Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

dev.gajim.org/gajim/gajim.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/kk.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/kk.po')
-rw-r--r--po/kk.po146
1 files changed, 101 insertions, 45 deletions
diff --git a/po/kk.po b/po/kk.po
index 4c7e4c64f..383c31c4f 100644
--- a/po/kk.po
+++ b/po/kk.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gajim\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-07 10:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-10-30 21:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-22 17:59+0000\n"
"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: Kazakh <https://translate.gajim.org/projects/gajim/master/kk/"
@@ -442,6 +442,10 @@ msgid "?Message row action:Retract…"
msgstr "Бірінші хабарлама алынды"
#, fuzzy
+msgid "?Message row action:Select Messages…"
+msgstr "Хабарлама құрамасы"
+
+#, fuzzy
msgid "?Message state:Received"
msgstr "Бірінші хабарлама алынды"
@@ -702,6 +706,10 @@ msgid "Add Contact"
msgstr "_Контакт қосу..."
#, fuzzy
+msgid "Add Contact…"
+msgstr "Контактты қосу…"
+
+#, fuzzy
msgid "Add Entry"
msgstr "Жазба:"
@@ -766,10 +774,6 @@ msgid "Address does not belong to a group chat server"
msgstr "Бұл топтық чат"
#, fuzzy
-msgid "Adhoc Group Chat"
-msgstr "Бөлмеге кіру"
-
-#, fuzzy
msgid "Adjust to Status"
msgstr "Күйге сә_йкес"
@@ -955,9 +959,6 @@ msgstr "Күй хабарламасын сұрау:"
msgid "Ask before closing a group chat tab/window."
msgstr "Топ чат беті/терезесін жабу алдында сұрау."
-msgid "Ask before pasting an image."
-msgstr ""
-
msgid "Ask before quitting when Gajim’s window is closed"
msgstr ""
@@ -1329,6 +1330,9 @@ msgstr ""
msgid "Chats"
msgstr "Чаттар"
+msgid "Chats from this account will use this workspace by default"
+msgstr ""
+
msgid "Check For Updates"
msgstr ""
@@ -1405,6 +1409,9 @@ msgstr "Дыбысты тазарту"
msgid "Clear message entry"
msgstr "Хабарлама жіберілді"
+msgid "Click messages to select them"
+msgstr ""
+
#, fuzzy
msgid "Click on contacts you would like to invite to this group chat."
msgstr "%(nick)s бөлімнен шығарылған (%(reason)s)"
@@ -1428,9 +1435,15 @@ msgstr "_Жіберу мен жабу"
msgid "Close Search"
msgstr "Іздеу"
+msgid "Close a chat by pressing the Escape key"
+msgstr ""
+
msgid "Close chat"
msgstr ""
+msgid "Close with Escape"
+msgstr ""
+
msgid "Code snippet"
msgstr ""
@@ -1651,6 +1664,10 @@ msgstr "Сілтеме адресін көшіру"
msgid "Copy Location"
msgstr "Орналасуды көшіру"
+#, fuzzy
+msgid "Copy Text"
+msgstr "Көшіріп алу"
+
msgid "Copy XMPP Address"
msgstr "XMPP адресін көшіру"
@@ -1688,6 +1705,10 @@ msgid "Create Group Chat"
msgstr "Топ чаттардан шығу"
#, fuzzy
+msgid "Create Group Chat…"
+msgstr "_Топтық чатты жасау…"
+
+#, fuzzy
msgid "Create New Account"
msgstr "Жаңа хабарламаны жасау"
@@ -1733,12 +1754,19 @@ msgstr "Жайлап жүгіру"
msgid "Decline"
msgstr "Желі_де емес"
+msgid "Decline Invitation"
+msgstr ""
+
msgid "Default"
msgstr "Бастапқысы"
msgid "Default Sync Threshold"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Default Workspace"
+msgstr "Контакт атын ауыстыру"
+
msgid "Default device"
msgstr "Негізгі құрылғы"
@@ -1912,6 +1940,10 @@ msgstr "%s хабарлама жүктеп алынды"
msgid "Downloading…"
msgstr "Код жазуда"
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Draft: %s"
+msgstr "Қалып-күй:"
+
#, fuzzy
msgid "Drop files or contacts"
msgstr "Контактқа файлды жібереді"
@@ -2546,14 +2578,6 @@ msgid "Hide this menu"
msgstr "Бұл мәзірді жасыру"
#, fuzzy
-msgid "Hides the banner in a 1:1 chat window."
