services of your choice (e.g. Jabber.org) "
-"as well as transports (e.g. Facebook, IRC)."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Group Chat Tab New Message"
+#~ msgstr ""
+#~ "Missatges\n"
+#~ "MUC"
-#: data/org.gajim.Gajim.appdata.xml.in:14
-msgid ""
-"Just chat with your friends or family, easily share pictures and thoughts or "
-"discuss the news with your groups."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Group Row Font"
+#~ msgstr "Fila del grup"
-#: data/org.gajim.Gajim.appdata.xml.in:17
-msgid ""
-"Gajim integrates well with your other devices: just chat and see what's been "
-"said on your mobile device."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Group chat"
+#~ msgstr "Grups de xat"
-#: data/org.gajim.Gajim.appdata.xml.in:20
#, fuzzy
-msgid "Features:"
-msgstr "Característiques"
+#~ msgid "Group chat server"
+#~ msgstr "Grups de xat"
-#: data/org.gajim.Gajim.appdata.xml.in:22
-msgid "Never miss a message, keep all your chat clients synchronized"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Group chats"
+#~ msgstr "Grups de xat"
-#: data/org.gajim.Gajim.appdata.xml.in:23
-msgid "Invite friends to group chats or join one"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgctxt "proxy configuration"
+#~ msgid "HTTP Connect"
+#~ msgstr "Connecta HTTP"
-#: data/org.gajim.Gajim.appdata.xml.in:24
-msgid "Easily send pictures, videos or other files to friends and groups"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Hide _Contact List"
+#~ msgstr "Convida _Contactes"
-#: data/org.gajim.Gajim.appdata.xml.in:25
-msgid "Chat securely with End-to-End encryption via OMEMO or OpenPGP"
-msgstr ""
+#~ msgid "History Manager"
+#~ msgstr "Gestor d'Històric"
-#: data/org.gajim.Gajim.appdata.xml.in:26
-msgid "Use your favorite emoticons, set your own profile picture"
-msgstr ""
+#~ msgid "Homepage:"
+#~ msgstr "Pàgina d'inici:"
-#: data/org.gajim.Gajim.appdata.xml.in:27
-msgid "Keep and manage all your chat history"
-msgstr ""
+#~ msgid "I already have an account I want to _use"
+#~ msgstr "Ja tinc un compte que vull _usar"
-#: data/org.gajim.Gajim.appdata.xml.in:28
-msgid "Organize your chats with tabs"
-msgstr ""
+#~ msgid "I want to _register for a new account"
+#~ msgstr "Vull _registrar-me amb un nou compte"
-#: data/org.gajim.Gajim.appdata.xml.in:29
-msgid "Automatic spell-checking for your messages"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "I would like to add you to my contact list"
+#~ msgstr "Voldria afegir-te a la meva llista de contactes."
-#: data/org.gajim.Gajim.appdata.xml.in:30
-msgid "Connect to other Messengers via Transports (Facebook, IRC, ...)"
-msgstr ""
+#~ msgid ""
+#~ "If checked, Gajim will also broadcast some more IPs except from just your "
+#~ "IP, so file transfer has higher chances of working."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si està marcat, Gajim també publicarà algunes IPs més a part de la teva, "
+#~ "per a que les transferències de fitxers tinguin més possibilitat de "
+#~ "funcionar."
-#: data/org.gajim.Gajim.appdata.xml.in:31
-msgid ""
-"Lookup things on Wikipedia, dictionaries or other search engines directly "
-"from the chat window"
-msgstr ""
+#~ msgid ""
+#~ "If checked, Gajim will get the password from a GPG agent like seahorse"
+#~ msgstr ""
+#~ "Si està marcat, Gajim obtindrà la contrasenya d'un agent GPG com seahorse"
-#: data/org.gajim.Gajim.appdata.xml.in:32
-msgid ""
-"Set your activity, tune, and mood to show your friends how you are feeling"
-msgstr ""
+#~ msgid "If checked, Gajim will remember the password for this account"
+#~ msgstr "Si està marcat, Gajim recordarà la contrasenya d'aquest compte"
-#: data/org.gajim.Gajim.appdata.xml.in:33
-msgid "Support for multiple accounts"
-msgstr ""
+#~ msgid ""
+#~ "If checked, Gajim will send keep-alive packets to prevent connection "
+#~ "timeout which results in disconnection"
+#~ msgstr ""
+#~ "Si està marcat, Gajim enviarà paquets keep-alive per a evitar "
+#~ "desconnexions per timeout"
-#: data/org.gajim.Gajim.appdata.xml.in:34
-msgid "Group multiple contacts from one friend to a single Meta-Contact"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "If checked, Gajim will store a log file for debugging"
+#~ msgstr "Si està marcat, Gajim recordarà la contrasenya d'aquest compte"
-#: data/org.gajim.Gajim.appdata.xml.in:35
-msgid "XML console to see what's happening on the protocol layer"
-msgstr ""
+#~ msgid ""
+#~ "If checked, Gajim, when launched, will automatically connect to jabber "
+#~ "using this account"
+#~ msgstr ""
+#~ "Si està marcat, Gajim, quan s'iniciï, es connectarà automàticament al "
+#~ "servidor amb aquest compte"
-#: data/org.gajim.Gajim.appdata.xml.in:36
-msgid "Serverless messaging (Bonjour/Zeroconf)"
-msgstr ""
+#~ msgid ""
+#~ "If checked, any change to the global status (handled by the combobox at "
+#~ "the bottom of the roster window) will change the status of this account "
+#~ "accordingly"
+#~ msgstr ""
+#~ "Si està marcat, qualsevol canvi a l'estat global (indicat pel control al "
+#~ "final de la finestra de la llista) canviarà l'estat del compte"
-#: data/org.gajim.Gajim.appdata.xml.in:37
-msgid "Support for service discovery including nodes and search for users"
-msgstr ""
+#~ msgid ""
+#~ "If the default port that is used for incoming messages is unfitting for "
+#~ "your setup you can select another one here.\n"
+#~ "You might consider to change possible firewall settings."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si el port per defecte que es fa servir per a missatges d'entrada no està "
+#~ "disponible aquí pots seleccionar-ne un altre.\n"
+#~ "Hauries de considerar possibles canvis al tallafocs."
-#: data/org.gajim.Gajim.appdata.xml.in:38
-msgid "Even more features via plugins"
-msgstr ""
+#~ msgid "In_vite"
+#~ msgstr "Con_vida"
-#: data/org.gajim.Gajim.appdata.xml.in:44
-#, fuzzy
-msgid "Contact list"
-msgstr "El Contacte ha entrat"
+#~ msgid "In_vite to"
+#~ msgstr "Con_vida a"
-#: data/org.gajim.Gajim.appdata.xml.in:48
-msgid "Tabbed chat window"
-msgstr ""
+#~ msgid "Inactive"
+#~ msgstr "Inactiva"
-#: data/org.gajim.Gajim.appdata.xml.in:52
#, fuzzy
-msgid "Group chat support"
-msgstr "Grups de xat"
+#~ msgid ""
+#~ "Install /\n"
+#~ "Upgrade"
+#~ msgstr "Instal·lat"
-#: data/org.gajim.Gajim.appdata.xml.in:56
#, fuzzy
-msgid "Chat history"
-msgstr "Historial"
-
-#: data/org.gajim.Gajim.appdata.xml.in:60
-msgid "Plugin manager"
-msgstr ""
+#~ msgid "Install and Upgrade Plugins"
+#~ msgstr "Instal·lat"
#, fuzzy
-#~ msgid "Start New Conversation"
-#~ msgstr "Històric de converses"
-
-#~ msgid "Quit"
-#~ msgstr "Surt"
+#~ msgid "Install/Upgrade"
+#~ msgstr "Instal·lat"
#, fuzzy
-#~ msgid "Show Contact List"
-#~ msgstr "Mostra Contactes Actius"
+#~ msgid "Invalid Answer"
+#~ msgstr "Gestiona Sala"
#, fuzzy
-#~ msgid "Add to Contact List"
-#~ msgstr "_Afegeix Contacte..."
