Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

Features.po « LC_MESSAGES « hu « locales « docs - github.com/Klipper3d/klipper-translations.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
blob: 41f525e9d9ec83a8ca3acad289797296cc206499 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
# Zs.Antal <zsikaiantal@gmail.com>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: yifeiding@protonmail.com\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-31 11:05+0000\n"
"Last-Translator: Zs.Antal <zsikaiantal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/klipper/"
"features/hu/>\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.14.2-dev\n"

msgid "Klipper has several compelling features:"
msgstr "A Klipper számos lenyűgöző tulajdonsággal rendelkezik:"

msgid ""
"High precision stepper movement. Klipper utilizes an application processor "
"(such as a low-cost Raspberry Pi) when calculating printer movements. The "
"application processor determines when to step each stepper motor, it "
"compresses those events, transmits them to the micro-controller, and then "
"the micro-controller executes each event at the requested time. Each stepper"
" event is scheduled with a precision of 25 micro-seconds or better. The "
"software does not use kinematic estimations (such as the Bresenham "
"algorithm) - instead it calculates precise step times based on the physics "
"of acceleration and the physics of the machine kinematics. More precise "
"stepper movement translates to quieter and more stable printer operation."
msgstr ""
"Nagy pontosságú léptető mozgás. A Klipper egy alkalmazásprocesszort (például"
" egy olcsó Raspberry Pi-t) használ a nyomtató mozgásának kiszámításához. Az "
"alkalmazásprocesszor határozza meg, hogy mikor lépjenek az egyes "
"léptetőmotorok, tömöríti ezeket az eseményeket, továbbítja őket a "
"mikrokontrollerhez, majd a mikrokontroller végrehajtja az eseményeket a kért"
" időpontban. Minden egyes léptetőmozgást 25 mikroszekundumos vagy annál jobb"
" pontossággal ütemezünk. A szoftver nem használ kinematikai becsléseket "
"(mint például a Bresenham-algoritmus). Ehelyett a gyorsulás fizikája és a "
"gép kinematikájának fizikája alapján számítja ki a pontos lépésidőket. A "
"pontosabb léptetőmozgás a nyomtató csendesebb és stabilabb működését "
"eredményezi."

msgid ""
"Klipper supports printers with multiple micro-controllers. For example, one "
"micro-controller could be used to control an extruder, while another "
"controls the printer's heaters, while a third controls the rest of the "
"printer. The Klipper host software implements clock synchronization to "
"account for clock drift between micro-controllers. No special code is needed"
" to enable multiple micro-controllers - it just requires a few extra lines "
"in the config file."
msgstr ""
"A Klipper támogatja a több mikrovezérlővel rendelkező nyomtatókat. Például "
"egy mikrokontroller használható az extruder vezérlésére, míg egy másik a "
"nyomtató fűtőberendezését, míg egy harmadik a nyomtató többi részét vezérli. "
"A Klipper gazdaszoftver órajel-szinkronizációt valósít meg a mikrovezérlők "
"közötti órajel-eltolódás figyelembevétele érdekében. A több mikrovezérlő "
"engedélyezéséhez nincs szükség külön kódra, csak néhány extra sorra a "
"konfigurációs fájlban."

msgid ""
"Configuration via simple config file. There's no need to reflash the micro-"
"controller to change a setting. All of Klipper's configuration is stored in "
"a standard config file which can be easily edited. This makes it easier to "
"setup and maintain the hardware."
msgstr ""
"Konfiguráció egyszerű konfigurációs fájlon keresztül. Nincs szükség a "
"mikrokontroller újrafrissítésére a beállítások megváltoztatásához. Az összes"
" Klipper konfiguráció egy szabványos konfigurációs fájlban van tárolva, "
"amely könnyen szerkeszthető. Ez megkönnyíti a hardver beállítását és "
"karbantartását."

msgid ""
"Klipper supports \"Smooth Pressure Advance\" - a mechanism to account for "
"the effects of pressure within an extruder. This reduces extruder \"ooze\" "
"and improves the quality of print corners. Klipper's implementation does not"
" introduce instantaneous extruder speed changes, which improves overall "
"stability and robustness."
msgstr ""
"A Klipper támogatja a \"Smooth Pressure Advance\" - egy olyan mechanizmust, "
"amely figyelembe veszi a nyomást az extruderben. Ez csökkenti az extruder "
"\"szivárgását\" és javítja a nyomtatási sarkok minőségét. A Klipper "
"beavatkozása nem vezet be pillanatnyi extruder sebességváltozást, ami "
"javítja az általános stabilitást és robusztusságot."

