diff options
Diffstat (limited to 'po/ca.po')
-rw-r--r-- | po/ca.po | 12093 |
1 files changed, 4397 insertions, 7696 deletions
@@ -1,13 +1,11 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Copyright (C) Gajim Team +# This file is distributed under the same license as the Gajim package. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: \n" +"Project-Id-Version: Gajim\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-06-22 02:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-03-29 23:34+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-01 14:04+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -18,10966 +16,7694 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Poedit 1.8.11\n" -#: gajim/chat_control_base.py:147 gajim/gtk/start_chat.py:643 -#: gajim/gtk/groupchat_invite.py:318 -#, fuzzy, python-format -msgid "Account: %s" -msgstr "Comptes" - -#: gajim/chat_control_base.py:570 -msgid "and authenticated" +msgid "" +"\n" +" Ban user by a nick or a JID from a groupchat\n" +"\n" +" If given nickname is not found it will be treated as a JID.\n" +" " msgstr "" -#: gajim/chat_control_base.py:574 -msgid "and NOT authenticated" +msgid "" +"\n" +" Set the current status\n" +"\n" +" Status can be given as one of the following values:\n" +" online, away, chat, xa, dnd.\n" +" " msgstr "" -#: gajim/chat_control_base.py:578 -#, python-format -msgid "%(type)s encryption is active %(authenticated)s." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid " (Video Call)" +msgstr "Disponible per parlar" -#: gajim/chat_control_base.py:698 -msgid "_Undo" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid " (Voice Call)" +msgstr "_Veu" -#: gajim/chat_control_base.py:706 gajim/conversation_textview.py:507 -msgid "_Clear" +#, python-brace-format +msgid " by {actor}" msgstr "" -#: gajim/chat_control_base.py:711 -msgid "Paste as quote" +msgid "$S (Away: Idle more than $T min)" msgstr "" -#: gajim/chat_control_base.py:748 -msgid "Paste Image" +msgid "$S (Not available: Idle more than $T min)" msgstr "" -#: gajim/chat_control_base.py:749 -msgid "You are trying to paste an image" +msgid "" +"$S will be replaced by current status message, $T by the 'autoawaytime' " +"value." msgstr "" -#: gajim/chat_control_base.py:750 msgid "" -"Are you sure you want to paste your clipboard's image into the chat window?" +"$S will be replaced by current status message, $T by the 'autoxatime' value." msgstr "" -#: gajim/chat_control_base.py:752 gajim/groupchat_control.py:1736 -#: gajim/roster_window.py:2837 gajim/roster_window.py:4047 -#: gajim/message_window.py:364 -msgid "_Do not ask me again" +#, python-format +msgid "%(contact)s declined your invitation to %(chat)s" msgstr "" -#: gajim/chat_control_base.py:755 -msgid "_Paste" +#, python-format +msgid "%(contact)s invited you to %(chat)s" msgstr "" -#: gajim/chat_control_base.py:1310 gajim/gtk/accounts.py:310 -msgid "Privacy" +#, python-format +msgid "%(days)s days, %(hours)s hours" msgstr "" -#: gajim/chat_control_base.py:1311 -msgid "Warning" +#, python-format +msgid "%(minutes)s min %(seconds)s s" msgstr "" -#: gajim/chat_control_base.py:1312 -#, python-format +#, fuzzy, python-format +msgid "%(name)s %(jid)s suggested me to add you to my contact list." +msgstr "Voldria afegir-te a la meva llista de contactes." + +#, fuzzy, python-format msgid "" -"If you send a file to <b>%s</b>, your real XMPP address will be revealed." -msgstr "" +"%(name)s (%(jid)s) would like to add some contacts to your contact list." +msgstr "Voldria afegir-te a la meva llista de contactes." -#: gajim/chat_control_base.py:1317 -#, fuzzy -msgid "_Continue" -msgstr "Con_tinua" +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"%(name)s (%(jid)s) would like to delete some contacts from your contact list." +msgstr "Voldria afegir-te a la meva llista de contactes." -#: gajim/vcard.py:263 -msgid "?Client:Unknown" -msgstr "" +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"%(name)s (%(jid)s) would like to modify some contacts in your contact list." +msgstr "Voldria afegir-te a la meva llista de contactes." -#: gajim/vcard.py:268 -msgid "?OS:Unknown" +#, python-format +msgid "%(name)s cancelled the transfer (%(reason)s)" msgstr "" -#: gajim/vcard.py:298 gajim/vcard.py:301 -msgid "?Time:Unknown" -msgstr "" +#, fuzzy, python-format +msgid "%(nickname)s:" +msgstr "Sobrenom:" -#: gajim/vcard.py:352 -msgid "?Role in Group Chat:<b>Role:</b>" +#, python-format +msgid "%(owner_or_admin_or_member)s of this group chat" msgstr "" -#: gajim/vcard.py:356 -msgid "<b>Affiliation:</b>" +#, python-format +msgid "%(progress)s %% (%(time)s remaining)" msgstr "" -#: gajim/vcard.py:363 -msgid "" -"This contact is interested in your presence information, but you are not " -"interested in their presence" +#, python-format +msgid "%(received)s of %(max)s" msgstr "" -#: gajim/vcard.py:365 -msgid "" -"You are interested in the contact's presence information, but it is not " -"mutual" +#, python-format +msgid "%(type)s encryption is active %(authenticated)s." msgstr "" -#: gajim/vcard.py:367 -msgid "The contact and you want to exchange presence information" -msgstr "" +#, python-format +msgid "%i min ago" +msgid_plural "%i mins ago" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: gajim/vcard.py:369 -msgid "" -"You and the contact have a mutual disinterest in each-others presence " -"information" -msgstr "" +#, fuzzy, python-format +msgid "%s (desynced)" +msgstr "Avançat" -#: gajim/vcard.py:375 -msgid "You are waiting contact's answer about your subscription request" +#, python-format +msgid "%s asks you to share your status" msgstr "" -#: gajim/vcard.py:377 -msgid "There is no pending subscription request." +#, fuzzy, python-format +msgid "%s group chats found" +msgstr "Grups de xat" + +#, fuzzy, python-format +msgid "%s has been invited to this group chat" +msgstr "Sobrenom:" + +#, python-format +msgid "%s has joined" msgstr "" -#: gajim/vcard.py:382 gajim/vcard.py:432 gajim/vcard.py:531 -msgid " resource with priority " +#, python-format +msgid "%s has read up to this point" msgstr "" -#: gajim/gui_menu_builder.py:255 gajim/gui_menu_builder.py:346 -#: gajim/chat_control.py:295 gajim/roster_window.py:778 -#: gajim/roster_window.py:1717 gajim/roster_window.py:1719 -#: gajim/roster_window.py:2031 gajim/roster_window.py:3271 -#: gajim/roster_window.py:3304 gajim/gui_interface.py:295 -#: gajim/common/contacts.py:219 gajim/common/contacts.py:348 -#: gajim/common/contacts.py:459 gajim/common/helpers.py:94 -#: gajim/common/helpers.py:212 gajim/gtk/add_contact.py:320 -#: gajim/gtk/subscription_request.py:63 gajim/gtk/subscription_request.py:95 -#: gajim/gtk/roster_item_exchange.py:112 -#, fuzzy -msgid "Not in contact list" -msgstr "Mostra els contactes desconnectats" +#, python-format +msgid "%s is a file but it should be a directory" +msgstr "" -#: gajim/gui_menu_builder.py:359 -#, fuzzy -msgid "I would like to add you to my contact list" -msgstr "Voldria afegir-te a la meva llista de contactes." +#, fuzzy, python-format +msgid "%s is already in your contact list" +msgstr "Esborra transferència de fitxer de la llista." -#: gajim/gui_menu_builder.py:437 -msgid "Send Single _Message…" +#, python-format +msgid "%s is calling" msgstr "" -#: gajim/gui_menu_builder.py:452 -msgid "E_xecute Command…" +#, python-format +msgid "%s is not a valid loglevel" msgstr "" -#: gajim/gui_menu_builder.py:460 -msgid "_Manage Transport" +#, python-format +msgid "%s is not a valid tone" msgstr "" -#: gajim/gui_menu_builder.py:466 -msgid "_Modify Transport" +#, python-format +msgid "" +"%s is online with multiple devices.\n" +"Choose the device you would like to send the file to." msgstr "" -#: gajim/gui_menu_builder.py:473 gajim/roster_window.py:4915 -msgid "_Rename…" +#, python-format +msgid "%s not found" msgstr "" -#: gajim/gui_menu_builder.py:484 gajim/roster_window.py:4931 -#: gajim/roster_window.py:5046 gajim/data/gui/blocked_contacts_window.ui:52 -#: gajim/data/gui/contact_context_menu.ui:143 -msgid "_Unblock" -msgstr "_Desbloquejar" +#, python-format +msgid "%s s" +msgstr "" -#: gajim/gui_menu_builder.py:487 gajim/roster_window.py:4936 -#: gajim/roster_window.py:5050 gajim/data/gui/contact_context_menu.ui:151 -msgid "_Block" -msgstr "_Bloca" +#, python-format +msgid "%s stopped sharing their status" +msgstr "" -#: gajim/gui_menu_builder.py:495 gajim/roster_window.py:4943 -#: gajim/data/gui/contact_context_menu.ui:181 -msgid "Remo_ve" -msgstr "Esborra" +#, fuzzy, python-format +msgid "%s stopped the transfer" +msgstr "Transferències de fitxers" -#: gajim/gui_menu_builder.py:505 gajim/data/gui/contact_context_menu.ui:198 -msgid "_Information" +#, python-format +msgid "%s wants to send you a file" msgstr "" -#: gajim/gui_menu_builder.py:518 -#, fuzzy -msgid "Send File" -msgstr "Envia _Fitxer" +#, python-format +msgid "%s: Nothing found" +msgstr "" -#: gajim/gui_menu_builder.py:519 -msgid "Upload File…" +#, python-format +msgid "" +"'%s' is not in your contact list.\n" +"Please specify account for sending the message." msgstr "" -#: gajim/gui_menu_builder.py:520 -msgid "Send File Directly…" +#, python-format +msgid "(%(filesize_unit)s/s)" msgstr "" -#: gajim/gui_menu_builder.py:522 gajim/gui_menu_builder.py:589 -#, fuzzy -msgid "Send Chatstate" -msgstr "Inactiva" +#, python-brace-format +msgid "** Affiliation of {nick} has been set to {affiliation}{actor}{reason}" +msgstr "" -#: gajim/gui_menu_builder.py:523 gajim/data/gui/groupchat_control.ui:283 -#, fuzzy -msgid "Invite Contacts…" -msgstr "Convida _Contactes" +#, python-brace-format +msgid "** Role of {nick} has been set to {role}{actor}{reason}" +msgstr "" -#: gajim/gui_menu_builder.py:524 gajim/gui_menu_builder.py:782 -#: gajim/gui_menu_builder.py:809 gajim/gui_menu_builder.py:848 -#, fuzzy -msgid "Add to Contact List…" -msgstr "_Afegeix Contacte..." +#, python-brace-format +msgid "** Your Affiliation has been set to {affiliation}{actor}{reason}" +msgstr "" -#: gajim/gui_menu_builder.py:525 -#, fuzzy -msgid "Voice Chat" -msgstr "_Veu" +#, python-brace-format +msgid "** Your Role has been set to {role}{actor}{reason}" +msgstr "" -#: gajim/gui_menu_builder.py:526 -#, fuzzy -msgid "Video Chat" -msgstr "Disponible per parlar" +msgid "1 Day" +msgstr "" -#: gajim/gui_menu_builder.py:527 gajim/gui_menu_builder.py:574 -#: gajim/gui_menu_builder.py:843 -#, fuzzy -msgid "Information" -msgstr "Informació personal" +msgid "1 Month" +msgstr "" -#: gajim/gui_menu_builder.py:528 gajim/gui_menu_builder.py:595 -msgid "History" -msgstr "Historial" +msgid "1 Week" +msgstr "" -#: gajim/gui_menu_builder.py:534 gajim/gui_menu_builder.py:650 -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1886 -msgid "Disabled" -msgstr "Inhabilitat" +msgid "1 Year" +msgstr "" -#: gajim/gui_menu_builder.py:535 -#, fuzzy -msgid "Composing Only" -msgstr "Component només" +msgid "2 Days" +msgstr "" -#: gajim/gui_menu_builder.py:536 -#, fuzzy -msgid "All Chat States" -msgstr "Tots els estats del xat" +msgid "2: System, 1: Enabled, 0: Disabled" +msgstr "" -#: gajim/gui_menu_builder.py:575 -#, fuzzy -msgid "Manage Group Chat" -msgstr "Grups de xat" +msgid "3 Months" +msgstr "" -#: gajim/gui_menu_builder.py:576 -#, fuzzy -msgid "Rename…" -msgstr "Reescriu" +msgid "6 Months" +msgstr "" -#: gajim/gui_menu_builder.py:577 #, fuzzy -msgid "Change Subject…" -msgstr "Canvia Tema..." +msgid ": Affiliation changed" +msgstr "_Accions" -#: gajim/gui_menu_builder.py:578 -msgid "Upload Avatar…" +msgid ": Group chat configuration changed to members-only" msgstr "" -#: gajim/gui_menu_builder.py:579 #, fuzzy -msgid "Configure…" -msgstr "_Configura" - -#: gajim/gui_menu_builder.py:580 -#, fuzzy -msgid "Destroy…" -msgstr "_Destrueix Sala" +msgid "<Description>" +msgstr "Descripció:" -#: gajim/gui_menu_builder.py:582 gajim/data/gui/preferences_window.ui:843 #, fuzzy -msgid "Chat Settings" +msgid "<Plugin Name>" msgstr "Connectors" -#: gajim/gui_menu_builder.py:583 -msgid "Show Join/Leave" +msgid "" +"<a href='https://conversations.im/compliance/'>conversations.im/compliance</" +"a>" msgstr "" -#: gajim/gui_menu_builder.py:584 -#, fuzzy -msgid "Show Status Changes" -msgstr "Mostra els canvis d'estat" - -#: gajim/gui_menu_builder.py:585 -#, fuzzy -msgid "Notify on all Messages" -msgstr "_Canvia Missatge d'Estat" +msgid "" +"<a href='https://xmpp.org/getting-started/'>xmpp.org/getting-started</a>" +msgstr "" -#: gajim/gui_menu_builder.py:586 -#, fuzzy -msgid "Minimize on Close" -msgstr "_Minimitza en tancar" +#, python-format +msgid "" +"<b>\"%(title)s\"</b> by <i>%(artist)s</i>\n" +"from <i>%(source)s</i>" +msgstr "" -#: gajim/gui_menu_builder.py:588 -#, fuzzy -msgid "Minimize When Joining Automatically" -msgstr "Minimitza quan es connecta automàticament" +msgid "<b>#</b>" +msgstr "<b>#</b>" -#: gajim/gui_menu_builder.py:591 -msgid "Sync Threshold" +#, python-format +msgid "<b>%(nick)s</b> from <b>%(room_name)s</b> requests voice" msgstr "" -#: gajim/gui_menu_builder.py:592 -#, fuzzy -msgid "Change Nickname…" -msgstr "Canvia _Nick..." +msgid "<b>*</b>" +msgstr "<b>*</b>" -#: gajim/gui_menu_builder.py:593 -#, fuzzy -msgid "Request Voice" -msgstr "Sol.licita Veu" +msgid "<b>0</b>" +msgstr "<b>0</b>" -#: gajim/gui_menu_builder.py:594 gajim/gui_menu_builder.py:866 -#, fuzzy -msgid "Execute Command…" -msgstr "_Executa Comanda...." +msgid "<b>1</b>" +msgstr "<b>1</b>" -#: gajim/gui_menu_builder.py:596 -msgid "Leave" -msgstr "" +msgid "<b>2</b> abc" +msgstr "<b>2</b> abc" -#: gajim/gui_menu_builder.py:641 gajim/gtk/preferences.py:166 -msgid "No threshold" -msgstr "" +msgid "<b>3</b> def" +msgstr "<b>3</b> def" -#: gajim/gui_menu_builder.py:643 gajim/gtk/preferences.py:168 -#, python-format -msgid "%i day" -msgid_plural "%i days" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "<b>4</b> ghi" +msgstr "<b>4</b> ghi" -#: gajim/gui_menu_builder.py:651 -msgid "Composing only" -msgstr "Component només" +msgid "<b>5</b> jkl" +msgstr "<b>5</b> jkl" -#: gajim/gui_menu_builder.py:652 -msgid "All chat states" -msgstr "Tots els estats del xat" +msgid "<b>6</b> mno" +msgstr "<b>6</b> mno" -#: gajim/gui_menu_builder.py:672 -#, fuzzy -msgid "Add Contact…" -msgstr "_Afegeix Contacte..." +msgid "<b>7</b> pqrs" +msgstr "<b>7</b> pqrs" -#: gajim/gui_menu_builder.py:673 gajim/gtk/profile.py:53 -#: gajim/gtk/accounts.py:708 gajim/gtk/accounts.py:746 -msgid "Profile" -msgstr "Perfil" +msgid "<b>8</b> tuv" +msgstr "<b>8</b> tuv" -#: gajim/gui_menu_builder.py:674 -#, fuzzy -msgid "Send Single Message…" -msgstr "Envia un _Missatge únic..." +msgid "<b>9</b> wxyz" +msgstr "<b>9</b> wxyz" -#: gajim/gui_menu_builder.py:675 -#, fuzzy -msgid "Discover Services…" -msgstr "_Descobreix Serveis" +msgid "" +"<b>XMPP Address</b>\n" +"<user@domain/resource> (only that resource matches)\n" +"<user@domain> (any resource matches)\n" +"<domain/resource> (only that resource matches)\n" +"<domain> (the domain itself matches, as does any user@domain or domain/" +"resource)\n" +msgstr "" -#: gajim/gui_menu_builder.py:676 gajim/gtk/server_info.py:48 -#, fuzzy -msgid "Server Info" -msgstr "Servidor:" +msgid "<empty>" +msgstr "" -#: gajim/gui_menu_builder.py:677 gajim/data/gui/preferences_window.ui:2763 -msgid "Advanced" -msgstr "Avançat" +msgid "<error>" +msgstr "" -#: gajim/gui_menu_builder.py:678 gajim/gtk/mam_preferences.py:98 -msgid "Archiving Preferences" +msgid "<span color=\"green\" font-weight=\"bold\">OpenGL</span> accelerated" msgstr "" -#: gajim/gui_menu_builder.py:679 -msgid "Blocking List" +msgid "<span color=\"yellow\" font-weight=\"bold\">Not accelerated</span>" msgstr "" -#: gajim/gui_menu_builder.py:680 -msgid "Bookmarks" -msgstr "Adreces d'interès" +msgid "?Ask (for Subscription):None" +msgstr "" -#: gajim/gui_menu_builder.py:681 #, fuzzy -msgid "PEP Configuration" -msgstr "Configuració de Sala" +msgid "?CLI:account" +msgstr "Compte" -#: gajim/gui_menu_builder.py:682 #, fuzzy -msgid "Synchronise History…" -msgstr "Sincronitza els contactes" +msgid "?CLI:message" +msgstr "missatge" -#: gajim/gui_menu_builder.py:683 gajim/gtk/privacy_list.py:409 -msgid "Privacy Lists" +#, fuzzy +msgid "?CLI:priority" +msgstr "Priori_tat:" + +msgid "?CLI:status" msgstr "" -#: gajim/gui_menu_builder.py:685 gajim/data/gui/groupchat_config.ui:36 -#: gajim/gtk/server_info.py:128 -#, fuzzy -msgid "Admin" -msgstr "_Administra" +msgid "?Gender:None" +msgstr "" -#: gajim/gui_menu_builder.py:686 -#, fuzzy -msgid "Send Server Message…" -msgstr "Envia Missatge Privat" +msgid "?Gender:Other" +msgstr "" -#: gajim/gui_menu_builder.py:687 -msgid "Set MOTD…" +msgid "?Group Chat Contact Affiliation:None" +msgstr "" + +msgid "?Group Chat Contact Role:None" msgstr "" -#: gajim/gui_menu_builder.py:688 -msgid "Update MOTD…" +msgid "?Group chat address:family" msgstr "" -#: gajim/gui_menu_builder.py:689 #, fuzzy -msgid "Delete MOTD…" -msgstr "Suprimeix" +msgid "?Group chat address:news" +msgstr "Grups de xat" -#: gajim/gui_menu_builder.py:726 #, fuzzy -msgid "_Add Account…" -msgstr "_Afegeix Contacte..." +msgid "?Group chat address:repairs" +msgstr "Grups de xat" -#: gajim/gui_menu_builder.py:732 #, fuzzy -msgid "_Modify Accounts…" -msgstr "_Modifica Compte..." +msgid "?Group chat address:team" +msgstr "Grups de xat" -#: gajim/gui_menu_builder.py:742 gajim/data/gui/zeroconf_context_menu.ui:26 -#: gajim/data/gui/account_context_menu.ui:79 #, fuzzy -msgid "_Modify Account…" -msgstr "_Modifica Compte..." +msgid "?Group chat address:vacation" +msgstr "Configuració de Sala" -#: gajim/gui_menu_builder.py:746 gajim/gtk/accounts.py:51 -msgid "Accounts" -msgstr "Comptes" +msgid "?Group chat description:Local help group" +msgstr "" -#: gajim/gui_menu_builder.py:775 gajim/gui_menu_builder.py:780 -#, fuzzy -msgid "Copy XMPP Address" -msgstr "_Copia adreça JID/Email" +msgid "?Group chat description:Local news and reports" +msgstr "" -#: gajim/gui_menu_builder.py:776 gajim/gui_menu_builder.py:808 -#, fuzzy -msgid "Join Groupchat" -msgstr "Uneix-te al xat en grup" +msgid "?Group chat description:Project discussion" +msgstr "" -#: gajim/gui_menu_builder.py:781 gajim/gui_menu_builder.py:807 -#: gajim/data/gui/subscription_request_window.ui:106 -#: gajim/gtk/start_chat.py:630 -msgid "Start Chat" +msgid "?Group chat description:Spring gathering" +msgstr "" + +msgid "?Group chat description:Trip planning" msgstr "" -#: gajim/gui_menu_builder.py:787 #, fuzzy -msgid "Copy Link Location" -msgstr "_Copia la ubicació de l'enllaç" +msgid "?Group chat feature:Archiving" +msgstr "Configuració de Sala" -#: gajim/gui_menu_builder.py:788 #, fuzzy -msgid "Open Link in Browser" -msgstr "_Obri l'enllaç al navegador" +msgid "?Group chat feature:Hidden" +msgstr "Grups de xat" -#: gajim/gui_menu_builder.py:793 #, fuzzy -msgid "Copy Email Address" -msgstr "_Copia adreça JID/Email" +msgid "?Group chat feature:Members Only" +msgstr "Grups de xat" -#: gajim/gui_menu_builder.py:794 gajim/gui_menu_builder.py:806 #, fuzzy -msgid "Open Email Composer" -msgstr "_Obre Editor de Correu" +msgid "?Group chat feature:Moderated" +msgstr "Grups de xat" -#: gajim/gui_menu_builder.py:799 #, fuzzy -msgid "Copy Location" -msgstr "_Copia la ubicació de l'enllaç" +msgid "?Group chat feature:No Password Required" +msgstr "Grups de xat" -#: gajim/gui_menu_builder.py:800 #, fuzzy -msgid "Show Location" -msgstr "_Copia la ubicació de l'enllaç" +msgid "?Group chat feature:Not Anonymous" +msgstr "Grups de xat" -#: gajim/gui_menu_builder.py:805 #, fuzzy -msgid "Copy XMPP Address/Email" -msgstr "_Copia adreça JID/Email" +msgid "?Group chat feature:Not Moderated" +msgstr "Grups de xat" -#: gajim/gui_menu_builder.py:857 #, fuzzy -msgid "Invite" -msgstr "Con_vida" +msgid "?Group chat feature:Open" +msgstr "Grups de xat" -#: gajim/gui_menu_builder.py:875 #, fuzzy -msgid "Unblock" -msgstr "_Desbloquejar" +msgid "?Group chat feature:Password Required" +msgstr "Grups de xat" -#: gajim/gui_menu_builder.py:878 #, fuzzy -msgid "Block" -msgstr "_Bloca" +msgid "?Group chat feature:Persistent" +msgstr "Grups de xat" -#: gajim/gui_menu_builder.py:884 #, fuzzy -msgid "Kick" -msgstr "Fes fora" +msgid "?Group chat feature:Public" +msgstr "Grups de xat" -#: gajim/gui_menu_builder.py:892 #, fuzzy -msgid "Ban" -msgstr "_Bandeja" +msgid "?Group chat feature:Semi-Anonymous" +msgstr "Grups de xat" -#: gajim/gui_menu_builder.py:902 #, fuzzy -msgid "Make Owner" -msgstr "Propietari" +msgid "?Group chat feature:Temporary" +msgstr "Grups de xat" -#: gajim/gui_menu_builder.py:911 #, fuzzy -msgid "Make Admin" -msgstr "_Administra" +msgid "?Group chat name:Family" +msgstr "Grups de xat" -#: gajim/gui_menu_builder.py:920 #, fuzzy -msgid "Make Member" -msgstr "_Membre" +msgid "?Group chat name:News" +msgstr "Grups de xat" -#: gajim/gui_menu_builder.py:929 #, fuzzy -msgid "Revoke Member" -msgstr "_Membre" +msgid "?Group chat name:Repairs" +msgstr "Grups de xat" -#: gajim/gui_menu_builder.py:939 -msgid "Grant Voice" +msgid "?Group chat name:Team" msgstr "" -#: gajim/gui_menu_builder.py:942 #, fuzzy -msgid "Revoke Voice" -msgstr "Sol.licita Veu" +msgid "?Group chat name:Vacation" +msgstr "Configuració de Sala" -#: gajim/gui_menu_builder.py:962 -msgid "Copy" +msgid "?Message state:Received" msgstr "" -#: gajim/history_manager.py:78 -msgid "Usage:" +msgid "?Noun:Download" msgstr "" -#: gajim/history_manager.py:80 -msgid "Options:" +msgid "?Noun:Upload" msgstr "" -#: gajim/history_manager.py:82 -msgid "Show this help message and exit" +msgid "?Subscription we already have:None" msgstr "" -#: gajim/history_manager.py:83 -msgid "Choose folder for logfile" +#, fuzzy +msgid "?config description:None" +msgstr "Descripció:" + +msgid "?config type:Boolean" msgstr "" -#: gajim/history_manager.py:113 -msgid "Cannot find history logs database" +msgid "?config type:Integer" msgstr "" -#: gajim/history_manager.py:114 -#, python-format -msgid "%s does not exist." +msgid "?config type:Text" msgstr "" -#: gajim/history_manager.py:147 gajim/history_manager.py:201 -#: gajim/data/gui/profile_window.ui:404 gajim/data/gui/mam_preferences.ui:117 -#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:55 -#: gajim/data/gui/privacy_list_window.ui:317 -#: gajim/data/gui/blocking_list.ui:115 gajim/data/gui/bookmarks.ui:101 -#: gajim/gtk/discovery.py:829 gajim/gtk/add_contact.py:31 -#: gajim/gtk/accounts.py:739 #, fuzzy -msgid "XMPP Address" -msgstr "_Copia adreça JID/Email" +msgid "?config:Preference Name" +msgstr "Preferències" -#: gajim/history_manager.py:160 gajim/history_manager.py:208 -#: gajim/data/gui/history_window.ui:89 gajim/gtk/history.py:108 -msgid "Date" +msgid "?config:Type" msgstr "" -#: gajim/history_manager.py:167 gajim/history_manager.py:231 -#: gajim/data/gui/join_groupchat_window.ui:208 -#: gajim/data/gui/profile_window.ui:214 -#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:442 -#: gajim/data/gui/bookmarks.ui:140 -msgid "Nickname" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "?config:Value" +msgstr "_Configura" -#: gajim/history_manager.py:178 gajim/history_manager.py:217 -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1397 -#: gajim/data/gui/single_message_window.ui:266 gajim/gtk/history.py:117 -msgid "Message" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "?profile:Address" +msgstr "_Copia adreça JID/Email" -#: gajim/history_manager.py:186 gajim/history_manager.py:224 -#: gajim/data/gui/groups_post_window.ui:49 -#: gajim/data/gui/single_message_window.ui:205 -msgid "Subject" +#, fuzzy +msgid "?profile:Full Name" +msgstr "Nom:" + +msgid "?profile:Gender" msgstr "" -#: gajim/history_manager.py:254 -msgid "Database Cleanup" +msgid "?profile:IM Address" msgstr "" -#: gajim/history_manager.py:255 #, fuzzy -msgid "Clean up the database?" -msgstr "Cerca Base de Dades" +msgid "?profile:Note" +msgstr "Perfil" -#: gajim/history_manager.py:256 -msgid "" -"This is STRONGLY NOT RECOMMENDED IF GAJIM IS RUNNING.\n" -"Normally, the allocated database size will not be freed, it will just become " -"reusable. This operation may take a while." +msgid "?profile:Organisation" +msgstr "" + +msgid "?profile:Public Encryption Key" msgstr "" -#: gajim/history_manager.py:262 #, fuzzy -msgid "_Cleanup" -msgstr "Neteja" +msgid "?profile:Role" +msgstr "Perfil" -#: gajim/history_manager.py:527 gajim/gtk/filetransfer.py:238 -#: gajim/gtk/filetransfer.py:248 -msgid "You" +msgid "?profile:Title" msgstr "" -#: gajim/history_manager.py:539 -#, python-format -msgid "%(who)s on %(time)s said: %(message)s\n" +msgid "?switch:Off" msgstr "" -#: gajim/history_manager.py:576 gajim/history_manager.py:615 -#: gajim/gtk/themes.py:352 gajim/gtk/roster_item_exchange.py:75 -#: gajim/gtk/roster_item_exchange.py:185 -msgid "Delete" -msgstr "Suprimeix" +msgid "?switch:On" +msgstr "" -#: gajim/history_manager.py:577 #, fuzzy -msgid "Delete Conversation" -msgid_plural "Delete Conversations" -msgstr[0] "Històric de converses" -msgstr[1] "Històric de converses" - -#: gajim/history_manager.py:578 -#, python-format -msgid "Do you want to permanently delete this conversation with <b>%s</b>?" -msgid_plural "Do you want to permanently delete these conversations?" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "?transfer status:Aborted" +msgstr "?user status:_Disponible" -#: gajim/history_manager.py:616 #, fuzzy -msgid "Delete Message" -msgid_plural "Delete Messages" -msgstr[0] "Missatges preconfigurats:" -msgstr[1] "Missatges preconfigurats:" +msgid "?transfer status:Completed" +msgstr "?user status:_Disponible" -#: gajim/history_manager.py:617 -msgid "Do you want to permanently delete this message?" -msgid_plural "Do you want to permanently delete these messages?" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#, fuzzy +msgid "?transfer status:Not started" +msgstr "?user status:_Disponible" -#: gajim/dialogs.py:82 -#, python-format -msgid "Contact name: <i>%s</i>" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "?transfer status:Paused" +msgstr "?user status:_Disponible" -#: gajim/dialogs.py:84 -#, python-format -msgid "XMPP Address: <i>%s</i>" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "?transfer status:Stalled" +msgstr "?user status:_Disponible" -#: gajim/dialogs.py:115 gajim/dialogs.py:128 gajim/roster_window.py:2891 -#: gajim/roster_window.py:3713 gajim/roster_window.py:4953 -#: gajim/common/contacts.py:163 gajim/common/contacts.py:203 -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:556 -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:608 -#: gajim/data/gui/shortcuts_window.ui:184 gajim/gtk/accounts.py:308 -msgid "General" -msgstr "General" +#, fuzzy +msgid "?transfer status:Status: " +msgstr "?user status:_Disponible" -#: gajim/dialogs.py:201 -msgid "Group" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "?transfer status:Transferred: " +msgstr "?user status:_Disponible" -#: gajim/dialogs.py:208 -msgid "In the group" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "?transfer status:Transferring" +msgstr "?user status:_Disponible" -#: gajim/dialogs.py:356 -msgid "Set Mood" +msgid "?transfer type:Type: " msgstr "" -#: gajim/dialogs.py:403 gajim/dialogs.py:416 -#: gajim/data/gui/change_mood_dialog.ui:98 -msgid "None" -msgstr "Cap" +#, fuzzy +msgid "?user status:Available" +msgstr "?user status:_Disponible" -#: gajim/dialogs.py:477 -#, python-format -msgid "%s Status Message" -msgstr "" +msgid "?user status:_Available" +msgstr "?user status:_Disponible" -#: gajim/dialogs.py:491 -msgid "Status Message" +msgid "A Feature Comparison of Various Servers" msgstr "" -#: gajim/dialogs.py:698 -msgid "Overwrite" +msgid "A Group Chat needs at least one Owner" msgstr "" -#: gajim/dialogs.py:699 -msgid "Overwrite Status Message?" +msgid "" +"A file with this name already exists and you do not have permission to " +"overwrite it." msgstr "" -#: gajim/dialogs.py:700 -msgid "This name is already in use. Do you want to overwrite this preset?" +msgid "A fully-featured XMPP chat client" msgstr "" -#: gajim/dialogs.py:704 gajim/plugins/gui.py:292 -msgid "_Overwrite" +msgid "A list of active, completed and stopped file transfers" msgstr "" +"Una llista de les transferències de fitxers actives, completades i aturades" -#: gajim/dialogs.py:716 -#, fuzzy -msgid "Status Preset" -msgstr "_Canvia Missatge d'Estat" - -#: gajim/dialogs.py:717 -#, fuzzy -msgid "Save status as preset" -msgstr "Guardar com a Configuració..." - -#: gajim/dialogs.py:718 -msgid "Please assign a name to this status message preset" +msgid "" +"A list of words (semicolon separated) that will be highlighted in group " +"chats." msgstr "" -#: gajim/dialogs.py:721 -msgid "_Save" +msgid "A new group chat has been created" msgstr "" -#: gajim/dialogs.py:723 #, fuzzy -msgid "New Status" -msgstr "Estat" - -#: gajim/dialogs.py:750 gajim/gtk/discovery.py:518 gajim/gtk/profile.py:306 -msgid "You are not connected to the server" +msgid "A restart may be required for some settings to take effect" msgstr "" +"<b>NOTA:</b> Hauries de reiniciar Gajim per a que la configuració tingui " +"efecte" -#: gajim/dialogs.py:751 -msgid "Without a connection, you can not synchronise your contacts." +msgid "A setting not related to privacy has been changed" msgstr "" -#: gajim/dialogs.py:762 gajim/dialogs.py:833 gajim/data/gui/bookmarks.ui:122 -#: gajim/gtk/discovery.py:822 gajim/gtk/discovery.py:1646 -#: gajim/gtk/discovery.py:1892 gajim/gtk/history.py:99 -#: gajim/gtk/roster_item_exchange.py:83 -msgid "Name" +#, python-format +msgid "ALSA: %s" msgstr "" -#: gajim/dialogs.py:765 gajim/data/gui/join_groupchat_window.ui:163 -#: gajim/data/gui/server_info.ui:146 -msgid "Server" +msgid "API Preferences. Possible values: 'http', 'iq'" msgstr "" -#: gajim/dialogs.py:801 -msgid "This account is not connected to the server" +msgid "A_way" msgstr "" -#: gajim/dialogs.py:802 -msgid "You cannot synchronize with an account unless it is connected." +msgid "Abort" msgstr "" -#: gajim/dialogs.py:831 -msgid "Synchronise" +msgid "Abuse" msgstr "" -#: gajim/dialogs.py:1043 -msgid "an audio and video" +msgid "Accept" msgstr "" -#: gajim/dialogs.py:1045 -msgid "an audio" +msgid "Accept all Contact Requests" msgstr "" -#: gajim/dialogs.py:1047 -msgid "a video" -msgstr "" +msgid "Account" +msgstr "Compte" -#: gajim/dialogs.py:1051 #, python-format -msgid "" -"%(contact)s wants to start a %(type)s chat with you. Do you want to answer " -"the call?" +msgid "Account %s is still connected" msgstr "" -#: gajim/groupchat_control.py:407 gajim/chat_control.py:330 #, fuzzy -msgid "Send File…" -msgstr "Envia _Fitxer" +msgid "Account Added" +msgstr "Fila del compte " -#: gajim/groupchat_control.py:411 -#, fuzzy, python-format -msgid "Send File (max. %s MiB)…" -msgstr "Envia _Fitxer" +#, fuzzy +msgid "Account Name..." +msgstr "Fila del compte " -#: gajim/groupchat_control.py:413 gajim/chat_control.py:332 #, fuzzy -msgid "No File Transfer available" -msgstr "Transferència de Fitxers" +msgid "Account Removal Failed" +msgstr "Fila del compte " -#: gajim/groupchat_control.py:541 gajim/dialog_messages.py:31 -#: gajim/dialog_messages.py:36 gajim/gtk/single_message.py:238 #, fuzzy -msgid "Invalid XMPP Address" -msgstr "Gestiona Sala" +msgid "Account Removed" +msgstr "Fila del compte " -#: gajim/groupchat_control.py:638 gajim/gtk/profile.py:133 -msgid "Could not load image" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Account Settings…" +msgstr "Connectors" -#: gajim/groupchat_control.py:681 -#, fuzzy, python-format -msgid "Kick %s" -msgstr "Fes fora" +#, fuzzy +msgid "Account Wizard" +msgstr "Comptes" -#: gajim/groupchat_control.py:690 -#, python-format -msgid "Ban %s" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Account disabled" +msgstr "Comptes" -#: gajim/groupchat_control.py:738 -msgid "Insert Nickname" -msgstr "" +msgid "Account has been added successfully" +msgstr "El compte s'ha configurat correctament" -#: gajim/groupchat_control.py:829 gajim/groupchat_control.py:830 #, fuzzy -msgid "Voice Request" -msgstr "_Veu" +msgid "Account has to be connected" +msgstr "Entra a aquesta sala _automàticament quan em connecto" -#: gajim/groupchat_control.py:831 -#, python-format -msgid "<b>%(nick)s</b> from <b>%(room_name)s</b> requests voice" +#, fuzzy +msgid "Account is being created" +msgstr "Comptes" + +msgid "" +"Account to which the XML will be sent; if not specified, XML will be sent to " +"all accounts" msgstr "" -#: gajim/groupchat_control.py:835 -#, fuzzy -msgid "_Approve" -msgstr "Aprova" +#, fuzzy, python-format +msgid "Account: %s" +msgstr "Comptes" -#: gajim/groupchat_control.py:1058 -#, python-format -msgid "%(nick)s has set the subject to %(subject)s" +msgid "Accounts" +msgstr "Comptes" + +msgid "Action when left-clicking a preview" msgstr "" -#: gajim/groupchat_control.py:1074 -msgid "Group chat now shows unavailable members" +msgid "Activated" msgstr "" -#: gajim/groupchat_control.py:1077 -#, fuzzy -msgid "Group chat now does not show unavailable members" -msgstr "Grups de xat" +msgid "Active" +msgstr "Activa" -#: gajim/groupchat_control.py:1081 -msgid "A setting not related to privacy has been changed" -msgstr "" +msgid "Add" +msgstr "Afegeix" -#: gajim/groupchat_control.py:1088 gajim/groupchat_control.py:1247 #, fuzzy -msgid "Conversations are stored on the server" -msgstr "Informació sobre tu, tal i com està guardada al servidor" +msgid "Add Account" +msgstr "_Afegeix Contacte..." -#: gajim/groupchat_control.py:1091 #, fuzzy -msgid "Conversations are not stored on the server" -msgstr "Informació sobre tu, tal i com està guardada al servidor" +msgid "Add Contact" +msgstr "_Afegeix Contacte..." -#: gajim/groupchat_control.py:1094 #, fuzzy -msgid "Group chat is now non-anonymous" -msgstr "Grups de xat" +msgid "Add Entry" +msgstr "Entrada:" -#: gajim/groupchat_control.py:1098 #, fuzzy -msgid "Group chat is now semi-anonymous" -msgstr "Grups de xat" +msgid "Add Files" +msgstr "Envia _Fitxer" -#: gajim/groupchat_control.py:1102 #, fuzzy -msgid "Group chat is now fully anonymous" -msgstr "Grups de xat" - -#: gajim/groupchat_control.py:1147 -#, python-format -msgid "Ping? (%s)" -msgstr "" - -#: gajim/groupchat_control.py:1150 -#, python-format -msgid "Pong! (%(nick)s %(delay)s s.)" -msgstr "" - -#: gajim/groupchat_control.py:1153 gajim/chat_control.py:643 -msgid "Error." -msgstr "" - -#: gajim/groupchat_control.py:1238 -#, python-format -msgid "You (%s) joined the group chat" -msgstr "" +msgid "Add Group…" +msgstr "_Afegeix Contacte..." -#: gajim/groupchat_control.py:1243 #, fuzzy -msgid "Any participant is allowed to see your full XMPP Address" -msgstr "Qualsevol membre pot veure el teu JID" - -#: gajim/groupchat_control.py:1251 -msgid "The server has assigned or modified your nickname in this group chat" -msgstr "" - -#: gajim/groupchat_control.py:1261 -msgid "A new group chat has been created" -msgstr "" +msgid "Add Proxy" +msgstr "Prox_y:" -#: gajim/groupchat_control.py:1265 #, fuzzy -msgid "Failed to Configure Group Chat" -msgstr "Grups de xat" +msgid "Add Setting" +msgstr "Connectors" -#: gajim/groupchat_control.py:1275 gajim/privatechat_control.py:105 -#, python-format -msgid "You are now known as %s" +msgid "Add Workspace" msgstr "" -#: gajim/groupchat_control.py:1277 gajim/privatechat_control.py:107 -#, python-brace-format -msgid "{nick} is now known as {new_nick}" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Add _Contact…" +msgstr "_Afegeix Contacte..." -#: gajim/groupchat_control.py:1302 gajim/privatechat_control.py:133 -#, python-brace-format -msgid "You are now {show}{status}" +msgid "Add a checkmark to received messages" msgstr "" -#: gajim/groupchat_control.py:1308 gajim/privatechat_control.py:139 -#, python-brace-format -msgid "{nick} is now {show}{status}" +msgid "Add a name and color for your account" msgstr "" -#: gajim/groupchat_control.py:1325 gajim/groupchat_control.py:1355 -#: gajim/groupchat_control.py:1383 gajim/groupchat_control.py:1442 -#, python-brace-format -msgid " by {actor}" +msgid "Add a setting you would like to change" msgstr "" -#: gajim/groupchat_control.py:1328 -#, python-brace-format -msgid "** Your Affiliation has been set to {affiliation}{actor}{reason}" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Add new Theme" +msgstr "Activa" -#: gajim/groupchat_control.py:1334 -#, python-brace-format -msgid "** Affiliation of {nick} has been set to {affiliation}{actor}{reason}" +msgid "Add new line" msgstr "" -#: gajim/groupchat_control.py:1358 -#, python-brace-format -msgid "** Your Role has been set to {role}{actor}{reason}" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Add some details…" +msgstr "_Afegeix Contacte..." -#: gajim/groupchat_control.py:1363 -#, python-brace-format -msgid "** Role of {nick} has been set to {role}{actor}{reason}" +#, fuzzy +msgid "Add this certificate to the list of _trusted certificates" msgstr "" +"Afegir aquest certificat a la llista de certificats confiables.\n" +"Hash SHA1 del certificat:\n" -#: gajim/groupchat_control.py:1386 -#, python-brace-format -msgid "You have been removed from the group chat{actor}{reason}" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Add to Contact List…" +msgstr "_Afegeix Contacte..." -#: gajim/groupchat_control.py:1391 -#, python-brace-format -msgid "You have left due to an error{reason}" -msgstr "" +#, python-format +msgid "Added %d contact" +msgid_plural "Added %d contacts" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: gajim/groupchat_control.py:1397 -#, python-brace-format -msgid "You have been kicked{actor}{reason}" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Address" +msgstr "_Copia adreça JID/Email" -#: gajim/groupchat_control.py:1404 -#, python-brace-format -msgid "You have been banned{actor}{reason}" +msgid "Address does not belong to a group chat server" msgstr "" -#: gajim/groupchat_control.py:1411 gajim/groupchat_control.py:1476 #, fuzzy -msgid ": Affiliation changed" -msgstr "_Accions" +msgid "Adhoc Group Chat" +msgstr "Uneix-te al xat en grup" -#: gajim/groupchat_control.py:1417 gajim/groupchat_control.py:1481 -msgid ": Group chat configuration changed to members-only" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Adjust to Status" +msgstr "Ajustar a estat" -#: gajim/groupchat_control.py:1445 -#, python-brace-format -msgid "{nick} has been removed from the group chat{by}{reason}" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Adjust to status" +msgstr "Ajustar a estat" -#: gajim/groupchat_control.py:1455 -#, python-brace-format -msgid "{nick} has left due to an error{reason}" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Admin" +msgstr "_Administra" -#: gajim/groupchat_control.py:1461 -#, python-brace-format -msgid "{nick} has been kicked{actor}{reason}" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Administration" +msgstr "Operacions d'Administració" -#: gajim/groupchat_control.py:1469 -#, python-brace-format -msgid "{nick} has been banned{actor}{reason}" +msgid "Administrator" msgstr "" -#: gajim/groupchat_control.py:1486 -#, python-brace-format -msgid "{nick} has left{reason}" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Administrators" +msgstr "Operacions d'Administració" -#: gajim/groupchat_control.py:1508 -#, python-format -msgid "%s has joined the group chat" -msgstr "" +msgid "Advanced" +msgstr "Avançat" -#: gajim/groupchat_control.py:1520 #, fuzzy -msgid "Failed to Join Group Chat" -msgstr "Uneix-te al xat en grup" +msgid "Advanced Configuration Editor (ACE)" +msgstr "Editor de Configuració Avançada" -#: gajim/groupchat_control.py:1526 #, fuzzy -msgid "Failed to Create Group Chat" -msgstr "Grups de xat" +msgid "Advanced Configuration Editor… " +msgstr "Editor de Configuració Avançada" -#: gajim/groupchat_control.py:1542 #, fuzzy -msgid "Group chat has been destroyed" -msgstr "Grups de xat" - -#: gajim/groupchat_control.py:1547 -#, python-format -msgid "You can join this group chat instead: xmpp:%s?join" -msgstr "" +msgid "Advanced Settings" +msgstr "Connectors" -#: gajim/groupchat_control.py:1732 #, fuzzy -msgid "Leave Group Chat" -msgstr "Grups de xat" +msgid "Advanced settings" +msgstr "Connectors" -#: gajim/groupchat_control.py:1733 -msgid "Are you sure you want to leave this group chat?" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Affiliation" +msgstr "_Accions" -#: gajim/groupchat_control.py:1734 -#, python-format -msgid "If you close this window, you will leave '%s'." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Affiliations" +msgstr "_Accions" -#: gajim/groupchat_control.py:1740 gajim/roster_window.py:5108 -msgid "_Leave" +msgid "All" msgstr "" -#: gajim/groupchat_control.py:1785 gajim/roster_window.py:3001 -#, python-format -msgid "%(jid)s has been invited to this group chat" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "All Accounts" +msgstr "Comptes" -#: gajim/chat_control.py:423 -msgid "Show a list of formattings" -msgstr "Mostra una llista de formats" +#, fuzzy +msgid "All Chat States" +msgstr "Tots els estats del xat" -#: gajim/chat_control.py:427 -msgid "This contact does not support HTML" +msgid "All chat and group chat windows will be closed." msgstr "" -#: gajim/chat_control.py:638 -msgid "Ping?" +msgid "All files" msgstr "" -#: gajim/chat_control.py:641 -#, python-format -msgid "Pong! (%s seconds)" +msgid "All other group chat participants can see your XMPP address" msgstr "" -#: gajim/chat_control.py:713 -#, python-format -msgid "%(type)s state : %(state)s, reason: %(reason)s" +msgid "" +"Allow Gajim to send information about the operating system you are running." msgstr "" -#: gajim/chat_control.py:812 -#, python-format -msgid "%(nickname)s from group chat %(room_name)s" +msgid "Allow Gajim to send your local time." msgstr "" -#: gajim/chat_control.py:1129 -msgid "Note: Chat history is disabled for this contact." +msgid "Allow a participant to send you public or private messages" msgstr "" -#: gajim/chat_control.py:1131 -msgid "Note: Chat history is disabled for this account." +msgid "Allow certificate verification with POSH." msgstr "" -#: gajim/chat_control.py:1132 -#, python-format msgid "" -"You just received a new message from %s.\n" -"Do you want to close this tab?" -msgstr "" - -#: gajim/chat_control.py:1138 gajim/gtk/change_password.py:44 -#: gajim/gtk/remove_account.py:44 -msgid "Close" +"Allow to hide the contact list window even if the notification area icon is " +"not shown." msgstr "" -#: gajim/chat_control.py:1139 gajim/common/connection_handlers_events.py:237 -#: gajim/gtk/notification.py:185 gajim/gtk/notification.py:214 -#: gajim/gtk/notification.py:273 -msgid "New Message" +msgid "Allowed File Size" msgstr "" -#: gajim/chat_control.py:1144 gajim/chat_control.py:1441 -#: gajim/chat_control.py:1450 gajim/message_window.py:367 -#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:1024 -#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:1110 -#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:1216 -msgid "_Close" +msgid "Alternate venue (optional)..." msgstr "" -#: gajim/chat_control.py:1231 -#, python-format -msgid "" -"Subject: %(subject)s\n" -"%(message)s" -msgstr "" +msgid "Always" +msgstr "Sempre" -#: gajim/chat_control.py:1344 -#, python-format -msgid "%(name)s is now %(show)s %(status)s" +msgid "Always show icon" msgstr "" -#: gajim/chat_control.py:1405 gajim/roster_window.py:4187 -#: gajim/roster_window.py:4188 gajim/gtk/filetransfer_progress.py:35 -msgid "File Transfer" -msgstr "Transferència de Fitxers" - -#: gajim/chat_control.py:1409 -msgid "Size" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "An Error Occurred" +msgstr "<b>Hi ha hagut un error:</b>" -#: gajim/chat_control.py:1411 gajim/chat_control.py:1471 -#: gajim/data/gui/groupchat_invitation_received.ui:77 gajim/gtk/dialogs.py:57 -msgid "_Accept" +msgid "An entry with this XMPP Address already exists" msgstr "" -#: gajim/chat_control.py:1413 gajim/chat_control.py:1473 -#: gajim/data/gui/groupchat_invitation_received.ui:62 #, fuzzy -msgid "_Decline" -msgstr "Desconnectat" +msgid "An error occurred" +msgstr "<b>Hi ha hagut un error:</b>" -#: gajim/chat_control.py:1435 gajim/gui_interface.py:693 -#: gajim/gui_interface.py:723 gajim/gui_interface.py:749 -#: gajim/gtk/notification.py:188 gajim/gtk/notification.py:284 -msgid "File Transfer Completed" +msgid "An error occurred during account creation" msgstr "" -#: gajim/chat_control.py:1439 gajim/gtk/filetransfer.py:259 #, fuzzy -msgid "Open _Folder" -msgstr "_Obre Carpeta Contenidora" +msgid "An error occurred while exporting your messages" +msgstr "Cliqui per a canviar la contrasenya del compte" -#: gajim/chat_control.py:1468 gajim/gui_interface.py:386 -#: gajim/data/gui/groupchat_invitation_received.ui:42 -#: gajim/gtk/notification.py:189 gajim/gtk/notification.py:210 -#: gajim/gtk/notification.py:288 #, fuzzy -msgid "Group Chat Invitation" -msgstr "Configuració de Sala" +msgid "An error occurred while trying to change your password." +msgstr "Cliqui per a canviar la contrasenya del compte" -#: gajim/chat_control.py:1493 gajim/roster_window.py:1951 -msgid "Remote contact stopped transfer" +msgid "Anonymous login not supported" msgstr "" -#: gajim/chat_control.py:1495 gajim/roster_window.py:1953 -msgid "Error opening file" +msgid "Another process is using this file." msgstr "" -#: gajim/chat_control.py:1497 gajim/gtk/filetransfer.py:297 -msgid "File transfer stopped" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Any participant is allowed to see your full XMPP Address" +msgstr "Qualsevol membre pot veure el teu JID" -#: gajim/chat_control.py:1502 gajim/gtk/filetransfer.py:275 -#: gajim/gtk/filetransfer.py:284 -msgid "File transfer cancelled" +msgid "Anyone can join" msgstr "" -#: gajim/chat_control.py:1503 -msgid "Connection with peer cannot be established." +msgid "Anyone can join this group chat" msgstr "" -#: gajim/application.py:80 -msgid "Show the application's version" +#, fuzzy +msgid "App Indicator Icon" +msgstr "_Accions" + +msgid "Application verification failure" msgstr "" -#: gajim/application.py:87 -msgid "Show only critical errors" +msgid "Apply" msgstr "" -#: gajim/application.py:94 -msgid "Separate profile files completely (even history database and plugins)" +msgid "Archive" msgstr "" -#: gajim/application.py:102 -msgid "Print XML stanzas and other debug information" +msgid "Archive corrupted" msgstr "" -#: gajim/application.py:109 -msgid "Use defined profile in configuration directory" +msgid "Archive empty" msgstr "" -#: gajim/application.py:117 -msgid "Set configuration directory" +msgid "Archive is malformed" msgstr "" -#: gajim/application.py:125 -msgid "Configure logging system" +msgid "Archiving Preferences" msgstr "" -#: gajim/application.py:133 -msgid "Show all warnings" +#, fuzzy +msgid "Archiving Preferences Error" +msgstr "Preferències" + +#, fuzzy +msgid "Archiving Preferences Saved" +msgstr "Preferències" + +#, python-format +msgid "Archiving Preferences for %s" msgstr "" -#: gajim/application.py:140 -msgid "Open IPython shell" +msgid "Are you sure you want to leave this group chat?" msgstr "" -#: gajim/application.py:147 -msgid "Pops up a window with the next pending event" +msgid "" +"Are you sure you want to paste your clipboard's image into the chat window?" msgstr "" -#: gajim/application.py:153 gajim/data/gui/shortcuts_window.ui:189 -#: data/org.gajim.Gajim.desktop.in:21 -msgid "Start a new chat" +msgid "Are you sure you want to quit Gajim?" msgstr "" -#: gajim/application.py:194 gajim/gui_interface.py:125 -msgid "Database Error" +#, python-format +msgid "" +"Argument \"%(arg)s\" is not specified. \n" +"Type \"%(basename)s help %(command)s\" for more info" msgstr "" -#: gajim/roster_window.py:286 gajim/roster_window.py:1022 -msgid "Merged accounts" +msgid "Arguments:" msgstr "" -#: gajim/roster_window.py:845 gajim/roster_window.py:1629 -#: gajim/roster_window.py:1662 gajim/roster_window.py:1713 -#: gajim/roster_window.py:1715 gajim/roster_window.py:1870 -#: gajim/roster_window.py:2514 gajim/roster_window.py:4267 -#: gajim/roster_window.py:4894 gajim/common/contacts.py:201 -#: gajim/common/contacts.py:451 gajim/common/helpers.py:93 -#: gajim/gtk/discovery.py:128 gajim/gtk/discovery.py:129 -#: gajim/gtk/discovery.py:1415 -msgid "Transports" +msgid "Artists" msgstr "" -#: gajim/roster_window.py:1721 gajim/roster_window.py:1723 -#: gajim/roster_window.py:4267 gajim/roster_window.py:4864 -#: gajim/gui_interface.py:1319 gajim/common/contacts.py:199 -#: gajim/common/helpers.py:96 #, fuzzy -msgid "Group chats" -msgstr "Grups de xat" +msgid "Ask For Status Message on…" +msgstr "_Canvia Missatge d'Estat" -#: gajim/roster_window.py:2013 -msgid "Authorization sent" +msgid "Ask before closing a group chat tab/window." msgstr "" -#: gajim/roster_window.py:2014 -#, python-format -msgid "\"%s\" will now see your status." +msgid "" +"Ask before closing tabbed chat window if there are chats that can lose data " +"(chat, private chat)." msgstr "" -#: gajim/roster_window.py:2032 -msgid "Subscription request has been sent" +msgid "Ask before pasting an image." msgstr "" -#: gajim/roster_window.py:2033 -#, python-format -msgid "If \"%s\" accepts this request you will know their status." +msgid "Attention Message Received" msgstr "" -#: gajim/roster_window.py:2047 -msgid "Authorization removed" +msgid "Audio" msgstr "" -#: gajim/roster_window.py:2048 -#, python-format -msgid "Now \"%s\" will always see you as offline." +msgid "Audio / Video" msgstr "" -#: gajim/roster_window.py:2268 #, fuzzy -msgid "desynced" -msgstr "Avançat" - -#: gajim/roster_window.py:2336 gajim/data/gui/shortcuts_window.ui:238 -msgid "Quit Gajim" -msgstr "" - -#: gajim/roster_window.py:2337 -msgid "You are about to quit Gajim" -msgstr "" +msgid "Audio File" +msgstr "Envia _Fitxer" -#: gajim/roster_window.py:2338 -msgid "Are you sure you want to quit Gajim?" +msgid "Audio Input Device" msgstr "" -#: gajim/roster_window.py:2339 -msgid "_Always quit when closing Gajim" +msgid "Audio Output Device" msgstr "" -#: gajim/roster_window.py:2342 gajim/roster_window.py:2438 -#: gajim/roster_window.py:2478 gajim/data/gui/application_menu.ui:30 -#: gajim/data/gui/systray_context_menu.ui:83 #, fuzzy -msgid "_Quit" -msgstr "Surt" - -#: gajim/roster_window.py:2431 -#, fuzzy -msgid "Stop File Transfers" -msgstr "Transferències de fitxers" +msgid "Audio preview is not available" +msgstr "Transferència de Fitxers" -#: gajim/roster_window.py:2432 -msgid "You still have running file transfers" +msgid "Audio test" msgstr "" -#: gajim/roster_window.py:2433 -msgid "" -"If you quit now, the file(s) being transferred will be lost.