+#~ msgid "Invalid Group Chat"
+#~ msgstr "Uneix-te al xat en grup"
#, fuzzy
-#~ msgid "Invite Contact"
-#~ msgstr "Convida _Contactes"
+#~ msgid "Invalid Room"
+#~ msgstr "Gestiona Sala"
#, fuzzy
-#~ msgid "Configure Group Chat"
-#~ msgstr "Grups de xat"
+#~ msgid "Invalid group chat XMPP Address"
+#~ msgstr "Gestiona Sala"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Destroy Group Chat"
-#~ msgstr "Grups de xat"
+#~ msgid "Invisible"
+#~ msgstr "Invisible"
#, fuzzy
-#~ msgid "Notification color for file transfer request."
-#~ msgstr "_Notifica'm quan una transferència de fitxer ha acabat"
+#~ msgid "Invite"
+#~ msgstr "Con_vida"
#, fuzzy
-#~ msgid "Notification color for file transfer errors."
-#~ msgstr "_Notifica'm quan una transferència de fitxer ha acabat"
+#~ msgid "Invite Contact"
+#~ msgstr "Convida _Contactes"
-#~ msgid "Event Type"
-#~ msgstr "Tipus d'esdeveniment"
+#~ msgid "Invite Friends!"
+#~ msgstr "Convida Amics!"
-#~ msgid "Event desc"
-#~ msgstr "Descripció d'esdeveniment"
+#~ msgid "Invite contacts to the conversation (Ctrl+G)"
+#~ msgstr "Convida contactes a la conversa (Ctrl+G)"
-#~ msgid "Gajim: Account Creation Wizard"
-#~ msgstr "Gaim: Ajuda a Creació de Compte"
+#~ msgid "Jabber ID"
+#~ msgstr "ID de Jabber"
+
+#~ msgid "Jabber ID:"
+#~ msgstr "ID de Jabber:"
#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "You need to have an account in order to connect\n"
-#~ "to the XMPP network."
-#~ msgstr ""
-#~ "Necessites un compte per a connectar-te\n"
-#~ "a la xarxa Jabber."
+#~ msgid "Jingle File Transfer"
+#~ msgstr "Transferència de Fitxers"
-#~ msgid "I already have an account I want to _use"
-#~ msgstr "Ja tinc un compte que vull _usar"
+#~ msgid "Join _Group Chat"
+#~ msgstr "Inicia Xat de _Grup"
-#~ msgid "I want to _register for a new account"
-#~ msgstr "Vull _registrar-me amb un nou compte"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Last Name"
+#~ msgstr "Cognom:"
-#~ msgid "<b>Please choose one of the options below:</b>"
-#~ msgstr "<b>Si us plau esculli una de les següents opcions:</b>"
+#~ msgid "Last Name:"
+#~ msgstr "Cognom:"
-#~ msgid "<b>Please fill in the data for your existing account</b>"
-#~ msgstr "<b>Si us plau ompli les dades del seu compte existent</b>"
+#~ msgid "Last modified:"
+#~ msgstr "Última modificació:"
-#, fuzzy
-#~ msgid "_XMPP Address:"
-#~ msgstr "_Copia adreça JID/Email"
+#~ msgid "MUC server"
+#~ msgstr "Servidor MUC"
-#~ msgid "Anon_ymous authentication"
-#~ msgstr "Autenticació Anònima"
+#~ msgid "M_anage Contact"
+#~ msgstr "Gestiona Contacte"
-#~ msgid "_Password:"
-#~ msgstr "_Contrasenya:"
+#~ msgid "Manage Bookmarks"
+#~ msgstr "Gestiona els marcadors"
-#~ msgid "Save pass_word"
-#~ msgstr "Guarda contrasenya"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Manage Group Chat"
+#~ msgstr "Grups de xat"
-#~ msgid "If checked, Gajim will remember the password for this account"
-#~ msgstr "Si està marcat, Gajim recordarà la contrasenya d'aquest compte"
+#~ msgid "Manage Proxy Profiles"
+#~ msgstr "Gestió de perfils de proxy"
-#~ msgid "<b>Please select a server</b>"
-#~ msgstr "<b>Si us plau seleccioni un servidor</b>"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Manage Room"
+#~ msgstr "Gestiona Sala"
-#~ msgid "_Server:"
-#~ msgstr "_Servidor:"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Me_rge accounts"
+#~ msgstr "Comptes"
-#~ msgid "Manage..."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Message..."
#~ msgstr "Gestiona..."
-#~ msgid "_Port:"
-#~ msgstr "_Port:"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Minimize When Joining Automatically"
+#~ msgstr "Minimitza quan es connecta automàticament"
-#~ msgid "_Advanced"
-#~ msgstr "_Avançat"
+#~ msgid "Mo_derator"
+#~ msgstr "Mo_derador"
-#~ msgid ""
-#~ "Add this certificate to the list of trusted certificates.\n"
-#~ "SHA1 fingerprint of the certificate:\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Afegir aquest certificat a la llista de certificats confiables.\n"
-#~ "Hash SHA1 del certificat:\n"
+#~ msgid "Mood:"
+#~ msgstr "Estat d'Ànim:"
-#~ msgid ""
-#~ "<b>Connecting to server</b>\n"
-#~ "\n"
-#~ "Please wait..."
-#~ msgstr ""
-#~ "<b>Connectant al servidor</b>\n"
-#~ "\n"
-#~ "Si us plau esperi..."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Name:"
+#~ msgstr "_Nom:"
-#~ msgid "Connect when I press Finish"
-#~ msgstr "Connecta quan jo cliqui Acabar"
+#, fuzzy
+#~ msgid "New Group Chat Message"
+#~ msgstr "Grups de xat"
-#~ msgid "Set my profile when I connect"
-#~ msgstr "Estableix el meu perfil quan jo connecti"
+#, fuzzy
+#~ msgid "New Password"
+#~ msgstr "Desa la contrasenya"
-#~ msgid "_Finish"
-#~ msgstr "Acaba"
+#~ msgid "New entry received"
+#~ msgstr "S'ha rebut una nova entrada"
-#~ msgid ""
-#~ "You can set advanced account options by pressing the Advanced button, or "
-#~ "later by choosing the Accounts menu item under the Edit menu from the "
-#~ "main window."
-#~ msgstr ""
-#~ "Pots configurar opcions avançades amb el botó Avançat, o més tard amb el "
-#~ "submenú Comptes del menú Edita de la finestra principal."
