Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

sl_SI.yml « webmail « localization « app « 0.0.0 « v « rainloop - github.com/RainLoop/rainloop-webmail.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
blob: e92a7ff7d41701156b4da52676a837b9c5e9a0f4 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
sl_SI:
  LOGIN:
    LABEL_EMAIL: "E-pošta"
    LABEL_LOGIN: "Prijava"
    LABEL_PASSWORD: "Geslo"
    LABEL_SIGN_ME: "Zapomni si prijavo"
    LABEL_VERIFICATION_CODE: "Potrditvena koda"
    LABEL_DONT_ASK_VERIFICATION_CODE: "Ponoven vnos kode čez 2 tedna"
    BUTTON_SIGN_IN: "Prijavi se"
    TITLE_SIGN_IN_GOOGLE: "Za prijavo uporabi Google"
    TITLE_SIGN_IN_FACEBOOK: "Za prijavo uporabi Facebook"
    TITLE_SIGN_IN_TWITTER: "Za prijavo uporabi Twitter"
    LABEL_FORGOT_PASSWORD: "Pozabljeno geslo"
    LABEL_REGISTRATION: "Registracija"
  TOP_TOOLBAR:
    BUTTON_ADD_ACCOUNT: "Dodaj račun"
    BUTTON_SETTINGS: "Nastavitve"
    BUTTON_HELP: "Pomoč"
    BUTTON_LOGOUT: "Odjavi"
  MOBILE:
    BUTTON_MOBILE_VERSION: "Mobilna različica"
    BUTTON_DESKTOP_VERSION: "Namizna različica"
  SEARCH:
    MAIN_INPUT_PLACEHOLDER: "Iskanje"
    TITLE_ADV: "Napredno iskanje"
    LABEL_ADV_FROM: "Od"
    LABEL_ADV_TO: "Za"
    LABEL_ADV_SUBJECT: "Zadeva"
    LABEL_ADV_TEXT: "Besedilo"
    LABEL_ADV_HAS_ATTACHMENT: "Ima prilogo"
    LABEL_ADV_HAS_ATTACHMENTS: "Ima prilogi/-e"
    LABEL_ADV_FLAGGED: "Z zvezdico"
    LABEL_ADV_UNSEEN: "Neprebrano"
    LABEL_ADV_DATE: "Datum"
    LABEL_ADV_DATE_ALL: "Vsa"
    LABEL_ADV_DATE_3_DAYS: "Do 3 dni nazaj"
    LABEL_ADV_DATE_7_DAYS: "Do 1 tedna nazaj"
    LABEL_ADV_DATE_MONTH: "Do 1  meseca nazaj"
    LABEL_ADV_DATE_3_MONTHS: "Do 3 mesecev nazaj"
    LABEL_ADV_DATE_6_MONTHS: "Do 6 mesecev nazaj"
    LABEL_ADV_DATE_YEAR: "Do 1 leta nazaj"
    BUTTON_ADV_SEARCH: "Išči"
  PREVIEW_POPUP:
    FULLSCREEN: "Preklopi celozaslonski pogled"
    ZOOM: "Približaj/oddalji"
    CLOSE: "Zapri (Esc)"
    LOADING: "Nalaganje..."
    GALLERY_PREV: "Nazaj (puščica levo)"
    GALLERY_NEXT: "Naprej (puščica desno)"
    GALLERY_COUNTER: "%curr% od %total%"
    IMAGE_ERROR: "<a href=\"%url%\" target=\"_blank\">Slike</a> ni bilo mogoče naložiti."
    AJAX_ERROR: "<a href=\"%url%\" target=\"_blank\">Vsebine</a> ni bilo mogoče naložiti."
  FOLDER_LIST:
    BUTTON_COMPOSE: "Sestavi"
    BUTTON_CONTACTS: "Stiki"
    BUTTON_NEW_MESSAGE: "Novo sporočilo"
    INBOX_NAME: "Prejeto"
    SENT_NAME: "Poslano"
    DRAFTS_NAME: "Osnutki"
    SPAM_NAME: "Vsiljena pošta"
    TRASH_NAME: "Smeti"
    ARCHIVE_NAME: "Arhiv"
  QUOTA:
    TITLE: "Poraba prostora"
  MESSAGE_LIST:
    BUTTON_RELOAD: "Ponovno naloži seznam sporočil"
    BUTTON_MOVE_TO: "Premakni v"
    BUTTON_DELETE: "Izbriši"
    BUTTON_ARCHIVE: "Arhiviraj"
    BUTTON_SPAM: "Vsiljena pošta"
    BUTTON_NOT_SPAM: "Ni vsiljena pošta"
    BUTTON_EMPTY_FOLDER: "Izprazni mapo"
    BUTTON_MULTY_FORWARD: "Posreduj kot prilogo/-e"
    BUTTON_DELETE_WITHOUT_MOVE: "Trajno izbriši"
    BUTTON_MORE: "Več"
    MENU_SET_SEEN: "Označi kot prebrano"
    MENU_SET_ALL_SEEN: "Označi vsa kot prebrano"
    MENU_UNSET_SEEN: "Označi kot neprebrano"
    MENU_SET_FLAG: "Dodaj zvezdico"
    MENU_UNSET_FLAG: "Odstrani zvezdico"
    MENU_SELECT_ALL: "Vsa"
    MENU_SELECT_NONE: "Nobeno"
    MENU_SELECT_INVERT: "Obrni izbiro"
    MENU_SELECT_UNSEEN: "Neprebrana"
    MENU_SELECT_SEEN: "Prebrana"
    MENU_SELECT_FLAGGED: "Z zvezdico"
    MENU_SELECT_UNFLAGGED: "Brez zvezdice"
    EMPTY_LIST: "Prazen seznam."
    EMPTY_SEARCH_LIST: "Brez ujemanj."
    SEARCH_RESULT_FOR: "Ujemanja za \"%SEARCH%\""
    BACK_TO_MESSAGE_LIST: "nazaj na seznam sporočil"
    LIST_LOADING: "Nalaganje"
    EMPTY_SUBJECT_TEXT: "(Brez zadeve)"
    PUT_MESSAGE_HERE: "Spustite sporočilo tu za ogled na seznamu"
    TODAY_AT: "danes ob %TIME%"
    YESTERDAY_AT: "včeraj ob %TIME%"
    SEARCH_PLACEHOLDER: "Iskanje"
    NEW_MESSAGE_NOTIFICATION: "Imate %COUNT% novih sporočil!"
