diff options
author | Campbell Barton <ideasman42@gmail.com> | 2019-04-21 18:50:49 +0300 |
---|---|---|
committer | Campbell Barton <ideasman42@gmail.com> | 2019-04-21 23:30:08 +0300 |
commit | 380ce86a7f0a9f70f9b152541c53e74c52863ef5 (patch) | |
tree | 68d075c8e184186e56a32e9dd839cd7cbed1b673 /source/blender/blentranslation/BLT_translation.h | |
parent | c5862e0a06b75767fd863673c54aab54f27d1872 (diff) |
Cleanup: comments (long lines) in avi, blf & blt
Diffstat (limited to 'source/blender/blentranslation/BLT_translation.h')
-rw-r--r-- | source/blender/blentranslation/BLT_translation.h | 11 |
1 files changed, 6 insertions, 5 deletions
diff --git a/source/blender/blentranslation/BLT_translation.h b/source/blender/blentranslation/BLT_translation.h index 5fdae83951c..c3667c364bc 100644 --- a/source/blender/blentranslation/BLT_translation.h +++ b/source/blender/blentranslation/BLT_translation.h @@ -86,11 +86,11 @@ bool BLT_lang_is_ime_supported(void); /* Default, void context. * WARNING! The "" context is not the same as no (NULL) context at mo/boost::locale level! - * NOTE: We translate BLT_I18NCONTEXT_DEFAULT as BLT_I18NCONTEXT_DEFAULT_BPY in Python, as we can't use "natural" - * None value in rna string properties... :/ + * NOTE: We translate BLT_I18NCONTEXT_DEFAULT as BLT_I18NCONTEXT_DEFAULT_BPY in Python, + * as we can't use "natural" None value in rna string properties... :/ * The void string "" is also interpreted as BLT_I18NCONTEXT_DEFAULT. - * For perf reason, we only use the first char to detect this context, so other contexts should never start - * with the same char! + * For perf reason, we only use the first char to detect this context, + * so other contexts should never start with the same char! */ #define BLT_I18NCONTEXT_DEFAULT NULL #define BLT_I18NCONTEXT_DEFAULT_BPYRNA "*" @@ -102,7 +102,8 @@ bool BLT_lang_is_ime_supported(void); * easy to get collisions with other areas...). */ #define BLT_I18NCONTEXT_UI_EVENTS "UI_Events_KeyMaps" -/* Mark the msgid applies to several elements (needed in some cases, as english adjectives have no plural mark :( ). */ +/* Mark the msgid applies to several elements + * (needed in some cases, as english adjectives have no plural mark :( ). */ #define BLT_I18NCONTEXT_PLURAL "Plural" /* ID-types contexts. */ |