+#~ msgid "Next entry"
+#~ msgstr "Entrada següent"
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Add this certificate to the list of trusted certificates.\n"
-#~ "SHA-1 fingerprint of the certificate:\n"
-#~ "%(sha1)s\n"
-#~ "SHA-256 fingerprint of the certificate:\n"
-#~ "%(sha256)s"
-#~ msgstr ""
-#~ "Afegir aquest certificat a la llista de certificats confiables.\n"
-#~ "Hash SHA1 del certificat:\n"
+#~ msgid "No key selected"
+#~ msgstr "No s'ha seleccionat cap clau"
#, fuzzy
-#~ msgctxt "proxy configuration"
-#~ msgid "HTTP Connect"
-#~ msgstr "Connecta HTTP"
+#~ msgid "No_t Available"
+#~ msgstr "_No Disponible"
+
+#~ msgid "None"
+#~ msgstr "Cap"
#, fuzzy
-#~ msgctxt "proxy configuration"
-#~ msgid "BOSH"
-#~ msgstr "BOSH"
+#~ msgid "Not Secure"
+#~ msgstr "Entrada següent"
-#~ msgid "Use HTTP prox_y"
-#~ msgstr "Utilitza un servidor intermediari d'HTTP"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Not in contact list"
+#~ msgstr "Mostra els contactes desconnectats"
#, fuzzy
-#~ msgid "_BOSH URL"
-#~ msgstr "URL BOSH:"
+#~ msgid "Notification color for file transfer errors."
+#~ msgstr "_Notifica'm quan una transferència de fitxer ha acabat"
#, fuzzy
-#~ msgid "BOSH"
-#~ msgstr "BOSH"
+#~ msgid "Notification color for file transfer request."
+#~ msgstr "_Notifica'm quan una transferència de fitxer ha acabat"
#, fuzzy
-#~ msgid "Warn on insecure connection"
-#~ msgstr "Avís abans d'una connexió insegura"
+#~ msgid "Occupants"
+#~ msgstr "Accions Ocupant"
#, fuzzy
-#~ msgid "Send keep-alive packets"
-#~ msgstr "Enviar paquets _keep-alive"
+#~ msgid "Off"
+#~ msgstr "Desconnectat"
-#~ msgid "_Disconnect"
-#~ msgstr "_Desconnecta"
+#, fuzzy
+#~ msgid "OpenPGP Key"
+#~ msgstr "Assigna Clau Open_PGP..."
-#~ msgid "Invisible"
-#~ msgstr "Invisible"
+#~ msgid "Passphrase"
+#~ msgstr "Contrasenya"
-#~ msgid "_Invisible"
-#~ msgstr "_Invisible"
+#~ msgid "Paused"
+#~ msgstr "Aturat"
#, fuzzy
-#~ msgid "_Cancel Upload"
-#~ msgstr "_Cancel·la"
+#~ msgid "Please enter a new nickname"
+#~ msgstr "Sobrenom:"
#, fuzzy
-#~ msgid "New Password"
-#~ msgstr "Desa la contrasenya"
+#~ msgid ""
+#~ "Please fill in the data of the contact you want to add to your account <b>"
+#~ "%s</b>"
+#~ msgstr "<b>Si us plau ompli les dades del seu compte existent</b>"
#, fuzzy
-#~ msgid "You must enter a password"
-#~ msgstr "Escriu nova contrasenya:"
+#~ msgid "Please select a group chat server."
+#~ msgstr "Si us plau selecciona un servidor MUC."
-#~ msgid "Contents"
-#~ msgstr "Contingut"
-
-#~ msgid "FAQ"
-#~ msgstr "PMF (Preguntes més freqüents)"
-
-#~ msgid "New entry received"
-#~ msgstr "S'ha rebut una nova entrada"
+#~ msgid "Please wait while retrieving command list..."
+#~ msgstr "Si us plau espera mentre es recupera la llista de comandes..."
-#~ msgid "You have received new entry:"
-#~ msgstr "Has rebut una nova entrada:"
+#~ msgid "Please wait while the command is being sent..."
+#~ msgstr "Si us plau espera mentre la comanda s'envia..."
-#~ msgid "Feed name:"
-#~ msgstr "Nom de feed:"
+#~ msgid "Please wait..."
+#~ msgstr "Espereu…"
-#~ msgid "Entry:"
-#~ msgstr "Entrada:"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Position"
+#~ msgstr "Descripció:"
-#~ msgid "Last modified:"
-#~ msgstr "Última modificació:"
+#~ msgid "Pr_int status:"
+#~ msgstr "Estat d'impressió:"
-#~ msgid "Next entry"
-#~ msgstr "Entrada següent"
+#~ msgid "Preference"
+#~ msgstr "Preferència"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Send file?"
-#~ msgstr "Envia _Fitxer"
+#~ msgid "Preference:"
+#~ msgstr "Preferència:"
#, fuzzy
-#~ msgid "_Browser"
-#~ msgstr "Navega..."
+#~ msgid "Prefix"
+#~ msgstr "Prefereix"
#, fuzzy
-#~ msgid "_File manager"
-#~ msgstr "Transferència de Fitxers"
+#~ msgid "Presence"
+#~ msgstr "Preferència"
#, fuzzy
-#~ msgid "Custom applications"
-#~ msgstr "Aplicacions per defecte"
+#~ msgid "Preset Status Messages"
+#~ msgstr "_Canvia Missatge d'Estat"
#, fuzzy
-#~ msgid "Applications"
-#~ msgstr "_Accions"
+#~ msgid "Preset _messages"
+#~ msgstr "Missatges preconfigurats:"
-#~ msgid "message"
-#~ msgstr "missatge"
+#~ msgid ""
+#~ "Priority is used in Jabber to determine who gets the events from the "
+#~ "jabber server when two or more clients are connected using the same "
+#~ "account; The client with the highest priority gets the events"
+#~ msgstr ""
+#~ "La prioritat es fa servir per a determinar qui rep els events del "
+#~ "servidor quan dos o més clients estan connectats amb el mateix compte; El "
+#~ "client amb la prioritat més alta rep els events"
#, fuzzy
-#~ msgid "Ttitle"
-#~ msgstr "_Títol:"
-
-#~ msgid "_Send Private Message"
-#~ msgstr "Envia Missatge Privat"
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "<b>Propietats</b>"
#, fuzzy
-#~ msgid "Participant Actions"
-#~ msgstr "Accions Ocupant"
-
-#~ msgid "_Voice"
-#~ msgstr "_Veu"
+#~ msgid "Protocol"
+#~ msgstr "_Protocol:"
-#~ msgid "Mo_derator"
-#~ msgstr "Mo_derador"
-
-#~ msgid "_Admin"
-#~ msgstr "_Administra"
+#~ msgid "Quit"
+#~ msgstr "Surt"
#, fuzzy
-#~ msgid "_Add to Contact List"
-#~ msgstr "_Afegeix Contacte..."
+#~ msgid "Re_name"
+#~ msgstr "Reescriu"
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Execute command"
-#~ msgstr "_Executa Comanda...."
+#~ msgid ""
+#~ "Receive conversations from other resources (provided the server has "
+#~ "support for it)"
+#~ msgstr "Rep converses des d'altres recursos (si el servidor ho suporta)"
-#~ msgid "Change _Nickname..."
-#~ msgstr "Canvia _Nick..."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Recently"
+#~ msgstr "Recentment:"
#, fuzzy
-#~ msgid "_Manage Group Chat"
-#~ msgstr "Grups de xat"
+#~ msgid "Reconnect when connection is lost"
+#~ msgstr "Reconnexió automàtica quan es perd la connexió"
-#~ msgid "Change _Subject..."
-#~ msgstr "Canvia Tema..."
+#~ msgid "Remo_ve"
+#~ msgstr "Esborra"
#, fuzzy
-#~ msgid "Configure _Group Chat..."