    QUOTA_SIZE: "Uporabljenih <strong>%SIZE% (%PROC%%)</strong> od <strong>%LIMIT%</strong>"
  MESSAGE:
    BUTTON_EDIT: "Uredi"
    BUTTON_BACK: "Nazaj"
    BUTTON_CLOSE: "Zapri"
    BUTTON_DELETE: "Izbriši"
    BUTTON_UNSUBSCRIBE: "Odjava s tega seznama"
    BUTTON_ARCHIVE: "Arhiviraj"
    BUTTON_SPAM: "Vsiljena pošta"
    BUTTON_NOT_SPAM: "Ni vsiljena pošta"
    BUTTON_MOVE_TO: "Premakni v"
    BUTTON_MORE: "Več"
    BUTTON_REPLY: "Odgovori"
    BUTTON_REPLY_ALL: "Odgovori vsem"
    BUTTON_FORWARD: "Posreduj"
    BUTTON_FORWARD_AS_ATTACHMENT: "Posreduj kot prilogo"
    BUTTON_EDIT_AS_NEW: "Uredi kot novo"
    BUTTON_SHOW_IMAGES: "Prikaži zunanje slike"
    BUTTON_NOTIFY_READ_RECEIPT: "Pošiljatelj želi biti obveščen, ko bo pismo prebrano."
    BUTTON_IN_NEW_WINDOW: "Ogled v novem oknu"
    BUTTON_THREAD_LIST: "Seznam niti"
    BUTTON_THREAD_PREV: "Prejšnja"
    BUTTON_THREAD_NEXT: "Naslednja"
    BUTTON_THREAD_MORE: "Več sporočil"
    MENU_HEADERS: "Pokaži glavo sporočila"
    MENU_VIEW_ORIGINAL: "Pokaži izvorno"
    MENU_DOWNLOAD_ORIGINAL: "Prenesi kot .eml datoteko"
    MENU_FILTER_SIMILAR: "Filtriraj sporočila, kot je to"
    MENU_PRINT: "Natisni"
    EMPTY_SUBJECT_TEXT: "(Brez zadeve)"
    LABEL_SUBJECT: "Zadeva"
    LABEL_DATE: "Datum"
    LABEL_FROM: "Od"
    LABEL_FROM_SHORT: "od"
    LABEL_TO: "Za"
    LABEL_TO_SHORT: "za"
    LABEL_CC: "Kp"
    LABEL_BCC: "Skp"
    LABEL_REPLY_TO: "Odgovor na"
    PRINT_LABEL_FROM: "Od"
    PRINT_LABEL_TO: "Za"
    PRINT_LABEL_CC: "Kp"
    PRINT_LABEL_BCC: "Skp"
    PRINT_LABEL_REPLY_TO: "Odgovor na"
    PRINT_LABEL_DATE: "Datum"
    PRINT_LABEL_SUBJECT: "Zadeva"
    PRINT_LABEL_ATTACHMENTS: "Priloge"
    MESSAGE_LOADING: "Nalaganje"
    MESSAGE_VIEW_DESC: "Izberite sporočilo s seznama za ogled."
    MESSAGE_VIEW_MOVE_DESC: "Za izbor cilja kliknite na ime mape na levi strani."
    PGP_PASSWORD_INPUT_PLACEHOLDER: "Geslo"
    PGP_SIGNED_MESSAGE_DESC: "Sporočilo, podpisano z OpenPGP  (kliknite za overovitev)"
    PGP_ENCRYPTED_MESSAGE_DESC: "Sporočilo, šifrirano z OpenPGP (kliknite za dešifriranje)"
    LINK_DOWNLOAD_AS_ZIP: "Prenesi kot .zip datoteko"
    LINK_SAVE_TO_OWNCLOUD: "Shrani na ownCloud"
    LINK_SAVE_TO_DROPBOX: "Shrani na Dropbox"
  READ_RECEIPT:
    SUBJECT: "Povratno poročilo (prikazano) - %SUBJECT%"
    BODY: |
        To je povratno poročilo za sporočilo, ki je bilo poslano na %READ-RECEIPT%.

        Opomba: "To povratno poročilo pomeni le, da je bilo sporočilo prikazano na računalniku prejemnika."
        Ni jamstva za prejemnikovo razumevanje vsebine sporočila.
  SUGGESTIONS:
    SEARCHING_DESC: "Iskanje..."
  CONTACTS:
    LEGEND_CONTACTS: "Stiki"
    SEARCH_INPUT_PLACEHOLDER: "Iskanje"
    BUTTON_ADD_CONTACT: "Dodaj stik"
    BUTTON_CREATE_CONTACT: "Ustvari"
    BUTTON_UPDATE_CONTACT: "Posodobi"
    BUTTON_IMPORT: "Uvozi (csv, vcf, vCard)"
    BUTTON_EXPORT_VCARD: "Izvozi (vcf, vCard)"
    BUTTON_EXPORT_CSV: "Izvozi (csv)"
    ERROR_IMPORT_FILE: "Napaka uvoza (neveljaven format datoteke)"
    LIST_LOADING: "Nalaganje"
    EMPTY_LIST: "Ni stikov"
    EMPTY_SEARCH: "Ni ujemajočih stikov"
    CLEAR_SEARCH: "Počisti iskalne kriterije"
    CONTACT_VIEW_DESC: "Izberite stik s seznama za ogled."