\n" -"Do you still want to quit?" +msgid "Audio/Video" msgstr "" -#: gajim/roster_window.py:2471 #, fuzzy -msgid "Unread Messages" -msgstr "_Canvia Missatge d'Estat" +msgid "Authentication aborted" +msgstr "Autenticació Anònima." + +msgid "Authentication currently not possible" +msgstr "" -#: gajim/roster_window.py:2472 #, fuzzy -msgid "You still have unread messages" -msgstr "_Canvia Missatge d'Estat" +msgid "Authentication failed" +msgstr "Autenticació Anònima." -#: gajim/roster_window.py:2473 -msgid "" -"Messages will only be available for reading them later if storing chat " -"history is enabled and if the contact is in your contact list." +msgid "Authentication mechanism not supported" msgstr "" -#: gajim/roster_window.py:2733 -msgid "You have unread messages" +msgid "Authentication mechanism too weak" msgstr "" -#: gajim/roster_window.py:2734 -msgid "You must read them before removing this transport." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Author" +msgstr "Autors:" -#: gajim/roster_window.py:2737 -#, python-format -msgid "Transport '%s' will be removed" +msgid "Authority and issuer serial number mismatch" msgstr "" -#: gajim/roster_window.py:2738 -msgid "" -"You will no longer be able to send and receive messages from and to contacts " -"using this transport." +msgid "Authority and subject key identifier mismatch" msgstr "" -#: gajim/roster_window.py:2741 -msgid "Transports will be removed" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Authorization Request" +msgstr "Autors:" -#: gajim/roster_window.py:2746 -#, python-format -msgid "" -"You will no longer be able to send and receive messages from and to contacts " -"using these transports:\n" -"%s" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Authors" +msgstr "Autors:" -#: gajim/roster_window.py:2750 #, fuzzy -msgid "Remove Transport" -msgstr "Mostra Transports" +msgid "Auto Away" +msgstr "Absent" -#: gajim/roster_window.py:2820 #, fuzzy -msgid "Block Contact" -msgstr "Contactes blocats" +msgid "Auto Away Settings" +msgstr "Connectors" -#: gajim/roster_window.py:2821 -msgid "Really block this contact?" +msgid "Auto Extended Away Settings" msgstr "" -#: gajim/roster_window.py:2822 -msgid "" -"This contact will see you offline and you will not receive any messages sent " -"to you by this contact." +#, fuzzy +msgid "Auto Not Available" +msgstr "_No Disponible" + +msgid "Autodetect" msgstr "" -#: gajim/roster_window.py:2824 #, fuzzy -msgid "_Block Contact" -msgstr "Contactes blocats" +msgid "Autojoin" +msgstr "Entra automàticament" -#: gajim/roster_window.py:2826 #, fuzzy -msgid "Block Group" -msgstr "_Bloca" +msgid "Automatic Status" +msgstr "Ajustar a estat" -#: gajim/roster_window.py:2827 -msgid "Really block this group?" +#, fuzzy +msgid "Automatic Status Change" +msgstr "Ajustar a estat" + +msgid "Automatic preview disabled" msgstr "" -#: gajim/roster_window.py:2828 -msgid "" -"All contacts of this group will see you as offline and you will not receive " -"any messages sent to you by any one of these contacts." +msgid "Automatic spell-checking for your messages" msgstr "" -#: gajim/roster_window.py:2831 -#, fuzzy -msgid "_Block Group" -msgstr "_Bloca" +msgid "Automatically accept all contact requests" +msgstr "" + +msgid "Available" +msgstr "Disponible" -#: gajim/roster_window.py:2885 -msgid "Rename Contact" +msgid "Avatar file size too big" msgstr "" -#: gajim/roster_window.py:2886 -#, fuzzy, python-format -msgid "Rename contact %s?" -msgstr "Convida _Contactes" +msgid "Away" +msgstr "Absent" -#: gajim/roster_window.py:2887 -#, fuzzy -msgid "Please enter a new nickname" -msgstr "Sobrenom:" +msgid "Back" +msgstr "" -#: gajim/roster_window.py:2894 -msgid "Rename Group" +msgid "Back in some minutes." msgstr "" -#: gajim/roster_window.py:2895 -#, fuzzy, python-format -msgid "Rename group %s?" -msgstr "Grups de xat" +msgid "Back soon" +msgstr "" -#: gajim/roster_window.py:2896 -#, fuzzy -msgid "Please enter a new name" -msgstr "Sobrenom:" +#, python-format +msgid "Ban %s" +msgstr "" -#: gajim/roster_window.py:2926 gajim/roster_window.py:3048 -#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:1737 #, fuzzy -msgid "_Rename" -msgstr "Reescriu" +msgid "Ban Participant" +msgstr "Accions Ocupant" -#: gajim/roster_window.py:2948 gajim/roster_window.py:2949 -msgid "Remove Group" +msgid "Ban…" msgstr "" -#: gajim/roster_window.py:2950 -#, python-format -msgid "Do you want to remove %s from the contact list?" +msgid "Behaviour of Windows & Tabs" msgstr "" -#: gajim/roster_window.py:2951 -msgid "_Also remove all contacts of this group from contact list" +msgid "Birthday" msgstr "" -#: gajim/roster_window.py:3043 gajim/roster_window.py:3044 #, fuzzy -msgid "Rename Group Chat" -msgstr "Grups de xat" +msgid "Block" +msgstr "_Bloca" -#: gajim/roster_window.py:3045 #, fuzzy -msgid "Please enter a new name for this group chat" -msgstr "Sobrenom:" +msgid "Block Contact" +msgstr "Contactes blocats" -#: gajim/roster_window.py:3288 #, fuzzy -msgid "Remove Contact" -msgstr "Afegeix un contacte nou" +msgid "Block Contact…" +msgstr "Contactes blocats" -#: gajim/roster_window.py:3289 -#, fuzzy -msgid "Remove contact from contact list" -msgstr "Esborra transferència de fitxer de la llista." +msgid "Blocking List" +msgstr "" -#: gajim/roster_window.py:3290 #, python-format -msgid "You are about to remove %(name)s (%(jid)s) from your contact list.\n" +msgid "Blocking List for %s" msgstr "" -#: gajim/roster_window.py:3299 gajim/roster_window.py:3319 -msgid "" -"By removing this contact you also remove authorization. This means the " -"contact will see you as offline." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Block…" +msgstr "_Bloca" -#: gajim/roster_window.py:3310 -msgid "Do you want to continue?" -msgstr "" +msgid "Bold" +msgstr "Negreta" + +msgid "Bookmarks" +msgstr "Adreces d'interès" + +#, fuzzy, python-format +msgid "Bookmarks for %s" +msgstr "Adreces d'interès" -#: gajim/roster_window.py:3321 -msgid "_I want this contact to know my status after removal" +msgid "Both" msgstr "" -#: gajim/roster_window.py:3328 -#, fuzzy -msgid "Remove contacts from contact list" -msgstr "Esborra transferència de fitxer de la llista." +msgid "Browse" +msgstr "" -#: gajim/roster_window.py:3334 #, python-format -msgid "" -"By removing the following contacts, you will also remove authorization. This " -"means they will see you as offline:\n" -"\n" -"%s" +msgid "Browsing %(address)s using account %(account)s" msgstr "" -#: gajim/roster_window.py:3338 -#, fuzzy -msgid "Remove Contacts" -msgstr "Convida _Contactes" +msgid "Busy" +msgstr "Ocupat" -#: gajim/roster_window.py:3358 -msgid "No account available" +msgid "CRL has expired" msgstr "" -#: gajim/roster_window.py:3359 -msgid "You must create an account before you can chat with other contacts." +msgid "CRL is not yet valid" msgstr "" -#: gajim/roster_window.py:3940 -msgid "Metacontacts storage not supported by your server" +msgid "CRL signature failure" msgstr "" -#: gajim/roster_window.py:3942 -msgid "" -"Your server does not support storing metacontacts information. So this " -"information will not be saved on next reconnection." -msgstr "" +#, fuzzy, python-format +msgid "Cairo Version: %s" +msgstr "Versió:" -#: gajim/roster_window.py:4039 -msgid "You are about to create a metacontact" +msgid "Call" msgstr "" -#: gajim/roster_window.py:4040 -msgid "" -"Metacontacts are a way to regroup several contacts in one single contact. " -"Generally it is used when the same person has several XMPP- or Transport-" -"Accounts." +msgid "Call Incoming" msgstr "" -#: gajim/roster_window.py:4044 -#, fuzzy -msgid "Create Metacontact" -msgstr "Crea nou missatge" - -#: gajim/roster_window.py:4050 gajim/data/gui/groupchat_creation.ui:317 -msgid "_Create" +msgid "Call Outgoing" msgstr "" -#: gajim/roster_window.py:4167 -msgid "Invalid file URI:" +msgid "Calling (Video)…" msgstr "" -#: gajim/roster_window.py:4179 -#, python-format -msgid "Send this file to %s:\n" -msgid_plural "Send these files to %s:\n" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "Calling…" +msgstr "" -#: gajim/roster_window.py:4192 gajim/data/gui/xml_console.ui:334 -msgid "_Send" -msgstr "Envia" +#, fuzzy +msgid "Cancel" +msgstr "_Cancel·la" -#: gajim/roster_window.py:4337 -#, python-format -msgid "Send %(from)s to %(to)s" +#, fuzzy +msgid "Cancel the selected file transfer and remove incomplete files" msgstr "" +"Cancel.la la transferència seleccionada i esborra els fitxers incomplets." -#: gajim/roster_window.py:4350 #, python-format -msgid "Make %s first contact" +msgid "Cannot overwrite existing file '%s'" msgstr "" -#: gajim/roster_window.py:4355 -#, python-format -msgid "Make %(contact1)s and %(contact2)s metacontacts" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Certificate" +msgstr "Certificat de client" -#: gajim/roster_window.py:4705 gajim/roster_window.py:4792 -msgid "_Change Status Message" -msgstr "_Canvia Missatge d'Estat" +#, fuzzy +msgid "Certificate Settings" +msgstr "El Certificat està xifrat" -#: gajim/roster_window.py:4725 -msgid "Publish Tune" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Certificate Verification Failed" +msgstr "Certificat de client" -#: gajim/roster_window.py:4736 -msgid "Publish Location" +msgid "Certificate chain too long" msgstr "" -#: gajim/roster_window.py:4866 -msgid "_Maximize All" -msgstr "" +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"Certificate for \n" +"%s" +msgstr "El Certificat està xifrat" -#: gajim/roster_window.py:4873 gajim/roster_window.py:5015 -msgid "Send Group M_essage" +msgid "Certificate has expired" msgstr "" -#: gajim/roster_window.py:4880 -msgid "To all users" +msgid "Certificate is not yet valid" msgstr "" -#: gajim/roster_window.py:4884 -msgid "To all online users" +msgid "Certificate not trusted" msgstr "" -#: gajim/roster_window.py:4896 gajim/roster_window.py:5021 -#: gajim/data/gui/contact_context_menu.ui:36 -msgid "In_vite to" -msgstr "Con_vida a" - -#: gajim/roster_window.py:5031 -msgid "_Manage Contacts" +msgid "Certificate rejected" msgstr "" -#: gajim/roster_window.py:5037 -msgid "Edit _Groups…" +msgid "Certificate revoked" msgstr "" -#: gajim/roster_window.py:5058 gajim/data/gui/filetransfers.ui:12 -#: gajim/gtk/dialogs.py:68 -msgid "_Remove" +msgid "Certificate signature failure" msgstr "" -#: gajim/roster_window.py:5095 -msgid "_Maximize" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Ch_ange" +msgstr "Canvia _Nick..." + +#, fuzzy +msgid "Ch_ange Subject" +msgstr "Canvia Tema..." -#: gajim/roster_window.py:5100 #, fuzzy -msgid "Re_name" -msgstr "Reescriu" +msgid "Change" +msgstr "Canvia _Nick..." -#: gajim/roster_window.py:5116 #, fuzzy -msgid "Execute command" -msgstr "_Executa Comanda...." +msgid "Change Nickname" +msgstr "Canvia _Nick..." -#: gajim/roster_window.py:5124 gajim/data/gui/contact_context_menu.ui:205 -#: gajim/data/gui/application_menu.ui:68 -msgid "_History" -msgstr "_Historial" +#, fuzzy +msgid "Change Nickname…" +msgstr "Canvia _Nick..." -#: gajim/roster_window.py:5205 gajim/data/gui/history_window.ui:57 -msgid "History Manager" -msgstr "Gestor d'Històric" +msgid "Change Password" +msgstr "Canviar contrasenya" -#: gajim/roster_window.py:5286 gajim/gui_interface.py:296 -#: gajim/common/contacts.py:197 gajim/common/helpers.py:95 -msgid "Observers" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Change Subject" +msgstr "Canvia Tema..." -#: gajim/roster_window.py:5289 -msgid "Observers can see your status, but you are not allowed to see theirs" +msgid "Change status" msgstr "" -#: gajim/conversation_textview.py:63 -msgid "Untrusted" +msgid "Change status information" msgstr "" -#: gajim/conversation_textview.py:66 -msgid "Trust Not Decided" +msgid "Change your account’s password, etc." msgstr "" -#: gajim/conversation_textview.py:69 -msgid "Unverified" +msgid "Change your nickname in a group chat" msgstr "" -#: gajim/conversation_textview.py:72 #, fuzzy -msgid "Verified" -msgstr "_Verifica" +msgid "Change your profile picture" +msgstr "Canvia el teu nick (Ctrl+N)" -#: gajim/conversation_textview.py:321 -msgid "" -"Text below this line is what has been said since the\n" -"last time you paid attention to this group chat" +msgid "Change your status to 'Away' after a certain amount of time" msgstr "" -#: gajim/conversation_textview.py:518 -msgid "_Quote" +msgid "Change your status to 'Not Available' after a certain amount of time" msgstr "" -#: gajim/conversation_textview.py:526 -#, python-format -msgid "_Actions for \"%s\"" -msgstr "" - -#: gajim/conversation_textview.py:540 -msgid "Read _Wikipedia Article" -msgstr "" +#, fuzzy, python-format +msgid "Changed by %s" +msgstr "Canvia _Nick..." -#: gajim/conversation_textview.py:545 -msgid "Look it up in _Dictionary" +msgid "Changes the priority of account(s)" msgstr "" -#: gajim/conversation_textview.py:562 -#, python-format -msgid "Dictionary URL is missing an \"%s\" and it is not WIKTIONARY" +msgid "Changes the status of account(s)" msgstr "" -#: gajim/conversation_textview.py:576 -#, python-format -msgid "Web Search URL is missing an \"%s\"" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Changing Password..." +msgstr "Canviar contrasenya" -#: gajim/conversation_textview.py:579 -msgid "Web _Search for it" +msgid "" +"Character to add after nickname when using nickname completion (tab) in " +"group chat." msgstr "" -#: gajim/conversation_textview.py:585 -msgid "Open as _Link" +msgid "Chat" msgstr "" -#: gajim/conversation_textview.py:861 -msgid "Invalid URL" +msgid "Chat Banner: Background Color" msgstr "" -#: gajim/conversation_textview.py:951 -msgid "" -"<b>Message corrected. Original message:</b>\n" -"{}" +msgid "Chat Banner: Foreground Color" msgstr "" -#: gajim/conversation_textview.py:1119 #, fuzzy -msgid "Not encrypted" -msgstr "Entrada següent" +msgid "Chat Banner: Text Font" +msgstr "Banner del Xat" -#: gajim/conversation_textview.py:1122 -#, python-format -msgid "Encrypted (%s)" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Chat history" +msgstr "Historial" -#: gajim/conversation_textview.py:1229 gajim/gtk/history.py:618 -#, python-format -msgid "Subject: %s\n" +msgid "Chat securely with End-to-End encryption via OMEMO or OpenPGP" msgstr "" -#: gajim/conversation_textview.py:1327 -msgid "Received" +msgid "Chat securely with End-to-End encryption via OMEMO or OpenPGP." msgstr "" -#: gajim/message_window.py:361 -msgid "Close Tabs" +msgid "" +"Chat state notifications that are sent to contacts. Possible values: 'all', " +"'composing_only', 'disabled'" msgstr "" -#: gajim/message_window.py:362 -msgid "You are about to close several tabs" +msgid "" +"Chat state notifications that are sent to contacts. Possible values: all, " +"composing_only, disabled" msgstr "" -#: gajim/message_window.py:363 -msgid "Do you really want to close all of them?" +msgid "" +"Chat state notifications that are sent to the group chat. Possible values: " +"'all', 'composing_only' or 'disabled'." msgstr "" -#: gajim/message_window.py:522 -msgid "?Noun:Chats" +msgid "" +"Chat state notifications that are sent to the group chat. Possible values: " +"'all', 'composing_only', 'disabled'" msgstr "" -#: gajim/message_window.py:526 #, fuzzy -msgid "Group Chats" -msgstr "Grups de xat" +msgid "Chats" +msgstr "Inactiva" -#: gajim/message_window.py:530 -msgid "Private Chats" +msgid "Check For Updates" msgstr "" -#: gajim/message_window.py:536 -msgid "Messages" +msgid "Check for Gajim updates periodically" msgstr "" -#: gajim/gui_interface.py:162 -#, python-format -msgid "HTTP (%(method)s) Authorization for %(url)s (ID: %(id)s)" +msgid "Check if Gajim is running" msgstr "" -#: gajim/gui_interface.py:167 -msgid "Do you accept this request?" +msgid "Checking file…" msgstr "" -#: gajim/gui_interface.py:169 -#, python-format -msgid "Do you accept this request (account: %s)?" +msgid "Choose Archive" msgstr "" -#: gajim/gui_interface.py:175 -#, fuzzy -msgid "Authorization Request" -msgstr "Autors:" +msgid "Choose Avatar…" +msgstr "" -#: gajim/gui_interface.py:176 #, fuzzy -msgid "HTTP Authorization Request" -msgstr "Autors:" +msgid "Choose Device" +msgstr "Connexió" -#: gajim/gui_interface.py:179 gajim/gui_interface.py:333 -#: gajim/gtk/filetransfer.py:339 -#, fuzzy -msgid "_No" -msgstr "No" +msgid "Choose File to Send…" +msgstr "" -#: gajim/gui_interface.py:197 gajim/gtk/notification.py:190 -#: gajim/gtk/notification.py:212 -msgid "Connection Failed" +msgid "Choose History Export Directory" msgstr "" -#: gajim/gui_interface.py:256 -#, python-format -msgid "error while sending %(message)s ( %(error)s )" +msgid "Choose Sound" msgstr "" -#: gajim/gui_interface.py:281 gajim/gtk/notification.py:190 -msgid "Subscription request" +msgid "Choose a File to Send…" msgstr "" -#: gajim/gui_interface.py:316 -msgid "Authorization accepted" +msgid "Choose a color or select an image" msgstr "" -#: gajim/gui_interface.py:317 -#, python-format -msgid "The contact \"%s\" has authorized you to see their status." +msgid "Choose a group…" msgstr "" -#: gajim/gui_interface.py:327 #, fuzzy -msgid "Subscription Removed" -msgstr "_Subscripció" +msgid "Choose encryption" +msgstr "Connexió" -#: gajim/gui_interface.py:328 -#, python-format -msgid "%(name)s (%(jid)s) has removed subscription from you" +msgid "Choose from various emoji styles" msgstr "" -#: gajim/gui_interface.py:330 -msgid "" -"You will always see this contact as offline.\n" -"Do you want to remove them from your contact list?" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Choose the contact's groups" +msgstr "Mostra el perfil del contacte (Ctrl+I)" -#: gajim/gui_interface.py:355 gajim/gtk/notification.py:191 -msgid "Unsubscribed" +msgid "City" msgstr "" -#: gajim/gui_interface.py:367 -#, python-format -msgid "%(jid)s declined the invitation: %(reason)s" +msgid "Clear" msgstr "" -#: gajim/gui_interface.py:371 -#, python-format -msgid "%(jid)s declined the invitation" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Clear File" +msgstr "Fitxer de Certificat de Client:" -#: gajim/gui_interface.py:387 -#, python-brace-format -msgid "You are invited to {room} by {user}" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Clear Sound" +msgstr "Neteja" -#: gajim/gui_interface.py:408 -msgid "Certificate Passphrase Required" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Clear chat window" +msgstr "Amaga la finestra" -#: gajim/gui_interface.py:409 -#, python-format -msgid "Enter the certificate passphrase for account %s" +msgid "Clear message entry" msgstr "" -#: gajim/gui_interface.py:418 -#, python-format -msgid "Enter your password for account %s" -msgstr "Escriu la teva contrasenya per al compte %s" - -#: gajim/gui_interface.py:430 -msgid "Password Required" +msgid "Clear the text window" msgstr "" -#: gajim/gui_interface.py:430 -msgid "Save password" -msgstr "Desa la contrasenya" - -#: gajim/gui_interface.py:499 gajim/gui_interface.py:530 -#: gajim/gtk/filetransfer.py:333 gajim/gtk/filetransfer.py:334 -#: gajim/gtk/notification.py:188 gajim/gtk/notification.py:281 -msgid "File Transfer Error" +msgid "Click on contacts you would like to invite to this group chat." msgstr "" -#: gajim/gui_interface.py:564 -#, python-format -msgid "%s wants to send you a file." +msgid "Click to view Gajim's wiki page on how to install plugins in Flatpak." msgstr "" -#: gajim/gui_interface.py:566 gajim/gtk/filetransfer.py:485 -#: gajim/gtk/notification.py:187 gajim/gtk/notification.py:278 -msgid "File Transfer Request" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Click to view location" +msgstr "_Copia la ubicació de l'enllaç" -#: gajim/gui_interface.py:669 #, fuzzy -msgid "Remote Contact Stopped Transfer" -msgstr "Convida _Contactes" +msgid "Client Certificate" +msgstr "Certificat de client" -#: gajim/gui_interface.py:674 -msgid "Error Opening File" +msgid "Close" msgstr "" -#: gajim/gui_interface.py:684 #, fuzzy -msgid "SSL Certificate Error" -msgstr "Certificat de client" +msgid "Close Search" +msgstr "Cerca:" -#: gajim/gui_interface.py:697 gajim/gui_interface.py:728 -#: gajim/gui_interface.py:755 gajim/gtk/notification.py:189 -#: gajim/gtk/notification.py:285 -msgid "File Transfer Stopped" +msgid "Close chat" msgstr "" -#: gajim/gui_interface.py:701 -msgid "File Transfer Failed" +msgid "Code snippet" msgstr "" -#: gajim/gui_interface.py:724 #, python-format -msgid "%(filename)s received from %(name)s." +msgid "Code snippet (%s)" msgstr "" -#: gajim/gui_interface.py:729 -#, python-format -msgid "File transfer of %(filename)s from %(name)s stopped." +msgid "Color" +msgstr "Color" + +msgid "Command List" msgstr "" -#: gajim/gui_interface.py:735 -#, python-format -msgid "File transfer of %(filename)s from %(name)s failed." +msgid "" +"Command disabled. This command can be enabled by setting " +"'command_system_execute' to True in ACE (Advanced Configuration Editor)." msgstr "" -#: gajim/gui_interface.py:750 -#, python-format -msgid "You successfully sent %(filename)s to %(name)s." +msgid "Commands" msgstr "" -#: gajim/gui_interface.py:756 -#, python-format -msgid "File transfer of %(filename)s to %(name)s stopped." +msgid "Common Name (CN)" msgstr "" -#: gajim/gui_interface.py:762 -#, python-format -msgid "File transfer of %(filename)s to %(name)s failed." +msgid "Common Name (CN): " msgstr "" -#: gajim/gui_interface.py:850 gajim/gui_interface.py:851 -msgid "Username Conflict" +msgid "Complete" msgstr "" -#: gajim/gui_interface.py:852 -msgid "Please enter a new username for your local account" +msgid "Complete a command or a nickname" msgstr "" -#: gajim/gui_interface.py:856 gajim/data/gui/passphrase_dialog.ui:44 -#: gajim/gtk/dialogs.py:49 -msgid "_OK" +msgid "Completed" msgstr "" -#: gajim/gui_interface.py:914 -#, python-format -msgid "%s wants to start a voice chat." +#, fuzzy +msgid "Composing Only" +msgstr "Component només" + +msgid "Computer" msgstr "" -#: gajim/gui_interface.py:916 -msgid "Voice Chat Request" +msgid "Configuration" msgstr "" -#: gajim/gui_interface.py:968 gajim/gui_interface.py:969 #, fuzzy -msgid "Insecure Connection" -msgstr "Avís abans d'una connexió insegura" +msgid "Configure" +msgstr "_Configura" -#: gajim/gui_interface.py:970 #, python-format -msgid "" -"You are about to connect to the account %(account)s (%(server)s) using an " -"insecure connection method. This means conversations will not be encrypted. " -"Connecting PLAIN is strongly discouraged." +msgid "Configure %s" msgstr "" -#: gajim/gui_interface.py:977 gajim/data/gui/groupchat_control.ui:521 -msgid "_Abort" +msgid "Configure logging system" msgstr "" -#: gajim/gui_interface.py:980 #, fuzzy -msgid "_Connect Anyway" +msgid "Confirm Unencrypted Connection" +msgstr "Avís abans d'una connexió insegura" + +#, fuzzy +msgid "Confirm new password..." +msgstr "Canviar contrasenya" + +#, fuzzy +msgid "Connect" msgstr "Connexió" -#: gajim/gui_interface.py:1721 -msgid "Could not save your settings and preferences" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Connect on startup" +msgstr "C_onecta al servidor quan s'inicia" -#: gajim/gui_interface.py:1783 -msgid "Gajim: IPython Console" +msgid "Connect to other Messengers via Transports (Facebook, IRC, ...)" msgstr "" -#: gajim/dialog_messages.py:37 -#, python-format -msgid "" -"It is not possible to send a message to %s. This XMPP Address is not valid." +msgid "Connecting" msgstr "" -#: gajim/dialog_messages.py:42 #, fuzzy -msgid "Unread Events" -msgstr "_Canvia Missatge d'Estat" +msgid "Connecting to server..." +msgstr "Connexió" -#: gajim/dialog_messages.py:43 -msgid "Read or acknowledge all pending events before removing this account." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Connecting..." +msgstr "Connexió" -#: gajim/dialog_messages.py:48 -msgid "Invalid Form" -msgstr "" +msgid "Connection" +msgstr "Connexió" -#: gajim/dialog_messages.py:49 -msgid "The form is not filled correctly." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Connection Error" +msgstr "Connexió" -#: gajim/dialog_messages.py:53 #, fuzzy -msgid "No Connection Available" +msgid "Connection Settings" +msgstr "Connexió" + +#, fuzzy +msgid "Connection failed" msgstr "_No Disponible" -#: gajim/dialog_messages.py:54 -msgid "Your message can not be sent until you are connected." +msgid "Connection not available" msgstr "" -#: gajim/dialog_messages.py:58 -msgid "XMPP Address Already in List" +#, python-format +msgid "Connection with %s could not be established." msgstr "" -#: gajim/dialog_messages.py:59 -msgid "" -"The XMPP Address you entered is already in the list. Please choose another " -"one." +msgid "ConnectionType: START TLS, DIRECT TLS or PLAIN" msgstr "" -#: gajim/dialog_messages.py:64 -#, fuzzy -msgid "Invalid Answer" -msgstr "Gestiona Sala" - -#: gajim/dialog_messages.py:65 -#, python-format -msgid "Transport %(name)s answered wrongly to register request: %(error)s" +msgid "Contact" msgstr "" -#: gajim/dialog_messages.py:70 -msgid "Wrong Custom Hostname" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Contact Addresses" +msgstr "_Copia adreça JID/Email" -#: gajim/dialog_messages.py:71 -#, python-format -msgid "Custom hostname \"%s\" is wrong. It will be ignored." +msgid "Contact Connected" msgstr "" -#: gajim/dialog_messages.py:75 -msgid "Error While Removing Privacy List" +msgid "Contact Disconnected" msgstr "" -#: gajim/dialog_messages.py:76 -#, python-format -msgid "" -"Privacy list %s has not been removed. It is probably active in one of your " -"connected resources. Please deactivate it and try again." +msgid "Contact Information" msgstr "" -#: gajim/dialog_messages.py:82 -msgid "Invisibility Not Supported" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Contact Infos" +msgstr "Afegeix un contacte nou" -#: gajim/dialog_messages.py:83 -#, python-format -msgid "This account %s doesn't support invisibility." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Contact List" +msgstr "El Contacte ha entrat" -#: gajim/dialog_messages.py:87 -msgid "Registration Succeeded" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Contact List Exchange" +msgstr "_Canvia Missatge d'Estat" -#: gajim/dialog_messages.py:88 -#, python-format -msgid "Registration with agent %s succeeded." +msgid "Contact List: Contact Background Color" msgstr "" -#: gajim/dialog_messages.py:92 -msgid "Registration Failed" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Contact List: Contact Font" +msgstr "_Canvia Missatge d'Estat" -#: gajim/dialog_messages.py:93 -#, python-format -msgid "" -"Registration with agent %(agent)s failed with error %(error)s: %(error_msg)s" +msgid "Contact List: Contact Foreground Color" msgstr "" -#: gajim/dialog_messages.py:98 -msgid "GStreamer Error" +msgid "Contact List: Group Background Color" msgstr "" -#: gajim/dialog_messages.py:99 -#, python-format -msgid "" -"Error: %(error)s\n" -"Debug: %(debug)s" +#, fuzzy +msgid "Contact List: Group Font" +msgstr "Fila del contacte" + +msgid "Contact List: Group Foreground Color" msgstr "" -#: gajim/dialog_messages.py:103 #, fuzzy -msgid "Wrong Host" -msgstr "Servidor intermediari:" +msgid "Contact Unsubscribed" +msgstr "El Contacte ha entrat" -#: gajim/dialog_messages.py:104 -msgid "Invalid local address? :-O" +msgid "Contact information" msgstr "" -#: gajim/dialog_messages.py:108 -msgid "Avahi Error" +#, fuzzy +msgid "Contact list" +msgstr "El Contacte ha entrat" + +msgid "Contacts" msgstr "" -#: gajim/dialog_messages.py:109 -#, python-format msgid "" -"%s\n" -"Link-local messaging might not work properly." +"Controls the window where new messages are placed.\n" +"'always' - All messages are sent to a single window.\n" +"'always_with_roster' - Like 'always' but the messages are in a single window " +"along with the contact list.\n" +"'never' - All messages get their own window.\n" +"'peracct' - Messages for each account are sent to a specific window.\n" +"'pertype' - Each message type (e.g. chats vs. group chats) is sent to a " +"specific window." msgstr "" -#: gajim/dialog_messages.py:113 -msgid "Could not request upload slot for HTTP File Upload" +msgid "Conversation: Nickname Color (Incoming)" msgstr "" -#: gajim/dialog_messages.py:118 gajim/dialog_messages.py:123 -msgid "Could not Open File" +msgid "Conversation: Nickname Color (Outgoing)" msgstr "" -#: gajim/dialog_messages.py:119 -msgid "Exception raised while trying to open file (see log)." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Conversation: Text Color" +msgstr "Històric de converses" -#: gajim/dialog_messages.py:128 #, fuzzy -msgid "Not Secure" -msgstr "Entrada següent" +msgid "Conversation: Text Font" +msgstr "Històric de converses" -#: gajim/dialog_messages.py:129 -msgid "The server returned an insecure transport (HTTP)." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Conversation: URL Color" +msgstr "Històric de converses" -#: gajim/dialog_messages.py:133 -msgid "Could not Upload File" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Conversations" +msgstr "Històric de converses" -#: gajim/dialog_messages.py:134 -#, python-format -msgid "HTTP response code from server: %s" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Conversations are not stored on the server" +msgstr "Informació sobre tu, tal i com està guardada al servidor" -#: gajim/dialog_messages.py:138 -msgid "Upload Error" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Conversations are stored on the server" +msgstr "Informació sobre tu, tal i com està guardada al servidor" -#: gajim/dialog_messages.py:143 -msgid "Encryption Error" +msgid "Copy" msgstr "" -#: gajim/dialog_messages.py:144 -msgid "There is no encryption method available for the chosen encryption." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Copy Address" +msgstr "_Copia adreça JID/Email" -#: gajim/dialog_messages.py:149 -msgid "Avatar Upload Failed" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Copy Certificate Information" +msgstr "El Certificat està xifrat" -#: gajim/privatechat_control.py:197 -msgid "Sending private message failed" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Copy Email Address" +msgstr "_Copia adreça JID/Email" -#: gajim/privatechat_control.py:199 -#, python-format -msgid "You are no longer in group chat \"%(room)s\" or \"%(nick)s\" has left." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Copy Link Location" +msgstr "_Copia la ubicació de l'enllaç" -#: gajim/gajim_remote.py:55 gajim/common/exceptions.py:70 -msgid "D-Bus is not present on this machine or python module is missing" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Copy Location" +msgstr "_Copia la ubicació de l'enllaç" -#: gajim/gajim_remote.py:77 -msgid "Shows a help on specific command" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Copy XMPP Address" +msgstr "_Copia adreça JID/Email" -#: gajim/gajim_remote.py:80 -msgid "command" +#, fuzzy +msgid "Copy XMPP Address/Email" +msgstr "_Copia adreça JID/Email" + +msgid "Copy code snippet" msgstr "" -#: gajim/gajim_remote.py:81 -msgid "show help on command" +#, fuzzy +msgid "Copy info to clipboard" +msgstr "_Copia la ubicació de l'enllaç" + +msgid "Could not Open File" msgstr "" -#: gajim/gajim_remote.py:85 -msgid "Lists all contacts in the contact list, one for each line" +msgid "Could not access file" msgstr "" -#: gajim/gajim_remote.py:87 gajim/gajim_remote.py:102 gajim/gajim_remote.py:112 -#: gajim/gajim_remote.py:122 gajim/gajim_remote.py:133 -#: gajim/gajim_remote.py:142 gajim/gajim_remote.py:163 -#: gajim/gajim_remote.py:193 gajim/gajim_remote.py:202 -#: gajim/gajim_remote.py:209 #, fuzzy -msgid "?CLI:account" -msgstr "Compte" +msgid "Country" +msgstr "Entrada:" -#: gajim/gajim_remote.py:87 -msgid "show only contacts of the given account" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Create Account" +msgstr "Fusiona comptes" -#: gajim/gajim_remote.py:93 -msgid "Prints a list of registered accounts" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Create Group Chat" +msgstr "Grups de xat" -#: gajim/gajim_remote.py:97 -msgid "Changes the status of account(s)" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Create New Account" +msgstr "Crea nou missatge" -#: gajim/gajim_remote.py:100 -msgid "?CLI:status" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Create _Group Chat…" +msgstr "Grups de xat" -#: gajim/gajim_remote.py:100 -msgid "" -"one of: offline, online, chat, away, xa, dnd. If not set, use account's " -"previous status" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Create new group chat" +msgstr "Grups de xat" + +msgid "Create new post" +msgstr "Crea nou missatge" -#: gajim/gajim_remote.py:101 gajim/gajim_remote.py:121 -#: gajim/gajim_remote.py:132 gajim/gajim_remote.py:141 #, fuzzy -msgid "?CLI:message" -msgstr "missatge" +msgid "Creating Account..." +msgstr "Fusiona comptes" -#: gajim/gajim_remote.py:101 -msgid "status message" +msgid "Credentials expired" msgstr "" -#: gajim/gajim_remote.py:102 msgid "" -"change status of account \"account\". If not specified, try to change status " -"of all accounts that have \"sync with global status\" option set" +"Ctrl+Tab switches to the next composing tab when there are no tabs with " +"messages pending." msgstr "" -#: gajim/gajim_remote.py:108 -msgid "Changes the priority of account(s)" +msgid "Current Developers" +msgstr "" + +msgid "D-Bus is not present on this machine or python module is missing" msgstr "" -#: gajim/gajim_remote.py:110 #, fuzzy -msgid "?CLI:priority" -msgstr "Priori_tat:" +msgid "Dark Theme" +msgstr "Personalització Temes Gajim" -#: gajim/gajim_remote.py:110 -msgid "priority you want to give to the account" +msgid "Date of the last update check" msgstr "" -#: gajim/gajim_remote.py:112 -msgid "" -"change the priority of the given account. If not specified, change status of " -"all accounts that have \"sync with global status\" option set" +msgid "Deactivated" msgstr "" -#: gajim/gajim_remote.py:118 -msgid "" -"Sends new chat message to a contact in the contact list. Account is optional." +msgid "Debug Logging" msgstr "" -#: gajim/gajim_remote.py:120 gajim/gajim_remote.py:130 -msgid "XMPP Address of the contact that will receive the message" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Decline" +msgstr "Desconnectat" -#: gajim/gajim_remote.py:121 gajim/gajim_remote.py:132 -#: gajim/gajim_remote.py:141 -msgid "message contents" +msgid "Default" msgstr "" -#: gajim/gajim_remote.py:122 gajim/gajim_remote.py:133 -#: gajim/gajim_remote.py:142 -msgid "if specified, the message will be sent using this account" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "" +"Default Setting: Show a status message for all status changes (away, dnd, " +"etc.) of users in a group chat." +msgstr "Mostra els canvis d'estat" -#: gajim/gajim_remote.py:127 +#, fuzzy msgid "" -"Sends a chat message to someone on your contact list. Account is optional." -msgstr "" +"Default Setting: Show a status message for every join or leave in a group " +"chat." +msgstr "Mostra els canvis d'estat" -#: gajim/gajim_remote.py:131 -msgid "subject" +msgid "Default Sync Threshold" msgstr "" -#: gajim/gajim_remote.py:131 -msgid "message subject" +msgid "Default device" msgstr "" -#: gajim/gajim_remote.py:138 -msgid "Sends new message to a group chat you've joined." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Default for chats" +msgstr "Lliure per xatejar" -#: gajim/gajim_remote.py:140 -msgid "XMPP Address of the group chat that will receive the message" +msgid "Default for chats and private group chats" msgstr "" -#: gajim/gajim_remote.py:147 -msgid "Gets detailed info on a contact" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Default for group chats" +msgstr "Grups de xat" -#: gajim/gajim_remote.py:149 gajim/gajim_remote.py:162 -#: gajim/gajim_remote.py:192 -msgid "XMPP Address of the contact" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Default for new group chats" +msgstr "Grups de xat" -#: gajim/gajim_remote.py:153 -msgid "Gets detailed info on a account" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Default for new public group chats" +msgstr "Grups de xat" -#: gajim/gajim_remote.py:155 -msgid "Name of the account" +msgid "" +"Define the position of avatars in the contact list. Can be 'left' or 'right'." msgstr "" -#: gajim/gajim_remote.py:159 -msgid "Sends file to a contact" -msgstr "" +msgid "Delete" +msgstr "Suprimeix" -#: gajim/gajim_remote.py:161 -msgid "file" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Delete Theme" +msgstr "Activa" -#: gajim/gajim_remote.py:161 -msgid "File path" +msgid "Deny" msgstr "" -#: gajim/gajim_remote.py:163 -msgid "if specified, file will be sent using this account" +msgid "Description" msgstr "" -#: gajim/gajim_remote.py:168 -msgid "Lists all preferences and their values" +msgid "Description: " msgstr "" -#: gajim/gajim_remote.py:172 -msgid "Sets value of 'key' to 'value'." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Destroy Groupchat…" +msgstr "Grups de xat" -#: gajim/gajim_remote.py:174 -msgid "key=value" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Destroy This Chat" +msgstr "Grups de xat" -#: gajim/gajim_remote.py:174 -msgid "'key' is the name of the preference, 'value' is what to set it to" +msgid "Details" msgstr "" -#: gajim/gajim_remote.py:179 -msgid "Deletes a preference item" +#, python-format +msgid "Device \"%s\"" msgstr "" -#: gajim/gajim_remote.py:181 -msgid "key" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Devices" +msgstr "_Servidor:" -#: gajim/gajim_remote.py:181 -msgid "name of the preference to be deleted" +#, python-format +msgid "Dictionary URL is missing a \"%s\"" msgstr "" -#: gajim/gajim_remote.py:185 -msgid "Writes the current state of Gajim preferences to the .config file" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Direct Messages" +msgstr "Missatges preconfigurats:" -#: gajim/gajim_remote.py:190 #, fuzzy -msgid "Removes contact from contact list" -msgstr "Esborra transferència de fitxer de la llista." +msgid "Directory" +msgstr "Historial" -#: gajim/gajim_remote.py:193 -msgid "if specified, contact is taken from the contact list of this account" +#, python-format +msgid "Directory '%s' is not writable" msgstr "" -#: gajim/gajim_remote.py:200 -msgid "Returns current status (the global one unless account is specified)" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Disable Account" +msgstr "Compte" -#: gajim/gajim_remote.py:207 -msgid "" -"Returns current status message (the global one unless account is specified)" -msgstr "" +msgid "Disabled" +msgstr "Inhabilitat" -#: gajim/gajim_remote.py:214 -msgid "Returns number of unread messages" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Disabled in Preferences" +msgstr "Preferències" -#: gajim/gajim_remote.py:219 -msgid "Sends custom XML" +msgid "" +"Disclose information about media that is currently being played on your " +"system." msgstr "" -#: gajim/gajim_remote.py:221 -msgid "XML to send" +msgid "Disclose information about the operating system you currently use" msgstr "" -#: gajim/gajim_remote.py:222 -msgid "" -"Account to which the XML will be sent; if not specified, XML will be sent to " -"all accounts" +msgid "Disclose the local system time of the device Gajim runs on" msgstr "" -#: gajim/gajim_remote.py:229 -msgid "Check if Gajim is running" +msgid "Disclose the time of your last activity" msgstr "" -#: gajim/gajim_remote.py:255 -msgid "Missing argument \"contact_jid\"" +msgid "Disconnect from the network" msgstr "" -#: gajim/gajim_remote.py:275 -#, python-format -msgid "" -"'%s' is not in your contact list.\n" -"Please specify account for sending the message." +#, fuzzy +msgid "Discover Services…" +msgstr "_Descobreix Serveis" + +msgid "Discussion Logs" msgstr "" -#: gajim/gajim_remote.py:278 -msgid "You have no active account" +msgid "Dismiss" msgstr "" -#: gajim/gajim_remote.py:326 -msgid "It seems Gajim is not running. So you can't use gajim-remote." +msgid "Display names of all group chat participants" msgstr "" -#: gajim/gajim_remote.py:353 -#, python-format -msgid "" -"Usage: %(basename)s %(command)s %(arguments)s \n" -"\t %(help)s" +msgid "Display or change a group chat topic" msgstr "" -#: gajim/gajim_remote.py:357 -msgid "Arguments:" +msgid "Do not disturb" msgstr "" -#: gajim/gajim_remote.py:361 #, python-format -msgid "%s not found" +msgid "Do you accept this request (account: %s)?" msgstr "" -#: gajim/gajim_remote.py:367 -#, python-format -msgid "" -"Usage:\n" -" %s command [arguments]\n" -"\n" -"Command is one of:\n" +msgid "Do you accept this request?" msgstr "" -#: gajim/gajim_remote.py:437 #, python-format -msgid "" -"Too many arguments. \n" -"Type \"%(basename)s help %(command)s\" for more info" +msgid "Do you really want to remove \"%s\"?" msgstr "" -#: gajim/gajim_remote.py:442 -#, python-format msgid "" -"Argument \"%(arg)s\" is not specified. \n" -"Type \"%(basename)s help %(command)s\" for more info" +"Do you really want to remove all chat messages from Gajim?\n" +"Warning: This can’t be undone!\n" +"Gajim will quit afterwards." msgstr "" -#: gajim/common/logger.py:210 gajim/common/logger.py:215 -#, python-format -msgid "%s is a directory but should be a file" +msgid "Do you really want to remove your chat history for this chat?" msgstr "" -#: gajim/common/logger.py:235 -#, fuzzy, python-format -msgid "Creating %s" -msgstr "Crea nou missatge" +msgid "Do you want to delete this theme?" +msgstr "" -#: gajim/common/connection_handlers_events.py:234 gajim/gtk/notification.py:185 -#: gajim/gtk/notification.py:215 gajim/gtk/notification.py:274 -msgid "New Private Message" +msgid "Do you want to overwrite the currently installed version?" msgstr "" -#: gajim/common/connection_handlers_events.py:242 -#: gajim/common/connection_handlers_events.py:339 #, python-format -msgid "New message from %(nickname)s" -msgid_plural "%(n_msgs)i unread messages from %(nickname)s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: gajim/common/connection_handlers_events.py:325 gajim/gtk/notification.py:186 -#: gajim/gtk/notification.py:216 -#, fuzzy -msgid "New Group Chat Message" -msgstr "Grups de xat" +msgid "Do you want to unregister your account on <b>%s</b> as well?" +msgstr "" -#: gajim/common/connection_handlers_events.py:414 -#, python-format -msgid "%(nick)s Changed Status" +msgid "Don't show contact list window in the system taskbar." msgstr "" -#: gajim/common/connection_handlers_events.py:416 gajim/gtk/history.py:581 -#, python-format -msgid "%(nick)s is now %(status)s" +msgid "Don’t show main window in the system taskbar." msgstr "" -#: gajim/common/connection_handlers_events.py:420 gajim/gtk/notification.py:187 -#: gajim/gtk/notification.py:208 gajim/gtk/notification.py:291 -msgid "Contact Changed Status" +msgid "Download" msgstr "" -#: gajim/common/connection_handlers_events.py:422 -#, python-format -msgid "%(nickname)s Signed In" -msgstr "%(nickname)s han entrat" +#, fuzzy, python-format +msgid "Downloaded %s messages" +msgstr "_Canvia Missatge d'Estat" -#: gajim/common/connection_handlers_events.py:426 gajim/gtk/notification.py:184 -#: gajim/gtk/notification.py:206 gajim/gtk/notification.py:267 -msgid "Contact Signed In" -msgstr "El Contacte ha entrat" +#, fuzzy +msgid "Drop Files or Contacts" +msgstr "Convida _Contactes" -#: gajim/common/connection_handlers_events.py:428 -#, python-format -msgid "%(nickname)s Signed Out" +#, fuzzy +msgid "Drop files or contacts" +msgstr "Mostra els contactes desconnectats" + +msgid "Easily send pictures, videos or other files to friends and groups" msgstr "" -#: gajim/common/connection_handlers_events.py:432 gajim/gtk/notification.py:184 -#: gajim/gtk/notification.py:207 gajim/gtk/notification.py:270 -msgid "Contact Signed Out" +msgid "Eating" msgstr "" -#: gajim/common/client.py:296 gajim/common/const.py:938 -#: gajim/common/const.py:939 gajim/common/const.py:940 -#: gajim/common/const.py:943 gajim/gtk/account_wizard.py:368 #, fuzzy -msgid "Authentication failed" -msgstr "Autenticació Anònima." +msgid "Edit Name…" +msgstr "Nom:" -#: gajim/common/config.py:76 -msgid "" -"Show desktop notification even when a chat window is opened for this contact " -"and does not have focus." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Edit Profile…" +msgstr "Perfil" -#: gajim/common/config.py:77 -msgid "Play sound even when being busy." +msgid "Edit workspace…" msgstr "" -#: gajim/common/config.py:79 #, fuzzy -msgid "Show only online and free for chat contacts in the contact list." -msgstr "Voldria afegir-te a la meva llista de contactes." +msgid "Edit…" +msgstr "_Edita" -#: gajim/common/config.py:82 -msgid "Time in minutes, after which your status changes to away." +#, python-format +msgid "" +"Either a custom URL with %%s in it (where %%s is the word/phrase) or " +"'WIKTIONARY' (which means use Wikitionary)." msgstr "" -#: gajim/common/config.py:83 -msgid "$S (Away: Idle more than $T min)" +msgid "Email" msgstr "" -#: gajim/common/config.py:83 -msgid "" -"$S will be replaced by current status message, $T by the 'autoawaytime' " -"value." +msgid "Emoji" msgstr "" -#: gajim/common/config.py:85 -msgid "Time in minutes, after which your status changes to not available." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Emoji Theme" +msgstr "Personalització Temes Gajim" -#: gajim/common/config.py:86 -msgid "$S (Not available: Idle more than $T min)" +msgid "Enable" msgstr "" -#: gajim/common/config.py:86 -msgid "" -"$S will be replaced by current status message, $T by the 'autoxatime' value." +msgid "Enabled" msgstr "" -#: gajim/common/config.py:89 msgid "" -"When to show the notification area icon. Can be 'never', 'on_event', and " -"'always'." +"Enables Gajim to be location-aware, if the user decides to publish the " +"device’s location" msgstr "" -#: gajim/common/config.py:90 msgid "" -"Allow to hide the contact list window even if the notification area icon is " -"not shown." +"Enables Gajim to measure your computer's idle time in order to set your " +"Status automatically" msgstr "" -#: gajim/common/config.py:93 -msgid "" -"List of rows (accounts and groups) that are collapsed (space separated)." +msgid "Enables Gajim to play sounds for various notifications" msgstr "" -#: gajim/common/config.py:94 -msgid "default" +msgid "Enables Gajim to provide Audio and Video chats" msgstr "" -#: gajim/common/config.py:100 gajim/common/config.py:355 -#: gajim/common/config.py:362 -msgid "Language used for spell checking." +msgid "Enables Gajim to provide a system notification area icon" msgstr "" -#: gajim/common/config.py:101 msgid "" -"'always' - print time for every message.\n" -"'sometimes' - print time every print_ichat_every_foo_minutes minute.\n" -"'never' - never print time." -msgstr "" - -#: gajim/common/config.py:103 -msgid "When enabled, ASCII emojis will be converted to graphical emojis." -msgstr "" - -#: gajim/common/config.py:105 -msgid "Treat * / _ pairs as possible formatting characters." +"Enables Gajim to request your router to forward ports for file transfers" msgstr "" -#: gajim/common/config.py:106 -msgid "" -"If enabled, do not remove */_ . So *abc* will be bold but with * * not " -"removed." +msgid "Enables Gajim to spell check your messages while composing" msgstr "" -#: gajim/common/config.py:109 msgid "" -"Character to add after nickname when using nickname completion (tab) in " -"group chat." +"Enables Gajim to store Passwords securely instead of storing them in " +"plaintext" msgstr "" -#: gajim/common/config.py:110 -msgid "" -"Character to propose to add after desired nickname when nickname is already " -"used in group chat." +msgid "Enables libappindicator, an alternative tray icon provider" msgstr "" -#: gajim/common/config.py:132 -msgid "" -"If enabled, Gajim will save the contact list window position when hiding it, " -"and restore it when showing the contact list window again." +#, python-format +msgid "Encrypted (%s)" msgstr "" -#: gajim/common/config.py:138 -msgid "Place the contact list on the right in single window mode" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Encrypted Certificate" +msgstr "Certificat de client" -#: gajim/common/config.py:144 -msgid "" -"This option lets you customize the timestamp that is printed in " -"conversation. For example '[%H:%M] ' will show '[hour:minute] '. See python " -"doc on strftime for full documentation (https://docs.python.org/3/library/" -"time.html#time.strftime)." +msgid "Encrypting file…" msgstr "" -#: gajim/common/config.py:145 -msgid "Characters that are printed before the nickname in conversations." +msgid "Encryption required" msgstr "" -#: gajim/common/config.py:146 -msgid "Characters that are printed after the nickname in conversations." +msgid "End call" msgstr "" -#: gajim/common/config.py:147 -msgid "If enabled, Gajim will add * and [n] in contact list window title." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Enter Nickname" +msgstr "Sobrenom:" -#: gajim/common/config.py:148 -msgid "" -"Number of messages from chat history to be restored when a chat tab/window " -"is reopened." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Enter Password" +msgstr "Desa la contrasenya" -#: gajim/common/config.py:149 -msgid "" -"How far back in time (minutes) chat history is restored. -1 means no limit." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Enter new password..." +msgstr "Desa la contrasenya" -#: gajim/common/config.py:150 msgid "" -"How many seconds to wait before trying to automatically rejoin a group chat " -"you were disconnected from. Set to 0 to disable automatic rejoining." +"Enter your nickname. This is how your name is displayed to your contacts." msgstr "" -#: gajim/common/config.py:151 -msgid "Send message on Ctrl+Enter and make a new line with Enter." +msgid "Error" msgstr "" -#: gajim/common/config.py:153 -msgid "How many lines to store for Ctrl+KeyUP (previously sent messages)." +msgid "Error during command execution!" msgstr "" -#: gajim/common/config.py:156 #, python-format -msgid "" -"Either a custom URL with %%s in it (where %%s is the word/phrase) or " -"'WIKTIONARY' (which means use Wikitionary)." +msgid "Error message: %s" msgstr "" -#: gajim/common/config.py:159 -msgid "If checked, Gajim can be controlled remotely using gajim-remote." +msgid "Error opening file" msgstr "" -#: gajim/common/config.py:160 -msgid "" -"When not printing time for every message ('print_time'==sometimes), print it " -"every x minutes." +msgid "Error received: {}" msgstr "" -#: gajim/common/config.py:161 -msgid "Ask before pasting an image." +msgid "Error while Exporting" msgstr "" -#: gajim/common/config.py:162 -msgid "Ask before closing a group chat tab/window." +msgid "Error while processing image" msgstr "" -#: gajim/common/config.py:163 -msgid "" -"Ask before closing tabbed chat window if there are chats that can lose data " -"(chat, private chat, group chat that will not be minimized)." +msgid "Error while uploading avatar" msgstr "" -#: gajim/common/config.py:166 -msgid "" -"List of send hosts (comma separated) in addition to local interfaces for " -"file transfers (in case of address translation/port forwarding)." +msgid "Error!" msgstr "" -#: gajim/common/config.py:167 -msgid "IEC standard says KiB = 1024 bytes, KB = 1000 bytes." +#, python-format +msgid "Error: %s" msgstr "" -#: gajim/common/config.py:169 -msgid "Notify of events in the notification area." +msgid "Error: Could not process image" msgstr "" -#: gajim/common/config.py:174 -msgid "Show tab when only one conversation?" +#, python-format +msgid "Error: cannot open %s for reading" msgstr "" -#: gajim/common/config.py:175 -msgid "Show tabbed notebook border in chat windows?" +msgid "Even more features via plugins" msgstr "" -#: gajim/common/config.py:176 -msgid "Show close button in tab?" +msgid "Event" msgstr "" -#: gajim/common/config.py:177 -msgid "Preview new messages in notification popup?" +msgid "Everyone" msgstr "" -#: gajim/common/config.py:180 -msgid "" -"A list of words (semicolon separated) that will be highlighted in group " -"chats." +msgid "Everything" msgstr "" -#: gajim/common/config.py:181 -msgid "" -"If enabled, Gajim quits when clicking the X button of your Window Manager. " -"This setting is taken into account only if the notification area icon is " -"used." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Execute" +msgstr "_Executa Comanda...." -#: gajim/common/config.py:182 -msgid "" -"If enabled, Gajim hides the contact list window when pressing the X button " -"instead of minimizing into the notification area." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Execute Command…" +msgstr "_Executa Comanda...." -#: gajim/common/config.py:183 -msgid "" -"If enabled, Gajim will display the status message (if not empty) underneath " -"the contact name in the contact list window." +msgid "Execute expression inside a shell, send output" msgstr "" -#: gajim/common/config.py:189 -msgid "" -"Define the position of avatars in the contact list. Can be 'left' or 'right'." +msgid "Execute expression inside a shell, show output" msgstr "" -#: gajim/common/config.py:190 -msgid "" -"If disabled, Gajim will no longer print status messages in chats when a " -"contact changes their status (and/or their status message)." +msgid "Executing…" msgstr "" -#: gajim/common/config.py:191 #, fuzzy -msgid "" -"Default Setting: Show a status message for every join or leave in a group " -"chat." -msgstr "Mostra els canvis d'estat" +msgid "Expires on" +msgstr "expira" -#: gajim/common/config.py:192 #, fuzzy -msgid "" -"Default Setting: Show a status message for all status changes (away, dnd, " -"etc.) of users in a group chat." -msgstr "Mostra els canvis d'estat" +msgid "Expires on: " +msgstr "expira" -#: gajim/common/config.py:194 -msgid "Don't show contact list window in the system taskbar." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Export" +msgstr "_Exporta" -#: gajim/common/config.py:195 -msgid "" -"If enabled, Gajim makes the window flash (the default behaviour in most " -"Window Managers) when holding pending events." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Export Chat History" +msgstr "Historial" -#: gajim/common/config.py:199 -msgid "" -"Controls the window where new messages are placed.\n" -"'always' - All messages are sent to a single window.\n" -"'always_with_roster' - Like 'always' but the messages are in a single window " -"along with the contact list.\n" -"'never' - All messages get their own window.\n" -"'peracct' - Messages for each account are sent to a specific window.\n" -"'pertype' - Each message type (e.g. chats vs. group chats) is sent to a " -"specific window." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Export Finished" +msgstr "Acaba" -#: gajim/common/config.py:200 -msgid "" -"Show contact list window on startup.\n" -"'always' - Always show contact list window.\n" -"'never' - Never show contact list window.\n" -"'last_state' - Restore last state of the contact list window." +msgid "Export your chat history from Gajim" msgstr "" -#: gajim/common/config.py:201 -msgid "If enabled, Gajim displays the avatar in the chat window." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Exporting History..." +msgstr "Històric de converses" -#: gajim/common/config.py:202 -msgid "If enabled, pressing Esc closes a tab/window." +msgid "Exporting your messages..." msgstr "" -#: gajim/common/config.py:203 -msgid "Hides the banner in a group chat window." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Extended Address" +msgstr "_Copia adreça JID/Email" -#: gajim/common/config.py:204 -msgid "Hides the banner in a 1:1 chat window." +msgid "Extended away" msgstr "" -#: gajim/common/config.py:205 -msgid "Hides the group chat participants list in a group chat window." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "FA_Q (Online)" +msgstr "Connectat" -#: gajim/common/config.py:206 -msgid "" -"In a chat, show the nickname at the beginning of a line only when it's not " -"the same person talking as in the previous message." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Failed to Configure Group Chat" +msgstr "Grups de xat" -#: gajim/common/config.py:207 -msgid "Indentation when using merge consecutive nickname." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Failed to Create Group Chat" +msgstr "Grups de xat" -#: gajim/common/config.py:208 -msgid "" -"Ctrl+Tab switches to the next composing tab when there are no tabs with " -"messages pending." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Failed to Join Group Chat" +msgstr "Uneix-te al xat en grup" -#: gajim/common/config.py:209 -msgid "" -"Show a confirmation dialog to create metacontacts? Empty string means never " -"show the dialog." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Failed to generate avatar." +msgstr "Grups de xat" -#: gajim/common/config.py:210 -msgid "" -"Show a confirmation dialog to block a contact? Empty string means never show " -"the dialog." +msgid "Fake audio output" msgstr "" -#: gajim/common/config.py:211 -msgid "" -"If enabled, you will be able to set a negative priority to your account in " -"the Accounts window. BE CAREFUL, when you are logged in with a negative " -"priority, you will NOT receive any message from your server." +msgid "Feature is not available under Windows" msgstr "" -#: gajim/common/config.py:212 -msgid "" -"If enabled, Gajim will show both the number of online and total contacts in " -"account rows as well as in group rows." +msgid "Feature not available under Windows" msgstr "" -#: gajim/common/config.py:213 -msgid "" -"If enabled, Gajim will scroll and select the contact who sent you the last " -"message, if the chat window is not already opened." -msgstr "" +msgid "Features" +msgstr "Característiques" -#: gajim/common/config.py:214 -msgid "Time of inactivity needed before the change status window closes down." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Features:" +msgstr "Característiques" -#: gajim/common/config.py:215 -msgid "" -"Maximum number of lines that are printed in conversations. Oldest lines are " -"cleared." +msgid "Feedback" msgstr "" -#: gajim/common/config.py:216 -msgid "" -"Valid URI schemes. Only schemes in this list will be accepted as 'real' URI " -"(mailto and xmpp are handled separately)." +msgid "Female" msgstr "" -#: gajim/common/config.py:217 -msgid "" -"If enabled, completion in group chats will be like a shell auto-completion." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Fetching messages…" +msgstr "Envia un _Missatge únic..." -#: gajim/common/config.py:221 -msgid "Optionally fix Jingle output video framerate. Example: 10/1 or 25/2." +msgid "File" msgstr "" -#: gajim/common/config.py:222 -msgid "Optionally resize Jingle output video. Example: 320x240." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "File Name: " +msgstr "Nom:" -#: gajim/common/config.py:223 -msgid "If enabled, you will see your webcam's video stream as well." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "File Offered" +msgstr "Transferència de Fitxers" -#: gajim/common/config.py:226 -msgid "" -"If enabled, Gajim will try to use a STUN server when using Jingle. The one " -"in 'stun_server' option, or the one given by the XMPP server." +msgid "File Offered…" msgstr "" -#: gajim/common/config.py:227 -msgid "STUN server to use when using Jingle" +msgid "File Preview" msgstr "" -#: gajim/common/config.py:228 -msgid "" -"If enabled, Gajim will show affiliation of group chat participants by adding " -"a colored square to the status icon." -msgstr "" +msgid "File Transfer" +msgstr "Transferència de Fitxers" -#: gajim/common/config.py:229 -msgid "" -"Proxy used for all outgoing connections if the account does not have a " -"specific proxy configured." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "File Transfer Cancelled" +msgstr "Transferència de Fitxers" -#: gajim/common/config.py:230 -msgid "If enabled, Gajim will ignore incoming attention requests ('wizz')." +msgid "File Transfer Completed" msgstr "" -#: gajim/common/config.py:231 -msgid "" -"If enabled, Gajim will reopen chat windows that were opened last time Gajim " -"was closed." +msgid "File Transfer Error" msgstr "" -#: gajim/common/config.py:232 -msgid "" -"If enabled, Gajim will display an icon to show that sent messages have been " -"received by your contact." +msgid "File Transfer Failed" msgstr "" -#: gajim/common/config.py:233 -msgid "" -"If enabled, Gajim will use the System's Keyring to store account passwords." +msgid "File Transfer Stopped" msgstr "" -#: gajim/common/config.py:234 -msgid "If enabled, Gajim will execute XEP-0146 Commands." -msgstr "" +msgid "File Transfers" +msgstr "Transferències de fitxers" -#: gajim/common/config.py:235 -msgid "2: System, 1: Enabled, 0: Disabled" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "File Verification Failed" +msgstr "Certificat de client" -#: gajim/common/config.py:236 -msgid "Options in days which can be chosen in the sync threshold menu" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "File corrupted during transfer" +msgstr "Cancel.la la transferència de fitxer." -#: gajim/common/config.py:237 -msgid "" -"Maximum history in days we request from a public group chat archive. 0: As " -"much as possible." +msgid "File does not exist" msgstr "" -#: gajim/common/config.py:238 -msgid "" -"Maximum history in days we request from a private group chat archive. 0: As " -"much as possible." +msgid "File error" msgstr "" -#: gajim/common/config.py:239 -msgid "" -"If enabled, Gajim shows the group chat subject in the chat window when " -"joining." +msgid "File is empty" msgstr "" -#: gajim/common/config.py:240 -msgid "" -"If enabled, the contact row is colored according to the current chat state " -"of the contact." +#, python-format +msgid "File is too large, maximum allowed file size is: %s" msgstr "" -#: gajim/common/config.py:241 -msgid "" -"If enabled, the tab is colored according to the current chat state of the " -"contact." +msgid "File path" msgstr "" -#: gajim/common/config.py:242 -msgid "" -"Shows a text in the banner that describes the current chat state of the " -"contact." +msgid "File size unknown" msgstr "" -#: gajim/common/config.py:243 -msgid "" -"Chat state notifications that are sent to contacts. Possible values: all, " -"composing_only, disabled" +msgid "File transfer stopped" msgstr "" -#: gajim/common/config.py:244 -msgid "" -"Chat state notifications that are sent to the group chat. Possible values: " -"'all', 'composing_only', 'disabled'" +msgid "File transfers" msgstr "" -#: gajim/common/config.py:247 -msgid "API Preferences. Possible values: 'http', 'iq'" +msgid "File: " msgstr "" -#: gajim/common/config.py:248 -msgid "Selecting text will copy it to the clipboard" +#, python-format +msgid "File: %s" msgstr "" -#: gajim/common/config.py:249 -msgid "If enabled, Gajim will execute commands (/show, /sh, /execute, /exec)." +#, python-format +msgid "Filename: %s" msgstr "" -#: gajim/common/config.py:250 -msgid "Width of group chat roster in pixel" +msgid "Files to send" msgstr "" -#: gajim/common/config.py:251 #, fuzzy -msgid "Force Bookmark 2 usage" -msgstr "Afegeix aquesta sala a les adreces d'interès" +msgid "Filetransfer Preference" +msgstr "Transferència de Fitxers" -#: gajim/common/config.py:252 -msgid "Shows an info bar with helpful hints in the Start / Join Chat dialog" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Filter" +msgstr "Filtra:" -#: gajim/common/config.py:269 #, fuzzy -msgid "" -"Priority will change automatically according to your status. Priorities are " -"defined in 'autopriority_*' options." -msgstr "La prioritat canviarà automàticament d'acord amb l'estat." +msgid "Filter Chats" +msgstr "Filtra:" -#: gajim/common/config.py:276 -msgid "" -"Status to be used automatically when connecting. Can be 'online', 'chat', " -"'away', 'xa' or 'dnd'. NOTE: This option is used only if " -"'restore_last_status' is disabled." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Filter Chats…" +msgstr "Grups de xat" -#: gajim/common/config.py:277 -msgid "If enabled, the last status will be restored." +msgid "Fingerprints" msgstr "" -#: gajim/common/config.py:278 +#, python-format msgid "" -"If enabled, contacts requesting authorization will be accepted automatically." +"Finished synchronising chat history:\n" +"%s messages downloaded" msgstr "" -#: gajim/common/config.py:279 -msgid "" -"If disabled, this account will be disabled and will not appear in the " -"contact list window." +msgid "For example: \"Julia is now online\"" msgstr "" -#: gajim/common/config.py:283 -#, fuzzy -msgid "Use an unencrypted connection to the server" -msgstr "Informació sobre tu, tal i com està guardada al servidor" - -#: gajim/common/config.py:284 -msgid "" -"Show a warning dialog before sending password on an plaintext connection. " -"Can be 'warn', or 'none'." +msgid "Forbid a participant to send you public or private messages" msgstr "" -#: gajim/common/config.py:285 -msgid "List of SSL errors to ignore (space separated)." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Force Bookmark 2 usage" +msgstr "Afegeix aquesta sala a les adreces d'interès" -#: gajim/common/config.py:289 -msgid "ConnectionType: START TLS, DIRECT TLS or PLAIN" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Forever" +msgstr "Mai" -#: gajim/common/config.py:291 -msgid "" -"List of XMPP Addresses (space separated) for which you do not want to store " -"chat history. You can also add the name of an account to disable storing " -"chat history for this account." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Forget this Group Chat" +msgstr "Grups de xat" -#: gajim/common/config.py:293 -msgid "" -"How many seconds to wait for the answer of a ping alive packet before trying " -"to reconnect." +msgid "Format error in CRL's lastUpdate field" msgstr "" -#: gajim/common/config.py:297 -msgid "" -"If enabled, Gajim will use your IP and proxies defined in " -"'file_transfer_proxies' option for file transfers." +msgid "Format error in CRL's nextUpdate field" msgstr "" -#: gajim/common/config.py:298 -msgid "" -"If enabled, Gajim will test file transfer proxies on startup to be sure they " -"work. Openfire's proxies are known to fail this test even if they work." +msgid "Format error in certificate's notAfter field" msgstr "" -#: gajim/common/config.py:310 -msgid "If enabled, Gajim will answer to message receipt requests." +msgid "Format error in certificate's notBefore field" msgstr "" -#: gajim/common/config.py:319 -msgid "" -"Allow Gajim to send information about the operating system you are running." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Format your message" +msgstr "missatge" -#: gajim/common/config.py:320 -msgid "Allow Gajim to send your local time." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Format your message…" +msgstr "Envia missatge" -#: gajim/common/config.py:323 -msgid "Message that is sent to contacts you want to add." -msgstr "" +msgid "Free for Chat" +msgstr "Disponible per parlar" -#: gajim/common/config.py:324 -msgid "" -"If enabled, Gajim will send your local IP so your contact can connect to " -"your machine for file transfers." -msgstr "" +msgid "Free for chat" +msgstr "Lliure per xatejar" -#: gajim/common/config.py:325 -msgid "" -"List of XMPP Addresses (space separated) for which the chat window will be " -"re-opened on next startup." +msgid "From" msgstr "" -#: gajim/common/config.py:327 -msgid "" -"Preferred file transfer mechanism for file drag&drop on a chat window. Can " -"be 'httpupload' (default) or 'jingle'." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Full Name" +msgstr "Nom:" -#: gajim/common/config.py:328 -msgid "Allow certificate verification with POSH." -msgstr "" +#, fuzzy, python-format +msgid "GLib Version: %s" +msgstr "Versió:" -#: gajim/common/config.py:356 -msgid "" -"Chat state notifications that are sent to contacts. Possible values: 'all', " -"'composing_only', 'disabled'" -msgstr "" +#, fuzzy, python-format +msgid "GTK Version: %s" +msgstr "Versió:" -#: gajim/common/config.py:359 -msgid "The currently active encryption for that contact." -msgstr "" +msgid "Gajim" +msgstr "Gajim" -#: gajim/common/config.py:363 -msgid "" -"If enabled, a notification is created for every message in this group chat." +msgid "Gajim - Error" msgstr "" -#: gajim/common/config.py:364 #, fuzzy -msgid "" -"Show a status message for all status changes (away, dnd, etc.) of users in a " -"group chat." -msgstr "Mostra els canvis d'estat" +msgid "Gajim Team" +msgstr "Personalització Temes Gajim" -#: gajim/common/config.py:365 #, fuzzy -msgid "Show a status message for every join or leave in a group chat." -msgstr "Mostra els canvis d'estat" +msgid "Gajim Themes" +msgstr "Personalització Temes Gajim" -#: gajim/common/config.py:366 -msgid "" -"If enabled, the group chat is minimized into the contact list when joining " -"automatically." +msgid "Gajim Update" msgstr "" -#: gajim/common/config.py:367 msgid "" -"If enabled, the group chat is minimized into the contact list when closing " -"it." +"Gajim aims to be an easy to use and fully-featured XMPP client. Just chat " +"with your friends or family, easily share pictures and thoughts or discuss " +"the news with your groups." msgstr "" -#: gajim/common/config.py:368 -msgid "" -"Chat state notifications that are sent to the group chat. Possible values: " -"'all', 'composing_only' or 'disabled'." +msgid "Gajim can not read this file" msgstr "" -#: gajim/common/config.py:371 msgid "" -"If enabled, plugins will be activated on startup (this is saved when exiting " -"Gajim). This option SHOULD NOT be used to (de)activate plugins. Use the " -"plugin window instead." -msgstr "" - -#: gajim/common/config.py:376 gajim/common/const.py:380 -msgid "Sleeping" -msgstr "" - -#: gajim/common/config.py:377 -msgid "Back soon" -msgstr "" - -#: gajim/common/config.py:377 -msgid "Back in some minutes." -msgstr "" - -#: gajim/common/config.py:378 gajim/common/const.py:346 -msgid "Eating" -msgstr "" - -#: gajim/common/config.py:378 -msgid "I'm eating." +"Gajim encountered an error.\n" +"Please help us fixing this issue by sending this report." msgstr "" -#: gajim/common/config.py:379 -msgid "Movie" -msgstr "" - -#: gajim/common/config.py:379 -msgid "I'm watching a movie." +msgid "" +"Gajim integrates well with your other devices: simply continue conversations " +"on your mobile device." msgstr "" -#: gajim/common/config.py:380 gajim/common/const.py:413 -msgid "Working" +msgid "Gajim is fully synchronised with the archive." msgstr "" -#: gajim/common/config.py:380 -msgid "I'm working." +msgid "" +"Gajim was not able to reach the server. Make sure your XMPP address is " +"correct." msgstr "" -#: gajim/common/config.py:381 -msgid "Phone" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Gajim will not try to join this group chat again" +msgstr "Si està marcat, Gajim entrarà en aquest xat de grup a l'inici" -#: gajim/common/config.py:381 -msgid "I'm on the phone." +msgid "Gajim will now exit" msgstr "" -#: gajim/common/config.py:382 -msgid "Out" +msgid "Gajim: IPython Console" msgstr "" -#: gajim/common/config.py:382 -msgid "I'm out enjoying life." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Gathering information…" +msgstr "Informació personal" -#: gajim/common/config.py:392 -msgid "I'm available." +msgid "Gender" msgstr "" -#: gajim/common/config.py:393 -msgid "I'm free for chat." -msgstr "" +msgid "General" +msgstr "General" -#: gajim/common/config.py:394 -msgid "Be right back." +msgid "" +"Generate preview automatically in public group chats (may disclose your data)" msgstr "" -#: gajim/common/config.py:395 -msgid "I'm not available." +msgid "Generate preview for any URLs containing images (may be unsafe)" msgstr "" -#: gajim/common/config.py:396 -msgid "Do not disturb." +msgid "Gets detailed info on a account" msgstr "" -#: gajim/common/config.py:397 -msgid "Bye!" +msgid "Gets detailed info on a contact" msgstr "" -#: gajim/common/config.py:408 -msgid "" -"Sound to play when a group chat message contains one of the words in " -"'muc_highlight_words' or your nickname is mentioned." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Global Group Chat Search" +msgstr "Uneix-te al xat en grup" -#: gajim/common/config.py:409 -msgid "Sound to play when any group chat message arrives." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Global Proxy" +msgstr "Prox_y:" -#: gajim/common/config.py:413 -msgid "Tor" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Global Status" +msgstr "Estat" -#: gajim/common/optparser.py:54 -#, python-format -msgid "Error: cannot open %s for reading" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Go" +msgstr "Desaparegut" -#: gajim/common/const.py:280 -msgid "?Group chat name:Team" +msgid "Grant Voice" msgstr "" -#: gajim/common/const.py:281 -msgid "?Group chat description:Project discussion" +msgid "Group" msgstr "" -#: gajim/common/const.py:282 #, fuzzy -msgid "?Group chat address:team" +msgid "Group Chat" msgstr "Grups de xat" -#: gajim/common/const.py:283 #, fuzzy -msgid "?Group chat name:Family" -msgstr "Grups de xat" +msgid "Group Chat Invitation" +msgstr "Configuració de Sala" -#: gajim/common/const.py:284 -msgid "?Group chat description:Spring gathering" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Group Chat Invitation Declined" +msgstr "Configuració de Sala" -#: gajim/common/const.py:285 -msgid "?Group chat address:family" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Group Chat Invitation Received" +msgstr "Configuració de Sala" -#: gajim/common/const.py:286 #, fuzzy -msgid "?Group chat name:Vacation" +msgid "Group Chat Language" msgstr "Configuració de Sala" -#: gajim/common/const.py:287 -msgid "?Group chat description:Trip planning" +msgid "Group Chat Message Highlight" +msgstr "" + +msgid "Group Chat Message Received" msgstr "" -#: gajim/common/const.py:288 #, fuzzy -msgid "?Group chat address:vacation" -msgstr "Configuració de Sala" +msgid "Group Chats" +msgstr "Grups de xat" -#: gajim/common/const.py:289 #, fuzzy -msgid "?Group chat name:Repairs" +msgid "Group chat already exists" msgstr "Grups de xat" -#: gajim/common/const.py:290 -msgid "?Group chat description:Local help group" +msgid "Group chat can be found via search" msgstr "" -#: gajim/common/const.py:291 #, fuzzy -msgid "?Group chat address:repairs" +msgid "Group chat does not exist" msgstr "Grups de xat" -#: gajim/common/const.py:292 #, fuzzy -msgid "?Group chat name:News" +msgid "Group chat has been destroyed" msgstr "Grups de xat" -#: gajim/common/const.py:293 -msgid "?Group chat description:Local news and reports" -msgstr "" - -#: gajim/common/const.py:294 #, fuzzy -msgid "?Group chat address:news" +msgid "Group chat is closed" msgstr "Grups de xat" -#: gajim/common/const.py:299 -msgid "Remote server not found" -msgstr "" - -#: gajim/common/const.py:300 -msgid "Remote server timeout" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Group chat is now fully anonymous" +msgstr "Grups de xat" -#: gajim/common/const.py:301 gajim/common/const.py:302 -#: gajim/common/const.py:303 -msgid "Address does not belong to a group chat server" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Group chat is now non-anonymous" +msgstr "Grups de xat" -#: gajim/common/const.py:304 #, fuzzy -msgid "Group chat already exists" +msgid "Group chat is now semi-anonymous" msgstr "Grups de xat" -#: gajim/common/const.py:305 #, fuzzy -msgid "Group chat does not exist" +msgid "Group chat now does not show unavailable members" msgstr "Grups de xat" -#: gajim/common/const.py:306 +msgid "Group chat now shows unavailable members" +msgstr "" + #, fuzzy -msgid "Group chat is closed" +msgid "Group chat support" msgstr "Grups de xat" -#: gajim/common/const.py:312 -msgid "This message was encrypted with OTR and could not be decrypted." +msgid "Group multiple contacts from one friend to a single Meta-Contact" msgstr "" -#: gajim/common/const.py:315 -msgid "" -"This message was encrypted with Legacy OpenPGP and could not be decrypted. " -"You can install the PGP plugin to handle those messages." +#, fuzzy +msgid "Groupchat Details" +msgstr "Connectors" + +msgid "Groups" msgstr "" -#: gajim/common/const.py:319 -msgid "" -"This message was encrypted with OpenPGP for XMPP and could not be decrypted. " -"You can install the OpenPGP plugin to handle those messages." +msgctxt "proxy configuration" +msgid "HTTP" msgstr "" -#: gajim/common/const.py:323 #, python-format -msgid "This message was encrypted with %s and could not be decrypted." +msgid "HTTP (%(method)s) Authorization for %(url)s (ID: %(id)s)" msgstr "" -#: gajim/common/const.py:330 -msgid "Doing Chores" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "HTTP Authorization Request" +msgstr "Autors:" -#: gajim/common/const.py:331 -msgid "Buying Groceries" +msgid "HTTPS Verification" msgstr "" -#: gajim/common/const.py:332 -msgid "Cleaning" +#, python-format +msgid "Hello, I am $name. %s" msgstr "" -#: gajim/common/const.py:333 -msgid "Cooking" +msgid "Helps to establish calls through firewalls" msgstr "" -#: gajim/common/const.py:334 -msgid "Doing Maintenance" +msgid "Hide icon" msgstr "" -#: gajim/common/const.py:335 -msgid "Doing the Dishes" +msgid "Hide this menu" msgstr "" -#: gajim/common/const.py:336 -msgid "Doing the Laundry" +msgid "Hides the banner in a 1:1 chat window." msgstr "" -#: gajim/common/const.py:337 -msgid "Gardening" +msgid "Hides the banner in a group chat window." msgstr "" -#: gajim/common/const.py:338 -msgid "Running an Errand" +msgid "Hides the group chat participants list in a group chat window." msgstr "" -#: gajim/common/const.py:339 -msgid "Walking the Dog" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Home" +msgstr "Pàgina d'inici:" -#: gajim/common/const.py:341 -msgid "Drinking" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Homepage" +msgstr "Pàgina d'inici:" -#: gajim/common/const.py:342 -msgid "Having a Beer" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Hostname" +msgstr "Nom del servidor:" -#: gajim/common/const.py:343 -msgid "Having Coffee" +msgid "" +"How far back in time (minutes) chat history is restored. -1 means no limit." msgstr "" -#: gajim/common/const.py:344 -msgid "Having Tea" +msgid "How far back should the chat history be synchronised?" msgstr "" -#: gajim/common/const.py:347 -msgid "Having a Snack" +msgid "How long Gajim should keep your chat history" msgstr "" -#: gajim/common/const.py:348 -msgid "Having Breakfast" +msgid "How many lines to store for Ctrl+KeyUP (previously sent messages)." msgstr "" -#: gajim/common/const.py:349 -msgid "Having Dinner" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "I can see contact's online status" +msgstr "Demana veure l'estat del contacte" -#: gajim/common/const.py:350 -msgid "Having Lunch" -msgstr "" +msgid "I would like to add you to my contact list." +msgstr "Voldria afegir-te a la meva llista de contactes." -#: gajim/common/const.py:352 -msgid "Exercising" +msgid "I would like to add you to my roster." msgstr "" -#: gajim/common/const.py:353 gajim/common/const.py:404 -msgid "Cycling" +msgid "I'm eating." msgstr "" -#: gajim/common/const.py:354 -msgid "Dancing" +msgid "I'm on the phone." msgstr "" -#: gajim/common/const.py:355 -msgid "Hiking" +msgid "I'm out enjoying life." msgstr "" -#: gajim/common/const.py:356 -msgid "Jogging" +msgid "I'm watching a movie." msgstr "" -#: gajim/common/const.py:357 -msgid "Playing Sports" +msgid "I'm working." msgstr "" -#: gajim/common/const.py:358 -msgid "Running" +msgid "IEC standard says KiB = 1024 bytes, KB = 1000 bytes." msgstr "" -#: gajim/common/const.py:359 -msgid "Skiing" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "IM Address" +msgstr "_Copia adreça JID/Email" -#: gajim/common/const.py:360 -msgid "Swimming" +msgid "Id" msgstr "" -#: gajim/common/const.py:361 -msgid "Working out" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Identified Error" +msgstr "Certificat de client" -#: gajim/common/const.py:363 -msgid "Grooming" +msgid "Idle Time" msgstr "" -#: gajim/common/const.py:364 -msgid "At the Spa" -msgstr "" +#, fuzzy, python-format +msgid "Idle since: %s" +msgstr "Nom de feed:" -#: gajim/common/const.py:365 -msgid "Brushing Teeth" +msgid "If checked, Gajim can be controlled remotely using gajim-remote." msgstr "" -#: gajim/common/const.py:366 -msgid "Getting a Haircut" +msgid "" +"If disabled, Gajim will no longer print status messages in chats when a " +"contact changes their status (and/or their status message)." msgstr "" -#: gajim/common/const.py:367 -msgid "Shaving" +msgid "" +"If disabled, this account will be disabled and will not appear in the " +"contact list window." msgstr "" -#: gajim/common/const.py:368 -msgid "Taking a Bath" +msgid "" +"If enabled, Gajim hides the contact list window when pressing the X button " +"instead of minimizing into the notification area." msgstr "" -#: gajim/common/const.py:369 -msgid "Taking a Shower" +msgid "" +"If enabled, Gajim hides the main window when pressing the X button instead " +"of minimizing into the notification area." msgstr "" -#: gajim/common/const.py:371 -msgid "Having an Appointment" +msgid "" +"If enabled, Gajim makes the window flash (the default behaviour in most " +"Window Managers) when holding pending events." msgstr "" -#: gajim/common/const.py:373 -msgid "Inactive" -msgstr "Inactiva" - -#: gajim/common/const.py:374 -msgid "Day Off" +msgid "" +"If enabled, Gajim quits when clicking the X button of your Window Manager. " +"This setting is taken into account only if the notification area icon is " +"used." msgstr "" -#: gajim/common/const.py:375 -msgid "Hanging out" +msgid "" +"If enabled, Gajim shows the group chat subject in the chat window when " +"joining." msgstr "" -#: gajim/common/const.py:376 -msgid "Hiding" +msgid "If enabled, Gajim will add * and [n] in contact list window title." msgstr "" -#: gajim/common/const.py:377 -msgid "On Vacation" +msgid "If enabled, Gajim will answer to message receipt requests." msgstr "" -#: gajim/common/const.py:378 -msgid "Praying" +msgid "" +"If enabled, Gajim will display an icon to show that sent messages have been " +"received by your contact." msgstr "" -#: gajim/common/const.py:379 -msgid "Scheduled Holiday" +msgid "" +"If enabled, Gajim will display the status message (if not empty) underneath " +"the contact name in the contact list window." msgstr "" -#: gajim/common/const.py:381 -msgid "Thinking" +msgid "If enabled, Gajim will execute XEP-0146 Commands." msgstr "" -#: gajim/common/const.py:383 -msgid "Relaxing" +msgid "If enabled, Gajim will execute commands (/show, /sh, /execute, /exec)." msgstr "" -#: gajim/common/const.py:384 -msgid "Fishing" +msgid "If enabled, Gajim will ignore incoming attention requests ('wizz')." msgstr "" -#: gajim/common/const.py:385 -msgid "Gaming" +msgid "" +"If enabled, Gajim will reopen chat windows that were opened last time Gajim " +"was closed." msgstr "" -#: gajim/common/const.py:386 -msgid "Going out" +msgid "" +"If enabled, Gajim will save the contact list window position when hiding it, " +"and restore it when showing the contact list window again." msgstr "" -#: gajim/common/const.py:387 -msgid "Partying" +msgid "" +"If enabled, Gajim will save the main window position when hiding it, and " +"restore it when showing the window again." msgstr "" -#: gajim/common/const.py:388 -msgid "Reading" +msgid "" +"If enabled, Gajim will send your local IP so your contact can connect to " +"your machine for file transfers." msgstr "" -#: gajim/common/const.py:389 -msgid "Rehearsing" +msgid "" +"If enabled, Gajim will show both the number of online and total contacts in " +"account rows as well as in group rows." msgstr "" -#: gajim/common/const.py:390 -msgid "Shopping" +msgid "" +"If enabled, Gajim will test file transfer proxies on startup to be sure they " +"work. Openfire's proxies are known to fail this test even if they work." msgstr "" -#: gajim/common/const.py:391 -msgid "Smoking" +msgid "" +"If enabled, Gajim will try to use a STUN server when using Jingle. The one " +"in 'stun_server' option, or the one given by the XMPP server." msgstr "" -#: gajim/common/const.py:392 -msgid "Socializing" +msgid "" +"If enabled, Gajim will use the System's Keyring to store account passwords." msgstr "" -#: gajim/common/const.py:393 -msgid "Sunbathing" +msgid "" +"If enabled, Gajim will use your IP and proxies defined in " +"'file_transfer_proxies' option for file transfers." msgstr "" -#: gajim/common/const.py:394 -msgid "Watching TV" +msgid "" +"If enabled, a notification is created for every message in this group chat." msgstr "" -#: gajim/common/const.py:395 -msgid "Watching a Movie" +msgid "" +"If enabled, completion in group chats will be like a shell auto-completion." msgstr "" -#: gajim/common/const.py:397 -msgid "Talking" +msgid "" +"If enabled, contacts requesting authorization will be accepted automatically." msgstr "" -#: gajim/common/const.py:398 -msgid "In Real Life" +msgid "" +"If enabled, do not remove */_ . So *abc* will be bold but with * * not " +"removed." msgstr "" -#: gajim/common/const.py:399 -msgid "On the Phone" +msgid "" +"If enabled, plugins will be activated on startup (this is saved when exiting " +"Gajim). This option SHOULD NOT be used to (de)activate plugins. Use the " +"plugin window instead." msgstr "" -#: gajim/common/const.py:400 -msgid "On Video Phone" +msgid "If enabled, pressing Esc closes a tab/window." msgstr "" -#: gajim/common/const.py:402 -msgid "Traveling" +msgid "" +"If enabled, the contact row is colored according to the current chat state " +"of the contact." msgstr "" -#: gajim/common/const.py:403 -msgid "Commuting" +msgid "If enabled, the last status will be restored." msgstr "" -#: gajim/common/const.py:405 -msgid "Driving" +msgid "" +"If enabled, the tab is colored according to the current chat state of the " +"contact." msgstr "" -#: gajim/common/const.py:406 -msgid "In a Car" +msgid "" +"If enabled, you will be able to set a negative priority to your account in " +"the Accounts window. BE CAREFUL, when you are logged in with a negative " +"priority, you will NOT receive any message from your server." msgstr "" -#: gajim/common/const.py:407 -msgid "On a Bus" +msgid "If enabled, you will see your webcam's video stream as well." msgstr "" -#: gajim/common/const.py:408 -msgid "On a Plane" +#, python-format +msgid "If you close this window, you will leave '%s'." msgstr "" -#: gajim/common/const.py:409 -msgid "On a Train" +msgid "" +"If you quit now, the file(s) being transferred will be lost.\n" +"Do you still want to quit?" msgstr "" -#: gajim/common/const.py:410 -msgid "On a Trip" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Ignore Unknown Contacts" +msgstr "Convida _Contactes" -#: gajim/common/const.py:411 -msgid "Walking" +msgid "Ignore everything from contacts not in your Roster" msgstr "" -#: gajim/common/const.py:414 -msgid "Coding" +msgid "Image" msgstr "" -#: gajim/common/const.py:415 -msgid "In a Meeting" +msgid "Images" msgstr "" -#: gajim/common/const.py:416 -msgid "Studying" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Import Contacts" +msgstr "Convida _Contactes" -#: gajim/common/const.py:417 -msgid "Writing" +msgid "" +"In a chat, show the nickname at the beginning of a line only when it's not " +"the same person talking as in the previous message." msgstr "" -#: gajim/common/const.py:420 -msgid "Afraid" +msgid "" +"In order to write messages in this chat, you need to request voice first.\n" +"A moderator will process your request." msgstr "" -#: gajim/common/const.py:421 -msgid "Amazed" +msgid "Incoming Call" msgstr "" -#: gajim/common/const.py:422 -msgid "Amorous" +msgid "Incoming Call (Video)" msgstr "" -#: gajim/common/const.py:423 -msgid "Angry" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Information" +msgstr "Informació personal" -#: gajim/common/const.py:424 -msgid "Annoyed" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Insecure Connection" +msgstr "Avís abans d'una connexió insegura" -#: gajim/common/const.py:425 -msgid "Anxious" +msgid "Insert Emoji" msgstr "" -#: gajim/common/const.py:426 -msgid "Aroused" +msgid "Install <tt>sentry-sdk</tt> to make reporting issues easier." msgstr "" -#: gajim/common/const.py:427 -msgid "Ashamed" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Install Plugin from ZIP-File" +msgstr "Instal·la des d'un zip" -#: gajim/common/const.py:428 -msgid "Bored" +msgid "Install a keyring to store passwords on your system." msgstr "" -#: gajim/common/const.py:429 -msgid "Brave" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Install from File…" +msgstr "Instal·la des d'un zip" -#: gajim/common/const.py:430 -msgid "Calm" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Installation failed" +msgstr "Autenticació Anònima." -#: gajim/common/const.py:431 -msgid "Cautious" -msgstr "" +msgid "Installed" +msgstr "Instal·lat" -#: gajim/common/const.py:432 -msgid "Cold" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Invalid Address" +msgstr "Gestiona Sala" -#: gajim/common/const.py:433 -msgid "Confident" +msgid "Invalid CA certificate" msgstr "" -#: gajim/common/const.py:434 -msgid "Confused" +msgid "Invalid File" msgstr "" -#: gajim/common/const.py:435 -msgid "Contemplative" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Invalid Name" +msgstr "Gestiona Sala" -#: gajim/common/const.py:436 -msgid "Contented" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Invalid Node" +msgstr "Gestiona Sala" -#: gajim/common/const.py:437 -msgid "Cranky" +msgid "Invalid Server Name" msgstr "" -#: gajim/common/const.py:438 -msgid "Crazy" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Invalid XMPP Address" +msgstr "Gestiona Sala" -#: gajim/common/const.py:439 -msgid "Creative" +msgid "Invalid affiliation given" msgstr "" -#: gajim/common/const.py:440 -msgid "Curious" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Invalid domain name" +msgstr "Gestiona Sala" -#: gajim/common/const.py:441 -msgid "Dejected" +msgid "Invalid nickname" msgstr "" -#: gajim/common/const.py:442 -msgid "Depressed" +msgid "Invalid role given" msgstr "" -#: gajim/common/const.py:443 -msgid "Disappointed" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Invite Contacts" +msgstr "Convida _Contactes" -#: gajim/common/const.py:444 -msgid "Disgusted" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Invite Contacts…" +msgstr "Convida _Contactes" -#: gajim/common/const.py:445 -msgid "Dismayed" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Invite New Contact" +msgstr "Convida _Contactes" -#: gajim/common/const.py:446 -msgid "Distracted" +msgid "Invite a user to a group chat for a reason" msgstr "" -#: gajim/common/const.py:447 -msgid "Embarrassed" +msgid "Invite friends to group chats or join one" msgstr "" -#: gajim/common/const.py:448 -msgid "Envious" +#, python-format +msgid "Invite someone to your chat with %s" msgstr "" -#: gajim/common/const.py:449 -msgid "Excited" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Invitees" +msgstr "Con_vida" -#: gajim/common/const.py:450 -msgid "Flirtatious" +msgid "Issued by" msgstr "" -#: gajim/common/const.py:451 -msgid "Frustrated" +msgid "Issued by\n" msgstr "" -#: gajim/common/const.py:452 -msgid "Grateful" +msgid "Issued on" msgstr "" -#: gajim/common/const.py:453 -msgid "Grieving" +msgid "Issued on: " msgstr "" -#: gajim/common/const.py:454 -msgid "Grumpy" +msgid "Issued to" msgstr "" -#: gajim/common/const.py:455 -msgid "Guilty" +msgid "Issued to\n" msgstr "" -#: gajim/common/const.py:456 -msgid "Happy" +msgid "It is not possible to send empty files" msgstr "" -#: gajim/common/const.py:457 -msgid "Hopeful" +msgid "It seems Gajim is not running. So you can't use gajim-remote." msgstr "" -#: gajim/common/const.py:458 -msgid "Hot" -msgstr "" +msgid "Italic" +msgstr "Cursiva" -#: gajim/common/const.py:459 -msgid "Humbled" +msgid "I’m eating." msgstr "" -#: gajim/common/const.py:460 -msgid "Humiliated" +msgid "I’m out enjoying life." msgstr "" -#: gajim/common/const.py:461 -msgid "Hungry" +#, python-format +msgid "" +"I’m synchronizing my contacts from my account at \"%s\". Could you please " +"add this address to your contact list?" msgstr "" -#: gajim/common/const.py:462 -msgid "Hurt" +msgid "I’m watching a movie." msgstr "" -#: gajim/common/const.py:463 -msgid "Impressed" +msgid "I’m working." msgstr "" -#: gajim/common/const.py:464 -msgid "In Awe" +msgid "JID" msgstr "" -#: gajim/common/const.py:465 -msgid "In Love" +msgid "JPEG files" msgstr "" -#: gajim/common/const.py:466 -msgid "Indignant" +msgid "Join" msgstr "" -#: gajim/common/const.py:467 -msgid "Interested" -msgstr "" +msgid "Join Group Chat" +msgstr "Uneix-te al xat en grup" -#: gajim/common/const.py:468 -msgid "Intoxicated" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Join Group Chat as…" +msgstr "Uneix-te al xat en grup" -#: gajim/common/const.py:469 -msgid "Invincible" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Join Group Chat?" +msgstr "Uneix-te al xat en grup" -#: gajim/common/const.py:470 -msgid "Jealous" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Join Groupchat" +msgstr "Uneix-te al xat en grup" -#: gajim/common/const.py:471 -msgid "Lonely" +msgid "Join a group chat given by an XMPP Address" msgstr "" -#: gajim/common/const.py:472 -msgid "Lost" +msgid "Joining…" msgstr "" -#: gajim/common/const.py:473 -msgid "Lucky" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Join…" +msgstr "_Entra-hi" -#: gajim/common/const.py:474 -msgid "Mean" +msgid "Just now" msgstr "" -#: gajim/common/const.py:475 -msgid "Moody" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Keep Chat History" +msgstr "Historial" -#: gajim/common/const.py:476 -msgid "Nervous" +msgid "Keep and manage all your chat history" msgstr "" -#: gajim/common/const.py:477 -msgid "Neutral" +msgid "Key usage does not include certificate signing" msgstr "" -#: gajim/common/const.py:478 -msgid "Offended" -msgstr "" +#, fuzzy, python-format +msgid "Kick %s" +msgstr "Fes fora" -#: gajim/common/const.py:479 -msgid "Outraged" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Kick Participant" +msgstr "Accions Ocupant" -#: gajim/common/const.py:480 -msgid "Playful" +msgid "Kick user from group chat by nickname" msgstr "" -#: gajim/common/const.py:481 -msgid "Proud" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Kick…" +msgstr "Fes fora" -#: gajim/common/const.py:482 -msgid "Relaxed" +msgid "Label" msgstr "" -#: gajim/common/const.py:483 -msgid "Relieved" +msgid "Language used for spell checking." msgstr "" -#: gajim/common/const.py:484 -msgid "Remorseful" +msgid "Last but not least" msgstr "" -#: gajim/common/const.py:485 -msgid "Restless" +#, python-format +msgid "Lat: %s Lon: %s" msgstr "" -#: gajim/common/const.py:486 -msgid "Sad" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Leave Group Chat" +msgstr "Grups de xat" -#: gajim/common/const.py:487 -msgid "Sarcastic" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Leave the group chat" +msgstr "Grups de xat" -#: gajim/common/const.py:488 -msgid "Satisfied" +msgid "Left Click Action" msgstr "" -#: gajim/common/const.py:489 -msgid "Serious" +msgid "Let others know if you read up to this point" msgstr "" -#: gajim/common/const.py:490 -msgid "Shocked" +msgid "Limit must be an integer" msgstr "" -#: gajim/common/const.py:491 -msgid "Shy" +msgid "" +"List of XMPP Addresses (space separated) for which the chat window will be " +"re-opened on next startup." msgstr "" -#: gajim/common/const.py:492 -msgid "Sick" +msgid "" +"List of XMPP Addresses (space separated) for which you do not want to store " +"chat history. You can also add the name of an account to disable storing " +"chat history for this account." msgstr "" -#: gajim/common/const.py:493 -msgid "Sleepy" +msgid "" +"List of rows (accounts and groups) that are collapsed (space separated)." msgstr "" -#: gajim/common/const.py:494 -msgid "Spontaneous" +msgid "" +"List of send hosts (comma separated) in addition to local interfaces for " +"file transfers (in case of address translation/port forwarding)." msgstr "" -#: gajim/common/const.py:495 -msgid "Stressed" +msgid "Listing of Servers" msgstr "" -#: gajim/common/const.py:496 -msgid "Strong" +msgid "Lists all contacts in the contact list, one for each line" msgstr "" -#: gajim/common/const.py:497 -msgid "Surprised" +msgid "Live Preview" msgstr "" -#: gajim/common/const.py:498 -msgid "Thankful" +msgid "Load Image" msgstr "" -#: gajim/common/const.py:499 -msgid "Thirsty" +msgid "Loading Avatar Failed" msgstr "" -#: gajim/common/const.py:500 -msgid "Tired" +msgid "Loading avatar image failed" msgstr "" -#: gajim/common/const.py:501 -msgid "Undefined" +msgid "Loading…" msgstr "" -#: gajim/common/const.py:502 -msgid "Weak" +msgid "Local System Time" msgstr "" -#: gajim/common/const.py:503 -msgid "Worried" +msgid "Local Time" msgstr "" -#: gajim/common/const.py:507 -msgid "accuracy" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Location" +msgstr "_Copia la ubicació de l'enllaç" -#: gajim/common/const.py:508 -msgid "alt" +#, python-format +msgid "Location at Lat: %s Lon: %s" msgstr "" -#: gajim/common/const.py:509 -msgid "area" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Location detection" +msgstr "Connexió" -#: gajim/common/const.py:510 -msgid "bearing" +msgid "Location:" msgstr "" -#: gajim/common/const.py:511 -msgid "building" +msgid "Log In" msgstr "" -#: gajim/common/const.py:512 -msgid "country" +msgid "Log in with your credentials" msgstr "" -#: gajim/common/const.py:513 -msgid "countrycode" +msgid "Login" msgstr "" -#: gajim/common/const.py:514 -msgid "datum" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Login Settings" +msgstr "Connectors" -#: gajim/common/const.py:515 -msgid "description" +msgid "Look it up in _Dictionary" msgstr "" -#: gajim/common/const.py:516 -msgid "error" +msgid "" +"Lookup things on Wikipedia, dictionaries or other search engines directly " +"from the chat window" msgstr "" -#: gajim/common/const.py:517 -msgid "floor" +msgid "Machine is going to sleep" msgstr "" -#: gajim/common/const.py:518 -msgid "lat" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Make Admin" +msgstr "_Administra" -#: gajim/common/const.py:519 -msgid "locality" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Make Member" +msgstr "_Membre" -#: gajim/common/const.py:520 -msgid "lon" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Make Owner" +msgstr "Propietari" -#: gajim/common/const.py:521 -msgid "postalcode" +msgid "Make your profile visible for everyone or just for your contacts." msgstr "" -#: gajim/common/const.py:522 -msgid "region" +msgid "Male" msgstr "" -#: gajim/common/const.py:523 -msgid "room" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Manage" +msgstr "Gestiona..." -#: gajim/common/const.py:524 -msgid "speed" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Manage Proxies" +msgstr "Gestió de perfils de proxy" -#: gajim/common/const.py:525 -msgid "street" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Manage Proxies..." +msgstr "Gestió de perfils de proxy" -#: gajim/common/const.py:526 -msgid "text" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Manage Sounds" +msgstr "Gestiona sons" -#: gajim/common/const.py:527 -msgid "timestamp" +msgid "Manually set the hostname for the server" msgstr "" -#: gajim/common/const.py:528 -msgid "URI" +msgid "Mark as Read" msgstr "" -#: gajim/common/const.py:533 -msgid "Unable to get issuer certificate" +msgid "Mark as read" msgstr "" -#: gajim/common/const.py:534 -msgid "Unable to get certificate CRL" +msgid "Maximum file size for preview generation" msgstr "" -#: gajim/common/const.py:535 -msgid "Unable to decrypt certificate's signature" +msgid "" +"Maximum history in days we request from a private group chat archive. 