msgid ""
"Klipper supports \"Input Shaping\" to reduce the impact of vibrations on "
"print quality. This can reduce or eliminate \"ringing\" (also known as "
"\"ghosting\", \"echoing\", or \"rippling\") in prints. It may also allow one"
" to obtain faster printing speeds while still maintaining high print "
"quality."
msgstr ""
"A Klipper támogatja az \"Input Shaping\" funkciót a rezgések nyomtatási "
"minőségre gyakorolt hatásának csökkentése érdekében. Ez csökkentheti vagy "
"kiküszöbölheti a \"gyűrődést\" (más néven \"szellemkép\", \"visszhang\" vagy"
" \"hullámzás\") a nyomatokon. Lehetővé teheti a gyorsabb nyomtatási sebesség"
" elérését is, miközben a nyomtatás minősége továbbra is magas marad."

msgid ""
"Klipper uses an \"iterative solver\" to calculate precise step times from "
"simple kinematic equations. This makes porting Klipper to new types of "
"robots easier and it keeps timing precise even with complex kinematics (no "
"\"line segmentation\" is needed)."
msgstr ""
"A Klipper egy \"interaktív megoldást\" használ a pontos lépésidők "
"kiszámításához egyszerű kinematikai egyenletekből. Ez megkönnyíti a Klipper "
"átültetését új típusú robotokra, és az időzítést még összetett kinematika "
"esetén is pontosan tartja (nincs szükség \"vonalszegmentálásra\")."

msgid ""
"Portable code. Klipper works on ARM, AVR, and PRU based micro-controllers. "
"Existing \"reprap\" style printers can run Klipper without hardware "
"modification - just add a Raspberry Pi. Klipper's internal code layout makes"
" it easier to support other micro-controller architectures as well."
msgstr ""
"Átvihető kód. A Klipper ARM, AVR és PRU alapú mikrovezérlőkön is működik. A "
"meglévő \"RepRap\" stílusú nyomtatók hardveres módosítás nélkül futtathatják"
" a Klippert. Csak egy Raspberry Pi-t kell hozzáadni. A Klipper belső "
"kódelrendezése megkönnyíti más mikrokontroller-architektúrák támogatását is."

msgid ""
"Simpler code. Klipper uses a very high level language (Python) for most "
"code. The kinematics algorithms, the G-code parsing, the heating and "
"thermistor algorithms, etc. are all written in Python. This makes it easier "
"to develop new functionality."
msgstr ""
"Egyszerűbb kód. A Klipper egy nagyon magas szintű nyelvet (Python) használ a"
" legtöbb kódhoz. A kinematikai algoritmusok, a G-kód elemzése, a fűtési és "
"termisztor algoritmusok stb. mind Pythonban íródnak. Ez megkönnyíti az új "
"funkciók fejlesztését is."

msgid ""
"Custom programmable macros. New G-Code commands can be defined in the "
"printer config file (no code changes are necessary). Those commands are "
"programmable - allowing them to produce different actions depending on the "
"state of the printer."
msgstr ""
"Egyéni programozható makrók. Új G-kód parancsok definiálhatók a nyomtató "
"konfigurációs fájljában (nincs szükség kódmódosításra). Ezek a parancsok "
"programozhatók lehetővé téve, hogy a nyomtató állapotától függően különböző "
"műveleteket hajtsanak végre."

msgid ""
"Builtin API server. In addition to the standard G-Code interface, Klipper "
"supports a rich JSON based application interface. This enables programmers "
"to build external applications with detailed control of the printer."
msgstr ""
"Beépített API-kiszolgáló. A Klipper a szabványos G-kódos interfész mellett "
"egy gazdag JSON-alapú alkalmazási felületet is támogat. Ez lehetővé teszi a "
"programozók számára, hogy külső alkalmazásokat készítsenek a nyomtató "
"részletes vezérlésével."

