Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

dev.gajim.org/gajim/gajim.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/hr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/hr.po')
-rw-r--r--po/hr.po609
1 files changed, 68 insertions, 541 deletions
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index b9dc04df1..c0ff52037 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gajim\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-05-24 13:53+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-05-31 18:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-31 20:49+0100\n"
"Last-Translator: Adrian C. <anrxc@sysphere.org>\n"
"Language-Team: Croatian\n"
@@ -18,8 +18,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
msgid ""
"\n"
@@ -50,29 +50,6 @@ msgstr "Zahtjev Razmjene Datoteka"
msgid " by {actor}"
msgstr ""
-#, fuzzy
-msgid "$S (Away: Idle more than $T min)"
-msgstr "$S (Odsutan kao rezultat mirovanja dužeg od $T min)"
-
-#, fuzzy
-msgid "$S (Not available: Idle more than $T min)"
-msgstr "$S (Nije dostupan, kao posljedica mirovanja dužeg od $T min)"
-
-#, fuzzy
-msgid ""
-"$S will be replaced by current status message, $T by the 'autoawaytime' "
-"value."
-msgstr ""
-"$S će biti zamjenjen sa trenutnom statusnom porukom, $T vremena automatske "
-"odsutnosti."
-
-#, fuzzy
-msgid ""
-"$S will be replaced by current status message, $T by the 'autoxatime' value."
-msgstr ""
-"$S će biti zamjenjen sa trenutnom statusnom porukom, $T vremena automatske "
-"produžene nedostupnosti."
-
#, python-format
msgid "%(contact)s declined your invitation to %(chat)s"
msgstr ""
@@ -259,9 +236,6 @@ msgstr ""
msgid "2 Days"
msgstr ""
-msgid "2: System, 1: Enabled, 0: Disabled"
-msgstr ""
-
msgid "3 Months"
msgstr ""
@@ -765,6 +739,10 @@ msgstr "Korisnički Račun"
msgid "Action when left-clicking a preview"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Activate"
+msgstr "Aktivno"
+
msgid "Activated"
msgstr "Aktivno"
@@ -932,24 +910,9 @@ msgstr "Sve datoteke"
msgid "All other group chat participants can see your XMPP address"
msgstr ""
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Allow Gajim to send information about the operating system you are running."
-msgstr ""
-"Ako je označeno, Gajim će dopustiti drugima da vide koji operativni sustav "
-"koristite"
-
-#, fuzzy
-msgid "Allow Gajim to send your local time."
-msgstr "%s vam želi poslati datoteku."
-
msgid "Allow a participant to send you public or private messages"
msgstr ""
-#, fuzzy
-msgid "Allow certificate verification with POSH."
-msgstr "Greška SSL certifikata"
-
msgid ""
"Allow to hide the contact list window even if the notification area icon is "
"not shown."
@@ -1481,38 +1444,6 @@ msgstr ""
msgid "Chat securely with End-to-End encryption via OMEMO or OpenPGP."
msgstr ""
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Chat state notifications that are sent to contacts. Possible values: 'all', "
-"'composing_only', 'disabled'"
-msgstr ""
-"Poslane obavijesti o statusu u razgovoru. Može biti jedno od svi,"
-"samo_sastavljanje, onemogućeno."
-
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Chat state notifications that are sent to contacts. Possible values: all, "
-"composing_only, disabled"
-msgstr ""
-"Poslane obavijesti o statusu u razgovoru. Može biti jedno od svi,"
-"samo_sastavljanje, onemogućeno."
-
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Chat state notifications that are sent to the group chat. Possible values: "
-"'all', 'composing_only' or 'disabled'."
-msgstr ""
-"Poslane obavijesti o statusu u razgovoru. Može biti jedno od svi,"
-"samo_sastavljanje, onemogućeno."
-
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Chat state notifications that are sent to the group chat. Possible values: "
-"'all', 'composing_only', 'disabled'"
-msgstr ""
-"Poslane obavijesti o statusu u razgovoru. Može biti jedno od svi,"
-"samo_sastavljanje, onemogućeno."
-
msgid "Chats"
msgstr "Razgovori"
@@ -1748,9 +1679,6 @@ msgstr "Veza nije dostupna"
msgid "Connection with %s could not be established."
msgstr "Vezu nije moguće ostvariti."