-#~ msgstr "Configura Sala..."
+#~ msgid "Remote Contact Stopped Transfer"
+#~ msgstr "Convida _Contactes"
#, fuzzy
-#~ msgid "_Destroy Group Chat"
-#~ msgstr "Grups de xat"
-
-#~ msgid "_Minimize on close"
-#~ msgstr "_Minimitza en tancar"
-
-#~ msgid "_Request Voice"
-#~ msgstr "Sol.licita Veu"
-
-#~ msgid "_Bookmark"
+#~ msgid "Remove Bookmark"
#~ msgstr "Adreça d'interès"
#, fuzzy
-#~ msgid "View certificate…"
-#~ msgstr "Certificat de client"
+#~ msgid "Remove Contacts"
+#~ msgstr "Convida _Contactes"
#, fuzzy
-#~ msgid "Invalid group chat XMPP Address"
-#~ msgstr "Gestiona Sala"
+#~ msgid "Remove contacts from contact list"
+#~ msgstr "Esborra transferència de fitxer de la llista."
#, fuzzy
-#~ msgid "Group Chat Bookmarks"
+#~ msgid "Rename Group Chat"
+#~ msgstr "Grups de xat"
+
+#, fuzzy, python-format
+#~ msgid "Rename contact %s?"
+#~ msgstr "Convida _Contactes"
+
+#, fuzzy, python-format
+#~ msgid "Rename group %s?"
#~ msgstr "Grups de xat"
#, fuzzy
-#~ msgid "Add Bookmark"
-#~ msgstr "Adreça d'interès"
+#~ msgid "Rename…"
+#~ msgstr "Reescriu"
#, fuzzy
-#~ msgid "Remove Bookmark"
-#~ msgstr "Adreça d'interès"
+#~ msgid "Replace _File"
+#~ msgstr "Fitxer de Certificat de Client:"
#, fuzzy
-#~ msgid "_Server"
-#~ msgstr "_Servidor:"
+#~ msgid "Requires: gpg.exe in your PATH environment variable"
+#~ msgstr "fa ús de la variable d'entorn HTTP__PROXY"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Resource is sent to the Jabber server in order to separate the same JID "
+#~ "in two or more parts depending on the number of the clients connected in "
+#~ "the same server with the same account. So you might be connected in the "
+#~ "same account with resource 'Home' and 'Work' at the same time. The "
+#~ "resource which has the highest priority will get the events. (see below)"
+#~ msgstr ""
+#~ "El recurs s'envia al servidor per a diferenciar el mateix JID en dos o "
+#~ "més parts depenent del nombre de clients connectats al mateix servidor "
+#~ "amb el mateix compte. Per exemple podria estar connectat amb el mateix "
+#~ "compte alhora amb recursos 'Casa' i 'Feina'. El recurs que tingui la "
+#~ "prioritat més alta rebrà els events. (veure a baix)"
#, fuzzy
#~ msgid "Roo_m"
#~ msgstr "Sala:"
#, fuzzy
-#~ msgid "_Password"
-#~ msgstr "_Contrasenya:"
+#~ msgid "Room"
+#~ msgstr "Sala:"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Invalid Group Chat"
-#~ msgstr "Uneix-te al xat en grup"
+#~ msgid "Roster"
+#~ msgstr "Llista"
#, fuzzy
-#~ msgid "XMPP Address is not a group chat"
-#~ msgstr "Uneix-te al xat en grup"
+#~ msgid "S_end chat state notifications"
+#~ msgstr "Mostra els canvis d'estat"
-#, fuzzy
-#~ msgid "%s is not a group chat server"
-#~ msgstr "Uneix-te al xat en grup"
+#~ msgid "Save pass_word"
+#~ msgstr "Guarda contrasenya"
#, fuzzy
-#~ msgid "Add to Roster"
-#~ msgstr "_Afegeix a llista de contactes"
+#~ msgid "Save status as preset"
+#~ msgstr "Guardar com a Configuració..."
#, fuzzy
-#~ msgid "Manage Room"
-#~ msgstr "Gestiona Sala"
+#~ msgid "Search database..."
+#~ msgstr "Cerca Base de Dades"
#, fuzzy
-#~ msgid "Configure Room"
-#~ msgstr "Configura Sala..."
+#~ msgid "Search selected day only"
+#~ msgstr "Nomes cerca al dia seleccionat"
#, fuzzy
-#~ msgid "Destroy Room"
-#~ msgstr "_Destrueix Sala"
+#~ msgid "Send"
+#~ msgstr "Envia"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Change Nick"
-#~ msgstr "Canvia _Nick..."
+#~ msgid "Send Cus_tom Status"
+#~ msgstr "Envia Estat"
#, fuzzy
-#~ msgid "Disconnect"
-#~ msgstr "_Desconnecta"
+#~ msgid "Send File..."
+#~ msgstr "Envia un _fitxer..."
#, fuzzy
-#~ msgid "Add to Roster…"
-#~ msgstr "_Afegeix a llista de contactes"
+#~ msgid "Send Server Message…"
+#~ msgstr "Envia Missatge Privat"
#, fuzzy
-#~ msgid "Copy JID/Email"
-#~ msgstr "_Copia adreça JID/Email"
+#~ msgid "Send Single Message"
+#~ msgstr "Envia un _Missatge únic..."
-#, fuzzy
-#~ msgid "Auto Join"
-#~ msgstr "Entra automàticament"
+#~ msgid "Send Single _Message..."
+#~ msgstr "Envia un _Missatge únic..."
+
+#~ msgid "Send _File..."
+#~ msgstr "Envia un _fitxer..."
#, fuzzy
-#~ msgid "Room"
-#~ msgstr "Sala:"
+#~ msgid "Send file?"
+#~ msgstr "Envia _Fitxer"
-#~ msgid "Jabber ID:"
-#~ msgstr "ID de Jabber:"
+#~ msgid "Server:"
+#~ msgstr "Servidor:"
-#~ msgid "_Add to Roster"
-#~ msgstr "_Afegeix a llista de contactes"
+#~ msgid "Set Activity"
+#~ msgstr "Estableix Activitat"
-#~ msgid "_Manage Room"
-#~ msgstr "Gestiona Sala"
+#~ msgid "Set Custom _Avatar..."
+#~ msgstr "Estableix _Avatar..."
-#~ msgid "_Destroy Room"
-#~ msgstr "_Destrueix Sala"
+#~ msgid "Set an activity"
+#~ msgstr "Estableix una activitat"
-#~ msgid "Jabber ID"
-#~ msgstr "ID de Jabber"
+#~ msgid "Set my profile when I connect"
+#~ msgstr "Estableix el meu perfil quan jo connecti"
#, fuzzy
-#~ msgid "account"
-#~ msgstr "Compte"
+#~ msgid "Show / hide contact list"
+#~ msgstr "Mostra només contactes actius"
-#~ msgid "Roster"
-#~ msgstr "Llista"
+#~ msgid "Show Roster"
+#~ msgstr "Mostra Roster"
-#~ msgid "_Add to Roster..."
-#~ msgstr "Afegeix a la llista de contactes..."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Show _Active Contacts"
+#~ msgstr "Mostra Contactes Actius"
-#~ msgid "_Jabber ID:"
-#~ msgstr "ID _Jabber:"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Show _Contact List"
+#~ msgstr "Mostra Contactes Actius"
+
+#~ msgid "Show a list of formattings"
+#~ msgstr "Mostra una llista de formats"
#, fuzzy
-#~ msgid "_Jabber ID"
-#~ msgstr "ID _Jabber:"
+#~ msgid "Show a_vatars of contacts in contact list"
+#~ msgstr "Esborra transferència de fitxer de la llista."