msgid "Additional features"
msgstr "További funkciók"

msgid "Klipper supports many standard 3d printer features:"
msgstr "A Klipper számos szabványos 3D nyomtató funkciót támogat:"

msgid ""
"Works with Octoprint. This allows the printer to be controlled using a "
"regular web-browser. The same Raspberry Pi that runs Klipper can also run "
"Octoprint."
msgstr ""
"Együttműködik az Octoprint-tel. Ez lehetővé teszi a nyomtató vezérlését egy "
"hagyományos webböngészővel. Ugyanaz a Raspberry Pi, amelyen a Klipper fut, "
"képes az Octoprint futtatására is."

msgid ""
"Support for multiple extruders. Extruders with shared heaters and extruders "
"on independent carriages (IDEX) are also supported."
msgstr ""
"Több extruder támogatása. A közös fűtőberendezéssel rendelkező extrudereket "
"és a független kocsikon (IDEX) lévő extrudereket is támogatják."

msgid ""
"Automatic bed leveling support. Klipper can be configured for basic bed tilt"
" detection or full mesh bed leveling. If the bed uses multiple Z steppers "
"then Klipper can also level by independently manipulating the Z steppers. "
"Most Z height probes are supported, including BL-Touch probes and servo "
"activated probes."
msgstr ""
"Tárgyasztal szintezésének automatikus támogatása. A Klipper konfigurálható "
"alapszintű tárgyasztal dőlés-érzékelésre vagy a tárgyasztal teljes hálós "
"szintezésére. Ha a tárgyasztal több Z steppert használ, akkor a Klipper a Z "
"stepperek független manipulálásával is képes szintezni. A legtöbb Z "
"magasságmérő szonda támogatott, beleértve a BL-Touch szondákat és a "
"szervómotoros szondákat is."

msgid ""
"Automatic delta calibration support. The calibration tool can perform basic "
"height calibration as well as an enhanced X and Y dimension calibration. The"
" calibration can be done with a Z height probe or via manual probing."
msgstr ""
"Automatikus delta kalibráció támogatása. A kalibráló eszköz alapvető "
"magassági kalibrálást, valamint továbbfejlesztett X és Y dimenzió "
"kalibrálást végezhet. A kalibrálás elvégezhető Z magasságmérővel vagy kézi "
"szintezővel."

msgid "Basic thermal heater protection enabled by default."
msgstr "Alapértelmezés szerint a fűtésvédelem engedélyezett."

msgid ""
"Support for run-time configuration of TMC2130, TMC2208/TMC2224, TMC2209, "
"TMC2660, and TMC5160 stepper motor drivers. There is also support for "
"current control of traditional stepper drivers via AD5206, MCP4451, MCP4728,"
" MCP4018, and PWM pins."
msgstr ""
"A TMC2130, TMC2208/TMC2224, TMC2209, TMC2660 és TMC5160 léptetőmotor-"
"meghajtók futásidejű konfigurációjának támogatása. A hagyományos "
"léptetőmotor-meghajtók AD5206, MCP4451, MCP4728, MCP4018 és PWM-tűkön "
"keresztül történő áramszabályozásának támogatása is biztosított."

msgid ""
"Support for common LCD displays attached directly to the printer. A default "
"menu is also available. The contents of the display and menu can be fully "
"customized via the config file."
msgstr ""
"Közvetlenül a nyomtatóhoz csatlakoztatott általános LCD-kijelzők támogatása."
" Egy alapértelmezett menü is rendelkezésre áll. A kijelző és a menü tartalma"
" a konfigurációs fájlon keresztül teljesen testreszabható."

msgid ""
"Constant acceleration and \"look-ahead\" support. All printer moves will "
"gradually accelerate from standstill to cruising speed and then decelerate "
"back to a standstill. The incoming stream of G-Code movement commands are "
"queued and analyzed - the acceleration between movements in a similar "
"direction will be optimized to reduce print stalls and improve overall print"
" time."
msgstr ""
"Állandó gyorsulás és \"look-ahead\" támogatás. Minden mozgás fokozatosan "
"gyorsul fel álló helyzetből utazósebességre, majd lassul vissza álló "
"helyzetbe. A beérkező G-kódos mozgásparancsok sorba kerülnek és elemzik "
"őket. A hasonló irányú mozgások közötti gyorsulás optimalizálva lesz a "
"nyomtatási hibák csökkentése és a teljes nyomtatási idő javítása érdekében."