-msgid "ConnectionType: START TLS, DIRECT TLS or PLAIN"
-msgstr ""
-
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"
@@ -1817,26 +1745,6 @@ msgstr "Kontakti"
msgid "Contacts"
msgstr "Kontakti"
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Controls the window where new messages are placed.\n"
-"'always' - All messages are sent to a single window.\n"
-"'always_with_roster' - Like 'always' but the messages are in a single window "
-"along with the contact list.\n"
-"'never' - All messages get their own window.\n"
-"'peracct' - Messages for each account are sent to a specific window.\n"
-"'pertype' - Each message type (e.g. chats vs. group chats) is sent to a "
-"specific window."
-msgstr ""
-"Upravlja prozorom u koji se smještaju nove poruke.\n"
-"'always' - Sve poruke se šalju u isti prozor.\n"
-"'always_with_roster' - Kao 'always' ali poruke su u jednom prozoru spojenim "
-"sa listom.\n"
-"'never' - Sve poruke dobivaju svoj prozor.\n"
-"'peracct' - Poruke za svaki račun se šalju u vezani prozor.\n"
-"'pertype' - Svaki tip poruke (npr., razgovori i grupni razgovori) se šalje u "
-"vezani prozor."
-
msgid "Conversation: Nickname Color (Incoming)"
msgstr ""
@@ -1950,12 +1858,6 @@ msgid "Credentials expired"
msgstr "Certifikat je istekao"
#, fuzzy
-msgid ""
-"Ctrl+Tab switches to the next composing tab when there are no tabs with "
-"messages pending."
-msgstr "Ctrl-Tab idi na sljedeću karticu kada nema nepročitanih."
-
-#, fuzzy
msgid "Current Developers"
msgstr "Trenutni Razvojni Programeri:"
@@ -1966,9 +1868,6 @@ msgstr "D-Bus nije namješten na ovom sustavu ili nema python modula."
msgid "Dark Theme"
msgstr "gajim-remote"
-msgid "Date of the last update check"
-msgstr ""
-
msgid "Deactivated"
msgstr "Neaktivno"
@@ -1983,18 +1882,6 @@ msgstr "_Odspojen"
msgid "Default"
msgstr "Predefinirano"
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Default Setting: Show a status message for all status changes (away, dnd, "
-"etc.) of users in a group chat."
-msgstr "Nije moguće pridružiti se grupnom razgovoru"
-
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Default Setting: Show a status message for every join or leave in a group "
-"chat."
-msgstr "Nije moguće pridružiti se grupnom razgovoru"
-
msgid "Default Sync Threshold"
msgstr ""
@@ -2022,11 +1909,6 @@ msgstr "Novi Grupni Razgovor"
msgid "Default for new public group chats"
msgstr "Novi Grupni Razgovor"
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Define the position of avatars in the contact list. Can be 'left' or 'right'."
-msgstr "Definiraj poziciju avatara na listi. Mogu biti lijevo ili desno"
-
msgid "Delete"
msgstr "Obriši"
@@ -2044,7 +1926,7 @@ msgid "Description: "
msgstr "Opis: "
#, fuzzy
-msgid "Destroy Groupchat…"
+msgid "Destroy Group Chat…"
msgstr "Novi Grupni Razgovor"
#, fuzzy
@@ -2133,10 +2015,6 @@ msgstr "Pitaj prije zatvaranja kartice/prozora razgovora grupe."
msgid "Do not disturb"
msgstr "Ne uznemiravaj"
-#, fuzzy
-msgid "Do not show this message again"
-msgstr "_Ne pitaj me više"
-
#, fuzzy, python-format
msgid "Do you accept this request (account: %s)?"
msgstr "Prihvaćate li ovaj zahtjev na računu %s?"
@@ -2171,12 +2049,12 @@ msgid "Do you want to unregister your account on <b>%s</b> as well?"
msgstr ""
#, fuzzy
-msgid "Don't show contact list window in the system taskbar."
+msgid "Don’t show main window in the system taskbar."
msgstr "Ne prikazuj listu kontakata u programskoj traci."
#, fuzzy
-msgid "Don’t show main window in the system taskbar."
-msgstr "Ne prikazuj listu kontakata u programskoj traci."
+msgid "Don’t show this again"
+msgstr "_Ne pitaj me više"
#, fuzzy
msgid "Download"
@@ -2342,6 +2220,14 @@ msgid "Error while processing image"
msgstr "Vrijeme isteklo kod učitavanja slike"
#, fuzzy
+msgid "Error while receiving search results."
