diff options
Diffstat (limited to 'applications/calendar/locales/de_DE.json')
-rw-r--r-- | applications/calendar/locales/de_DE.json | 33 |
1 files changed, 18 insertions, 15 deletions
diff --git a/applications/calendar/locales/de_DE.json b/applications/calendar/locales/de_DE.json index 4a4006af26..a1f2132f75 100644 --- a/applications/calendar/locales/de_DE.json +++ b/applications/calendar/locales/de_DE.json @@ -3413,6 +3413,9 @@ "If you don't find the email in your inbox, please check your spam folder.": [ "Wenn du die E-Mail nicht in deinem Posteingang finden kannst, überprüfe bitte deinen Spam-Ordner." ], + "If you don’t know your password, set a recovery phrase to make sure you don’t lose access to your account and data.": [ + "Falls du dein Passwort nicht mehr weist, lege eine Wiederherstellungsphrase fest, um sicherzustellen, dass du den Zugang zu deinem Konto und deinen Daten nicht verlierst." + ], "Import ${ contactsFragment } and ${ contactsGroupsFragment }": [ "${ contactsFragment } und ${ contactsGroupsFragment } importieren" ], @@ -3595,9 +3598,15 @@ "Session timed out": [ "Zeitüberschreitung der Sitzung" ], + "Set recovery phrase": [ + "Wiederherstellungsphrase einrichten" + ], "Setting up PGP allows you to send end-to-end encrypted emails with a non-${ BRAND_NAME } user that uses a PGP compatible service.": [ "Die Einrichtung von PGP ermöglicht es dir, Nachrichten mit Ende-zu-Ende-Verschlüsselung an einen Nicht-${ BRAND_NAME }-Benutzer zu senden, wenn dieser einen PGP-kompatiblen Dienst verwendet." ], + "Sign in": [ + "Anmelden" + ], "Some of your answers to occurrences previously updated by the organizer will be lost.": [ "Einige deiner Antworten auf Termine, die zuvor vom Organisator aktualisiert wurden, gehen verloren." ], @@ -3700,6 +3709,9 @@ "Week": [ "Woche" ], + "We’re moving to ${ PROTON_ME_DOMAIN }.": [ + "Wir wechseln zu ${ PROTON_ME_DOMAIN }." + ], "When you set up two-factor authentication, we provide recovery codes which you can use to sign in if you lose access to your authenticator app.": [ "Beim Einrichten der Zwei-Faktor-Authentifizierung stellen wir dir Wiederherstellungscodes zur Verfügung, mit denen du dich anmelden kannst, wenn du den Zugriff auf deine Authenticator App verlierst." ], @@ -3811,6 +3823,9 @@ "Your data is ready to import from ${ importedEmailAddressStrong } to your Proton account.": [ "Deine Daten von ${ importedEmailAddressStrong } können nun in dein Proton-Konto übertragen werden." ], + "Your email address will not change. But soon, you’ll need to sign in at ${ link }.": [ + "Deine E-Mail-Adresse wird sich nicht ändern. Aber bald wirst du dich unter ${ link } anmelden müssen." + ], "Your email will only be used for this one-time verification.": [ "Deine E-Mail-Adresse wird nur für diese einmalige Überprüfung verwendet." ], @@ -5148,18 +5163,6 @@ "2 years": [ "Zwei Jahre" ], - "Billed at ${ amount } for the first 2 years": [ - "Zum Preis von ${ amount } in den ersten zwei Jahren" - ], - "Billed at ${ amount } for the first month": [ - "Zum Preis von ${ amount } im ersten Monat" - ], - "Billed at ${ amount } for the first year": [ - "Zum Preis von ${ amount } im ersten Jahr" - ], - "Billed at ${ amountDue }": [ - "Zum Preis von ${ amountDue }" - ], "for ${ n } month": [ "für ${ n } Monat", "für ${ n } Monate" @@ -5175,9 +5178,6 @@ ], "Save ${ discount }%": [ "Spare ${ discount } %" - ], - "Standard price ${ regularPrice }": [ - "Regulärer Preis: ${ regularPrice }" ] }, "specialoffer: Title": { @@ -5865,6 +5865,9 @@ "Sign in and grant access": [ "Anmelden und Zugang gewähren" ], + "Sign in at ${ PROTON_ME_DOMAIN }": [ + "Bei ${ PROTON_ME_DOMAIN } anmelden" + ], "Sign out": [ "Abmelden" ], |