msgid ""
"Klipper implements a \"stepper phase endstop\" algorithm that can improve "
"the accuracy of typical endstop switches. When properly tuned it can improve"
" a print's first layer bed adhesion."
msgstr ""
"A Klipper egy olyan \"léptetőfázis végállás\" algoritmust valósít meg, amely"
" javíthatja a tipikus végálláskapcsolók pontosságát. Megfelelő beállítás "
"esetén javíthatja a nyomtatás első réteg tárgyasztalhoz tapadását."

msgid ""
"Support for measuring and recording acceleration using an adxl345 "
"accelerometer."
msgstr ""
"A rezgések mérésének és rögzítésének támogatása adxl345 gyorsulásmérővel."

msgid ""
"Support for limiting the top speed of short \"zigzag\" moves to reduce "
"printer vibration and noise. See the [kinematics](Kinematics.md) document "
"for more information."
msgstr ""
"A nyomtató rezgésének és zajának csökkentése érdekében a rövid \"cikcakk\" "
"mozgások csúcssebességének korlátozásának támogatása. További információkért"
" lásd a [Kinematika](Kinematics.md) dokumentumot."

msgid ""
"Sample configuration files are available for many common printers. Check the"
" [config directory](../config/) for a list."
msgstr ""
"Számos gyakori nyomtatóhoz rendelkezésre állnak minta konfigurációs fájlok. "
"Listát a [config könyvtárban](../config/) találja."

msgid ""
"To get started with Klipper, read the [installation](Installation.md) guide."
msgstr ""
"A Klipper használata előtt olvasd el a [telepítési](Installation.md) "
"útmutatót."

msgid "Step Benchmarks"
msgstr "Lépés Teljesítményérték"

msgid ""
"Below are the results of stepper performance tests. The numbers shown "
"represent total number of steps per second on the micro-controller."
msgstr ""
"Az alábbiakban a léptető teljesítménytesztek eredményeit mutatjuk be. A "
"feltüntetett számok a mikrokontroller másodpercenkénti összes lépésszámát "
"jelentik."

msgid "Micro-controller"
msgstr "Mikrokontroller"

msgid "3 steppers active"
msgstr "3 aktív léptető"

msgid "16Mhz AVR"
msgstr "16Mhz AVR"

msgid "20Mhz AVR"
msgstr "20Mhz AVR"

msgid "Beaglebone PRU"
msgstr "Beaglebone PRU"

msgid "686K"
msgstr "686K"

#: docs/Features.md:block 1 (header)
msgid "Features"
msgstr "Funkciók"

#: docs/Features.md:block 6 (unordered list)
msgid ""
"Standard G-Code support. Common g-code commands that are produced by typical"
" \"slicers\" (SuperSlicer, Cura, PrusaSlicer, etc.) are supported."
msgstr ""
"Standard G-kód támogatás. A tipikus \"szeletelők\" (SuperSlicer, Cura, "
"PrusaSlicer, stb.) által előállított általános G-kód parancsok támogatottak."

#: docs/Features.md:block 6 (unordered list)
msgid ""
"Support for cartesian, delta, corexy, corexz, hybrid-corexy, hybrid-corexz, "
"rotary delta, polar, and cable winch style printers."
msgstr ""
"Támogatja a cartesian, delta, corexy, corexz, hybrid-corexy, hybrid-corexz, "
"rotary delta, polár és kábelcsörlő stílusú nyomtatókat."

#: docs/Features.md:block 6 (unordered list)
msgid ""
"Support for common temperature sensors (eg, common thermistors, AD595, "
"AD597, AD849x, PT100, PT1000, MAX6675, MAX31855, MAX31856, MAX31865, BME280,"
" HTU21D, DS18B20, and LM75). Custom thermistors and custom analog "
"temperature sensors can also be configured. One can monitor the internal "
"micro-controller temperature sensor and the internal temperature sensor of a"
" Raspberry Pi."
msgstr ""
"Az általános hőmérséklet-érzékelők támogatása (pl. általános termisztorok, "
"AD595, AD597, AD849x, PT100, PT1000, MAX6675, MAX31855, MAX31856, MAX31865, "
"BME280, HTU21D, DS18B20 és LM75). Egyedi termisztorok és egyedi analóg "
"hőmérséklet-érzékelők is konfigurálhatók. Lehet figyelni a mikrokontroller "
"hőmérsékletét és a Raspberry Pi processzor hőmérsékletét."