-#~ msgid "Show Roster"
-#~ msgstr "Mostra Roster"
+#~ msgid "Show advanced functions (Alt+D)"
+#~ msgstr "Mostra funcions avançades (Alt+D)"
-#~ msgid "MUC server"
-#~ msgstr "Servidor MUC"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Show chat history"
+#~ msgstr "Historial"
-#~ msgid "Join _Group Chat"
-#~ msgstr "Inicia Xat de _Grup"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Show chatstate in contact list"
+#~ msgstr "Mostra Contactes Actius"
#, fuzzy
-#~ msgid "Invalid Room"
-#~ msgstr "Gestiona Sala"
+#~ msgid "Show next pending event"
+#~ msgstr "Només en esdeveniments pendents"
+
+#~ msgid "Show only active contacts"
+#~ msgstr "Mostra només contactes actius"
#, fuzzy
-#~ msgid "Bookmark Room"
-#~ msgstr "Afegeix aquesta sala a les adreces d'interès"
+#~ msgid "Show only in contact list"
+#~ msgstr "Mostra només contactes actius"
#, fuzzy
-#~ msgid "Name:"
-#~ msgstr "_Nom:"
+#~ msgid "Show status _messages of contacts in contact list"
+#~ msgstr "Esborra transferència de fitxer de la llista."
-#~ msgid "Description:"
-#~ msgstr "Descripció:"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Show status changes (Default)"
+#~ msgstr "Mostra els canvis d'estat"
+
+#~ msgid "Show the contact&apos;s profile (Ctrl+I)"
+#~ msgstr "Mostra el perfil del contacte (Ctrl+I)"
#, fuzzy
-#~ msgid "Occupants"
-#~ msgstr "Accions Ocupant"
+#~ msgid "Start New Conversation"
+#~ msgstr "Històric de converses"
#, fuzzy
-#~ msgid "File transfer error"
-#~ msgstr "Transferència de Fitxers"
+#~ msgid "Status Preset"
+#~ msgstr "_Canvia Missatge d'Estat"
-#~ msgid "Manage Proxy Profiles"
-#~ msgstr "Gestió de perfils de proxy"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Store History"
+#~ msgstr "Historial"
#, fuzzy
-#~ msgid "Properties"
-#~ msgstr "<b>Propietats</b>"
+#~ msgid "Su_bject"
+#~ msgstr "Assumpte:"
#, fuzzy
-#~ msgid "New Groupchat"
-#~ msgstr "Grups de xat"
+#~ msgid "Subscription"
+#~ msgstr "_Subscripció"
#, fuzzy
-#~ msgid "New Contact"
-#~ msgstr "Afegeix un contacte nou"
+#~ msgid "Subscription Removed"
+#~ msgstr "_Subscripció"
-#~ msgid "Con_tinue"
-#~ msgstr "Con_tinua"
+#~ msgid "Synchronize logs with server"
+#~ msgstr "Sincronitza els registres amb el servidor"
-#~ msgid "_Pause"
-#~ msgstr "_Pausa"
+#~ msgid "Text _color:"
+#~ msgstr "_Color del text:"
+
+#~ msgid "Text _font:"
+#~ msgstr "Tipus de lletra:"
#~ msgid ""
#~ "This action removes single file transfer from the list. If the transfer "
@@ -10986,453 +7712,425 @@ msgstr ""
#~ "Aquesta acció esborra una única transferència de fitxer de la llista. Si "
#~ "està activa, primer s'atura i després s'esborra."
-#~ msgid "Cancels the selected file transfer"
-#~ msgstr "Cancel.la la transferència de fitxer seleccionada."
-
-#~ msgid "When a file transfer is complete show a popup notification"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "This history manager is not intended for viewing chat history. If you are "
+#~ "looking for such functionality, please use the history window instead.\n"
+#~ "\n"
+#~ "You can use this program to delete or export history. Either select logs "
+#~ "from the left or search the database."
#~ msgstr ""
-#~ "Quan una transferència de fitxer acabi mostra una notificació (popup)"
-
-#~ msgid "From:"
-#~ msgstr "Des de:"
-
-#~ msgid "Subject:"
-#~ msgstr "Assumpte:"
-
-#~ msgid "Send Cus_tom Status"
-#~ msgstr "Envia Estat"
+#~ "Aquest gestor de registres no està dissenyat com a visor. Si vols aquesta "
+#~ "funcionalitat, fes ús de la finestra d'històric.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Des servir aquest gestor per a esborrar o exportar registres. Pots "
+#~ "seleccionarlos a l'esquerra i/o cercar abaix."
#, fuzzy
-#~ msgid "<from Subject>"
-#~ msgstr "Assumpte:"
-
-#~ msgid "#"
-#~ msgstr "#"
+#~ msgid "Ttitle"
+#~ msgstr "_Títol:"
#, fuzzy
-#~ msgid "Reconnect when connection is lost"
-#~ msgstr "Reconnexió automàtica quan es perd la connexió"
+#~ msgid "Type Nickname"
+#~ msgstr "Sobrenom:"
#, fuzzy
-#~ msgid "Server Message Archive"
-#~ msgstr "Envia Missatge Privat"
+#~ msgid "Type User ID"
+#~ msgstr "ID d'_Usuari:"
#, fuzzy
-#~ msgid "S_end chat state notifications"
-#~ msgstr "Mostra els canvis d'estat"
+#~ msgid "URL Color"
+#~ msgstr "Color"
-#~ msgid "Ad-hoc Commands - Gajim"
-#~ msgstr "Comandes Ad-Hoc - Gajim"
+#~ msgid "Underline"
+#~ msgstr "Subratllat"
-#~ msgid "Please wait while retrieving command list..."
-#~ msgstr "Si us plau espera mentre es recupera la llista de comandes..."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unread Events"
+#~ msgstr "_Canvia Missatge d'Estat"
-#~ msgid "<b>Choose command to execute:</b>"
-#~ msgstr "<b>Escull la comanda per executar:</b>"
+#~ msgid "Use HTTP prox_y"
+#~ msgstr "Utilitza un servidor intermediari d'HTTP"
-#~ msgid "Check once more"
-#~ msgstr "Comprova una vegada més"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Use PGP Agent"
+#~ msgstr "Fes ús d'Agent G_PG"
-#~ msgid "Please wait while the command is being sent..."
-#~ msgstr "Si us plau espera mentre la comanda s'envia..."
+#~ msgid "Use cust_om hostname/port"
+#~ msgstr "Fa ús de nomdeservidor/port"
-#~ msgid "F_inish"
-#~ msgstr "Acabar"
+#~ msgid "Use cust_om port:"
+#~ msgstr "Fes ús de port especificat:"
-#~ msgid "Assign Open_PGP Key..."
-#~ msgstr "Assigna Clau Open_PGP..."
+#~ msgid "Use default applications"
+#~ msgstr "Aplicacions per defecte"
#, fuzzy
-#~ msgid "Requires: gpg.exe in your PATH environment variable"
+#~ msgid "Use environment variable"
#~ msgstr "fa ús de la variable d'entorn HTTP__PROXY"
#, fuzzy
-#~ msgid "Use PGP Agent"
-#~ msgstr "Fes ús d'Agent G_PG"
+#~ msgid "Use transports _icons"
+#~ msgstr "_Canvia Missatge d'Estat"
#, fuzzy
-#~ msgid "OpenPGP Key"
-#~ msgstr "Assigna Clau Open_PGP..."