+msgstr "Vrijeme isteklo kod učitavanja slike"
+
+#, fuzzy
+msgid "Error while retrieving search form."
+msgstr "Greška prilikom dodavanja usluge. %s"
+
+#, fuzzy
msgid "Error while uploading avatar"
msgstr "Greška prilikom dodavanja usluge. %s"
@@ -2578,6 +2464,10 @@ msgstr "Privanti Razgovori"
msgid "Fingerprints"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Finished"
+msgstr "_Završi"
+
#, python-format
msgid ""
"Finished synchronising chat history:\n"
@@ -2750,6 +2640,10 @@ msgid "Group Chat"
msgstr "Grupni Razgovori"
#, fuzzy
+msgid "Group Chat Details"
+msgstr "Registracija nije uspijela"
+
+#, fuzzy
msgid "Group Chat Invitation"
msgstr "Poziv na Grupni Razgovor"
@@ -2818,13 +2712,6 @@ msgstr "Soba od sada prikazuje nedostupne članove"
msgid "Group chat support"
msgstr "Grupni Razgovori"
-msgid "Group multiple contacts from one friend to a single Meta-Contact"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
-msgid "Groupchat Details"
-msgstr "Registracija nije uspijela"
-
msgid "Groups"
msgstr "Grupe"
@@ -2903,22 +2790,6 @@ msgstr "Želio bih Vas dodati na moju listu kontakata."
msgid "I would like to add you to my roster."
msgstr "Želio bih te dodati na moju listu kontakata."
-#, fuzzy
-msgid "I'm eating."
-msgstr "Radim."
-
-msgid "I'm on the phone."
-msgstr "Telefoniram."
-
-msgid "I'm out enjoying life."
-msgstr "Vani uživam život."
-
-msgid "I'm watching a movie."
-msgstr "Gledam film."
-
-msgid "I'm working."
-msgstr "Radim."
-
msgid "IEC standard says KiB = 1024 bytes, KB = 1000 bytes."
msgstr "IEC standard definira KiB = 1024 bajtova, KB = 1000 bajtova"
@@ -2946,27 +2817,6 @@ msgstr "Ako je označeno, Gajim se može kontrolirati preko gajim-remote-a."
#, fuzzy
msgid ""
-"If disabled, Gajim will no longer print status messages in chats when a "
-"contact changes their status (and/or their status message)."
-msgstr ""
-"Ako je Neaktivno, više nećete vidjeti statusnu poruku u razgovorima, kada "
-"kontakt promjeni svoj status i/ili statusnu poruku."
-
-#, fuzzy
-msgid ""
-"If disabled, this account will be disabled and will not appear in the "
-"contact list window."
-msgstr ""
-"Ako je Neaktivno, ovaj račun će biti neaktivan i neće biti prikazan na listi "
-"kontakata."
-
-msgid ""
-"If enabled, Gajim hides the contact list window when pressing the X button "
-"instead of minimizing into the notification area."
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
-msgid ""
"If enabled, Gajim hides the main window when pressing the X button instead "
"of minimizing into the notification area."
msgstr ""
@@ -2983,45 +2833,9 @@ msgstr ""
"događaja."
#, fuzzy
-msgid ""
-"If enabled, Gajim quits when clicking the X button of your Window Manager. "
-"This setting is taken into account only if the notification area icon is "
-"used."
-msgstr ""
-"Ako je Aktivno, Gajim se završava kad je pritisnut X gumb. Ova postavka je "
-"upotrebljena samo ako je \"trayicon\" u upotrebi."
-
-msgid ""
-"If enabled, Gajim shows the group chat subject in the chat window when "
-"joining."
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
msgid "If enabled, Gajim will add * and [n] in contact list window title."
msgstr "Ako je označeno, Gajim će prikazivati raspoloženje kontakata na listi"
-#, fuzzy
-msgid "If enabled, Gajim will answer to message receipt requests."
-msgstr ""
-"Ako je označeno, Gajim neće pitati za statusnu poruku. Koristit će se "
-"odabrana predefinirana poruka."
-
-#, fuzzy
-msgid ""
-"If enabled, Gajim will display an icon to show that sent messages have been "
-"received by your contact."
-msgstr ""
-"Ako je označeno, Gajim neće pitati za statusnu poruku. Koristit će se "
-"odabrana predefinirana poruka."
