Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/GStreamer/gst-plugins-good.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/hu.po
diff options
context:
space:
mode:
authorSebastian Dröge <sebastian@centricular.com>2014-05-03 19:22:45 +0400
committerSebastian Dröge <sebastian@centricular.com>2014-05-03 19:22:45 +0400
commitafd14aa57dfbe70db68b55f30f5f2d352fa918df (patch)
treed422a8528e1a4f4d6b5df7ed6e8c1c0284a8b921 /po/hu.po
parent3b5deb2b45bbae8dfb37cad10472a6d086ff919e (diff)
po: Update translations
Diffstat (limited to 'po/hu.po')
-rw-r--r--po/hu.po20
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 750b0f0f8..1f0d1f839 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -4,25 +4,26 @@
#
# Laszlo Dvornik <dvornik@invitel.hu>, 2004.
# Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>, 2007, 2008, 2009, 2010, 2012.
+# Balázs Úr <urbalazs@gmail.com>, 2014.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: gst-plugins-good 1.0.3\n"
+"Project-Id-Version: gst-plugins-good 1.2.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-15 13:34+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-30 15:05+0100\n"
-"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-03 17:22+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-20 18:55+0100\n"
+"Last-Translator: Balázs Úr <urbalazs@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Rosetta-Export-Date: 2007-07-27 19:18:15+0000\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
"X-Rosetta-Export-Date: 2007-07-27 19:18:15+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgid "Jack server not found"
-msgstr ""
+msgstr "Jack kiszolgáló nem található"
msgid "Failed to decode JPEG image"
msgstr "A JPEG kép visszafejtése meghiúsult"
@@ -72,6 +73,7 @@ msgstr "A fájl nem érvényes és nem játszható le."
msgid "Cannot play stream because it is encrypted with PlayReady DRM."
msgstr ""
+"Nem lehet lejátszani a folyamot, mert PlayReady DRM titkosítás van rajta."
msgid "This file is corrupt and cannot be played."
msgstr "A fájl sérült és nem játszható le."
@@ -175,13 +177,11 @@ msgstr "1. AUX be"
msgid "AUX 2 In"
msgstr "2. AUX be"
-#, fuzzy
msgid "Codec Loopback"
-msgstr "Visszacsatolás"
+msgstr "Kodek visszacsatolás"
-#, fuzzy
msgid "SunVTS Loopback"
-msgstr "Visszacsatolás"
+msgstr "SunVTS visszacsatolás"
msgid "Volume"
msgstr "Hangerő"