0: As " +"much as possible." msgstr "" -#: gajim/common/const.py:536 -msgid "Unable to decrypt CRL's signature" +msgid "" +"Maximum history in days we request from a public group chat archive. 0: As " +"much as possible." msgstr "" -#: gajim/common/const.py:537 -msgid "Unable to decode issuer public key" +msgid "" +"Maximum number of lines that are printed in conversations. Oldest lines are " +"cleared." msgstr "" -#: gajim/common/const.py:538 -msgid "Certificate signature failure" +msgid "Me" msgstr "" -#: gajim/common/const.py:539 -msgid "CRL signature failure" +msgid "Media Playback" msgstr "" -#: gajim/common/const.py:540 -msgid "Certificate is not yet valid" +msgid "Member" msgstr "" -#: gajim/common/const.py:541 -msgid "Certificate has expired" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Members" +msgstr "_Membre" -#: gajim/common/const.py:542 -msgid "CRL is not yet valid" +msgid "Mention: Message Background Color" msgstr "" -#: gajim/common/const.py:543 -msgid "CRL has expired" +msgid "Message" msgstr "" -#: gajim/common/const.py:544 -msgid "Format error in certificate's notBefore field" +msgid "Message Correction: Background Color" msgstr "" -#: gajim/common/const.py:545 -msgid "Format error in certificate's notAfter field" +msgid "Message Receipts (✔)" msgstr "" -#: gajim/common/const.py:546 -msgid "Format error in CRL's lastUpdate field" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Message Received" +msgstr "Envia Missatge Privat" -#: gajim/common/const.py:547 -msgid "Format error in CRL's nextUpdate field" +msgid "Message Sent" msgstr "" -#: gajim/common/const.py:548 -msgid "Out of memory" +msgid "Message composition" msgstr "" -#: gajim/common/const.py:549 -msgid "Self signed certificate" +#, python-format +msgid "" +"Message corrected. Original message:\n" +"%s" msgstr "" -#: gajim/common/const.py:550 -msgid "Self signed certificate in certificate chain" +msgid "Message that is sent to contacts you want to add." msgstr "" -#: gajim/common/const.py:551 -msgid "Unable to get local issuer certificate" +msgid "Messages are archived on the server" msgstr "" -#: gajim/common/const.py:552 -msgid "Unable to verify the first certificate" +msgid "" +"Messages will only be available for reading them later if storing chat " +"history is enabled and if the contact is in your contact list." msgstr "" -#: gajim/common/const.py:553 -msgid "Certificate chain too long" +msgid "Microphone & Camera" msgstr "" -#: gajim/common/const.py:554 -msgid "Certificate revoked" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Minutes until your status gets changed" +msgstr "Mostra els canvis d'estat" -#: gajim/common/const.py:555 -msgid "Invalid CA certificate" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Miscellaneous" +msgstr "<b>Miscel·lània</b>" -#: gajim/common/const.py:556 -msgid "Path length constraint exceeded" +msgid "Missing argument \"contact_jid\"" msgstr "" -#: gajim/common/const.py:557 -msgid "Unsupported certificate purpose" +msgid "Missing arguments" msgstr "" -#: gajim/common/const.py:558 -msgid "Certificate not trusted" +msgid "Missing dependencies for Audio/Video" msgstr "" -#: gajim/common/const.py:559 -msgid "Certificate rejected" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Moderation" +msgstr "Moderadors" -#: gajim/common/const.py:560 -msgid "Subject issuer mismatch" +msgid "Moderator" msgstr "" -#: gajim/common/const.py:561 -msgid "Authority and subject key identifier mismatch" -msgstr "" +msgid "Moderators" +msgstr "Moderadors" -#: gajim/common/const.py:562 -msgid "Authority and issuer serial number mismatch" +msgid "Modify" msgstr "" -#: gajim/common/const.py:563 -msgid "Key usage does not include certificate signing" +#, fuzzy +msgid "Modify Gateway…" +msgstr "_Modifica Compte..." + +#, fuzzy +msgid "Move Chat" +msgstr "_Veu" + +msgid "Movie" msgstr "" -#: gajim/common/const.py:564 -msgid "Application verification failure" +msgid "Must be a port number" msgstr "" -#: gajim/common/const.py:884 -msgid "The signing certificate authority is not known" +msgid "Mute Sounds" msgstr "" -#: gajim/common/const.py:885 -msgid "The certificate has been revoked" +msgid "My Workspace" msgstr "" -#: gajim/common/const.py:886 -msgid "The certificate does not match the expected identity of the site" +msgid "Name" msgstr "" -#: gajim/common/const.py:887 -msgid "The certificate’s algorithm is insecure" +msgid "Name <b>default</b> is not allowed" msgstr "" -#: gajim/common/const.py:888 -msgid "The certificate’s activation time is in the future" +msgid "Name of the account" msgstr "" -#: gajim/common/const.py:889 -msgid "Unknown validation error" +msgid "Needs gspell to be installed" msgstr "" -#: gajim/common/const.py:890 -msgid "The certificate has expired" +msgid "Never" +msgstr "Mai" + +msgid "Never miss a message, keep all your chat clients synchronized" msgstr "" -#: gajim/common/const.py:934 #, fuzzy -msgid "Authentication aborted" -msgstr "Autenticació Anònima." +msgid "New Contact" +msgstr "Afegeix un contacte nou" -#: gajim/common/const.py:935 #, fuzzy -msgid "Account disabled" -msgstr "Comptes" +msgid "New Group" +msgstr "Grups de xat" -#: gajim/common/const.py:936 -msgid "Credentials expired" +msgid "New Message" msgstr "" -#: gajim/common/const.py:937 -msgid "Encryption required" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "New Search" +msgstr "Cerca:" -#: gajim/common/const.py:941 -msgid "Authentication mechanism not supported" +#, python-format +msgid "New message from %s" msgstr "" -#: gajim/common/const.py:942 -msgid "Authentication mechanism too weak" +msgid "Next" msgstr "" -#: gajim/common/const.py:944 -msgid "Authentication currently not possible" +msgid "Next sent messages" msgstr "" -#: gajim/common/logging_helpers.py:31 -#, python-format -msgid "%s is not a valid loglevel" +msgid "Nickname" msgstr "" -#: gajim/common/multimedia_helpers.py:51 -msgid "Default device" +msgid "Nickname not found" msgstr "" -#: gajim/common/multimedia_helpers.py:72 -msgid "Audio test" -msgstr "" +msgid "No" +msgstr "No" -#: gajim/common/multimedia_helpers.py:75 gajim/common/multimedia_helpers.py:91 -#: gajim/common/multimedia_helpers.py:105 -msgid "Autodetect" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "No Connection Available" +msgstr "_No Disponible" -#: gajim/common/multimedia_helpers.py:78 gajim/common/multimedia_helpers.py:93 -#, python-format -msgid "ALSA: %s" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "No File Transfer available" +msgstr "Transferència de Fitxers" -#: gajim/common/multimedia_helpers.py:81 gajim/common/multimedia_helpers.py:95 -#, python-format -msgid "Pulse: %s" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "No Notifications" +msgstr "Afegeix _Notificació Especial..." -#: gajim/common/multimedia_helpers.py:89 -msgid "Fake audio output" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "No Proxy" +msgstr "Prox_y:" -#: gajim/common/multimedia_helpers.py:102 -msgid "Video test" +msgid "No Results Found" msgstr "" -#: gajim/common/multimedia_helpers.py:107 -msgid "Pipewire" +msgid "No Sync" msgstr "" -#: gajim/common/multimedia_helpers.py:109 -#, python-format -msgid "V4L2: %s" +msgid "No Threshold" msgstr "" -#: gajim/common/multimedia_helpers.py:111 -msgid "X11" +msgid "No additional requirements" msgstr "" -#: gajim/common/multimedia_helpers.py:113 -msgid "Windows" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "No commands available" +msgstr "Transferència de Fitxers" -#: gajim/common/multimedia_helpers.py:115 -msgid "macOS" +msgid "No contact addresses published for this server." msgstr "" -#: gajim/common/jingle_rtp.py:128 -#, python-format -msgid "%s configuration error" +msgid "" +"No contacts found\n" +"You can also type an XMPP address" msgstr "" -#: gajim/common/jingle_rtp.py:129 -#, python-format msgid "" -"Couldn’t set up %(text)s. Check your configuration.\n" -"\n" -"Pipeline was:\n" -"%(pipeline)s\n" -"\n" -"Error was:\n" -"%(error)s" +"No contacts left.\n" +"You can also type an XMPP address." msgstr "" -#: gajim/common/jingle_rtp.py:400 -msgid "audio input" +msgid "No devices online" msgstr "" -#: gajim/common/jingle_rtp.py:404 -msgid "audio output" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "No info available" +msgstr "Transferència de Fitxers" -#: gajim/common/jingle_rtp.py:441 -msgid "video input" +msgid "No open voice chats with the contact" msgstr "" -#: gajim/common/helpers.py:181 -msgid "_Busy" -msgstr "Ocupat" +#, fuzzy +msgid "No proxy used" +msgstr "Prox_y:" -#: gajim/common/helpers.py:183 -msgid "Busy" -msgstr "Ocupat" +#, fuzzy +msgid "No results" +msgstr "Grups de xat" -#: gajim/common/helpers.py:186 -msgid "_Not Available" -msgstr "_No Disponible" +#, fuzzy +msgid "No results found" +msgstr "Grups de xat" -#: gajim/common/helpers.py:188 -msgid "Not Available" +#, fuzzy +msgid "No updates available" +msgstr "Transferència de Fitxers" + +msgid "Node" msgstr "" -#: gajim/common/helpers.py:191 -msgid "_Free for Chat" +msgid "Not Available" msgstr "" -#: gajim/common/helpers.py:193 -msgid "Free for Chat" -msgstr "Disponible per parlar" +#, fuzzy +msgid "Not Connected" +msgstr "Entrada següent" -#: gajim/common/helpers.py:196 -msgid "?user status:_Available" -msgstr "?user status:_Disponible" +#, fuzzy +msgid "Not available" +msgstr "_No Disponible" -#: gajim/common/helpers.py:198 #, fuzzy -msgid "?user status:Available" -msgstr "?user status:_Disponible" +msgid "Not encrypted" +msgstr "Entrada següent" -#: gajim/common/helpers.py:200 -msgid "Connecting" +msgid "Note to myself" msgstr "" -#: gajim/common/helpers.py:203 gajim/data/gui/preferences_window.ui:1304 -msgid "A_way" +msgid "Note: Anonymous accounts are not possible on all servers" msgstr "" -#: gajim/common/helpers.py:205 gajim/common/modules/adhoc_commands.py:122 -#: gajim/command_system/implementation/standard.py:148 -msgid "Away" -msgstr "Absent" - -#: gajim/common/helpers.py:208 -msgid "_Offline" -msgstr "Desconnectat" - -#: gajim/common/helpers.py:210 -msgid "Offline" -msgstr "Desconnectat" - -#: gajim/common/helpers.py:214 -msgid "?contact has status:Unknown" +msgid "Note: Chat history is disabled for this account." msgstr "" -#: gajim/common/helpers.py:216 -msgid "?contact has status:Has errors" +msgid "Note: Chat history is disabled for this contact." msgstr "" -#: gajim/common/helpers.py:221 -msgid "?Subscription we already have:None" +msgid "Notes" msgstr "" -#: gajim/common/helpers.py:223 -msgid "To" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Notification Area Icon" +msgstr "Afegeix _Notificació Especial..." -#: gajim/common/helpers.py:225 gajim/data/gui/groups_post_window.ui:33 -msgid "From" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Notification Sounds" +msgstr "Afegeix _Notificació Especial..." -#: gajim/common/helpers.py:227 -msgid "Both" +msgid "Notifications" msgstr "" -#: gajim/common/helpers.py:229 gajim/gtk/server_info.py:224 -msgid "Unknown" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Notifications When Away" +msgstr "Afegeix _Notificació Especial..." -#: gajim/common/helpers.py:235 -msgid "?Ask (for Subscription):None" +msgid "Notify of events in the notification area." msgstr "" -#: gajim/common/helpers.py:237 -msgid "Subscribe" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Notify on all Messages" +msgstr "_Canvia Missatge d'Estat" -#: gajim/common/helpers.py:249 -msgid "?Group Chat Contact Role:None" +msgid "OK" msgstr "" -#: gajim/common/helpers.py:252 -msgid "Moderators" -msgstr "Moderadors" +msgid "Offline" +msgstr "Desconnectat" -#: gajim/common/helpers.py:254 -msgid "Moderator" +msgid "Offline - disconnect" msgstr "" -#: gajim/common/helpers.py:257 gajim/data/gui/groupchat_info_scrolled.ui:213 -msgid "Participants" +msgid "One Month" msgstr "" -#: gajim/common/helpers.py:259 -msgid "Participant" +msgid "One Year" msgstr "" -#: gajim/common/helpers.py:262 -msgid "Visitors" -msgstr "" +msgid "Online" +msgstr "Connectat" -#: gajim/common/helpers.py:264 -msgid "Visitor" +#, fuzzy +msgid "Online Status" +msgstr "Estat" + +msgid "Only Admins and Owners can modify the affiliation" msgstr "" -#: gajim/common/helpers.py:273 -msgid "?Group Chat Contact Affiliation:None" +msgid "Only moderators can see your XMPP address" msgstr "" -#: gajim/common/helpers.py:276 #, fuzzy -msgid "Owners" -msgstr "Propietari" +msgid "Only show for pending events" +msgstr "Només en esdeveniments pendents" -#: gajim/common/helpers.py:278 gajim/data/gui/groupchat_config.ui:32 -msgid "Owner" +msgid "Open" msgstr "" -#: gajim/common/helpers.py:281 #, fuzzy -msgid "Administrators" -msgstr "Operacions d'Administració" +msgid "Open Email Composer" +msgstr "_Obre Editor de Correu" -#: gajim/common/helpers.py:283 -msgid "Administrator" +#, fuzzy +msgid "Open Folder" +msgstr "_Obre Carpeta Contenidora" + +msgid "Open IPython shell" msgstr "" -#: gajim/common/helpers.py:286 #, fuzzy -msgid "Members" -msgstr "_Membre" +msgid "Open Link in Browser" +msgstr "_Obri l'enllaç al navegador" -#: gajim/common/helpers.py:288 gajim/data/gui/groupchat_config.ui:40 -#: gajim/gtk/groupchat_config.py:105 -msgid "Member" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Open Link in _Browser" +msgstr "_Obri l'enllaç al navegador" -#: gajim/common/helpers.py:325 -msgid "is paying attention to the conversation" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Open _Folder" +msgstr "_Obre Carpeta Contenidora" -#: gajim/common/helpers.py:327 -msgid "is doing something else" +msgid "Open a private chat window with a specified participant" msgstr "" -#: gajim/common/helpers.py:329 -msgid "is composing a message…" +msgid "" +"Open a private chat window with a specified participant and send him a " +"message" msgstr "" -#: gajim/common/helpers.py:332 -msgid "paused composing a message" +msgid "Open as _Link" msgstr "" -#: gajim/common/helpers.py:334 -msgid "has closed the chat window or tab" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Open folder" +msgstr "_Obre Carpeta Contenidora" -#: gajim/common/helpers.py:732 gajim/common/helpers.py:740 -#, python-format -msgid "%d message pending" -msgid_plural "%d messages pending" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "Open search bar" +msgstr "" -#: gajim/common/helpers.py:749 -#, fuzzy, python-format -msgid "from group chat %s" -msgstr "Afegeix aquesta sala a les adreces d'interès" +#, fuzzy +msgid "Operating System" +msgstr "Certificat de client" -#: gajim/common/helpers.py:752 gajim/common/helpers.py:773 -#, python-format -msgid "from user %s" +msgid "Optionally fix Jingle output video framerate. Example: 10/1 or 25/2." msgstr "" -#: gajim/common/helpers.py:754 -#, python-format -msgid "from %s" +msgid "Optionally resize Jingle output video. Example: 320x240." msgstr "" -#: gajim/common/helpers.py:760 gajim/common/helpers.py:768 -#, python-format -msgid "%d event pending" -msgid_plural "%d events pending" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "Organisation" +msgstr "" -#: gajim/common/helpers.py:849 gajim/data/gui/add_new_contact_window.ui:25 -msgid "I would like to add you to my contact list." -msgstr "Voldria afegir-te a la meva llista de contactes." +msgid "Organization (O)" +msgstr "" -#: gajim/common/helpers.py:851 -msgid "Hello, I am $name." +msgid "Organization (O): " msgstr "" -#: gajim/common/helpers.py:929 gajim/common/helpers.py:938 -#: gajim/common/helpers.py:998 -msgid "Timeout loading image" +msgid "Organizational Unit (OU)" msgstr "" -#: gajim/common/helpers.py:948 gajim/common/helpers.py:996 -msgid "Image is too big" +msgid "Organizational Unit (OU): " msgstr "" -#: gajim/common/helpers.py:959 -msgid "PyCURL is not installed" +msgid "Organize your chats with tabs" msgstr "" -#: gajim/common/helpers.py:1000 -msgid "Error loading image" +msgid "Others" msgstr "" -#: gajim/common/configpaths.py:87 -#, python-format -msgid "%s is a file but it should be a directory" +msgid "Out" msgstr "" -#: gajim/common/configpaths.py:88 -msgid "Gajim will now exit" +msgid "Out of memory" msgstr "" -#: gajim/common/exceptions.py:45 -#, python-format -msgid "" -"The database file (%s) cannot be read. Try to repair it (see https://dev." -"gajim.org/gajim/gajim/wikis/help/DatabaseBackup) or remove it (all history " -"will be lost)." +msgid "Outcasts" msgstr "" -#: gajim/common/exceptions.py:59 -msgid "Service not available: Gajim is not running, or remote_control is False" +msgid "Overwrite Plugin?" msgstr "" -#: gajim/common/exceptions.py:81 -#, python-format -msgid "" -"Session bus is not available.\n" -"Try reading %(url)s" +msgid "Owner" msgstr "" -#: gajim/common/exceptions.py:93 +#, fuzzy +msgid "Owners" +msgstr "Propietari" + +#, fuzzy +msgid "PEP Configuration" +msgstr "Configuració de Sala" + +#, fuzzy, python-format +msgid "PEP Service Configuration (%s)" +msgstr "Configuració Servei PEP:" + #, python-format msgid "" -"System bus is not available.\n" -"Try reading %(url)s" +"PEP node %(node)s was not removed:\n" +"%(message)s" msgstr "" -#: gajim/common/zeroconf/connection_zeroconf.py:251 -#, python-format -msgid "Could not connect to \"%s\"" +msgid "PEP node was not removed" msgstr "" -#: gajim/common/zeroconf/connection_zeroconf.py:252 -msgid "Please check if Avahi or Bonjour is installed." +msgid "PKCS12 Files" msgstr "" -#: gajim/common/zeroconf/connection_zeroconf.py:262 -#: gajim/common/zeroconf/connection_zeroconf.py:266 -msgid "Could not start local service" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "PNG files" +msgstr "Perfil" -#: gajim/common/zeroconf/connection_zeroconf.py:263 -#, python-format -msgid "Unable to bind to port %d." +msgid "Pa_use/Resume" msgstr "" -#: gajim/common/zeroconf/connection_zeroconf.py:267 -msgid "Please check if avahi/bonjour-daemon is running." +msgid "Participant" msgstr "" -#: gajim/common/zeroconf/connection_zeroconf.py:361 -#: gajim/common/zeroconf/connection_zeroconf.py:374 -#, python-format -msgid "Could not change status of account \"%s\"" +msgid "Participants" msgstr "" -#: gajim/common/zeroconf/connection_zeroconf.py:362 -#: gajim/common/zeroconf/connection_zeroconf.py:375 -msgid "Please check if avahi-daemon is running." +msgid "Participants entering this group chat are allowed to send messages" msgstr "" -#: gajim/common/zeroconf/connection_zeroconf.py:398 -msgid "Your message could not be sent." +msgid "" +"Participants entering this group chat need to request permission to send " +"messages" msgstr "" -#: gajim/common/zeroconf/connection_zeroconf.py:413 -msgid "Contact is offline. Your message could not be sent." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Pass_word" +msgstr "Contrasenya:" -#: gajim/common/zeroconf/connection_zeroconf.py:435 -msgid "" -"Connection to host could not be established: Timeout while sending data." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Password" +msgstr "Contrasenya:" -#: gajim/common/zeroconf/zeroconf_bonjour.py:248 -#: gajim/common/zeroconf/zeroconf_bonjour.py:265 -#: gajim/common/zeroconf/zeroconf_bonjour.py:323 -#: gajim/common/zeroconf/zeroconf_avahi.py:256 -#, python-format -msgid "Error while adding service. %s" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Password Change Failed" +msgstr "Contrasenya:" -#: gajim/common/dbus/logind.py:73 -msgid "Machine is going to sleep" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Password Changed" +msgstr "Contrasenya:" -#: gajim/common/dbus/logind.py:103 -msgid "Disconnect from the network" +msgid "Password Required" msgstr "" -#: gajim/common/modules/presence.py:264 -msgid "I would like to add you to my roster." +msgid "Passwords do not match" msgstr "" -#: gajim/common/modules/httpupload.py:99 -msgid "File is empty" +msgid "Past Developers" msgstr "" -#: gajim/common/modules/httpupload.py:102 -msgid "File does not exist" +msgid "Paste Image" msgstr "" -#: gajim/common/modules/httpupload.py:109 -#: gajim/common/modules/httpupload.py:173 -#, python-format -msgid "File is too large, maximum allowed file size is: %s" +msgid "Paste Last Input" msgstr "" -#: gajim/common/modules/httpupload.py:292 -msgid "Encrypting file…" +msgid "Paste as quote" msgstr "" -#: gajim/common/modules/httpupload.py:293 -msgid "Requesting HTTP File Upload Slot…" +msgid "Path length constraint exceeded" msgstr "" -#: gajim/common/modules/httpupload.py:294 -msgid "Uploading via HTTP File Upload…" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Pause or resume file transfer" +msgstr "Cancel.la la transferència de fitxer." -#: gajim/common/modules/adhoc_commands.py:88 -msgid "Change status information" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Pending Event" +msgstr "Events _Personals" -#: gajim/common/modules/adhoc_commands.py:112 -msgid "Change status" +#, fuzzy +msgid "Personal notes about this contact" +msgstr "Informació personal" + +msgid "Phone" msgstr "" -#: gajim/common/modules/adhoc_commands.py:113 -msgid "Set the presence type and description" +msgid "Phone No." msgstr "" -#: gajim/common/modules/adhoc_commands.py:120 -msgid "Free for chat" -msgstr "Lliure per xatejar" +msgid "Picture and Name" +msgstr "" -#: gajim/common/modules/adhoc_commands.py:121 -msgid "Online" -msgstr "Connectat" +#, fuzzy +msgid "Pin Chat" +msgstr "_Veu" -#: gajim/common/modules/adhoc_commands.py:123 -msgid "Extended away" +msgid "Ping?" msgstr "" -#: gajim/common/modules/adhoc_commands.py:124 -msgid "Do not disturb" +#, python-format +msgid "Ping? (%s)" msgstr "" -#: gajim/common/modules/adhoc_commands.py:125 -msgid "Offline - disconnect" +msgid "Pinned" msgstr "" -#: gajim/common/modules/adhoc_commands.py:131 -msgid "Presence description:" +msgid "Pipewire" msgstr "" -#: gajim/common/modules/adhoc_commands.py:170 -msgid "The status has been changed." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Pl_ugins" +msgstr "Connectors" -#: gajim/common/modules/roster_item_exchange.py:103 -#, python-format -msgid "Sent contact: \"%(jid)s\" (%(name)s)" +msgid "Place the contact list on the right in single window mode" msgstr "" -#: gajim/common/modules/roster_item_exchange.py:107 -msgid "Sent contacts:" +msgid "Play Sound" msgstr "" -#: gajim/data/gui/blocked_contacts_window.ui:13 -msgid "Blocked Contacts" -msgstr "Contactes blocats" +#, fuzzy +msgid "Play Sounds" +msgstr "Neteja" -#: gajim/data/gui/join_groupchat_window.ui:56 -#: gajim/data/gui/chat_to_muc_window.ui:67 -#: gajim/data/gui/chat_to_muc_window.ui:78 -msgid "column" +msgid "Play sound even when being busy." msgstr "" -#: gajim/data/gui/join_groupchat_window.ui:97 -msgid "Join group chat every time Gajim is started" +msgid "Play sounds even when you are Away, Busy, etc." msgstr "" -#: gajim/data/gui/join_groupchat_window.ui:113 -msgid "Join Automatically" +msgid "Play sounds to notify about events" msgstr "" -#: gajim/data/gui/join_groupchat_window.ui:131 -#: gajim/data/gui/profile_window.ui:233 gajim/gtk/xml_console.py:282 -msgid "Account" -msgstr "Compte" - -#: gajim/data/gui/join_groupchat_window.ui:147 #, fuzzy -msgid "Group chat" -msgstr "Grups de xat" +msgid "Please choose an account" +msgstr "Afegeix aquesta sala a les adreces d'interès" -#: gajim/data/gui/join_groupchat_window.ui:180 -#: gajim/data/gui/account_wizard.ui:255 gajim/data/gui/bookmarks.ui:158 -#: gajim/gtk/accounts.py:831 #, fuzzy -msgid "Password" -msgstr "Contrasenya:" +msgid "Please enter an XMPP address" +msgstr "Sobrenom:" -#: gajim/data/gui/join_groupchat_window.ui:253 #, fuzzy -msgid "Bookmark group chat" -msgstr "Afegeix aquesta sala a les adreces d'interès" +msgid "Please enter your credentials or Sign Up" +msgstr "Sobrenom:" -#: gajim/data/gui/join_groupchat_window.ui:270 #, fuzzy -msgid "Bookmark" -msgstr "Adreça d'interès" +msgid "Please enter your new password." +msgstr "Sobrenom:" -#: gajim/data/gui/join_groupchat_window.ui:339 -msgid "Recently used group chats" -msgstr "" +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"Please enter your password for\n" +"%(jid)s\n" +"(Account: %(account)s)" +msgstr "Escriu la teva contrasenya per al compte %s" -#: gajim/data/gui/join_groupchat_window.ui:360 -msgid "Search group chats on selected server" +#, python-format +msgid "Please make sure you are connected with '%s'." msgstr "" -#: gajim/data/gui/join_groupchat_window.ui:437 gajim/gtk/discovery.py:1271 -msgid "Join" +msgid "" +"Please select one of your accounts.\n" +"Gajim will export all messages from the selected account to a directory of " +"your choice." msgstr "" -#: gajim/data/gui/filetransfer_progress.ui:110 gajim/gtk/filetransfer.py:121 -msgid "Progress" +msgid "Please use these settings with caution!" msgstr "" -#: gajim/data/gui/filetransfer_progress.ui:125 -msgid "Speed" +msgid "Please use yyyy-mm-dd" msgstr "" -#: gajim/data/gui/filetransfer_progress.ui:140 -msgid "Time remaining" +#, fuzzy +msgid "" +"Plug-in description should be displayed here. This text will be erased " +"during PluginsWindow initialization." msgstr "" +"La descripció del plugin s'hauria de mostrar aquí. Aquest text s'esborrarà " +"durant la inicialització PluginsWindow." -#: gajim/data/gui/filetransfer_progress.ui:172 -#: gajim/data/gui/filetransfers.ui:30 gajim/data/gui/groupchat_control.ui:600 -#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:692 -#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:804 -#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:896 -#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:1297 -#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:1423 -#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:1549 -#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:1720 -#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:1798 -#: gajim/data/gui/passphrase_dialog.ui:29 gajim/gtk/dialogs.py:53 -#: gajim/gtk/filechoosers.py:179 -msgid "_Cancel" -msgstr "_Cancel·la" - -#: gajim/data/gui/zeroconf_information_window.ui:8 -#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:8 -#: gajim/data/gui/subscription_request_window.ui:91 -msgid "Contact Information" +msgid "Plugin" msgstr "" -#: gajim/data/gui/zeroconf_information_window.ui:54 -msgid "Local jid:" +#, fuzzy +msgid "Plugin Settings" +msgstr "Connectors" + +msgid "Plugin already exists" msgstr "" -#: gajim/data/gui/zeroconf_information_window.ui:67 -#: gajim/data/gui/tooltip_roster_contact.ui:18 -msgid "Resource:" +msgid "Plugin failed" msgstr "" -#: gajim/data/gui/zeroconf_information_window.ui:80 -msgid "Status:" +msgid "Plugin manager" msgstr "" -#: gajim/data/gui/zeroconf_information_window.ui:89 -#, fuzzy -msgid "_Store conversation history" -msgstr "Registra _les converses" +msgid "Plugins" +msgstr "Connectors" -#: gajim/data/gui/zeroconf_information_window.ui:214 -#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:389 -#: gajim/data/gui/groupchat_info_scrolled.ui:135 -msgid "Contact" +#, python-format +msgid "Pong! (%(nick)s %(delay)s s.)" msgstr "" -#: gajim/data/gui/zeroconf_information_window.ui:233 -msgid "First Name:" -msgstr "Nom:" - -#: gajim/data/gui/zeroconf_information_window.ui:246 -msgid "Last Name:" -msgstr "Cognom:" +#, python-format +msgid "Pong! (%s seconds)" +msgstr "" -#: gajim/data/gui/zeroconf_information_window.ui:259 #, fuzzy -msgid "XMPP Address:" -msgstr "_Copia adreça JID/Email" +msgid "Port" +msgstr "_Port:" -#: gajim/data/gui/zeroconf_information_window.ui:272 -msgid "E-Mail:" -msgstr "Correu electrònic:" +msgid "Port must be a number between 0 and 65535" +msgstr "" -#: gajim/data/gui/zeroconf_information_window.ui:353 -#: gajim/data/gui/profile_window.ui:825 -msgid "Personal" +msgid "Post Office Box" msgstr "" -#: gajim/data/gui/tooltip_roster_contact.ui:62 -msgid "Idle since:" +msgid "Postal Code" msgstr "" -#: gajim/data/gui/tooltip_roster_contact.ui:88 -msgid "Mood:" -msgstr "Estat d'Ànim:" +msgid "Prefer direct messages in private group chats " +msgstr "" -#: gajim/data/gui/tooltip_roster_contact.ui:101 -msgid "Activity:" -msgstr "Activitat:" +msgid "Preferences" +msgstr "Preferències" -#: gajim/data/gui/tooltip_roster_contact.ui:115 -msgid "Tune:" +msgid "Preferred file transfer mechanism for file drag&drop on a chat window" msgstr "" -#: gajim/data/gui/tooltip_roster_contact.ui:128 -msgid "Location:" +msgid "" +"Preferred file transfer mechanism for file drag&drop on a chat window. Can " +"be 'httpupload' (default) or 'jingle'." msgstr "" -#: gajim/data/gui/tooltip_roster_contact.ui:193 -msgid "Subscription:" +msgid "Presence description:" msgstr "" -#: gajim/data/gui/zeroconf_context_menu.ui:11 -#: gajim/data/gui/account_context_menu.ui:11 -msgid "_Status" -msgstr "Estat" +#, fuzzy +msgid "Presets" +msgstr "Missatges preconfigurats:" -#: gajim/data/gui/certificate_dialog.ui:66 -#: gajim/data/gui/certificate_dialog.ui:188 -msgid "Common Name (CN)" +msgid "Preview Size" msgstr "" -#: gajim/data/gui/certificate_dialog.ui:95 -#: gajim/data/gui/certificate_dialog.ui:217 -msgid "Organization (O)" +msgid "Preview all Image URLs" msgstr "" -#: gajim/data/gui/certificate_dialog.ui:124 -#: gajim/data/gui/certificate_dialog.ui:246 -msgid "Organizational Unit (OU)" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Preview in Public Group Chats" +msgstr "Grups de xat" -#: gajim/data/gui/certificate_dialog.ui:153 -msgid "Serial Number" +msgid "Preview new messages in notification popup?" msgstr "" -#: gajim/data/gui/certificate_dialog.ui:275 -msgid "Issued on" +msgid "Previous" msgstr "" -#: gajim/data/gui/certificate_dialog.ui:304 #, fuzzy -msgid "Expires on" -msgstr "expira" +msgid "Previously sent message" +msgstr "Missatges preconfigurats:" -#: gajim/data/gui/certificate_dialog.ui:333 -msgid "SHA-1" +msgid "Print XML stanzas and other debug information" msgstr "" -#: gajim/data/gui/certificate_dialog.ui:348 -msgid "Issued to" +msgid "Prints a list of registered accounts" msgstr "" -#: gajim/data/gui/certificate_dialog.ui:364 -msgid "Issued by" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Priority" +msgstr "Priori_tat:" -#: gajim/data/gui/certificate_dialog.ui:380 -msgid "Validity" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "" +"Priority will change automatically according to your status. Priorities are " +"defined in 'autopriority_*' options." +msgstr "La prioritat canviarà automàticament d'acord amb l'estat." -#: gajim/data/gui/certificate_dialog.ui:396 -msgid "Fingerprints" +msgid "Privacy" msgstr "" -#: gajim/data/gui/certificate_dialog.ui:431 -msgid "SHA-256" +msgid "Private" msgstr "" -#: gajim/data/gui/certificate_dialog.ui:465 -#, fuzzy -msgid "Copy Certificate Information" -msgstr "El Certificat està xifrat" +msgid "Profile" +msgstr "Perfil" -#: gajim/data/gui/filetransfers_send_file_dialog.ui:15 -#: gajim/data/gui/advanced_configuration.ui:143 -#: gajim/data/gui/groupchat_info_scrolled.ui:33 gajim/gtk/discovery.py:1664 -msgid "Description" +msgid "Progress" msgstr "" -#: gajim/data/gui/filetransfers_send_file_dialog.ui:54 #, fuzzy -msgid "_Send Files" -msgstr "Envia _Fitxer" +msgid "Prox_y" +msgstr "Prox_y:" -#: gajim/data/gui/filetransfers_send_file_dialog.ui:58 #, fuzzy -msgid "Send" -msgstr "Envia" - -#: gajim/data/gui/filetransfers_send_file_dialog.ui:76 -msgid "Files to send" -msgstr "" +msgid "Proxy" +msgstr "Prox_y:" -#: gajim/data/gui/filetransfers_send_file_dialog.ui:133 #, fuzzy -msgid "Add Files" -msgstr "Envia _Fitxer" +msgid "Proxy Host" +msgstr "Port del servidor intermediari:" -#: gajim/data/gui/filetransfers_send_file_dialog.ui:147 #, fuzzy -msgid "Remove Files" -msgstr "Esborra" +msgid "Proxy Type" +msgstr "Prox_y:" -#: gajim/data/gui/profile_window.ui:67 -msgid "Clear Avatar" +msgid "" +"Proxy used for all outgoing connections if the account does not have a " +"specific proxy configured." msgstr "" -#: gajim/data/gui/profile_window.ui:137 -#, fuzzy -msgid "Set Avatar…" -msgstr "Esborra" - -#: gajim/data/gui/profile_window.ui:175 -#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:411 #, fuzzy -msgid "Full Name" -msgstr "Nom:" - -#: gajim/data/gui/profile_window.ui:307 gajim/data/gui/profile_window.ui:1004 -#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:720 -#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:1396 -msgid "Phone No." -msgstr "" +msgid "Proxy, custom hostname and port" +msgstr "Fa servir nomdeservidor/port" -#: gajim/data/gui/profile_window.ui:344 -#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:764 -msgid "Format: YYYY-MM-DD" +msgid "Public" msgstr "" -#: gajim/data/gui/profile_window.ui:351 -#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:770 -msgid "Birthday" +#, python-format +msgid "Pulse: %s" msgstr "" -#: gajim/data/gui/profile_window.ui:370 -#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:688 -#: gajim/data/gui/plugins_window.ui:304 #, fuzzy -msgid "Homepage" -msgstr "Pàgina d'inici:" +msgid "Purge Chat History…" +msgstr "Historial" -#: gajim/data/gui/profile_window.ui:387 gajim/data/gui/profile_window.ui:976 -#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:704 -#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:1380 #, fuzzy -msgid "E-Mail" -msgstr "Correu electrònic:" - -#: gajim/data/gui/profile_window.ui:440 -msgid "Main" -msgstr "" - -#. Family Name -#: gajim/data/gui/profile_window.ui:462 -#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:805 -msgid "Family" -msgstr "" +msgid "Purge all Chat History" +msgstr "Historial" -#. Given Name -#: gajim/data/gui/profile_window.ui:489 -#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:896 -msgid "Given" +#, python-format +msgid "PyGObject Version: %s" msgstr "" -#. Middle Name -#: gajim/data/gui/profile_window.ui:516 -#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:821 -msgid "Middle" +msgid "Quit Gajim" msgstr "" -#. Prefix in Name -#: gajim/data/gui/profile_window.ui:532 -#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:837 #, fuzzy -msgid "Prefix" -msgstr "Prefereix" +msgid "Quit Gajim on Close" +msgstr "_Minimitza en tancar" -#. Suffix in Name -#: gajim/data/gui/profile_window.ui:569 -#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:912 -msgid "Suffix" +msgid "Quit when closing Gajim’s window" msgstr "" -#: gajim/data/gui/profile_window.ui:596 gajim/data/gui/profile_window.ui:1031 -#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:489 -#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:1179 -msgid "Street" +msgid "Quote next message" msgstr "" -#: gajim/data/gui/profile_window.ui:624 gajim/data/gui/profile_window.ui:1058 -#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:579 -#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:1227 -#, fuzzy -msgid "Extra Address" -msgstr "_Copia adreça JID/Email" +msgid "Quote previous message" +msgstr "" -#: gajim/data/gui/profile_window.ui:652 gajim/data/gui/profile_window.ui:1085 -#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:505 -#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:1195 -msgid "City" +msgid "Quote…" msgstr "" -#: gajim/data/gui/profile_window.ui:669 gajim/data/gui/profile_window.ui:1148 -#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:521 -#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:1211 -#, fuzzy -msgid "State" -msgstr "Estat" +msgid "Re-Login" +msgstr "" -#: gajim/data/gui/profile_window.ui:716 gajim/data/gui/profile_window.ui:1112 -#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:595 -#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:1244 -msgid "Postal Code" +msgid "Re-Login now?" msgstr "" -#: gajim/data/gui/profile_window.ui:743 gajim/data/gui/profile_window.ui:1175 -#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:611 -#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:1260 -#, fuzzy -msgid "Country" -msgstr "Entrada:" +msgid "Re_gister" +msgstr "" -#: gajim/data/gui/profile_window.ui:761 gajim/data/gui/profile_window.ui:1192 -#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:671 -#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:1363 -msgid "<b>Address</b>" +msgid "Read _Wikipedia Article" msgstr "" -#: gajim/data/gui/profile_window.ui:786 -#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:958 -#, fuzzy -msgid "<b>Name Details</b>" -msgstr "<b>Configuració</b>" +msgid "Really block this contact?" +msgstr "" -#: gajim/data/gui/profile_window.ui:853 -#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:1040 -#, fuzzy -msgid "Company" -msgstr "S'està creant la composició" +msgid "Reason" +msgstr "" -#: gajim/data/gui/profile_window.ui:881 -#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:1073 -msgid "Department" +msgid "Reason (optional)" msgstr "" -#: gajim/data/gui/profile_window.ui:908 -#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:1104 -#, fuzzy -msgid "Position" -msgstr "Descripció:" +msgid "Reason (optional)..." +msgstr "" -#: gajim/data/gui/profile_window.ui:945 -#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:1134 -#: gajim/data/gui/groupchat_config.ui:342 -msgid "Role" +msgid "Reason for destruction" msgstr "" -#: gajim/data/gui/profile_window.ui:1207 -#, fuzzy -msgid "<b>Contact</b>" -msgstr "<b>1</b>" +#, fuzzy, python-format +msgid "Reason: %s" +msgstr "Versió:" -#: gajim/data/gui/profile_window.ui:1261 -#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:1452 -msgid "Work" +msgid "Recent history" msgstr "" -#. "About" is the text of a tab of vcard window -#: gajim/data/gui/profile_window.ui:1297 -#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:1484 -msgid "About" -msgstr "Sobre l'aplicació" - -#: gajim/data/gui/start_chat_dialog.ui:66 -msgid "" -"Start a new chat, join a group chat or search for new group chats globally. " -"You can also enter an XMPP address." +msgid "Recipient: " msgstr "" -#: gajim/data/gui/start_chat_dialog.ui:125 -#, fuzzy -msgid "Global Group Chat Search" -msgstr "Uneix-te al xat en grup" +#, python-format +msgid "Recipient: %s" +msgstr "" -#: gajim/data/gui/start_chat_dialog.ui:268 -#: gajim/data/gui/start_chat_dialog.ui:308 -#: gajim/data/gui/start_chat_dialog.ui:443 -msgid "_Back" +msgid "Recognize your account by color" msgstr "" -#: gajim/data/gui/start_chat_dialog.ui:324 -#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:821 -#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:913 gajim/gtk/discovery.py:1702 -#: gajim/gtk/groupchat_join.py:65 -msgid "_Join" -msgstr "_Entra-hi" +msgid "Redirect" +msgstr "" -#: gajim/data/gui/start_chat_dialog.ui:368 #, fuzzy -msgid "Select Account" -msgstr "Fusiona comptes" +msgid "Register" +msgstr "_Registra" -#: gajim/data/gui/start_chat_dialog.ui:459 -msgid "_Select" +msgid "Register on the Website" msgstr "" -#: gajim/data/gui/start_chat_dialog.ui:521 -msgid "" -"No contacts found\n" -"You can also type an XMPP address" +msgid "Registration failed" msgstr "" -#: gajim/data/gui/filetransfers.ui:21 -msgid "Pa_use/Resume" +msgid "Registration successful" msgstr "" -#: gajim/data/gui/filetransfers.ui:45 -#, fuzzy -msgid "_Open Folder" -msgstr "_Obre Carpeta Contenidora" - -#: gajim/data/gui/filetransfers.ui:56 gajim/data/gui/filetransfers.ui:206 -msgid "File Transfers" -msgstr "Transferències de fitxers" - -#: gajim/data/gui/filetransfers.ui:94 #, fuzzy -msgid "_Show notification when file transfer is complete" -msgstr "_Notifica'm quan una transferència de fitxer ha acabat" +msgid "Reject file transfer" +msgstr "Fer ús de proxis per a transferència de fitxers" -#: gajim/data/gui/filetransfers.ui:134 -msgid "file transfers list" -msgstr "llista de trasferència de fitxers" +msgid "Remember Last Status" +msgstr "" -#: gajim/data/gui/filetransfers.ui:135 -msgid "A list of active, completed and stopped file transfers" +msgid "Remote server not found" msgstr "" -"Una llista de les transferències de fitxers actives, completades i aturades" -#: gajim/data/gui/filetransfers.ui:157 -#, fuzzy -msgid "Remove completed, cancelled and failed file transfers from the list" +msgid "Remote server timeout" msgstr "" -"Esborra de la llista les transferències completades, cancel.lades o fallides" -#: gajim/data/gui/filetransfers.ui:170 #, fuzzy -msgid "Pause or resume file transfer" -msgstr "Cancel.la la transferència de fitxer." +msgid "Remove" +msgstr "Esborra" -#: gajim/data/gui/filetransfers.ui:183 #, fuzzy -msgid "Cancel the selected file transfer and remove incomplete files" -msgstr "" -"Cancel.la la transferència seleccionada i esborra els fitxers incomplets." +msgid "Remove Account" +msgstr "Fusiona comptes" -#: gajim/data/gui/filetransfers.ui:207 #, fuzzy -msgid "Shows a list of file transfers between you and your contacts" -msgstr "Mostra una llista de transferències de fitxers entre tu i els altres" - -#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:13 gajim/data/gui/chat_control.ui:277 -msgid "Bold" -msgstr "Negreta" - -#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:22 gajim/data/gui/chat_control.ui:286 -msgid "Italic" -msgstr "Cursiva" - -#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:31 gajim/data/gui/chat_control.ui:295 -msgid "Underline" -msgstr "Subratllat" - -#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:40 gajim/data/gui/chat_control.ui:304 -msgid "Strike" -msgstr "Ratllat" - -#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:54 gajim/data/gui/chat_control.ui:318 -#: gajim/gtk/accounts.py:610 -msgid "Color" -msgstr "Color" - -#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:62 gajim/data/gui/chat_control.ui:326 -msgid "Font" -msgstr "Tipus de lletra" +msgid "Remove Chat History" +msgstr "Historial" -#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:76 gajim/data/gui/chat_control.ui:340 -msgid "Clear formatting" -msgstr "Neteja el format" +#, fuzzy +msgid "Remove Chat History?" +msgstr "Historial" -#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:336 gajim/data/gui/chat_control.ui:889 #, fuzzy -msgid "Choose encryption" -msgstr "Connexió" +msgid "Remove Contact" +msgstr "Afegeix un contacte nou" -#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:382 gajim/data/gui/chat_control.ui:648 #, fuzzy -msgid "Show a list of emojis (Alt+M)" -msgstr "Mostra una llista d'emoticones (Alt+M)" +msgid "Remove Files" +msgstr "Esborra" -#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:509 -msgid "Joining…" +msgid "Remove Group" msgstr "" -#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:567 #, fuzzy -msgid "Enter new nickname" -msgstr "Sobrenom:" +msgid "Remove Group..." +msgstr "Esborra" -#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:617 -#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:709 #, fuzzy -msgid "Ch_ange" -msgstr "Canvia _Nick..." +msgid "Remove History…" +msgstr "Sincronitza els contactes" -#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:674 #, fuzzy -msgid "Change Subject" -msgstr "Canvia Tema..." +msgid "Remove Notification" +msgstr "Afegeix _Notificació Especial..." -#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:786 #, fuzzy -msgid "Enter password" -msgstr "Desa la contrasenya" +msgid "Remove Proxy" +msgstr "Esborra" -#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:1003 #, fuzzy -msgid "_Leave Group Chat" -msgstr "Grups de xat" +msgid "Remove Setting" +msgstr "Connectors" -#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:1007 #, fuzzy -msgid "Gajim will not try to join this group chat again" -msgstr "Si està marcat, Gajim entrarà en aquest xat de grup a l'inici" +msgid "Remove Theme" +msgstr "Activa" -#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:1063 #, fuzzy -msgid "An error occurred" -msgstr "<b>Hi ha hagut un error:</b>" - -#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:1128 -msgid "_Try again" -msgstr "" - -#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:1276 -msgid "Kick participant" -msgstr "" - -#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:1314 -msgid "_Kick" -msgstr "Fes fora" - -#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:1347 -#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:1473 -#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:1599 -#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:1616 -#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:1705 -#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:1706 -msgid "Insert Emoji" -msgstr "" - -#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:1360 -#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:1486 -msgid "Reason (optional)" -msgstr "" - -#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:1402 -msgid "Ban participant" -msgstr "" - -#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:1440 -msgid "_Ban" -msgstr "_Bandeja" +msgid "Remove Transport" +msgstr "Mostra Transports" -#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:1528 #, fuzzy -msgid "Destroy group chat" -msgstr "Grups de xat" +msgid "Remove Workspace" +msgstr "Afegeix un contacte nou" -#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:1566 #, fuzzy -msgid "_Destroy" -msgstr "_Destrueix Sala" - -#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:1600 -msgid "Alternate venue (optional)..." -msgstr "" - -#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:1617 -msgid "Reason (optional)..." -msgstr "" - -#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:1630 -msgid "Reason for destruction" -msgstr "" - -#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:1645 -msgid "Where participants should go" -msgstr "" - -#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:1686 -msgid "Enter a new name for this group chat" +msgid "Remove completed, cancelled and failed file transfers from the list" msgstr "" +"Esborra de la llista les transferències completades, cancel.lades o fallides" -#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:1813 #, fuzzy -msgid "_Invite" -msgstr "Con_vida" - -#: gajim/data/gui/chat_control.ui:35 -msgid "<b>1</b>" -msgstr "<b>1</b>" - -#: gajim/data/gui/chat_control.ui:56 -msgid "<b>2</b> abc" -msgstr "<b>2</b> abc" - -#: gajim/data/gui/chat_control.ui:76 -msgid "<b>3</b> def" -msgstr "<b>3</b> def" - -#: gajim/data/gui/chat_control.ui:96 -msgid "<b>4</b> ghi" -msgstr "<b>4</b> ghi" - -#: gajim/data/gui/chat_control.ui:116 -msgid "<b>5</b> jkl" -msgstr "<b>5</b> jkl" - -#: gajim/data/gui/chat_control.ui:136 -msgid "<b>6</b> mno" -msgstr "<b>6</b> mno" - -#: gajim/data/gui/chat_control.ui:156 -msgid "<b>7</b> pqrs" -msgstr "<b>7</b> pqrs" - -#: gajim/data/gui/chat_control.ui:176 -msgid "<b>8</b> tuv" -msgstr "<b>8</b> tuv" - -#: gajim/data/gui/chat_control.ui:196 -msgid "<b>9</b> wxyz" -msgstr "<b>9</b> wxyz" - -#: gajim/data/gui/chat_control.ui:216 -msgid "<b>*</b>" -msgstr "<b>*</b>" - -#: gajim/data/gui/chat_control.ui:236 -msgid "<b>0</b>" -msgstr "<b>0</b>" - -#: gajim/data/gui/chat_control.ui:256 -msgid "<b>#</b>" -msgstr "<b>#</b>" +msgid "Remove contact from contact list" +msgstr "Esborra transferència de fitxer de la llista." -#: gajim/data/gui/chat_control.ui:442 -msgid "The last message was written on a mobile client" +msgid "Remove this workspace" msgstr "" -#: gajim/data/gui/mam_preferences.ui:14 -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:120 -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:169 -msgid "Always" -msgstr "Sempre" - -#: gajim/data/gui/mam_preferences.ui:18 -#, fuzzy -msgid "Contact List" -msgstr "El Contacte ha entrat" +msgid "Remove your profile picture" +msgstr "" -#: gajim/data/gui/mam_preferences.ui:22 -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:123 -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:163 -msgid "Never" -msgstr "Mai" +#, python-format +msgid "Removed %d contact" +msgid_plural "Removed %d contacts" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: gajim/data/gui/mam_preferences.ui:53 #, fuzzy -msgid "_Default" -msgstr "Per defecte:" - -#: gajim/data/gui/mam_preferences.ui:136 -msgid "Archive" -msgstr "" - -#: gajim/data/gui/mam_preferences.ui:180 gajim/gtk/roster_item_exchange.py:71 -#: gajim/gtk/roster_item_exchange.py:130 -msgid "Add" -msgstr "Afegeix" +msgid "Removes contact from contact list" +msgstr "Esborra transferència de fitxer de la llista." -#: gajim/data/gui/mam_preferences.ui:194 gajim/data/gui/groupchat_config.ui:151 -#: gajim/gtk/remove_account.py:43 gajim/gtk/accounts.py:340 #, fuzzy -msgid "Remove" +msgid "Remove…" msgstr "Esborra" -#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:72 gajim/gtk/accounts.py:691 #, fuzzy -msgid "Resource" -msgstr "Recurs:" - -#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:89 -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1411 -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1567 -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1781 -msgid "Status" -msgstr "" - -#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:106 -msgid "Client" -msgstr "" +msgid "Removing Account..." +msgstr "Fusiona comptes" -#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:123 -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1884 -msgid "System" +msgid "Render XHTML styles (colors, etc.) of incoming messages" msgstr "" -#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:140 #, fuzzy -msgid "Contact time" -msgstr "El Contacte ha entrat" +msgid "Report" +msgstr "Informa de l'error" -#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:240 -msgid "User avatar" +msgid "Request Search Form" msgstr "" -#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:255 #, fuzzy -msgid "Configured avatar" -msgstr "Configura" +msgid "Request Voice" +msgstr "Sol.licita Veu" -#. Given Name -#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:287 -msgid "Ask" +msgid "Request contact information (Tune, Location)" msgstr "" -#. Family Name -#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:304 #, fuzzy -msgid "Subscription" -msgstr "_Subscripció" - -#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:973 -#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:992 -#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:1426 -#: gajim/data/gui/groupchat_info_scrolled.ui:192 -msgid "button" -msgstr "" - -#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:1017 -msgid "Personal Info" -msgstr "" - -#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:1514 -msgid "Comments" -msgstr "" - -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:26 -msgid "Use default applications" -msgstr "Aplicacions per defecte" - -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:29 -msgid "Custom" -msgstr "Personalitzat" +msgid "Request to see this contact's online status" +msgstr "Demana veure l'estat del contacte" -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:52 -msgid "Pop it up" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Requesting Command List" +msgstr "Sol.licita Veu" -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:55 -msgid "Notify me about it" +msgid "Requesting HTTP File Upload Slot…" msgstr "" -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:58 #, fuzzy -msgid "Show only in contact list" -msgstr "Mostra només contactes actius" +msgid "Required" +msgstr "requereix" -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:69 -msgid "Detached contact list with detached chats" +msgid "Requires: Gspell" msgstr "" -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:72 -msgid "Detached contact list with single chat" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Requires: geoclue" +msgstr "Sol.licita Veu" -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:75 -msgid "Single window for everything" +msgid "" +"Requires: gir1.2-farstream-0.2, gir1.2-gstreamer-1.0, gstreamer1.0-plugins-" +"base, gstreamer1.0-plugins-ugly, gstreamer1.0-libav, and gstreamer1.0-gtk3" msgstr "" -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:78 -msgid "Detached contact list with chat grouped by account" +msgid "Requires: gir1.2-gupnpigd-1.0" msgstr "" -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:81 -msgid "Detached contact list with chat grouped by type" +msgid "Requires: gnome-keyring or kwallet" msgstr "" -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:92 #, fuzzy -msgid "No status messages" -msgstr "_Canvia Missatge d'Estat" - -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:95 -#, fuzzy -msgid "All status messages" -msgstr "_Canvia Missatge d'Estat" +msgid "Requires: gsound" +msgstr "requereix" -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:98 -msgid "Only enter/leave messages" +msgid "Requires: libappindicator3" msgstr "" -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:126 -msgid "Last state" +msgid "Requires: libxss" msgstr "" -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:166 -msgid "Only when pending events" -msgstr "Només en esdeveniments pendents" - -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:180 -msgid "Top" +msgid "Reserved Name" msgstr "" -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:183 -msgid "Bottom" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Reset" +msgstr "Missatges preconfigurats:" -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:186 -msgid "Left" +msgid "Reset Hints" msgstr "" -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:189 -msgid "Right" +msgid "Reset all chats to the current default value" msgstr "" -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:241 -msgid "_Window behavior" +msgid "Reset all group chats to the current default value" msgstr "" -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:296 #, fuzzy -msgid "_Show contact list on startup" -msgstr "C_onecta al servidor quan s'inicia" - -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:332 -msgid "_Tabs placement" -msgstr "" +msgid "Resets value to default" +msgstr "_Reinicia a configuració per defecte" -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:346 -msgid "_Quit Gajim when closing contact list" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Resource" +msgstr "Recurs:" -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:350 -msgid "" -"If enabled, Gajim will quit when closing the contact list window instead of " -"minimizing to the system's notification area" +msgid "Restore last state" msgstr "" -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:371 -msgid "Behavior of Windows and Tabs" +msgid "Restore status and status message of your last session" msgstr "" -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:403 -#, fuzzy -msgid "Me_rge accounts" -msgstr "Comptes" - -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:407 -msgid "Displays all your accounts merged into a single one" +msgid "Retract" msgstr "" -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:421 #, fuzzy -msgid "Show a_vatars of contacts in contact list" -msgstr "Esborra transferència de fitxer de la llista." - -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:425 -msgid "" -"If checked, avatars of contacts will be shown in the contact list window and " -"in group chats" -msgstr "" +msgid "Retract Message" +msgstr "_Canvia Missatge d'Estat" -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:439 #, fuzzy -msgid "Show status _messages of contacts in contact list" -msgstr "Esborra transferència de fitxer de la llista." - -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:443 -msgid "" -"If checked, status messages of contacts will be shown under the contact's " -"name, in the contact list window, and in group chats" -msgstr "" +msgid "Retract message?" +msgstr "missatge" -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:457 -msgid "" -"Show e_xtra information of contacts in contact list (mood, activity, ...)" +msgid "Returns current status (the global one unless account is specified)" msgstr "" -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:461 msgid "" -"If checked, additional info published by the contact will be shown in the " -"contact list. Additional infos (published via PEP) may include e.g. mood, " -"activity, tune, location, ..." +"Returns current status message (the global one unless account is specified)" msgstr "" -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:482 -msgid "Sort contacts by status" +msgid "Returns number of unread messages" msgstr "" -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:492 #, fuzzy -msgid "in _contact list" -msgstr "Convida _Contactes" - -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:509 -msgid "in _group chats" -msgstr "" +msgid "Revoke Member" +msgstr "_Membre" -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:538 #, fuzzy -msgid "Contact List Appearance" -msgstr "_Canvia Missatge d'Estat" - -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:585 -msgid "Enable auto copy" -msgstr "" +msgid "Revoke Voice" +msgstr "Sol.licita Veu" -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:588 -msgid "" -"If enabled, selecting Text will be copied to the clipboard, otherwise you " -"can copy text with CTRL + SHIFT + C" +msgid "Role" msgstr "" -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:639 -msgid "Enable spell _checking" +msgid "SHA-1" msgstr "" -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:642 -msgid "" -"If checked, spelling errors in input fields of chat windows will be " -"highlighted. If no language is explicitly set via right click on the input " -"field, the default language will be used for this contact or group chat. " -"Needs gspell to be installed." +msgid "SHA-1:" msgstr "" -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:656 -msgid "Show message recei_pts (✔)" +msgid "SHA-256" msgstr "" -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:660 -msgid "" -"If checked, a small checkmark will be shown after each message when it was " -"received. Note that this is not supported by all clients and therefore could " -"be misleading." +msgid "SHA-256:" msgstr "" -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:674 #, fuzzy -msgid "_Show XHTML formatting" -msgstr "Mostra una llista de formats" +msgctxt "proxy configuration" +msgid "SOCKS5" +msgstr "SOCKS5" -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:691 #, fuzzy -msgid "Display status messages in _single chats" -msgstr "Mostra els canvis d'estat" - -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:695 -msgid "" -"If checked, status lines will be shown in 1 on 1 chats when a contact " -"changes their status or status message" -msgstr "" +msgid "SSL Certificate Verification Error" +msgstr "Certificat de client" -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:709 -msgid "Show subject after _joining a group chat" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "SSL certificate error" +msgstr "Certificat de client" -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:713 -msgid "If checked, the subject will be shown when joining a group chat" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "STUN Server" +msgstr "Servidor MUC" -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:735 #, fuzzy -msgid "Group Chat Settings" +msgid "STUN Server Settings" msgstr "Connectors" -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:750 -msgid "Show join/leave (Default)" +msgid "STUN server to use when using Jingle" msgstr "" -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:754 -msgid "" -"If join/leave status messages are shown in the group chat. This setting can " -"be overridden in the group chat menu." +msgid "SVG files" msgstr "" -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:773 -msgid "" -"The default sync threshold for new public group chats. This setting can be " -"overridden in the group chat menu." +msgid "Sales" msgstr "" -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:775 -msgid "Default Sync Threshold" +msgid "Save" msgstr "" -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:817 -#, fuzzy -msgid "Show status changes (Default)" -msgstr "Mostra els canvis d'estat" - -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:821 -msgid "" -"If status change messages are shown in the group chat. This setting can be " -"overridden in the group chat menu." +msgid "Save As…" msgstr "" -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:878 -#, fuzzy -msgid "Show chatstate in tabs" -msgstr "Mostra Contactes Actius" - -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:882 -msgid "" -"If checked, the tab will be colored according to the current chatstate of " -"the contact" +msgid "Save File as…" msgstr "" -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:896 #, fuzzy -msgid "Show chatstate in contact list" -msgstr "Mostra Contactes Actius" - -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:900 -msgid "" -"If checked, the contact row will be colored according to the current " -"chatstate of the contact" -msgstr "" - -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:914 -msgid "Show chatstate in banner" -msgstr "" +msgid "Save Password" +msgstr "Desa la contrasenya" -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:918 -msgid "" -"If checked, a description of the contacts current chatstate is shown in the " -"banner" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Save as..." +msgstr "Desa la contrasenya" -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:938 #, fuzzy -msgid "Chatstate" -msgstr "Inactiva" +msgid "Save conversations for all contacts" +msgstr "Guarda registre de les converses amb tots els contactes" -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:955 -#: gajim/data/gui/history_window.ui:303 -msgid "Chat" +msgid "Saving Avatar Failed" msgstr "" -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1009 -msgid "Show _notification area icon" +msgid "Saving avatar image failed" msgstr "" -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1028 #, fuzzy -msgid "_When new event is received" -msgstr "S'ha rebut una nova entrada" - -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1069 -msgid "Show popups/notifications when a chat window is already _open" -msgstr "" +msgid "Say hi to your new contact…" +msgstr "Mostra els contactes desconnectats" -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1086 -msgid "Allow popups/notifications when I'm _away, not available or busy" +#, python-format +msgid "Scanning %(current)d / %(total)d ..." msgstr "" -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1103 -msgid "Notify me about contacts that sign _in" +msgid "Scroll down" msgstr "" -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1108 -msgid "" -"A popup window about contacts that just signed in will be shown in the " -"bottom right of the screen " +msgid "Scroll up" msgstr "" -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1122 -msgid "Notify me about contacts that sign _out" +msgid "Scroll up to load more chat history…" msgstr "" -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1126 -msgid "" -"A popup window about contacts that just signed out will be shown in the " -"bottom right of the screen " +msgid "Search" msgstr "" -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1144 #, fuzzy -msgid "Visual Notifications" -msgstr "Afegeix _Notificació Especial..." - -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1180 -msgid "Play _sounds" -msgstr "" +msgid "Search Result" +msgstr "Cerca:" -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1197 -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1847 -msgid "Ma_nage..." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Search all Chats" +msgstr "Cerca Base de Dades" -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1220 -msgid "Allow playing sounds when I'm _busy" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Search contacts..." +msgstr "Cerca Base de Dades" -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1242 -msgid "Sounds" +msgid "Search for Gajim updates periodically?" msgstr "" -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1260 -msgid "Notifications" +msgid "" +"Search for group chats globally\n" +"(press Return to start search)" msgstr "" -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1287 #, fuzzy -msgid "No_t Available" -msgstr "_No Disponible" +msgid "Search…" +msgstr "Cerca:" -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1291 -msgid "" -"If checked, the status will be changed to Not Available when the computer " -"has not been used for the specified time" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Secure Password Storage" +msgstr "Desa la contrasenya" -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1308 -msgid "" -"If checked, the status will be changed to Away when the computer has not " -"been used for the specified time" +msgid "Security" msgstr "" -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1354 -msgid "" -"The automatic away status message. If empty, the current status message will " -"not be changed.\n" -"$S will be replaced by previous status message.\n" -"$T will be replaced by auto-away timeout." +msgid "Security Labels" msgstr "" -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1369 -msgid "" -"The automatic not available status message. If empty, the current status " -"message will not be changed.\n" -"$S will be replaced by previous status message.\n" -"$T will be replaced by auto-not-available timeout." +msgid "Security Warning" msgstr "" -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1383 -msgid "Minutes" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Select Account" +msgstr "Fusiona comptes" -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1427 gajim/gtk/features.py:97 #, fuzzy -msgid "Automatic Status" -msgstr "Ajustar a estat" +msgid "Select File…" +msgstr "Envia _Fitxer" -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1458 -msgid "_Remember and restore status of the last session" +msgid "Select an audio output (e.g. speakers, headphones)" msgstr "" -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1462 -msgid "" -"If checked, the status and status message used in the last session will be " -"restored" +msgid "Select an emoji" msgstr "" -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1484 -#, fuzzy -msgid "Ask for status message when I" -msgstr "_Canvia Missatge d'Estat" +msgid "Select the account with which you want to synchronise" +msgstr "" -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1500 -msgid "Sign _in" +msgid "Select the contacts you want to synchronise" msgstr "" -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1517 -msgid "Sign _out" +msgid "Select your audio input (e.g. microphone)" msgstr "" -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1551 -msgid "" -"If enabled, Gajim will not ask for a status message. The specified default " -"message will be used instead." +msgid "Select your video input device (e.g. webcam, screen capture)" msgstr "" -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1579 -msgid "Default Message" +msgid "Self signed certificate" msgstr "" -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1594 -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1885 -msgid "Enabled" +msgid "Self signed certificate in certificate chain" msgstr "" -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1620 #, fuzzy -msgid "Status Messages" -msgstr "_Canvia Missatge d'Estat" +msgid "Send Chat Markers" +msgstr "Inactiva" -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1763 #, fuzzy -msgid "Preset Status Messages" -msgstr "_Canvia Missatge d'Estat" - -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1804 gajim/data/gui/themes_window.ui:85 -msgid "Themes" -msgstr "" +msgid "Send Chat State" +msgstr "Inactiva" -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1821 #, fuzzy -msgid "_Theme" -msgstr "Personalització Temes Gajim" - -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1852 -msgid "Configure color and font of the interface" -msgstr "" +msgid "Send Chatstate" +msgstr "Inactiva" -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1866 #, fuzzy -msgid "_Dark Theme" -msgstr "Personalització Temes Gajim" +msgid "Send Chatstate in Group Chats" +msgstr "Uneix-te al xat en grup" -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1900 -msgid "Emojis" +msgid "Send DTMF sequence through an open voice chat" msgstr "" -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1917 #, fuzzy -msgid "_Emoji Theme" -msgstr "Personalització Temes Gajim" +msgid "Send File" +msgstr "Envia _Fitxer" -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1946 -msgid "Icons" +#, fuzzy, python-format +msgid "Send File (max. %s)…" +msgstr "Envia _Fitxer" + +msgid "Send File Directly…" msgstr "" -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1963 #, fuzzy -msgid "_Status iconset" -msgstr "_Canvia Missatge d'Estat" +msgid "Send Files Directly" +msgstr "Envia _Fitxer" -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1989 #, fuzzy -msgid "Use transports _icons" -msgstr "_Canvia Missatge d'Estat" - -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1993 -msgid "" -"If checked, protocol-specific status icons will be used (e.g. a contact from " -"ICQ will have the equivalent ICQ icon for status online, away, busy, etc...)" -msgstr "" - -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:2020 -msgid "_Convert ASCII Emojis" -msgstr "" - -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:2098 -msgid "Style" -msgstr "" +msgid "Send File…" +msgstr "Envia _Fitxer" -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:2125 #, fuzzy -msgid "Show _Features" -msgstr "Característiques" - -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:2203 -msgid "A_udio output device" -msgstr "" - -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:2244 -msgid "_Audio input device" -msgstr "" - -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:2261 -msgid "Audio" -msgstr "" - -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:2278 -msgid "Video" -msgstr "" +msgid "Send Message" +msgstr "Envia missatge" -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:2295 -msgid "_Video input device" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Send Message Receipts" +msgstr "Envia missatge" -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:2323 #, fuzzy -msgid "Video output" -msgstr "Disponible per parlar" +msgid "Send Read Markers" +msgstr "Enviar paquets _keep-alive" -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:2351 -msgid "Video _framerate" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Send _Report" +msgstr "Informa de l'error" -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:2380 -msgid "Video si_ze" +msgid "Send a disco info request" msgstr "" -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:2405 -msgid "Vi_ew own video source" +msgid "Send a message to the contact" msgstr "" -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:2424 gajim/data/gui/server_info.ui:298 -#: gajim/gtk/accounts.py:311 -msgid "Connection" -msgstr "Connexió" - -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:2438 -#, fuzzy -msgid "STU_N server" -msgstr "Servidor MUC" - -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:2456 -msgid "" -"STUN server hostname. If no hostname was given, Gajim will try\n" -"to discover one from the server. (Example: stun.iptel.org)" +msgid "Send a message to the contact that will attract their attention" msgstr "" -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:2495 -msgid "Audio/Video" +msgid "Send a ping to the contact" msgstr "" -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:2528 -msgid "_Global proxy" +msgid "Send action (in the third person) to the current chat" msgstr "" -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:2564 -msgid "_Manage..." -msgstr "Administra..." - -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:2587 -msgid "_Store status changes of contacts in history" +msgid "Send message on Ctrl+Enter and make a new line with Enter." msgstr "" -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:2609 -msgid "Enable _debug logging (restart required)" +msgid "Send the message" msgstr "" -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:2613 -#, fuzzy -msgid "If checked, Gajim will store a log file for debugging" -msgstr "Si està marcat, Gajim recordarà la contrasenya d'aquest compte" - -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:2630 -msgid "Opens folder containing debug logs" +msgid "Sender: " msgstr "" -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:2656 -msgid "_Reset Hints" +msgid "Sending private message failed" msgstr "" -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:2660 msgid "" -"In order to introduce you to features, Gajim displays some hints. This " -"button will reset all these hints." +"Sends a chat message to someone on your contact list. Account is optional." msgstr "" -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:2677 -#, fuzzy -msgid "Miscellaneous" -msgstr "<b>Miscel·lània</b>" - -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:2710 -msgid "Attention: Please use these options with caution!" +msgid "Sends custom XML" msgstr "" -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:2723 -msgid "_Open..." +msgid "Sends file to a contact" msgstr "" -#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:2745 gajim/gtk/advanced_config.py:84 -#, fuzzy -msgid "Advanced Configuration Editor (ACE)" -msgstr "Editor de Configuració Avançada" - -#: gajim/data/gui/groupchat_config.ui:55 msgid "" -"<b>XMPP Address</b>\n" -"<user@domain/resource> (only that resource matches)\n" -"<user@domain> (any resource matches)\n" -"<domain/resource> (only that resource matches)\n" -"<domain> (the domain itself matches, as does any user@domain or domain/" -"resource)\n" +"Sends new chat message to a contact in the contact list. Account is optional." msgstr "" -#: gajim/data/gui/groupchat_config.ui:132 -#: gajim/data/gui/groupchat_config.ui:156 -msgid "Only Admins and Owners can modify the affiliation" +msgid "Sends new message to a group chat you've joined." msgstr "" -#: gajim/data/gui/groupchat_config.ui:270 -#: gajim/data/gui/groupchat_info_scrolled.ui:179 gajim/plugins/gui.py:317 -msgid "Configuration" +#, python-format +msgid "Sent contact: \"%(jid)s\" (%(name)s)" msgstr "" -#: gajim/data/gui/groupchat_config.ui:321 -msgid "Reserved Name" +msgid "Sent contacts:" msgstr "" -#: gajim/data/gui/groupchat_config.ui:358 -#, fuzzy -msgid "Affiliation" -msgstr "_Accions" - -#: gajim/data/gui/groupchat_config.ui:389 -#, fuzzy -msgid "Affiliations" -msgstr "_Accions" - -#: gajim/data/gui/groupchat_config.ui:441 -msgid "Reason" +msgid "Separate profile files completely (even history database and plugins)" msgstr "" -#: gajim/data/gui/groupchat_config.ui:470 -msgid "Ban List" +msgid "Serial Number" msgstr "" -#: gajim/data/gui/contact_context_menu.ui:12 -msgid "Start _Chat" -msgstr "Comença Xat" - -#: gajim/data/gui/contact_context_menu.ui:20 -#: gajim/data/gui/systray_context_menu.ui:29 -msgid "Send Single _Message..." -msgstr "Envia un _Missatge únic..." - -#: gajim/data/gui/contact_context_menu.ui:28 -msgid "Send _File..." -msgstr "Envia un _fitxer..." - -#: gajim/data/gui/contact_context_menu.ui:44 -msgid "Invite _Contacts" -msgstr "Convida _Contactes" - -#: gajim/data/gui/contact_context_menu.ui:58 -msgid "E_xecute Command..." -msgstr "E_xecuta Comanda..." - -#: gajim/data/gui/contact_context_menu.ui:67 -msgid "M_anage Contact" -msgstr "Gestiona Contacte" - -#: gajim/data/gui/contact_context_menu.ui:77 -msgid "_Rename..." -msgstr "Canvia el nom..." - -#: gajim/data/gui/contact_context_menu.ui:84 -msgid "Edit _Groups..." -msgstr "Edita els _Grups..." - -#: gajim/data/gui/contact_context_menu.ui:92 -msgid "Add Special _Notification..." -msgstr "Afegeix _Notificació Especial..." - -#: gajim/data/gui/contact_context_menu.ui:106 -msgid "_Subscription" -msgstr "_Subscripció" - -#: gajim/data/gui/contact_context_menu.ui:115 -msgid "_Allow contact to see my status" -msgstr "Permet el contacte veure el meu estat" - -#: gajim/data/gui/contact_context_menu.ui:123 -msgid "A_sk to see contact status" -msgstr "Demana veure l'estat del contacte" - -#: gajim/data/gui/contact_context_menu.ui:131 -msgid "_Forbid contact to see my status" -msgstr "Prohibeix el contacte veure el meu estat" - -#: gajim/data/gui/contact_context_menu.ui:159 -msgid "_Unignore" -msgstr "No ignora" - -#: gajim/data/gui/contact_context_menu.ui:167 -msgid "_Ignore" -msgstr "_Ignora" - -#: gajim/data/gui/contact_context_menu.ui:174 -#, fuzzy -msgid "_Add to Contact List..." -msgstr "_Afegeix Contacte..." - -#: gajim/data/gui/account_wizard.ui:16 gajim/data/gui/manage_proxies.ui:206 -#, fuzzy -msgid "_Port" -msgstr "_Port:" - -#: gajim/data/gui/account_wizard.ui:46 -#, fuzzy -msgid "_Hostname" -msgstr "Nom del servidor:" - -#: gajim/data/gui/account_wizard.ui:62 gajim/data/gui/account_wizard.ui:689 -#: gajim/data/gui/manage_proxies.ui:223 -msgid "example.org" +msgid "Serial Number: " msgstr "" -#: gajim/data/gui/account_wizard.ui:75 -#, fuzzy -msgid "Prox_y" -msgstr "Prox_y:" - -#: gajim/data/gui/account_wizard.ui:110 -#, fuzzy -msgid "Manage Proxies..." -msgstr "Gestió de perfils de proxy" - -#: gajim/data/gui/account_wizard.ui:131 -#, fuzzy -msgid "Advanced Settings" -msgstr "Connectors" +msgid "Server" +msgstr "" -#: gajim/data/gui/account_wizard.ui:163 gajim/data/gui/manage_proxies.ui:290 #, fuzzy -msgid "_Type" -msgstr "_Tipus:" - -#: gajim/data/gui/account_wizard.ui:203 -msgid "Welcome" -msgstr "" +msgid "Server Info" +msgstr "Servidor:" -#: gajim/data/gui/account_wizard.ui:219 #, fuzzy -msgid "Please enter your credentials or Sign Up" -msgstr "Sobrenom:" +msgid "Server Shutdown" +msgstr "Servidor:" -#: gajim/data/gui/account_wizard.ui:237 -msgid "Your XMPP address (e.g. user@example.org)" +msgid "Server Software" msgstr "" -#: gajim/data/gui/account_wizard.ui:239 -#: gajim/data/gui/single_message_window.ui:59 -msgid "user@example.org" +#, python-format +msgid "Server Software: %s\n" msgstr "" -#: gajim/data/gui/account_wizard.ui:252 #, fuzzy -msgid "Your password" -msgstr "Desa la contrasenya" - -#: gajim/data/gui/account_wizard.ui:266 gajim/data/gui/account_wizard.ui:719 -#, fuzzy -msgid "_Advanced Settings" -msgstr "Connectors" +msgid "Server Uptime" +msgstr "Servidor:" -#: gajim/data/gui/account_wizard.ui:270 gajim/data/gui/account_wizard.ui:723 #, fuzzy -msgid "Proxy, custom hostname and port" -msgstr "Fa servir nomdeservidor/port" +msgid "Service" +msgstr "_Servidor:" -#: gajim/data/gui/account_wizard.ui:283 -msgid "_Log In" +msgid "Service Discovery" msgstr "" -#: gajim/data/gui/account_wizard.ui:288 -msgid "Log in with your credentials" +#, python-format +msgid "Service Discovery using account %s" msgstr "" -#: gajim/data/gui/account_wizard.ui:304 #, fuzzy -msgid "or" -msgstr "otr" +msgid "Service Gateway" +msgstr "_Servidor:" -#: gajim/data/gui/account_wizard.ui:314 -msgid "_Sign Up" +msgid "Service not available: Gajim is not running, or remote_control is False" msgstr "" -#: gajim/data/gui/account_wizard.ui:318 -msgid "Sign up for a new account on a server of your choice" +#, python-format +msgid "" +"Session bus is not available.\n" +"Try reading %(url)s" msgstr "" -#: gajim/data/gui/account_wizard.ui:369 -msgid "Visit Website" +msgid "Set configuration directory" msgstr "" -#: gajim/data/gui/account_wizard.ui:410 -#, fuzzy -msgid "Certificate Verification Failed" -msgstr "Certificat de client" - -#: gajim/data/gui/account_wizard.ui:428 msgid "" -"The following warnings came up while trying to verify the server's " -"certificate" -msgstr "" - -#: gajim/data/gui/account_wizard.ui:457 -#, fuzzy -msgid "_Show Certificate" -msgstr "Certificat de client" - -#: gajim/data/gui/account_wizard.ui:472 -#, fuzzy -msgid "_Add to Trusted Certificates" -msgstr "Certificat de client" - -#: gajim/data/gui/account_wizard.ui:501 gajim/data/gui/account_wizard.ui:664 -msgid "Which server should I choose?" +"Set participant affiliation in group chat.\n" +" Affiliation can be given as one of the following values:\n" +" owner, admin, member, outcast, none" msgstr "" -#: gajim/data/gui/account_wizard.ui:516 msgid "" -"There are plenty of servers to choose from.\n" -"Creating an account on one server allows you to communicate with contacts " -"from other servers as well." +"Set participant role in group chat.\n" +" Role can be given as one of the following values:\n" +" moderator, participant, visitor, none" msgstr "" -#: gajim/data/gui/account_wizard.ui:530 -msgid "Visit Server's Website" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Set status message" +msgstr "_Canvia Missatge d'Estat" -#: gajim/data/gui/account_wizard.ui:550 -msgid "Listing of Servers" +msgid "Set the current status to away" msgstr "" -#: gajim/data/gui/account_wizard.ui:568 -msgid "" -"<a href='https://xmpp.org/getting-started/'>xmpp.org/getting-started</a>" +msgid "Set the current status to online" msgstr "" -#: gajim/data/gui/account_wizard.ui:586 -msgid "A Feature Comparison of Various Servers" +msgid "Set the presence type and description" msgstr "" -#: gajim/data/gui/account_wizard.ui:604 msgid "" -"<a href='https://conversations.im/compliance/'>conversations.im/compliance</" -"a>" +"Set your activity, tune, and mood to show your friends how you are feeling" msgstr "" -#: gajim/data/gui/account_wizard.ui:631 gajim/gtk/account_wizard.py:60 -msgid "Sign Up" +msgid "Sets an environment variable so GLib debug messages are printed" msgstr "" -#: gajim/data/gui/account_wizard.ui:646 #, fuzzy -msgid "_Please choose a server" -msgstr "Afegeix aquesta sala a les adreces d'interès" - -#: gajim/data/gui/account_wizard.ui:702 -msgid "Sign up Anonymously" -msgstr "" - -#: gajim/data/gui/account_wizard.ui:706 -msgid "Note: Anonymous accounts are not possible on all servers" -msgstr "" +msgid "Settings" +msgstr "Connectors" -#: gajim/data/gui/advanced_configuration.ui:39 #, fuzzy -msgid "You should restart Gajim for some changes to take effect" -msgstr "" -"<b>NOTA:</b> Hauries de reiniciar Gajim per a que la configuració tingui " -"efecte" +msgid "Share Status" +msgstr "Estat" -#: gajim/data/gui/advanced_configuration.ui:71 #, fuzzy -msgid "_Filter" -msgstr "Filtra:" +msgid "Share my online status" +msgstr "Mostra els contactes desconnectats" -#: gajim/data/gui/advanced_configuration.ui:88 -msgid "Type to search for values..." +msgid "Show" msgstr "" -#: gajim/data/gui/advanced_configuration.ui:180 #, fuzzy -msgid "_Reset Value" -msgstr "_Reinicia a configuració per defecte" +msgid "Show Chat State In Banner" +msgstr "Mostra Contactes Actius" -#: gajim/data/gui/advanced_configuration.ui:185 #, fuzzy -msgid "Resets value to default" -msgstr "_Reinicia a configuració per defecte" +msgid "Show Commands" +msgstr "_Copia la ubicació de l'enllaç" -#: gajim/data/gui/server_info.ui:20 gajim/gtk/accounts.py:687 -#: gajim/gtk/accounts.py:793 #, fuzzy -msgid "Hostname" -msgstr "Nom del servidor:" +msgid "Show Contact Infos" +msgstr "Mostra Contactes Actius" -#: gajim/data/gui/server_info.ui:50 -msgid "Server Software" +#, fuzzy +msgid "Show Gajim on Startup" +msgstr "C_onecta al servidor quan s'inicia" + +msgid "Show Join/Leave" msgstr "" -#: gajim/data/gui/server_info.ui:80 -#, fuzzy -msgid "Server Uptime" -msgstr "Servidor:" +msgid "Show Joined / Left" +msgstr "" -#: gajim/data/gui/server_info.ui:109 #, fuzzy -msgid "Contact Addresses" -msgstr "_Copia adreça JID/Email" +msgid "Show Location" +msgstr "_Copia la ubicació de l'enllaç" -#: gajim/data/gui/server_info.ui:124 -msgid "No contact addresses published for this server." +msgid "Show My Video Stream" msgstr "" -#: gajim/data/gui/server_info.ui:177 #, fuzzy -msgid "Proxy Type" -msgstr "Prox_y:" +msgid "Show Notifications" +msgstr "_Copia la ubicació de l'enllaç" -#: gajim/data/gui/server_info.ui:192 #, fuzzy -msgid "No proxy used" -msgstr "Prox_y:" +msgid "Show Offline Contacts" +msgstr "Mostra els contactes desconnectats" -#: gajim/data/gui/server_info.ui:213 #, fuzzy -msgid "View _Certificate" -msgstr "Certificat de client" +msgid "Show Send Message Button" +msgstr "Envia missatge" -#: gajim/data/gui/server_info.ui:233 #, fuzzy -msgid "Proxy Host" -msgstr "Port del servidor intermediari:" +msgid "Show Status Changes" +msgstr "Mostra els canvis d'estat" -#: gajim/data/gui/server_info.ui:261 gajim/gtk/accounts.py:801 #, fuzzy -msgid "Type" -msgstr "_Tipus:" +msgid "Show Subject" +msgstr "Assumpte:" -#: gajim/data/gui/server_info.ui:276 #, fuzzy -msgid "Protocol" -msgstr "_Protocol:" +msgid "Show Transfers" +msgstr "Mostra Transports" -#: gajim/data/gui/server_info.ui:333 #, fuzzy -msgid "Copy info to clipboard" +msgid "Show XML console" msgstr "_Copia la ubicació de l'enllaç" -#: gajim/data/gui/server_info.ui:359 gajim/gtk/features.py:40 -msgid "Features" +#, fuzzy +msgid "Show _Features" msgstr "Característiques" -#: gajim/data/gui/privacy_lists_window.ui:34 -msgid "Privacy Lists:" +msgid "Show a confirmation dialog before connecting unencrypted" msgstr "" -#: gajim/data/gui/service_discovery_window.ui:111 -#: gajim/data/gui/groupchat_creation.ui:227 -#, fuzzy -msgid "_Address" -msgstr "_Copia adreça JID/Email" +msgid "" +"Show a confirmation dialog to block a contact? Empty string means never show " +"the dialog." +msgstr "" -#: gajim/data/gui/service_discovery_window.ui:152 #, fuzzy -msgid "Go" -msgstr "Desaparegut" - -#: gajim/data/gui/synchronise_select_contacts_dialog.ui:8 -msgid "Synchronise : select contacts" -msgstr "" +msgid "Show a list of emojis" +msgstr "Mostra una llista d'emoticones (Alt+M)" -#: gajim/data/gui/synchronise_select_contacts_dialog.ui:67 -msgid "Select the contacts you want to synchronise" +msgid "Show a live preview to test your video source" msgstr "" -#: gajim/data/gui/ssl_error_dialog.ui:16 gajim/gtk/ssl_error_dialog.py:36 #, fuzzy -msgid "SSL Certificate Verification Error" -msgstr "Certificat de client" +msgid "" +"Show a status message for all status changes (away, dnd, etc.) of users in a " +"group chat." +msgstr "Mostra els canvis d'estat" -#: gajim/data/gui/ssl_error_dialog.ui:46 #, fuzzy -msgid "Identified Error" -msgstr "Certificat de client" +msgid "Show a status message for every join or leave in a group chat." +msgstr "Mostra els canvis d'estat" -#: gajim/data/gui/ssl_error_dialog.ui:62 -msgid "<error>" +msgid "Show all warnings" msgstr "" -#: gajim/data/gui/ssl_error_dialog.ui:74 -#, fuzzy -msgid "Add this certificate to the list of _trusted certificates" +msgid "Show close button in tab?" msgstr "" -"Afegir aquest certificat a la llista de certificats confiables.\n" -"Hash SHA1 del certificat:\n" -#: gajim/data/gui/ssl_error_dialog.ui:92 -msgid "_Ignore this error for this certificate" +msgid "" +"Show contact list window on startup.\n" +"'always' - Always show contact list window.\n" +"'never' - Never show contact list window.\n" +"'last_state' - Restore last state of the contact list window." msgstr "" -#: gajim/data/gui/ssl_error_dialog.ui:118 -#, fuzzy -msgid "_View Certificate" -msgstr "Certificat de client" - -#: gajim/data/gui/ssl_error_dialog.ui:134 -#, fuzzy -msgid "_Connect" -msgstr "Connexió" - -#: gajim/data/gui/groupchat_invitation_received.ui:111 -#, fuzzy -msgid "Message..." -msgstr "Gestiona..." - -#: gajim/data/gui/groupchat_invitation_received.ui:120 -msgid "_Message if you decline (optional)" +msgid "" +"Show help on a given command or a list of available commands if -a is given" msgstr "" -#: gajim/data/gui/edit_groups_dialog.ui:8 -msgid "Edit Groups" -msgstr "Edita els grups" +msgid "" +"Show labels describing confidentiality of messages, if the server supports " +"XEP-0258" +msgstr "" -#: gajim/data/gui/change_status_message_dialog.ui:116 -msgid "Save this message as a preset" +msgid "Show logged messages which mention given text" msgstr "" -#: gajim/data/gui/change_status_message_dialog.ui:152 -#, fuzzy -msgid "Preset _messages" -msgstr "Missatges preconfigurats:" +msgid "" +"Show message meta data (avatar, nickname, timestamp) only once, if there are " +"multiple messages from the same sender within a specific timespan." +msgstr "" -#: gajim/data/gui/change_status_message_dialog.ui:170 #, fuzzy -msgid "Ac_tivity" -msgstr "Activitat:" +msgid "Show notifications even if you are Away, Busy, etc." +msgstr "_Notifica'm quan una transferència de fitxer ha acabat" -#: gajim/data/gui/change_status_message_dialog.ui:187 -msgid "M_ood" +msgid "Show only critical errors" msgstr "" -#: gajim/data/gui/change_status_message_dialog.ui:314 #, fuzzy -msgid "_Type your new status message" -msgstr "<b>Escriu el teu nou missatge d'estat</b>" +msgid "Show only online and free for chat contacts in the contact list." +msgstr "Voldria afegir-te a la meva llista de contactes." -#: gajim/data/gui/synchronise_select_account_dialog.ui:8 -msgid "Synchronise contacts" +msgid "Show tab when only one conversation?" msgstr "" -#: gajim/data/gui/synchronise_select_account_dialog.ui:68 -msgid "Select the account with which you want to synchronise" +msgid "Show tabbed notebook border in chat windows?" msgstr "" -#: gajim/data/gui/voip_call_received_dialog.ui:15 -msgid "<b><big>Incoming call</big></b>" +msgid "Show the application's version" msgstr "" -#: gajim/data/gui/add_new_contact_window.ui:84 -#, fuzzy -msgid "_XMPP Address" -msgstr "_Copia adreça JID/Email" - -#: gajim/data/gui/add_new_contact_window.ui:100 -#, fuzzy -msgid "_Nickname" -msgstr "Sobrenom:" - -#: gajim/data/gui/add_new_contact_window.ui:117 -#, fuzzy -msgid "_Group" -msgstr "_Grup:" - -#: gajim/data/gui/add_new_contact_window.ui:165 -#, fuzzy -msgid "Choose or type new group name" -msgstr "Escull un grup o escriu-ne un de nou" - -#: gajim/data/gui/add_new_contact_window.ui:181 -#, fuzzy -msgid "A_ccount" -msgstr "Compte:" - -#: gajim/data/gui/add_new_contact_window.ui:197 -#, fuzzy -msgid "_Protocol" -msgstr "_Protocol:" - -#: gajim/data/gui/add_new_contact_window.ui:295 -#: gajim/data/gui/single_message_window.ui:161 -#, fuzzy -msgid "Query Contact Info" -msgstr "Afegeix un contacte nou" - -#: gajim/data/gui/add_new_contact_window.ui:314 -#, fuzzy -msgid "A_llow contact to view my status" -msgstr "Permet a aquest contacte de veure el meu estat" - -#: gajim/data/gui/add_new_contact_window.ui:365 -msgid "_Save subscription message" -msgstr "Guarda missatge de subscripció" - -#: gajim/data/gui/add_new_contact_window.ui:391 -msgid "" -"You have to register with this transport\n" -"to be able to add a contact from this\n" -"protocol. Click on Register button to\n" -"proceed." +msgid "Show the contact’s chat state (e.g. typing) in the chats tab’s banner" msgstr "" -"Has de registrar-te amb aquest transport\n" -"per a poder afegir un contacte des\n" -"d'aquest protocol. Clica al botó Registra\n" -"per a seguir." - -#: gajim/data/gui/add_new_contact_window.ui:406 -msgid "_Register" -msgstr "_Registra" -#: gajim/data/gui/add_new_contact_window.ui:435 -msgid "" -"You must be connected to the transport to be able\n" -"to add a contact from this protocol." +msgid "Show window when starting Gajim" msgstr "" -"Has d'estar connectat al transport per a poder\n" -"afegir un contacte des d'aquest protocol." - -#: gajim/data/gui/roster_window.ui:55 -msgid "Change Status Message…" -msgstr "Canvia Missatge d'Estat..." - -#: gajim/data/gui/roster_window.ui:79 data/org.gajim.Gajim.desktop.in:4 -#: data/org.gajim.Gajim.appdata.xml.in:7 -msgid "Gajim" -msgstr "Gajim" - -#: gajim/data/gui/change_mood_dialog.ui:73 -msgid "<b>Mood:</b>" -msgstr "<b>Estat d'ànim:</b>" - -#: gajim/data/gui/change_mood_dialog.ui:85 -msgid "<b>Message:</b>" -msgstr "<b>Missatge:</b>" -#: gajim/data/gui/themes_window.ui:43 -msgid "Add a setting you would like to change" +msgid "Show your own video stream in calls" msgstr "" -#: gajim/data/gui/themes_window.ui:171 -#, fuzzy -msgid "Add Setting" -msgstr "Connectors" - -#: gajim/data/gui/themes_window.ui:204 -#, fuzzy -msgid "Add new Theme" -msgstr "Activa" - -#: gajim/data/gui/themes_window.ui:219 -#, fuzzy -msgid "Remove Theme" -msgstr "Activa" - -#: gajim/data/gui/plugins_window.ui:55 -#, fuzzy -msgid "Install Plugin from ZIP-File" -msgstr "Instal·la des d'un zip" - -#: gajim/data/gui/plugins_window.ui:56 -#, fuzzy -msgid "Install from File…" -msgstr "Instal·la des d'un zip" - -#: gajim/data/gui/plugins_window.ui:70 -#, fuzzy -msgid "Uninstall Plugin" -msgstr "Desinstal·la" - -#: gajim/data/gui/plugins_window.ui:116 -#, fuzzy -msgid "<Plugin Name>" -msgstr "Connectors" - -#: gajim/data/gui/plugins_window.ui:133 -#, fuzzy -msgid "Plugin Settings" -msgstr "Connectors" - -#: gajim/data/gui/plugins_window.ui:215 -#, fuzzy -msgid "<Description>" -msgstr "Descripció:" - -#: gajim/data/gui/plugins_window.ui:239 -#, fuzzy -msgid "Version" -msgstr "Versió:" - -#: gajim/data/gui/plugins_window.ui:271 -#, fuzzy -msgid "Authors" -msgstr "Autors:" - -#: gajim/data/gui/plugins_window.ui:319 -msgid "<empty>" +msgid "Show/Hide Window" msgstr "" -#: gajim/data/gui/plugins_window.ui:349 -msgid "Installed" -msgstr "Instal·lat" +msgid "Shows a help on specific command" +msgstr "" -#: gajim/data/gui/plugins_window.ui:363 #, fuzzy +msgid "Shows a list of file transfers between you and your contacts" +msgstr "Mostra una llista de transferències de fitxers entre tu i els altres" + msgid "" -"Plug-in description should be displayed here. This text will be erased " -"during PluginsWindow initialization." +"Shows a text in the banner that describes the current chat state of the " +"contact." msgstr "" -"La descripció del plugin s'hauria de mostrar aquí. Aquest text s'esborrarà " -"durant la inicialització PluginsWindow." -#: gajim/data/gui/privacy_list_window.ui:18 -msgid "none" +msgid "Shows an info bar with helpful hints in the Start / Join Chat dialog" msgstr "" -#: gajim/data/gui/privacy_list_window.ui:21 -msgid "both" +msgid "Sign In" msgstr "" -#: gajim/data/gui/privacy_list_window.ui:24 -msgid "from" +msgid "Sign Out" msgstr "" -#: gajim/data/gui/privacy_list_window.ui:27 -msgid "to" +msgid "Sign Up" msgstr "" -#: gajim/data/gui/privacy_list_window.ui:47 gajim/gtk/privacy_list.py:59 -msgid "Privacy List" +msgid "Sign up Anonymously" msgstr "" -#: gajim/data/gui/privacy_list_window.ui:66 -msgid "<i>Privacy List</i>" +msgid "Sign up for a new account on a server of your choice" msgstr "" -#: gajim/data/gui/privacy_list_window.ui:77 -msgid "Active for this session" +msgid "Signup not allowed" msgstr "" -#: gajim/data/gui/privacy_list_window.ui:94 -msgid "Active on each startup" +msgid "Size of preview image" msgstr "" -#: gajim/data/gui/privacy_list_window.ui:132 -msgid "<b>List of rules</b>" +msgid "Sleeping" msgstr "" -#: gajim/data/gui/privacy_list_window.ui:244 -msgid "<b>Add / Edit a rule</b>" +msgid "Software" msgstr "" -#: gajim/data/gui/privacy_list_window.ui:266 -msgid "Allow" +msgid "Something went wrong. Video feature disabled." msgstr "" -#: gajim/data/gui/privacy_list_window.ui:282 -msgid "Deny" +msgid "Sorry, that should not have happened" msgstr "" -#: gajim/data/gui/privacy_list_window.ui:358 -msgid "all in the group" +msgid "Sort Participant List by Status" msgstr "" -#: gajim/data/gui/privacy_list_window.ui:407 -msgid "all by subscription" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Sort by Status" +msgstr "Estat" -#: gajim/data/gui/privacy_list_window.ui:456 -msgid "All" +msgid "" +"Sound to play when a group chat message contains one of the words in " +"'muc_highlight_words' or your nickname is mentioned." msgstr "" -#: gajim/data/gui/privacy_list_window.ui:493 -msgid "to send me messages" +msgid "Sound to play when any group chat message arrives." msgstr "" -#: gajim/data/gui/privacy_list_window.ui:509 -msgid "to send me queries" +msgid "Sounds" msgstr "" -#: gajim/data/gui/privacy_list_window.ui:525 -msgid "to view my status" +msgid "Sounds When Away" msgstr "" -#: gajim/data/gui/privacy_list_window.ui:541 -msgid "to send me status" +msgid "Spaces are not allowed" msgstr "" -#: gajim/data/gui/privacy_list_window.ui:557 -msgid "All (including subscription)" +msgid "Spam" msgstr "" -#: gajim/data/gui/privacy_list_window.ui:598 -msgid "Order:" +#, python-format +msgid "Speed: %s" msgstr "" -#: gajim/data/gui/manage_sounds_window.ui:23 -msgid "Manage sounds" -msgstr "Gestiona sons" - -#: gajim/data/gui/manage_sounds_window.ui:55 gajim/plugins/gui.py:96 -msgid "Active" -msgstr "Activa" - -#: gajim/data/gui/manage_sounds_window.ui:69 -msgid "Event" +msgid "Spell Checker" msgstr "" -#: gajim/data/gui/manage_sounds_window.ui:98 -msgid "Choose Sound" +msgid "Spell Checking" msgstr "" -#: gajim/data/gui/manage_sounds_window.ui:112 -#, fuzzy -msgid "Clear Sound" -msgstr "Neteja" - -#: gajim/data/gui/manage_sounds_window.ui:133 -msgid "Play Sound" +msgid "Sta_tus" msgstr "" -#: gajim/data/gui/account_context_menu.ui:20 -msgid "_Personal Events" -msgstr "Events _Personals" - -#: gajim/data/gui/account_context_menu.ui:41 -msgid "_Add Contact..." -msgstr "_Afegeix Contacte..." - -#: gajim/data/gui/account_context_menu.ui:49 -msgid "_Discover Services" -msgstr "_Descobreix Serveis" - -#: gajim/data/gui/account_context_menu.ui:57 -msgid "_Execute Command..." -msgstr "_Executa Comanda...." - -#: gajim/data/gui/account_context_menu.ui:65 -#, fuzzy -msgid "_View Server Info" -msgstr "Servidor:" - -#: gajim/data/gui/manage_proxies.ui:12 -msgctxt "proxy configuration" -msgid "HTTP" +msgid "Stage" msgstr "" -#: gajim/data/gui/manage_proxies.ui:15 -#, fuzzy -msgctxt "proxy configuration" -msgid "SOCKS5" -msgstr "SOCKS5" - -#: gajim/data/gui/manage_proxies.ui:65 #, fuzzy -msgid "Add Proxy" -msgstr "Prox_y:" - -#: gajim/data/gui/manage_proxies.ui:79 -#, fuzzy -msgid "Remove Proxy" -msgstr "Esborra" - -#: gajim/data/gui/manage_proxies.ui:131 -#, fuzzy -msgid "Pass_word" -msgstr "Contrasenya:" - -#: gajim/data/gui/manage_proxies.ui:156 -msgid "Use proxy auth_entication" -msgstr "Fa ús d'autenticació proxy" +msgid "Start / Join Chat" +msgstr "Inicia Xat" -#: gajim/data/gui/manage_proxies.ui:176 #, fuzzy -msgid "_Username" -msgstr "_Nom d'usuari:" +msgid "Start Call…" +msgstr "Comença Xat" -#: gajim/data/gui/manage_proxies.ui:237 -#, fuzzy -msgid "_Host" -msgstr "Nom del servidor:" +msgid "Start Chat" +msgstr "" -#: gajim/data/gui/manage_proxies.ui:255 gajim/gtk/adhoc.py:322 #, fuzzy -msgid "Settings" -msgstr "Connectors" +msgid "Start Chatting…" +msgstr "Comença Xat" -#: gajim/data/gui/manage_proxies.ui:307 -#: gajim/data/gui/groupchat_creation.ui:105 #, fuzzy -msgid "_Name" -msgstr "_Nom:" +msgid "Start New Chat" +msgstr "Comença Xat" -#: gajim/data/gui/manage_proxies.ui:337 gajim/gtk/accounts.py:684 #, fuzzy -msgid "Proxy" -msgstr "Prox_y:" +msgid "Start Search..." +msgstr "Inicia Xat..." -#: gajim/data/gui/application_menu.ui:8 -#, fuzzy -msgid "_Start / Join Chat…" -msgstr "Inicia Xat" +msgid "Start Video" +msgstr "" -#: gajim/data/gui/application_menu.ui:13 -#, fuzzy -msgid "Create _Group Chat…" -msgstr "Grups de xat" +msgid "Start a new chat" +msgstr "" -#: gajim/data/gui/application_menu.ui:18 -#, fuzzy -msgid "_History Manager" -msgstr "Gestor d'Històric" +msgid "" +"Start a new chat, join a group chat or search for new group chats globally. " +"You can also enter an XMPP address." +msgstr "" -#: gajim/data/gui/application_menu.