-
-#, fuzzy
-msgid ""
-"If enabled, Gajim will display the status message (if not empty) underneath "
-"the contact name in the contact list window."
-msgstr ""
-"Ako je Aktivno, Gajim će prikazivati statusnu poruku, ako nije prazna, za "
-"svaki kontakt pod imenom kontakta na listi."
-
msgid "If enabled, Gajim will execute XEP-0146 Commands."
msgstr ""
@@ -3032,41 +2846,10 @@ msgid "If enabled, Gajim will ignore incoming attention requests ('wizz')."
msgstr ""
msgid ""
-"If enabled, Gajim will reopen chat windows that were opened last time Gajim "
-"was closed."
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"If enabled, Gajim will save the contact list window position when hiding it, "
-"and restore it when showing the contact list window again."
-msgstr ""
-
-msgid ""
"If enabled, Gajim will save the main window position when hiding it, and "
"restore it when showing the window again."
msgstr ""
-#, fuzzy
-msgid ""
-"If enabled, Gajim will send your local IP so your contact can connect to "
-"your machine for file transfers."
-msgstr ""
-"Ako je označeno, Gajim če koristiti vašu IP adresu i proxy koji je definiran "
-"u file_transfer_proxies opcijama za prijenos."
-
-#, fuzzy
-msgid ""
-"If enabled, Gajim will show both the number of online and total contacts in "
-"account rows as well as in group rows."
-msgstr ""
-"Ako je Aktivno, Gajim će prikazivati broj prisutnih i ukupnih kontakata u "
-"redovima za račune i grupe."
-
-msgid ""
-"If enabled, Gajim will test file transfer proxies on startup to be sure they "
-"work. Openfire's proxies are known to fail this test even if they work."
-msgstr ""
-
msgid ""
"If enabled, Gajim will try to use a STUN server when using Jingle. The one "
"in 'stun_server' option, or the one given by the XMPP server."
@@ -3074,75 +2857,17 @@ msgstr ""
#, fuzzy
msgid ""
-"If enabled, Gajim will use the System's Keyring to store account passwords."
-msgstr ""
-"Ako je Aktivno, Gajim će koristiti Gnome Keyring (ako je dostupan) da bi "
-"pohranio lozinke računa."
-
-#, fuzzy
-msgid ""
-"If enabled, Gajim will use your IP and proxies defined in "
-"'file_transfer_proxies' option for file transfers."
-msgstr ""
-"Ako je označeno, Gajim če koristiti vašu IP adresu i proxy koji je definiran "
-"u file_transfer_proxies opcijama za prijenos."
-
-msgid ""
-"If enabled, a notification is created for every message in this group chat."
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
-msgid ""
"If enabled, completion in group chats will be like a shell auto-completion."
msgstr ""
"Ako je Aktivno, automatska dopuna u grupnim razgovorima će biti poput "
"automatske dopune u sistemskoj ljusci"
#, fuzzy
-msgid ""
-"If enabled, contacts requesting authorization will be accepted automatically."
-msgstr "Ako je Aktivno, Autorizacija kontakata će biti obavljena automatski."
-
-#, fuzzy
-msgid ""
-"If enabled, do not remove */_ . So *abc* will be bold but with * * not "
-"removed."
-msgstr ""
-"Ako je Aktivno, nemoj odstraniti */_ . Tako će *abc* biti podebljano, ali "
-"omeđeno sa * *."
-
-msgid ""
-"If enabled, plugins will be activated on startup (this is saved when exiting "
-"Gajim). This option SHOULD NOT be used to (de)activate plugins. Use the "
-"plugin window instead."
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
msgid "If enabled, pressing Esc closes a tab/window."
msgstr "Ako je Aktivno, pritisak na 'esc' tipku zatvara karticu/prozor."
#, fuzzy
msgid ""
-"If enabled, the contact row is colored according to the current chat state "
-"of the contact."
-msgstr ""
-"Ako je označeno, Gajim će dopustiti drugima da vide koji operativni sustav "
-"koristite"
-
-#, fuzzy
-msgid "If enabled, the last status will be restored."
-msgstr "Ako je označeno, vraća zadnji korišteni status."
-
-#, fuzzy
-msgid ""
-"If enabled, the tab is colored according to the current chat state of the "
-"contact."