+#~ msgid "View _Certificate"
+#~ msgstr "Certificat de client"
#, fuzzy
-#~ msgid "?print_status:All"
-#~ msgstr "Estat d'impressió:"
+#~ msgid "View certificate…"
+#~ msgstr "Certificat de client"
#, fuzzy
-#~ msgid "?print_status:None"
-#~ msgstr "Estat d'impressió:"
+#~ msgid "Warn on insecure connection"
+#~ msgstr "Avís abans d'una connexió insegura"
+
+#~ msgid "When a file transfer is complete show a popup notification"
+#~ msgstr ""
+#~ "Quan una transferència de fitxer acabi mostra una notificació (popup)"
#, fuzzy
-#~ msgid "_Display chat state notifications"
-#~ msgstr "Mostra els canvis d'estat"
+#~ msgid "Wrong Host"
+#~ msgstr "Servidor intermediari:"
-#~ msgid "<b>Settings</b>"
-#~ msgstr "<b>Configuració</b>"
+#, fuzzy
+#~ msgid "XMPP Address:"
+#~ msgstr "_Copia adreça JID/Email"
-#~ msgid "<big><b>Welcome to Gajim History Logs Manager</b></big>"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "You are now entering a group chat.\n"
+#~ "Select the contacts you want to invite"
#~ msgstr ""
-#~ "<big><b>Benvinguts al Gestor Gajim d'Històric de Registres</b></big>"
+#~ "Estàs entrant a un xat de grup.\n"
+#~ "Selecciona els contactes que vols convidar"
-#~ msgid "<b>List of possible features in Gajim:</b>"
-#~ msgstr "<b>Llista de possibles prestacions a Gajim:</b>"
-
-#~ msgid "<b>Description</b>"
-#~ msgstr "<b>Descripció</b>"
+#~ msgid ""
+#~ "You can set advanced account options by pressing the Advanced button, or "
+#~ "later by choosing the Accounts menu item under the Edit menu from the "
+#~ "main window."
+#~ msgstr ""
+#~ "Pots configurar opcions avançades amb el botó Avançat, o més tard amb el "
+#~ "submenú Comptes del menú Edita de la finestra principal."
-#, fuzzy
-#~ msgid "?features:Available"
-#~ msgstr "?user status:_Disponible"
+#~ msgid "You have received new entry:"
+#~ msgstr "Has rebut una nova entrada:"
-#~ msgid "Filter:"
-#~ msgstr "Filtra:"
+#~ msgid ""
+#~ "You have to register with this transport\n"
+#~ "to be able to add a contact from this\n"
+#~ "protocol. Click on Register button to\n"
+#~ "proceed."
+#~ msgstr ""
+#~ "Has de registrar-te amb aquest transport\n"
+#~ "per a poder afegir un contacte des\n"
+#~ "d'aquest protocol. Clica al botó Registra\n"
+#~ "per a seguir."
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Not available after"
-#~ msgstr "_No Disponible"
+#~ msgid ""
+#~ "You must be connected to the transport to be able\n"
+#~ "to add a contact from this protocol."
+#~ msgstr ""
+#~ "Has d'estar connectat al transport per a poder\n"
+#~ "afegir un contacte des d'aquest protocol."
#, fuzzy
-#~ msgid "File transfer, room bookmarks"
-#~ msgstr "Transferències de fitxers"
+#~ msgid "You must enter a password"
+#~ msgstr "Escriu nova contrasenya:"
#, fuzzy
#~ msgid ""
-#~ "A programming error has been detected. It probably is not fatal, but "
-#~ "should be reported to the developers nonetheless."
+#~ "You need to have an account in order to connect\n"
+#~ "to the XMPP network."
#~ msgstr ""
-#~ "S'ha detectat un error de programació.\n"
-#~ "Probablement no és fatal, però caldria\n"
-#~ "informar-ne els desenvolupadors."
+#~ "Necessites un compte per a connectar-te\n"
+#~ "a la xarxa Jabber."
-#, fuzzy
-#~ msgid "(<b>ESession</b> info)"
-#~ msgstr "<b>Descripció</b>"
+#~ msgid "_Add Contact..."
+#~ msgstr "_Afegeix Contacte..."
#, fuzzy
-#~ msgid "Presence"
-#~ msgstr "Preferència"
-
-#~ msgid "Chat Banner"
-#~ msgstr "Banner del Xat"
+#~ msgid "_Add to Contact List"
+#~ msgstr "_Afegeix Contacte..."
-#~ msgid "Text _color:"
-#~ msgstr "_Color del text:"
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Add to Contact List..."
+#~ msgstr "_Afegeix Contacte..."
-#~ msgid "_Background:"
-#~ msgstr "Fons:"
+#~ msgid "_Add to Roster"
+#~ msgstr "_Afegeix a llista de contactes"
-#~ msgid "Text _font:"
-#~ msgstr "Tipus de lletra:"
+#~ msgid "_Add to Roster..."
+#~ msgstr "Afegeix a la llista de contactes..."
-#~ msgid "Font style:"
-#~ msgstr "Estil de lletra:"
+#~ msgid "_Admin"
+#~ msgstr "_Administra"
-#~ msgid "Paused"
-#~ msgstr "Aturat"
+#~ msgid "_Advanced"
+#~ msgstr "_Avançat"
-#~ msgid "<b>Chatstate Tab Colors</b>"
-#~ msgstr "<b>Colors Pestanya Estat de Xat</b>"
+#~ msgid "_Allow contact to see my status"
+#~ msgstr "Permet el contacte veure el meu estat"
#, fuzzy
-#~ msgid "Chat message"
-#~ msgstr "missatge"
+#~ msgid "_BOSH URL"
+#~ msgstr "URL BOSH:"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Contact's nickname"
-#~ msgstr "El Contacte ha entrat"
+#~ msgid "_Background:"
+#~ msgstr "Fons:"
#, fuzzy
-#~ msgid "Your message"
-#~ msgstr "missatge"
-
-#~ msgid "_In date search"
-#~ msgstr "Creca en data"
-
-#~ msgid "Enter it again for confirmation:"
-#~ msgstr "Torna-ho a escriure per a confirmació:"
+#~ msgid "_Block Contact"
+#~ msgstr "Contactes blocats"
-#~ msgid "&lt;empty&gt;"
-#~ msgstr "&lt;buit&gt;"
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Block Group"
+#~ msgstr "_Bloca"
-#~ msgid "Homepage:"
-#~ msgstr "Pàgina d'inici:"
+#~ msgid "_Bookmark"
+#~ msgstr "Adreça d'interès"
-#~ msgid "Manage Bookmarks"
-#~ msgstr "Gestiona els marcadors"
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Browser"
+#~ msgstr "Navega..."
-#~ msgid "_Nickname:"
-#~ msgstr "Sobrenom:"
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Cancel Upload"
+#~ msgstr "_Cancel·la"
-#~ msgid "Pr_int status:"
-#~ msgstr "Estat d'impressió:"
+#~ msgid "_Change Status Message"
+#~ msgstr "_Canvia Missatge d'Estat"
-#~ msgid "Preference:"
-#~ msgstr "Preferència:"
+#~ msgid "_Change Status Message…"
+#~ msgstr "_Canvia Missatge d'Estat..."