#: docs/Features.md:block 6 (unordered list)
msgid ""
"Support for standard fans, nozzle fans, and temperature controlled fans. No "
"need to keep fans running when the printer is idle. Fan speed can be "
"monitored on fans that have a tachometer."
msgstr ""
"Standard ventilátorok, fejhűtő ventilátorok és hőmérséklet-szabályozott "
"ventilátorok támogatása. Nincs szükség arra, hogy a ventilátorok "
"folyamatosan működjenek, amikor a nyomtató üresjáratban van. A "
"fordulatszámmérővel ellátott ventilátoroknál a ventilátorok fordulatszáma "
"ellenőrizhető."

#: docs/Features.md:block 6 (unordered list)
msgid ""
"Support for filament presence sensors, filament motion sensors, and filament"
" width sensors."
msgstr "Száljelenlét-, szálmozgás- és szálszélesség-érzékelők támogatása."

#: docs/Features.md:block 3 (unordered list)
msgid ""
"Best in class performance. Klipper is able to achieve high stepping rates on"
" both new and old micro-controllers. Even old 8bit micro-controllers can "
"obtain rates over 175K steps per second. On more recent micro-controllers, "
"several million steps per second are possible. Higher stepper rates enable "
"higher print velocities. The stepper event timing remains precise even at "
"high speeds which improves overall stability."
msgstr ""
"Kategóriájában legjobb teljesítmény. A Klipper képes magas léptetési "
"sebességet elérni mind az új, mind a régi mikrokontrollereken. Még a régi 8 "
"bites mikrovezérlők is képesek 175 000 lépés/másodperc feletti sebességet "
"elérni. Az újabb mikrokontrollereken másodpercenként több millió lépés is "
"lehetséges. A nagyobb léptetési sebesség nagyobb nyomtatási sebességet tesz "
"lehetővé. A léptetések időzítése még nagy sebességnél is pontos marad, ami "
"javítja az általános stabilitást."

#: docs/Features.md:block 10 (table)
msgid "1 stepper active"
msgstr "1 aktív léptető"

#: docs/Features.md:block 10 (table)
msgid "157K"
msgstr "157K"

#: docs/Features.md:block 10 (table)
msgid "99K"
msgstr "99K"

#: docs/Features.md:block 10 (table)
msgid "196K"
msgstr "196K"

#: docs/Features.md:block 10 (table)
msgid "123K"
msgstr "123K"

#: docs/Features.md:block 10 (table)
msgid "471K"
msgstr "471K"

#: docs/Features.md:block 10 (table)
msgid "STM32F042"
msgstr "STM32F042"

#: docs/Features.md:block 10 (table)
msgid "814K"
msgstr "814K"

#: docs/Features.md:block 10 (table)
msgid "578K"
msgstr "578K"

#: docs/Features.md:block 10 (table)
msgid "866K"
msgstr "866K"

#: docs/Features.md:block 10 (table)
msgid "708K"
msgstr "708K"

#: docs/Features.md:block 10 (table)
msgid "1180K"
msgstr "1180K"

#: docs/Features.md:block 10 (table)
msgid "818K"
msgstr "818K"

#: docs/Features.md:block 10 (table)
msgid "1273K"
msgstr "1273K"

#: docs/Features.md:block 10 (table)
msgid "981K"
msgstr "981K"

#: docs/Features.md:block 10 (table)
msgid "1690K"
msgstr "1690K"

#: docs/Features.md:block 10 (table)
msgid "1385K"
msgstr "1385K"

#: docs/Features.md:block 10 (table)
msgid "1923K"
msgstr "1923K"

#: docs/Features.md:block 10 (table)
msgid "1351K"
msgstr "1351K"

#: docs/Features.md:block 10 (table)
msgid "2353K"
msgstr "2353K"

#: docs/Features.md:block 10 (table)
msgid "1622K"
msgstr "1622K"

#: docs/Features.md:block 10 (table)
msgid "2400K"
msgstr "2400K"

#: docs/Features.md:block 10 (table)
msgid "1636K"
msgstr "1636K"

#: docs/Features.md:block 10 (table)
msgid "2500K"
msgstr "2500K"

#: docs/Features.md:block 10 (table)
msgid "1674K"
msgstr "1674K"

#: docs/Features.md:block 10 (table)
msgid "3077K"
msgstr "3077K"

#: docs/Features.md:block 10 (table)
msgid "1885K"
msgstr "1885K"