-msgstr ""
-"Ako je označeno, Gajim će dopustiti drugima da vide koji operativni sustav "
-"koristite"
-
-#, fuzzy
-msgid ""
"If enabled, you will be able to set a negative priority to your account in "
"the Accounts window. BE CAREFUL, when you are logged in with a negative "
"priority, you will NOT receive any message from your server."
@@ -3152,9 +2877,6 @@ msgstr ""
"prijavljeni sa negativnim prioritetom NEĆETE primati nikakve poruke sa vašeg "
"poslužitelja."
-msgid "If enabled, you will see your webcam's video stream as well."
-msgstr ""
-
#, fuzzy, python-format
msgid "If you close this window, you will leave '%s'."
msgstr ""
@@ -3184,14 +2906,6 @@ msgstr "Slike"
msgid "Import Contacts"
msgstr "Pozovi _Kontakte"
-#, fuzzy
-msgid ""
-"In a chat, show the nickname at the beginning of a line only when it's not "
-"the same person talking as in the previous message."
-msgstr ""
-"U razgovoru, prikaži nadimak na početku reda samo kada se ne radi o istoj "
-"osobi koja je pričala i u prošloj poruci."
-
msgid ""
"In order to write messages in this chat, you need to request voice first.\n"
"A moderator will process your request."
@@ -3424,10 +3138,6 @@ msgstr "_Izbaci"
msgid "Label"
msgstr ""
-#, fuzzy
-msgid "Language used for spell checking."
-msgstr "Jezik koji se koristi za provjeru pravopisa"
-
msgid "Last but not least"
msgstr ""
@@ -3452,22 +3162,6 @@ msgstr ""
msgid "Limit must be an integer"
msgstr ""
-msgid ""
-"List of XMPP Addresses (space separated) for which the chat window will be "
-"re-opened on next startup."
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"List of XMPP Addresses (space separated) for which you do not want to store "
-"chat history. You can also add the name of an account to disable storing "
-"chat history for this account."
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
-msgid ""
-"List of rows (accounts and groups) that are collapsed (space separated)."
-msgstr "Lista (odvojena razmacima) redova (računa i grupa) koji su otvoreni."
-
#, fuzzy
msgid ""
"List of send hosts (comma separated) in addition to local interfaces for "
@@ -3594,23 +3288,6 @@ msgstr ""
msgid "Maximum file size for preview generation"
msgstr ""
-msgid ""
-"Maximum history in days we request from a private group chat archive. 0: As "
-"much as possible."
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"Maximum history in days we request from a public group chat archive. 0: As "
-"much as possible."
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"Maximum number of lines that are printed in conversations. Oldest lines are "
-"cleared."
-msgstr ""
-"Maksimalan broj linija koje se ispisuju u razgovorima. Najstarije linije se "
-"čiste."
-
#, fuzzy
msgid "Me"
msgstr "Podmukao"
@@ -3658,10 +3335,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#, fuzzy
-msgid "Message that is sent to contacts you want to add."
-msgstr "Molim ispunite podatke kontakta kojeg želite dodati"
-
-#, fuzzy
msgid "Messages are archived on the server"
msgstr "Sesija NEĆE biti sačuvana"
@@ -3756,6 +3429,10 @@ msgstr "Novi Grupni Razgovor"
msgid "New Search"
msgstr "Pretraga"
+#, fuzzy
+msgid "New Workspace"
+msgstr "Preimenuj Kontakt"
+
#, fuzzy, python-format
msgid "New message from %s"
msgstr "Nova poruka od %(nickname)s"
@@ -3960,6 +3637,10 @@ msgid "Open Link in _Browser"
msgstr "_Otvori Link u Pregledniku"
#, fuzzy
+msgid "Open Plugins…"
+msgstr "Registracija nije uspijela"
+
+#, fuzzy
msgid "Open _Folder"
msgstr "_Otvaranje Mape Sadržaja"
@@ -3989,12 +3670,6 @@ msgstr ""
msgid "Operating System"
msgstr "Osobno potpisan certifikat"
-msgid "Optionally fix Jingle output video framerate. Example: 10/1 or 25/2."
-msgstr ""
-
-msgid "Optionally resize Jingle output video. Example: 320x240."