    LABEL_DISPLAY_NAME: "Prikazno ime"
    LABEL_EMAIL: "E-pošta"
    LABEL_PHONE: "Telefon"
    LABEL_WEB: "Splet"
    LABEL_BIRTHDAY: "Rojstni dan"
    LINK_ADD_EMAIL: "Dodaj e-poštni naslov"
    LINK_ADD_PHONE: "Dodaj telefon"
    LINK_BIRTHDAY: "Rojstni dan"
    PLACEHOLDER_ENTER_DISPLAY_NAME: "Vnos prikaznega imena"
    PLACEHOLDER_ENTER_LAST_NAME: "Vnos priimka"
    PLACEHOLDER_ENTER_FIRST_NAME: "Vnos imena"
    PLACEHOLDER_ENTER_NICK_NAME: "Vnos vzdevka"
    LABEL_READ_ONLY: "Samo za branje"
    LABEL_SHARE: "Deljenje"
    ADD_MENU_LABEL: "Dodajanje"
    ADD_MENU_NICKNAME: "Vzdevek"
    ADD_MENU_NOTES: "Zapiski"
    ADD_MENU_EMAIL: "E-pošta"
    ADD_MENU_PHONE: "Telefon"
    ADD_MENU_URL: "URL"
    ADD_MENU_ADDRESS: "Naslov"
    ADD_MENU_BIRTHDAY: "Rojstni dan"
    ADD_MENU_TAGS: "Značke"
    BUTTON_SHARE_NONE: "Nobenega"
    BUTTON_SHARE_ALL: "Vse"
    BUTTON_SYNC: "Sinhronizacija (CardDAV)"
  COMPOSE:
    TITLE_FROM: "Od"
    TITLE_TO: "Za"
    TITLE_CC: "Kp"
    TITLE_BCC: "Skp"
    TITLE_REPLY_TO: "Odgovor na"
    TITLE_SUBJECT: "Zadeva"
    LINK_SHOW_INPUTS: "prikaz vseh polj"
    BUTTON_SEND: "Pošlji"
    BUTTON_SAVE: "Shrani"
    BUTTON_DELETE: "Izbriši"
    BUTTON_CANCEL: "Prekliči"
    BUTTON_MINIMIZE: "Minimiraj"
    SAVED_TIME: "Shranjeno ob %TIME%"
    SAVED_ERROR_ON_SEND: "Sporočilo je bilo poslano, a ne shranjeno med poslana sporočila"
    DISCARD_UNSAVED_DATA: "Zavržem neshranjene podatke?"
    ATTACH_FILES: "Priloži datoteke"
    ATTACH_DROP_FILES_DESC: "Spustite datoteke tu"
    ATTACH_ITEM_CANCEL: "Prekliči"
    DROPBOX: "Dropbox"
    GOOGLE_DRIVE: "Google Drive"
    REPLY_MESSAGE_TITLE: "%DATETIME%, %EMAIL% je napisal/-a"
    FORWARD_MESSAGE_TOP_TITLE: "-------- Posredovano sporočilo -------"
    FORWARD_MESSAGE_TOP_FROM: "Od"
    FORWARD_MESSAGE_TOP_TO: "Za"
    FORWARD_MESSAGE_TOP_CC: "Kp"
    FORWARD_MESSAGE_TOP_SENT: "Poslano"
    FORWARD_MESSAGE_TOP_SUBJECT: "Zadeva"
    EMPTY_TO_ERROR_DESC: "Navedite vsaj enega/-o prejemnika/-co"
    NO_ATTACHMENTS_HERE_DESC: "Ni prilog."
    ATTACHMENTS_ERROR_DESC: "Pozor! Priloge niso bile vse naložene."
    ATTACHMENTS_UPLOAD_ERROR_DESC: "Priloge še niso bile naložene v celoti."
    BUTTON_REQUEST_READ_RECEIPT: "Zahtevaj potrdilo o branju"
    BUTTON_MARK_AS_IMPORTANT: "Označi kot pomembno"
    BUTTON_OPEN_PGP: "OpenPGP (Navadno besedilo)"
    BUTTON_REQUEST_DSN: "Zahtevaj potrdilo o dostavi"
  POPUPS_WELCOME_PAGE:
    BUTTON_CLOSE: "Zapri"
  POPUPS_ASK:
    BUTTON_YES: "Da"
    BUTTON_NO: "Ne"
    DESC_WANT_CLOSE_THIS_WINDOW: "Želite zapreti to okno?"
    DESC_WANT_DELETE_MESSAGES: "Želite izbrisati sporočilo/-a?"
  POPUPS_LANGUAGES:
    TITLE_LANGUAGES: "Izberite jezik"
  POPUPS_ADD_ACCOUNT:
    TITLE_ADD_ACCOUNT: "Dodam račun?"
    BUTTON_ADD_ACCOUNT: "Dodaj"
    TITLE_UPDATE_ACCOUNT: "Posodobim račun?"
    BUTTON_UPDATE_ACCOUNT: "Posodobi"
  POPUPS_IDENTITY:
    TITLE_ADD_IDENTITY: "Dodam identiteto?"
    TITLE_UPDATE_IDENTITY: "Posodobim identiteto?"
    BUTTON_ADD_IDENTITY: "Dodaj"
    BUTTON_UPDATE_IDENTITY: "Posodobi"
    LABEL_EMAIL: "E-pošta"
    LABEL_NAME: "Ime"
    LABEL_REPLY_TO: "Odgovor na"
    LABEL_SIGNATURE: "Podpis"
    LABEL_CC: "Kp"
    LABEL_BCC: "Skp"
    LABEL_SIGNATURE_INSERT_BEFORE: "Vstavi ta podpis pred citirano besedilo v odgovorih"
  POPUPS_CREATE_FOLDER:
    TITLE_CREATE_FOLDER: "Ustvarim mapo?"
    LABEL_NAME: "Ime mape"
    LABEL_PARENT: "Nadrejena mapa"
    BUTTON_CREATE: "Ustvari"
    BUTTON_CANCEL: "Prekliči"
    BUTTON_CLOSE: "Zapri"
    TITLE_CREATING_PROCESS: "Ustvarjam mapo"
  POPUPS_CLEAR_FOLDER:
    TITLE_CLEAR_FOLDER: "Počistim vsa sporočila iz mape?"
    BUTTON_CLEAR: "Počisti"
    BUTTON_CANCEL: "Prekliči"
    BUTTON_CLOSE: "Zapri"
    DANGER_DESC_WARNING: "Pozor!"
    DANGER_DESC_HTML_1: "To dejanje bo izbrisalo vsa sporočila iz mape <strong>%FOLDER%</strong> v celoti."
    DANGER_DESC_HTML_2: "Tega postopka ne bo mogoče preklicati ali zaustaviti."
    TITLE_CLEARING_PROCESS: "Čistim mapo."
