Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/GStreamer/gst-plugins-good.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/sr.po
diff options
context:
space:
mode:
authorNicolas Dufresne <nicolas.dufresne@collabora.com>2014-03-15 16:47:42 +0400
committerNicolas Dufresne <nicolas.dufresne@collabora.com>2014-03-15 16:54:47 +0400
commit9444e21ab1570bcc60704db74a10d6d507711c42 (patch)
tree3edfa91d20ee234ee35a7f84e426f7ecb529e1f0 /po/sr.po
parent11103c6c47c2e4804bfce9b5277d2e044a1c24b0 (diff)
translation: PO file changes caused by POTFILE.in update
Diffstat (limited to 'po/sr.po')
-rw-r--r--po/sr.po37
1 files changed, 32 insertions, 5 deletions
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 8cfb86ca7..1d3fcf976 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-good-0.10.28.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-24 14:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-15 13:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-04 16:44+0200\n"
"Last-Translator: Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian <gnu@prevod.org>\n"
@@ -246,6 +246,10 @@ msgstr "Уређај „%s“ није уређај за снимање."
msgid "Device '%s' cannot capture in the specified format"
msgstr "Уређај „%s“ није уређај за снимање."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Device '%s' does support non-contiguous planes"
+msgstr "Уређај „%s“ није излазни уређај."
+
#, c-format
msgid "Could not get parameters on device '%s'"
msgstr "Не могу да добавим параметре на уређају „%s“"
@@ -257,6 +261,21 @@ msgstr "Улазни видео уређај не прихвата нове по
msgid "Video device could not create buffer pool."
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Video device did not provide output format."
+msgstr "Улазни видео уређај не прихвата нове поставке протока кадрова."
+
+msgid "Video device returned invalid dimensions."
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Video devices uses an unsupported interlacing method."
+msgstr ""
+"Управљачки програм уређаја „%s“ не подржава ниједан познати начин снимања."
+
+msgid "Video devices uses an unsupported pixel format."
+msgstr ""
+
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get settings of tuner %d on device '%s'."
msgstr "Нисам успео да добавим подешавања тјунера %d на уређају „%s“."
@@ -282,10 +301,6 @@ msgid "Failed to change mute state for device '%s'."
msgstr "Нисам успео да добавим јачину сигнала за уређај „%s“."
#, c-format
-msgid "Cannot identify device '%s'."
-msgstr "Не могу да распознам уређај „%s“."
-
-#, c-format
msgid ""
"Error getting capabilities for device '%s': It isn't a v4l2 driver. Check if "
"it is a v4l1 driver."
@@ -310,6 +325,10 @@ msgid "Failed getting controls attributes on device '%s'."
msgstr "Нисам успео да добавим својства контрола на уређају „%s“."
#, c-format
+msgid "Cannot identify device '%s'."
+msgstr "Не могу да распознам уређај „%s“."
+
+#, c-format
msgid "This isn't a device '%s'."
msgstr "Ово није уређај „%s“."
@@ -325,6 +344,14 @@ msgstr "Уређај „%s“ није уређај за снимање."
msgid "Device '%s' is not a output device."
msgstr "Уређај „%s“ није излазни уређај."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Device '%s' is not a M2M device."
+msgstr "Уређај „%s“ није излазни уређај."
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not dup device '%s' for reading and writing."
+msgstr "Не могу да покренем уређај „%s“ ради читања и уписа."
+
#, c-format
msgid "Failed to set norm for device '%s'."
msgstr "Нисам успео да подесим норму за уређај „%s“."