-msgstr ""
-
#, fuzzy
msgid "Organisation"
msgstr "Na Odmoru"
@@ -4011,7 +3686,7 @@ msgstr ""
msgid "Organizational Unit (OU): "
msgstr ""
-msgid "Organize your chats with tabs"
+msgid "Organize your chats with workspaces"
msgstr ""
msgid "Others"
@@ -4161,9 +3836,6 @@ msgstr ""
msgid "Pl_ugins"
msgstr "Registracija nije uspijela"
-msgid "Place the contact list on the right in single window mode"
-msgstr ""
-
#, fuzzy
msgid "Play Sound"
msgstr "Dozvoli _zvukove"
@@ -4173,10 +3845,6 @@ msgid "Play Sounds"
msgstr "Dozvoli _zvukove"
#, fuzzy
-msgid "Play sound even when being busy."
-msgstr "Odsviraj zvuk kad je korisnik zauzet"
-
-#, fuzzy
msgid "Play sounds even when you are Away, Busy, etc."
msgstr "Odsviraj zvuk kad je korisnik zauzet"
@@ -4231,10 +3899,6 @@ msgid "Plugin Updates"
msgstr "Registracija nije uspijela"
#, fuzzy
-msgid "Plugin Updates Available"
-msgstr "Nema dostupnih računa"
-
-#, fuzzy
msgid "Plugin already exists"
msgstr "Ova datoteka već postoji"
@@ -4246,16 +3910,11 @@ msgstr "Registracija nije uspijela"
msgid "Plugin manager"
msgstr "Registracija nije uspijela"
-msgid ""
-"Plugin updates have successfully been downloaded.\n"
-"Updates will be installed next time Gajim is started."
-msgstr ""
-
msgid "Plugins"
msgstr ""
#, fuzzy
-msgid "Plugins Updated"
+msgid "Plugins Updated Successfully"
msgstr "Registracija nije uspijela"
#, fuzzy, python-format
@@ -4290,11 +3949,6 @@ msgstr "Postavke"
msgid "Preferred file transfer mechanism for file drag&drop on a chat window"
msgstr ""
-msgid ""
-"Preferred file transfer mechanism for file drag&drop on a chat window. Can "
-"be 'httpupload' (default) or 'jingle'."
-msgstr ""
-
msgid "Presence description:"
msgstr "Opis prisustva:"
@@ -4334,14 +3988,6 @@ msgid "Priority"
msgstr "Priori_tet:"
#, fuzzy
-msgid ""
-"Priority will change automatically according to your status. Priorities are "
-"defined in 'autopriority_*' options."
-msgstr ""
-"Prioritet će se automatski promjeniti ovistno o vašem statusu. Prioriteti su "
-"definirani u autopriority_* opcijama."
-
-#, fuzzy
msgid "Privacy"
msgstr "Lista Privatnosti"
@@ -4372,11 +4018,6 @@ msgstr "Proxy _Računalo:"
msgid "Proxy Type"
msgstr "Proxy:"
-msgid ""
-"Proxy used for all outgoing connections if the account does not have a "
-"specific proxy configured."
-msgstr ""
-
#, fuzzy
msgid "Proxy, custom hostname and port"
msgstr "Koristi vlastito ime poslužitelja/port"
@@ -4625,6 +4266,9 @@ msgstr "_Izvrši Naredbu..."
msgid "Requesting HTTP File Upload Slot…"
msgstr ""
+msgid "Requesting search form from server"
+msgstr ""
+
#, fuzzy
msgid "Required"
msgstr "Potrebna Lozinka"
@@ -4839,6 +4483,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#, fuzzy
+msgid "Searching"
+msgstr "Pretraga"
+
+#, fuzzy
+msgid "Searching…"
+msgstr "Pretraga"
+
+#, fuzzy
msgid "Search…"
msgstr "Pretraga"
@@ -5103,8 +4755,7 @@ msgstr ""
msgid "Set the presence type and description"
msgstr "Postavi tip i opis prisustva"
-msgid ""
-"Set your activity, tune, and mood to show your friends how you are feeling"
+msgid "Set your activity or tune to show your friends how you are feeling"
msgstr ""
msgid "Sets an environment variable so GLib debug messages are printed"
@@ -5214,29 +4865,9 @@ msgid "Show a live preview to test your video source"
msgstr ""
#, fuzzy
-msgid ""
-"Show a status message for all status changes (away, dnd, etc.) of users in a "
-"group chat."
-msgstr "Nije moguće pridružiti se grupnom razgovoru"
-
-#, fuzzy
-msgid "Show a status message for every join or leave in a group chat."