-msgstr "Топтық чат терезесінде тақырыпты жасырады"
-
-#, fuzzy
-msgid "Hides the banner in a group chat window."
-msgstr "Топтық чат терезесінде тақырыпты жасырады"
-
-#, fuzzy
msgid "Home"
msgstr "Үй парағы"
@@ -2632,10 +2656,6 @@ msgstr ""
"береді."
#, fuzzy
-msgid "If enabled, pressing Esc closes a tab/window."
-msgstr "Белсенді болса, escape батырмасы бет/терезені жабады"
-
-#, fuzzy
msgid ""
"If enabled, you will be able to set a negative priority to your account in "
"the Accounts window. BE CAREFUL, when you are logged in with a negative "
@@ -2766,10 +2786,6 @@ msgstr "Контакттарды _шақыру"
msgid "Invite friends to group chats or join one"
msgstr ""
-#, python-format
-msgid "Invite someone to your chat with %s"
-msgstr ""
-
#, fuzzy
msgid "Invitees"
msgstr "_Шақыру"
@@ -3865,6 +3881,10 @@ msgstr ""
msgid "Remove contact from contact list"
msgstr "Ростерден контактты өшіреді"
+#, fuzzy
+msgid "Remove from contact list"
+msgstr "Ростерден контактты өшіреді"
+
msgid "Remove this workspace"
msgstr ""
@@ -3977,7 +3997,7 @@ msgid "Resource"
msgstr "Ресурс"
#, fuzzy
-msgid "Restart Gajim for changes to take affect"
+msgid "Restart Gajim for changes to take effect"
msgstr ""
"<b>ЕСКЕРТУ:</b> Кейбір баптаулар іске асу үшін, Gajim-ді қайта қосуыңыз керек"
@@ -4148,6 +4168,10 @@ msgid "Select Account"
msgstr "Тіркелгіні таңдау"
#, fuzzy
+msgid "Select Contacts"
+msgstr "Жіберілген контакттар:"
+
+#, fuzzy
msgid "Select File…"
msgstr "Файлды жіберу…"
@@ -4227,6 +4251,10 @@ msgid "Send Message Receipts"
msgstr "Бірінші хабарлама алынды"
#, fuzzy
+msgid "Send Messages with Control+Enter"
+msgstr "Контактқа хабарламаны жіберу"
+
+#, fuzzy
msgid "Send Read Markers"
msgstr "Keep-alive д_естелерін жіберіп отыру"
@@ -4335,10 +4363,6 @@ msgid "Show"
msgstr ""
#, fuzzy
-msgid "Show Chat State In Banner"
-msgstr "Ростердегі контакттардың а_ватарларын көрсету"
-
-#, fuzzy
msgid "Show Commands"
msgstr "Пәрмендер"
@@ -4354,6 +4378,10 @@ msgstr "Те_к белсенді контакттарды көрсету"
msgid "Show Gajim"
msgstr "Gajim"
+#, fuzzy
+msgid "Show Invitation"
+msgstr "Орналасуды көрсету"
+
msgid "Show Join/Leave"
msgstr "Кіру/шығуды көрсету"
@@ -4427,6 +4455,9 @@ msgstr "Қат_ыспаған оқиғаларды көрсету"
msgid "Show chat list"
msgstr "Орналасуды көрсету"
+msgid "Show chat state (e.g. \"is typing…\") next to your contact’s name"
+msgstr ""
+
#, fuzzy
msgid "Show in Taskbar"
msgstr "Транс_порттарды көрсету"
@@ -4463,9 +4494,6 @@ msgstr ""
msgid "Show the application's version"
msgstr "Қолданба нұсқасын көрсету"
-msgid "Show the contact’s chat state (e.g. typing) in the chats tab’s banner"
-msgstr ""
-
#, fuzzy
msgid "Show window in the taskbar"
msgstr "Ростерді жүйелік есептер панелінде көрсетпеу."