  POPUPS_IMPORT_OPEN_PGP_KEY:
    TITLE_IMPORT_OPEN_PGP_KEY: "Uvoz OpenPGP ključa"
    BUTTON_IMPORT_OPEN_PGP_KEY: "Uvozi"
  POPUPS_VIEW_OPEN_PGP_KEY:
    TITLE_VIEW_OPEN_PGP_KEY: "Ogled OpenPGP ključa"
    BUTTON_SELECT: "Izberi"
    BUTTON_CLOSE: "Zapri"
  POPUPS_GENERATE_OPEN_PGP_KEYS:
    TITLE_GENERATE_OPEN_PGP_KEYS: "Generiraj OpenPGP ključe"
    LABEL_EMAIL: "E-pošta"
    LABEL_NAME: "Ime"
    LABEL_PASSWORD: "Geslo"
    LABEL_KEY_BIT_LENGTH: "Dolžina ključa"
    BUTTON_GENERATE_OPEN_PGP_KEYS: "Generiraj"
  POPUPS_COMPOSE_OPEN_PGP:
    TITLE_COMPOSE_OPEN_PGP: "OpenPGP podpis/šifriranje"
    LABEL_SIGN: "Podpis"
    LABEL_ENCRYPT: "Šifriranje"
    LABEL_PASSWORD: "Geslo"
    BUTTON_SIGN: "Podpiši"
    BUTTON_ENCRYPT: "Šifriraj"
    BUTTON_SIGN_AND_ENCRYPT: "Podpiši in šifriraj"
  POPUPS_MESSAGE_OPEN_PGP:
    TITLE_MESSAGE_OPEN_PGP: "OpenPGP dešifriranje"
    LABEL_KEY: "Zasebni ključ"
    LABEL_PASSWORD: "Geslo"
    BUTTON_DECRYPT: "Dešifriraj"
  POPUPS_TWO_FACTOR_TEST:
    TITLE_TEST_CODE: "2-stopenjski overitveni preizkus"
    LABEL_CODE: "Koda"
    BUTTON_TEST: "Preizkusi"
  POPUPS_FILTER:
    TITLE_CREATE_FILTER: "Ustvarim filter?"
    TITLE_EDIT_FILTER: "Posodobim filter?"
    FILTER_NAME: "Ime"
    LEGEND_CONDITIONS: "Pogoji"
    LEGEND_ACTIONS: "Dejanja"
    BUTTON_DONE: "Končaj"
    BUTTON_ADD_CONDITION: "Dodaj pogoj"
    SELECT_ACTION_NONE: "Nobeno"
    SELECT_ACTION_MOVE_TO: "Premakni v"
    SELECT_ACTION_FORWARD_TO: "Posreduj na"
    SELECT_ACTION_REJECT: "Zavrni"
    SELECT_ACTION_VACATION_MESSAGE: "Sporočilo odsotnosti"
    SELECT_ACTION_DISCARD: "Zavrzi"
    SELECT_FIELD_FROM: "Od"
    SELECT_FIELD_RECIPIENTS: "Prejemniki (Za ali Kp)"
    SELECT_FIELD_SUBJECT: "Zadeva"
    SELECT_FIELD_HEADER: "Glava"
    SELECT_FIELD_SIZE: "Velikost"
    SELECT_TYPE_CONTAINS: "Vsebuje"
    SELECT_TYPE_NOT_CONTAINS: "Ne vsebuje"
    SELECT_TYPE_MATCHES: "Se ujema (* in ? sta podprta)"
    SELECT_TYPE_NOT_MATCHES: "Se ne ujema (* in ? sta podprta)"
    SELECT_TYPE_REGEXP: "Regularni izraz"
    SELECT_TYPE_NOT_REGEXP: "Inverz regularnega izraza"
    SELECT_TYPE_EQUAL_TO: "Enako kot"
    SELECT_TYPE_NOT_EQUAL_TO: "Različno od"
    SELECT_TYPE_OVER: "Nad"
    SELECT_TYPE_UNDER: "Pod"
    SELECT_MATCH_ANY: "Ustreza katerem koli od sledečih pravil"
    SELECT_MATCH_ALL: "Ustreza vsem od sledečih pravil"
    MARK_AS_READ_LABEL: "Označi kot prebrano"
    REPLY_INTERVAL_LABEL: "Interval odgovorov (dnevi)"
    KEEP_LABEL: "Obdrži"
    STOP_LABEL: "Ne prenehaj z obdelovanjem pravil"
    EMAIL_LABEL: "E-pošta"
    VACATION_SUBJECT_LABEL: "Zadeva (izbirno)"
    VACATION_MESSAGE_LABEL: "Sporočilo"
    VACATION_RECIPIENTS_LABEL: "Prejemniki (ločeni z vejico)"
    REJECT_MESSAGE_LABEL: "Zavrni sporočilo"
    ALL_INCOMING_MESSAGES_DESC: "Vsa dohodna sporočila"
  POPUPS_SYSTEM_FOLDERS:
    TITLE_SYSTEM_FOLDERS: "Izbor sistemskih map"
    SELECT_CHOOSE_ONE: "Izberite eno"
    SELECT_UNUSE_NAME: "Ne uporabi"
    LABEL_SENT: "Poslano"
    LABEL_DRAFTS: "Osnutki"
    LABEL_SPAM: "Vsiljena pošta"
    LABEL_TRASH: "Smeti"
    LABEL_ARCHIVE: "Arhiv"
    BUTTON_CANCEL: "Prekliči"
    BUTTON_CLOSE: "Zapri"
    NOTIFICATION_SENT: |
        Niste izbrali sistemske mape "Poslano" za shranjevanje poslanih sporočil.
        Če ne želite shranjevati poslanih sporočil, izberite možnost "Ne uporabi".
    NOTIFICATION_DRAFTS: "Niste izbrali sistemske mape \"Osnutki\" za začasno shranjevanje sporočil med sestavljanjem."
    NOTIFICATION_SPAM: |
        Niste izbrali sistemske mape "Vsiljena pošta" za shranjevanje vsiljene pošte.
        Če želite vsiljeno pošto sproti brisati, izberite možnost "Ne uporabi".
    NOTIFICATION_TRASH: |
        Niste izbrali sistemske mape "Smetnjak" za izbrisana sporočila pred trajnim brisanjem.
        Če jih želite vedno trajno izbrisati, izberite možnost "Ne uporabi".
    NOTIFICATION_ARCHIVE: "Niste izbrali sistemske mape \"Arhiv\" za trajno arhiviranje sporočil."