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Pl_ugins" -msgstr "Connectors" +msgid "Start/stop playback" +msgstr "" -#: gajim/data/gui/application_menu.ui:26 -#: gajim/data/gui/systray_context_menu.ui:68 #, fuzzy -msgid "_Preferences" -msgstr "Preferències" +msgid "State" +msgstr "Estat" -#: gajim/data/gui/application_menu.ui:36 -#, fuzzy -msgid "_Accounts" -msgstr "Comptes" +msgid "Status" +msgstr "" -#: gajim/data/gui/application_menu.ui:39 #, fuzzy -msgid "_View" -msgstr "Veure" +msgid "Status Change" +msgstr "Mostra els canvis d'estat" -#: gajim/data/gui/application_menu.ui:42 gajim/gtk/statusicon.py:270 -#, fuzzy -msgid "Show _Contact List" -msgstr "Mostra Contactes Actius" +msgid "Status Message" +msgstr "" -#: gajim/data/gui/application_menu.ui:46 #, fuzzy -msgid "Show _Offline Contacts" -msgstr "Mostra els contactes desconnectats" +msgid "Status Message: Text Color" +msgstr "_Canvia Missatge d'Estat" -#: gajim/data/gui/application_menu.ui:50 #, fuzzy -msgid "Show _Active Contacts" -msgstr "Mostra Contactes Actius" +msgid "Status Message: Text Font" +msgstr "_Canvia Missatge d'Estat" -#: gajim/data/gui/application_menu.ui:54 #, fuzzy -msgid "Show _Transports" -msgstr "Mostra Transports" +msgid "Status Messages in Participants List" +msgstr "_Canvia Missatge d'Estat" -#: gajim/data/gui/application_menu.ui:60 #, fuzzy -msgid "_XML Console" -msgstr "_Copia la ubicació de l'enllaç" +msgid "Status and status message for all accounts" +msgstr "Sincronit_za l'estat del compte amb l'estat global" -#: gajim/data/gui/application_menu.ui:64 #, fuzzy -msgid "_File Transfer" -msgstr "Transferència de Fitxers" +msgid "Status message…" +msgstr "_Canvia Missatge d'Estat" -#: gajim/data/gui/application_menu.ui:74 -#, fuzzy -msgid "_Help" -msgstr "Ajuda" +#, fuzzy, python-format +msgid "Status: %s" +msgstr "Estat" -#: gajim/data/gui/application_menu.ui:77 #, fuzzy -msgid "_Wiki (Online)" -msgstr "Connectat" +msgid "Status: Away Color" +msgstr "_Canvia Missatge d'Estat" -#: gajim/data/gui/application_menu.ui:81 #, fuzzy -msgid "FA_Q (Online)" -msgstr "Connectat" +msgid "Status: DND Color" +msgstr "_Canvia Missatge d'Estat" -#: gajim/data/gui/application_menu.ui:85 #, fuzzy -msgid "_Keyboard Shortcuts" -msgstr "Dreceres de teclat" +msgid "Status: Offline Color" +msgstr "_Canvia Missatge d'Estat" -#: gajim/data/gui/application_menu.ui:89 #, fuzzy -msgid "_Features" -msgstr "Característiques" +msgid "Status: Online Color" +msgstr "_Canvia Missatge d'Estat" -#: gajim/data/gui/application_menu.ui:93 #, fuzzy -msgid "_About" -msgstr "Sobre l'aplicació" +msgid "Stop File Transfers" +msgstr "Transferències de fitxers" -#: gajim/data/gui/groupchat_creation.ui:27 -msgid "Public or Private?" +msgid "Stop sharing online status?" msgstr "" -#: gajim/data/gui/groupchat_creation.ui:42 -msgid "" -"<b>Private:</b> If you plan to chat encrypted, you would typically want to " -"create a private group chat. You have to invite people so they can join." +msgid "Stopped sharing their status with you" msgstr "" -#: gajim/data/gui/groupchat_creation.ui:58 -msgid "<b>Public:</b> Anyone who knows the address can join." +msgid "Store conversations on the harddrive" msgstr "" -#: gajim/data/gui/groupchat_creation.ui:81 gajim/gtk/groupchat_creation.py:45 -#, fuzzy -msgid "Create Group Chat" -msgstr "Grups de xat" - -#: gajim/data/gui/groupchat_creation.ui:122 -#, fuzzy -msgid "_Description" -msgstr "Descripció:" - -#: gajim/data/gui/groupchat_creation.ui:164 -msgid "_Public" +msgid "Street" msgstr "" -#: gajim/data/gui/groupchat_creation.ui:278 -#, fuzzy -msgid "_Account" -msgstr "Compte" +msgid "Strike" +msgstr "Ratllat" -#: gajim/data/gui/exception_dialog.ui:49 -msgid "Sorry, that should not have happened" +msgid "Style" msgstr "" -#: gajim/data/gui/exception_dialog.ui:66 -msgid "" -"Gajim encountered an error. A report is shown below.\n" -"By reporting this bug you might help people to fix this." +msgid "Subject" msgstr "" -#: gajim/data/gui/exception_dialog.ui:116 -#, fuzzy -msgid "_Report Bug" -msgstr "Informa de l'error" - -#: gajim/data/gui/subscription_request_window.ui:148 -msgid "_Deny" +msgid "Subject issuer mismatch" msgstr "" -#: gajim/data/gui/subscription_request_window.ui:153 -msgid "" -"Deny authorization from contact so the contact cannot know if you are " -"connected" +msgid "Submit" msgstr "" -#: gajim/data/gui/subscription_request_window.ui:165 -msgid "Ac_cept" +msgid "Subscribe" msgstr "" -#: gajim/data/gui/subscription_request_window.ui:171 -msgid "Authorize contact so the contact can know if you are connected" +msgid "Subscribed" msgstr "" -#: gajim/data/gui/groupchat_info_scrolled.ui:17 -#, fuzzy -msgid "Address" -msgstr "_Copia adreça JID/Email" - -#: gajim/data/gui/groupchat_info_scrolled.ui:49 -msgid "Topic" +msgid "Subscription Request" msgstr "" -#: gajim/data/gui/groupchat_info_scrolled.ui:65 -#, fuzzy -msgid "Author" -msgstr "Autors:" - -#: gajim/data/gui/groupchat_info_scrolled.ui:151 -msgid "Discussion Logs" +msgid "Subscription:" msgstr "" -#: gajim/data/gui/groupchat_info_scrolled.ui:230 -#, fuzzy -msgid "Group Chat Language" -msgstr "Configuració de Sala" +msgid "Support" +msgstr "" -#: gajim/data/gui/emoji_chooser.ui:98 -msgid "No Results Found" +msgid "Support for multiple accounts" msgstr "" -#: gajim/data/gui/chat_to_muc_window.ui:24 -msgid "Invite Friends!" -msgstr "Convida Amics!" +msgid "Support for service discovery including nodes and search for users" +msgstr "" -#: gajim/data/gui/chat_to_muc_window.ui:39 -#, fuzzy -msgid "" -"You are now entering a group chat.\n" -"Select the contacts you want to invite" +msgid "Switch to the first - ninth tab" msgstr "" -"Estàs entrant a un xat de grup.\n" -"Selecciona els contactes que vols convidar" -#: gajim/data/gui/chat_to_muc_window.ui:112 -#, fuzzy -msgid "Please select a group chat server." -msgstr "Si us plau selecciona un servidor MUC." +msgid "Switch to the next tab" +msgstr "" -#: gajim/data/gui/chat_to_muc_window.ui:141 -#, fuzzy -msgid "Group chat server" -msgstr "Grups de xat" +msgid "Switch to the next unread tab" +msgstr "" -#: gajim/data/gui/chat_to_muc_window.ui:176 -msgid "In_vite" -msgstr "Con_vida" +msgid "Switch to the previous tab" +msgstr "" -#: gajim/data/gui/bookmarks.ui:176 -#, fuzzy -msgid "Autojoin" -msgstr "Entra automàticament" +msgid "Switch to the previous unread tab" +msgstr "" -#: gajim/data/gui/bookmarks.ui:211 -msgid "_Apply" +msgid "Sync Threshold" msgstr "" -#: gajim/data/gui/history_manager.ui:11 -msgid "_Export" -msgstr "_Exporta" +msgid "Synchronise" +msgstr "" -#: gajim/data/gui/history_manager.ui:20 gajim/gtk/dialogs.py:63 #, fuzzy -msgid "_Delete" -msgstr "Suprimeix" - -#: gajim/data/gui/history_manager.ui:29 gajim/data/gui/history_manager.ui:91 -msgid "Gajim History Logs Manager" -msgstr "Gajim Gestor Històric Registres" +msgid "Synchronise History" +msgstr "Sincronitza els contactes" -#: gajim/data/gui/history_manager.ui:108 #, fuzzy -msgid "" -"This history manager is not intended for viewing chat history. If you are " -"looking for such functionality, please use the history window instead.\n" -"\n" -"You can use this program to delete or export history. Either select logs " -"from the left or search the database." -msgstr "" -"Aquest gestor de registres no està dissenyat com a visor. Si vols aquesta " -"funcionalitat, fes ús de la finestra d'històric.\n" -"\n" -"Des servir aquest gestor per a esborrar o exportar registres. Pots " -"seleccionarlos a l'esquerra i/o cercar abaix." - -#: gajim/data/gui/history_manager.ui:124 -msgid "" -"<b>WARNING:</b>\n" -"If you plan to do massive deletions, please make sure Gajim is not running. " -"Generally avoid deletions with contacts you currently chat with." -msgstr "" -"<b>AVÍS:</b>\n" -"Si preveus esborrats massius, assegura't que Gajim no està en execució. " -"Evita esborrats amb contactes amb els quals estàs parlant." +msgid "Synchronise History…" +msgstr "Sincronitza els contactes" -#: gajim/data/gui/history_manager.ui:217 #, fuzzy -msgid "Search database..." -msgstr "Cerca Base de Dades" +msgid "Synchronise the status of all accounts" +msgstr "Sincronit_za l'estat del compte amb l'estat global" -#: gajim/data/gui/history_manager.ui:232 #, fuzzy -msgid "Search in database" -msgstr "Cerca Base de Dades" - -#: gajim/data/gui/shortcuts_window.ui:8 -msgid "Chat Shortcuts" -msgstr "" +msgid "Synchronize Accounts" +msgstr "Sinc_ronitza l'estat del compte amb l'estat global" -#: gajim/data/gui/shortcuts_window.ui:12 -msgid "Message composition" +msgid "System" msgstr "" -#: gajim/data/gui/shortcuts_window.ui:17 -msgid "Send the message" +msgid "T_ry Again" msgstr "" -#: gajim/data/gui/shortcuts_window.ui:24 -msgid "Add new line" +msgid "Tabbed chat window" msgstr "" -#: gajim/data/gui/shortcuts_window.ui:31 -msgid "Select an emoji" +msgid "Tabs" msgstr "" -#: gajim/data/gui/shortcuts_window.ui:38 -msgid "Complete a command or a nickname" +msgid "Tell your contacts if you received a message" msgstr "" -#: gajim/data/gui/shortcuts_window.ui:45 #, fuzzy -msgid "Previously sent message" -msgstr "Missatges preconfigurats:" +msgid "Text File" +msgstr "Envia _Fitxer" -#: gajim/data/gui/shortcuts_window.ui:52 -msgid "Next sent messages" +msgid "Thanks" msgstr "" -#: gajim/data/gui/shortcuts_window.ui:59 -msgid "Quote previous message" +msgid "The certificate does not match the expected identity of the site" msgstr "" -#: gajim/data/gui/shortcuts_window.ui:66 -msgid "Quote next message" +msgid "The certificate has been revoked" msgstr "" -#: gajim/data/gui/shortcuts_window.ui:73 -msgid "Clear message entry" +msgid "The certificate has expired" msgstr "" -#: gajim/data/gui/shortcuts_window.ui:81 -msgid "Recent history" +msgid "The certificate’s activation time is in the future" msgstr "" -#: gajim/data/gui/shortcuts_window.ui:86 -msgid "Scroll up" +msgid "The certificate’s algorithm is insecure" msgstr "" -#: gajim/data/gui/shortcuts_window.ui:93 -msgid "Scroll down" +msgid "" +"The contact will be informed that you stopped sharing your status. Please " +"note that this can have other side effects." msgstr "" -#: gajim/data/gui/shortcuts_window.ui:100 -#, fuzzy -msgid "Clear chat window" -msgstr "Amaga la finestra" - -#: gajim/data/gui/shortcuts_window.ui:107 -#, fuzzy -msgid "Show chat history" -msgstr "Historial" - -#: gajim/data/gui/shortcuts_window.ui:115 -msgid "Tabs" +msgid "The currently active encryption for that contact." msgstr "" -#: gajim/data/gui/shortcuts_window.ui:120 -msgid "Switch to the previous tab" +#, python-format +msgid "" +"The file %s has been received, but it seems to have been damaged along the " +"way.\n" +"Do you want to download it again?" msgstr "" -#: gajim/data/gui/shortcuts_window.ui:127 -msgid "Switch to the next tab" +#, python-format +msgid "The following file could not be accessed and was not uploaded: %s" msgstr "" -#: gajim/data/gui/shortcuts_window.ui:134 -msgid "Switch to the first - ninth tab" +msgid "" +"The following warnings came up while trying to verify the server's " +"certificate" msgstr "" -#: gajim/data/gui/shortcuts_window.ui:141 -msgid "Switch to the previous unread tab" +msgid "The last message was written on a mobile client" msgstr "" -#: gajim/data/gui/shortcuts_window.ui:148 -msgid "Switch to the next unread tab" +msgid "The same as using a doc-string, except it supports translation" msgstr "" -#: gajim/data/gui/shortcuts_window.ui:155 -msgid "Move tab to the left" +msgid "The server has assigned or modified your nickname in this group chat" msgstr "" -#: gajim/data/gui/shortcuts_window.ui:162 -msgid "Move tab to the right" +msgid "The server rejected the registration without an error message" msgstr "" -#: gajim/data/gui/shortcuts_window.ui:169 -msgid "Close chat" +msgid "The server returned an insecure transport (HTTP)." msgstr "" -#: gajim/data/gui/shortcuts_window.ui:180 -#, fuzzy -msgid "Contact List Shortcuts" -msgstr "_Canvia Missatge d'Estat" - -#: gajim/data/gui/shortcuts_window.ui:196 -#, fuzzy -msgid "Create new group chat" -msgstr "Grups de xat" - -#: gajim/data/gui/shortcuts_window.ui:203 gajim/gtk/preferences.py:63 -msgid "Preferences" -msgstr "Preferències" - -#: gajim/data/gui/shortcuts_window.ui:210 gajim/plugins/gui.py:68 -msgid "Plugins" -msgstr "Connectors" - -#: gajim/data/gui/shortcuts_window.ui:217 -msgid "File transfers" +msgid "The server was shut down." msgstr "" -#: gajim/data/gui/shortcuts_window.ui:224 -msgid "Set the status message" +msgid "The service could not be found" msgstr "" -#: gajim/data/gui/shortcuts_window.ui:231 -#, fuzzy -msgid "Show XML console" -msgstr "_Copia la ubicació de l'enllaç" - -#: gajim/data/gui/shortcuts_window.ui:246 -msgid "Appearance" +msgid "The service is not browsable" msgstr "" -#: gajim/data/gui/shortcuts_window.ui:251 -msgid "Show offline contacts" -msgstr "Mostra els contactes desconnectats" - -#: gajim/data/gui/shortcuts_window.ui:258 -msgid "Show only active contacts" -msgstr "Mostra només contactes actius" +msgid "The signing certificate authority is not known" +msgstr "" -#: gajim/data/gui/shortcuts_window.ui:265 -msgid "Enable contact list filtering" +msgid "The status has been changed." msgstr "" -#: gajim/data/gui/shortcuts_window.ui:272 #, fuzzy -msgid "Show / hide contact list" -msgstr "Mostra només contactes actius" - -#: gajim/data/gui/shortcuts_window.ui:280 gajim/data/gui/groupchat_invite.ui:83 -msgid "Contacts" -msgstr "" +msgid "Theme" +msgstr "Personalització Temes Gajim" -#: gajim/data/gui/shortcuts_window.ui:285 -msgid "Contact information" +msgid "Themes" msgstr "" -#: gajim/data/gui/shortcuts_window.ui:292 -msgid "Rename contact" +msgid "" +"There are plenty of servers to choose from.\n" +"Creating an account on one server allows you to communicate with contacts " +"from other servers as well." msgstr "" -#: gajim/data/gui/shortcuts_window.ui:299 -msgid "Delete contact" +msgid "There is already a synchronisation in progress. Please try again later." msgstr "" -#: gajim/data/gui/passphrase_dialog.ui:8 -msgid "Passphrase" -msgstr "Contrasenya" - -#: gajim/data/gui/history_window.ui:27 -#, fuzzy -msgid "Display status changes" -msgstr "Mostra els canvis d'estat" - -#: gajim/data/gui/history_window.ui:233 -msgid "Mode" +msgid "There is no encryption method available for the chosen encryption." msgstr "" -#: gajim/data/gui/history_window.ui:246 -msgid "Search complete history" +msgid "There is no more history" msgstr "" -#: gajim/data/gui/history_window.ui:263 -#, fuzzy -msgid "Search selected day only" -msgstr "Nomes cerca al dia seleccionat" - -#: gajim/data/gui/history_window.ui:317 -msgid "Store history for this chat" +msgid "" +"There is no service at the address you entered, or it is not responding. " +"Check the address and try again." msgstr "" -#: gajim/data/gui/history_window.ui:332 -#, fuzzy -msgid "Store History" -msgstr "Historial" - -#: gajim/data/gui/groupchat_invite.ui:42 +#, python-format msgid "" -"No contacts left.\n" -"You can also type an XMPP address." +"There was an error while attempting to verify the SSL certificate of your " +"XMPP server (%s)." msgstr "" -#: gajim/data/gui/groupchat_invite.ui:69 -#, fuzzy -msgid "Invitees" -msgstr "Con_vida" - -#: gajim/data/gui/groupchat_invite.ui:153 -#, fuzzy -msgid "Search contacts..." -msgstr "Cerca Base de Dades" - -#: gajim/data/gui/groupchat_invite.ui:223 -msgid "Click on contacts you would like to invite to this group chat." +msgid "This account is not connected to the server" msgstr "" -#: gajim/data/gui/manage_pep_services_window.ui:46 -#, fuzzy -msgid "Configure" -msgstr "_Configura" - -#: gajim/data/gui/groups_post_window.ui:9 -msgid "Create new post" -msgstr "Crea nou missatge" - -#: gajim/data/gui/data_form_window.ui:19 -msgid "Fill in the form." -msgstr "Omple el formulari." - -#: gajim/data/gui/data_form_window.ui:229 gajim/gtk/groupchat_config.py:40 -#, fuzzy -msgid "Group Chat Configuration" -msgstr "Configuració de Sala" - -#: gajim/data/gui/xml_console.ui:8 -msgid "XML Console" +msgid "This address does not seem to offer any gateway service." msgstr "" -#: gajim/data/gui/xml_console.ui:131 -#, fuzzy -msgid "Start Search..." -msgstr "Inicia Xat..." - -#: gajim/data/gui/xml_console.ui:241 gajim/gtk/xml_console.py:309 #, fuzzy -msgid "Filter" -msgstr "Filtra:" - -#: gajim/data/gui/xml_console.ui:260 -msgid "Clear" -msgstr "" +msgid "This address is not reachable." +msgstr "Uneix-te al xat en grup" -#: gajim/data/gui/xml_console.ui:302 -msgid "Paste Last Input" +msgid "This device is not compatible." msgstr "" -#: gajim/data/gui/xml_console.ui:316 #, fuzzy -msgid "Presets" -msgstr "Missatges preconfigurats:" - -#: gajim/data/gui/roster_item_exchange_window.ui:39 -#: gajim/gtk/roster_item_exchange.py:35 -#, fuzzy -msgid "Contact List Exchange" -msgstr "_Canvia Missatge d'Estat" +msgid "This gateway does not support Ad-Hoc Commands." +msgstr "Aquesta entitat jabber no exposa cap comanda." -#: gajim/data/gui/roster_item_exchange_window.ui:144 -msgid "OK" +msgid "This gateway does not support direct registering." msgstr "" -#: gajim/data/gui/systray_context_menu.ui:12 -msgid "Sta_tus" +msgid "This group chat can not be found via search" msgstr "" -#: gajim/data/gui/systray_context_menu.ui:20 -msgid "_Start Chat..." -msgstr "Inicia Xat..." - -#: gajim/data/gui/systray_context_menu.ui:43 -msgid "Show All Pending _Events" +msgid "This group chat does not require a password upon entry" msgstr "" -#: gajim/data/gui/systray_context_menu.ui:52 -msgid "Mute Sounds" +msgid "This group chat does require a password upon entry" msgstr "" -#: gajim/data/gui/single_message_window.ui:42 -msgid "_To" +msgid "This group chat is restricted to members only" msgstr "" -#: gajim/data/gui/single_message_window.ui:71 -#, fuzzy -msgid "Su_bject" -msgstr "Assumpte:" - -#: gajim/data/gui/single_message_window.ui:88 -msgid "Type the subject here..." +msgid "This group chat persists even if there are no participants" msgstr "" -#: gajim/data/gui/single_message_window.ui:102 -#, fuzzy -msgid "_Message" -msgstr "missatge" - -#: gajim/data/gui/single_message_window.ui:144 -msgid "Characters typed: 0" +msgid "This group chat will be destroyed once the last participant left" msgstr "" -#: gajim/data/gui/single_message_window.ui:189 -#, fuzzy -msgid "_From" -msgstr "Des de:" - -#: gajim/data/gui/single_message_window.ui:309 -msgid "Sen_d" +msgid "" +"This is the theme you are currently using.\n" +"Do you want to delete this theme?" msgstr "" -#: gajim/data/gui/single_message_window.ui:315 -msgid "Send message" -msgstr "Envia missatge" - -#: gajim/data/gui/single_message_window.ui:328 -msgid "_Reply" +#, python-format +msgid "This message has been retracted by %s." msgstr "" -#: gajim/data/gui/single_message_window.ui:334 -msgid "Reply to this message" +#, python-format +msgid "This message was encrypted with %s and could not be decrypted." msgstr "" -#: gajim/data/gui/single_message_window.ui:350 -msgid "_Send & Close" +msgid "" +"This message was encrypted with Legacy OpenPGP and could not be decrypted. " +"You can install the PGP plugin to handle those messages." msgstr "" -#: gajim/data/gui/single_message_window.ui:356 -msgid "Send message and close window" +msgid "This message was encrypted with OTR and could not be decrypted." msgstr "" -#: gajim/data/gui/change_activity_dialog.ui:8 -msgid "Set Activity" -msgstr "Estableix Activitat" - -#: gajim/data/gui/change_activity_dialog.ui:65 -msgid "Set an activity" -msgstr "Estableix una activitat" - -#: gajim/data/gui/change_activity_dialog.ui:337 -msgid "<b>Message:</b> " -msgstr "<b>Missatge:</b>" - -#: gajim/command_system/mapping.py:169 gajim/command_system/mapping.py:179 -#: gajim/command_system/mapping.py:199 -msgid "Missing arguments" +msgid "" +"This message was encrypted with OpenPGP for XMPP and could not be decrypted. " +"You can install the OpenPGP plugin to handle those messages." msgstr "" -#: gajim/command_system/mapping.py:266 -msgid "Too many arguments" +msgid "" +"This option lets you customize the timestamp that is printed in " +"conversation. For example '[%H:%M] ' will show '[hour:minute] '. See python " +"doc on strftime for full documentation (https://docs.python.org/3/library/" +"time.html#time.strftime)." msgstr "" -#: gajim/command_system/implementation/execute.py:60 -msgid "Execute expression inside a shell, show output" +msgid "This server does not allow signup." msgstr "" -#: gajim/command_system/implementation/execute.py:74 -msgid "" -"Command disabled. This command can be enabled by setting " -"'command_system_execute' to True in ACE (Advanced Configuration Editor)." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "This server does not support anonymous login." +msgstr "Aquesta entitat jabber no exposa cap comanda." -#: gajim/command_system/implementation/execute.py:125 -msgid "Execute expression inside a shell, send output" +msgid "" +"This service could not respond with detailed information.\n" +"It is most likely a legacy service or broken." msgstr "" -#: gajim/command_system/implementation/standard.py:52 -msgid "" -"Show help on a given command or a list of available commands if -a is given" +msgid "This service does not contain any items to browse." msgstr "" -#: gajim/command_system/implementation/standard.py:81 -msgid "Send a message to the contact" +msgid "This service has not yet responded with detailed information" msgstr "" -#: gajim/command_system/implementation/standard.py:86 -msgid "Send action (in the third person) to the current chat" +msgid "This type of service does not contain any items to browse." msgstr "" -#: gajim/command_system/implementation/standard.py:91 -msgid "Show logged messages which mention given text" +msgid "This will remove your account from Gajim." msgstr "" -#: gajim/command_system/implementation/standard.py:96 -#, python-format -msgid "%s: Nothing found" +msgid "This will reset all introduction hints" msgstr "" -#: gajim/command_system/implementation/standard.py:102 -msgid "Limit must be an integer" +msgid "This workspace contains chats. Remove anyway?" msgstr "" -#: gajim/command_system/implementation/standard.py:127 -msgid "" -"\n" -" Set the current status\n" -"\n" -" Status can be given as one of the following values:\n" -" online, away, chat, xa, dnd.\n" -" " +msgid "Three Months" msgstr "" -#: gajim/command_system/implementation/standard.py:145 -msgid "Set the current status to away" +msgid "Time" msgstr "" -#: gajim/command_system/implementation/standard.py:159 -msgid "Set the current status to online" +msgid "Time Until Away" msgstr "" -#: gajim/command_system/implementation/standard.py:162 -msgid "Available" -msgstr "Disponible" +#, fuzzy +msgid "Time Until Not Available" +msgstr "_No Disponible" -#: gajim/command_system/implementation/standard.py:183 -#: gajim/command_system/implementation/standard.py:264 -msgid "Clear the text window" +msgid "Time in minutes, after which your status changes to away." msgstr "" -#: gajim/command_system/implementation/standard.py:188 -#: gajim/command_system/implementation/standard.py:417 -msgid "Send a ping to the contact" +msgid "Time in minutes, after which your status changes to not available." msgstr "" -#: gajim/command_system/implementation/standard.py:192 -#: gajim/command_system/implementation/standard.py:421 -msgid "Command is not supported for zeroconf accounts" +msgid "Time of inactivity needed before the change status window closes down." msgstr "" -#: gajim/command_system/implementation/standard.py:196 -msgid "Send DTMF sequence through an open voice chat" +msgid "To" msgstr "" -#: gajim/command_system/implementation/standard.py:199 -msgid "No open voice chats with the contact" +msgid "To apply all changes instantly, you have to re-login." msgstr "" -#: gajim/command_system/implementation/standard.py:202 -#, python-format -msgid "%s is not a valid tone" +msgid "Toggle Video Chat" msgstr "" -#: gajim/command_system/implementation/standard.py:209 msgid "Toggle Voice Chat" msgstr "" -#: gajim/command_system/implementation/standard.py:212 #, fuzzy -msgid "Voice chats are not available" -msgstr "Transferència de Fitxers" +msgid "Toggle participants list" +msgstr "Accions Ocupant" -#: gajim/command_system/implementation/standard.py:219 -msgid "Toggle Video Chat" +msgid "Too many arguments" msgstr "" -#: gajim/command_system/implementation/standard.py:222 -#, fuzzy -msgid "Video chats are not available" -msgstr "Transferència de Fitxers" - -#: gajim/command_system/implementation/standard.py:229 -msgid "Send a message to the contact that will attract their attention" +#, python-format +msgid "" +"Too many arguments. \n" +"Type \"%(basename)s help %(command)s\" for more info" msgstr "" -#: gajim/command_system/implementation/standard.py:269 -msgid "Change your nickname in a group chat" +msgid "Topic" msgstr "" -#: gajim/command_system/implementation/standard.py:274 -msgid "Invalid nickname" +msgid "Tor" msgstr "" -#: gajim/command_system/implementation/standard.py:281 -msgid "Open a private chat window with a specified participant" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Transferring File…" +msgstr "Envia _Fitxer" -#: gajim/command_system/implementation/standard.py:287 -#: gajim/command_system/implementation/standard.py:297 -#: gajim/command_system/implementation/standard.py:352 -#: gajim/command_system/implementation/standard.py:365 -#: gajim/command_system/implementation/standard.py:377 -msgid "Nickname not found" +#, python-format +msgid "Transport '%s' will be removed" msgstr "" -#: gajim/command_system/implementation/standard.py:290 -msgid "" -"Open a private chat window with a specified participant and send him a " -"message" +msgid "Transports" msgstr "" -#: gajim/command_system/implementation/standard.py:300 -msgid "Display or change a group chat topic" +msgid "Treat * / _ pairs as possible formatting characters." msgstr "" -#: gajim/command_system/implementation/standard.py:309 -msgid "Invite a user to a group chat for a reason" +msgid "Trust Not Decided" msgstr "" -#: gajim/command_system/implementation/standard.py:312 -#, python-format -msgid "Invited %(jid)s to %(room_jid)s" +msgid "Try Again" msgstr "" -#: gajim/command_system/implementation/standard.py:317 -msgid "Join a group chat given by an XMPP Address" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Trying to change password..." +msgstr "Cliqui per a canviar la contrasenya del compte" -#: gajim/command_system/implementation/standard.py:327 -msgid "" -"Leave the group chat, optionally giving a reason, and close tab or window" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Trying to create account..." +msgstr "Cliqui per a canviar la contrasenya del compte" -#: gajim/command_system/implementation/standard.py:333 -msgid "" -"\n" -" Ban user by a nick or a JID from a groupchat\n" -"\n" -" If given nickname is not found it will be treated as a JID.\n" -" " +msgid "Trying to gather information on this address…" msgstr "" -#: gajim/command_system/implementation/standard.py:349 -msgid "Kick user from group chat by nickname" +msgid "Trying to remove account..." msgstr "" -#: gajim/command_system/implementation/standard.py:358 -msgid "" -"Set participant role in group chat.\n" -" Role can be given as one of the following values:\n" -" moderator, participant, visitor, none" +msgid "Tune:" msgstr "" -#: gajim/command_system/implementation/standard.py:363 -msgid "Invalid role given" +msgid "Turn Camera off" msgstr "" -#: gajim/command_system/implementation/standard.py:370 -msgid "" -"Set participant affiliation in group chat.\n" -" Affiliation can be given as one of the following values:\n" -" owner, admin, member, outcast, none" +msgid "Turn Camera on" msgstr "" -#: gajim/command_system/implementation/standard.py:375 -msgid "Invalid affiliation given" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Type" +msgstr "_Tipus:" -#: gajim/command_system/implementation/standard.py:385 -msgid "Display names of all group chat participants" +msgid "Type to search for values..." msgstr "" -#: gajim/command_system/implementation/standard.py:407 -msgid "Forbid a participant to send you public or private messages" +msgid "UPnP-IGD Port Forwarding" msgstr "" -#: gajim/command_system/implementation/standard.py:412 -msgid "Allow a participant to send you public or private messages" +msgid "URI" msgstr "" -#: gajim/command_system/implementation/middleware.py:76 -msgid "Error during command execution!" +msgid "URL" msgstr "" -#: gajim/command_system/implementation/custom.py:114 -msgid "The same as using a doc-string, except it supports translation" +msgid "Unable to decode issuer public key" msgstr "" -#: gajim/gtk/filetransfer_progress.py:104 -#, python-format -msgid "%(progress)s of %(total)s" +msgid "Unable to decrypt CRL's signature" msgstr "" -#: gajim/gtk/filetransfer_progress.py:121 -#, python-format -msgid "%(minutes)s min %(seconds)s sec" +msgid "Unable to decrypt certificate's signature" msgstr "" -#: gajim/gtk/groupchat_info.py:37 -#, fuzzy -msgid "?Group chat feature:Open" -msgstr "Grups de xat" - -#: gajim/gtk/groupchat_info.py:38 -msgid "Anyone can join this group chat" +msgid "Unable to get certificate CRL" msgstr "" -#: gajim/gtk/groupchat_info.py:41 -#, fuzzy -msgid "?Group chat feature:Members Only" -msgstr "Grups de xat" - -#: gajim/gtk/groupchat_info.py:42 -msgid "This group chat is restricted to members only" +msgid "Unable to get issuer certificate" msgstr "" -#: gajim/gtk/groupchat_info.py:46 -#, fuzzy -msgid "?Group chat feature:Not Anonymous" -msgstr "Grups de xat" - -#: gajim/gtk/groupchat_info.py:47 -msgid "All other group chat participants can see your XMPP address" +msgid "Unable to get local issuer certificate" msgstr "" -#: gajim/gtk/groupchat_info.py:51 -#, fuzzy -msgid "?Group chat feature:Semi-Anonymous" -msgstr "Grups de xat" - -#: gajim/gtk/groupchat_info.py:52 -msgid "Only moderators can see your XMPP address" +msgid "Unable to properly remove the plugin" msgstr "" -#: gajim/gtk/groupchat_info.py:55 -#, fuzzy -msgid "?Group chat feature:Moderated" -msgstr "Grups de xat" - -#: gajim/gtk/groupchat_info.py:56 -msgid "" -"Participants entering this group chat need to request permission to send " -"messages" +msgid "Unable to verify the first certificate" msgstr "" -#: gajim/gtk/groupchat_info.py:60 #, fuzzy -msgid "?Group chat feature:Not Moderated" -msgstr "Grups de xat" - -#: gajim/gtk/groupchat_info.py:61 -msgid "Participants entering this group chat are allowed to send messages" -msgstr "" +msgid "Unblock" +msgstr "_Desbloquejar" -#: gajim/gtk/groupchat_info.py:65 #, fuzzy -msgid "?Group chat feature:Public" -msgstr "Grups de xat" +msgid "Uninstall Plugin" +msgstr "Desinstal·la" -#: gajim/gtk/groupchat_info.py:66 -msgid "Group chat can be found via search" +msgid "Unknown" msgstr "" -#: gajim/gtk/groupchat_info.py:69 -#, fuzzy -msgid "?Group chat feature:Hidden" -msgstr "Grups de xat" - -#: gajim/gtk/groupchat_info.py:70 -msgid "This group chat can not be found via search" +msgid "Unknown Artist" msgstr "" -#: gajim/gtk/groupchat_info.py:73 -#, fuzzy -msgid "?Group chat feature:Password Required" -msgstr "Grups de xat" +#, python-format +msgid "Unknown SSL error '%s'" +msgstr "" -#: gajim/gtk/groupchat_info.py:74 -msgid "This group chat does require a password upon entry" +msgid "Unknown Source" msgstr "" -#: gajim/gtk/groupchat_info.py:78 -#, fuzzy -msgid "?Group chat feature:No Password Required" -msgstr "Grups de xat" +#, python-format +msgid "Unknown TLS error '%s'" +msgstr "" -#: gajim/gtk/groupchat_info.py:79 -msgid "This group chat does not require a password upon entry" +msgid "Unknown Title" msgstr "" -#: gajim/gtk/groupchat_info.py:83 #, fuzzy -msgid "?Group chat feature:Persistent" -msgstr "Grups de xat" +msgid "Unknown nickname" +msgstr "Sobrenom:" -#: gajim/gtk/groupchat_info.py:84 -msgid "This group chat persists even if there are no participants" +msgid "Unknown validation error" msgstr "" -#: gajim/gtk/groupchat_info.py:88 #, fuzzy -msgid "?Group chat feature:Temporary" -msgstr "Grups de xat" - -#: gajim/gtk/groupchat_info.py:89 -msgid "This group chat will be destroyed once the last participant left" -msgstr "" +msgid "Unpin Chat" +msgstr "_Veu" -#: gajim/gtk/groupchat_info.py:93 #, fuzzy -msgid "?Group chat feature:Archiving" -msgstr "Configuració de Sala" +msgid "Unread Messages" +msgstr "_Canvia Missatge d'Estat" -#: gajim/gtk/groupchat_info.py:94 -msgid "Messages are archived on the server" +msgid "Unsupported certificate purpose" msgstr "" -#: gajim/gtk/filetransfer.py:91 -msgid "File" +msgid "Untrusted" msgstr "" -#: gajim/gtk/filetransfer.py:108 -msgid "Time" +msgid "Unverified" msgstr "" -#: gajim/gtk/filetransfer.py:228 -#, fuzzy, python-format -msgid "File name: %s" -msgstr "Nom de feed:" - -#: gajim/gtk/filetransfer.py:229 gajim/gtk/filetransfer.py:470 -#, python-format -msgid "Size: %s" +msgid "Update" msgstr "" -#: gajim/gtk/filetransfer.py:239 -#, python-format -msgid "Sender: %s" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Update Avatar" +msgstr "Esborra" -#: gajim/gtk/filetransfer.py:240 gajim/gtk/filetransfer.py:749 -#: gajim/gtk/tooltips.py:550 -msgid "Recipient: " +msgid "Update Check" msgstr "" -#: gajim/gtk/filetransfer.py:251 -#, python-format -msgid "Saved in: %s" +msgid "Updates" msgstr "" -#: gajim/gtk/filetransfer.py:256 -msgid "File transfer completed" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Upload Files" +msgstr "Envia _Fitxer" -#: gajim/gtk/filetransfer.py:276 gajim/gtk/filetransfer.py:285 -msgid "Connection with peer could not be established." +msgid "Upload File…" msgstr "" -#: gajim/gtk/filetransfer.py:293 -#, python-format -msgid "Filename: %s" +msgid "Uploading Avatar Failed" msgstr "" -#: gajim/gtk/filetransfer.py:294 #, python-format -msgid "Recipient: %s" +msgid "Uploading avatar image failed: %s" msgstr "" -#: gajim/gtk/filetransfer.py:296 -#, python-format -msgid "Error message: %s" +msgid "Uploading via HTTP File Upload…" msgstr "" -#: gajim/gtk/filetransfer.py:335 #, python-format msgid "" -"The file %s has been received, but it seems to have been damaged along the " -"way.\n" -"Do you want to download it again?" +"Usage:\n" +" %s command [arguments]\n" +"\n" +"Command is one of:\n" msgstr "" -#: gajim/gtk/filetransfer.py:341 -msgid "_Download Again" +#, python-format +msgid "" +"Usage: %(basename)s %(command)s %(arguments)s \n" +"\t %(help)s" msgstr "" -#: gajim/gtk/filetransfer.py:356 -msgid "Gajim can not read this file" +msgid "Use GSSAPI" msgstr "" -#: gajim/gtk/filetransfer.py:357 -msgid "Another process is using this file." +msgid "Use Image" msgstr "" -#: gajim/gtk/filetransfer.py:399 -#, python-format -msgid "Cannot overwrite existing file '%s'" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Use STUN Server" +msgstr "Servidor MUC" -#: gajim/gtk/filetransfer.py:400 -msgid "" -"A file with this name already exists and you do not have permission to " -"overwrite it." +msgid "Use System Keyring" msgstr "" -#: gajim/gtk/filetransfer.py:424 #, fuzzy -msgid "File Transfer Conflict" -msgstr "Transferència de Fitxers" +msgid "Use Unencrypted Connection" +msgstr "Avís abans d'una connexió insegura" -#: gajim/gtk/filetransfer.py:425 #, fuzzy -msgid "File already exists" -msgstr "Grups de xat" - -#: gajim/gtk/filetransfer.py:426 -msgid "Resume download or replace file?" -msgstr "" +msgid "Use an unencrypted connection to the server" +msgstr "Informació sobre tu, tal i com està guardada al servidor" -#: gajim/gtk/filetransfer.py:430 -msgid "Resume _Download" +msgid "Use defined profile in configuration directory" msgstr "" -#: gajim/gtk/filetransfer.py:433 -#, fuzzy -msgid "Replace _File" -msgstr "Fitxer de Certificat de Client:" - -#: gajim/gtk/filetransfer.py:443 -#, python-format -msgid "Directory '%s' is not writable" -msgstr "" +msgid "Use file transfer proxies" +msgstr "Fer ús de proxis per a transferència de fitxers" -#: gajim/gtk/filetransfer.py:444 -msgid "You do not have permissions to create files in this directory." -msgstr "" +msgid "Use proxy auth_entication" +msgstr "Fa ús d'autenticació proxy" -#: gajim/gtk/filetransfer.py:467 -#, python-format -msgid "File: %s" +msgid "Use your favorite emoticons, set your own profile picture" msgstr "" -#: gajim/gtk/filetransfer.py:473 -#, python-format -msgid "Type: %s" +msgid "Use your system’s keyring to store passwords" msgstr "" -#: gajim/gtk/filetransfer.py:475 -#, python-format -msgid "Description: %s" +msgid "Users" msgstr "" -#: gajim/gtk/filetransfer.py:486 #, python-format -msgid "%s wants to send you a file" -msgstr "" - -#: gajim/gtk/filetransfer.py:514 -msgid "Checking file…" -msgstr "" - -#: gajim/gtk/filetransfer.py:529 -msgid "File error" +msgid "V4L2: %s" msgstr "" -#: gajim/gtk/filetransfer.py:566 -#, python-format -msgid "%(hours)02.d:%(minutes)02.d:%(seconds)02.d" +msgid "" +"Valid URI schemes. Only schemes in this list will be accepted as 'real' URI " +"(mailto and xmpp are handled separately)." msgstr "" -#: gajim/gtk/filetransfer.py:663 -#, python-format -msgid "(%(filesize_unit)s/s)" +msgid "Validity" msgstr "" -#: gajim/gtk/filetransfer.py:716 gajim/gtk/filetransfer.py:720 -msgid "Invalid File" +msgid "Validity\n" msgstr "" -#: gajim/gtk/filetransfer.py:716 -msgid "File: " -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Verified" +msgstr "_Verifica" -#: gajim/gtk/filetransfer.py:721 -msgid "It is not possible to send empty files" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Version" +msgstr "Versió:" -#: gajim/gtk/filetransfer.py:747 gajim/gtk/tooltips.py:544 -msgid "Sender: " -msgstr "" +#, fuzzy, python-format +msgid "Version %s is available" +msgstr "Transferència de Fitxers" -#: gajim/gtk/filetransfer.py:1043 -msgid "Choose a File to Send…" +msgid "Video" msgstr "" -#: gajim/gtk/change_password.py:42 #, fuzzy -msgid "Change" -msgstr "Canvia _Nick..." - -#: gajim/gtk/change_password.py:45 gajim/gtk/remove_account.py:45 -#: gajim/gtk/account_wizard.py:65 gajim/gtk/accounts.py:383 -msgid "Back" -msgstr "" +msgid "Video Framerate" +msgstr "Disponible per parlar" -#: gajim/gtk/change_password.py:51 #, fuzzy -msgid "Changing Password..." -msgstr "Canviar contrasenya" +msgid "Video Input Device" +msgstr "Disponible per parlar" -#: gajim/gtk/change_password.py:52 #, fuzzy -msgid "Trying to change password..." -msgstr "Cliqui per a canviar la contrasenya del compte" +msgid "Video Resolution" +msgstr "Disponible per parlar" -#: gajim/gtk/change_password.py:55 gajim/gtk/change_password.py:56 #, fuzzy -msgid "Password Changed" -msgstr "Contrasenya:" +msgid "Video chats are not available" +msgstr "Transferència de Fitxers" -#: gajim/gtk/change_password.py:57 -msgid "Your password has successfully been changed." +msgid "Video test" msgstr "" -#: gajim/gtk/change_password.py:60 gajim/gtk/change_password.py:61 -#, fuzzy -msgid "Password Change Failed" -msgstr "Contrasenya:" +msgid "Visit Server's Website" +msgstr "" -#: gajim/gtk/change_password.py:63 -#, fuzzy -msgid "An error occurred while trying to change your password." -msgstr "Cliqui per a canviar la contrasenya del compte" +msgid "Visit Website" +msgstr "" -#: gajim/gtk/change_password.py:142 gajim/gtk/change_password.py:144 -#: gajim/gtk/change_password.py:221 gajim/gtk/accounts.py:838 -msgid "Change Password" -msgstr "Canviar contrasenya" +msgid "Visitor" +msgstr "" + +msgid "Visitors" +msgstr "" -#: gajim/gtk/change_password.py:151 #, fuzzy -msgid "Please enter your new password." -msgstr "Sobrenom:" +msgid "Visual Notifications" +msgstr "Afegeix _Notificació Especial..." -#: gajim/gtk/change_password.py:164 #, fuzzy -msgid "Enter new password..." -msgstr "Desa la contrasenya" +msgid "Voice Request" +msgstr "_Veu" -#: gajim/gtk/change_password.py:173 #, fuzzy -msgid "Confirm new password..." -msgstr "Canviar contrasenya" +msgid "Voice chats are not available" +msgstr "Transferència de Fitxers" -#: gajim/gtk/change_password.py:188 -msgid "Passwords do not match" +msgid "Waiting…" msgstr "" -#: gajim/gtk/ssl_error_dialog.py:54 #, python-format -msgid "" -"There was an error while attempting to verify the SSL certificate of your " -"XMPP server (%s)." +msgid "Warning: %s" msgstr "" -#: gajim/gtk/ssl_error_dialog.py:57 -#, python-format -msgid "Unknown SSL error '%s'" +msgid "Wav Sounds" msgstr "" -#: gajim/gtk/start_chat.py:55 -#, fuzzy -msgid "Start / Join Chat" -msgstr "Inicia Xat" - -#: gajim/gtk/start_chat.py:279 gajim/gtk/start_chat.py:358 -msgid "You can not join a group chat unless you are connected." +#, python-format +msgid "Web Search URL is missing a \"%s\"" msgstr "" -#: gajim/gtk/start_chat.py:628 gajim/gtk/groupchat_join.py:40 -msgid "Join Group Chat" -msgstr "Uneix-te al xat en grup" - -#: gajim/gtk/start_chat.py:709 -msgid "" -"Search for group chats globally\n" -"(press Return to start search)" +msgid "Web _Search for it" msgstr "" -#: gajim/gtk/start_chat.py:802 -#, fuzzy, python-format -msgid "%s group chats found" -msgstr "Grups de xat" - -#: gajim/gtk/discovery.py:70 -msgid "This service has not yet responded with detailed information" +msgid "Website" msgstr "" -#: gajim/gtk/discovery.py:71 -msgid "" -"This service could not respond with detailed information.\n" -"It is most likely a legacy service or broken." +msgid "Welcome" msgstr "" -#: gajim/gtk/discovery.py:127 -msgid "Others" +msgid "What does this mean?" msgstr "" -#: gajim/gtk/discovery.py:130 -#, fuzzy -msgid "Group Chat" -msgstr "Grups de xat" - -#: gajim/gtk/discovery.py:519 -msgid "Without a connection, you can not browse available services" +msgid "What happened" msgstr "" -#: gajim/gtk/discovery.py:606 -#, python-format -msgid "Service Discovery using account %s" +msgid "" +"When to show the notification area icon. Can be 'never', 'on_event', and " +"'always'." msgstr "" -#: gajim/gtk/discovery.py:608 -msgid "Service Discovery" +msgid "Where participants should go" msgstr "" -#: gajim/gtk/discovery.py:691 -msgid "The service could not be found" +msgid "Whether to check for a valid certificate" msgstr "" -#: gajim/gtk/discovery.py:692 -msgid "" -"There is no service at the address you entered, or it is not responding. " -"Check the address and try again." +msgid "Which server should I choose?" msgstr "" -#: gajim/gtk/discovery.py:699 gajim/gtk/discovery.py:1042 -msgid "The service is not browsable" +msgid "Why do you want to retract this message?" msgstr "" -#: gajim/gtk/discovery.py:700 -msgid "This type of service does not contain any items to browse." +msgid "Width of group chat roster in pixel" msgstr "" -#: gajim/gtk/discovery.py:738 gajim/gtk/discovery.py:747 -msgid "Invalid Server Name" +msgid "Windows" msgstr "" -#: gajim/gtk/discovery.py:806 -#, python-format -msgid "Browsing %(address)s using account %(account)s" +msgid "Windows Credential Vault is used for secure password storage" msgstr "" -#: gajim/gtk/discovery.py:851 -msgid "Browse" +msgid "With Microphone" msgstr "" -#: gajim/gtk/discovery.py:1043 -msgid "This service does not contain any items to browse." +msgid "Without a connection, you can not browse available services" msgstr "" -#: gajim/gtk/discovery.py:1255 -msgid "_Command" +msgid "Work" msgstr "" -#: gajim/gtk/discovery.py:1264 gajim/gtk/discovery.py:1421 -msgid "Re_gister" +msgid "Working" msgstr "" -#: gajim/gtk/discovery.py:1277 #, fuzzy -msgid "_Search" -msgstr "Cerca:" - -#: gajim/gtk/discovery.py:1419 -msgid "_Edit" -msgstr "_Edita" +msgid "Workspace Settings" +msgstr "Connectors" -#: gajim/gtk/discovery.py:1457 -#, python-format -msgid "Scanning %(current)d / %(total)d ..." +msgid "X11" msgstr "" -#: gajim/gtk/discovery.py:1656 -msgid "Users" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "XHTML Formatting" +msgstr "Mostra una llista de formats" -#: gajim/gtk/discovery.py:1672 -msgid "Id" +msgid "XML Console" msgstr "" -#: gajim/gtk/discovery.py:1901 -msgid "Subscribed" +msgid "XML console to see what's happening on the protocol layer" msgstr "" -#: gajim/gtk/discovery.py:1910 -msgid "Node" +msgid "XML to send" msgstr "" -#: gajim/gtk/discovery.py:1979 #, fuzzy -msgid "_New post" -msgstr "Afegeix un contacte nou" +msgid "XMPP Address" +msgstr "_Copia adreça JID/Email" -#: gajim/gtk/discovery.py:1988 -msgid "_Subscribe" +msgid "XMPP Address of the contact" msgstr "" -#: gajim/gtk/discovery.py:1996 -msgid "_Unsubscribe" +msgid "XMPP Address of the contact that will receive the message" msgstr "" -#: gajim/gtk/single_message.py:51 -#, fuzzy -msgid "Send Single Message" -msgstr "Envia un _Missatge únic..." +msgid "XMPP Address of the group chat that will receive the message" +msgstr "" -#: gajim/gtk/single_message.py:101 #, fuzzy -msgid "(No subject)" -msgstr "Assumpte:" +msgid "XMPP Address…" +msgstr "_Copia adreça JID/Email" -#: gajim/gtk/single_message.py:157 -#, python-format -msgid "Single Message using account %s" +msgid "XMPP Chat Client" msgstr "" -#: gajim/gtk/single_message.py:159 -#, python-format -msgid "Single Message in account %s" +msgid "YYYY-MM-DD" msgstr "" -#: gajim/gtk/single_message.py:161 -msgid "Single Message" -msgstr "" +msgid "Yes" +msgstr "Sí" -#: gajim/gtk/single_message.py:164 -#, python-format -msgid "Send %s" +msgid "Yesterday" msgstr "" -#: gajim/gtk/single_message.py:183 -#, python-format -msgid "Received %s" +msgid "You" msgstr "" -#: gajim/gtk/single_message.py:205 #, python-format -msgid "Characters typed: %s" -msgstr "" - -#: gajim/gtk/single_message.py:210 gajim/gtk/xml_console.py:169 -msgid "Connection not available" +msgid "You (%s) joined the group chat" msgstr "" -#: gajim/gtk/single_message.py:211 -#, python-format -msgid "Please make sure you are connected with \"%s\"." +msgid "You are a visitor" msgstr "" -#: gajim/gtk/single_message.py:239 #, python-format msgid "" -"It is not possible to send a message to %s, this XMPP Address is not valid." +"You are about to connect to the account %(account)s (%(server)s) using an " +"insecure connection method. This means conversations will not be encrypted. " +"Connecting PLAIN is strongly discouraged." msgstr "" -#: gajim/gtk/single_message.py:316 -#, python-format -msgid "RE: %s" +msgid "You are about to quit Gajim" msgstr "" -#: gajim/gtk/single_message.py:317 #, python-format -msgid "%s wrote:\n" -msgstr "" - -#: gajim/gtk/pep_config.py:47 -#, fuzzy, python-format -msgid "PEP Service Configuration (%s)" -msgstr "Configuració Servei PEP:" - -#: gajim/gtk/pep_config.py:76 -#, fuzzy -msgid "Service" -msgstr "_Servidor:" - -#: gajim/gtk/pep_config.py:113 -msgid "PEP node was not removed" +msgid "You are about to remove %(name)s (%(jid)s) from your contact list.\n" msgstr "" -#: gajim/gtk/pep_config.py:114 #, python-format msgid "" -"PEP node %(node)s was not removed:\n" -"%(message)s" -msgstr "" - -#: gajim/gtk/pep_config.py:145 -#, python-format -msgid "Configure %s" +"You are no longer joined \"%(room)s\" or \"%(nick)s\" has left the chat." msgstr "" -#: gajim/gtk/service_registration.py:143 gajim/gtk/service_registration.py:157 -#: gajim/gtk/service_registration.py:164 -#, fuzzy -msgid "Register" -msgstr "_Registra" - -#: gajim/gtk/service_registration.py:193 gajim/gtk/service_registration.py:205 -msgid "Registration successful" -msgstr "" - -#: gajim/gtk/service_registration.py:216 -msgid "Registration failed" +msgid "You are not allowed to modify the affiliation of Admins and Owners" msgstr "" -#: gajim/gtk/dialogs.py:214 #, fuzzy -msgid "Certificate" -msgstr "Certificat de client" - -#: gajim/gtk/dialogs.py:228 -#, fuzzy, python-format -msgid "" -"Certificate for \n" -"%s" -msgstr "El Certificat està xifrat" - -#: gajim/gtk/dialogs.py:277 -msgid "Issued to\n" -msgstr "" +msgid "You are not connected" +msgstr "Entra a aquesta sala _automàticament quan em connecto" -#: gajim/gtk/dialogs.py:278 gajim/gtk/dialogs.py:283 -msgid "Common Name (CN): " +msgid "You are not connected to the server" msgstr "" -#: gajim/gtk/dialogs.py:279 gajim/gtk/dialogs.py:284 -msgid "Organization (O): " +#, python-format +msgid "You are now known as %s" msgstr "" -#: gajim/gtk/dialogs.py:280 gajim/gtk/dialogs.py:285 -msgid "Organizational Unit (OU): " +#, python-brace-format +msgid "You are now {show}{status}" msgstr "" -#: gajim/gtk/dialogs.py:281 -msgid "Serial Number: " +msgid "You are offline." msgstr "" -#: gajim/gtk/dialogs.py:282 -msgid "Issued by\n" +msgid "You are trying to paste an image" msgstr "" -#: gajim/gtk/dialogs.py:286 -msgid "Validity\n" +#, python-format +msgid "You can join this group chat instead: xmpp:%s?join" msgstr "" -#: gajim/gtk/dialogs.py:287 -msgid "Issued on: " +msgid "You can not join a group chat unless you are connected." msgstr "" -#: gajim/gtk/dialogs.py:288 #, fuzzy -msgid "Expires on: " -msgstr "expira" - -#: gajim/gtk/dialogs.py:289 -msgid "SHA-1:" -msgstr "" +msgid "You can see the contact's online status" +msgstr "Demana veure l'estat del contacte" -#: gajim/gtk/dialogs.py:291 -msgid "SHA-256:" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "You cancelled the transfer" +msgstr "Cancel.la la transferència de fitxer seleccionada." -#: gajim/gtk/dialogs.py:304 #, fuzzy -msgid "Group Chat Invitation " -msgstr "Configuració de Sala" +msgid "You cannot add yourself to your contact list." +msgstr "Voldria afegir-te a la meva llista de contactes." -#: gajim/gtk/dialogs.py:326 -#, python-format -msgid "" -"<b>%(contact)s</b> has invited you to the group chat <b>%(room_jid)s</b>" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "You cannot see this contact's online status" +msgstr "Voldria afegir-te a la meva llista de contactes." -#: gajim/gtk/dialogs.py:334 -#, python-format -msgid "Comment: %s" +msgid "You cannot synchronize with an account unless it is connected." msgstr "" -#: gajim/gtk/add_contact.py:32 -msgid "GG Number" +msgid "You do not have permissions to create files in this directory." msgstr "" -#: gajim/gtk/add_contact.py:33 -msgid "ICQ Number" +msgid "" +"You do not have the proper permissions to create files in this directory." msgstr "" -#: gajim/gtk/add_contact.py:42 -#, fuzzy -msgid "Add Contact" -msgstr "_Afegeix Contacte..." - -#: gajim/gtk/add_contact.py:260 -#, python-format -msgid "%s Missing" +#, python-brace-format +msgid "You have been banned{actor}{reason}" msgstr "" -#: gajim/gtk/add_contact.py:261 -#, python-format -msgid "You must supply the %s of the new contact." +#, python-brace-format +msgid "You have been kicked{actor}{reason}" msgstr "" -#: gajim/gtk/add_contact.py:288 gajim/gtk/add_contact.py:294 -#: gajim/gtk/add_contact.py:299 -msgid "Invalid User ID" +#, python-brace-format +msgid "You have been removed from the group chat{actor}{reason}" msgstr "" -#: gajim/gtk/add_contact.py:295 -msgid "The user ID must not contain a resource." +#, python-brace-format +msgid "You have left due to an error{reason}" msgstr "" -#: gajim/gtk/add_contact.py:300 -#, fuzzy -msgid "You cannot add yourself to your contact list." -msgstr "Voldria afegir-te a la meva llista de contactes." - -#: gajim/gtk/add_contact.py:305 -#, fuzzy -msgid "Account Offline" -msgstr "Desconnectat" - -#: gajim/gtk/add_contact.py:306 -msgid "Your account must be online to add new contacts." +msgid "You have no active account" msgstr "" -#: gajim/gtk/add_contact.py:322 -#, fuzzy -msgid "Contact Already in Contact List" -msgstr "Esborra transferència de fitxer de la llista." - -#: gajim/gtk/add_contact.py:323 -#, fuzzy -msgid "This contact is already in your contact list." -msgstr "Esborra transferència de fitxer de la llista." - -#: gajim/gtk/add_contact.py:380 gajim/gtk/add_contact.py:418 -msgid "User ID:" +msgid "You have to be connected to create a group chat." msgstr "" -#: gajim/gtk/add_contact.py:485 -msgid "Error while adding transport contact" +msgid "You have to invite people so they can join" msgstr "" -#: gajim/gtk/add_contact.py:486 #, python-format msgid "" -"This error occurred while adding a contact for transport %(transport)s:\n" -"\n" -"%(error)s" +"You just received a new message from %s.