-#~ msgid "Preference"
-#~ msgstr "Preferència"
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Cleanup"
+#~ msgstr "Neteja"
#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Please fill in the data of the contact you want to add to your account <b>"
-#~ "%s</b>"
-#~ msgstr "<b>Si us plau ompli les dades del seu compte existent</b>"
+#~ msgid "_Continue"
+#~ msgstr "Con_tinua"
#, fuzzy
-#~ msgid "Recently"
-#~ msgstr "Recentment:"
+#~ msgid "_Destroy Group Chat"
+#~ msgstr "Grups de xat"
-#~ msgid "Add New Contact"
-#~ msgstr "Afegeix un contacte nou"
+#~ msgid "_Destroy Room"
+#~ msgstr "_Destrueix Sala"
-#~ msgid "_User ID:"
-#~ msgstr "ID d'_Usuari:"
+#~ msgid "_Disconnect"
+#~ msgstr "_Desconnecta"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Type User ID"
-#~ msgstr "ID d'_Usuari:"
+#~ msgid "_Discover Services"
+#~ msgstr "_Descobreix Serveis"
#, fuzzy
-#~ msgid "Type Nickname"
-#~ msgstr "Sobrenom:"
+#~ msgid "_Display chat state notifications"
+#~ msgstr "Mostra els canvis d'estat"
-#~ msgid "Personal Information"
-#~ msgstr "Informació personal"
+#~ msgid "_Edit Personal Information..."
+#~ msgstr "_Edita Informació Personal..."
-#~ msgid "Please wait..."
-#~ msgstr "Espereu…"
+#~ msgid "_Execute Command..."
+#~ msgstr "_Executa Comanda...."
#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Add this certificate to the list of trusted certificates.\n"
-#~ "SHA-1 fingerprint of the certificate:\n"
-#~ "%(sha1)s\n"
-#~ "SHA256 fingerprint of the certificate:\n"
-#~ "%(sha256)s"
-#~ msgstr ""
-#~ "Afegir aquest certificat a la llista de certificats confiables.\n"
-#~ "Hash SHA1 del certificat:\n"
+#~ msgid "_Execute command"
+#~ msgstr "_Executa Comanda...."
#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Install /\n"
-#~ "Upgrade"
-#~ msgstr "Instal·lat"
+#~ msgid "_File manager"
+#~ msgstr "Transferència de Fitxers"
#, fuzzy
-#~ msgid "Install/Upgrade"
-#~ msgstr "Instal·lat"
+#~ msgid "_Filter"
+#~ msgstr "Filtra:"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Install and Upgrade Plugins"
-#~ msgstr "Instal·lat"
+#~ msgid "_Finish"
+#~ msgstr "Acaba"
+
+#~ msgid "_Forbid contact to see my status"
+#~ msgstr "Prohibeix el contacte veure el meu estat"
#, fuzzy
-#~ msgid "Send File..."
-#~ msgstr "Envia un _fitxer..."
+#~ msgid "_From"
+#~ msgstr "Des de:"
#, fuzzy
-#~ msgid "Jingle File Transfer"
-#~ msgstr "Transferència de Fitxers"
+#~ msgid "_Group"
+#~ msgstr "_Grup:"
-#~ msgid "Exception"
-#~ msgstr "Excepció"
+#~ msgid "_History"
+#~ msgstr "_Historial"
-#~ msgid "jid"
-#~ msgstr "jid"
+#, fuzzy
+#~ msgid "_History Manager"
+#~ msgstr "Gestor d'Històric"
-#~ msgid "Server:"
-#~ msgstr "Servidor:"
+#~ msgid "_Hostname: "
+#~ msgstr "Nom de servidor:"
-#~ msgid "Bro_wse Rooms"
-#~ msgstr "Navega per les sales"
+#~ msgid "_Ignore"
+#~ msgstr "_Ignora"
-#~ msgid "Change your nickname (Ctrl+N)"
-#~ msgstr "Canvia el teu nick (Ctrl+N)"
+#~ msgid "_In date search"
+#~ msgstr "Creca en data"
-#~ msgid "Change the room's subject (Alt+T)"
-#~ msgstr "Canvia el tema de la sala (Alt+T)"
+#~ msgid "_Invisible"
+#~ msgstr "_Invisible"
-#~ msgid "Bookmark this room (Ctrl+B)"
-#~ msgstr "Afegeix la sala a llista de preferits (Ctrl+B)"
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Jabber ID"
+#~ msgstr "ID _Jabber:"
-#~ msgid "Browse the chat history (Ctrl+H)"
-#~ msgstr "Navega per l'historial de xat (Ctrl+H)"
+#~ msgid "_Jabber ID:"
+#~ msgstr "ID _Jabber:"
-#~ msgid "Show advanced functions (Alt+D)"
-#~ msgstr "Mostra funcions avançades (Alt+D)"
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Leave Group Chat"
+#~ msgstr "Grups de xat"
-#~ msgid "Add this contact to roster (Ctrl+D)"
-#~ msgstr "Afegeix aquest contacte a la llista de contactes (Ctrl+D)"
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Manage Group Chat"
+#~ msgstr "Grups de xat"
-#~ msgid "Invite contacts to the conversation (Ctrl+G)"
-#~ msgstr "Convida contactes a la conversa (Ctrl+G)"
+#~ msgid "_Manage Room"
+#~ msgstr "Gestiona Sala"
-#~ msgid "Show the contact&apos;s profile (Ctrl+I)"
-#~ msgstr "Mostra el perfil del contacte (Ctrl+I)"
+#~ msgid "_Manage..."
+#~ msgstr "Administra..."
-#~ msgid "Show the contact's profile (Ctrl+I)"
-#~ msgstr "Mostra el perfil del contacte (Ctrl+I)"
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Message"
+#~ msgstr "missatge"
-#~ msgid "Set Custom _Avatar..."
-#~ msgstr "Estableix _Avatar..."
+#~ msgid "_Minimize on close"
+#~ msgstr "_Minimitza en tancar"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Not available after"
+#~ msgstr "_No Disponible"
#~ msgid "_Open Gmail Inbox"
#~ msgstr "_Obre Safata d'entrada Gmail"
-#~ msgid ""
-#~ "Resource is sent to the Jabber server in order to separate the same JID "
-#~ "in two or more parts depending on the number of the clients connected in "
-#~ "the same server with the same account. So you might be connected in the "
-#~ "same account with resource 'Home' and 'Work' at the same time. The "
-#~ "resource which has the highest priority will get the events. (see below)"
-#~ msgstr ""
-#~ "El recurs s'envia al servidor per a diferenciar el mateix JID en dos o "
-#~ "més parts depenent del nombre de clients connectats al mateix servidor "
-#~ "amb el mateix compte. Per exemple podria estar connectat amb el mateix "
-#~ "compte alhora amb recursos 'Casa' i 'Feina'. El recurs que tingui la "
-#~ "prioritat més alta rebrà els events. (veure a baix)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Priority is used in Jabber to determine who gets the events from the "
-#~ "jabber server when two or more clients are connected using the same "
-#~ "account; The client with the highest priority gets the events"
-#~ msgstr ""
-#~ "La prioritat es fa servir per a determinar qui rep els events del "
-#~ "servidor quan dos o més clients estan connectats amb el mateix compte; El "
-#~ "client amb la prioritat més alta rep els events"
-
-#~ msgid "Click to request authorization to all contacts of another account"
-#~ msgstr ""
-#~ "Cliqui per a demanar autorització a tots els contactes d'un altre compte"
-
-#~ msgid "Chan_ge Password"
-#~ msgstr "Canvia Contrasenya"
-
-#~ msgid ""
-#~ "If checked, Gajim, when launched, will automatically connect to jabber "
-#~ "using this account"
-#~ msgstr ""
-#~ "Si està marcat, Gajim, quan s'iniciï, es connectarà automàticament al "
-#~ "servidor amb aquest compte"
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Password"
+#~ msgstr "_Contrasenya:"
-#~ msgid "Synchronize logs with server"
-#~ msgstr "Sincronitza els registres amb el servidor"
+#~ msgid "_Password:"
+#~ msgstr "_Contrasenya:"
-#~ msgid ""
-#~ "If checked, any change to the global status (handled by the combobox at "
-#~ "the bottom of the roster window) will change the status of this account "
-#~ "accordingly"
-#~ msgstr ""
-#~ "Si està marcat, qualsevol canvi a l'estat global (indicat pel control al "
-#~ "final de la finestra de la llista) canviarà l'estat del compte"
+#~ msgid "_Pause"
+#~ msgstr "_Pausa"
-#~ msgid ""
-#~ "Receive conversations from other resources (provided the server has "
-#~ "support for it)"
-#~ msgstr "Rep converses des d'altres recursos (si el servidor ho suporta)"
+#~ msgid "_Port:"
+#~ msgstr "_Port:"
-#~ msgid ""
-#~ "If checked, Gajim will also broadcast some more IPs except from just your "
-#~ "IP, so file transfer has higher chances of working."
-#~ msgstr ""
-#~ "Si està marcat, Gajim també publicarà algunes IPs més a part de la teva, "
-#~ "per a que les transferències de fitxers tinguin més possibilitat de "
-#~ "funcionar."
+#~ msgid "_Port: "
+#~ msgstr "_Port:"
-#~ msgid "<b>Proxy</b>"
-#~ msgstr "<b>Servidor intermediari</b>"
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Protocol"
+#~ msgstr "_Protocol:"
-#~ msgid ""
-#~ "Check this so Gajim will ask you before sending your password over an "
-#~ "insecure connection."
-#~ msgstr ""
-#~ "Marcar per a que se't demani confirmació abans d'enviar la contrasenya "
-#~ "sobre una connexió insegura."
+#~ msgid "_Register"
+#~ msgstr "_Registra"
-#~ msgid ""
-#~ "If checked, Gajim will send keep-alive packets to prevent connection "
-#~ "timeout which results in disconnection"
-#~ msgstr ""
-#~ "Si està marcat, Gajim enviarà paquets keep-alive per a evitar "
-#~ "desconnexions per timeout"
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Rename"
+#~ msgstr "Reescriu"
-#~ msgid "Use cust_om hostname/port"
-#~ msgstr "Fa ús de nomdeservidor/port"
+#~ msgid "_Rename..."
+#~ msgstr "Canvia el nom..."
-#~ msgid "_Hostname: "
-#~ msgstr "Nom de servidor:"
+#~ msgid "_Save subscription message"
+#~ msgstr "Guarda missatge de subscripció"
-#~ msgid "_Port: "
-#~ msgstr "_Port:"
+#~ msgid "_Send Private Message"
+#~ msgstr "Envia Missatge Privat"
-#~ msgid "No key selected"
-#~ msgstr "No s'ha seleccionat cap clau"
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Server"
+#~ msgstr "_Servidor:"
-#~ msgid "Choose _Key..."
-#~ msgstr "Escull Clau..."
+#~ msgid "_Server:"
+#~ msgstr "_Servidor:"
-#~ msgid ""
-#~ "If checked, Gajim will get the password from a GPG agent like seahorse"
-#~ msgstr ""
-#~ "Si està marcat, Gajim obtindrà la contrasenya d'un agent GPG com seahorse"
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Status iconset"
+#~ msgstr "_Canvia Missatge d'Estat"
-#~ msgid "<b>OpenPGP</b>"
-#~ msgstr "<b>OpenPGP</b>"
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Store conversation history"
+#~ msgstr "Registra _les converses"
-#~ msgid "_Edit Personal Information..."
-#~ msgstr "_Edita Informació Personal..."
+#~ msgid "_Subscription"
+#~ msgstr "_Subscripció"
-#~ msgid "<b>Personal Information</b>"
-#~ msgstr "<b>Informació Personal</b>"
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Type your new status message"
+#~ msgstr "<b>Escriu el teu nou missatge d'estat</b>"
-#~ msgid "Co_nnect on Gajim startup"
-#~ msgstr "Co_nnecta a l'inici"
+#~ msgid "_Unblock"
+#~ msgstr "_Desbloquejar"
-#~ msgid "Use cust_om port:"
-#~ msgstr "Fes ús de port especificat:"
+#~ msgid "_Unignore"
+#~ msgstr "No ignora"
-#~ msgid ""
-#~ "If the default port that is used for incoming messages is unfitting for "
-#~ "your setup you can select another one here.\n"
-#~ "You might consider to change possible firewall settings."
-#~ msgstr ""
-#~ "Si el port per defecte que es fa servir per a missatges d'entrada no està "
-#~ "disponible aquí pots seleccionar-ne un altre.\n"
-#~ "Hauries de considerar possibles canvis al tallafocs."
+#~ msgid "_User ID:"
+#~ msgstr "ID d'_Usuari:"
-#~ msgid "Concede"
-#~ msgstr "Dóna permís"
+#, fuzzy
+#~ msgid "_View Server Info"
+#~ msgstr "Servidor:"
-#~ msgid "Forbid"
-#~ msgstr "Prohibeix"
+#~ msgid "_Voice"
+#~ msgstr "_Veu"
-#~ msgid "Auto"
-#~ msgstr "Automàtic"
+#, fuzzy
+#~ msgid "_When new event is received"
+#~ msgstr "S'ha rebut una nova entrada"
-#~ msgid "<i>Method Auto</i>"
-#~ msgstr "<i>Mètode Automàtic</i>"
+#, fuzzy
+#~ msgid "_XMPP Address"
+#~ msgstr "_Copia adreça JID/Email"
-#~ msgid "<i>Method Local</i>"
-#~ msgstr "<i>Mètode Local</i>"
+#, fuzzy
+#~ msgid "_XMPP Address:"
+#~ msgstr "_Copia adreça JID/Email"
-#~ msgid "<i>Method Manual</i>"
-#~ msgstr "<i>Mètode Manual</i>"
+#, fuzzy
+#~ msgid "account"
+#~ msgstr "Compte"
#~ msgid "body"
#~ msgstr "cos"
-#~ msgid "false"
-#~ msgstr "fals"
-
-#~ msgid "stream"
-#~ msgstr "Flux de dades"
-
#~ msgid "concede"
#~ msgstr "dóna permís"
+#~ msgid "false"
+#~ msgstr "fals"
+
#~ msgid "forbid"
#~ msgstr "prohibeix"
+#, fuzzy, python-format
+#~ msgid "from group chat %s"
+#~ msgstr "Afegeix aquesta sala a les adreces d'interès"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "in _contact list"
+#~ msgstr "Convida _Contactes"
+
+#~ msgid "jid"
+#~ msgstr "jid"
+
+#~ msgid "message"
+#~ msgstr "missatge"
+
#~ msgid "oppose"
#~ msgstr "oposa"
@@ -11441,3 +8139,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "save"
#~ msgstr "desa"
+
+#~ msgid "stream"
+#~ msgstr "Flux de dades"