  POPUPS_TWO_FACTOR_CFG:
    LEGEND_TWO_FACTOR_AUTH: "2-stopenjsko overjanje (TOTP)"
    LABEL_ENABLE_TWO_FACTOR: "Omogoči 2-stopenjsko overjanje"
    LABEL_TWO_FACTOR_USER: "Uporabnik"
    LABEL_TWO_FACTOR_STATUS: "Stanje"
    LABEL_TWO_FACTOR_SECRET: "Skrivnost"
    LABEL_TWO_FACTOR_BACKUP_CODES: "Pomožne kode"
    BUTTON_CREATE: "Ustvari skrivnost"
    BUTTON_ACTIVATE: "Aktiviraj"
    BUTTON_CLEAR: "Počisti"
    BUTTON_LOGOUT: "Odjavi"
    BUTTON_DONE: "Končaj"
    BUTTON_TEST: "Preizkusi"
    LINK_TEST: "preizkus"
    BUTTON_SHOW_SECRET: "Pokaži skrivnost"
    BUTTON_HIDE_SECRET: "Skrij skrivnost"
    TWO_FACTOR_REQUIRE_DESC: "Račun zahteva 2-stopenjsko overjanje."
    TWO_FACTOR_SECRET_CONFIGURED_DESC: "Nastavljena"
    TWO_FACTOR_SECRET_NOT_CONFIGURED_DESC: "Ni nastavljena"
    TWO_FACTOR_SECRET_DESC: >
        Uvozite te podatke v Google Authenticator (ali drugo TOTP aplikacijo) z uporabo
        spodnje QR kode ali ročnim vnosom kode.
    TWO_FACTOR_BACKUP_CODES_DESC: >
        Če ne morete prejeti kode preko Google Authenticator (ali druge TOTP aplikacije),
        lahko uporabite pomožne kode za vpis. Vsaka pomožna koda je za enkratno uporabo.
    TWO_FACTOR_SECRET_TEST_BEFORE_DESC: "Ne morete spremenite te nastavitve brez preizkusa."
  TITLES:
    LOADING: "Nalaganje"
    LOGIN: "Prijava"
    MAILBOX: "Nabiralnik"
    SETTINGS: "Nastavitve"
    COMPOSE: "Sestavi"
  UPLOAD:
    ERROR_FILE_IS_TOO_BIG: "Prevelika datoteka"
    ERROR_FILE_PARTIALLY_UPLOADED: "Zaradi napake je bila datoteka delno naložena"
    ERROR_NO_FILE_UPLOADED: "Nobena datoteka ni bila naložena"
    ERROR_MISSING_TEMP_FOLDER: "Manjkajoča začasna mapa"
    ERROR_ON_SAVING_FILE: "Neznana napaka pri nalaganju datoteke"
    ERROR_FILE_TYPE: "Neveljaven tip datoteke"
    ERROR_UNKNOWN: "Neznana napaka pri nalaganju datoteke"
  EDITOR:
    TEXT_SWITCHER_PLAINT_TEXT: "HTML <-> Navadno besedilo"
    TEXT_SWITCHER_RICH_FORMATTING: "Obogateno besedilo"
    TEXT_SWITCHER_CONFIRM: "Oblikovanje ter postavitev besedila in slik bosta izgubljena. Želite nadaljevati?"
  SETTINGS_LABELS:
    LABEL_PERSONAL_NAME: "Osebno"
    LABEL_GENERAL_NAME: "Splošno"
    LABEL_CONTACTS_NAME: "Stiki"
    LABEL_FOLDERS_NAME: "Mape"
    LABEL_ACCOUNTS_NAME: "Računi"
    LABEL_IDENTITY_NAME: "Identiteta"
    LABEL_IDENTITIES_NAME: "Identitete"
    LABEL_FILTERS_NAME: "Filtri"
    LABEL_TEMPLATES_NAME: "Predloge"
    LABEL_SECURITY_NAME: "Varnost"
    LABEL_SOCIAL_NAME: "Družabno"
    LABEL_THEMES_NAME: "Teme"
    LABEL_CHANGE_PASSWORD_NAME: "Geslo"
    LABEL_OPEN_PGP_NAME: "OpenPGP"
    BUTTON_BACK: "Nazaj"
  SETTINGS_FILTERS:
    LEGEND_FILTERS: "Filtri"
    BUTTON_SAVE: "Shrani"
    BUTTON_ADD_FILTER: "Dodaj filter"
    BUTTON_DELETE: "Izbriši"
    BUTTON_RAW_SCRIPT: "Uporabi lastno skriptno datoteko"
    SUBNAME_NONE: "Nobeno"
    SUBNAME_MOVE_TO: "Premakni v \"%FOLDER%\""
    SUBNAME_FORWARD_TO: "Posreduj na \"%EMAIL%\""
    SUBNAME_REJECT: "Zavrni"
    SUBNAME_VACATION_MESSAGE: "Sporočilo odsotnosti"
    SUBNAME_DISCARD: "Zavrzi"
    CAPABILITY_LABEL: "Zmožnosti"
    LOADING_PROCESS: "Posodabljanje seznama filtrov"
    DELETING_ASK: "Ste prepričani?"
    CHACHES_NEED_TO_BE_SAVED_DESC: "Spremembe morajo biti shranjene na strežnik."
