Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

dev.gajim.org/gajim/gajim.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pl.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r--po/pl.po37
1 files changed, 20 insertions, 17 deletions
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 6c7bea537..a138f35b6 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -6,11 +6,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gajim\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2023-11-06 09:51+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-10-27 07:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-11-14 20:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-11-15 07:57+0000\n"
"Last-Translator: Grzegorz Szymaszek <gszymaszek@short.pl>\n"
-"Language-Team: Polish <https://translate.gajim.org/projects/gajim/master/pl/"
-">\n"
+"Language-Team: Polish <https://translate.gajim.org/projects/gajim/master/pl/>"
+"\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -433,9 +433,8 @@ msgstr "Kreator konta"
msgid "Account disabled"
msgstr "Konto jest wyłączone"
-#, fuzzy
msgid "Account exists already"
-msgstr "Konto jest wyłączone"
+msgstr "Konto już istnieje"
msgid "Account has been added successfully"
msgstr "Konto zostało pomyślnie dodane"
@@ -1495,7 +1494,7 @@ msgid "Decline Invitation"
msgstr "Odrzuć zaproszenie"
msgid "Decrease User Interface Font Size"
-msgstr ""
+msgstr "Zmniejsz rozmiar czcionki interfejsu użytkownika"
msgid "Decrease playback speed"
msgstr "Zmniejsz prędkość odtwarzania"
@@ -2462,7 +2461,7 @@ msgid "Incoming Call (Video)"
msgstr "Przychodząca rozmowa (wideo)"
msgid "Increase User Interface Font Size"
-msgstr ""
+msgstr "Zwiększ rozmiar czcionki interfejsu użytkownika"
msgid "Increase playback speed"
msgstr "Zwiększ prędkość odtwarzania"
@@ -3575,6 +3574,12 @@ msgstr "Wyjście"
msgid "Quit Gajim"
msgstr "Wyjdź z Gajima"
+msgid "Quote next message"
+msgstr "Cytuj następną wiadomość"
+
+msgid "Quote previous message"
+msgstr "Cytuj poprzednią wiadomość"
+
msgctxt "Message row action"
msgid "Quote…"
msgstr "Cytuj…"
@@ -3805,7 +3810,7 @@ msgid "Reset Hints"
msgstr "Zresetuj podpowiedzi"
msgid "Reset User Interface Font Size"
-msgstr ""
+msgstr "Zresetuj rozmiar czcionki interfejsu użytkownika"
msgid "Reset all chats to the current default value"
msgstr "Zresetuj wszystkie rozmowy do obecnej domyślnej wartości"
@@ -4540,9 +4545,6 @@ msgstr "Przełącz obszar roboczy"
msgid "Switch to the first - ninth chat"
msgstr "Przełącz na pierwszą — dziewiątą rozmowę"
-msgid "Switch to the first - ninth workspace"
-msgstr "Przełącz na pierwszy — dziewiąty obszar roboczy"
-
msgid "Switch to the next chat"
msgstr "Przełącz na następną rozmowę"
@@ -5006,9 +5008,8 @@ msgstr "Nie można pobrać lokalnego certyfikatu wystawcy"
msgid "Unable to properly remove the plugin"
msgstr "Nie można poprawnie usunąć wtyczki"
-#, fuzzy
msgid "Unable to save profile"
-msgstr "Nie udało się zapisać pliku"
+msgstr "Nie udało się zapisać profilu"
msgid "Unable to verify the first certificate"
msgstr "Nie można zweryfikować pierwszego certyfikatu"
@@ -5170,12 +5171,11 @@ msgstr "Użyj Twojego systemowego pęku kluczy do przechowywania haseł"
msgid "User %s not found"
msgstr "Użytkownik %s nieodnaleziony"
-#, fuzzy
msgid "User Interface"
-msgstr "Interfejs D-Bus"
+msgstr "Interfejs użytkownika"
msgid "User Interface Font Size"
-msgstr ""
+msgstr "Rozmiar czcionki interfejsu użytkownika"
msgid "Users"
msgstr "Użytkownicy"
@@ -6246,6 +6246,9 @@ msgstr "…lub upuść tutaj"
#~ msgid "Show Gajim"
#~ msgstr "Pokaż Gajima"
+#~ msgid "Switch to the first - ninth workspace"
+#~ msgstr "Przełącz na pierwszy — dziewiąty obszar roboczy"
+
#~ msgid "You dropped something Gajim could not process: %s"
#~ msgstr "Upuściłeś coś, czego Gajim nie potrafi obsłużyć: %s"