-msgstr "Nije moguće pridružiti se grupnom razgovoru"
-
-#, fuzzy
msgid "Show all warnings"
msgstr "Prikaži Sve _Događaje na Čekanju"
-msgid "Show close button in tab?"
-msgstr "Prikaži gumb za zatvaranje u kartici?"
-
-msgid ""
-"Show contact list window on startup.\n"
-"'always' - Always show contact list window.\n"
-"'never' - Never show contact list window.\n"
-"'last_state' - Restore last state of the contact list window."
-msgstr ""
-
msgid ""
"Show help on a given command or a list of available commands if -a is given"
msgstr ""
@@ -5263,16 +4894,6 @@ msgid "Show only critical errors"
msgstr "Prikaži samo u _listi kontakata"
#, fuzzy
-msgid "Show only online and free for chat contacts in the contact list."
-msgstr "Prikaži samo dostupne i slobodne kontakte na listi."
-
-msgid "Show tab when only one conversation?"
-msgstr "Prikaži karticu ako je otvoren samo jedan razgovor?"
-
-msgid "Show tabbed notebook border in chat windows?"
-msgstr "Prikaži granicu notesa sa karticama u prozorima razgovora?"
-
-#, fuzzy
msgid "Show the application's version"
msgstr "Koristi t_ray ikonu"
@@ -5298,17 +4919,6 @@ msgid "Shows a list of file transfers between you and your contacts"
msgstr "Prikazuje listu prijenosa datoteka između vas i ostalih"
#, fuzzy
-msgid ""
-"Shows a text in the banner that describes the current chat state of the "
-"contact."
-msgstr ""
-"Ako je označeno, Gajim će dopustiti drugima da vide koji operativni sustav "
-"koristite"
-
-msgid "Shows an info bar with helpful hints in the Start / Join Chat dialog"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
msgid "Sign In"
msgstr "_Prijavim"
@@ -5355,19 +4965,6 @@ msgid "Sort by Status"
msgstr "Sortiranje kontakata po statusu"
#, fuzzy
-msgid ""
-"Sound to play when a group chat message contains one of the words in "
-"'muc_highlight_words' or your nickname is mentioned."
-msgstr ""
-"Zvuk koji će biti pušten kada poruka grupnog razgovora sadrži neku riječ iz "
-"muc_highlight_words, ili kada neka poruka grupnog razgovora sadrži vaš "
-"nadimak."
-
-#, fuzzy
-msgid "Sound to play when any group chat message arrives."
-msgstr "Zvuk koji će svirati kada stigne neka MUC poruka."
-
-#, fuzzy
msgid "Sounds"
msgstr "Wav Zvuci"
@@ -5410,6 +5007,10 @@ msgid "Start Chatting…"
msgstr "Započeti Razgovor"
#, fuzzy
+msgid "Start Chat…"
+msgstr "Započeti Razgovor"
+
+#, fuzzy
msgid "Start New Chat"
msgstr "Započeti Razgovor"
@@ -5565,10 +5166,6 @@ msgid "Synchronise"
msgstr "Sinkroniziraj"
#, fuzzy
-msgid "Synchronise History"
-msgstr "Sinkroniziraj"
-
-#, fuzzy
msgid "Synchronise History…"
msgstr "Sinkroniziraj"
@@ -5577,10 +5174,22 @@ msgid "Synchronise the status of all accounts"
msgstr "Mjenja status jednog računa ili više njih"
#, fuzzy
+msgid "Synchronize"
+msgstr "Sinkroniziraj"
+
+#, fuzzy
msgid "Synchronize Accounts"
msgstr "Sinkroniziraj kontakte"
#, fuzzy
+msgid "Synchronize Chat History"
+msgstr "Sinkroniziraj"
+
+#, fuzzy
+msgid "Synchronizing Chat History…"
+msgstr "Sinkroniziraj"
+
+#, fuzzy
msgid "System"
msgstr "<b>Sustav:</b>"
@@ -5627,10 +5236,6 @@ msgid ""
"note that this can have other side effects."
msgstr ""
-#, fuzzy
-msgid "The currently active encryption for that contact."
-msgstr "Omogući ESessions enkripciju za ovaj račun."
-
#, python-format
msgid ""
"The file %s has been received, but it seems to have been damaged along the "
@@ -5694,13 +5299,7 @@ msgid ""
"from other servers as well."
msgstr ""
-#, python-format
-msgid ""
-"There are updates for your plugins:\n"
-"<b>%s</b>"
-msgstr ""
-
-msgid "There is already a synchronisation in progress. Please try again later."