  SETTINGS_IDENTITY:
    LEGEND_IDENTITY: "Identiteta"
    LABEL_DISPLAY_NAME: "Ime"
    LABEL_REPLY_TO: "Odgovor na"
    LABEL_SIGNATURE: "Podpis"
    LABEL_ADD_SIGNATURE_TO_ALL: "Dodaj podpis vsem odhodnim sporočilom"
  SETTINGS_SECURITY:
    LEGEND_SECURITY: "Varnost"
    LABEL_CONFIGURE_TWO_FACTOR: "Nastavljanje 2-stopenjskega overjanja"
    LABEL_AUTOLOGOUT: "Samodejna odjava"
    AUTOLOGIN_NEVER_OPTION_NAME: "Nikoli"
    AUTOLOGIN_MINUTES_OPTION_NAME: "%MINUTES% minut"
    AUTOLOGIN_HOURS_OPTION_NAME: "%HOURS% ur"
  SETTINGS_GENERAL:
    LEGEND_GENERAL: "Splošno"
    LABEL_LANGUAGE: "Jezik"
    LABEL_IDENTITY: "Identiteta"
    LABEL_LAYOUT: "Postavitev"
    LABEL_LAYOUT_NO_SPLIT: "Brez razdelitve"
    LABEL_LAYOUT_VERTICAL_SPLIT: "Navpično razdeljeno"
    LABEL_LAYOUT_HORIZONTAL_SPLIT: "Vodoravno razdeljeno"
    LABEL_EDITOR: "Privzeta vrsta besedila"
    LABEL_EDITOR_HTML: "HTML"
    LABEL_EDITOR_PLAIN: "Navadno besedilo"
    LABEL_EDITOR_HTML_FORCED: "HTML (obvezno)"
    LABEL_EDITOR_PLAIN_FORCED: "Navadno besedilo (obvezno)"
    LABEL_ANIMATION: "Animacije vmesnika"
    LABEL_ANIMATION_FULL: "Vse"
    LABEL_ANIMATION_NORMAL: "Normalno"
    LABEL_ANIMATION_NONE: "Nobena"
    LABEL_VIEW_OPTIONS: "Možnosti ogleda"
    LABEL_USE_PREVIEW_PANE: "Uporabi polje za predogled"
    LABEL_USE_CHECKBOXES_IN_LIST: "Na seznamu pokaži kvadratke za izbor"
    LABEL_USE_THREADS: "Uporabi niti"
    LABEL_REPLY_SAME_FOLDER: "Shrani odgovore v mapo sporočila, na katerega se odgovarja"
    LABEL_SHOW_IMAGES: "Vedno prikaži zunanje slike v telesu sporočila"
    LABEL_SHOW_ANIMATION: "Prikazna animacija"
    LABEL_MESSAGE_PER_PAGE: "Sporočil na strani"
    LABEL_NOTIFICATIONS: "Obvestila"
    LABEL_SOUND_NOTIFICATION: "Zvočno obvestilo"
    LABEL_CHROME_NOTIFICATION_DESC: "Prikaži obvestila ob novih sporočilih"
    LABEL_CHROME_NOTIFICATION_DESC_DENIED: "(Zavrnil brskalnik)"
  SETTINGS_CONTACTS:
    LEGEND_CONTACTS: "Stiki"
    LABEL_CONTACTS_AUTOSAVE: "Samodejno dodaj prejemnike v imenik"
    LEGEND_CONTACTS_SYNC: "Oddaljena sinhronizacija (CardDAV)"
    LABEL_CONTACTS_SYNC_ENABLE: "Omogoči oddaljeno sinhronizacijo"
    LABEL_CONTACTS_SYNC_SERVER: "Strežnik"
    LABEL_CONTACTS_SYNC_AB_URL: "URL imenika"
    LABEL_CONTACTS_SYNC_USER: "Uporabnik"
    LABEL_CONTACTS_SYNC_PASSWORD: "Geslo"
  SETTINGS_THEMES:
    LEGEND_THEMES: "Teme"
    LEGEND_THEMES_CUSTOM: "Prilagojena konfiguracija teme"
    LABEL_CUSTOM_TYPE: "Tip"
    LABEL_CUSTOM_TYPE_LIGHT: "Svetla"
    LABEL_CUSTOM_TYPE_DARK: "Temna"
    LABEL_CUSTOM_BACKGROUND_IMAGE: "Ozadje"
    BUTTON_UPLOAD_BACKGROUND_IMAGE: "Naloži sliko ozadja (JPG, PNG)"
    ERROR_FILE_IS_TOO_BIG: "Prevelika datoteka"
    ERROR_FILE_TYPE_ERROR: "Neveljaven tip datoteke (samo JPG in PNG)"
    ERROR_UNKNOWN: "Neznana napaka pri nalaganju datoteke"
  SETTINGS_SOCIAL:
    LEGEND_GOOGLE: "Google"
    BUTTON_GOOGLE_CONNECT: "Poveži Google"
    BUTTON_GOOGLE_DISCONNECT: "Odklopi Google"
    MAIN_GOOGLE_DESC: "Ko omogočite prijavo z Google računom, se lahko prijavite v ta račun z Google gumbom na prijavnem zaslonu."
    LEGEND_FACEBOOK: "Facebook"
    BUTTON_FACEBOOK_CONNECT: "Poveži Facebook"
    BUTTON_FACEBOOK_DISCONNECT: "Odklopi Facebook"
    MAIN_FACEBOOK_DESC: "Ko omogočite prijavo s Facebook računom, se lahko prijavite v ta račun s Facebook gumbom na prijavnem zaslonu."
    LEGEND_TWITTER: "Twitter"
    BUTTON_TWITTER_CONNECT: "Poveži Twitter"
    BUTTON_TWITTER_DISCONNECT: "Odklopi Twitter"
    MAIN_TWITTER_DESC: "Ko omogočite prijavo s Twitter računom, se lahko prijavite v ta račun s Twitter gumbom na prijavnem zaslonu."
  SETTINGS_FOLDERS:
    LEGEND_FOLDERS: "Seznam map"
    BUTTON_CREATE: "Ustvari mapo"
    BUTTON_SYSTEM: "Sistemske mape"
    BUTTON_DELETE: "Izbriši"
    BUTTON_SUBSCRIBE: "Spremljaj"
    BUTTON_UNSUBSCRIBE: "Ne spremljaj"
    LOADING_PROCESS: "Posodabljanje seznama map"
    CREATING_PROCESS: "Ustvarjanje mape"
    DELETING_PROCESS: "Brisanje mape"
    RENAMING_PROCESS: "Preimenovanje mape"
    DELETING_ASK: "Ste prepričani?"
    TO_MANY_FOLDERS_DESC_1: "Imate preveč map!"
    TO_MANY_FOLDERS_DESC_2: "Prikazanih je le del, da se izognemo tehničnim težavam."
    HELP_DELETE_FOLDER: "Izbriši mapo"
    HELP_SHOW_HIDE_FOLDER: "Prikaži/skrij mapo"
    HELP_CHECK_FOR_NEW_MESSAGES: "Preverjaj/ne preverjaj za nova sporočila"
  SETTINGS_ACCOUNTS:
    LEGEND_ACCOUNTS: "Računi"
    LEGEND_IDENTITIES: "Identitete"
    LEGEND_ACCOUNTS_AND_IDENTITIES: "Računi in identitete"
    BUTTON_ADD_ACCOUNT: "Dodaj račun"
    BUTTON_ADD_IDENTITY: "Dodaj identiteto"
    BUTTON_DELETE: "Izbriši"
    LOADING_PROCESS: "Posodabljanje..."