@@ -5749,9 +5777,6 @@ msgstr "_Хост"
msgid "_Hostname"
msgstr "_Хост аты:"
-msgid "_Invite"
-msgstr "_Шақыру"
-
msgid "_Join"
msgstr "_Кіру"
@@ -5970,6 +5995,9 @@ msgstr "Тіркелгі"
msgid "countrycode"
msgstr "Тіркелгі бағаны"
+msgid "dark skin"
+msgstr ""
+
msgid "datum"
msgstr ""
@@ -5985,10 +6013,6 @@ msgstr ""
msgid "error"
msgstr "Қате"
-#, python-format
-msgid "error while sending %(message)s ( %(error)s )"
-msgstr "%(message)s жіберу кезіндегі қате ( %(error)s )"
-
msgid "example.org"
msgstr ""
@@ -6020,6 +6044,9 @@ msgstr "Көлбеу"
msgid "lat"
msgstr ""
+msgid "light skin"
+msgstr ""
+
msgid "locality"
msgstr ""
@@ -6030,6 +6057,15 @@ msgstr "бір"
msgid "macOS"
msgstr ""
+msgid "medium skin tone"
+msgstr ""
+
+msgid "medium-dark skin"
+msgstr ""
+
+msgid "medium-light skin"
+msgstr ""
+
msgid "or"
msgstr "немесе"
@@ -6076,9 +6112,6 @@ msgstr ""
msgid "translator-credits"
msgstr "Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>"
-msgid "user@example.org"
-msgstr ""
-
msgid "video input"
msgstr "видео кірісі"
@@ -6169,6 +6202,10 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Команданы орындау…"
#, fuzzy
+#~ msgid "Adhoc Group Chat"
+#~ msgstr "Бөлмеге кіру"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "App Indicator Icon"
#~ msgstr "<b>Қолданбалар</b>"
@@ -6292,6 +6329,14 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Контакттың толық ақпаратын алу"
#, fuzzy
+#~ msgid "Hides the banner in a 1:1 chat window."
+#~ msgstr "Топтық чат терезесінде тақырыпты жасырады"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Hides the banner in a group chat window."
+#~ msgstr "Топтық чат терезесінде тақырыпты жасырады"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Hides the group chat participants list in a group chat window."
#~ msgstr "Топтық чат терезесінде мүшелер тізімін жасырады"
@@ -6326,6 +6371,10 @@ msgstr ""
#~ "асады"
#, fuzzy
+#~ msgid "If enabled, pressing Esc closes a tab/window."
+#~ msgstr "Белсенді болса, escape батырмасы бет/терезені жабады"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Invalid affiliation given"
#~ msgstr "қатысуы өзгертілген"
@@ -6457,9 +6506,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Send a disco info request"
#~ msgstr "Алу сұранымы жіберілді"
-#~ msgid "Send a message to the contact"
-#~ msgstr "Контактқа хабарламаны жіберу"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Send a message to the contact that will attract their attention"
#~ msgstr "Контактқа файлды жібереді"
@@ -6511,6 +6557,10 @@ msgstr ""
#~ msgid "Set the presence type and description"
#~ msgstr "Бар болудың түрін мен анықтамасын орнату"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Show Chat State In Banner"
+#~ msgstr "Ростердегі контакттардың а_ватарларын көрсету"
+
#~ msgid "Shows a help on specific command"
#~ msgstr "Көрсетілген команда үшін көмекті көрсетеді"
@@ -6606,6 +6656,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "_Always quit when closing Gajim"
#~ msgstr "Gajim-ді әрқашан жабу"
+#~ msgid "_Invite"
+#~ msgstr "_Шақыру"
+
#, fuzzy
#~ msgid "_Try Again"
#~ msgstr "Қайтадан растау..."
@@ -6627,6 +6680,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "command"
#~ msgstr "команда"
+#~ msgid "error while sending %(message)s ( %(error)s )"
+#~ msgstr "%(message)s жіберу кезіндегі қате ( %(error)s )"
+
#~ msgid "file"
#~ msgstr "файл"