#: docs/Features.md:block 10 (table)
msgid "3652K"
msgstr "3652K"

#: docs/Features.md:block 10 (table)
msgid "2459K"
msgstr "2459K"

#: docs/Features.md:block 10 (table)
msgid "3913K"
msgstr "3913K"

#: docs/Features.md:block 10 (table)
msgid "2634K"
msgstr "2634K"

#: docs/Features.md:block 11 (paragraph)
msgid ""
"Further details on the benchmarks are available in the [Benchmarks "
"document](Benchmarks.md)."
msgstr ""
"A referenciaértékekkel kapcsolatos további részletek a [Referenciaértékek "
"dokumentumban](Benchmarks.md) találhatók."

#: docs/Features.md:block 10 (table)
msgid "STM32G0B1"
msgstr "STM32G0B1"

#: docs/Features.md:block 10 (table)
msgid "1103K"
msgstr "1103K"

#: docs/Features.md:block 10 (table)
msgid "790K"
msgstr "790K"

#: docs/Features.md:block 10 (table)
msgid "SAMD21"
msgstr "SAMD21"

#: docs/Features.md:block 10 (table)
msgid "STM32F103"
msgstr "STM32F103"

#: docs/Features.md:block 10 (table)
msgid "SAM3X8E"
msgstr "SAM3X8E"

#: docs/Features.md:block 10 (table)
msgid "SAM4S8C"
msgstr "SAM4S8C"

#: docs/Features.md:block 10 (table)
msgid "LPC1768"
msgstr "LPC1768"

#: docs/Features.md:block 10 (table)
msgid "LPC1769"
msgstr "LPC1769"

#: docs/Features.md:block 10 (table)
msgid "RP2040"
msgstr "RP2040"

#: docs/Features.md:block 10 (table)
msgid "SAM4E8E"
msgstr "SAM4E8E"

#: docs/Features.md:block 10 (table)
msgid "SAMD51"
msgstr "SAMD51"

#: docs/Features.md:block 10 (table)
msgid "STM32F407"
msgstr "STM32F407"

#: docs/Features.md:block 10 (table)
msgid "STM32F446"
msgstr "STM32F446"

#: docs/Features.md:block 11 (paragraph)
msgid ""
"If unsure of the micro-controller on a particular board, find the "
"appropriate [config file](../config/), and look for the micro-controller "
"name in the comments at the top of that file."
msgstr ""
"Ha nem tudja, hogy egy adott lapon milyen mikrokontroller van, keresse meg a"
" megfelelő [config fájlt](../config/), és keresse meg a mikrokontroller "
"nevét a fájl tetején lévő megjegyzésekben."

#: docs/Features.md:block 10 (table)
msgid "STM32H743"
msgstr "STM32H743"

#: docs/Features.md:block 10 (table)
msgid "9091K"
msgstr "9091K"

#: docs/Features.md:block 10 (table)
msgid "6061K"
msgstr "6061K"

#~ msgid "Arduino Zero (SAMD21)"
#~ msgstr "Arduino Zero (SAMD21)"

#~ msgid "\"Blue Pill\" (STM32F103)"
#~ msgstr "\"Blue Pill\" (STM32F103)"

#~ msgid "Arduino Due (SAM3X8E)"
#~ msgstr "Arduino Due (SAM3X8E)"

#~ msgid "Duet2 Maestro (SAM4S8C)"
#~ msgstr "Duet2 Maestro (SAM4S8C)"

#~ msgid "Smoothieboard (LPC1768)"
#~ msgstr "Smoothieboard (LPC1768)"

#~ msgid "Smoothieboard (LPC1769)"
#~ msgstr "Smoothieboard (LPC1769)"

#~ msgid "Duet2 Wifi/Eth (SAM4E8E)"
#~ msgstr "Duet2 Wifi/Eth (SAM4E8E)"

#~ msgid "Adafruit Metro M4 (SAMD51)"
#~ msgstr "Adafruit Metro M4 (SAMD51)"

#~ msgid "BigTreeTech SKR Pro (STM32F407)"
#~ msgstr "BigTreeTech SKR Pro (STM32F407)"

#~ msgid "Raspberry Pi Pico (RP2040)"
#~ msgstr "Raspberry Pi Pico (RP2040)"

#~ msgid "Fysetc Spider (STM32F446)"
#~ msgstr "Fysetc Spider (STM32F446)"