diff options
Diffstat (limited to 'po/sk.po')
-rw-r--r-- | po/sk.po | 101 |
1 files changed, 88 insertions, 13 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gajim\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-04-19 16:30+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-08 13:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-02-28 20:43+0100\n" "Last-Translator: Pavol Klačanský <pavol@klacansky.com>\n" "Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n" @@ -1492,6 +1492,12 @@ msgstr "" msgid "Check for Gajim updates periodically" msgstr "" +msgid "Check for updates" +msgstr "" + +msgid "Check for updates periodically" +msgstr "" + msgid "Check if Gajim is running" msgstr "Kontrolovať, či je Gajim spustený" @@ -2098,6 +2104,10 @@ msgstr "Spýtať sa pred zatvorením okna/záložky pre diskusnú skupinu." msgid "Do not disturb" msgstr "Nerušiť" +#, fuzzy +msgid "Do not show this message again" +msgstr "Znovu sa už _nepýtať" + #, fuzzy, python-format msgid "Do you accept this request (account: %s)?" msgstr "Prijať túto požiadavku?" @@ -2143,6 +2153,14 @@ msgstr "Nezobrazovať zoznam v paneli úloh." msgid "Download" msgstr "Stiahnuť" +#, fuzzy +msgid "Download Update" +msgstr "Stiahnuť" + +#, fuzzy +msgid "Download and Install" +msgstr "Znovu sa už _nepýtať" + #, fuzzy, python-format msgid "Downloaded %s messages" msgstr "Preposlať neprečítané správy" @@ -3852,6 +3870,12 @@ msgstr "Oznámenia" msgid "Notifications When Away" msgstr "Oznámenia" +msgid "Notify after update" +msgstr "" + +msgid "Notify me when the automatic update was successful" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "Notify of events in the notification area." msgstr "Upozorňovať na udalosti v oblasti systémových upozornení." @@ -4184,19 +4208,19 @@ msgstr "" msgid "Please use yyyy-mm-dd" msgstr "" -msgid "" -"Plug-in description should be displayed here. This text will be erased " -"during PluginsWindow initialization." -msgstr "" - -msgid "Plugin" -msgstr "" - #, fuzzy msgid "Plugin Settings" msgstr "Registrácia zlyhala" #, fuzzy +msgid "Plugin Updates" +msgstr "Registrácia zlyhala" + +#, fuzzy +msgid "Plugin Updates Available" +msgstr "Žiadne účty nie sú dostupné" + +#, fuzzy msgid "Plugin already exists" msgstr "Tento súbor už existuje" @@ -4208,9 +4232,18 @@ msgstr "Registrácia zlyhala" msgid "Plugin manager" msgstr "Registrácia zlyhala" +msgid "" +"Plugin updates have successfully been downloaded.\n" +"Updates will be installed next time Gajim is started." +msgstr "" + msgid "Plugins" msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Plugins Updated" +msgstr "Registrácia zlyhala" + #, fuzzy, python-format msgid "Pong! (%(nick)s %(delay)s s.)" msgstr "Pong! (%s s.)" @@ -4638,6 +4671,10 @@ msgid "Resource" msgstr "Zdroj:" #, fuzzy +msgid "Restart Gajim for changes to take affect" +msgstr "<b>POZNÁMKA:</b> Musíte reštartovať Gajim, aby boli použité zmeny" + +#, fuzzy msgid "Restore last state" msgstr "Posledný stav: %s" @@ -4819,6 +4856,9 @@ msgstr "Odstraňuje sa účet %s" msgid "Select File…" msgstr "Poslať _súbor" +msgid "Select a security label for your message…" +msgstr "" + msgid "Select an audio output (e.g. speakers, headphones)" msgstr "" @@ -4837,6 +4877,10 @@ msgstr "" msgid "Select your video input device (e.g. webcam, screen capture)" msgstr "" +#, fuzzy, python-format +msgid "Selected security label: %s" +msgstr "Zakazujem %s" + msgid "Self signed certificate" msgstr "Certifikát podpísaný sám sebou" @@ -5635,6 +5679,12 @@ msgid "" "from other servers as well." msgstr "" +#, python-format +msgid "" +"There are updates for your plugins:\n" +"<b>%s</b>" +msgstr "" + msgid "There is already a synchronisation in progress. Please try again later." msgstr "" @@ -5984,6 +6034,20 @@ msgstr "Vybrať obrázok" msgid "Update Check" msgstr "Kontrola pravopisu" +#, fuzzy +msgid "Update automatically" +msgstr "Vybrať obrázok" + +#, fuzzy +msgid "Update available" +msgstr "Žiadne účty nie sú dostupné" + +msgid "Update plugins automatically" +msgstr "" + +msgid "Update plugins automatically next time" +msgstr "" + msgid "Updates" msgstr "" @@ -6109,6 +6173,10 @@ msgid "Video Resolution" msgstr "Video test" #, fuzzy +msgid "Video calls are not available on Windows" +msgstr "Pripojenie nie je dostupné" + +#, fuzzy msgid "Video chats are not available" msgstr "Pripojenie nie je dostupné" @@ -6143,10 +6211,6 @@ msgstr "Pripojenie nie je dostupné" msgid "Waiting…" msgstr "Píšem" -#, fuzzy, python-format -msgid "Warning: %s" -msgstr "Zakazujem %s" - msgid "Wav Sounds" msgstr "Wav zvuky" @@ -6790,6 +6854,10 @@ msgid "_Unsubscribe" msgstr "_Odhlásiť" #, fuzzy +msgid "_Update" +msgstr "Aktualizovať správu dňa..." + +#, fuzzy msgid "_Username" msgstr "_Používateľské meno:" @@ -6911,6 +6979,9 @@ msgid "" "Do you want to join?" msgstr "Zvolte diskusné skupiny, ktoré chcete opustiť" +msgid "help" +msgstr "" + msgid "if specified, contact is taken from the contact list of this account" msgstr "ak je špecifikované, kontakt je zobraný zo zoznamu pre tento účet" @@ -12881,6 +12952,10 @@ msgstr "" #~ msgid "Warning" #~ msgstr "Zakazujem %s" +#, fuzzy +#~ msgid "Warning: %s" +#~ msgstr "Zakazujem %s" + #~ msgid "Watching TV" #~ msgstr "Sledujem TV" |