    DELETING_ASK: "Ste prepričani?"
    DEFAULT_IDENTITY_LABEL: "privzeto"
  SETTINGS_IDENTITIES:
    LEGEND_IDENTITY: "Identiteta"
    LEGEND_IDENTITIES: "Dodatne identitete"
    LABEL_DEFAULT: "Privzeto"
    LABEL_DISPLAY_NAME: "Ime"
    LABEL_REPLY_TO: "Odgovor na"
    LABEL_SIGNATURE: "Podpis"
    LABEL_ADD_SIGNATURE_TO_ALL: "Dodaj podpis vsem odhodnim sporočilom"
    BUTTON_ADD_IDENTITY: "Dodaj identiteto"
    BUTTON_DELETE: "Izbriši"
    LOADING_PROCESS: "Posodabljanje seznama identitet"
    DELETING_ASK: "Ste prepričani?"
  SETTINGS_CHANGE_PASSWORD:
    LEGEND_CHANGE_PASSWORD: "Sprememba gesla"
    LABEL_CURRENT_PASSWORD: "Trenutno geslo"
    LABEL_NEW_PASSWORD: "Novo geslo"
    LABEL_REPEAT_PASSWORD: "Potrditev novega gesla"
    BUTTON_UPDATE_PASSWORD: "Nastavi novo geslo"
    ERROR_PASSWORD_MISMATCH: "Gesli se ne ujemata, poskusite znova"
  SETTINGS_OPEN_PGP:
    LEGEND_OPEN_PGP: "OpenPGP"
    BUTTON_ADD_OPEN_PGP_KEY: "Uvozi OpenPGP ključ"
    BUTTON_GENERATE_OPEN_PGP_KEYS: "Generiraj OpenPGP ključe"
    TITLE_PRIVATE: "Zasebni"
    TITLE_PUBLIC: "Javni"
    DELETING_ASK: "Ste prepričani?"
    GENERATE_ONLY_HTTPS: "Samo HTTPS"
  SHORTCUTS_HELP:
    LEGEND_SHORTCUTS_HELP: "Tipkovne bližnjice"
    TAB_MAILBOX: "Nabiralnik"
    TAB_MESSAGE_LIST: "Seznam sporočil"
    TAB_MESSAGE_VIEW: "Pogled sporočil"
    TAB_COMPOSE: "Sestavi"
    LABEL_OPEN_USER_DROPDOWN: "Prikaz seznama uporabnikov"
    LABEL_REPLY: "Odgovori"
    LABEL_REPLY_ALL: "Odgovori vsem"
    LABEL_FORWARD: "Posreduj"
    LABEL_FORWARD_MULTIPLY: "Posreduj kot prilogo/-e"
    LABEL_HELP: "Pomoč"
    LABEL_CHECK_ALL: "Izberi vsa sporočila"
    LABEL_ARCHIVE: "Arhiv"
    LABEL_DELETE: "Izbriši"
    LABEL_OPEN_THREAD: "Odpri izbrano nit"
    LABEL_MOVE: "Premakni"
    LABEL_READ: "Označi kot prebrano"
    LABEL_UNREAD: "Označi kot neprebrano"
    LABEL_IMPORTANT: "Pomembno, dodaj zvezdico"
    LABEL_SEARCH: "Iskanje"
    LABEL_CANCEL_SEARCH: "Preklic iskanja"
    LABEL_FULLSCREEN_ENTER: "Celozaslonsko (polje za predogled)"
    LABEL_VIEW_MESSAGE_ENTER: "Ogled sporočila (brez polja za predogled)"
    LABEL_SWITCH_TO_MESSAGE: "Osredotoči na izbrano sporočilo"
    LABEL_SWITCH_TO_FOLDER_LIST: "Osredotoči na seznam map"
    LABEL_FULLSCREEN_TOGGLE: "Preklopi celozaslonski način"
    LABEL_BLOCKQUOTES_TOGGLE: "Preklopi bločne citate v sporočilu"
    LABEL_THREAD_NEXT: "Naslednje sporočilo v niti"
    LABEL_THREAD_PREV: "Prejšnje sporočilo v niti"
    LABEL_PRINT: "Natisni"
    LABEL_EXIT_FULLSCREEN: "Izhod iz celozaslonskega načina"
    LABEL_CLOSE_MESSAGE: "Zapri sporočilo (brez polja za predogled)"
    LABEL_SWITCH_TO_LIST: "Osredotoči na seznam sporočil"
    LABEL_OPEN_COMPOSE_POPUP: "Odpri okno za sestavljanje"
    LABEL_MINIMIZE_COMPOSE_POPUP: "Skrij okno za sestavljanje"
    LABEL_OPEN_IDENTITIES_DROPDOWN: "Odpri izbor identitet"
    LABEL_SAVE_MESSAGE: "Shrani sporočilo"
    LABEL_SEND_MESSAGE: "Pošlji sporočilo"
    LABEL_CLOSE_COMPOSE: "Zapri sestavljanje"
  PGP_NOTIFICATIONS:
    NO_PUBLIC_KEYS_FOUND: "Ni najdenih javnih ključev"
    NO_PUBLIC_KEYS_FOUND_FOR: "Ni najdenih javnih ključev za naslov \"%EMAIL%\""
    NO_PRIVATE_KEY_FOUND: "Ni najdenega zasebnega ključa"
    NO_PRIVATE_KEY_FOUND_FOR: "Ni najdenega zasebnega ključa za naslov \"%EMAIL%\""
    ADD_A_PUBLICK_KEY: "Dodaj javni ključ"
    SELECT_A_PRIVATE_KEY: "Izberite zasebni ključ"
    UNVERIFIRED_SIGNATURE: "Neoverjen podpis"
    DECRYPTION_ERROR: "OpenPGP napaka dešifriranja"
    GOOD_SIGNATURE: "Dober podpis od %USER%"
    PGP_ERROR: "OpenPGP napaka: %ERROR%"
    SPECIFY_FROM_EMAIL: "Določite naslov pošiljatelja/-ice"
    SPECIFY_AT_LEAST_ONE_RECIPIENT: "Navedite vsaj enega/-o prejemnika/-co"
  NOTIFICATIONS:
    INVALID_TOKEN: "Neveljaven žeton"
    AUTH_ERROR: "Spodletelo overjanje"
    ACCESS_ERROR: "Napaka dostopa"
    CONNECTION_ERROR: "Ni mogoče vzpostaviti povezave s strežnikom"
    CAPTCHA_ERROR: "Napačen CAPTCHA."