\n" +"Do you want to close this tab?" msgstr "" -#: gajim/gtk/message_input.py:47 #, fuzzy -msgid "Write a message…" -msgstr "Envia missatge" - -#: gajim/gtk/themes.py:37 -#, fuzzy -msgid "Chatstate Composing" -msgstr "S'està creant la composició" - -#: gajim/gtk/themes.py:41 -#, fuzzy -msgid "Chatstate Inactive" -msgstr "Inactiva" - -#: gajim/gtk/themes.py:45 -msgid "Chatstate Gone" -msgstr "" - -#: gajim/gtk/themes.py:49 -msgid "Chatstate Paused" -msgstr "" +msgid "You left this group chat" +msgstr "Grups de xat" -#: gajim/gtk/themes.py:53 -#, fuzzy -msgid "Group Chat Tab New Directed Message" +msgid "You need Owner permission to change the configuration" msgstr "" -"Missatges\n" -"MUC Dirigits" -#: gajim/gtk/themes.py:57 #, fuzzy -msgid "Group Chat Tab New Message" -msgstr "" -"Missatges\n" -"MUC" - -#: gajim/gtk/themes.py:61 -msgid "Banner Foreground Color" -msgstr "" +msgid "You requested to see this contact's online status" +msgstr "Demana veure l'estat del contacte" -#: gajim/gtk/themes.py:65 -msgid "Banner Background Color" +msgid "You still have running file transfers" msgstr "" -#: gajim/gtk/themes.py:69 -msgid "Banner Font" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "You still have unread messages" +msgstr "_Canvia Missatge d'Estat" -#: gajim/gtk/themes.py:73 -msgid "Account Row Foreground Color" +msgid "" +"You will appear offline for this contact and you will not receive further " +"messages." msgstr "" -#: gajim/gtk/themes.py:77 -msgid "Account Row Background Color" +msgid "" +"You will no longer be able to send and receive messages from and to contacts " +"using this transport." msgstr "" -#: gajim/gtk/themes.py:81 #, fuzzy -msgid "Account Row Font" -msgstr "Fila del compte " - -#: gajim/gtk/themes.py:85 -msgid "Group Row Foreground Color" -msgstr "" +msgid "Your Nickname" +msgstr "Sobrenom:" -#: gajim/gtk/themes.py:89 -msgid "Group Row Background Color" +msgid "Your XMPP address (e.g. user@example.org)" msgstr "" -#: gajim/gtk/themes.py:93 #, fuzzy -msgid "Group Row Font" -msgstr "Fila del grup" +msgid "Your account has has been removed successfully." +msgstr "El compte s'ha configurat correctament" -#: gajim/gtk/themes.py:97 -msgid "Contact Row Foreground Color" +msgid "Your archiving preferences have successfully been saved." msgstr "" -#: gajim/gtk/themes.py:101 -msgid "Contact Row Background Color" +msgid "Your message can not be sent until you are connected." msgstr "" -#: gajim/gtk/themes.py:105 #, fuzzy -msgid "Contact Row Font" -msgstr "Fila del contacte" +msgid "Your messages have been exported successfully" +msgstr "El compte s'ha configurat correctament" -#: gajim/gtk/themes.py:109 #, fuzzy -msgid "Conversation Font" -msgstr "Històric de converses" - -#: gajim/gtk/themes.py:113 -msgid "Incoming Nickname Color" -msgstr "" - -#: gajim/gtk/themes.py:117 -msgid "Outgoing Nickname Color" -msgstr "" - -#: gajim/gtk/themes.py:121 -msgid "Incoming Message Text Color" -msgstr "" - -#: gajim/gtk/themes.py:125 -msgid "Incoming Message Text Font" -msgstr "" +msgid "Your password" +msgstr "Desa la contrasenya" -#: gajim/gtk/themes.py:129 -msgid "Outgoing Message Text Color" +msgid "Your password has successfully been changed." msgstr "" -#: gajim/gtk/themes.py:133 -msgid "Outgoing Message Text Font" +msgid "Your public key or authentication certificate" msgstr "" -#: gajim/gtk/themes.py:137 -#, fuzzy -msgid "Status Message Color" -msgstr "_Canvia Missatge d'Estat" - -#: gajim/gtk/themes.py:141 #, fuzzy -msgid "Status Message Font" -msgstr "_Canvia Missatge d'Estat" - -#: gajim/gtk/themes.py:145 -#, fuzzy -msgid "URL Color" -msgstr "Color" +msgid "ZIP files" +msgstr "Perfil" -#: gajim/gtk/themes.py:149 -msgid "Highlight Message Color" +msgid "ZZZZzzzzzZZZZZ" msgstr "" -#: gajim/gtk/themes.py:153 -msgid "Message Correcting" +msgid "_Abort" msgstr "" -#: gajim/gtk/themes.py:157 -msgid "Contact Disconnected Background" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "_About" +msgstr "Sobre l'aplicació" -#: gajim/gtk/themes.py:161 -msgid "Contact Connected Background " +msgid "_Accept" msgstr "" -#: gajim/gtk/themes.py:164 -#, fuzzy -msgid "Status Online Color" -msgstr "_Canvia Missatge d'Estat" - -#: gajim/gtk/themes.py:167 #, fuzzy -msgid "Status Away Color" -msgstr "_Canvia Missatge d'Estat" +msgid "_Account" +msgstr "Compte" -#: gajim/gtk/themes.py:170 #, fuzzy -msgid "Status DND Color" -msgstr "_Canvia Missatge d'Estat" +msgid "_Accounts" +msgstr "Comptes" -#: gajim/gtk/themes.py:173 -#, fuzzy -msgid "Status Offline Color" -msgstr "_Canvia Missatge d'Estat" +#, python-format +msgid "_Actions for \"%s\"" +msgstr "" -#: gajim/gtk/themes.py:187 #, fuzzy -msgid "Gajim Themes" -msgstr "Personalització Temes Gajim" +msgid "_Add Account…" +msgstr "_Afegeix Contacte..." -#: gajim/gtk/themes.py:217 gajim/gtk/themes.py:224 #, fuzzy -msgid "Invalid Name" -msgstr "Gestiona Sala" - -#: gajim/gtk/themes.py:218 -msgid "Name <b>default</b> is not allowed" -msgstr "" - -#: gajim/gtk/themes.py:225 -msgid "Spaces are not allowed" -msgstr "" - -#: gajim/gtk/themes.py:346 -msgid "Do you want to delete this theme?" -msgstr "" - -#: gajim/gtk/themes.py:348 -msgid "" -"This is the theme you are currently using.\n" -"Do you want to delete this theme?" -msgstr "" +msgid "_Add to Trusted Certificates" +msgstr "Certificat de client" -#: gajim/gtk/themes.py:353 #, fuzzy -msgid "Delete Theme" -msgstr "Activa" +msgid "_Address" +msgstr "_Copia adreça JID/Email" -#: gajim/gtk/themes.py:386 #, fuzzy -msgid "Remove Setting" +msgid "_Advanced Settings" msgstr "Connectors" -#: gajim/gtk/history.py:79 -msgid "Conversation History" -msgstr "Històric de converses" - -#: gajim/gtk/history.py:411 gajim/gtk/history.py:465 -msgid "Disk Error" +msgid "_Always quit when closing Gajim" msgstr "" -#: gajim/gtk/history.py:576 -#, python-format -msgid "%(nick)s is now %(status)s: %(status_msg)s" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "_Approve" +msgstr "Aprova" -#: gajim/gtk/history.py:589 -#, python-format -msgid "Error: %s" +msgid "_Back" msgstr "" -#: gajim/gtk/history.py:591 gajim/gtk/groupchat_config.py:133 -#: gajim/gtk/groupchat_config.py:398 gajim/gtk/account_wizard.py:391 -#: gajim/gtk/account_wizard.py:427 gajim/gtk/account_wizard.py:428 -#: gajim/gtk/account_wizard.py:493 gajim/gtk/search.py:336 -msgid "Error" -msgstr "" +msgid "_Ban" +msgstr "_Bandeja" -#: gajim/gtk/history.py:593 -#, python-format -msgid "Status is now: %(status)s: %(status_msg)s" -msgstr "" +msgid "_Block" +msgstr "_Bloca" -#: gajim/gtk/history.py:597 -#, python-format -msgid "Status is now: %(status)s" -msgstr "" +msgid "_Busy" +msgstr "Ocupat" -#: gajim/gtk/notification.py:200 -msgid "Open" -msgstr "" +msgid "_Cancel" +msgstr "_Cancel·la" -#: gajim/gtk/notification.py:275 -msgid "New E-mail" +msgid "_Clear" msgstr "" -#: gajim/gtk/settings.py:469 gajim/gtk/filechoosers.py:89 -#: gajim/gtk/filechoosers.py:140 gajim/gtk/filechoosers.py:147 -#: gajim/gtk/sounds.py:35 -msgid "All files" +msgid "_Close" msgstr "" -#: gajim/gtk/settings.py:478 -#, fuzzy -msgid "Clear File" -msgstr "Fitxer de Certificat de Client:" +msgid "_Command" +msgstr "" -#: gajim/gtk/settings.py:603 gajim/gtk/proxies.py:33 #, fuzzy -msgid "Manage Proxies" -msgstr "Gestió de perfils de proxy" +msgid "_Connect" +msgstr "Connexió" -#: gajim/gtk/settings.py:624 gajim/gtk/account_wizard.py:748 -#: gajim/gtk/preferences.py:1029 gajim/gtk/preferences.py:1039 -#: gajim/gtk/preferences.py:1043 #, fuzzy -msgid "No Proxy" -msgstr "Prox_y:" +msgid "_Connect Anyway" +msgstr "Connexió" -#: gajim/gtk/settings.py:650 #, fuzzy -msgid "Adjust to Status" -msgstr "Ajustar a estat" +msgid "_Copy Link" +msgstr "_Copia la ubicació de l'enllaç" -#: gajim/gtk/settings.py:662 -msgid "On" +msgid "_Create" msgstr "" -#: gajim/gtk/settings.py:662 #, fuzzy -msgid "Off" +msgid "_Decline" msgstr "Desconnectat" -#: gajim/gtk/remove_account.py:50 #, fuzzy -msgid "Removing Account..." -msgstr "Fusiona comptes" - -#: gajim/gtk/remove_account.py:51 -msgid "Trying to remove account..." -msgstr "" +msgid "_Default" +msgstr "Per defecte:" -#: gajim/gtk/remove_account.py:54 gajim/gtk/remove_account.py:55 #, fuzzy -msgid "Account Removed" -msgstr "Fila del compte " +msgid "_Delete" +msgstr "Suprimeix" -#: gajim/gtk/remove_account.py:57 #, fuzzy -msgid "Your account has has been removed successfully." -msgstr "El compte s'ha configurat correctament" +msgid "_Description" +msgstr "Descripció:" -#: gajim/gtk/remove_account.py:60 gajim/gtk/remove_account.py:61 #, fuzzy -msgid "Account Removal Failed" -msgstr "Fila del compte " +msgid "_Destroy" +msgstr "_Destrueix Sala" -#: gajim/gtk/remove_account.py:171 gajim/gtk/remove_account.py:173 #, fuzzy -msgid "Remove Account" -msgstr "Fusiona comptes" +msgid "_Disable Account" +msgstr "Compte" -#: gajim/gtk/remove_account.py:180 -msgid "This will remove your account from Gajim." +msgid "_Do not ask me again" msgstr "" -#: gajim/gtk/remove_account.py:189 -#, python-format -msgid "Do you want to unregister your account on <b>%s</b> as well?" +msgid "_Download" msgstr "" -#: gajim/gtk/remove_account.py:198 -msgid "_Unregister account from service" +msgid "_Download Again" msgstr "" -#: gajim/gtk/remove_account.py:217 -#, fuzzy -msgid "Account has to be connected" -msgstr "Entra a aquesta sala _automàticament quan em connecto" +msgid "_Edit" +msgstr "_Edita" -#: gajim/gtk/history_sync.py:110 gajim/gtk/history_sync.py:191 #, fuzzy -msgid "Synchronise History" -msgstr "Sincronitza els contactes" +msgid "_Features" +msgstr "Característiques" -#: gajim/gtk/history_sync.py:203 -msgid "How far back should the chat history be synchronised?" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "_File Transfer" +msgstr "Transferència de Fitxers" -#: gajim/gtk/history_sync.py:208 -msgid "One Month" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "_Forget Group Chat" +msgstr "Grups de xat" -#: gajim/gtk/history_sync.py:209 -msgid "Three Months" +msgid "_Free for Chat" msgstr "" -#: gajim/gtk/history_sync.py:210 -msgid "One Year" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "_Help" +msgstr "Ajuda" -#: gajim/gtk/history_sync.py:211 -msgid "Everything" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "_Host" +msgstr "Nom del servidor:" -#: gajim/gtk/history_sync.py:239 gajim/gtk/account_wizard.py:274 -#: gajim/gtk/account_wizard.py:293 gajim/gtk/account_wizard.py:309 #, fuzzy -msgid "Connecting..." -msgstr "Connexió" +msgid "_Hostname" +msgstr "Nom del servidor:" -#: gajim/gtk/history_sync.py:251 -#, python-format -msgid "%(received)s of %(max)s" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "_Invite" +msgstr "Con_vida" -#: gajim/gtk/history_sync.py:255 -#, fuzzy, python-format -msgid "Downloaded %s messages" -msgstr "_Canvia Missatge d'Estat" +msgid "_Join" +msgstr "_Entra-hi" -#: gajim/gtk/history_sync.py:275 -#, python-format -msgid "" -"Finished synchronising chat history:\n" -"%s messages downloaded" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "_Keyboard Shortcuts" +msgstr "Dreceres de teclat" -#: gajim/gtk/history_sync.py:279 -msgid "Gajim is fully synchronised with the archive." -msgstr "" +msgid "_Kick" +msgstr "Fes fora" -#: gajim/gtk/history_sync.py:282 -msgid "There is already a synchronisation in progress. Please try again later." +msgid "_Later" msgstr "" -#: gajim/gtk/about.py:51 data/org.gajim.Gajim.desktop.in:6 -#: data/org.gajim.Gajim.appdata.xml.in:8 -msgid "A GTK XMPP client" +msgid "_Leave" msgstr "" -#: gajim/gtk/about.py:52 -#, fuzzy, python-format -msgid "GTK Version: %s" -msgstr "Versió:" - -#: gajim/gtk/about.py:53 -#, fuzzy, python-format -msgid "GLib Version: %s" -msgstr "Versió:" - -#: gajim/gtk/about.py:54 -#, python-format -msgid "PyGObject Version: %s" +msgid "_Log In" msgstr "" -#: gajim/gtk/about.py:55 -#, python-format -msgid "python-nbxmpp Version: %s" +msgid "_Login" msgstr "" -#: gajim/gtk/about.py:59 -msgid "Current Developers" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "_Modify Accounts…" +msgstr "_Modifica Compte..." -#: gajim/gtk/about.py:60 -msgid "Past Developers" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "_Modify Account…" +msgstr "_Modifica Compte..." -#: gajim/gtk/about.py:61 -msgid "Artists" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "_Name" +msgstr "_Nom:" -#: gajim/gtk/about.py:65 -msgid "Last but not least" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "_New post" +msgstr "Afegeix un contacte nou" -#: gajim/gtk/about.py:66 -msgid "we would like to thank all the package maintainers." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "_No" +msgstr "No" -#: gajim/gtk/about.py:67 -msgid "Thanks" -msgstr "" +msgid "_Not Available" +msgstr "_No Disponible" -#: gajim/gtk/about.py:69 -msgid "translator-credits" +msgid "_OK" msgstr "" -#: gajim/gtk/filechoosers.py:88 -msgid "Choose File to Send…" -msgstr "" +msgid "_Offline" +msgstr "Desconnectat" -#: gajim/gtk/filechoosers.py:94 -msgid "Choose Avatar…" +msgid "_Open" msgstr "" -#: gajim/gtk/filechoosers.py:98 #, fuzzy -msgid "PNG files" -msgstr "Perfil" +msgid "_Open Folder" +msgstr "_Obre Carpeta Contenidora" -#: gajim/gtk/filechoosers.py:99 -msgid "JPEG files" +msgid "_Overwrite" msgstr "" -#: gajim/gtk/filechoosers.py:100 -msgid "SVG files" +msgid "_Paste" msgstr "" -#: gajim/gtk/filechoosers.py:102 -msgid "Images" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "_Please choose a server" +msgstr "Afegeix aquesta sala a les adreces d'interès" -#: gajim/gtk/filechoosers.py:139 -msgid "Choose Archive" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "_Port" +msgstr "_Port:" -#: gajim/gtk/filechoosers.py:141 #, fuzzy -msgid "ZIP files" -msgstr "Perfil" +msgid "_Preferences" +msgstr "Preferències" -#: gajim/gtk/filechoosers.py:146 -msgid "Save File as…" +msgid "_Purge" msgstr "" -#: gajim/gtk/filechoosers.py:180 -msgid "_Open" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "_Quit" +msgstr "Surt" -#: gajim/gtk/tooltips.py:225 -#, python-format -msgid "%(owner_or_admin_or_member)s of this group chat" +msgid "_Re-Login" msgstr "" -#: gajim/gtk/tooltips.py:484 -msgid "Connected" +msgid "_Remove" msgstr "" -#: gajim/gtk/tooltips.py:486 -msgid "Disconnected" -msgstr "Desconnectat" +#, fuzzy +msgid "_Report Spam" +msgstr "Informa de l'error" -#: gajim/gtk/tooltips.py:540 #, fuzzy -msgid "File Name: " -msgstr "Nom:" +msgid "_Request" +msgstr "Sol.licita Veu" -#: gajim/gtk/tooltips.py:543 -msgid "?Noun:Download" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "_Reset Value" +msgstr "_Reinicia a configuració per defecte" -#: gajim/gtk/tooltips.py:549 -msgid "?Noun:Upload" +msgid "_Retract" msgstr "" -#: gajim/gtk/tooltips.py:556 -msgid "?transfer type:Type: " +msgid "_Save" msgstr "" -#: gajim/gtk/tooltips.py:562 #, fuzzy -msgid "?transfer status:Transferred: " -msgstr "?user status:_Disponible" +msgid "_Save as" +msgstr "Desa la contrasenya" -#: gajim/gtk/tooltips.py:565 #, fuzzy -msgid "?transfer status:Status: " -msgstr "?user status:_Disponible" +msgid "_Search" +msgstr "Cerca:" -#: gajim/gtk/tooltips.py:567 -msgid "Description: " +msgid "_Select" msgstr "" -#: gajim/gtk/tooltips.py:591 -#, fuzzy -msgid "?transfer status:Aborted" -msgstr "?user status:_Disponible" - -#: gajim/gtk/tooltips.py:593 -#, fuzzy -msgid "?transfer status:Completed" -msgstr "?user status:_Disponible" - -#: gajim/gtk/tooltips.py:595 -#, fuzzy -msgid "?transfer status:Paused" -msgstr "?user status:_Disponible" +msgid "_Send" +msgstr "Envia" -#: gajim/gtk/tooltips.py:598 #, fuzzy -msgid "?transfer status:Stalled" -msgstr "?user status:_Disponible" +msgid "_Send Files" +msgstr "Envia _Fitxer" -#: gajim/gtk/tooltips.py:602 #, fuzzy -msgid "?transfer status:Transferring" -msgstr "?user status:_Disponible" +msgid "_Show Certificate" +msgstr "Certificat de client" -#: gajim/gtk/tooltips.py:603 gajim/gtk/tooltips.py:604 #, fuzzy -msgid "?transfer status:Not started" -msgstr "?user status:_Disponible" +msgid "_Show notification when file transfer is complete" +msgstr "_Notifica'm quan una transferència de fitxer ha acabat" -#: gajim/gtk/groupchat_creation.py:101 gajim/gtk/groupchat_creation.py:103 -msgid " (optional)..." +msgid "_Sign Up" msgstr "" -#: gajim/gtk/groupchat_creation.py:138 gajim/gtk/account_wizard.py:604 -#, fuzzy -msgid "Invalid Address" -msgstr "Gestiona Sala" - -#: gajim/gtk/groupchat_creation.py:186 #, fuzzy -msgid "Not Connected" -msgstr "Entrada següent" - -#: gajim/gtk/groupchat_creation.py:187 -msgid "You have to be connected to create a group chat." -msgstr "" - -#: gajim/gtk/sounds.py:40 -msgid "Wav Sounds" -msgstr "" - -#: gajim/gtk/sounds.py:73 -msgid "Attention Message Received" -msgstr "" +msgid "_Start / Join Chat…" +msgstr "Inicia Xat" -#: gajim/gtk/sounds.py:74 -msgid "First Message Received" -msgstr "" +msgid "_Start Chat..." +msgstr "Inicia Xat..." -#: gajim/gtk/sounds.py:75 -msgid "Next Message Received Focused" +msgid "_Stop Sharing" msgstr "" -#: gajim/gtk/sounds.py:76 -msgid "Next Message Received Unfocused" +msgid "_Subscribe" msgstr "" -#: gajim/gtk/sounds.py:77 -msgid "Contact Connected" +msgid "_Try Again" msgstr "" -#: gajim/gtk/sounds.py:78 -msgid "Contact Disconnected" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "_Type" +msgstr "_Tipus:" -#: gajim/gtk/sounds.py:79 -msgid "Message Sent" +msgid "_Undo" msgstr "" -#: gajim/gtk/sounds.py:80 -msgid "Group Chat Message Highlight" +msgid "_Unregister account from service" msgstr "" -#: gajim/gtk/sounds.py:81 -msgid "Group Chat Message Received" +msgid "_Unsubscribe" msgstr "" -#: gajim/gtk/dataform.py:252 gajim/gtk/dataform.py:290 #, fuzzy -msgid "Required" -msgstr "requereix" - -#: gajim/gtk/dataform.py:315 -msgid "Yes" -msgstr "Sí" - -#: gajim/gtk/dataform.py:315 -msgid "No" -msgstr "No" +msgid "_Username" +msgstr "_Nom d'usuari:" -#: gajim/gtk/dataform.py:690 gajim/gtk/adhoc.py:86 #, fuzzy -msgid "Cancel" -msgstr "_Cancel·la" - -#: gajim/gtk/dataform.py:692 -msgid "Submit" -msgstr "" +msgid "_View" +msgstr "Veure" -#: gajim/gtk/statusicon.py:200 -msgid "_Change Status Message…" -msgstr "_Canvia Missatge d'Estat..." +#, fuzzy +msgid "_View Certificate" +msgstr "Certificat de client" -#: gajim/gtk/statusicon.py:252 -#, python-format -msgid "using account %s" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "_Wiki (Online)" +msgstr "Connectat" -#: gajim/gtk/statusicon.py:265 #, fuzzy -msgid "Hide _Contact List" -msgstr "Convida _Contactes" +msgid "_XML Console" +msgstr "_Copia la ubicació de l'enllaç" -#: gajim/gtk/statusicon.py:278 -msgid "Hide this menu" +msgid "accuracy" msgstr "" -#: gajim/gtk/profile.py:75 -msgid "Retrieving profile…" +msgid "alt" msgstr "" -#: gajim/gtk/profile.py:161 -msgid "Wrong date format" +msgid "and NOT authenticated" msgstr "" -#: gajim/gtk/profile.py:164 -msgid "Format of the date must be YYYY-MM-DD" +msgid "and authenticated" msgstr "" -#: gajim/gtk/profile.py:231 -msgid "Information received" +msgid "area" msgstr "" -#: gajim/gtk/profile.py:307 -msgid "Without a connection, you can not publish your contact information." +msgid "audio input" msgstr "" -#: gajim/gtk/profile.py:320 -msgid "Sending profile…" +msgid "audio output" msgstr "" -#: gajim/gtk/profile.py:337 -msgid "Information NOT published" +msgid "bearing" msgstr "" -#: gajim/gtk/profile.py:345 -msgid "vCard publication failed" +msgid "building" msgstr "" -#: gajim/gtk/profile.py:346 msgid "" -"There was an error while publishing your personal information, try again " -"later." +"change status of account \"account\". If not specified, try to change status " +"of all accounts that have \"sync with global status\" option set" msgstr "" -#: gajim/gtk/mam_preferences.py:42 -#, python-format -msgid "Archiving Preferences for %s" +msgid "" +"change the priority of the given account. If not specified, change status of " +"all accounts that have \"sync with global status\" option set" msgstr "" -#: gajim/gtk/mam_preferences.py:99 -#, fuzzy -msgid "Archiving Preferences Saved" -msgstr "Preferències" - -#: gajim/gtk/mam_preferences.py:100 -msgid "Your archiving preferences have successfully been saved." +msgid "chat;messaging;im;xmpp;voip;" msgstr "" -#: gajim/gtk/mam_preferences.py:107 -#, fuzzy -msgid "Archiving Preferences Error" -msgstr "Preferències" - -#: gajim/gtk/mam_preferences.py:108 -msgid "Error received: {}" +msgid "column" msgstr "" -#: gajim/gtk/advanced_config.py:95 -msgid "Activated" +msgid "command" msgstr "" -#: gajim/gtk/advanced_config.py:95 -msgid "Deactivated" +msgid "country" msgstr "" -#: gajim/gtk/advanced_config.py:97 -msgid "?config type:Boolean" +msgid "countrycode" msgstr "" -#: gajim/gtk/advanced_config.py:98 -msgid "?config type:Integer" +msgid "datum" msgstr "" -#: gajim/gtk/advanced_config.py:99 -msgid "?config type:Text" +msgid "description" msgstr "" -#: gajim/gtk/advanced_config.py:100 -msgid "?config type:Color" +#, python-format +msgid "e.g. %s" msgstr "" -#: gajim/gtk/advanced_config.py:112 -#, fuzzy -msgid "?config:Preference Name" -msgstr "Preferències" - -#: gajim/gtk/advanced_config.py:123 -#, fuzzy -msgid "?config:Value" -msgstr "_Configura" - -#: gajim/gtk/advanced_config.py:132 -msgid "?config:Type" +msgid "error" msgstr "" -#: gajim/gtk/advanced_config.py:187 -#, fuzzy -msgid "?config description:None" -msgstr "Descripció:" - -#: gajim/gtk/advanced_config.py:322 -#, fuzzy -msgid "?password:Hidden" -msgstr "Contrasenya:" - -#: gajim/gtk/server_info.py:129 -msgid "Support" +#, python-format +msgid "error while sending %(message)s ( %(error)s )" msgstr "" -#: gajim/gtk/server_info.py:130 -msgid "Security" +msgid "example.org" msgstr "" -#: gajim/gtk/server_info.py:131 -msgid "Feedback" +msgid "file" msgstr "" -#: gajim/gtk/server_info.py:132 -msgid "Abuse" -msgstr "" +msgid "file transfers list" +msgstr "llista de trasferència de fitxers" -#: gajim/gtk/server_info.py:133 -msgid "Sales" +msgid "floor" msgstr "" -#: gajim/gtk/server_info.py:217 -#, python-format -msgid "%(days)s days, %(hours)s hours" +msgid "has closed the chat window or tab" msgstr "" -#: gajim/gtk/server_info.py:340 -#, fuzzy msgid "" -"\n" -"Disabled in preferences" -msgstr "Preferències" +"has invited you to a group chat.\n" +"Do you want to join?" +msgstr "" -#: gajim/gtk/features.py:90 -msgid "Audio / Video" +msgid "if specified, contact is taken from the contact list of this account" msgstr "" -#: gajim/gtk/features.py:92 -msgid "Enables Gajim to provide Audio and Video chats" +msgid "if specified, file will be sent using this account" msgstr "" -#: gajim/gtk/features.py:93 -msgid "" -"Requires: gir1.2-farstream-0.2, gir1.2-gstreamer-1.0, gstreamer1.0-libav, " -"gstreamer1.0-plugins-ugly" +msgid "if specified, the message will be sent using this account" msgstr "" -#: gajim/gtk/features.py:95 gajim/gtk/features.py:145 -#: gajim/gtk/preferences.py:363 -msgid "Feature not available under Windows" +msgid "is composing a message…" msgstr "" -#: gajim/gtk/features.py:99 -msgid "" -"Enables Gajim to measure your computer's idle time in order to set your " -"Status automatically" +msgid "is doing something else" msgstr "" -#: gajim/gtk/features.py:101 -msgid "Requires: libxss" +msgid "is paying attention to the conversation" msgstr "" -#: gajim/gtk/features.py:102 gajim/gtk/features.py:123 -msgid "No additional requirements" +msgid "lat" msgstr "" -#: gajim/gtk/features.py:104 -msgid "Bonjour / Zeroconf (Serverless Chat)" +msgid "locality" msgstr "" -#: gajim/gtk/features.py:106 -msgid "" -"Enables Gajim to automatically detected clients in a local network for " -"serverless chats" +msgid "lon" msgstr "" -#: gajim/gtk/features.py:108 -msgid "Requires: gir1.2-avahi-0.6" +msgid "macOS" msgstr "" -#: gajim/gtk/features.py:109 -#, python-format -msgid "Requires: pybonjour and bonjour SDK running (%(url)s)" +msgid "message contents" msgstr "" -#: gajim/gtk/features.py:112 -#, fuzzy -msgid "Location detection" -msgstr "Connexió" +msgid "message subject" +msgstr "" -#: gajim/gtk/features.py:114 msgid "" -"Enables Gajim to be location-aware, if the user decides to publish the " -"device’s location" +"one of: offline, online, chat, away, xa, dnd. If not set, use account's " +"previous status" msgstr "" -#: gajim/gtk/features.py:116 #, fuzzy -msgid "Requires: geoclue" -msgstr "Sol.licita Veu" +msgid "or" +msgstr "otr" -#: gajim/gtk/features.py:117 -msgid "Feature is not available under Windows" +msgid "paused composing a message" msgstr "" -#: gajim/gtk/features.py:119 -#, fuzzy -msgid "Notification Sounds" -msgstr "Afegeix _Notificació Especial..." +msgid "postalcode" +msgstr "" -#: gajim/gtk/features.py:121 -msgid "Enables Gajim to play sounds for various notifications" +msgid "priority you want to give to the account" msgstr "" -#: gajim/gtk/features.py:122 -#, fuzzy -msgid "Requires: gsound" -msgstr "requereix" +#, fuzzy, python-format +msgid "python-cairo Version: %s" +msgstr "Versió:" -#: gajim/gtk/features.py:125 -#, fuzzy -msgid "Secure Password Storage" -msgstr "Desa la contrasenya" +#, python-format +msgid "python-nbxmpp Version: %s" +msgstr "" -#: gajim/gtk/features.py:127 -msgid "" -"Enables Gajim to store Passwords securely instead of storing them in " -"plaintext" +msgid "region" msgstr "" -#: gajim/gtk/features.py:129 -msgid "Requires: gnome-keyring or kwallet" +msgid "room" msgstr "" -#: gajim/gtk/features.py:130 -msgid "Windows Credential Vault is used for secure password storage" +msgid "show help on command" msgstr "" -#: gajim/gtk/features.py:133 -msgid "Spell Checker" +msgid "show only contacts of the given account" msgstr "" -#: gajim/gtk/features.py:135 -msgid "Enables Gajim to spell check your messages while composing" +msgid "speed" msgstr "" -#: gajim/gtk/features.py:137 gajim/gtk/features.py:138 -msgid "Requires: Gspell" +msgid "status message" msgstr "" -#: gajim/gtk/features.py:140 -msgid "UPnP-IGD Port Forwarding" +msgid "street" msgstr "" -#: gajim/gtk/features.py:142 -msgid "" -"Enables Gajim to request your router to forward ports for file transfers" +msgid "subject" msgstr "" -#: gajim/gtk/features.py:144 -msgid "Requires: gir1.2-gupnpigd-1.0" +msgid "text" msgstr "" -#: gajim/gtk/features.py:200 -#, fuzzy -msgid "Disabled in Preferences" -msgstr "Preferències" +msgid "timestamp" +msgstr "" -#: gajim/gtk/privacy_list.py:53 -#, python-format -msgid "Privacy List <b><i>%s</i></b>" +msgid "translator-credits" msgstr "" -#: gajim/gtk/privacy_list.py:57 -#, python-format -msgid "Privacy List for %s" +msgid "user@example.org" msgstr "" -#: gajim/gtk/privacy_list.py:130 -#, python-format -msgid "Order: %(order)s, action: %(action)s, type: %(type)s, value: %(value)s" +msgid "video input" msgstr "" -#: gajim/gtk/privacy_list.py:137 -#, python-format -msgid "Order: %(order)s, action: %(action)s" +msgid "we would like to thank all the package maintainers." msgstr "" -#: gajim/gtk/privacy_list.py:193 -msgid "<b>Edit a rule</b>" +#, python-brace-format +msgid "{nick} has been banned{actor}{reason}" msgstr "" -#: gajim/gtk/privacy_list.py:307 -msgid "<b>Add a rule</b>" +#, python-brace-format +msgid "{nick} has been kicked{actor}{reason}" msgstr "" -#: gajim/gtk/privacy_list.py:407 -#, python-format -msgid "Privacy Lists for %s" +#, python-brace-format +msgid "{nick} has been removed from the group chat{by}{reason}" msgstr "" -#: gajim/gtk/privacy_list.py:507 -msgid "Invalid List Name" +#, python-brace-format +msgid "{nick} has left due to an error{reason}" msgstr "" -#: gajim/gtk/privacy_list.py:508 -msgid "You must enter a name to create a privacy list." +#, python-brace-format +msgid "{nick} has left{reason}" msgstr "" -#: gajim/gtk/groupchat_invite.py:304 -#, fuzzy -msgid "Invite New Contact" -msgstr "Convida _Contactes" +#, python-brace-format +msgid "{nick} is now known as {new_nick}" +msgstr "" -#: gajim/gtk/groupchat_config.py:134 -msgid "A Group Chat needs at least one Owner" +#, python-brace-format +msgid "{nick} is now {show}" msgstr "" -#: gajim/gtk/groupchat_config.py:242 -msgid "You are not allowed to modify the affiliation of Admins and Owners" +#, python-brace-format +msgid "{nick} is now {show}{status}" msgstr "" -#: gajim/gtk/groupchat_config.py:399 -msgid "An entry with this XMPP Address already exists" +msgid "…or drop it here" msgstr "" -#: gajim/gtk/adhoc.py:92 #, fuzzy -msgid "Finish" -msgstr "Acaba" +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Disabled in preferences" +#~ msgstr "Preferències" -#: gajim/gtk/adhoc.py:98 gajim/gtk/adhoc.py:284 -msgid "Commands" -msgstr "" +#~ msgid "#" +#~ msgstr "#" -#: gajim/gtk/adhoc.py:104 gajim/gtk/account_wizard.py:63 -msgid "Next" -msgstr "" +#, python-format +#~ msgid "%(nickname)s Signed In" +#~ msgstr "%(nickname)s han entrat" -#: gajim/gtk/adhoc.py:110 -msgid "Previous" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "%s is not a group chat server" +#~ msgstr "Uneix-te al xat en grup" + +#~ msgid "<empty>" +#~ msgstr "<buit>" -#: gajim/gtk/adhoc.py:116 #, fuzzy -msgid "Execute" -msgstr "_Executa Comanda...." +#~ msgid "(<b>ESession</b> info)" +#~ msgstr "<b>Descripció</b>" -#: gajim/gtk/adhoc.py:196 #, fuzzy -msgid "No commands available" -msgstr "Transferència de Fitxers" +#~ msgid "(No subject)" +#~ msgstr "Assumpte:" + +#~ msgid "<b>Chatstate Tab Colors</b>" +#~ msgstr "<b>Colors Pestanya Estat de Xat</b>" + +#~ msgid "<b>Choose command to execute:</b>" +#~ msgstr "<b>Escull la comanda per executar:</b>" + +#~ msgid "" +#~ "<b>Connecting to server</b>\n" +#~ "\n" +#~ "Please wait..." +#~ msgstr "" +#~ "<b>Connectant al servidor</b>\n" +#~ "\n" +#~ "Si us plau esperi..." -#: gajim/gtk/adhoc.py:245 #, fuzzy -msgid "Request Command List" -msgstr "Sol.licita Veu" +#~ msgid "<b>Contact</b>" +#~ msgstr "<b>1</b>" -#: gajim/gtk/adhoc.py:260 -msgid "Executing…" -msgstr "" +#~ msgid "<b>Description</b>" +#~ msgstr "<b>Descripció</b>" -#: gajim/gtk/adhoc.py:267 -msgid "Command List" -msgstr "" +#~ msgid "<b>List of possible features in Gajim:</b>" +#~ msgstr "<b>Llista de possibles prestacions a Gajim:</b>" + +#~ msgid "<b>Message:</b>" +#~ msgstr "<b>Missatge:</b>" + +#~ msgid "<b>Message:</b> " +#~ msgstr "<b>Missatge:</b>" + +#~ msgid "<b>Mood:</b>" +#~ msgstr "<b>Estat d'ànim:</b>" -#: gajim/gtk/adhoc.py:385 #, fuzzy -msgid "Finished" -msgstr "Acaba" +#~ msgid "<b>Name Details</b>" +#~ msgstr "<b>Configuració</b>" -#: gajim/gtk/adhoc.py:454 -msgid "Execution failed" -msgstr "" +#~ msgid "<b>OpenPGP</b>" +#~ msgstr "<b>OpenPGP</b>" -#: gajim/gtk/blocking.py:38 -#, python-format -msgid "Blocking List for %s" -msgstr "" +#~ msgid "<b>Personal Information</b>" +#~ msgstr "<b>Informació Personal</b>" -#: gajim/gtk/blocking.py:72 -msgid "Error!" -msgstr "" +#~ msgid "<b>Please choose one of the options below:</b>" +#~ msgstr "<b>Si us plau esculli una de les següents opcions:</b>" -#: gajim/gtk/subscription_request.py:34 -msgid "Subscription Request" -msgstr "" +#~ msgid "<b>Please fill in the data for your existing account</b>" +#~ msgstr "<b>Si us plau ompli les dades del seu compte existent</b>" -#: gajim/gtk/subscription_request.py:44 -#, python-format -msgid "Subscription request for account %(account)s from %(jid)s" -msgstr "" +#~ msgid "<b>Please select a server</b>" +#~ msgstr "<b>Si us plau seleccioni un servidor</b>" -#: gajim/gtk/subscription_request.py:47 -#, python-format -msgid "Subscription request from %s" -msgstr "" +#~ msgid "<b>Proxy</b>" +#~ msgstr "<b>Servidor intermediari</b>" -#: gajim/gtk/htmltextview.py:547 -msgid "Loading" -msgstr "" +#~ msgid "<b>Settings</b>" +#~ msgstr "<b>Configuració</b>" + +#~ msgid "" +#~ "<b>WARNING:</b>\n" +#~ "If you plan to do massive deletions, please make sure Gajim is not " +#~ "running. Generally avoid deletions with contacts you currently chat with." +#~ msgstr "" +#~ "<b>AVÍS:</b>\n" +#~ "Si preveus esborrats massius, assegura't que Gajim no està en execució. " +#~ "Evita esborrats amb contactes amb els quals estàs parlant." + +#~ msgid "<big><b>Welcome to Gajim History Logs Manager</b></big>" +#~ msgstr "" +#~ "<big><b>Benvinguts al Gestor Gajim d'Històric de Registres</b></big>" -#: gajim/gtk/account_wizard.py:62 #, fuzzy -msgid "Connect" -msgstr "Connexió" +#~ msgid "<from Subject>" +#~ msgstr "Assumpte:" -#: gajim/gtk/account_wizard.py:64 -msgid "Log In" -msgstr "" +#~ msgid "<i>Method Auto</i>" +#~ msgstr "<i>Mètode Automàtic</i>" -#: gajim/gtk/account_wizard.py:78 -msgid "An error occurred during account creation" -msgstr "" +#~ msgid "<i>Method Local</i>" +#~ msgstr "<i>Mètode Local</i>" -#: gajim/gtk/account_wizard.py:164 -#, fuzzy -msgid "Creating Account..." -msgstr "Fusiona comptes" +#~ msgid "<i>Method Manual</i>" +#~ msgstr "<i>Mètode Manual</i>" -#: gajim/gtk/account_wizard.py:165 #, fuzzy -msgid "Trying to create account..." -msgstr "Cliqui per a canviar la contrasenya del compte" +#~ msgid "?features:Available" +#~ msgstr "?user status:_Disponible" -#: gajim/gtk/account_wizard.py:275 gajim/gtk/account_wizard.py:294 -#: gajim/gtk/account_wizard.py:310 #, fuzzy -msgid "Connecting to server..." -msgstr "Connexió" +#~ msgid "?password:Hidden" +#~ msgstr "Contrasenya:" -#: gajim/gtk/account_wizard.py:364 gajim/gtk/account_wizard.py:365 -msgid "Anonymous login not supported" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "?print_status:All" +#~ msgstr "Estat d'impressió:" -#: gajim/gtk/account_wizard.py:366 #, fuzzy -msgid "This server does not support anonymous" -msgstr "Aquesta entitat jabber no exposa cap comanda." +#~ msgid "?print_status:None" +#~ msgstr "Estat d'impressió:" -#: gajim/gtk/account_wizard.py:380 gajim/gtk/account_wizard.py:381 -msgid "Signup not allowed" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "A programming error has been detected. It probably is not fatal, but " +#~ "should be reported to the developers nonetheless." +#~ msgstr "" +#~ "S'ha detectat un error de programació.\n" +#~ "Probablement no és fatal, però caldria\n" +#~ "informar-ne els desenvolupadors." -#: gajim/gtk/account_wizard.py:382 -msgid "This server does not allow signup." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "A_ccount" +#~ msgstr "Compte:" -#: gajim/gtk/account_wizard.py:398 gajim/gtk/account_wizard.py:399 #, fuzzy -msgid "Connection failed" -msgstr "_No Disponible" +#~ msgid "A_llow contact to view my status" +#~ msgstr "Permet a aquest contacte de veure el meu estat" -#: gajim/gtk/account_wizard.py:400 -msgid "" -"Gajim was not able to reach the server. Make sure your XMPP address is " -"correct." -msgstr "" +#~ msgid "About" +#~ msgstr "Sobre l'aplicació" -#: gajim/gtk/account_wizard.py:454 #, fuzzy -msgid "Account is being created" -msgstr "Comptes" - -#: gajim/gtk/account_wizard.py:491 -msgid "The server rejected the registration without an error message" -msgstr "" +#~ msgid "Ac_tivity" +#~ msgstr "Activitat:" -#: gajim/gtk/account_wizard.py:521 gajim/gtk/accounts.py:557 #, fuzzy -msgid "Add Account" -msgstr "_Afegeix Contacte..." +#~ msgid "Account Offline" +#~ msgstr "Desconnectat" -#: gajim/gtk/account_wizard.py:628 #, fuzzy -msgid "Create New Account" -msgstr "Crea nou missatge" +#~ msgid "Account Row Font" +#~ msgstr "Fila del compte " -#: gajim/gtk/account_wizard.py:687 -msgid "Must be a port number" -msgstr "" +#~ msgid "Activity:" +#~ msgstr "Activitat:" -#: gajim/gtk/account_wizard.py:694 -msgid "Port must be a number between 0 and 65535" -msgstr "" +#~ msgid "Ad-hoc Commands - Gajim" +#~ msgstr "Comandes Ad-Hoc - Gajim" -#: gajim/gtk/account_wizard.py:731 #, fuzzy -msgid "Advanced settings" -msgstr "Connectors" +#~ msgid "Add Bookmark" +#~ msgstr "Adreça d'interès" -#: gajim/gtk/account_wizard.py:777 -msgid "Security Warning" -msgstr "" +#~ msgid "Add New Contact" +#~ msgstr "Afegeix un contacte nou" -#: gajim/gtk/account_wizard.py:796 -#, python-format -msgid "Unknown TLS error '%s'" -msgstr "" +#~ msgid "Add Special _Notification..." +#~ msgstr "Afegeix _Notificació Especial..." -#: gajim/gtk/account_wizard.py:831 gajim/gtk/account_wizard.py:834 #, fuzzy -msgid "Create Account" -msgstr "Fusiona comptes" +#~ msgid "" +#~ "Add this certificate to the list of trusted certificates.\n" +#~ "SHA-1 fingerprint of the certificate:\n" +#~ "%(sha1)s\n" +#~ "SHA-256 fingerprint of the certificate:\n" +#~ "%(sha256)s" +#~ msgstr "" +#~ "Afegir aquest certificat a la llista de certificats confiables.\n" +#~ "Hash SHA1 del certificat:\n" -#: gajim/gtk/account_wizard.py:885 -msgid "Redirect" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Add this certificate to the list of trusted certificates.\n" +#~ "SHA-1 fingerprint of the certificate:\n" +#~ "%(sha1)s\n" +#~ "SHA256 fingerprint of the certificate:\n" +#~ "%(sha256)s" +#~ msgstr "" +#~ "Afegir aquest certificat a la llista de certificats confiables.\n" +#~ "Hash SHA1 del certificat:\n" -#: gajim/gtk/account_wizard.py:895 -msgid "Register on the Website" -msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "Add this certificate to the list of trusted certificates.\n" +#~ "SHA1 fingerprint of the certificate:\n" +#~ msgstr "" +#~ "Afegir aquest certificat a la llista de certificats confiables.\n" +#~ "Hash SHA1 del certificat:\n" + +#~ msgid "Add this contact to roster (Ctrl+D)" +#~ msgstr "Afegeix aquest contacte a la llista de contactes (Ctrl+D)" -#: gajim/gtk/account_wizard.py:906 #, fuzzy -msgid "Account Added" -msgstr "Fila del compte " +#~ msgid "Add to Contact List" +#~ msgstr "_Afegeix Contacte..." -#: gajim/gtk/account_wizard.py:907 -msgid "Account has been added successfully" -msgstr "El compte s'ha configurat correctament" +#, fuzzy +#~ msgid "Add to Roster" +#~ msgstr "_Afegeix a llista de contactes" -#: gajim/gtk/xml_console.py:95 gajim/gtk/xml_console.py:279 #, fuzzy -msgid "All Accounts" -msgstr "Comptes" +#~ msgid "Add to Roster…" +#~ msgstr "_Afegeix a llista de contactes" -#: gajim/gtk/xml_console.py:170 -#, python-format -msgid "Please make sure you are connected with '%s'." -msgstr "" +#~ msgid "All chat states" +#~ msgstr "Tots els estats del xat" -#: gajim/gtk/xml_console.py:180 #, fuzzy -msgid "Invalid Node" -msgstr "Gestiona Sala" +#~ msgid "All status messages" +#~ msgstr "_Canvia Missatge d'Estat" -#: gajim/gtk/search.py:95 gajim/gtk/search.py:191 -msgid "Search" -msgstr "" +#~ msgid "Anon_ymous authentication" +#~ msgstr "Autenticació Anònima" + +#~ msgid "Assign Open_PGP Key..." +#~ msgstr "Assigna Clau Open_PGP..." + +#~ msgid "Auto" +#~ msgstr "Automàtic" -#: gajim/gtk/search.py:101 #, fuzzy -msgid "New Search" -msgstr "Cerca:" +#~ msgid "Auto Join" +#~ msgstr "Entra automàticament" -#: gajim/gtk/search.py:176 -msgid "Request Search Form" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "BOSH" +#~ msgstr "BOSH" -#: gajim/gtk/search.py:236 #, fuzzy -msgid "Search…" -msgstr "Cerca:" +#~ msgctxt "proxy configuration" +#~ msgid "BOSH" +#~ msgstr "BOSH" -#: gajim/gtk/search.py:243 #, fuzzy -msgid "Search Result" -msgstr "Cerca:" +#~ msgid "Ban" +#~ msgstr "_Bandeja" -#: gajim/gtk/search.py:250 #, fuzzy -msgid "No results found" -msgstr "Grups de xat" +#~ msgid "Block Group" +#~ msgstr "_Bloca" -#: gajim/gtk/preferences.py:366 -msgid "Missing dependencies for Audio/Video" -msgstr "" +#~ msgid "Blocked Contacts" +#~ msgstr "Contactes blocats" -#: gajim/gtk/preferences.py:378 gajim/gtk/preferences.py:387 -msgid "Default" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Bookmark" +#~ msgstr "Adreça d'interès" -#: gajim/gtk/preferences.py:404 -msgid "" -"<span color=\"red\" font-weight=\"bold\">Unavailable</span>, video support " -"will be disabled" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Bookmark Room" +#~ msgstr "Afegeix aquesta sala a les adreces d'interès" -#: gajim/gtk/preferences.py:410 -msgid "<span color=\"green\" font-weight=\"bold\">OpenGL</span> accelerated" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Bookmark group chat" +#~ msgstr "Afegeix aquesta sala a les adreces d'interès" -#: gajim/gtk/preferences.py:413 -msgid "<span color=\"yellow\" font-weight=\"bold\">Unaccelerated</span>" -msgstr "" +#~ msgid "Bookmark this room (Ctrl+B)" +#~ msgstr "Afegeix la sala a llista de preferits (Ctrl+B)" -#: gajim/gtk/preferences.py:878 -msgid "status message title" -msgstr "" +#~ msgid "Bro_wse Rooms" +#~ msgstr "Navega per les sales" -#: gajim/gtk/preferences.py:879 -msgid "status message text" -msgstr "" +#~ msgid "Browse the chat history (Ctrl+H)" +#~ msgstr "Navega per l'historial de xat (Ctrl+H)" -#: gajim/gtk/accounts.py:122 -msgid "Re-Login" -msgstr "" +#~ msgid "Chan_ge Password" +#~ msgstr "Canvia Contrasenya" -#: gajim/gtk/accounts.py:123 -msgid "Re-Login now?" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Change Nick" +#~ msgstr "Canvia _Nick..." -#: gajim/gtk/accounts.py:124 -msgid "To apply all changes instantly, you have to re-login." -msgstr "" +#~ msgid "Change Status Message…" +#~ msgstr "Canvia Missatge d'Estat..." -#: gajim/gtk/accounts.py:126 -msgid "_Later" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Change Subject…" +#~ msgstr "Canvia Tema..." -#: gajim/gtk/accounts.py:128 -msgid "_Re-Login" -msgstr "" +#~ msgid "Change _Nickname..." +#~ msgstr "Canvia _Nick..." -#: gajim/gtk/accounts.py:492 -msgid "Please check if Bonjour is installed." -msgstr "" +#~ msgid "Change _Subject..." +#~ msgstr "Canvia Tema..." -#: gajim/gtk/accounts.py:494 -msgid "Please check if Avahi is installed." -msgstr "" +#~ msgid "Change the room's subject (Alt+T)" +#~ msgstr "Canvia el tema de la sala (Alt+T)" -#: gajim/gtk/accounts.py:533 #, fuzzy -msgid "Disable Account" -msgstr "Compte" +#~ msgid "Chat Settings" +#~ msgstr "Connectors" -#: gajim/gtk/accounts.py:534 -#, python-format -msgid "Account %s is still connected" -msgstr "" - -#: gajim/gtk/accounts.py:535 -msgid "All chat and group chat windows will be closed." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Chatstate Composing" +#~ msgstr "S'està creant la composició" -#: gajim/gtk/accounts.py:539 #, fuzzy -msgid "_Disable Account" -msgstr "Compte" +#~ msgid "Chatstate Inactive" +#~ msgstr "Inactiva" -#: gajim/gtk/accounts.py:606 -msgid "Label" -msgstr "" +#~ msgid "Check once more" +#~ msgstr "Comprova una vegada més" -#: gajim/gtk/accounts.py:612 -msgid "Recognize your account by color" -msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "Check this so Gajim will ask you before sending your password over an " +#~ "insecure connection." +#~ msgstr "" +#~ "Marcar per a que se't demani confirmació abans d'enviar la contrasenya " +#~ "sobre una connexió insegura." -#: gajim/gtk/accounts.py:614 -msgid "Login" -msgstr "" +#~ msgid "Choose _Key..." +#~ msgstr "Escull Clau..." -#: gajim/gtk/accounts.py:617 #, fuzzy -msgid "Import Contacts" -msgstr "Convida _Contactes" +#~ msgid "Choose or type new group name" +#~ msgstr "Escull un grup o escriu-ne un de nou" -#: gajim/gtk/accounts.py:626 gajim/gtk/accounts.py:712 #, fuzzy -msgid "Connect on startup" -msgstr "C_onecta al servidor quan s'inicia" +#~ msgid "Clean up the database?" +#~ msgstr "Cerca Base de Dades" -#: gajim/gtk/accounts.py:630 gajim/gtk/accounts.py:717 -#, fuzzy -msgid "Save conversations for all contacts" -msgstr "Guarda registre de les converses amb tots els contactes" +#~ msgid "Clear formatting" +#~ msgstr "Neteja el format" -#: gajim/gtk/accounts.py:632 gajim/gtk/accounts.py:719 -msgid "Store conversations on the harddrive" -msgstr "" +#~ msgid "Click to request authorization to all contacts of another account" +#~ msgstr "" +#~ "Cliqui per a demanar autorització a tots els contactes d'un altre compte" -#: gajim/gtk/accounts.py:634 gajim/gtk/accounts.py:721 -#, fuzzy -msgid "Global Status" -msgstr "Estat" +#~ msgid "Co_nnect on Gajim startup" +#~ msgstr "Co_nnecta a l'inici" -#: gajim/gtk/accounts.py:636 #, fuzzy -msgid "Synchronise the status of all accounts" -msgstr "Sincronit_za l'estat del compte amb l'estat global" +#~ msgid "Company" +#~ msgstr "S'està creant la composició" -#: gajim/gtk/accounts.py:638 -msgid "Use file transfer proxies" -msgstr "Fer ús de proxis per a transferència de fitxers" +#~ msgid "Composing only" +#~ msgstr "Component només" -#: gajim/gtk/accounts.py:654 -msgid "Idle Time" -msgstr "" - -#: gajim/gtk/accounts.py:656 -msgid "Disclose the time of your last activity" -msgstr "" +#~ msgid "Con_tinue" +#~ msgstr "Con_tinua" -#: gajim/gtk/accounts.py:658 -msgid "Local System Time" -msgstr "" +#~ msgid "Concede" +#~ msgstr "Dóna permís" -#: gajim/gtk/accounts.py:660 -msgid "Disclose the local system time of the device Gajim runs on" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Configure Group Chat" +#~ msgstr "Grups de xat" -#: gajim/gtk/accounts.py:663 #, fuzzy -msgid "Client / Operating System" -msgstr "Certificat de client" +#~ msgid "Configure Room" +#~ msgstr "Configura Sala..." -#: gajim/gtk/accounts.py:665 -msgid "" -"Disclose information about the client and operating system you currently use" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Configure _Group Chat..." +#~ msgstr "Configura Sala..." -#: gajim/gtk/accounts.py:668 #, fuzzy -msgid "Ignore Unknown Contacts" -msgstr "Convida _Contactes" +#~ msgid "Configured avatar" +#~ msgstr "Configura" -#: gajim/gtk/accounts.py:670 -msgid "Ignore everything from contacts not in your Roster" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Configure…" +#~ msgstr "_Configura" -#: gajim/gtk/accounts.py:688 -msgid "Manually set the hostname for the server" -msgstr "" +#~ msgid "Connect when I press Finish" +#~ msgstr "Connecta quan jo cliqui Acabar" -#: gajim/gtk/accounts.py:694 gajim/gtk/accounts.py:764 -#: gajim/gtk/accounts.py:769 #, fuzzy -msgid "Priority" -msgstr "Priori_tat:" +#~ msgid "Contact Already in Contact List" +#~ msgstr "Esborra transferència de fitxer de la llista." -#: gajim/gtk/accounts.py:714 #, fuzzy -msgid "Use environment variable" -msgstr "fa ús de la variable d'entorn HTTP__PROXY" +#~ msgid "Contact List Appearance" +#~ msgstr "_Canvia Missatge d'Estat" -#: gajim/gtk/accounts.py:723 -#, fuzzy -msgid "Synchronize the status of all accounts" -msgstr "Sinc_ronitza l'estat del compte amb l'estat global" +#~ msgid "Contact Signed In" +#~ msgstr "El Contacte ha entrat" -#: gajim/gtk/accounts.py:733 #, fuzzy -msgid "First Name" -msgstr "Nom:" +#~ msgid "Contact's nickname" +#~ msgstr "El Contacte ha entrat" -#: gajim/gtk/accounts.py:736 -#, fuzzy -msgid "Last Name" -msgstr "Cognom:" +#~ msgid "Contents" +#~ msgstr "Contingut" -#: gajim/gtk/accounts.py:742 -msgid "Email" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Copy JID/Email" +#~ msgstr "_Copia adreça JID/Email" -#: gajim/gtk/accounts.py:760 #, fuzzy -msgid "Adjust to status" -msgstr "Ajustar a estat" +#~ msgid "Create Metacontact" +#~ msgstr "Crea nou missatge" -#: gajim/gtk/accounts.py:789 -msgid "Enable" -msgstr "" +#, fuzzy, python-format +#~ msgid "Creating %s" +#~ msgstr "Crea nou missatge" + +#~ msgid "Custom" +#~ msgstr "Personalitzat" -#: gajim/gtk/accounts.py:797 #, fuzzy -msgid "Port" -msgstr "_Port:" +#~ msgid "Custom applications" +#~ msgstr "Aplicacions per defecte" -#: gajim/gtk/accounts.py:807 #, fuzzy -msgid "Connection Settings" -msgstr "Connexió" +#~ msgid "Delete Conversation" +#~ msgid_plural "Delete Conversations" +#~ msgstr[0] "Històric de converses" +#~ msgstr[1] "Històric de converses" -#: gajim/gtk/accounts.py:815 #, fuzzy -msgid "Client Certificate" -msgstr "Certificat de client" +#~ msgid "Delete MOTD…" +#~ msgstr "Suprimeix" -#: gajim/gtk/accounts.py:817 -msgid "PKCS12 Files" -msgstr "" +#~ msgid "Description:" +#~ msgstr "Descripció:" -#: gajim/gtk/accounts.py:819 #, fuzzy -msgid "Encrypted Certificate" -msgstr "Certificat de client" +#~ msgid "Destroy Room" +#~ msgstr "_Destrueix Sala" -#: gajim/gtk/accounts.py:823 #, fuzzy -msgid "Certificate Settings" -msgstr "El Certificat està xifrat" +#~ msgid "Destroy…" +#~ msgstr "_Destrueix Sala" -#: gajim/gtk/accounts.py:835 #, fuzzy -msgid "Save Password" -msgstr "Desa la contrasenya" +#~ msgid "Disconnect" +#~ msgstr "_Desconnecta" + +#~ msgid "Disconnected" +#~ msgstr "Desconnectat" -#: gajim/gtk/accounts.py:843 #, fuzzy -msgid "Login Settings" -msgstr "Connectors" +#~ msgid "Display status messages in _single chats" +#~ msgstr "Mostra els canvis d'estat" -#: gajim/gtk/roster_item_exchange.py:49 -#, fuzzy, python-format -msgid "<b>%s</b> would like to add some contacts to your contact list." -msgstr "Voldria afegir-te a la meva llista de contactes." +#, fuzzy +#~ msgid "E-Mail" +#~ msgstr "Correu electrònic:" -#: gajim/gtk/roster_item_exchange.py:52 -#, fuzzy, python-format -msgid "<b>%s</b> would like to modify some contacts in your contact list." -msgstr "Voldria afegir-te a la meva llista de contactes." +#~ msgid "E-Mail:" +#~ msgstr "Correu electrònic:" -#: gajim/gtk/roster_item_exchange.py:55 -#, fuzzy, python-format -msgid "<b>%s</b> would like to delete some contacts from your contact list." -msgstr "Voldria afegir-te a la meva llista de contactes." +#~ msgid "E_xecute Command..." +#~ msgstr "E_xecuta Comanda..." -#: gajim/gtk/roster_item_exchange.py:73 gajim/gtk/roster_item_exchange.py:161 -msgid "Modify" -msgstr "" +#~ msgid "Edit Groups" +#~ msgstr "Edita els grups" -#: gajim/gtk/roster_item_exchange.py:80 -msgid "JID" -msgstr "" - -#: gajim/gtk/roster_item_exchange.py:86 -msgid "Groups" -msgstr "" +#~ msgid "Edit _Groups..." +#~ msgstr "Edita els _Grups..." -#: gajim/gtk/roster_item_exchange.py:196 -#, fuzzy, python-format -msgid "%s suggested me to add you to my contact list." -msgstr "Voldria afegir-te a la meva llista de contactes." +#~ msgid "Enter it again for confirmation:" +#~ msgstr "Torna-ho a escriure per a confirmació:" -#: gajim/gtk/roster_item_exchange.py:211 -#, python-format -msgid "Added %d contact" -msgid_plural "Added %d contacts" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#~ msgid "Event Type" +#~ msgstr "Tipus d'esdeveniment" -#: gajim/gtk/roster_item_exchange.py:253 -#, python-format -msgid "Removed %d contact" -msgid_plural "Removed %d contacts" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#~ msgid "Event desc" +#~ msgstr "Descripció d'esdeveniment" -#: gajim/gtk/util.py:573 -msgid "Unknown Artist" -msgstr "" +#~ msgid "Exception" +#~ msgstr "Excepció" -#: gajim/gtk/util.py:574 -msgid "Unknown Title" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Execute command" +#~ msgstr "_Executa Comanda...." -#: gajim/gtk/util.py:575 -msgid "Unknown Source" -msgstr "" +#~ msgid "FAQ" +#~ msgstr "PMF (Preguntes més freqüents)" -#: gajim/gtk/util.py:577 -#, python-format -msgid "" -"<b>\"%(title)s\"</b> by <i>%(artist)s</i>\n" -"from <i>%(source)s</i>" -msgstr "" +#~ msgid "F_inish" +#~ msgstr "Acabar" -#: gajim/gtk/bookmarks.py:48 -#, fuzzy, python-format -msgid "Bookmarks for %s" -msgstr "Adreces d'interès" +#~ msgid "Feed name:" +#~ msgstr "Nom de feed:" -#: gajim/plugins/pluginmanager.py:717 gajim/plugins/pluginmanager.py:723 -msgid "Archive corrupted" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "File already exists" +#~ msgstr "Grups de xat" -#: gajim/plugins/pluginmanager.py:719 -msgid "Archive empty" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "File transfer, room bookmarks" +#~ msgstr "Transferències de fitxers" -#: gajim/plugins/pluginmanager.py:731 gajim/plugins/pluginmanager.py:739 -#: gajim/plugins/gui.py:273 -msgid "Archive is malformed" -msgstr "" +#~ msgid "Fill in the form." +#~ msgstr "Omple el formulari." -#: gajim/plugins/pluginmanager.py:747 gajim/plugins/gui.py:288 -#: gajim/plugins/gui.py:301 -msgid "Plugin already exists" -msgstr "" +#~ msgid "Filter:" +#~ msgstr "Filtra:" -#: gajim/plugins/gui.py:76 -msgid "Click to view Gajim's wiki page on how to install plugins in Flatpak." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Finish" +#~ msgstr "Acaba" -#: gajim/plugins/gui.py:85 -msgid "Plugin" -msgstr "" +#~ msgid "First Name:" +#~ msgstr "Nom:" -#: gajim/plugins/gui.py:160 -#, python-format -msgid "Warning: %s" -msgstr "" +#~ msgid "Font" +#~ msgstr "Tipus de lletra" -#: gajim/plugins/gui.py:218 -msgid "Plugin failed" -msgstr "" +#~ msgid "Font style:" +#~ msgstr "Estil de lletra:" -#: gajim/plugins/gui.py:249 -msgid "Unable to properly remove the plugin" -msgstr "" +#~ msgid "Forbid" +#~ msgstr "Prohibeix" -#: gajim/plugins/gui.py:287 -msgid "Overwrite Plugin?" -msgstr "" +#~ msgid "From:" +#~ msgstr "Des de:" -#: gajim/plugins/gui.py:289 -msgid "Do you want to overwrite the currently installed version?" -msgstr "" +#~ msgid "Gajim History Logs Manager" +#~ msgstr "Gajim Gestor Històric Registres" -#: data/org.gajim.Gajim.desktop.in:5 -msgid "XMPP IM Client" -msgstr "" +#~ msgid "Gajim: Account Creation Wizard" +#~ msgstr "Gaim: Ajuda a Creació de Compte" -#: data/org.gajim.Gajim.desktop.in:8 -msgid "chat;messaging;im;xmpp;bonjour;voip;" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Group Chat Bookmarks" +#~ msgstr "Grups de xat" -#: data/org.gajim.Gajim.desktop.in:11 data/org.gajim.Gajim.desktop.in:23 -#: data/org.gajim.Gajim.desktop.in:29 -msgid "org.gajim.Gajim" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Group Chat Configuration" +#~ msgstr "Configuració de Sala" -#: data/org.gajim.Gajim.desktop.in:27 #, fuzzy -msgid "Show next pending event" -msgstr "Només en esdeveniments pendents" +#~ msgid "Group Chat Tab New Directed Message" +#~ msgstr "" +#~ "Missatges\n" +#~ "MUC Dirigits" -#: data/org.gajim.Gajim.appdata.xml.in:10 -msgid "" -"Gajim aims to be an easy to use and fully-featured XMPP client. With Gajim " -"you can chat through various XMPP services of your choice (e.g. Jabber.org) " -"as well as transports (e.g. Facebook, IRC)." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Group Chat Tab New Message" +#~ msgstr "" +#~ "Missatges\n" +#~ "MUC" -#: data/org.gajim.Gajim.appdata.xml.in:14 -msgid "" -"Just chat with your friends or family, easily share pictures and thoughts or " -"discuss the news with your groups." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Group Row Font" +#~ msgstr "Fila del grup" -#: data/org.gajim.Gajim.appdata.xml.in:17 -msgid "" -"Gajim integrates well with your other devices: just chat and see what's been " -"said on your mobile device." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Group chat" +#~ msgstr "Grups de xat" -#: data/org.gajim.Gajim.appdata.xml.in:20 #, fuzzy -msgid "Features:" -msgstr "Característiques" +#~ msgid "Group chat server" +#~ msgstr "Grups de xat" -#: data/org.gajim.Gajim.appdata.xml.in:22 -msgid "Never miss a message, keep all your chat clients synchronized" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Group chats" +#~ msgstr "Grups de xat" -#: data/org.gajim.Gajim.appdata.xml.in:23 -msgid "Invite friends to group chats or join one" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgctxt "proxy configuration" +#~ msgid "HTTP Connect" +#~ msgstr "Connecta HTTP" -#: data/org.gajim.Gajim.appdata.xml.in:24 -msgid "Easily send pictures, videos or other files to friends and groups" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Hide _Contact List" +#~ msgstr "Convida _Contactes" -#: data/org.gajim.Gajim.appdata.xml.in:25 -msgid "Chat securely with End-to-End encryption via OMEMO or OpenPGP" -msgstr "" +#~ msgid "History Manager" +#~ msgstr "Gestor d'Històric" -#: data/org.gajim.Gajim.appdata.xml.in:26 -msgid "Use your favorite emoticons, set your own profile picture" -msgstr "" +#~ msgid "Homepage:" +#~ msgstr "Pàgina d'inici:" -#: data/org.gajim.Gajim.appdata.xml.in:27 -msgid "Keep and manage all your chat history" -msgstr "" +#~ msgid "I already have an account I want to _use" +#~ msgstr "Ja tinc un compte que vull _usar" -#: data/org.gajim.Gajim.appdata.xml.in:28 -msgid "Organize your chats with tabs" -msgstr "" +#~ msgid "I want to _register for a new account" +#~ msgstr "Vull _registrar-me amb un nou compte" -#: data/org.gajim.Gajim.appdata.xml.in:29 -msgid "Automatic spell-checking for your messages" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "I would like to add you to my contact list" +#~ msgstr "Voldria afegir-te a la meva llista de contactes." -#: data/org.gajim.Gajim.appdata.xml.in:30 -msgid "Connect to other Messengers via Transports (Facebook, IRC, ...)" -msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "If checked, Gajim will also broadcast some more IPs except from just your " +#~ "IP, so file transfer has higher chances of working." +#~ msgstr "" +#~ "Si està marcat, Gajim també publicarà algunes IPs més a part de la teva, " +#~ "per a que les transferències de fitxers tinguin més possibilitat de " +#~ "funcionar." -#: data/org.gajim.Gajim.appdata.xml.in:31 -msgid "" -"Lookup things on Wikipedia, dictionaries or other search engines directly " -"from the chat window" -msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "If checked, Gajim will get the password from a GPG agent like seahorse" +#~ msgstr "" +#~ "Si està marcat, Gajim obtindrà la contrasenya d'un agent GPG com seahorse" -#: data/org.gajim.Gajim.appdata.xml.in:32 -msgid "" -"Set your activity, tune, and mood to show your friends how you are feeling" -msgstr "" +#~ msgid "If checked, Gajim will remember the password for this account" +#~ msgstr "Si està marcat, Gajim recordarà la contrasenya d'aquest compte" -#: data/org.gajim.Gajim.appdata.xml.in:33 -msgid "Support for multiple accounts" -msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "If checked, Gajim will send keep-alive packets to prevent connection " +#~ "timeout which results in disconnection" +#~ msgstr "" +#~ "Si està marcat, Gajim enviarà paquets keep-alive per a evitar " +#~ "desconnexions per timeout" -#: data/org.gajim.Gajim.appdata.xml.in:34 -msgid "Group multiple contacts from one friend to a single Meta-Contact" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "If checked, Gajim will store a log file for debugging" +#~ msgstr "Si està marcat, Gajim recordarà la contrasenya d'aquest compte" -#: data/org.gajim.Gajim.appdata.xml.in:35 -msgid "XML console to see what's happening on the protocol layer" -msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "If checked, Gajim, when launched, will automatically connect to jabber " +#~ "using this account" +#~ msgstr "" +#~ "Si està marcat, Gajim, quan s'iniciï, es connectarà automàticament al " +#~ "servidor amb aquest compte" -#: data/org.gajim.Gajim.appdata.xml.in:36 -msgid "Serverless messaging (Bonjour/Zeroconf)" -msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "If checked, any change to the global status (handled by the combobox at " +#~ "the bottom of the roster window) will change the status of this account " +#~ "accordingly" +#~ msgstr "" +#~ "Si està marcat, qualsevol canvi a l'estat global (indicat pel control al " +#~ "final de la finestra de la llista) canviarà l'estat del compte" -#: data/org.gajim.Gajim.appdata.xml.in:37 -msgid "Support for service discovery including nodes and search for users" -msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "If the default port that is used for incoming messages is unfitting for " +#~ "your setup you can select another one here.\n" +#~ "You might consider to change possible firewall settings." +#~ msgstr "" +#~ "Si el port per defecte que es fa servir per a missatges d'entrada no està " +#~ "disponible aquí pots seleccionar-ne un altre.\n" +#~ "Hauries de considerar possibles canvis al tallafocs." -#: data/org.gajim.Gajim.appdata.xml.in:38 -msgid "Even more features via plugins" -msgstr "" +#~ msgid "In_vite" +#~ msgstr "Con_vida" -#: data/org.gajim.Gajim.appdata.xml.in:44 -#, fuzzy -msgid "Contact list" -msgstr "El Contacte ha entrat" +#~ msgid "In_vite to" +#~ msgstr "Con_vida a" -#: data/org.gajim.Gajim.appdata.xml.in:48 -msgid "Tabbed chat window" -msgstr "" +#~ msgid "Inactive" +#~ msgstr "Inactiva" -#: data/org.gajim.Gajim.appdata.xml.in:52 #, fuzzy -msgid "Group chat support" -msgstr "Grups de xat" +#~ msgid "" +#~ "Install /\n" +#~ "Upgrade" +#~ msgstr "Instal·lat" -#: data/org.gajim.Gajim.appdata.xml.in:56 #, fuzzy -msgid "Chat history" -msgstr "Historial" - -#: data/org.gajim.Gajim.appdata.xml.in:60 -msgid "Plugin manager" -msgstr "" +#~ msgid "Install and Upgrade Plugins" +#~ msgstr "Instal·lat" #, fuzzy -#~ msgid "Start New Conversation" -#~ msgstr "Històric de converses" - -#~ msgid "Quit" -#~ msgstr "Surt" +#~ msgid "Install/Upgrade" +#~ msgstr "Instal·lat" #, fuzzy -#~ msgid "Show Contact List" -#~ msgstr "Mostra Contactes Actius" +#~ msgid "Invalid Answer" +#~ msgstr "Gestiona Sala" #, fuzzy -#~ msgid "Add to Contact List" -#~ msgstr "_Afegeix Contacte..." +#~ msgid "Invalid Group Chat" +#~ msgstr "Uneix-te al xat en grup" #, fuzzy -#~ msgid "Invite Contact" -#~ msgstr "Convida _Contactes" +#~ msgid "Invalid Room" +#~ msgstr "Gestiona Sala" #, fuzzy -#~ msgid "Configure Group Chat" -#~ msgstr "Grups de xat" +#~ msgid "Invalid group chat XMPP Address" +#~ msgstr "Gestiona Sala" -#, fuzzy -#~ msgid "Destroy Group Chat" -#~ msgstr "Grups de xat" +#~ msgid "Invisible" +#~ msgstr "Invisible" #, fuzzy -#~ msgid "Notification color for file transfer request." -#~ msgstr "_Notifica'm quan una transferència de fitxer ha acabat" +#~ msgid "Invite" +#~ msgstr "Con_vida" #, fuzzy -#~ msgid "Notification color for file transfer errors." -#~ msgstr "_Notifica'm quan una transferència de fitxer ha acabat" +#~ msgid "Invite Contact" +#~ msgstr "Convida _Contactes" -#~ msgid "Event Type" -#~ msgstr "Tipus d'esdeveniment" +#~ msgid "Invite Friends!" +#~ msgstr "Convida Amics!" -#~ msgid "Event desc" -#~ msgstr "Descripció d'esdeveniment" +#~ msgid "Invite contacts to the conversation (Ctrl+G)" +#~ msgstr "Convida contactes a la conversa (Ctrl+G)" -#~ msgid "Gajim: Account Creation Wizard" -#~ msgstr "Gaim: Ajuda a Creació de Compte" +#~ msgid "Jabber ID" +#~ msgstr "ID de Jabber" + +#~ msgid "Jabber ID:" +#~ msgstr "ID de Jabber:" #, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "You need to have an account in order to connect\n" -#~ "to the XMPP network." -#~ msgstr "" -#~ "Necessites un compte per a connectar-te\n" -#~ "a la xarxa Jabber." +#~ msgid "Jingle File Transfer" +#~ msgstr "Transferència de Fitxers" -#~ msgid "I already have an account I want to _use" -#~ msgstr "Ja tinc un compte que vull _usar" +#~ msgid "Join _Group Chat" +#~ msgstr "Inicia Xat de _Grup" -#~ msgid "I want to _register for a new account" -#~ msgstr "Vull _registrar-me amb un nou compte" +#, fuzzy +#~ msgid "Last Name" +#~ msgstr "Cognom:" -#~ msgid "<b>Please choose one of the options below:</b>" -#~ msgstr "<b>Si us plau esculli una de les següents opcions:</b>" +#~ msgid "Last Name:" +#~ msgstr "Cognom:" -#~ msgid "<b>Please fill in the data for your existing account</b>" -#~ msgstr "<b>Si us plau ompli les dades del seu compte existent</b>" +#~ msgid "Last modified:" +#~ msgstr "Última modificació:" -#, fuzzy -#~ msgid "_XMPP Address:" -#~ msgstr "_Copia adreça JID/Email" +#~ msgid "MUC server" +#~ msgstr "Servidor MUC" -#~ msgid "Anon_ymous authentication" -#~ msgstr "Autenticació Anònima" +#~ msgid "M_anage Contact" +#~ msgstr "Gestiona Contacte" -#~ msgid "_Password:" -#~ msgstr "_Contrasenya:" +#~ msgid "Manage Bookmarks" +#~ msgstr "Gestiona els marcadors" -#~ msgid "Save pass_word" -#~ msgstr "Guarda contrasenya" +#, fuzzy +#~ msgid "Manage Group Chat" +#~ msgstr "Grups de xat" -#~ msgid "If checked, Gajim will remember the password for this account" -#~ msgstr "Si està marcat, Gajim recordarà la contrasenya d'aquest compte" +#~ msgid "Manage Proxy Profiles" +#~ msgstr "Gestió de perfils de proxy" -#~ msgid "<b>Please select a server</b>" -#~ msgstr "<b>Si us plau seleccioni un servidor</b>" +#, fuzzy +#~ msgid "Manage Room" +#~ msgstr "Gestiona Sala" -#~ msgid "_Server:" -#~ msgstr "_Servidor:" +#, fuzzy +#~ msgid "Me_rge accounts" +#~ msgstr "Comptes" -#~ msgid "Manage..." +#, fuzzy +#~ msgid "Message..." #~ msgstr "Gestiona..." -#~ msgid "_Port:" -#~ msgstr "_Port:" +#, fuzzy +#~ msgid "Minimize When Joining Automatically" +#~ msgstr "Minimitza quan es connecta automàticament" -#~ msgid "_Advanced" -#~ msgstr "_Avançat" +#~ msgid "Mo_derator" +#~ msgstr "Mo_derador" -#~ msgid "" -#~ "Add this certificate to the list of trusted certificates.\n" -#~ "SHA1 fingerprint of the certificate:\n" -#~ msgstr "" -#~ "Afegir aquest certificat a la llista de certificats confiables.\n" -#~ "Hash SHA1 del certificat:\n" +#~ msgid "Mood:" +#~ msgstr "Estat d'Ànim:" -#~ msgid "" -#~ "<b>Connecting to server</b>\n" -#~ "\n" -#~ "Please wait..." -#~ msgstr "" -#~ "<b>Connectant al servidor</b>\n" -#~ "\n" -#~ "Si us plau esperi..." +#, fuzzy +#~ msgid "Name:" +#~ msgstr "_Nom:" -#~ msgid "Connect when I press Finish" -#~ msgstr "Connecta quan jo cliqui Acabar" +#, fuzzy +#~ msgid "New Group Chat Message" +#~ msgstr "Grups de xat" -#~ msgid "Set my profile when I connect" -#~ msgstr "Estableix el meu perfil quan jo connecti" +#, fuzzy +#~ msgid "New Password" +#~ msgstr "Desa la contrasenya" -#~ msgid "_Finish" -#~ msgstr "Acaba" +#~ msgid "New entry received" +#~ msgstr "S'ha rebut una nova entrada" -#~ msgid "" -#~ "You can set advanced account options by pressing the Advanced button, or " -#~ "later by choosing the Accounts menu item under the Edit menu from the " -#~ "main window." -#~ msgstr "" -#~ "Pots configurar opcions avançades amb el botó Avançat, o més tard amb el " -#~ "submenú Comptes del menú Edita de la finestra principal." +#~ msgid "Next entry" +#~ msgstr "Entrada següent" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Add this certificate to the list of trusted certificates.\n" -#~ "SHA-1 fingerprint of the certificate:\n" -#~ "%(sha1)s\n" -#~ "SHA-256 fingerprint of the certificate:\n" -#~ "%(sha256)s" -#~ msgstr "" -#~ "Afegir aquest certificat a la llista de certificats confiables.\n" -#~ "Hash SHA1 del certificat:\n" +#~ msgid "No key selected" +#~ msgstr "No s'ha seleccionat cap clau" #, fuzzy -#~ msgctxt "proxy configuration" -#~ msgid "HTTP Connect" -#~ msgstr "Connecta HTTP" +#~ msgid "No_t Available" +#~ msgstr "_No Disponible" + +#~ msgid "None" +#~ msgstr "Cap" #, fuzzy -#~ msgctxt "proxy configuration" -#~ msgid "BOSH" -#~ msgstr "BOSH" +#~ msgid "Not Secure" +#~ msgstr "Entrada següent" -#~ msgid "Use HTTP prox_y" -#~ msgstr "Utilitza un servidor intermediari d'HTTP" +#, fuzzy +#~ msgid "Not in contact list" +#~ msgstr "Mostra els contactes desconnectats" #, fuzzy -#~ msgid "_BOSH URL" -#~ msgstr "URL BOSH:" +#~ msgid "Notification color for file transfer errors." +#~ msgstr "_Notifica'm quan una transferència de fitxer ha acabat" #, fuzzy -#~ msgid "BOSH" -#~ msgstr "BOSH" +#~ msgid "Notification color for file transfer request." +#~ msgstr "_Notifica'm quan una transferència de fitxer ha acabat" #, fuzzy -#~ msgid "Warn on insecure connection" -#~ msgstr "Avís abans d'una connexió insegura" +#~ msgid "Occupants" +#~ msgstr "Accions Ocupant" #, fuzzy -#~ msgid "Send keep-alive packets" -#~ msgstr "Enviar paquets _keep-alive" +#~ msgid "Off" +#~ msgstr "Desconnectat" -#~ msgid "_Disconnect" -#~ msgstr "_Desconnecta" +#, fuzzy +#~ msgid "OpenPGP Key" +#~ msgstr "Assigna Clau Open_PGP..." -#~ msgid "Invisible" -#~ msgstr "Invisible" +#~ msgid "Passphrase" +#~ msgstr "Contrasenya" -#~ msgid "_Invisible" -#~ msgstr "_Invisible" +#~ msgid "Paused" +#~ msgstr "Aturat" #, fuzzy -#~ msgid "_Cancel Upload" -#~ msgstr "_Cancel·la" +#~ msgid "Please enter a new nickname" +#~ msgstr "Sobrenom:" #, fuzzy -#~ msgid "New Password" -#~ msgstr "Desa la contrasenya" +#~ msgid "" +#~ "Please fill in the data of the contact you want to add to your account <b>" +#~ "%s</b>" +#~ msgstr "<b>Si us plau ompli les dades del seu compte existent</b>" #, fuzzy -#~ msgid "You must enter a password" -#~ msgstr "Escriu nova contrasenya:" +#~ msgid "Please select a group chat server." +#~ msgstr "Si us plau selecciona un servidor MUC." -#~ msgid "Contents" -#~ msgstr "Contingut" - -#~ msgid "FAQ" -#~ msgstr "PMF (Preguntes més freqüents)" - -#~ msgid "New entry received" -#~ msgstr "S'ha rebut una nova entrada" +#~ msgid "Please wait while retrieving command list..." +#~ msgstr "Si us plau espera mentre es recupera la llista de comandes..." -#~ msgid "You have received new entry:" -#~ msgstr "Has rebut una nova entrada:" +#~ msgid "Please wait while the command is being sent..." +#~ msgstr "Si us plau espera mentre la comanda s'envia..." -#~ msgid "Feed name:" -#~ msgstr "Nom de feed:" +#~ msgid "Please wait..." +#~ msgstr "Espereu…" -#~ msgid "Entry:" -#~ msgstr "Entrada:" +#, fuzzy +#~ msgid "Position" +#~ msgstr "Descripció:" -#~ msgid "Last modified:" -#~ msgstr "Última modificació:" +#~ msgid "Pr_int status:" +#~ msgstr "Estat d'impressió:" -#~ msgid "Next entry" -#~ msgstr "Entrada següent" +#~ msgid "Preference" +#~ msgstr "Preferència" -#, fuzzy -#~ msgid "Send file?" -#~ msgstr "Envia _Fitxer" +#~ msgid "Preference:" +#~ msgstr "Preferència:" #, fuzzy -#~ msgid "_Browser" -#~ msgstr "Navega..." +#~ msgid "Prefix" +#~ msgstr "Prefereix" #, fuzzy -#~ msgid "_File manager" -#~ msgstr "Transferència de Fitxers" +#~ msgid "Presence" +#~ msgstr "Preferència" #, fuzzy -#~ msgid "Custom applications" -#~ msgstr "Aplicacions per defecte" +#~ msgid "Preset Status Messages" +#~ msgstr "_Canvia Missatge d'Estat" #, fuzzy -#~ msgid "Applications" -#~ msgstr "_Accions" +#~ msgid "Preset _messages" +#~ msgstr "Missatges preconfigurats:" -#~ msgid "message" -#~ msgstr "missatge" +#~ msgid "" +#~ "Priority is used in Jabber to determine who gets the events from the " +#~ "jabber server when two or more clients are connected using the same " +#~ "account; The client with the highest priority gets the events" +#~ msgstr "" +#~ "La prioritat es fa servir per a determinar qui rep els events del " +#~ "servidor quan dos o més clients estan connectats amb el mateix compte; El " +#~ "client amb la prioritat més alta rep els events" #, fuzzy -#~ msgid "Ttitle" -#~ msgstr "_Títol:" - -#~ msgid "_Send Private Message" -#~ msgstr "Envia Missatge Privat" +#~ msgid "Properties" +#~ msgstr "<b>Propietats</b>" #, fuzzy -#~ msgid "Participant Actions" -#~ msgstr "Accions Ocupant" - -#~ msgid "_Voice" -#~ msgstr "_Veu" +#~ msgid "Protocol" +#~ msgstr "_Protocol:" -#~ msgid "Mo_derator" -#~ msgstr "Mo_derador" - -#~ msgid "_Admin" -#~ msgstr "_Administra" +#~ msgid "Quit" +#~ msgstr "Surt" #, fuzzy -#~ msgid "_Add to Contact List" -#~ msgstr "_Afegeix Contacte..." +#~ msgid "Re_name" +#~ msgstr "Reescriu" -#, fuzzy -#~ msgid "_Execute command" -#~ msgstr "_Executa Comanda...." +#~ msgid "" +#~ "Receive conversations from other resources (provided the server has " +#~ "support for it)" +#~ msgstr "Rep converses des d'altres recursos (si el servidor ho suporta)" -#~ msgid "Change _Nickname..." -#~ msgstr "Canvia _Nick..." +#, fuzzy +#~ msgid "Recently" +#~ msgstr "Recentment:" #, fuzzy -#~ msgid "_Manage Group Chat" -#~ msgstr "Grups de xat" +#~ msgid "Reconnect when connection is lost" +#~ msgstr "Reconnexió automàtica quan es perd la connexió" -#~ msgid "Change _Subject..." -#~ msgstr "Canvia Tema..." +#~ msgid "Remo_ve" +#~ msgstr "Esborra" #, fuzzy -#~ msgid "Configure _Group Chat..." -#~ msgstr "Configura Sala..." +#~ msgid "Remote Contact Stopped Transfer" +#~ msgstr "Convida _Contactes" #, fuzzy -#~ msgid "_Destroy Group Chat" -#~ msgstr "Grups de xat" - -#~ msgid "_Minimize on close" -#~ msgstr "_Minimitza en tancar" - -#~ msgid "_Request Voice" -#~ msgstr "Sol.licita Veu" - -#~ msgid "_Bookmark" +#~ msgid "Remove Bookmark" #~ msgstr "Adreça d'interès" #, fuzzy -#~ msgid "View certificate…" -#~ msgstr "Certificat de client" +#~ msgid "Remove Contacts" +#~ msgstr "Convida _Contactes" #, fuzzy -#~ msgid "Invalid group chat XMPP Address" -#~ msgstr "Gestiona Sala" +#~ msgid "Remove contacts from contact list" +#~ msgstr "Esborra transferència de fitxer de la llista." #, fuzzy -#~ msgid "Group Chat Bookmarks" +#~ msgid "Rename Group Chat" +#~ msgstr "Grups de xat" + +#, fuzzy, python-format +#~ msgid "Rename contact %s?" +#~ msgstr "Convida _Contactes" + +#, fuzzy, python-format +#~ msgid "Rename group %s?" #~ msgstr "Grups de xat" #, fuzzy -#~ msgid "Add Bookmark" -#~ msgstr "Adreça d'interès" +#~ msgid "Rename…" +#~ msgstr "Reescriu" #, fuzzy -#~ msgid "Remove Bookmark" -#~ msgstr "Adreça d'interès" +#~ msgid "Replace _File" +#~ msgstr "Fitxer de Certificat de Client:" #, fuzzy -#~ msgid "_Server" -#~ msgstr "_Servidor:" +#~ msgid "Requires: gpg.exe in your PATH environment variable" +#~ msgstr "fa ús de la variable d'entorn HTTP__PROXY" + +#~ msgid "" +#~ "Resource is sent to the Jabber server in order to separate the same JID " +#~ "in two or more parts depending on the number of the clients connected in " +#~ "the same server with the same account. So you might be connected in the " +#~ "same account with resource 'Home' and 'Work' at the same time. The " +#~ "resource which has the highest priority will get the events. (see below)" +#~ msgstr "" +#~ "El recurs s'envia al servidor per a diferenciar el mateix JID en dos o " +#~ "més parts depenent del nombre de clients connectats al mateix servidor " +#~ "amb el mateix compte. Per exemple podria estar connectat amb el mateix " +#~ "compte alhora amb recursos 'Casa' i 'Feina'. El recurs que tingui la " +#~ "prioritat més alta rebrà els events. (veure a baix)" #, fuzzy #~ msgid "Roo_m" #~ msgstr "Sala:" #, fuzzy -#~ msgid "_Password" -#~ msgstr "_Contrasenya:" +#~ msgid "Room" +#~ msgstr "Sala:" -#, fuzzy -#~ msgid "Invalid Group Chat" -#~ msgstr "Uneix-te al xat en grup" +#~ msgid "Roster" +#~ msgstr "Llista" #, fuzzy -#~ msgid "XMPP Address is not a group chat" -#~ msgstr "Uneix-te al xat en grup" +#~ msgid "S_end chat state notifications" +#~ msgstr "Mostra els canvis d'estat" -#, fuzzy -#~ msgid "%s is not a group chat server" -#~ msgstr "Uneix-te al xat en grup" +#~ msgid "Save pass_word" +#~ msgstr "Guarda contrasenya" #, fuzzy -#~ msgid "Add to Roster" -#~ msgstr "_Afegeix a llista de contactes" +#~ msgid "Save status as preset" +#~ msgstr "Guardar com a Configuració..." #, fuzzy -#~ msgid "Manage Room" -#~ msgstr "Gestiona Sala" +#~ msgid "Search database..." +#~ msgstr "Cerca Base de Dades" #, fuzzy -#~ msgid "Configure Room" -#~ msgstr "Configura Sala..." +#~ msgid "Search selected day only" +#~ msgstr "Nomes cerca al dia seleccionat" #, fuzzy -#~ msgid "Destroy Room" -#~ msgstr "_Destrueix Sala" +#~ msgid "Send" +#~ msgstr "Envia" -#, fuzzy -#~ msgid "Change Nick" -#~ msgstr "Canvia _Nick..." +#~ msgid "Send Cus_tom Status" +#~ msgstr "Envia Estat" #, fuzzy -#~ msgid "Disconnect" -#~ msgstr "_Desconnecta" +#~ msgid "Send File..." +#~ msgstr "Envia un _fitxer..." #, fuzzy -#~ msgid "Add to Roster…" -#~ msgstr "_Afegeix a llista de contactes" +#~ msgid "Send Server Message…" +#~ msgstr "Envia Missatge Privat" #, fuzzy -#~ msgid "Copy JID/Email" -#~ msgstr "_Copia adreça JID/Email" +#~ msgid "Send Single Message" +#~ msgstr "Envia un _Missatge únic..." -#, fuzzy -#~ msgid "Auto Join" -#~ msgstr "Entra automàticament" +#~ msgid "Send Single _Message..." +#~ msgstr "Envia un _Missatge únic..." + +#~ msgid "Send _File..." +#~ msgstr "Envia un _fitxer..." #, fuzzy -#~ msgid "Room" -#~ msgstr "Sala:" +#~ msgid "Send file?" +#~ msgstr "Envia _Fitxer" -#~ msgid "Jabber ID:" -#~ msgstr "ID de Jabber:" +#~ msgid "Server:" +#~ msgstr "Servidor:" -#~ msgid "_Add to Roster" -#~ msgstr "_Afegeix a llista de contactes" +#~ msgid "Set Activity" +#~ msgstr "Estableix Activitat" -#~ msgid "_Manage Room" -#~ msgstr "Gestiona Sala" +#~ msgid "Set Custom _Avatar..." +#~ msgstr "Estableix _Avatar..." -#~ msgid "_Destroy Room" -#~ msgstr "_Destrueix Sala" +#~ msgid "Set an activity" +#~ msgstr "Estableix una activitat" -#~ msgid "Jabber ID" -#~ msgstr "ID de Jabber" +#~ msgid "Set my profile when I connect" +#~ msgstr "Estableix el meu perfil quan jo connecti" #, fuzzy -#~ msgid "account" -#~ msgstr "Compte" +#~ msgid "Show / hide contact list" +#~ msgstr "Mostra només contactes actius" -#~ msgid "Roster" -#~ msgstr "Llista" +#~ msgid "Show Roster" +#~ msgstr "Mostra Roster" -#~ msgid "_Add to Roster..." -#~ msgstr "Afegeix a la llista de contactes..." +#, fuzzy +#~ msgid "Show _Active Contacts" +#~ msgstr "Mostra Contactes Actius" -#~ msgid "_Jabber ID:" -#~ msgstr "ID _Jabber:" +#, fuzzy +#~ msgid "Show _Contact List" +#~ msgstr "Mostra Contactes Actius" + +#~ msgid "Show a list of formattings" +#~ msgstr "Mostra una llista de formats" #, fuzzy -#~ msgid "_Jabber ID" -#~ msgstr "ID _Jabber:" +#~ msgid "Show a_vatars of contacts in contact list" +#~ msgstr "Esborra transferència de fitxer de la llista." -#~ msgid "Show Roster" -#~ msgstr "Mostra Roster" +#~ msgid "Show advanced functions (Alt+D)" +#~ msgstr "Mostra funcions avançades (Alt+D)" -#~ msgid "MUC server" -#~ msgstr "Servidor MUC" +#, fuzzy +#~ msgid "Show chat history" +#~ msgstr "Historial" -#~ msgid "Join _Group Chat" -#~ msgstr "Inicia Xat de _Grup" +#, fuzzy +#~ msgid "Show chatstate in contact list" +#~ msgstr "Mostra Contactes Actius" #, fuzzy -#~ msgid "Invalid Room" -#~ msgstr "Gestiona Sala" +#~ msgid "Show next pending event" +#~ msgstr "Només en esdeveniments pendents" + +#~ msgid "Show only active contacts" +#~ msgstr "Mostra només contactes actius" #, fuzzy -#~ msgid "Bookmark Room" -#~ msgstr "Afegeix aquesta sala a les adreces d'interès" +#~ msgid "Show only in contact list" +#~ msgstr "Mostra només contactes actius" #, fuzzy -#~ msgid "Name:" -#~ msgstr "_Nom:" +#~ msgid "Show status _messages of contacts in contact list" +#~ msgstr "Esborra transferència de fitxer de la llista." -#~ msgid "Description:" -#~ msgstr "Descripció:" +#, fuzzy +#~ msgid "Show status changes (Default)" +#~ msgstr "Mostra els canvis d'estat" + +#~ msgid "Show the contact's profile (Ctrl+I)" +#~ msgstr "Mostra el perfil del contacte (Ctrl+I)" #, fuzzy -#~ msgid "Occupants" -#~ msgstr "Accions Ocupant" +#~ msgid "Start New Conversation" +#~ msgstr "Històric de converses" #, fuzzy -#~ msgid "File transfer error" -#~ msgstr "Transferència de Fitxers" +#~ msgid "Status Preset" +#~ msgstr "_Canvia Missatge d'Estat" -#~ msgid "Manage Proxy Profiles" -#~ msgstr "Gestió de perfils de proxy" +#, fuzzy +#~ msgid "Store History" +#~ msgstr "Historial" #, fuzzy -#~ msgid "Properties" -#~ msgstr "<b>Propietats</b>" +#~ msgid "Su_bject" +#~ msgstr "Assumpte:" #, fuzzy -#~ msgid "New Groupchat" -#~ msgstr "Grups de xat" +#~ msgid "Subscription" +#~ msgstr "_Subscripció" #, fuzzy -#~ msgid "New Contact" -#~ msgstr "Afegeix un contacte nou" +#~ msgid "Subscription Removed" +#~ msgstr "_Subscripció" -#~ msgid "Con_tinue" -#~ msgstr "Con_tinua" +#~ msgid "Synchronize logs with server" +#~ msgstr "Sincronitza els registres amb el servidor" -#~ msgid "_Pause" -#~ msgstr "_Pausa" +#~ msgid "Text _color:" +#~ msgstr "_Color del text:" + +#~ msgid "Text _font:" +#~ msgstr "Tipus de lletra:" #~ msgid "" #~ "This action removes single file transfer from the list. If the transfer " @@ -10986,453 +7712,425 @@ msgstr "" #~ "Aquesta acció esborra una única transferència de fitxer de la llista. Si " #~ "està activa, primer s'atura i després s'esborra." -#~ msgid "Cancels the selected file transfer" -#~ msgstr "Cancel.la la transferència de fitxer seleccionada." - -#~ msgid "When a file transfer is complete show a popup notification" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "This history manager is not intended for viewing chat history. If you are " +#~ "looking for such functionality, please use the history window instead.\n" +#~ "\n" +#~ "You can use this program to delete or export history. Either select logs " +#~ "from the left or search the database." #~ msgstr "" -#~ "Quan una transferència de fitxer acabi mostra una notificació (popup)" - -#~ msgid "From:" -#~ msgstr "Des de:" - -#~ msgid "Subject:" -#~ msgstr "Assumpte:" - -#~ msgid "Send Cus_tom Status" -#~ msgstr "Envia Estat" +#~ "Aquest gestor de registres no està dissenyat com a visor. Si vols aquesta " +#~ "funcionalitat, fes ús de la finestra d'històric.\n" +#~ "\n" +#~ "Des servir aquest gestor per a esborrar o exportar registres. Pots " +#~ "seleccionarlos a l'esquerra i/o cercar abaix." #, fuzzy -#~ msgid "<from Subject>" -#~ msgstr "Assumpte:" - -#~ msgid "#" -#~ msgstr "#" +#~ msgid "Ttitle" +#~ msgstr "_Títol:" #, fuzzy -#~ msgid "Reconnect when connection is lost" -#~ msgstr "Reconnexió automàtica quan es perd la connexió" +#~ msgid "Type Nickname" +#~ msgstr "Sobrenom:" #, fuzzy -#~ msgid "Server Message Archive" -#~ msgstr "Envia Missatge Privat" +#~ msgid "Type User ID" +#~ msgstr "ID d'_Usuari:" #, fuzzy -#~ msgid "S_end chat state notifications" -#~ msgstr "Mostra els canvis d'estat" +#~ msgid "URL Color" +#~ msgstr "Color" -#~ msgid "Ad-hoc Commands - Gajim" -#~ msgstr "Comandes Ad-Hoc - Gajim" +#~ msgid "Underline" +#~ msgstr "Subratllat" -#~ msgid "Please wait while retrieving command list..." -#~ msgstr "Si us plau espera mentre es recupera la llista de comandes..." +#, fuzzy +#~ msgid "Unread Events" +#~ msgstr "_Canvia Missatge d'Estat" -#~ msgid "<b>Choose command to execute:</b>" -#~ msgstr "<b>Escull la comanda per executar:</b>" +#~ msgid "Use HTTP prox_y" +#~ msgstr "Utilitza un servidor intermediari d'HTTP" -#~ msgid "Check once more" -#~ msgstr "Comprova una vegada més" +#, fuzzy +#~ msgid "Use PGP Agent" +#~ msgstr "Fes ús d'Agent G_PG" -#~ msgid "Please wait while the command is being sent..." -#~ msgstr "Si us plau espera mentre la comanda s'envia..." +#~ msgid "Use cust_om hostname/port" +#~ msgstr "Fa ús de nomdeservidor/port" -#~ msgid "F_inish" -#~ msgstr "Acabar" +#~ msgid "Use cust_om port:" +#~ msgstr "Fes ús de port especificat:" -#~ msgid "Assign Open_PGP Key..." -#~ msgstr "Assigna Clau Open_PGP..." +#~ msgid "Use default applications" +#~ msgstr "Aplicacions per defecte" #, fuzzy -#~ msgid "Requires: gpg.exe in your PATH environment variable" +#~ msgid "Use environment variable" #~ msgstr "fa ús de la variable d'entorn HTTP__PROXY" #, fuzzy -#~ msgid "Use PGP Agent" -#~ msgstr "Fes ús d'Agent G_PG" +#~ msgid "Use transports _icons" +#~ msgstr "_Canvia Missatge d'Estat" #, fuzzy -#~ msgid "OpenPGP Key" -#~ msgstr "Assigna Clau Open_PGP..." +#~ msgid "View _Certificate" +#~ msgstr "Certificat de client" #, fuzzy -#~ msgid "?print_status:All" -#~ msgstr "Estat d'impressió:" +#~ msgid "View certificate…" +#~ msgstr "Certificat de client" #, fuzzy -#~ msgid "?print_status:None" -#~ msgstr "Estat d'impressió:" +#~ msgid "Warn on insecure connection" +#~ msgstr "Avís abans d'una connexió insegura" + +#~ msgid "When a file transfer is complete show a popup notification" +#~ msgstr "" +#~ "Quan una transferència de fitxer acabi mostra una notificació (popup)" #, fuzzy -#~ msgid "_Display chat state notifications" -#~ msgstr "Mostra els canvis d'estat" +#~ msgid "Wrong Host" +#~ msgstr "Servidor intermediari:" -#~ msgid "<b>Settings</b>" -#~ msgstr "<b>Configuració</b>" +#, fuzzy +#~ msgid "XMPP Address:" +#~ msgstr "_Copia adreça JID/Email" -#~ msgid "<big><b>Welcome to Gajim History Logs Manager</b></big>" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "You are now entering a group chat.\n" +#~ "Select the contacts you want to invite" #~ msgstr "" -#~ "<big><b>Benvinguts al Gestor Gajim d'Històric de Registres</b></big>" +#~ "Estàs entrant a un xat de grup.\n" +#~ "Selecciona els contactes que vols convidar" -#~ msgid "<b>List of possible features in Gajim:</b>" -#~ msgstr "<b>Llista de possibles prestacions a Gajim:</b>" - -#~ msgid "<b>Description</b>" -#~ msgstr "<b>Descripció</b>" +#~ msgid "" +#~ "You can set advanced account options by pressing the Advanced button, or " +#~ "later by choosing the Accounts menu item under the Edit menu from the " +#~ "main window." +#~ msgstr "" +#~ "Pots configurar opcions avançades amb el botó Avançat, o més tard amb el " +#~ "submenú Comptes del menú Edita de la finestra principal." -#, fuzzy -#~ msgid "?features:Available" -#~ msgstr "?user status:_Disponible" +#~ msgid "You have received new entry:" +#~ msgstr "Has rebut una nova entrada:" -#~ msgid "Filter:" -#~ msgstr "Filtra:" +#~ msgid "" +#~ "You have to register with this transport\n" +#~ "to be able to add a contact from this\n" +#~ "protocol. Click on Register button to\n" +#~ "proceed." +#~ msgstr "" +#~ "Has de registrar-te amb aquest transport\n" +#~ "per a poder afegir un contacte des\n" +#~ "d'aquest protocol. Clica al botó Registra\n" +#~ "per a seguir." -#, fuzzy -#~ msgid "_Not available after" -#~ msgstr "_No Disponible" +#~ msgid "" +#~ "You must be connected to the transport to be able\n" +#~ "to add a contact from this protocol." +#~ msgstr "" +#~ "Has d'estar connectat al transport per a poder\n" +#~ "afegir un contacte des d'aquest protocol." #, fuzzy -#~ msgid "File transfer, room bookmarks" -#~ msgstr "Transferències de fitxers" +#~ msgid "You must enter a password" +#~ msgstr "Escriu nova contrasenya:" #, fuzzy #~ msgid "" -#~ "A programming error has been detected. It probably is not fatal, but " -#~ "should be reported to the developers nonetheless." +#~ "You need to have an account in order to connect\n" +#~ "to the XMPP network." #~ msgstr "" -#~ "S'ha detectat un error de programació.\n" -#~ "Probablement no és fatal, però caldria\n" -#~ "informar-ne els desenvolupadors." +#~ "Necessites un compte per a connectar-te\n" +#~ "a la xarxa Jabber." -#, fuzzy -#~ msgid "(<b>ESession</b> info)" -#~ msgstr "<b>Descripció</b>" +#~ msgid "_Add Contact..." +#~ msgstr "_Afegeix Contacte..." #, fuzzy -#~ msgid "Presence" -#~ msgstr "Preferència" - -#~ msgid "Chat Banner" -#~ msgstr "Banner del Xat" +#~ msgid "_Add to Contact List" +#~ msgstr "_Afegeix Contacte..." -#~ msgid "Text _color:" -#~ msgstr "_Color del text:" +#, fuzzy +#~ msgid "_Add to Contact List..." +#~ msgstr "_Afegeix Contacte..." -#~ msgid "_Background:" -#~ msgstr "Fons:" +#~ msgid "_Add to Roster" +#~ msgstr "_Afegeix a llista de contactes" -#~ msgid "Text _font:" -#~ msgstr "Tipus de lletra:" +#~ msgid "_Add to Roster..." +#~ msgstr "Afegeix a la llista de contactes..." -#~ msgid "Font style:" -#~ msgstr "Estil de lletra:" +#~ msgid "_Admin" +#~ msgstr "_Administra" -#~ msgid "Paused" -#~ msgstr "Aturat" +#~ msgid "_Advanced" +#~ msgstr "_Avançat" -#~ msgid "<b>Chatstate Tab Colors</b>" -#~ msgstr "<b>Colors Pestanya Estat de Xat</b>" +#~ msgid "_Allow contact to see my status" +#~ msgstr "Permet el contacte veure el meu estat" #, fuzzy -#~ msgid "Chat message" -#~ msgstr "missatge" +#~ msgid "_BOSH URL" +#~ msgstr "URL BOSH:" -#, fuzzy -#~ msgid "Contact's nickname" -#~ msgstr "El Contacte ha entrat" +#~ msgid "_Background:" +#~ msgstr "Fons:" #, fuzzy -#~ msgid "Your message" -#~ msgstr "missatge" - -#~ msgid "_In date search" -#~ msgstr "Creca en data" - -#~ msgid "Enter it again for confirmation:" -#~ msgstr "Torna-ho a escriure per a confirmació:" +#~ msgid "_Block Contact" +#~ msgstr "Contactes blocats" -#~ msgid "<empty>" -#~ msgstr "<buit>" +#, fuzzy +#~ msgid "_Block Group" +#~ msgstr "_Bloca" -#~ msgid "Homepage:" -#~ msgstr "Pàgina d'inici:" +#~ msgid "_Bookmark" +#~ msgstr "Adreça d'interès" -#~ msgid "Manage Bookmarks" -#~ msgstr "Gestiona els marcadors" +#, fuzzy +#~ msgid "_Browser" +#~ msgstr "Navega..." -#~ msgid "_Nickname:" -#~ msgstr "Sobrenom:" +#, fuzzy +#~ msgid "_Cancel Upload" +#~ msgstr "_Cancel·la" -#~ msgid "Pr_int status:" -#~ msgstr "Estat d'impressió:" +#~ msgid "_Change Status Message" +#~ msgstr "_Canvia Missatge d'Estat" -#~ msgid "Preference:" -#~ msgstr "Preferència:" +#~ msgid "_Change Status Message…" +#~ msgstr "_Canvia Missatge d'Estat..." -#~ msgid "Preference" -#~ msgstr "Preferència" +#, fuzzy +#~ msgid "_Cleanup" +#~ msgstr "Neteja" #, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Please fill in the data of the contact you want to add to your account <b>" -#~ "%s</b>" -#~ msgstr "<b>Si us plau ompli les dades del seu compte existent</b>" +#~ msgid "_Continue" +#~ msgstr "Con_tinua" #, fuzzy -#~ msgid "Recently" -#~ msgstr "Recentment:" +#~ msgid "_Destroy Group Chat" +#~ msgstr "Grups de xat" -#~ msgid "Add New Contact" -#~ msgstr "Afegeix un contacte nou" +#~ msgid "_Destroy Room" +#~ msgstr "_Destrueix Sala" -#~ msgid "_User ID:" -#~ msgstr "ID d'_Usuari:" +#~ msgid "_Disconnect" +#~ msgstr "_Desconnecta" -#, fuzzy -#~ msgid "Type User ID" -#~ msgstr "ID d'_Usuari:" +#~ msgid "_Discover Services" +#~ msgstr "_Descobreix Serveis" #, fuzzy -#~ msgid "Type Nickname" -#~ msgstr "Sobrenom:" +#~ msgid "_Display chat state notifications" +#~ msgstr "Mostra els canvis d'estat" -#~ msgid "Personal Information" -#~ msgstr "Informació personal" +#~ msgid "_Edit Personal Information..." +#~ msgstr "_Edita Informació Personal..." -#~ msgid "Please wait..." -#~ msgstr "Espereu…" +#~ msgid "_Execute Command..." +#~ msgstr "_Executa Comanda...." #, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Add this certificate to the list of trusted certificates.\n" -#~ "SHA-1 fingerprint of the certificate:\n" -#~ "%(sha1)s\n" -#~ "SHA256 fingerprint of the certificate:\n" -#~ "%(sha256)s" -#~ msgstr "" -#~ "Afegir aquest certificat a la llista de certificats confiables.\n" -#~ "Hash SHA1 del certificat:\n" +#~ msgid "_Execute command" +#~ msgstr "_Executa Comanda...." #, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Install /\n" -#~ "Upgrade" -#~ msgstr "Instal·lat" +#~ msgid "_File manager" +#~ msgstr "Transferència de Fitxers" #, fuzzy -#~ msgid "Install/Upgrade" -#~ msgstr "Instal·lat" +#~ msgid "_Filter" +#~ msgstr "Filtra:" -#, fuzzy -#~ msgid "Install and Upgrade Plugins" -#~ msgstr "Instal·lat" +#~ msgid "_Finish" +#~ msgstr "Acaba" + +#~ msgid "_Forbid contact to see my status" +#~ msgstr "Prohibeix el contacte veure el meu estat" #, fuzzy -#~ msgid "Send File..." -#~ msgstr "Envia un _fitxer..." +#~ msgid "_From" +#~ msgstr "Des de:" #, fuzzy -#~ msgid "Jingle File Transfer" -#~ msgstr "Transferència de Fitxers" +#~ msgid "_Group" +#~ msgstr "_Grup:" -#~ msgid "Exception" -#~ msgstr "Excepció" +#~ msgid "_History" +#~ msgstr "_Historial" -#~ msgid "jid" -#~ msgstr "jid" +#, fuzzy +#~ msgid "_History Manager" +#~ msgstr "Gestor d'Històric" -#~ msgid "Server:" -#~ msgstr "Servidor:" +#~ msgid "_Hostname: " +#~ msgstr "Nom de servidor:" -#~ msgid "Bro_wse Rooms" -#~ msgstr "Navega per les sales" +#~ msgid "_Ignore" +#~ msgstr "_Ignora" -#~ msgid "Change your nickname (Ctrl+N)" -#~ msgstr "Canvia el teu nick (Ctrl+N)" +#~ msgid "_In date search" +#~ msgstr "Creca en data" -#~ msgid "Change the room's subject (Alt+T)" -#~ msgstr "Canvia el tema de la sala (Alt+T)" +#~ msgid "_Invisible" +#~ msgstr "_Invisible" -#~ msgid "Bookmark this room (Ctrl+B)" -#~ msgstr "Afegeix la sala a llista de preferits (Ctrl+B)" +#, fuzzy +#~ msgid "_Jabber ID" +#~ msgstr "ID _Jabber:" -#~ msgid "Browse the chat history (Ctrl+H)" -#~ msgstr "Navega per l'historial de xat (Ctrl+H)" +#~ msgid "_Jabber ID:" +#~ msgstr "ID _Jabber:" -#~ msgid "Show advanced functions (Alt+D)" -#~ msgstr "Mostra funcions avançades (Alt+D)" +#, fuzzy +#~ msgid "_Leave Group Chat" +#~ msgstr "Grups de xat" -#~ msgid "Add this contact to roster (Ctrl+D)" -#~ msgstr "Afegeix aquest contacte a la llista de contactes (Ctrl+D)" +#, fuzzy +#~ msgid "_Manage Group Chat" +#~ msgstr "Grups de xat" -#~ msgid "Invite contacts to the conversation (Ctrl+G)" -#~ msgstr "Convida contactes a la conversa (Ctrl+G)" +#~ msgid "_Manage Room" +#~ msgstr "Gestiona Sala" -#~ msgid "Show the contact's profile (Ctrl+I)" -#~ msgstr "Mostra el perfil del contacte (Ctrl+I)" +#~ msgid "_Manage..." +#~ msgstr "Administra..." -#~ msgid "Show the contact's profile (Ctrl+I)" -#~ msgstr "Mostra el perfil del contacte (Ctrl+I)" +#, fuzzy +#~ msgid "_Message" +#~ msgstr "missatge" -#~ msgid "Set Custom _Avatar..." -#~ msgstr "Estableix _Avatar..." +#~ msgid "_Minimize on close" +#~ msgstr "_Minimitza en tancar" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Not available after" +#~ msgstr "_No Disponible" #~ msgid "_Open Gmail Inbox" #~ msgstr "_Obre Safata d'entrada Gmail" -#~ msgid "" -#~ "Resource is sent to the Jabber server in order to separate the same JID " -#~ "in two or more parts depending on the number of the clients connected in " -#~ "the same server with the same account. So you might be connected in the " -#~ "same account with resource 'Home' and 'Work' at the same time. The " -#~ "resource which has the highest priority will get the events. (see below)" -#~ msgstr "" -#~ "El recurs s'envia al servidor per a diferenciar el mateix JID en dos o " -#~ "més parts depenent del nombre de clients connectats al mateix servidor " -#~ "amb el mateix compte. Per exemple podria estar connectat amb el mateix " -#~ "compte alhora amb recursos 'Casa' i 'Feina'. El recurs que tingui la " -#~ "prioritat més alta rebrà els events. (veure a baix)" - -#~ msgid "" -#~ "Priority is used in Jabber to determine who gets the events from the " -#~ "jabber server when two or more clients are connected using the same " -#~ "account; The client with the highest priority gets the events" -#~ msgstr "" -#~ "La prioritat es fa servir per a determinar qui rep els events del " -#~ "servidor quan dos o més clients estan connectats amb el mateix compte; El " -#~ "client amb la prioritat més alta rep els events" - -#~ msgid "Click to request authorization to all contacts of another account" -#~ msgstr "" -#~ "Cliqui per a demanar autorització a tots els contactes d'un altre compte" - -#~ msgid "Chan_ge Password" -#~ msgstr "Canvia Contrasenya" - -#~ msgid "" -#~ "If checked, Gajim, when launched, will automatically connect to jabber " -#~ "using this account" -#~ msgstr "" -#~ "Si està marcat, Gajim, quan s'iniciï, es connectarà automàticament al " -#~ "servidor amb aquest compte" +#, fuzzy +#~ msgid "_Password" +#~ msgstr "_Contrasenya:" -#~ msgid "Synchronize logs with server" -#~ msgstr "Sincronitza els registres amb el servidor" +#~ msgid "_Password:" +#~ msgstr "_Contrasenya:" -#~ msgid "" -#~ "If checked, any change to the global status (handled by the combobox at " -#~ "the bottom of the roster window) will change the status of this account " -#~ "accordingly" -#~ msgstr "" -#~ "Si està marcat, qualsevol canvi a l'estat global (indicat pel control al " -#~ "final de la finestra de la llista) canviarà l'estat del compte" +#~ msgid "_Pause" +#~ msgstr "_Pausa" -#~ msgid "" -#~ "Receive conversations from other resources (provided the server has " -#~ "support for it)" -#~ msgstr "Rep converses des d'altres recursos (si el servidor ho suporta)" +#~ msgid "_Port:" +#~ msgstr "_Port:" -#~ msgid "" -#~ "If checked, Gajim will also broadcast some more IPs except from just your " -#~ "IP, so file transfer has higher chances of working." -#~ msgstr "" -#~ "Si està marcat, Gajim també publicarà algunes IPs més a part de la teva, " -#~ "per a que les transferències de fitxers tinguin més possibilitat de " -#~ "funcionar." +#~ msgid "_Port: " +#~ msgstr "_Port:" -#~ msgid "<b>Proxy</b>" -#~ msgstr "<b>Servidor intermediari</b>" +#, fuzzy +#~ msgid "_Protocol" +#~ msgstr "_Protocol:" -#~ msgid "" -#~ "Check this so Gajim will ask you before sending your password over an " -#~ "insecure connection." -#~ msgstr "" -#~ "Marcar per a que se't demani confirmació abans d'enviar la contrasenya " -#~ "sobre una connexió insegura." +#~ msgid "_Register" +#~ msgstr "_Registra" -#~ msgid "" -#~ "If checked, Gajim will send keep-alive packets to prevent connection " -#~ "timeout which results in disconnection" -#~ msgstr "" -#~ "Si està marcat, Gajim enviarà paquets keep-alive per a evitar " -#~ "desconnexions per timeout" +#, fuzzy +#~ msgid "_Rename" +#~ msgstr "Reescriu" -#~ msgid "Use cust_om hostname/port" -#~ msgstr "Fa ús de nomdeservidor/port" +#~ msgid "_Rename..." +#~ msgstr "Canvia el nom..." -#~ msgid "_Hostname: " -#~ msgstr "Nom de servidor:" +#~ msgid "_Save subscription message" +#~ msgstr "Guarda missatge de subscripció" -#~ msgid "_Port: " -#~ msgstr "_Port:" +#~ msgid "_Send Private Message" +#~ msgstr "Envia Missatge Privat" -#~ msgid "No key selected" -#~ msgstr "No s'ha seleccionat cap clau" +#, fuzzy +#~ msgid "_Server" +#~ msgstr "_Servidor:" -#~ msgid "Choose _Key..." -#~ msgstr "Escull Clau..." +#~ msgid "_Server:" +#~ msgstr "_Servidor:" -#~ msgid "" -#~ "If checked, Gajim will get the password from a GPG agent like seahorse" -#~ msgstr "" -#~ "Si està marcat, Gajim obtindrà la contrasenya d'un agent GPG com seahorse" +#, fuzzy +#~ msgid "_Status iconset" +#~ msgstr "_Canvia Missatge d'Estat" -#~ msgid "<b>OpenPGP</b>" -#~ msgstr "<b>OpenPGP</b>" +#, fuzzy +#~ msgid "_Store conversation history" +#~ msgstr "Registra _les converses" -#~ msgid "_Edit Personal Information..." -#~ msgstr "_Edita Informació Personal..." +#~ msgid "_Subscription" +#~ msgstr "_Subscripció" -#~ msgid "<b>Personal Information</b>" -#~ msgstr "<b>Informació Personal</b>" +#, fuzzy +#~ msgid "_Type your new status message" +#~ msgstr "<b>Escriu el teu nou missatge d'estat</b>" -#~ msgid "Co_nnect on Gajim startup" -#~ msgstr "Co_nnecta a l'inici" +#~ msgid "_Unblock" +#~ msgstr "_Desbloquejar" -#~ msgid "Use cust_om port:" -#~ msgstr "Fes ús de port especificat:" +#~ msgid "_Unignore" +#~ msgstr "No ignora" -#~ msgid "" -#~ "If the default port that is used for incoming messages is unfitting for " -#~ "your setup you can select another one here.\n" -#~ "You might consider to change possible firewall settings." -#~ msgstr "" -#~ "Si el port per defecte que es fa servir per a missatges d'entrada no està " -#~ "disponible aquí pots seleccionar-ne un altre.\n" -#~ "Hauries de considerar possibles canvis al tallafocs." +#~ msgid "_User ID:" +#~ msgstr "ID d'_Usuari:" -#~ msgid "Concede" -#~ msgstr "Dóna permís" +#, fuzzy +#~ msgid "_View Server Info" +#~ msgstr "Servidor:" -#~ msgid "Forbid" -#~ msgstr "Prohibeix" +#~ msgid "_Voice" +#~ msgstr "_Veu" -#~ msgid "Auto" -#~ msgstr "Automàtic" +#, fuzzy +#~ msgid "_When new event is received" +#~ msgstr "S'ha rebut una nova entrada" -#~ msgid "<i>Method Auto</i>" -#~ msgstr "<i>Mètode Automàtic</i>" +#, fuzzy +#~ msgid "_XMPP Address" +#~ msgstr "_Copia adreça JID/Email" -#~ msgid "<i>Method Local</i>" -#~ msgstr "<i>Mètode Local</i>" +#, fuzzy +#~ msgid "_XMPP Address:" +#~ msgstr "_Copia adreça JID/Email" -#~ msgid "<i>Method Manual</i>" -#~ msgstr "<i>Mètode Manual</i>" +#, fuzzy +#~ msgid "account" +#~ msgstr "Compte" #~ msgid "body" #~ msgstr "cos" -#~ msgid "false" -#~ msgstr "fals" - -#~ msgid "stream" -#~ msgstr "Flux de dades" - #~ msgid "concede" #~ msgstr "dóna permís" +#~ msgid "false" +#~ msgstr "fals" + #~ msgid "forbid" #~ msgstr "prohibeix" +#, fuzzy, python-format +#~ msgid "from group chat %s" +#~ msgstr "Afegeix aquesta sala a les adreces d'interès" + +#, fuzzy +#~ msgid "in _contact list" +#~ msgstr "Convida _Contactes" + +#~ msgid "jid" +#~ msgstr "jid" + +#~ msgid "message" +#~ msgstr "missatge" + #~ msgid "oppose" #~ msgstr "oposa" @@ -11441,3 +8139,6 @@ msgstr "" #~ msgid "save" #~ msgstr "desa" + +#~ msgid "stream" +#~ msgstr "Flux de dades" |