+msgid "There are updates for Gajim’s plugins"
msgstr ""
msgid "There is no encryption method available for the chosen encryption."
@@ -5796,18 +5395,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#, fuzzy
-msgid ""
-"This option lets you customize the timestamp that is printed in "
-"conversation. For example '[%H:%M] ' will show '[hour:minute] '. See python "
-"doc on strftime for full documentation (https://docs.python.org/3/library/"
-"time.html#time.strftime)."
-msgstr ""
-"Ova postavka omogućava prilagođavanje vremenske oznake koja se ispisuje u "
-"razgovorima. Na primjer \"[%H:%M] \" će prikazati \"[hour:minute] \". "
-"Pogledati python dokumentaciju za strftime za kompletan opis: http://docs."
-"python.org/lib/module-time.html"
-
-#, fuzzy
msgid "This server does not allow signup."
msgstr "Vaš poslužitelj ne podržava Vcard"
@@ -5855,18 +5442,6 @@ msgstr ""
msgid "Time Until Not Available"
msgstr "Nedostupan"
-msgid "Time in minutes, after which your status changes to away."
-msgstr ""
-"Vrijeme u minutama, nako kojega će se vaš status promijeniti u odsutan."
-
-msgid "Time in minutes, after which your status changes to not available."
-msgstr ""
-"Vrijeme u minutama, nakon kojega će se vaš status promijenti u nije dostupan."
-
-msgid "Time of inactivity needed before the change status window closes down."
-msgstr ""
-"Vrijeme neaktivnosti potrebno da bi se prozor za promjenu statusa zatvorio."
-
msgid "To"
msgstr "Za"
@@ -5901,10 +5476,6 @@ msgid "Topic"
msgstr ""
#, fuzzy
-msgid "Tor"
-msgstr "Za"
-
-#, fuzzy
msgid "Transferring File…"
msgstr "Prenosim"
@@ -6066,10 +5637,10 @@ msgstr "Nema dostupnih računa"
msgid "Update plugins automatically"
msgstr ""
-msgid "Update plugins automatically next time"
+msgid "Updates"
msgstr ""
-msgid "Updates"
+msgid "Updates will be installed next time Gajim is started"
msgstr ""
#, fuzzy
@@ -6154,14 +5725,6 @@ msgstr "Korisnici"
msgid "V4L2: %s"
msgstr ""
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Valid URI schemes. Only schemes in this list will be accepted as 'real' URI "
-"(mailto and xmpp are handled separately)."
-msgstr ""
-"Ispravne uri sheme. Samo sheme u ovoj listi će biti prihvaćene kao \"pravi\" "
-"uri. (mailto i xmpp se obrađuju posebno)"
-
msgid "Validity"
msgstr ""
@@ -6257,14 +5820,6 @@ msgstr "Sakrij ovaj izbornik"
msgid "What happened"
msgstr ""
-#, fuzzy
-msgid ""
-"When to show the notification area icon. Can be 'never', 'on_event', and "
-"'always'."
-msgstr ""
-"Kada prikazati ikonu u traci radne površine. Može biti 'never', 'on_event', "
-"'always'."
-
msgid "Where participants should go"
msgstr ""
@@ -6869,10 +6424,6 @@ msgid "_Unsubscribe"
msgstr "_Ukinuti pretplatu"
#, fuzzy
-msgid "_Update"
-msgstr "Osvježi MOTD..."
-
-#, fuzzy
msgid "_Username"
msgstr "_Korisničko ime:"
@@ -7150,27 +6701,3 @@ msgstr "%(nick)s je trenutno %(status)s"
msgid "…or drop it here"
msgstr ""
-
-#~ msgid "File: "
-#~ msgstr "Datoteka: "
-
-#~ msgid "New Message"
-#~ msgstr "Nova Poruka"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Note: Chat history is disabled for this contact."
-#~ msgstr "Ignoriraj ovu grešku za ovaj certifikat."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Save conversations for all contacts"
-#~ msgstr "Spremaj _povijest razgovora za sve kontakte"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "XHTML Formatting"
-#~ msgstr "Prikaži popis formata"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "You just received a new message from %s.\n"
-#~ "Do you want to close this tab?"
-#~ msgstr "Upravo ste primili novu poruku od \"%s\""