    SOCIAL_FACEBOOK_LOGIN_ACCESS_DISABLE: >
        Ta družabni ID še ni določen nobenemu e-poštnemu računu. Prijavite se z podatki
        za e-pošto in omogočite to v nastavitvah računa.
    SOCIAL_TWITTER_LOGIN_ACCESS_DISABLE: >
        Ta družabni ID še ni določen nobenemu e-poštnemu računu. Prijavite se z podatki
        za e-pošto in omogočite to v nastavitvah računa.
    SOCIAL_GOOGLE_LOGIN_ACCESS_DISABLE: >
        Ta družabni ID še ni določen nobenemu e-poštnemu računu. Prijavite se z podatki
        za e-pošto in omogočite to v nastavitvah računa.
    DOMAIN_NOT_ALLOWED: "Domena ni dovoljena"
    ACCOUNT_NOT_ALLOWED: "Račun ni dovoljen"
    ACCOUNT_TWO_FACTOR_AUTH_REQUIRED: "Obvezno 2-stopenjsko overjanje"
    ACCOUNT_TWO_FACTOR_AUTH_ERROR: "Napaka 2-stopenjskega overjanja"
    COULD_NOT_SAVE_NEW_PASSWORD: "Ni bilo mogoče shraniti novega gesla"
    CURRENT_PASSWORD_INCORRECT: "Napačno trenutno geslo"
    NEW_PASSWORD_SHORT: "Prekratko geslo"
    NEW_PASSWORD_WEAK: "Preveč enostavno geslo"
    NEW_PASSWORD_FORBIDDENT: "Geslo vsebuje nedovoljene znake"
    CONTACTS_SYNC_ERROR: "Napaka sinhronizacije stikov"
    CANT_GET_MESSAGE_LIST: "Ni mogoče pridobiti seznama sporočil"
    CANT_GET_MESSAGE: "Ni mogoče pridobiti sporočila"
    CANT_DELETE_MESSAGE: "Ni mogoče izbrisati sporočila"
    CANT_MOVE_MESSAGE: "Ni mogoče premakniti sporočila"
    CANT_SAVE_MESSAGE: "Ni mogoče shraniti sporočila"
    CANT_SEND_MESSAGE: "Ni mogoče poslati sporočila"
    INVALID_RECIPIENTS: "Neveljavni prejemniki"
    CANT_SAVE_FILTERS: "Ni mogoče shraniti filtrov"
    CANT_GET_FILTERS: "Ni mogoče pridobiti filtrov"
    FILTERS_ARE_NOT_CORRECT: "Filtri so nepravilni"
    CANT_CREATE_FOLDER: "Ni mogoče ustvariti mape"
    CANT_RENAME_FOLDER: "Ni mogoče preimenovati mape"
    CANT_DELETE_FOLDER: "Ni mogoče izbrisati mape"
    CANT_DELETE_NON_EMPTY_FOLDER: "Ni mogoče izbrisati neprazne mape"
    CANT_SUBSCRIBE_FOLDER: "Ni mogoče slediti mapi"
    CANT_UNSUBSCRIBE_FOLDER: "Ni mogoče prenehati slediti mapi"
    CANT_SAVE_SETTINGS: "Ni mogoče shraniti nastavitev"
    CANT_SAVE_PLUGIN_SETTINGS: "Ni mogoče shraniti nastavitev"
    DOMAIN_ALREADY_EXISTS: "Domena že obstaja"
    CANT_INSTALL_PACKAGE: "Neuspešna namestitev paketa"
    CANT_DELETE_PACKAGE: "Neuspešno odstranjevanje paketa"
    INVALID_PLUGIN_PACKAGE: "Neveljaven paket vtičnika"
    UNSUPPORTED_PLUGIN_PACKAGE: "Nepodprt paket vtičnika"
    LICENSING_SERVER_IS_UNAVAILABLE: "Naročniški strežnik ni dosegljiv"
    LICENSING_DOMAIN_EXPIRED: "Naročnina na to domeno je potekla."
    LICENSING_DOMAIN_BANNED: "Naročnina na to domeno ni dovoljena"
    DEMO_SEND_MESSAGE_ERROR: "Iz varnostnih razlogov ta račun ne sme pošiljati pošte na zunanje e-naslove!"
    DEMO_ACCOUNT_ERROR: "Iz varnostnih razlogov ta račun ne sme izvršiti tega dejanja!"
    ACCOUNT_ALREADY_EXISTS: "Račun že obstaja"
    ACCOUNT_DOES_NOT_EXIST: "Račun ne obstaja"
    MAIL_SERVER_ERROR: "Napaka pri dostopu do poštnega strežnika"
    INVALID_INPUT_ARGUMENT: "Neveljaven vhodni argument"
    UNKNOWN_ERROR: "Neznana napaka"
  STATIC:
    BACK_LINK: "Ponovno naloži"
    DOMAIN_LIST_DESC: "Seznam domen, na katere je dovoljen dostop"
    PHP_EXSTENSIONS_ERROR_DESC: "Potrebne PHP razširitve niso omogočene v vaši PHP nastavitveni datoteki!"
    PHP_VERSION_ERROR_DESC: "Vaša PHP verzija (%VERSION%) je manjša kot potrebna 5.3.0!"
    NO_SCRIPT_TITLE: "Ta aplikacija potrebuje omogočen JavaScript."
    NO_SCRIPT_DESC: |
        Brskalnik nima podpore za JavaScript.
        Omogočite JavaScript v brskalniku in poskusite znova.
    NO_COOKIE_TITLE: "Ta aplikacije potrebuje omogočene piškotke."
    NO_COOKIE_DESC: |
        Brskalnik nima omogočenih piškotkov.
        Omogočite piškotke v brskalniku in poskusite znova.
    BAD_BROWSER_TITLE: "Brskalnik je zastarel."
    BAD_BROWSER_DESC: |
        Za uporabo vseh funkcij te aplikacije
        prenesite in namestite enega od teh brskalnikov: