Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/Ultimaker/Cura.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorcasper <c.lamboo@ultimaker.com>2021-12-10 14:24:01 +0300
committercasper <c.lamboo@ultimaker.com>2021-12-10 14:24:01 +0300
commit6860c29923c62645a6d5120365bea52a0801d5bd (patch)
tree5e83b76070b2fcad1f50df85c37465be9f31940c /resources/i18n/hu_HU
parent9e1e995cff75fe8f78e9dbf923d8659c26369f68 (diff)
Update PO files
CURA-8753
Diffstat (limited to 'resources/i18n/hu_HU')
-rw-r--r--resources/i18n/hu_HU/cura.po7598
-rw-r--r--resources/i18n/hu_HU/fdmextruder.def.json.po2
-rw-r--r--resources/i18n/hu_HU/fdmprinter.def.json.po36
3 files changed, 3936 insertions, 3700 deletions
diff --git a/resources/i18n/hu_HU/cura.po b/resources/i18n/hu_HU/cura.po
index 53c5521bb2..e99954ac29 100644
--- a/resources/i18n/hu_HU/cura.po
+++ b/resources/i18n/hu_HU/cura.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Cura 4.12\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-10-20 16:43+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-12-10 12:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-24 09:36+0100\n"
"Last-Translator: Nagy Attila <vokroot@gmail.com>\n"
"Language-Team: ATI-SZOFT\n"
@@ -17,212 +17,449 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.4\n"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/DiscoveredPrintersModel.py:83
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:110
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:361
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:1615
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxDetailPage.qml:130
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxDetailPage.qml:171
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Backups/Backup.py:115
+msgctxt "@info:backup_failed"
+msgid "Could not create archive from user data directory: {}"
+msgstr "Nem sikerült archívumot létrehozni a felhasználói adatkönyvtárból: {}"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Backups/Backup.py:122
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Backups/Backup.py:159
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/CuraDrive/src/DrivePluginExtension.py:118
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/CuraDrive/src/DrivePluginExtension.py:126
+msgctxt "@info:title"
+msgid "Backup"
+msgstr "Biztonsági mentés"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Backups/Backup.py:134
+msgctxt "@info:backup_failed"
+msgid "Tried to restore a Cura backup without having proper data or meta data."
+msgstr "Megpróbált visszaállítani egy Cura biztonsági másolatot anélkül, hogy megfelelő adatok vagy meta adatok lennének."
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Backups/Backup.py:145
+msgctxt "@info:backup_failed"
+msgid "Tried to restore a Cura backup that is higher than the current version."
+msgstr "Egy olyan Cura biztonsági mentést próbált visszaállítani, amelyiknek a verziója magasabb a jelenlegitől."
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Backups/Backup.py:158
+msgctxt "@info:backup_failed"
+msgid "The following error occurred while trying to restore a Cura backup:"
+msgstr ""
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/UltimakerCloud/CloudMaterialSync.py:66
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Machines/Models/MaterialManagementModel.py:55
+msgctxt "@action:button"
+msgid "Please sync the material profiles with your printers before starting to print."
+msgstr ""
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/UltimakerCloud/CloudMaterialSync.py:67
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Machines/Models/MaterialManagementModel.py:56
+msgctxt "@action:button"
+msgid "New materials installed"
+msgstr ""
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/UltimakerCloud/CloudMaterialSync.py:74
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Machines/Models/MaterialManagementModel.py:63
+msgctxt "@action:button"
+msgid "Sync materials with printers"
+msgstr ""
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/UltimakerCloud/CloudMaterialSync.py:82
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Machines/Models/MaterialManagementModel.py:71
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/SolidView/SolidView.py:80
+msgctxt "@action:button"
+msgid "Learn more"
+msgstr ""
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/UltimakerCloud/CloudMaterialSync.py:135
+msgctxt "@message:text"
+msgid "Could not save material archive to {}:"
+msgstr ""
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/UltimakerCloud/CloudMaterialSync.py:136
+msgctxt "@message:title"
+msgid "Failed to save material archive"
+msgstr ""
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/UltimakerCloud/CloudMaterialSync.py:188
+msgctxt "@text"
+msgid "Unknown error."
+msgstr ""
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/BuildVolume.py:99
+msgctxt "@info:status"
+msgid "The build volume height has been reduced due to the value of the \"Print Sequence\" setting to prevent the gantry from colliding with printed models."
+msgstr "Az nyomtatási szint csökken a \"Nyomtatási sorrend\" beállítása miatt, ez megakadályozza, hogy a mechanika beleütközzön a nyomtatott tárgyba."
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/BuildVolume.py:102
+msgctxt "@info:title"
+msgid "Build Volume"
+msgstr "Építési térfogat"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Machines/Models/GlobalStacksModel.py:143
+#, python-brace-format
+msgctxt "@label {0} is the name of a printer that's about to be deleted."
+msgid "Are you sure you wish to remove {0}? This cannot be undone!"
+msgstr ""
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Machines/Models/ExtrudersModel.py:219
+msgctxt "@menuitem"
+msgid "Not overridden"
+msgstr "Nincs felülírva"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Machines/Models/DiscoveredPrintersModel.py:83
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:361
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:1614
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxDetailPage.qml:130
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxDetailPage.qml:171
msgctxt "@label"
msgid "Unknown"
msgstr "Ismeretlen"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/DiscoveredPrintersModel.py:113
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Machines/Models/DiscoveredPrintersModel.py:113
msgctxt "@label"
msgid "The printer(s) below cannot be connected because they are part of a group"
msgstr "Az alábbi nyomtató (k) nem csatlakoztathatók, mert egy csoporthoz tartoznak"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/DiscoveredPrintersModel.py:115
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Machines/Models/DiscoveredPrintersModel.py:115
msgctxt "@label"
msgid "Available networked printers"
msgstr "Elérhető hálózati nyomtatók"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/ExtrudersModel.py:219
-msgctxt "@menuitem"
-msgid "Not overridden"
-msgstr "Nincs felülírva"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/GlobalStacksModel.py:76
-#, python-brace-format
-msgctxt "@label {0} is the name of a printer that's about to be deleted."
-msgid "Are you sure you wish to remove {0}? This cannot be undone!"
-msgstr ""
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:42
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:11
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:338
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:338
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:42
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:11
msgctxt "@label"
msgid "Default"
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:45
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:14
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:390
+msgctxt "@label"
+msgid "Custom profiles"
+msgstr "Egyéni profil"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:425
+#, python-brace-format
+msgctxt "@item:inlistbox"
+msgid "All Supported Types ({0})"
+msgstr "Összes támasz típus ({0})"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:426
+msgctxt "@item:inlistbox"
+msgid "All Files (*)"
+msgstr "Minden fájl (*)"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:45
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:14
msgctxt "@label"
msgid "Visual"
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:46
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:15
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:46
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:15
msgctxt "@text"
msgid "The visual profile is designed to print visual prototypes and models with the intent of high visual and surface quality."
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:49
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:18
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:49
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:18
msgctxt "@label"
msgid "Engineering"
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:50
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:19
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:50
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:19
msgctxt "@text"
msgid "The engineering profile is designed to print functional prototypes and end-use parts with the intent of better accuracy and for closer tolerances."
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:53
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:22
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:53
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:22
msgctxt "@label"
msgid "Draft"
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:54
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:23
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:54
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:23
msgctxt "@text"
msgid "The draft profile is designed to print initial prototypes and concept validation with the intent of significant print time reduction."
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/MaterialManagementModel.py:53
-msgctxt "@action:button"
-msgid "Please sync the material profiles with your printers before starting to print."
-msgstr ""
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/MaterialManagementModel.py:54
-msgctxt "@action:button"
-msgid "New materials installed"
-msgstr ""
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/MaterialManagementModel.py:61
-msgctxt "@action:button"
-msgid "Sync materials with printers"
-msgstr ""
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/MaterialManagementModel.py:69
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SolidView/SolidView.py:80
-msgctxt "@action:button"
-msgid "Learn more"
-msgstr ""
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/MaterialManagementModel.py:285
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Machines/Models/MaterialManagementModel.py:288
msgctxt "@label"
msgid "Custom Material"
msgstr "Egyedi anyag"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/MaterialManagementModel.py:286
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:233
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Machines/Models/MaterialManagementModel.py:289
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:346
msgctxt "@label"
msgid "Custom"
msgstr "Egyedi"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/MaterialManagementModel.py:356
-msgctxt "@message:text"
-msgid "Could not save material archive to {}:"
-msgstr ""
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/MaterialManagementModel.py:357
-msgctxt "@message:title"
-msgid "Failed to save material archive"
-msgstr ""
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:383
-msgctxt "@label"
-msgid "Custom profiles"
-msgstr "Egyéni profil"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:418
-#, python-brace-format
-msgctxt "@item:inlistbox"
-msgid "All Supported Types ({0})"
-msgstr "Összes támasz típus ({0})"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:419
-msgctxt "@item:inlistbox"
-msgid "All Files (*)"
-msgstr "Minden fájl (*)"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/API/Account.py:186
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/API/Account.py:190
msgctxt "@info:title"
msgid "Login failed"
msgstr "Sikertelen bejelentkezés"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsAllBuildPlatesJob.py:67
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsJob.py:24
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsJob.py:24
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsAllBuildPlatesJob.py:67
msgctxt "@info:status"
msgid "Finding new location for objects"
msgstr "Új hely keresése az objektumokhoz"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsAllBuildPlatesJob.py:71
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsJob.py:28
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsJob.py:28
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsAllBuildPlatesJob.py:71
msgctxt "@info:title"
msgid "Finding Location"
msgstr "Hely keresés"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsAllBuildPlatesJob.py:151
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsJob.py:41
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/MultiplyObjectsJob.py:99
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsJob.py:41
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsAllBuildPlatesJob.py:151
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/MultiplyObjectsJob.py:99
msgctxt "@info:status"
msgid "Unable to find a location within the build volume for all objects"
msgstr "Nincs elég hely az összes objektum építési térfogatához"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsAllBuildPlatesJob.py:152
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsJob.py:42
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsJob.py:42
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsAllBuildPlatesJob.py:152
msgctxt "@info:title"
msgid "Can't Find Location"
msgstr "Nem találok helyet"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Backups/Backup.py:115
-msgctxt "@info:backup_failed"
-msgid "Could not create archive from user data directory: {}"
-msgstr "Nem sikerült archívumot létrehozni a felhasználói adatkönyvtárból: {}"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/PrinterOutput/UploadMaterialsJob.py:104
+msgctxt "@text:error"
+msgid "Failed to create archive of materials to sync with printers."
+msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Backups/Backup.py:122
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Backups/Backup.py:159
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/DrivePluginExtension.py:118
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/DrivePluginExtension.py:126
-msgctxt "@info:title"
-msgid "Backup"
-msgstr "Biztonsági mentés"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/PrinterOutput/UploadMaterialsJob.py:111
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/PrinterOutput/UploadMaterialsJob.py:165
+msgctxt "@text:error"
+msgid "Failed to load the archive of materials to sync it with printers."
+msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Backups/Backup.py:134
-msgctxt "@info:backup_failed"
-msgid "Tried to restore a Cura backup without having proper data or meta data."
-msgstr "Megpróbált visszaállítani egy Cura biztonsági másolatot anélkül, hogy megfelelő adatok vagy meta adatok lennének."
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/PrinterOutput/UploadMaterialsJob.py:143
+msgctxt "@text:error"
+msgid "The response from Digital Factory appears to be corrupted."
+msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Backups/Backup.py:145
-msgctxt "@info:backup_failed"
-msgid "Tried to restore a Cura backup that is higher than the current version."
-msgstr "Egy olyan Cura biztonsági mentést próbált visszaállítani, amelyiknek a verziója magasabb a jelenlegitől."
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/PrinterOutput/UploadMaterialsJob.py:147
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/PrinterOutput/UploadMaterialsJob.py:151
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/PrinterOutput/UploadMaterialsJob.py:155
+msgctxt "@text:error"
+msgid "The response from Digital Factory is missing important information."
+msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Backups/Backup.py:158
-msgctxt "@info:backup_failed"
-msgid "The following error occurred while trying to restore a Cura backup:"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/PrinterOutput/UploadMaterialsJob.py:218
+msgctxt "@text:error"
+msgid "Failed to connect to Digital Factory to sync materials with some of the printers."
+msgstr ""
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/PrinterOutput/UploadMaterialsJob.py:232
+msgctxt "@text:error"
+msgid "Failed to connect to Digital Factory."
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/BuildVolume.py:98
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/CuraApplication.py:530
+msgctxt "@info:progress"
+msgid "Loading machines..."
+msgstr "Gépek betöltése ..."
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/CuraApplication.py:537
+msgctxt "@info:progress"
+msgid "Setting up preferences..."
+msgstr ""
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/CuraApplication.py:675
+msgctxt "@info:progress"
+msgid "Initializing Active Machine..."
+msgstr ""
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/CuraApplication.py:811
+msgctxt "@info:progress"
+msgid "Initializing machine manager..."
+msgstr ""
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/CuraApplication.py:825
+msgctxt "@info:progress"
+msgid "Initializing build volume..."
+msgstr ""
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/CuraApplication.py:896
+msgctxt "@info:progress"
+msgid "Setting up scene..."
+msgstr "Felület beállítása..."
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/CuraApplication.py:932
+msgctxt "@info:progress"
+msgid "Loading interface..."
+msgstr "Interfészek betöltése..."
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/CuraApplication.py:937
+msgctxt "@info:progress"
+msgid "Initializing engine..."
+msgstr ""
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/CuraApplication.py:1254
+#, python-format
+msgctxt "@info 'width', 'depth' and 'height' are variable names that must NOT be translated; just translate the format of ##x##x## mm."
+msgid "%(width).1f x %(depth).1f x %(height).1f mm"
+msgstr "%(width).1f x %(depth).1f x %(height).1f mm"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/CuraApplication.py:1807
+#, python-brace-format
msgctxt "@info:status"
-msgid "The build volume height has been reduced due to the value of the \"Print Sequence\" setting to prevent the gantry from colliding with printed models."
-msgstr "Az nyomtatási szint csökken a \"Nyomtatási sorrend\" beállítása miatt, ez megakadályozza, hogy a mechanika beleütközzön a nyomtatott tárgyba."
+msgid "Only one G-code file can be loaded at a time. Skipped importing {0}"
+msgstr "Egyszerre csak egy G-kód fájlt lehet betölteni. Az importálás kihagyva {0}"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/BuildVolume.py:101
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/CuraApplication.py:1809
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationService.py:217
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:177
msgctxt "@info:title"
-msgid "Build Volume"
-msgstr "Építési térfogat"
+msgid "Warning"
+msgstr "Figyelem"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/CuraApplication.py:1819
+#, python-brace-format
+msgctxt "@info:status"
+msgid "Can't open any other file if G-code is loading. Skipped importing {0}"
+msgstr "Nem nyitható meg más fájl, ha a G-kód betöltődik. Az importálás kihagyva {0}"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/CuraApplication.py:1821
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:156
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:166
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:141
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:161
+msgctxt "@info:title"
+msgid "Error"
+msgstr "Hiba"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/UI/WhatsNewPagesModel.py:67
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:286
+msgctxt "@action:button"
+msgid "Skip"
+msgstr ""
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/UI/WhatsNewPagesModel.py:72
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/SettingPickDialog.qml:128
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/FirmwareUpdater/FirmwareUpdaterMachineAction.qml:185
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/PostProcessingPlugin/PostProcessingPlugin.qml:485
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:174
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:127
+msgctxt "@action:button"
+msgid "Close"
+msgstr "Bezár"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:57
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:277
+msgctxt "@action:button"
+msgid "Next"
+msgstr "Következő"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:290
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/UI/AddPrinterPagesModel.py:26
+msgctxt "@action:button"
+msgid "Finish"
+msgstr ""
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/UI/AddPrinterPagesModel.py:17
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:67
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:48
+msgctxt "@action:button"
+msgid "Add"
+msgstr "Hozzáad"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/UI/AddPrinterPagesModel.py:33
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:445
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:234
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/MoreInfoWindow.qml:150
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxProgressButton.qml:19
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/dialogs/ToolboxConfirmUninstallResetDialog.qml:81
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:44
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorConfigOverrideDialog.qml:58
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:352
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/OpenFilesIncludingProjectsDialog.qml:82
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:293
+msgctxt "@action:button"
+msgid "Cancel"
+msgstr "Elvet"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/UI/ObjectsModel.py:69
+#, python-brace-format
+msgctxt "@label"
+msgid "Group #{group_nr}"
+msgstr "Csoport #{group_nr}"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/UI/PrintInformation.py:85
+msgctxt "@tooltip"
+msgid "Outer Wall"
+msgstr "Külső fal"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/UI/PrintInformation.py:86
+msgctxt "@tooltip"
+msgid "Inner Walls"
+msgstr "Belső falak"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CrashHandler.py:107
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/UI/PrintInformation.py:87
+msgctxt "@tooltip"
+msgid "Skin"
+msgstr "Héj"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/UI/PrintInformation.py:88
+msgctxt "@tooltip"
+msgid "Infill"
+msgstr "Kitöltés"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/UI/PrintInformation.py:89
+msgctxt "@tooltip"
+msgid "Support Infill"
+msgstr "Támasz kitöltés"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/UI/PrintInformation.py:90
+msgctxt "@tooltip"
+msgid "Support Interface"
+msgstr "Támasz interface"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/UI/PrintInformation.py:91
+msgctxt "@tooltip"
+msgid "Support"
+msgstr "Támasz"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/UI/PrintInformation.py:92
+msgctxt "@tooltip"
+msgid "Skirt"
+msgstr "Szoknya"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/UI/PrintInformation.py:93
+msgctxt "@tooltip"
+msgid "Prime Tower"
+msgstr "Elsődleges torony"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/UI/PrintInformation.py:94
+msgctxt "@tooltip"
+msgid "Travel"
+msgstr "Átmozgás"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/UI/PrintInformation.py:95
+msgctxt "@tooltip"
+msgid "Retractions"
+msgstr "Visszahúzás"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/UI/PrintInformation.py:96
+msgctxt "@tooltip"
+msgid "Other"
+msgstr "Egyéb"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/UI/TextManager.py:37
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/UI/TextManager.py:61
+msgctxt "@text:window"
+msgid "The release notes could not be opened."
+msgstr ""
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/CrashHandler.py:107
msgctxt "@title:window"
msgid "Cura can't start"
msgstr "A Cura nem tud elindulni"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CrashHandler.py:113
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/CrashHandler.py:113
msgctxt "@label crash message"
msgid ""
"<p><b>Oops, Ultimaker Cura has encountered something that doesn't seem right.</p></b>\n"
@@ -237,32 +474,32 @@ msgstr ""
" <p>Kérjük, küldje el nekünk ezt a hibajelentést a probléma megoldásához.</p>\n"
" "
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CrashHandler.py:122
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/CrashHandler.py:122
msgctxt "@action:button"
msgid "Send crash report to Ultimaker"
msgstr "Hibajelentés küldése az Ultimaker -nek"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CrashHandler.py:125
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/CrashHandler.py:125
msgctxt "@action:button"
msgid "Show detailed crash report"
msgstr "Hibajelentés részletei"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CrashHandler.py:129
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/CrashHandler.py:129
msgctxt "@action:button"
msgid "Show configuration folder"
msgstr "Konfigurációs mappa megnyitása"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CrashHandler.py:140
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/CrashHandler.py:140
msgctxt "@action:button"
msgid "Backup and Reset Configuration"
msgstr "Konfiguráció biztonsági mentés és visszaállítás"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CrashHandler.py:171
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/CrashHandler.py:171
msgctxt "@title:window"
msgid "Crash Report"
msgstr "Összeomlás jelentés"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CrashHandler.py:190
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/CrashHandler.py:190
msgctxt "@label crash message"
msgid ""
"<p><b>A fatal error has occurred in Cura. Please send us this Crash Report to fix the problem</p></b>\n"
@@ -273,702 +510,641 @@ msgstr ""
" <p>Kérjük használd a \"Jelentés küldés\" gombot a hibajelentés postázásához, így az automatikusan a szerverünkre kerül.</p>\n"
" "
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CrashHandler.py:198
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/CrashHandler.py:198
msgctxt "@title:groupbox"
msgid "System information"
msgstr "Rendszer információ"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CrashHandler.py:207
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/CrashHandler.py:207
msgctxt "@label unknown version of Cura"
msgid "Unknown"
msgstr "Ismeretlen"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CrashHandler.py:228
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/CrashHandler.py:228
msgctxt "@label Cura version number"
msgid "Cura version"
msgstr "Cura verzió"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CrashHandler.py:229
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/CrashHandler.py:229
msgctxt "@label"
msgid "Cura language"
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CrashHandler.py:230
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/CrashHandler.py:230
msgctxt "@label"
msgid "OS language"
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CrashHandler.py:231
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/CrashHandler.py:231
msgctxt "@label Type of platform"
msgid "Platform"
msgstr "Felület"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CrashHandler.py:232
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/CrashHandler.py:232
msgctxt "@label"
msgid "Qt version"
msgstr "Qt verzió"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CrashHandler.py:233
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/CrashHandler.py:233
msgctxt "@label"
msgid "PyQt version"
msgstr "PyQt verzió"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CrashHandler.py:234
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/CrashHandler.py:234
msgctxt "@label OpenGL version"
msgid "OpenGL"
msgstr "OpenGL"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CrashHandler.py:264
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/CrashHandler.py:264
msgctxt "@label"
msgid "Not yet initialized<br/>"
msgstr "Még nincs inicializálva<br/>"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CrashHandler.py:267
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/CrashHandler.py:267
#, python-brace-format
msgctxt "@label OpenGL version"
msgid "<li>OpenGL Version: {version}</li>"
msgstr "<li>OpenGL Verzió: {version}</li>"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CrashHandler.py:268
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/CrashHandler.py:268
#, python-brace-format
msgctxt "@label OpenGL vendor"
msgid "<li>OpenGL Vendor: {vendor}</li>"
msgstr "<li>OpenGL terjesztő: {vendor}</li>"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CrashHandler.py:269
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/CrashHandler.py:269
#, python-brace-format
msgctxt "@label OpenGL renderer"
msgid "<li>OpenGL Renderer: {renderer}</li>"
msgstr "<li>OpenGL Renderer: {renderer}</li>"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CrashHandler.py:303
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/CrashHandler.py:303
msgctxt "@title:groupbox"
msgid "Error traceback"
msgstr "Hibakövetés"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CrashHandler.py:389
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/CrashHandler.py:389
msgctxt "@title:groupbox"
msgid "Logs"
msgstr "Naplók"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CrashHandler.py:417
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/CrashHandler.py:417
msgctxt "@action:button"
msgid "Send report"
msgstr "Jelentés küldés"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:529
-msgctxt "@info:progress"
-msgid "Loading machines..."
-msgstr "Gépek betöltése ..."
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:536
-msgctxt "@info:progress"
-msgid "Setting up preferences..."
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationService.py:216
+msgctxt "@info"
+msgid "Unable to start a new sign in process. Check if another sign in attempt is still active."
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:674
-msgctxt "@info:progress"
-msgid "Initializing Active Machine..."
-msgstr ""
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationService.py:277
+msgctxt "@info"
+msgid "Unable to reach the Ultimaker account server."
+msgstr "Az Ultimaker fiókkiszolgáló elérhetetlen."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:809
-msgctxt "@info:progress"
-msgid "Initializing machine manager..."
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationService.py:278
+msgctxt "@info:title"
+msgid "Log-in failed"
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:823
-msgctxt "@info:progress"
-msgid "Initializing build volume..."
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationRequestHandler.py:75
+msgctxt "@message"
+msgid "The provided state is not correct."
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:894
-msgctxt "@info:progress"
-msgid "Setting up scene..."
-msgstr "Felület beállítása..."
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:930
-msgctxt "@info:progress"
-msgid "Loading interface..."
-msgstr "Interfészek betöltése..."
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:935
-msgctxt "@info:progress"
-msgid "Initializing engine..."
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationRequestHandler.py:80
+msgctxt "@message"
+msgid "Timeout when authenticating with the account server."
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1252
-#, python-format
-msgctxt "@info 'width', 'depth' and 'height' are variable names that must NOT be translated; just translate the format of ##x##x## mm."
-msgid "%(width).1f x %(depth).1f x %(height).1f mm"
-msgstr "%(width).1f x %(depth).1f x %(height).1f mm"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1805
-#, python-brace-format
-msgctxt "@info:status"
-msgid "Only one G-code file can be loaded at a time. Skipped importing {0}"
-msgstr "Egyszerre csak egy G-kód fájlt lehet betölteni. Az importálás kihagyva {0}"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1807
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationService.py:198
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationService.py:258
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:177
-msgctxt "@info:title"
-msgid "Warning"
-msgstr "Figyelem"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationRequestHandler.py:97
+msgctxt "@message"
+msgid "Please give the required permissions when authorizing this application."
+msgstr "Kérjük, adja meg a szükséges jogosultságokat az alkalmazás engedélyezéséhez."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1817
-#, python-brace-format
-msgctxt "@info:status"
-msgid "Can't open any other file if G-code is loading. Skipped importing {0}"
-msgstr "Nem nyitható meg más fájl, ha a G-kód betöltődik. Az importálás kihagyva {0}"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationRequestHandler.py:104
+msgctxt "@message"
+msgid "Something unexpected happened when trying to log in, please try again."
+msgstr "Valami váratlan esemény történt a bejelentkezéskor, próbálkozzon újra."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1819
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:156
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:166
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:141
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:161
-msgctxt "@info:title"
-msgid "Error"
-msgstr "Hiba"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationHelpers.py:89
+msgctxt "@message"
+msgid "Could not read response."
+msgstr "Nincs olvasható válasz."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/MultiplyObjectsJob.py:30
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/MultiplyObjectsJob.py:30
msgctxt "@info:status"
msgid "Multiplying and placing objects"
msgstr "Tárgyak többszörözése és elhelyezése"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/MultiplyObjectsJob.py:32
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/MultiplyObjectsJob.py:32
msgctxt "@info:title"
msgid "Placing Objects"
msgstr "Tárgyak elhelyezése"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/MultiplyObjectsJob.py:100
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/MultiplyObjectsJob.py:100
msgctxt "@info:title"
msgid "Placing Object"
msgstr "Tárgy elhelyezése"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationHelpers.py:92
-msgctxt "@message"
-msgid "Could not read response."
-msgstr "Nincs olvasható válasz."
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Settings/cura_empty_instance_containers.py:36
+msgctxt "@info:not supported profile"
+msgid "Not supported"
+msgstr "Nem támogatott"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationRequestHandler.py:74
-msgctxt "@message"
-msgid "The provided state is not correct."
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Settings/cura_empty_instance_containers.py:55
+msgctxt "@info:No intent profile selected"
+msgid "Default"
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationRequestHandler.py:85
-msgctxt "@message"
-msgid "Please give the required permissions when authorizing this application."
-msgstr "Kérjük, adja meg a szükséges jogosultságokat az alkalmazás engedélyezéséhez."
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:713
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:218
+msgctxt "@label"
+msgid "Nozzle"
+msgstr "Fúvóka"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationRequestHandler.py:92
-msgctxt "@message"
-msgid "Something unexpected happened when trying to log in, please try again."
-msgstr "Valami váratlan esemény történt a bejelentkezéskor, próbálkozzon újra."
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:857
+msgctxt "@info:message Followed by a list of settings."
+msgid "Settings have been changed to match the current availability of extruders:"
+msgstr "A beállításokat megváltoztattuk, hogy azok megfeleljenek az jelenleg elérhető extrudereknek:"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationService.py:197
-msgctxt "@info"
-msgid "Unable to start a new sign in process. Check if another sign in attempt is still active."
-msgstr ""
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:858
+msgctxt "@info:title"
+msgid "Settings updated"
+msgstr "Beállítások frissítve"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationService.py:257
-msgctxt "@info"
-msgid "Unable to reach the Ultimaker account server."
-msgstr "Az Ultimaker fiókkiszolgáló elérhetetlen."
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:1480
+msgctxt "@info:title"
+msgid "Extruder(s) Disabled"
+msgstr "Extruder(ek) kikapcsolva"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:207
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:140
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:207
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:140
msgctxt "@title:window"
msgid "File Already Exists"
msgstr "A fájl már létezik"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:208
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:141
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:208
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:141
#, python-brace-format
msgctxt "@label Don't translate the XML tag <filename>!"
msgid "The file <filename>{0}</filename> already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
msgstr "A <filename>{0}</filename> fájl már létezik. Biztosan szeretnéd, hogy felülírjuk?"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:459
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:462
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:459
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:462
msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid file URL:"
msgstr "Érvénytelen fájl URL:"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:153
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:153
#, python-brace-format
msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename> or <message>!"
msgid "Failed to export profile to <filename>{0}</filename>: <message>{1}</message>"
msgstr "A profil exportálása nem sikerült <filename>{0}</filename>: <message>{1}</message>"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:163
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:163
#, python-brace-format
msgctxt "@info:status Don't translate the XML tag <filename>!"
msgid "Failed to export profile to <filename>{0}</filename>: Writer plugin reported failure."
msgstr "A profil exportálása nem sikerült <filename>{0}</filename>:Az író beépülő modul hibát jelez."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:171
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:171
#, python-brace-format
msgctxt "@info:status Don't translate the XML tag <filename>!"
msgid "Exported profile to <filename>{0}</filename>"
msgstr "Profil exportálva ide: <filename>{0}</filename>"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:173
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:173
msgctxt "@info:title"
msgid "Export succeeded"
msgstr "Sikeres export"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:205
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:205
#, python-brace-format
msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename>!"
msgid "Failed to import profile from <filename>{0}</filename>: {1}"
msgstr "Sikertelen profil importálás <filename>{0}</filename>: {1} -ból"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:209
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:209
#, python-brace-format
msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename>!"
msgid "Can't import profile from <filename>{0}</filename> before a printer is added."
msgstr "Nem importálható a profil <filename>{0}</filename> -ból, mielőtt hozzá nem adunk egy nyomtatót."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:224
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:224
#, python-brace-format
msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename>!"
msgid "No custom profile to import in file <filename>{0}</filename>"
msgstr "Nincs egyéni profil a <filename>{0}</filename> fájlban, amelyet importálni lehetne"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:228
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:228
#, python-brace-format
msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename>!"
msgid "Failed to import profile from <filename>{0}</filename>:"
msgstr "A profil importálása nem sikerült <filename>{0}</filename>:"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:252
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:262
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:252
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:262
#, python-brace-format
msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename>!"
msgid "This profile <filename>{0}</filename> contains incorrect data, could not import it."
msgstr "Ez a <filename>{0}</filename> profil helytelen adatokat tartamaz, ezért nem importálható."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:355
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:355
#, python-brace-format
msgctxt "@info:status Don't translate the XML tag <filename>!"
msgid "Failed to import profile from <filename>{0}</filename>:"
msgstr "Nem importálható a profil <filename>{0}</filename>:"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:359
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:359
#, python-brace-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Successfully imported profile {0}."
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:366
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:366
#, python-brace-format
msgctxt "@info:status"
msgid "File {0} does not contain any valid profile."
msgstr "A {0} fájl nem tartalmaz érvényes profilt."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:369
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:369
#, python-brace-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Profile {0} has an unknown file type or is corrupted."
msgstr "A(z) {0} profil ismeretlen fájltípusú vagy sérült."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:443
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:443
msgctxt "@label"
msgid "Custom profile"
msgstr "Egyedi profil"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:459
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:459
msgctxt "@info:status"
msgid "Profile is missing a quality type."
msgstr "Hiányzik a profil minőségi típusa."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:463
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:463
msgctxt "@info:status"
msgid "There is no active printer yet."
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:469
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:469
msgctxt "@info:status"
msgid "Unable to add the profile."
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:483
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:483
#, python-brace-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Quality type '{0}' is not compatible with the current active machine definition '{1}'."
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:488
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:488
#, python-brace-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Warning: The profile is not visible because its quality type '{0}' is not available for the current configuration. Switch to a material/nozzle combination that can use this quality type."
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/cura_empty_instance_containers.py:36
-msgctxt "@info:not supported profile"
-msgid "Not supported"
-msgstr "Nem támogatott"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/__init__.py:14
+msgctxt "@label"
+msgid "Per Model Settings"
+msgstr "Modellenkénti beállítások"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/cura_empty_instance_containers.py:55
-msgctxt "@info:No intent profile selected"
-msgid "Default"
-msgstr ""
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/__init__.py:15
+msgctxt "@info:tooltip"
+msgid "Configure Per Model Settings"
+msgstr "Modellenkénti beállítások konfigurálása"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:713
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:216
-msgctxt "@label"
-msgid "Nozzle"
-msgstr "Fúvóka"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/CuraProfileReader/__init__.py:14
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/CuraProfileWriter/__init__.py:14
+msgctxt "@item:inlistbox"
+msgid "Cura Profile"
+msgstr "Cura Profil"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:857
-msgctxt "@info:message Followed by a list of settings."
-msgid "Settings have been changed to match the current availability of extruders:"
-msgstr "A beállításokat megváltoztattuk, hogy azok megfeleljenek az jelenleg elérhető extrudereknek:"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/X3DReader/__init__.py:13
+msgctxt "@item:inlistbox"
+msgid "X3D File"
+msgstr "X3D Fájl"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:859
-msgctxt "@info:title"
-msgid "Settings updated"
-msgstr "Beállítások frissítve"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/CuraDrive/src/RestoreBackupJob.py:26
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/CuraDrive/src/DriveApiService.py:86
+msgctxt "@info:backup_status"
+msgid "There was an error trying to restore your backup."
+msgstr "Hiba történt a biztonsági másolat visszaállításakor."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:1481
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/CuraDrive/src/CreateBackupJob.py:25
msgctxt "@info:title"
-msgid "Extruder(s) Disabled"
-msgstr "Extruder(ek) kikapcsolva"
+msgid "Backups"
+msgstr "Biztonsági mentések"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/AddPrinterPagesModel.py:17
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:67
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:48
-msgctxt "@action:button"
-msgid "Add"
-msgstr "Hozzáad"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/CuraDrive/src/CreateBackupJob.py:26
+msgctxt "@info:backup_status"
+msgid "There was an error while uploading your backup."
+msgstr "Hiba történt a biztonsági mentés feltöltése közben."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/AddPrinterPagesModel.py:26
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:272
-msgctxt "@action:button"
-msgid "Finish"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/CuraDrive/src/CreateBackupJob.py:46
+msgctxt "@info:backup_status"
+msgid "Creating your backup..."
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/AddPrinterPagesModel.py:33
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:445
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:234
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/MoreInfoWindow.qml:150
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxProgressButton.qml:19
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/dialogs/ToolboxConfirmUninstallResetDialog.qml:81
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:352
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorConfigOverrideDialog.qml:58
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:44
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/OpenFilesIncludingProjectsDialog.qml:82
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:293
-msgctxt "@action:button"
-msgid "Cancel"
-msgstr "Elvet"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/CuraDrive/src/CreateBackupJob.py:55
+msgctxt "@info:backup_status"
+msgid "There was an error while creating your backup."
+msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/ObjectsModel.py:69
-#, python-brace-format
-msgctxt "@label"
-msgid "Group #{group_nr}"
-msgstr "Csoport #{group_nr}"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/CuraDrive/src/CreateBackupJob.py:59
+msgctxt "@info:backup_status"
+msgid "Uploading your backup..."
+msgstr "A biztonsági mentés feltöltése ..."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/PrintInformation.py:85
-msgctxt "@tooltip"
-msgid "Outer Wall"
-msgstr "Külső fal"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/CuraDrive/src/CreateBackupJob.py:69
+msgctxt "@info:backup_status"
+msgid "Your backup has finished uploading."
+msgstr "A biztonsági mentés feltöltése befejeződött."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/PrintInformation.py:86
-msgctxt "@tooltip"
-msgid "Inner Walls"
-msgstr "Belső falak"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/CuraDrive/src/CreateBackupJob.py:103
+msgctxt "@error:file_size"
+msgid "The backup exceeds the maximum file size."
+msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/PrintInformation.py:87
-msgctxt "@tooltip"
-msgid "Skin"
-msgstr "Héj"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/CuraDrive/src/DrivePluginExtension.py:69
+msgctxt "@item:inmenu"
+msgid "Manage backups"
+msgstr "Bitonsági mentések kezelése"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/PrintInformation.py:88
-msgctxt "@tooltip"
-msgid "Infill"
-msgstr "Kitöltés"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsAction.py:32
+msgctxt "@action"
+msgid "Machine Settings"
+msgstr "Gép beállítások"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/PrintInformation.py:89
-msgctxt "@tooltip"
-msgid "Support Infill"
-msgstr "Támasz kitöltés"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/SupportEraser/__init__.py:12
+msgctxt "@label"
+msgid "Support Blocker"
+msgstr "Támasz blokkoló"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/PrintInformation.py:90
-msgctxt "@tooltip"
-msgid "Support Interface"
-msgstr "Támasz interface"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/SupportEraser/__init__.py:13
+msgctxt "@info:tooltip"
+msgid "Create a volume in which supports are not printed."
+msgstr "Hozzon létre egy kötetet, amelyben a támaszok nem kerülnek nyomtatásra."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/PrintInformation.py:91
-msgctxt "@tooltip"
-msgid "Support"
-msgstr "Támasz"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/WindowsRemovableDrivePlugin.py:76
+msgctxt "@item:intext"
+msgid "Removable Drive"
+msgstr "Cserélhető meghajtó"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/PrintInformation.py:92
-msgctxt "@tooltip"
-msgid "Skirt"
-msgstr "Szoknya"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:23
+msgctxt "@action:button Preceded by 'Ready to'."
+msgid "Save to Removable Drive"
+msgstr "Mentés külső meghajtóra"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/PrintInformation.py:93
-msgctxt "@tooltip"
-msgid "Prime Tower"
-msgstr "Elsődleges torony"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:24
+#, python-brace-format
+msgctxt "@item:inlistbox"
+msgid "Save to Removable Drive {0}"
+msgstr "Mentés külső meghajtóra {0}"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/PrintInformation.py:94
-msgctxt "@tooltip"
-msgid "Travel"
-msgstr "Átmozgás"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:66
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/MeshFormatHandler.py:118
+msgctxt "@info:status"
+msgid "There are no file formats available to write with!"
+msgstr "Nincsenek elérhető fájlformátumok az íráshoz!"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/PrintInformation.py:95
-msgctxt "@tooltip"
-msgid "Retractions"
-msgstr "Visszahúzás"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:97
+#, python-brace-format
+msgctxt "@info:progress Don't translate the XML tags <filename>!"
+msgid "Saving to Removable Drive <filename>{0}</filename>"
+msgstr "Mentés külső meghajóra <filename>{0}</filename>"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/PrintInformation.py:96
-msgctxt "@tooltip"
-msgid "Other"
-msgstr "Egyéb"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:98
+msgctxt "@info:title"
+msgid "Saving"
+msgstr "Mentés"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/TextManager.py:37
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/TextManager.py:61
-msgctxt "@text:window"
-msgid "The release notes could not be opened."
-msgstr ""
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:108
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:111
+#, python-brace-format
+msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename> or <message>!"
+msgid "Could not save to <filename>{0}</filename>: <message>{1}</message>"
+msgstr "Sikertelen mentés <filename>{0}</filename>: <message>{1}</message>"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:56
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:259
-msgctxt "@action:button"
-msgid "Next"
-msgstr "Következő"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:127
+#, python-brace-format
+msgctxt "@info:status Don't translate the tag {device}!"
+msgid "Could not find a file name when trying to write to {device}."
+msgstr "Nem található a fájlnév {device} -on az írási művelethez."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:268
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WhatsNewPagesModel.py:55
-msgctxt "@action:button"
-msgid "Skip"
-msgstr ""
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:140
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:159
+#, python-brace-format
+msgctxt "@info:status"
+msgid "Could not save to removable drive {0}: {1}"
+msgstr "Sikertelen mentés a {0}: {1} meghajtóra."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WhatsNewPagesModel.py:60
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/FirmwareUpdater/FirmwareUpdaterMachineAction.qml:185
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/SettingPickDialog.qml:128
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PostProcessingPlugin/PostProcessingPlugin.qml:485
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:174
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:127
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:150
+#, python-brace-format
+msgctxt "@info:status"
+msgid "Saved to Removable Drive {0} as {1}"
+msgstr "Mentve a {0} meghajtóra, mint {1}"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:151
+msgctxt "@info:title"
+msgid "File Saved"
+msgstr "Fájl Mentve"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:153
msgctxt "@action:button"
-msgid "Close"
-msgstr "Bezár"
+msgid "Eject"
+msgstr "Leválaszt"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:153
+#, python-brace-format
+msgctxt "@action"
+msgid "Eject removable device {0}"
+msgstr "{0} meghajtó leválasztása"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:172
+#, python-brace-format
+msgctxt "@info:status"
+msgid "Ejected {0}. You can now safely remove the drive."
+msgstr "{0} leválasztva. Eltávolíthatod az adathordozót."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ModelChecker/ModelChecker.py:31
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:173
msgctxt "@info:title"
-msgid "3D Model Assistant"
-msgstr "3D-s modellsegéd"
+msgid "Safely Remove Hardware"
+msgstr "Hardver biztonságos eltávolítása"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ModelChecker/ModelChecker.py:97
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:176
#, python-brace-format
msgctxt "@info:status"
-msgid ""
-"<p>One or more 3D models may not print optimally due to the model size and material configuration:</p>\n"
-"<p>{model_names}</p>\n"
-"<p>Find out how to ensure the best possible print quality and reliability.</p>\n"
-"<p><a href=\"https://ultimaker.com/3D-model-assistant\">View print quality guide</a></p>"
-msgstr ""
-"<p>Lehetséges, hogy egy vagy több 3D-s modellt nem lehet optimálisan kinyomtatni a modell mérete és az anyagkonfiguráció miatt:</p>\n"
-"<p>{model_names}</p>\n"
-"<p>Itt Megtudhatja, hogyan lehet a lehető legjobb nyomtatási minőséget és megbízhatóságot biztosítani.</p>\n"
-"<p><a href=\"https://ultimaker.com/3D-model-assistant\">View print quality guide</a></p>"
+msgid "Failed to eject {0}. Another program may be using the drive."
+msgstr "{0} leválasztása sikertelen. A meghajtó használatban van."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:540
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/FirmwareUpdater/FirmwareUpdaterMachineAction.py:27
+msgctxt "@action"
+msgid "Update Firmware"
+msgstr "Firmware frissítés"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/LegacyProfileReader/__init__.py:14
+msgctxt "@item:inlistbox"
+msgid "Cura 15.04 profiles"
+msgstr "Cura 15.04 profil"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.py:203
+msgctxt "@title:tab"
+msgid "Recommended"
+msgstr "Ajánlott"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.py:205
+msgctxt "@title:tab"
+msgid "Custom"
+msgstr "Egyedi"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:542
#, python-brace-format
msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename> or <message>!"
msgid "Project file <filename>{0}</filename> contains an unknown machine type <message>{1}</message>. Cannot import the machine. Models will be imported instead."
msgstr "A projekt fájl <filename>{0}</filename> egy ismeretlen <message>{1}</message> géptípust tartalmaz.Gépet nem lehet importálni. Importálj helyette modelleket."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:543
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:545
msgctxt "@info:title"
msgid "Open Project File"
msgstr "Projekt fájl megnyitása"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:640
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:642
#, python-brace-format
msgctxt "@info:error Don't translate the XML tags <filename> or <message>!"
msgid "Project file <filename>{0}</filename> is suddenly inaccessible: <message>{1}</message>."
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:641
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:649
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:643
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:651
msgctxt "@info:title"
msgid "Can't Open Project File"
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:648
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:650
#, python-brace-format
msgctxt "@info:error Don't translate the XML tags <filename> or <message>!"
msgid "Project file <filename>{0}</filename> is corrupt: <message>{1}</message>."
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:701
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:703
#, python-brace-format
msgctxt "@info:error Don't translate the XML tag <filename>!"
msgid "Project file <filename>{0}</filename> is made using profiles that are unknown to this version of Ultimaker Cura."
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.py:203
-msgctxt "@title:tab"
-msgid "Recommended"
-msgstr "Ajánlott"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.py:205
-msgctxt "@title:tab"
-msgid "Custom"
-msgstr "Egyedi"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/__init__.py:27
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/__init__.py:33
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/3MFReader/__init__.py:27
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/3MFReader/__init__.py:33
msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "3MF File"
msgstr "3MF fájl"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFWriter/ThreeMFWorkspaceWriter.py:31
-msgctxt "@error:zip"
-msgid "3MF Writer plug-in is corrupt."
-msgstr ""
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFWriter/ThreeMFWorkspaceWriter.py:59
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFWriter/ThreeMFWorkspaceWriter.py:92
-msgctxt "@error:zip"
-msgid "No permission to write the workspace here."
-msgstr ""
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFWriter/ThreeMFWorkspaceWriter.py:96
-msgctxt "@error:zip"
-msgid "The operating system does not allow saving a project file to this location or with this file name."
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UFPWriter/UFPWriter.py:57
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UFPWriter/UFPWriter.py:72
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UFPWriter/UFPWriter.py:94
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UFPWriter/UFPWriter.py:149
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UFPWriter/UFPWriter.py:159
+msgctxt "@info:error"
+msgid "Can't write to UFP file:"
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFWriter/ThreeMFWriter.py:206
-msgctxt "@error:zip"
-msgid "Error writing 3mf file."
-msgstr "Hiba a 3mf fájl írásakor."
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFWriter/__init__.py:26
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UFPWriter/__init__.py:28
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UFPReader/__init__.py:22
msgctxt "@item:inlistbox"
-msgid "3MF file"
-msgstr "3MF fájl"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFWriter/__init__.py:34
-msgctxt "@item:inlistbox"
-msgid "Cura Project 3MF file"
-msgstr "Cura projekt 3MF fájl"
+msgid "Ultimaker Format Package"
+msgstr "Ultimaker formátumcsomag"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/AMFReader/__init__.py:15
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/GCodeProfileReader/__init__.py:14
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/GCodeReader/__init__.py:14
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/GCodeWriter/__init__.py:16
msgctxt "@item:inlistbox"
-msgid "AMF File"
-msgstr "AMF fájl"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/CreateBackupJob.py:25
-msgctxt "@info:title"
-msgid "Backups"
-msgstr "Biztonsági mentések"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/CreateBackupJob.py:26
-msgctxt "@info:backup_status"
-msgid "There was an error while uploading your backup."
-msgstr "Hiba történt a biztonsági mentés feltöltése közben."
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/CreateBackupJob.py:46
-msgctxt "@info:backup_status"
-msgid "Creating your backup..."
-msgstr ""
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/CreateBackupJob.py:55
-msgctxt "@info:backup_status"
-msgid "There was an error while creating your backup."
-msgstr ""
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/CreateBackupJob.py:59
-msgctxt "@info:backup_status"
-msgid "Uploading your backup..."
-msgstr "A biztonsági mentés feltöltése ..."
+msgid "G-code File"
+msgstr "G-code Fájl"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/CreateBackupJob.py:69
-msgctxt "@info:backup_status"
-msgid "Your backup has finished uploading."
-msgstr "A biztonsági mentés feltöltése befejeződött."
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/PreviewStage/__init__.py:13
+msgctxt "@item:inmenu"
+msgid "Preview"
+msgstr "Előnézet"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/CreateBackupJob.py:103
-msgctxt "@error:file_size"
-msgid "The backup exceeds the maximum file size."
-msgstr ""
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/XRayView/__init__.py:12
+msgctxt "@item:inlistbox"
+msgid "X-Ray view"
+msgstr "Röntgen nézet"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/DriveApiService.py:86
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/RestoreBackupJob.py:26
-msgctxt "@info:backup_status"
-msgid "There was an error trying to restore your backup."
-msgstr "Hiba történt a biztonsági másolat visszaállításakor."
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/CuraEngineBackend/ProcessSlicedLayersJob.py:52
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/CuraEngineBackend/ProcessSlicedLayersJob.py:260
+msgctxt "@info:status"
+msgid "Processing Layers"
+msgstr "Réteg feldolgozás"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/DrivePluginExtension.py:69
-msgctxt "@item:inmenu"
-msgid "Manage backups"
-msgstr "Bitonsági mentések kezelése"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/CuraEngineBackend/ProcessSlicedLayersJob.py:261
+msgctxt "@info:title"
+msgid "Information"
+msgstr "Információ"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:161
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:161
msgctxt "@message"
msgid "Slicing failed with an unexpected error. Please consider reporting a bug on our issue tracker."
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:162
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:162
msgctxt "@message:title"
msgid "Slicing failed"
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:167
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:167
msgctxt "@message:button"
msgid "Report a bug"
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:168
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:168
msgctxt "@message:description"
msgid "Report a bug on Ultimaker Cura's issue tracker."
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:395
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:395
msgctxt "@info:status"
msgid "Unable to slice with the current material as it is incompatible with the selected machine or configuration."
msgstr "Nem lehet szeletelni a jelenlegi alapanyaggal, mert nem kompatibilis a kiválasztott nyomtatóval, vagy a beállításaival."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:396
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:429
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:456
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:468
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:480
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:493
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:396
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:429
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:456
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:468
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:480
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:493
msgctxt "@info:title"
msgid "Unable to slice"
msgstr "Nem lehet szeletelni"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:428
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:428
#, python-brace-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Unable to slice with the current settings. The following settings have errors: {0}"
msgstr "Nem lehet szeletelni ezekkel a beállításokkal. Ezek a beállítások okoznak hibát: {0}"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:455
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:455
#, python-brace-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Unable to slice due to some per-model settings. The following settings have errors on one or more models: {error_labels}"
msgstr "Nem lehet szeletelni pár modell beállítás miatt. A következő beállításokokoznak hibát egy vagy több modellnél: {error_labels}"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:467
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:467
msgctxt "@info:status"
msgid "Unable to slice because the prime tower or prime position(s) are invalid."
msgstr "Nem lehet szeletelni, mert az elsődleges torony, vagy az elsődleges pozíció érvénytelen."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:479
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:479
#, python-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Unable to slice because there are objects associated with disabled Extruder %s."
msgstr "Nem lehet szeletelni, mert vannak olyan objektumok, amelyek a letiltott Extruderhez vannak társítva.%s."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:489
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:489
msgctxt "@info:status"
msgid ""
"Please review settings and check if your models:\n"
@@ -977,475 +1153,434 @@ msgid ""
"- Are not all set as modifier meshes"
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/ProcessSlicedLayersJob.py:52
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/ProcessSlicedLayersJob.py:260
-msgctxt "@info:status"
-msgid "Processing Layers"
-msgstr "Réteg feldolgozás"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/ProcessSlicedLayersJob.py:261
-msgctxt "@info:title"
-msgid "Information"
-msgstr "Információ"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/AMFReader/__init__.py:15
+msgctxt "@item:inlistbox"
+msgid "AMF File"
+msgstr "AMF fájl"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraProfileReader/__init__.py:14
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraProfileWriter/__init__.py:14
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/GCodeGzReader/__init__.py:17
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/GCodeGzWriter/__init__.py:17
msgctxt "@item:inlistbox"
-msgid "Cura Profile"
-msgstr "Cura Profil"
+msgid "Compressed G-code File"
+msgstr "Tömörített G-kód fájl"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/FirmwareUpdateChecker/FirmwareUpdateCheckerJob.py:127
-msgctxt "@info"
-msgid "Could not access update information."
-msgstr "Nem sikerült elérni a frissítési információkat."
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/PostProcessingPlugin/PostProcessingPlugin.py:35
+msgctxt "@item:inmenu"
+msgid "Post Processing"
+msgstr "Utólagos műveletek"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/FirmwareUpdateChecker/FirmwareUpdateCheckerMessage.py:17
-#, python-brace-format
-msgctxt "@info Don't translate {machine_name}, since it gets replaced by a printer name!"
-msgid "New features or bug-fixes may be available for your {machine_name}! If you haven't done so already, it is recommended to update the firmware on your printer to version {latest_version}."
-msgstr ""
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/PostProcessingPlugin/PostProcessingPlugin.py:36
+msgctxt "@item:inmenu"
+msgid "Modify G-Code"
+msgstr "G-kód módosítás"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/FirmwareUpdateChecker/FirmwareUpdateCheckerMessage.py:22
-#, python-format
-msgctxt "@info:title The %s gets replaced with the printer name."
-msgid "New %s stable firmware available"
-msgstr ""
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/USBPrinting/USBPrinterOutputDevice.py:42
+msgctxt "@item:inmenu"
+msgid "USB printing"
+msgstr "USB nyomtatás"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/FirmwareUpdateChecker/FirmwareUpdateCheckerMessage.py:28
-msgctxt "@action:button"
-msgid "How to update"
-msgstr "Hogyan frissíts"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/USBPrinting/USBPrinterOutputDevice.py:43
+msgctxt "@action:button Preceded by 'Ready to'."
+msgid "Print via USB"
+msgstr "Nyomtatás USB-ről"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/FirmwareUpdater/FirmwareUpdaterMachineAction.py:27
-msgctxt "@action"
-msgid "Update Firmware"
-msgstr "Firmware frissítés"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/USBPrinting/USBPrinterOutputDevice.py:44
+msgctxt "@info:tooltip"
+msgid "Print via USB"
+msgstr "Nyomtatás USB-ről"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeGzReader/__init__.py:17
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeGzWriter/__init__.py:17
-msgctxt "@item:inlistbox"
-msgid "Compressed G-code File"
-msgstr "Tömörített G-kód fájl"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/USBPrinting/USBPrinterOutputDevice.py:80
+msgctxt "@info:status"
+msgid "Connected via USB"
+msgstr "Csatlakozás USB-n"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeGzWriter/GCodeGzWriter.py:43
-msgctxt "@error:not supported"
-msgid "GCodeGzWriter does not support text mode."
-msgstr "A GCodeGzWriter nem támogatja a nem szöveges módot."
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/USBPrinting/USBPrinterOutputDevice.py:110
+msgctxt "@label"
+msgid "A USB print is in progress, closing Cura will stop this print. Are you sure?"
+msgstr "USB nyomtatás folyamatban van, a Cura bezárása leállítja ezt a nyomtatást. Biztos vagy ebben?"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeProfileReader/__init__.py:14
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeReader/__init__.py:14
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/__init__.py:16
-msgctxt "@item:inlistbox"
-msgid "G-code File"
-msgstr "G-code Fájl"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/USBPrinting/USBPrinterOutputDevice.py:135
+msgctxt "@message"
+msgid "A print is still in progress. Cura cannot start another print via USB until the previous print has completed."
+msgstr "A nyomtatás még folyamatban van. A Cura nem indíthat új nyomtatást USB-n keresztül, amíg az előző nyomtatás be nem fejeződött."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:347
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/USBPrinting/USBPrinterOutputDevice.py:136
+msgctxt "@message"
+msgid "Print in Progress"
+msgstr "Nyomtatás folyamatban"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/PrepareStage/__init__.py:12
+msgctxt "@item:inmenu"
+msgid "Prepare"
+msgstr "Előkészítés"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:347
msgctxt "@info:status"
msgid "Parsing G-code"
msgstr "G-kód elemzés"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:349
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:503
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:349
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:503
msgctxt "@info:title"
msgid "G-code Details"
msgstr "G-kód részletek"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:501
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:501
msgctxt "@info:generic"
msgid "Make sure the g-code is suitable for your printer and printer configuration before sending the file to it. The g-code representation may not be accurate."
msgstr "Győződj meg róla, hogy a G-kód igazodik a nyomtatódhoz és beállításaihoz, mielőtt elküldöd a fájlt. A G-kód ábrázolása nem biztos, hogy pontos."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeReader/__init__.py:18
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/GCodeReader/__init__.py:18
msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "G File"
msgstr "G fájl"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:74
-msgctxt "@error:not supported"
-msgid "GCodeWriter does not support non-text mode."
-msgstr "A GCodeWriter nem támogatja a szöveges nélüli módot."
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:80
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:96
-msgctxt "@warning:status"
-msgid "Please prepare G-code before exporting."
-msgstr "Készítse elő a G-kódot az exportálás előtt."
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/__init__.py:14
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/ImageReader/__init__.py:14
msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "JPG Image"
msgstr "JPG kép"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/__init__.py:18
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/ImageReader/__init__.py:18
msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "JPEG Image"
msgstr "JPEG kép"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/__init__.py:22
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/ImageReader/__init__.py:22
msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "PNG Image"
msgstr "PNG kép"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/__init__.py:26
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/ImageReader/__init__.py:26
msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "BMP Image"
msgstr "BMP kép"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/__init__.py:30
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/ImageReader/__init__.py:30
msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "GIF Image"
msgstr "GIF kép"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/LegacyProfileReader/__init__.py:14
-msgctxt "@item:inlistbox"
-msgid "Cura 15.04 profiles"
-msgstr "Cura 15.04 profil"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsAction.py:32
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/BedLevelMachineAction.py:24
msgctxt "@action"
-msgid "Machine Settings"
-msgstr "Gép beállítások"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MonitorStage/__init__.py:14
-msgctxt "@item:inmenu"
-msgid "Monitor"
-msgstr "Monitor"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/__init__.py:14
-msgctxt "@label"
-msgid "Per Model Settings"
-msgstr "Modellenkénti beállítások"
+msgid "Level build plate"
+msgstr "Tárgyasztal szint"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/__init__.py:15
-msgctxt "@info:tooltip"
-msgid "Configure Per Model Settings"
-msgstr "Modellenkénti beállítások konfigurálása"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/UMOUpgradeSelection.py:21
+msgctxt "@action"
+msgid "Select upgrades"
+msgstr "Válassz frissítést"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PostProcessingPlugin/PostProcessingPlugin.py:35
-msgctxt "@item:inmenu"
-msgid "Post Processing"
-msgstr "Utólagos műveletek"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/GCodeGzWriter/GCodeGzWriter.py:43
+msgctxt "@error:not supported"
+msgid "GCodeGzWriter does not support text mode."
+msgstr "A GCodeGzWriter nem támogatja a nem szöveges módot."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PostProcessingPlugin/PostProcessingPlugin.py:36
-msgctxt "@item:inmenu"
-msgid "Modify G-Code"
-msgstr "G-kód módosítás"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/FirmwareUpdateChecker/FirmwareUpdateCheckerJob.py:127
+msgctxt "@info"
+msgid "Could not access update information."
+msgstr "Nem sikerült elérni a frissítési információkat."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PrepareStage/__init__.py:12
-msgctxt "@item:inmenu"
-msgid "Prepare"
-msgstr "Előkészítés"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/FirmwareUpdateChecker/FirmwareUpdateCheckerMessage.py:17
+#, python-brace-format
+msgctxt "@info Don't translate {machine_name}, since it gets replaced by a printer name!"
+msgid "New features or bug-fixes may be available for your {machine_name}! If you haven't done so already, it is recommended to update the firmware on your printer to version {latest_version}."
+msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PreviewStage/__init__.py:13
-msgctxt "@item:inmenu"
-msgid "Preview"
-msgstr "Előnézet"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/FirmwareUpdateChecker/FirmwareUpdateCheckerMessage.py:22
+#, python-format
+msgctxt "@info:title The %s gets replaced with the printer name."
+msgid "New %s stable firmware available"
+msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:23
-msgctxt "@action:button Preceded by 'Ready to'."
-msgid "Save to Removable Drive"
-msgstr "Mentés külső meghajtóra"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/FirmwareUpdateChecker/FirmwareUpdateCheckerMessage.py:28
+msgctxt "@action:button"
+msgid "How to update"
+msgstr "Hogyan frissíts"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:24
-#, python-brace-format
-msgctxt "@item:inlistbox"
-msgid "Save to Removable Drive {0}"
-msgstr "Mentés külső meghajtóra {0}"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/SliceInfo.py:95
+msgctxt "@text"
+msgid "Unable to read example data file."
+msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:66
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/MeshFormatHandler.py:118
-msgctxt "@info:status"
-msgid "There are no file formats available to write with!"
-msgstr "Nincsenek elérhető fájlformátumok az íráshoz!"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/src/CloudSync/RestartApplicationPresenter.py:19
+msgctxt "@info:generic"
+msgid "You need to quit and restart {} before changes have effect."
+msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:97
-#, python-brace-format
-msgctxt "@info:progress Don't translate the XML tags <filename>!"
-msgid "Saving to Removable Drive <filename>{0}</filename>"
-msgstr "Mentés külső meghajóra <filename>{0}</filename>"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/src/CloudSync/DownloadPresenter.py:91
+msgctxt "@info:generic"
+msgid "Syncing..."
+msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:98
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/src/CloudSync/DownloadPresenter.py:95
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/src/CloudSync/CloudPackageChecker.py:143
msgctxt "@info:title"
-msgid "Saving"
-msgstr "Mentés"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:108
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:111
-#, python-brace-format
-msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename> or <message>!"
-msgid "Could not save to <filename>{0}</filename>: <message>{1}</message>"
-msgstr "Sikertelen mentés <filename>{0}</filename>: <message>{1}</message>"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:127
-#, python-brace-format
-msgctxt "@info:status Don't translate the tag {device}!"
-msgid "Could not find a file name when trying to write to {device}."
-msgstr "Nem található a fájlnév {device} -on az írási művelethez."
+msgid "Changes detected from your Ultimaker account"
+msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:140
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:159
-#, python-brace-format
-msgctxt "@info:status"
-msgid "Could not save to removable drive {0}: {1}"
-msgstr "Sikertelen mentés a {0}: {1} meghajtóra."
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/src/CloudSync/CloudPackageChecker.py:142
+msgctxt "@info:generic"
+msgid "Do you want to sync material and software packages with your account?"
+msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:150
-#, python-brace-format
-msgctxt "@info:status"
-msgid "Saved to Removable Drive {0} as {1}"
-msgstr "Mentve a {0} meghajtóra, mint {1}"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/src/CloudSync/CloudPackageChecker.py:145
+msgctxt "@action:button"
+msgid "Sync"
+msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:151
-msgctxt "@info:title"
-msgid "File Saved"
-msgstr "Fájl Mentve"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/src/CloudSync/LicensePresenter.py:41
+msgctxt "@button"
+msgid "Decline and remove from account"
+msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:153
-msgctxt "@action:button"
-msgid "Eject"
-msgstr "Leválaszt"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/src/CloudSync/SyncOrchestrator.py:79
+msgctxt "@info:generic"
+msgid "{} plugins failed to download"
+msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:153
-#, python-brace-format
-msgctxt "@action"
-msgid "Eject removable device {0}"
-msgstr "{0} meghajtó leválasztása"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/src/CloudSync/LicenseModel.py:9
+msgctxt "@button"
+msgid "Decline"
+msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:172
-#, python-brace-format
-msgctxt "@info:status"
-msgid "Ejected {0}. You can now safely remove the drive."
-msgstr "{0} leválasztva. Eltávolíthatod az adathordozót."
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/src/CloudSync/LicenseModel.py:10
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/WelcomePages/UserAgreementContent.qml:56
+msgctxt "@button"
+msgid "Agree"
+msgstr "Elfogadás"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:173
-msgctxt "@info:title"
-msgid "Safely Remove Hardware"
-msgstr "Hardver biztonságos eltávolítása"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/src/CloudSync/LicenseModel.py:74
+msgctxt "@title:window"
+msgid "Plugin License Agreement"
+msgstr "Kiegészítő licencszerződés"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:176
-#, python-brace-format
-msgctxt "@info:status"
-msgid "Failed to eject {0}. Another program may be using the drive."
-msgstr "{0} leválasztása sikertelen. A meghajtó használatban van."
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:74
+msgctxt "@error:not supported"
+msgid "GCodeWriter does not support non-text mode."
+msgstr "A GCodeWriter nem támogatja a szöveges nélüli módot."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/WindowsRemovableDrivePlugin.py:76
-msgctxt "@item:intext"
-msgid "Removable Drive"
-msgstr "Cserélhető meghajtó"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:80
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:96
+msgctxt "@warning:status"
+msgid "Please prepare G-code before exporting."
+msgstr "Készítse elő a G-kódot az exportálás előtt."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationView.py:129
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/SimulationView/SimulationView.py:129
msgctxt "@info:status"
msgid "Cura does not accurately display layers when Wire Printing is enabled."
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationView.py:130
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/SimulationView/SimulationView.py:130
msgctxt "@info:title"
msgid "Simulation View"
msgstr "Szimuláció nézet"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationView.py:133
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/SimulationView/SimulationView.py:133
msgctxt "@info:status"
msgid "Nothing is shown because you need to slice first."
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationView.py:134
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/SimulationView/SimulationView.py:134
msgctxt "@info:title"
msgid "No layers to show"
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationView.py:136
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SolidView/SolidView.py:74
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/SimulationView/SimulationView.py:136
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/SolidView/SolidView.py:74
msgctxt "@info:option_text"
msgid "Do not show this message again"
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/__init__.py:15
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/SimulationView/__init__.py:15
msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "Layer view"
msgstr "Réteg nézet"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/SliceInfo.py:95
-msgctxt "@text"
-msgid "Unable to read example data file."
-msgstr ""
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Network/LocalClusterOutputDevice.py:58
+msgctxt "@action:button Preceded by 'Ready to'."
+msgid "Print over network"
+msgstr "Hálózati nyomtatás"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SolidView/SolidView.py:71
-msgctxt "@info:status"
-msgid "The highlighted areas indicate either missing or extraneous surfaces. Fix your model and open it again into Cura."
-msgstr ""
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Network/LocalClusterOutputDevice.py:59
+msgctxt "@properties:tooltip"
+msgid "Print over network"
+msgstr "Hálózati nyomtatás"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SolidView/SolidView.py:73
-msgctxt "@info:title"
-msgid "Model Errors"
-msgstr ""
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Network/LocalClusterOutputDevice.py:60
+msgctxt "@info:status"
+msgid "Connected over the network"
+msgstr "Csatlakozva hálózaton keresztül"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SolidView/__init__.py:12
-msgctxt "@item:inmenu"
-msgid "Solid view"
-msgstr "Felület nézet"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Utils.py:27
+msgctxt "@info:status"
+msgid "tomorrow"
+msgstr "holnap"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SupportEraser/__init__.py:12
-msgctxt "@label"
-msgid "Support Blocker"
-msgstr "Támasz blokkoló"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Utils.py:30
+msgctxt "@info:status"
+msgid "today"
+msgstr "ma"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SupportEraser/__init__.py:13
-msgctxt "@info:tooltip"
-msgid "Create a volume in which supports are not printed."
-msgstr "Hozzon létre egy kötetet, amelyben a támaszok nem kerülnek nyomtatásra."
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/UltimakerNetworkedPrinterAction.py:28
+msgctxt "@action"
+msgid "Connect via Network"
+msgstr "Hálózati csatlakozás"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/src/CloudSync/CloudPackageChecker.py:142
-msgctxt "@info:generic"
-msgid "Do you want to sync material and software packages with your account?"
-msgstr ""
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/PrintJobUploadBlockedMessage.py:15
+msgctxt "@info:status"
+msgid "Please wait until the current job has been sent."
+msgstr "Várja meg, amíg az aktuális feladat elküldésre kerül."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/src/CloudSync/CloudPackageChecker.py:143
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/src/CloudSync/DownloadPresenter.py:95
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/PrintJobUploadBlockedMessage.py:16
msgctxt "@info:title"
-msgid "Changes detected from your Ultimaker account"
-msgstr ""
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/src/CloudSync/CloudPackageChecker.py:145
-msgctxt "@action:button"
-msgid "Sync"
-msgstr ""
+msgid "Print error"
+msgstr "Nyomtatási hiba"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/src/CloudSync/DownloadPresenter.py:91
-msgctxt "@info:generic"
-msgid "Syncing..."
-msgstr ""
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/PrintJobUploadSuccessMessage.py:15
+msgctxt "@info:status"
+msgid "Print job was successfully sent to the printer."
+msgstr "A nyomtatási feladat sikeresen elküldésre került a nyomtatóra."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/src/CloudSync/LicenseModel.py:9
-msgctxt "@button"
-msgid "Decline"
-msgstr ""
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/PrintJobUploadSuccessMessage.py:16
+msgctxt "@info:title"
+msgid "Data Sent"
+msgstr "Adatok elküldve"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/src/CloudSync/LicenseModel.py:10
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/UserAgreementContent.qml:56
-msgctxt "@button"
-msgid "Agree"
-msgstr "Elfogadás"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/LegacyDeviceNoLongerSupportedMessage.py:18
+msgctxt "@info:status"
+msgid "You are attempting to connect to a printer that is not running Ultimaker Connect. Please update the printer to the latest firmware."
+msgstr "Olyan nyomtatóval próbál csatlakozni, amelyen nem fut az Ultimaker Connect. Kérjük, frissítse a nyomtatón a firmware-t."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/src/CloudSync/LicenseModel.py:74
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Plugin License Agreement"
-msgstr "Kiegészítő licencszerződés"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/LegacyDeviceNoLongerSupportedMessage.py:21
+msgctxt "@info:title"
+msgid "Update your printer"
+msgstr "Frissítse a nyomtatót"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/src/CloudSync/LicensePresenter.py:41
-msgctxt "@button"
-msgid "Decline and remove from account"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/PrintJobUploadQueueFullMessage.py:16
+msgctxt "@info:status"
+msgid "Print job queue is full. The printer can't accept a new job."
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/src/CloudSync/RestartApplicationPresenter.py:19
-msgctxt "@info:generic"
-msgid "You need to quit and restart {} before changes have effect."
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/PrintJobUploadQueueFullMessage.py:17
+msgctxt "@info:title"
+msgid "Queue Full"
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/src/CloudSync/SyncOrchestrator.py:79
-msgctxt "@info:generic"
-msgid "{} plugins failed to download"
-msgstr ""
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/PrintJobUploadProgressMessage.py:15
+msgctxt "@info:status"
+msgid "Sending Print Job"
+msgstr "Nyomtatási feladat küldése"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/TrimeshReader/__init__.py:15
-msgctxt "@item:inlistbox 'Open' is part of the name of this file format."
-msgid "Open Compressed Triangle Mesh"
-msgstr ""
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/PrintJobUploadProgressMessage.py:16
+msgctxt "@info:status"
+msgid "Uploading print job to printer."
+msgstr "A nyomtatási feladat feltöltése a nyomtatóra."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/TrimeshReader/__init__.py:19
-msgctxt "@item:inlistbox"
-msgid "COLLADA Digital Asset Exchange"
-msgstr "COLLADA digitális eszközcsere"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/MaterialSyncMessage.py:24
+#, python-brace-format
+msgctxt "@info:status"
+msgid "Cura has detected material profiles that were not yet installed on the host printer of group {0}."
+msgstr "A Cura olyan anyagprofilt észlel, amelyet még nem telepítettek a(z) {0} csoport gazdanyomtatójára."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/TrimeshReader/__init__.py:23
-msgctxt "@item:inlistbox"
-msgid "glTF Binary"
-msgstr "glTF Bináris"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/MaterialSyncMessage.py:26
+msgctxt "@info:title"
+msgid "Sending materials to printer"
+msgstr "Anyagok küldése a nyomtatóra"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/TrimeshReader/__init__.py:27
-msgctxt "@item:inlistbox"
-msgid "glTF Embedded JSON"
-msgstr "glTF beágyazott JSON"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/PrintJobUploadErrorMessage.py:15
+msgctxt "@info:text"
+msgid "Could not upload the data to the printer."
+msgstr "Nem sikerült feltölteni az adatokat a nyomtatóra."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/TrimeshReader/__init__.py:36
-msgctxt "@item:inlistbox"
-msgid "Stanford Triangle Format"
-msgstr "Stanford háromszög formátum"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/PrintJobUploadErrorMessage.py:16
+msgctxt "@info:title"
+msgid "Network error"
+msgstr "Hálózati hiba"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/TrimeshReader/__init__.py:40
-msgctxt "@item:inlistbox"
-msgid "Compressed COLLADA Digital Asset Exchange"
-msgstr "Tömörített COLLADA digitális eszközcsere"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/NotClusterHostMessage.py:27
+#, python-brace-format
+msgctxt "@info:status"
+msgid "You are attempting to connect to {0} but it is not the host of a group. You can visit the web page to configure it as a group host."
+msgstr "Megpróbált csatlakozni a (z) {0} -hez, de a gép nem része a csoportnak.Látogasson el a weboldalra, és konfigurálhatja azt csoporttagnak."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UFPReader/__init__.py:22
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UFPWriter/__init__.py:28
-msgctxt "@item:inlistbox"
-msgid "Ultimaker Format Package"
-msgstr "Ultimaker formátumcsomag"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/NotClusterHostMessage.py:30
+msgctxt "@info:title"
+msgid "Not a group host"
+msgstr "Nem csoport"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UFPWriter/UFPWriter.py:57
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UFPWriter/UFPWriter.py:72
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UFPWriter/UFPWriter.py:94
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UFPWriter/UFPWriter.py:149
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UFPWriter/UFPWriter.py:159
-msgctxt "@info:error"
-msgid "Can't write to UFP file:"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/NotClusterHostMessage.py:36
+msgctxt "@action"
+msgid "Configure group"
+msgstr "Csoport konfiguráció"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/CloudFlowMessage.py:25
+#, python-brace-format
+msgctxt "@info:status"
+msgid ""
+"Your printer <b>{printer_name}</b> could be connected via cloud.\n"
+" Manage your print queue and monitor your prints from anywhere connecting your printer to Digital Factory"
+msgstr ""
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/CloudFlowMessage.py:26
+msgctxt "@info:title"
+msgid "Are you ready for cloud printing?"
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/BedLevelMachineAction.py:24
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/CloudFlowMessage.py:30
msgctxt "@action"
-msgid "Level build plate"
-msgstr "Tárgyasztal szint"
+msgid "Get started"
+msgstr "Kezdjük el"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/UMOUpgradeSelection.py:21
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/CloudFlowMessage.py:31
msgctxt "@action"
-msgid "Select upgrades"
-msgstr "Válassz frissítést"
+msgid "Learn more"
+msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDevice.py:154
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDevice.py:154
msgctxt "@action:button"
msgid "Print via cloud"
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDevice.py:155
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDevice.py:155
msgctxt "@properties:tooltip"
msgid "Print via cloud"
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDevice.py:156
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDevice.py:156
msgctxt "@info:status"
msgid "Connected via cloud"
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDevice.py:261
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDevice.py:261
msgctxt "@action:button"
msgid "Monitor print"
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDevice.py:263
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDevice.py:263
msgctxt "@action:tooltip"
msgid "Track the print in Ultimaker Digital Factory"
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDevice.py:279
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDevice.py:279
#, python-brace-format
msgctxt "@error:send"
msgid "Unknown error code when uploading print job: {0}"
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:222
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:229
msgctxt "info:status"
msgid "New printer detected from your Ultimaker account"
msgid_plural "New printers detected from your Ultimaker account"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:233
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:240
#, python-brace-format
msgctxt "info:status Filled in with printer name and printer model."
msgid "Adding printer {name} ({model}) from your account"
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:250
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:257
#, python-brace-format
msgctxt "info:{0} gets replaced by a number of printers"
msgid "... and {0} other"
@@ -1453,71 +1588,71 @@ msgid_plural "... and {0} others"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:255
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:262
msgctxt "info:status"
msgid "Printers added from Digital Factory:"
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:311
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:328
msgctxt "info:status"
msgid "A cloud connection is not available for a printer"
msgid_plural "A cloud connection is not available for some printers"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:320
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:337
msgctxt "info:status"
msgid "This printer is not linked to the Digital Factory:"
msgid_plural "These printers are not linked to the Digital Factory:"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:325
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:415
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:342
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:432
msgctxt "info:name"
msgid "Ultimaker Digital Factory"
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:329
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:346
#, python-brace-format
msgctxt "info:status"
msgid "To establish a connection, please visit the {website_link}"
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:333
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:350
msgctxt "@action:button"
msgid "Keep printer configurations"
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:338
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:355
msgctxt "@action:button"
msgid "Remove printers"
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:417
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:434
#, python-brace-format
msgctxt "@message {printer_name} is replaced with the name of the printer"
msgid "{printer_name} will be removed until the next account sync."
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:418
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:435
#, python-brace-format
msgctxt "@message {printer_name} is replaced with the name of the printer"
msgid "To remove {printer_name} permanently, visit {digital_factory_link}"
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:419
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:436
#, python-brace-format
msgctxt "@message {printer_name} is replaced with the name of the printer"
msgid "Are you sure you want to remove {printer_name} temporarily?"
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:456
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:473
msgctxt "@title:window"
msgid "Remove printers?"
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:459
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:476
#, python-brace-format
msgctxt "@label"
msgid ""
@@ -1529,2450 +1664,2288 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:464
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:481
msgctxt "@label"
msgid ""
"You are about to remove all printers from Cura. This action cannot be undone.\n"
"Are you sure you want to continue?"
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/CloudFlowMessage.py:25
-#, python-brace-format
-msgctxt "@info:status"
-msgid ""
-"Your printer <b>{printer_name}</b> could be connected via cloud.\n"
-" Manage your print queue and monitor your prints from anywhere connecting your printer to Digital Factory"
-msgstr ""
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/CloudFlowMessage.py:26
-msgctxt "@info:title"
-msgid "Are you ready for cloud printing?"
-msgstr ""
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/CloudFlowMessage.py:30
-msgctxt "@action"
-msgid "Get started"
-msgstr "Kezdjük el"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/CloudFlowMessage.py:31
-msgctxt "@action"
-msgid "Learn more"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/TrimeshReader/__init__.py:15
+msgctxt "@item:inlistbox 'Open' is part of the name of this file format."
+msgid "Open Compressed Triangle Mesh"
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/LegacyDeviceNoLongerSupportedMessage.py:18
-msgctxt "@info:status"
-msgid "You are attempting to connect to a printer that is not running Ultimaker Connect. Please update the printer to the latest firmware."
-msgstr "Olyan nyomtatóval próbál csatlakozni, amelyen nem fut az Ultimaker Connect. Kérjük, frissítse a nyomtatón a firmware-t."
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/LegacyDeviceNoLongerSupportedMessage.py:21
-msgctxt "@info:title"
-msgid "Update your printer"
-msgstr "Frissítse a nyomtatót"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/MaterialSyncMessage.py:24
-#, python-brace-format
-msgctxt "@info:status"
-msgid "Cura has detected material profiles that were not yet installed on the host printer of group {0}."
-msgstr "A Cura olyan anyagprofilt észlel, amelyet még nem telepítettek a(z) {0} csoport gazdanyomtatójára."
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/MaterialSyncMessage.py:26
-msgctxt "@info:title"
-msgid "Sending materials to printer"
-msgstr "Anyagok küldése a nyomtatóra"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/NotClusterHostMessage.py:27
-#, python-brace-format
-msgctxt "@info:status"
-msgid "You are attempting to connect to {0} but it is not the host of a group. You can visit the web page to configure it as a group host."
-msgstr "Megpróbált csatlakozni a (z) {0} -hez, de a gép nem része a csoportnak.Látogasson el a weboldalra, és konfigurálhatja azt csoporttagnak."
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/NotClusterHostMessage.py:30
-msgctxt "@info:title"
-msgid "Not a group host"
-msgstr "Nem csoport"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/NotClusterHostMessage.py:36
-msgctxt "@action"
-msgid "Configure group"
-msgstr "Csoport konfiguráció"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/PrintJobUploadBlockedMessage.py:15
-msgctxt "@info:status"
-msgid "Please wait until the current job has been sent."
-msgstr "Várja meg, amíg az aktuális feladat elküldésre kerül."
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/PrintJobUploadBlockedMessage.py:16
-msgctxt "@info:title"
-msgid "Print error"
-msgstr "Nyomtatási hiba"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/TrimeshReader/__init__.py:19
+msgctxt "@item:inlistbox"
+msgid "COLLADA Digital Asset Exchange"
+msgstr "COLLADA digitális eszközcsere"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/PrintJobUploadErrorMessage.py:15
-msgctxt "@info:text"
-msgid "Could not upload the data to the printer."
-msgstr "Nem sikerült feltölteni az adatokat a nyomtatóra."
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/TrimeshReader/__init__.py:23
+msgctxt "@item:inlistbox"
+msgid "glTF Binary"
+msgstr "glTF Bináris"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/PrintJobUploadErrorMessage.py:16
-msgctxt "@info:title"
-msgid "Network error"
-msgstr "Hálózati hiba"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/TrimeshReader/__init__.py:27
+msgctxt "@item:inlistbox"
+msgid "glTF Embedded JSON"
+msgstr "glTF beágyazott JSON"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/PrintJobUploadProgressMessage.py:15
-msgctxt "@info:status"
-msgid "Sending Print Job"
-msgstr "Nyomtatási feladat küldése"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/TrimeshReader/__init__.py:36
+msgctxt "@item:inlistbox"
+msgid "Stanford Triangle Format"
+msgstr "Stanford háromszög formátum"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/PrintJobUploadProgressMessage.py:16
-msgctxt "@info:status"
-msgid "Uploading print job to printer."
-msgstr "A nyomtatási feladat feltöltése a nyomtatóra."
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/TrimeshReader/__init__.py:40
+msgctxt "@item:inlistbox"
+msgid "Compressed COLLADA Digital Asset Exchange"
+msgstr "Tömörített COLLADA digitális eszközcsere"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/PrintJobUploadQueueFullMessage.py:16
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/SolidView/SolidView.py:71
msgctxt "@info:status"
-msgid "Print job queue is full. The printer can't accept a new job."
+msgid "The highlighted areas indicate either missing or extraneous surfaces. Fix your model and open it again into Cura."
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/PrintJobUploadQueueFullMessage.py:17
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/SolidView/SolidView.py:73
msgctxt "@info:title"
-msgid "Queue Full"
+msgid "Model Errors"
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/PrintJobUploadSuccessMessage.py:15
-msgctxt "@info:status"
-msgid "Print job was successfully sent to the printer."
-msgstr "A nyomtatási feladat sikeresen elküldésre került a nyomtatóra."
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/SolidView/__init__.py:12
+msgctxt "@item:inmenu"
+msgid "Solid view"
+msgstr "Felület nézet"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/PrintJobUploadSuccessMessage.py:16
-msgctxt "@info:title"
-msgid "Data Sent"
-msgstr "Adatok elküldve"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/3MFWriter/ThreeMFWriter.py:226
+msgctxt "@error:zip"
+msgid "Error writing 3mf file."
+msgstr "Hiba a 3mf fájl írásakor."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Network/LocalClusterOutputDevice.py:58
-msgctxt "@action:button Preceded by 'Ready to'."
-msgid "Print over network"
-msgstr "Hálózati nyomtatás"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/3MFWriter/ThreeMFWorkspaceWriter.py:31
+msgctxt "@error:zip"
+msgid "3MF Writer plug-in is corrupt."
+msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Network/LocalClusterOutputDevice.py:59
-msgctxt "@properties:tooltip"
-msgid "Print over network"
-msgstr "Hálózati nyomtatás"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/3MFWriter/ThreeMFWorkspaceWriter.py:37
+msgctxt "@error"
+msgid "There is no workspace yet to write. Please add a printer first."
+msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Network/LocalClusterOutputDevice.py:60
-msgctxt "@info:status"
-msgid "Connected over the network"
-msgstr "Csatlakozva hálózaton keresztül"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/3MFWriter/ThreeMFWorkspaceWriter.py:64
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/3MFWriter/ThreeMFWorkspaceWriter.py:97
+msgctxt "@error:zip"
+msgid "No permission to write the workspace here."
+msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/UltimakerNetworkedPrinterAction.py:28
-msgctxt "@action"
-msgid "Connect via Network"
-msgstr "Hálózati csatlakozás"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/3MFWriter/ThreeMFWorkspaceWriter.py:101
+msgctxt "@error:zip"
+msgid "The operating system does not allow saving a project file to this location or with this file name."
+msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Utils.py:27
-msgctxt "@info:status"
-msgid "tomorrow"
-msgstr "holnap"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/3MFWriter/__init__.py:26
+msgctxt "@item:inlistbox"
+msgid "3MF file"
+msgstr "3MF fájl"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Utils.py:30
-msgctxt "@info:status"
-msgid "today"
-msgstr "ma"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/3MFWriter/__init__.py:34
+msgctxt "@item:inlistbox"
+msgid "Cura Project 3MF file"
+msgstr "Cura projekt 3MF fájl"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/USBPrinting/USBPrinterOutputDevice.py:42
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/MonitorStage/__init__.py:14
msgctxt "@item:inmenu"
-msgid "USB printing"
-msgstr "USB nyomtatás"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/USBPrinting/USBPrinterOutputDevice.py:43
-msgctxt "@action:button Preceded by 'Ready to'."
-msgid "Print via USB"
-msgstr "Nyomtatás USB-ről"
+msgid "Monitor"
+msgstr "Monitor"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/USBPrinting/USBPrinterOutputDevice.py:44
-msgctxt "@info:tooltip"
-msgid "Print via USB"
-msgstr "Nyomtatás USB-ről"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/ModelChecker/ModelChecker.py:31
+msgctxt "@info:title"
+msgid "3D Model Assistant"
+msgstr "3D-s modellsegéd"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/USBPrinting/USBPrinterOutputDevice.py:80
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/ModelChecker/ModelChecker.py:97
+#, python-brace-format
msgctxt "@info:status"
-msgid "Connected via USB"
-msgstr "Csatlakozás USB-n"
+msgid ""
+"<p>One or more 3D models may not print optimally due to the model size and material configuration:</p>\n"
+"<p>{model_names}</p>\n"
+"<p>Find out how to ensure the best possible print quality and reliability.</p>\n"
+"<p><a href=\"https://ultimaker.com/3D-model-assistant\">View print quality guide</a></p>"
+msgstr ""
+"<p>Lehetséges, hogy egy vagy több 3D-s modellt nem lehet optimálisan kinyomtatni a modell mérete és az anyagkonfiguráció miatt:</p>\n"
+"<p>{model_names}</p>\n"
+"<p>Itt Megtudhatja, hogyan lehet a lehető legjobb nyomtatási minőséget és megbízhatóságot biztosítani.</p>\n"
+"<p><a href=\"https://ultimaker.com/3D-model-assistant\">View print quality guide</a></p>"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/USBPrinting/USBPrinterOutputDevice.py:110
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:42
msgctxt "@label"
-msgid "A USB print is in progress, closing Cura will stop this print. Are you sure?"
-msgstr "USB nyomtatás folyamatban van, a Cura bezárása leállítja ezt a nyomtatást. Biztos vagy ebben?"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/USBPrinting/USBPrinterOutputDevice.py:135
-msgctxt "@message"
-msgid "A print is still in progress. Cura cannot start another print via USB until the previous print has completed."
-msgstr "A nyomtatás még folyamatban van. A Cura nem indíthat új nyomtatást USB-n keresztül, amíg az előző nyomtatás be nem fejeződött."
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/USBPrinting/USBPrinterOutputDevice.py:136
-msgctxt "@message"
-msgid "Print in Progress"
-msgstr "Nyomtatás folyamatban"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/X3DReader/__init__.py:13
-msgctxt "@item:inlistbox"
-msgid "X3D File"
-msgstr "X3D Fájl"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/XRayView/__init__.py:12
-msgctxt "@item:inlistbox"
-msgid "X-Ray view"
-msgstr "Röntgen nézet"
+msgid "Mesh Type"
+msgstr "Háló típus"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ModelChecker/ModelChecker.qml:22
-msgctxt "@info:tooltip"
-msgid "Some things could be problematic in this print. Click to see tips for adjustment."
-msgstr "Néhány dolog problémát jelenthet ebben a nyomtatásban.Kattintson ide a beállítási tippek megtekintéséhez."
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:82
+msgctxt "@label"
+msgid "Normal model"
+msgstr "Normál mód"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:15
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Open Project"
-msgstr "Projekt megnyitása"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:94
+msgctxt "@label"
+msgid "Print as support"
+msgstr "Támaszként nyomtassa"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:62
-msgctxt "@action:ComboBox Update/override existing profile"
-msgid "Update existing"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:106
+msgctxt "@label"
+msgid "Modify settings for overlaps"
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:63
-msgctxt "@action:ComboBox Save settings in a new profile"
-msgid "Create new"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:118
+msgctxt "@label"
+msgid "Don't support overlaps"
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:75
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:70
-msgctxt "@action:title"
-msgid "Summary - Cura Project"
-msgstr "Összegzés - Cura Project"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:97
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:94
-msgctxt "@action:label"
-msgid "Printer settings"
-msgstr "Nyomtató beállítások"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:113
-msgctxt "@info:tooltip"
-msgid "How should the conflict in the machine be resolved?"
-msgstr "Hogyan lehet megoldani a gépet érintő konfliktust?"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:167
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:103
-msgctxt "@action:label"
-msgid "Type"
-msgstr "Típus"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:183
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:118
-msgctxt "@action:label"
-msgid "Printer Group"
-msgstr "Nyomtató csoport"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:205
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:219
-msgctxt "@action:label"
-msgid "Profile settings"
-msgstr "Profil beállítások"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:221
-msgctxt "@info:tooltip"
-msgid "How should the conflict in the profile be resolved?"
-msgstr "Hogyan lehet megoldani a profilt érintő konfliktust?"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:242
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:353
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:118
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:243
-msgctxt "@action:label"
-msgid "Name"
-msgstr "Név"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:258
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:260
-msgctxt "@action:label"
-msgid "Intent"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:151
+msgctxt "@item:inlistbox"
+msgid "Infill mesh only"
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:274
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:227
-msgctxt "@action:label"
-msgid "Not in profile"
-msgstr "Nincs a profilban"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:279
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:232
-msgctxt "@action:label"
-msgid "%1 override"
-msgid_plural "%1 overrides"
-msgstr[0] "%1 felülírás"
-msgstr[1] "%1 felülírás"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:152
+msgctxt "@item:inlistbox"
+msgid "Cutting mesh"
+msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:290
-msgctxt "@action:label"
-msgid "Derivative from"
-msgstr "Származék"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:382
+msgctxt "@action:button"
+msgid "Select settings"
+msgstr "Beállítások kiválasztása"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:295
-msgctxt "@action:label"
-msgid "%1, %2 override"
-msgid_plural "%1, %2 overrides"
-msgstr[0] "%1, %2 felülírás"
-msgstr[1] "%1, %2 felülírás"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/SettingPickDialog.qml:13
+msgctxt "@title:window"
+msgid "Select Settings to Customize for this model"
+msgstr "A modellek egyéni beállításainak kiválasztása"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:312
-msgctxt "@action:label"
-msgid "Material settings"
-msgstr "Alapanyag beállítások"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/SettingPickDialog.qml:55
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/SettingVisibilityPage.qml:96
+msgctxt "@label:textbox"
+msgid "Filter..."
+msgstr "Szűrés..."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:328
-msgctxt "@info:tooltip"
-msgid "How should the conflict in the material be resolved?"
-msgstr "Hogyan lehet megoldani az alapanyaggal kapcsolatos konfliktust?"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/SettingPickDialog.qml:68
+msgctxt "@label:checkbox"
+msgid "Show all"
+msgstr "Mindent mutat"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:373
-msgctxt "@action:label"
-msgid "Setting visibility"
-msgstr "Beállítások láthatósága"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/CuraDrive/src/qml/main.qml:25
+msgctxt "@title:window"
+msgid "Cura Backups"
+msgstr "Cura biztonsági mentések"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:382
-msgctxt "@action:label"
-msgid "Mode"
-msgstr "Mód"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/CuraDrive/src/qml/components/BackupListItemDetails.qml:21
+msgctxt "@backuplist:label"
+msgid "Cura Version"
+msgstr "Cura verzió"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:398
-msgctxt "@action:label"
-msgid "Visible settings:"
-msgstr "Látható beállítások:"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/CuraDrive/src/qml/components/BackupListItemDetails.qml:29
+msgctxt "@backuplist:label"
+msgid "Machines"
+msgstr "Gépek"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:403
-msgctxt "@action:label"
-msgid "%1 out of %2"
-msgstr "%1 %2 -ből"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/CuraDrive/src/qml/components/BackupListItemDetails.qml:37
+msgctxt "@backuplist:label"
+msgid "Materials"
+msgstr "Alapanyagok"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:429
-msgctxt "@action:warning"
-msgid "Loading a project will clear all models on the build plate."
-msgstr "A projekt betöltésekor minden modell törlődik a tárgyasztalról."
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/CuraDrive/src/qml/components/BackupListItemDetails.qml:45
+msgctxt "@backuplist:label"
+msgid "Profiles"
+msgstr "Profilok"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:457
-msgctxt "@action:button"
-msgid "Open"
-msgstr "Megnyitás"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/CuraDrive/src/qml/components/BackupListItemDetails.qml:53
+msgctxt "@backuplist:label"
+msgid "Plugins"
+msgstr "Beépülők"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/qml/components/BackupListFooter.qml:22
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/CuraDrive/src/qml/components/BackupListFooter.qml:22
msgctxt "@button"
msgid "Want more?"
msgstr "Többet szeretnél?"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/qml/components/BackupListFooter.qml:31
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/CuraDrive/src/qml/components/BackupListFooter.qml:31
msgctxt "@button"
msgid "Backup Now"
msgstr "Biztonsági mentés most"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/qml/components/BackupListFooter.qml:43
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/CuraDrive/src/qml/components/BackupListFooter.qml:43
msgctxt "@checkbox:description"
msgid "Auto Backup"
msgstr "Automatikus biztonsági mentés"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/qml/components/BackupListFooter.qml:44
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/CuraDrive/src/qml/components/BackupListFooter.qml:44
msgctxt "@checkbox:description"
msgid "Automatically create a backup each day that Cura is started."
msgstr "Automatikusan létrehoz egy biztonsági mentést minden egyes nap, mikor a Cura indítva van."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/qml/components/BackupListItem.qml:71
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/CuraDrive/src/qml/components/BackupListItem.qml:71
msgctxt "@button"
msgid "Restore"
msgstr "Visszaállítás"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/qml/components/BackupListItem.qml:100
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/CuraDrive/src/qml/components/BackupListItem.qml:100
msgctxt "@dialog:title"
msgid "Delete Backup"
msgstr "Biztonsági mentés törlés"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/qml/components/BackupListItem.qml:101
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/CuraDrive/src/qml/components/BackupListItem.qml:101
msgctxt "@dialog:info"
msgid "Are you sure you want to delete this backup? This cannot be undone."
msgstr "Biztosan szeretnéd törölni a biztonsági mentést? Ez nem vonható vissza."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/qml/components/BackupListItem.qml:109
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/CuraDrive/src/qml/components/BackupListItem.qml:109
msgctxt "@dialog:title"
msgid "Restore Backup"
msgstr "Helyreállítás biztonsági mentésből"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/qml/components/BackupListItem.qml:110
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/CuraDrive/src/qml/components/BackupListItem.qml:110
msgctxt "@dialog:info"
msgid "You will need to restart Cura before your backup is restored. Do you want to close Cura now?"
msgstr "A biztonsági mentés helyreállítás előtt a Cura -t újra kell indítani.Bezárjuk most a Cura-t?"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/qml/components/BackupListItemDetails.qml:21
-msgctxt "@backuplist:label"
-msgid "Cura Version"
-msgstr "Cura verzió"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/qml/components/BackupListItemDetails.qml:29
-msgctxt "@backuplist:label"
-msgid "Machines"
-msgstr "Gépek"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/qml/components/BackupListItemDetails.qml:37
-msgctxt "@backuplist:label"
-msgid "Materials"
-msgstr "Alapanyagok"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/qml/components/BackupListItemDetails.qml:45
-msgctxt "@backuplist:label"
-msgid "Profiles"
-msgstr "Profilok"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/qml/components/BackupListItemDetails.qml:53
-msgctxt "@backuplist:label"
-msgid "Plugins"
-msgstr "Beépülők"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/CuraDrive/src/qml/pages/WelcomePage.qml:34
+msgctxt "@description"
+msgid "Backup and synchronize your Cura settings."
+msgstr "A Cura beállítások biztonsági mentése és szinkronizálása."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/qml/main.qml:25
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Cura Backups"
-msgstr "Cura biztonsági mentések"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/CuraDrive/src/qml/pages/WelcomePage.qml:51
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/WelcomePage.qml:39
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/WelcomePages/CloudContent.qml:225
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:171
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Account/GeneralOperations.qml:53
+msgctxt "@button"
+msgid "Sign in"
+msgstr "Bejelentkezés"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/qml/pages/BackupsPage.qml:28
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/CuraDrive/src/qml/pages/BackupsPage.qml:28
msgctxt "@title"
msgid "My Backups"
msgstr "Biztonsági mentéseim"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/qml/pages/BackupsPage.qml:38
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/CuraDrive/src/qml/pages/BackupsPage.qml:38
msgctxt "@empty_state"
msgid "You don't have any backups currently. Use the 'Backup Now' button to create one."
msgstr "Nincs egyetlen biztonsági mentésed sem. Használd a 'Biztonsági mentés' gombot, hogy létrehozz egyet."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/qml/pages/BackupsPage.qml:60
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/CuraDrive/src/qml/pages/BackupsPage.qml:60
msgctxt "@backup_limit_info"
msgid "During the preview phase, you'll be limited to 5 visible backups. Remove a backup to see older ones."
msgstr "Az előnézeti szakaszban a látható biztonsági mentések száma 5 lehet.Ha szeretné látni a régebbieket, távolítson el egyet a láthatóak közül."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/qml/pages/WelcomePage.qml:34
-msgctxt "@description"
-msgid "Backup and synchronize your Cura settings."
-msgstr "A Cura beállítások biztonsági mentése és szinkronizálása."
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:56
+msgctxt "@title:label"
+msgid "Printer Settings"
+msgstr "Nyomtató beállítás"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/qml/pages/WelcomePage.qml:51
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/WelcomePage.qml:39
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Account/GeneralOperations.qml:53
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/CloudContent.qml:225
-msgctxt "@button"
-msgid "Sign in"
-msgstr "Bejelentkezés"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:70
+msgctxt "@label"
+msgid "X (Width)"
+msgstr "X (Szélesség)"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/FirmwareUpdater/FirmwareUpdaterMachineAction.qml:31
-msgctxt "@title"
-msgid "Update Firmware"
-msgstr "Firmware frissítés"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:74
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:89
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:104
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:205
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:225
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:245
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:265
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:283
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:79
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:93
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:109
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:124
+msgctxt "@label"
+msgid "mm"
+msgstr "mm"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/FirmwareUpdater/FirmwareUpdaterMachineAction.qml:39
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:85
msgctxt "@label"
-msgid "Firmware is the piece of software running directly on your 3D printer. This firmware controls the step motors, regulates the temperature and ultimately makes your printer work."
-msgstr "A firmware egy szoftver, ami közvetlenül a nyomtatón fut. Ez vezérli a léptető motorokat, szabályozza a hőmérsékleteket, és az egész nyomtató működését."
+msgid "Y (Depth)"
+msgstr "Y (Mélység)"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/FirmwareUpdater/FirmwareUpdaterMachineAction.qml:46
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:100
msgctxt "@label"
-msgid "The firmware shipping with new printers works, but new versions tend to have more features and improvements."
-msgstr "A firmware a nyomtató része, így a használatba vételkor már a gépen található.Azonban készülnek belőle újabb verziók, amik esetleges hibákat szüntetnek meg, illetve egyéb új funkciókat biztosíthatnak."
+msgid "Z (Height)"
+msgstr "Z (Magasság)"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/FirmwareUpdater/FirmwareUpdaterMachineAction.qml:58
-msgctxt "@action:button"
-msgid "Automatically upgrade Firmware"
-msgstr "Automatikus firmware frissítés"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:114
+msgctxt "@label"
+msgid "Build plate shape"
+msgstr "Tárgyasztal alakja"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/FirmwareUpdater/FirmwareUpdaterMachineAction.qml:69
-msgctxt "@action:button"
-msgid "Upload custom Firmware"
-msgstr "Egyedi firmware feltöltése"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:127
+msgctxt "@label"
+msgid "Origin at center"
+msgstr "Origó középen"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/FirmwareUpdater/FirmwareUpdaterMachineAction.qml:83
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:139
msgctxt "@label"
-msgid "Firmware can not be updated because there is no connection with the printer."
-msgstr "A firmware feltöltés nem lehetséges, mert nincs a nyomtatóval kapcsolat."
+msgid "Heated bed"
+msgstr "Fűtött asztal"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/FirmwareUpdater/FirmwareUpdaterMachineAction.qml:91
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:151
msgctxt "@label"
-msgid "Firmware can not be updated because the connection with the printer does not support upgrading firmware."
-msgstr "A firmware feltöltés nem lehetséges, mert ugyan a nyomtató kapcsolódik, de az nem támogatja a firmware frissítést."
+msgid "Heated build volume"
+msgstr "Fűtött nyomtatási tér"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/FirmwareUpdater/FirmwareUpdaterMachineAction.qml:98
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Select custom firmware"
-msgstr "Egyedi firmware kiválasztása"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:163
+msgctxt "@label"
+msgid "G-code flavor"
+msgstr "G-kód illesztés"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/FirmwareUpdater/FirmwareUpdaterMachineAction.qml:119
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Firmware Update"
-msgstr "Firmware frissítés"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:187
+msgctxt "@title:label"
+msgid "Printhead Settings"
+msgstr "Nyomtatófej beállítások"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/FirmwareUpdater/FirmwareUpdaterMachineAction.qml:143
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:201
msgctxt "@label"
-msgid "Updating firmware."
-msgstr "A firmware frissítése."
+msgid "X min"
+msgstr "X min"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/FirmwareUpdater/FirmwareUpdaterMachineAction.qml:145
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:221
msgctxt "@label"
-msgid "Firmware update completed."
-msgstr "Firmware frissítés kész."
+msgid "Y min"
+msgstr "Y min"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/FirmwareUpdater/FirmwareUpdaterMachineAction.qml:147
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:241
msgctxt "@label"
-msgid "Firmware update failed due to an unknown error."
-msgstr "A firmware frissítés meghiúsult ismeretlen hiba miatt."
+msgid "X max"
+msgstr "X max"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/FirmwareUpdater/FirmwareUpdaterMachineAction.qml:149
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:261
msgctxt "@label"
-msgid "Firmware update failed due to an communication error."
-msgstr "A firmware frissítés meghiúsult kommunikációs hiba miatt."
+msgid "Y max"
+msgstr "Y max"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/FirmwareUpdater/FirmwareUpdaterMachineAction.qml:151
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:279
msgctxt "@label"
-msgid "Firmware update failed due to an input/output error."
-msgstr "A firmware frissítés meghiúsult input/output hiba miatt."
+msgid "Gantry Height"
+msgstr "Szán magasság"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/FirmwareUpdater/FirmwareUpdaterMachineAction.qml:153
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:293
msgctxt "@label"
-msgid "Firmware update failed due to missing firmware."
-msgstr "A firmware frissítés meghiúsult, mert nem található a firmware."
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:19
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Convert Image..."
-msgstr "Kép konvertálás..."
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:33
-msgctxt "@info:tooltip"
-msgid "The maximum distance of each pixel from \"Base.\""
-msgstr "Az egyes pixelek legnagyobb távolsága \"Base.\""
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:38
-msgctxt "@action:label"
-msgid "Height (mm)"
-msgstr "Magasság (mm)"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:56
-msgctxt "@info:tooltip"
-msgid "The base height from the build plate in millimeters."
-msgstr "Az alap magassága a tárgyasztaltól mm -ben."
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:61
-msgctxt "@action:label"
-msgid "Base (mm)"
-msgstr "Alap (mm)"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:79
-msgctxt "@info:tooltip"
-msgid "The width in millimeters on the build plate."
-msgstr "A szélesség mm -ben a tárgyasztalon."
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:84
-msgctxt "@action:label"
-msgid "Width (mm)"
-msgstr "Szélesség (mm)"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:103
-msgctxt "@info:tooltip"
-msgid "The depth in millimeters on the build plate"
-msgstr "A mélység mm-ben a tárgyasztalon"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:108
-msgctxt "@action:label"
-msgid "Depth (mm)"
-msgstr "Mélység (mm)"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:126
-msgctxt "@info:tooltip"
-msgid "For lithophanes dark pixels should correspond to thicker locations in order to block more light coming through. For height maps lighter pixels signify higher terrain, so lighter pixels should correspond to thicker locations in the generated 3D model."
-msgstr "A litofánok esetében a sötét képpontoknak a vastagabb helyek felelnek meg.Ez azért van így, mert minél vastagabb a hely, annál kevesebb fényt enged át.A magassági térképeknél a világosabb képpontok magasabb szintnek felelnek meg, tehát a generált 3D modellnél ezeket figyelembe kell venni.Ez azt is jelenti, hogy általában a generált modell a tényleges kép negatívja kell, hogy legyen."
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:139
-msgctxt "@item:inlistbox"
-msgid "Darker is higher"
-msgstr "A sötétebb a magasabb"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:139
-msgctxt "@item:inlistbox"
-msgid "Lighter is higher"
-msgstr "A világosabb a magasabb"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:149
-msgctxt "@info:tooltip"
-msgid "For lithophanes a simple logarithmic model for translucency is available. For height maps the pixel values correspond to heights linearly."
-msgstr ""
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:161
-msgctxt "@item:inlistbox"
-msgid "Linear"
-msgstr ""
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:161
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:172
-msgctxt "@item:inlistbox"
-msgid "Translucency"
-msgstr ""
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:171
-msgctxt "@info:tooltip"
-msgid "The percentage of light penetrating a print with a thickness of 1 millimeter. Lowering this value increases the contrast in dark regions and decreases the contrast in light regions of the image."
-msgstr ""
+msgid "Number of Extruders"
+msgstr "Extruderek száma"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:177
-msgctxt "@action:label"
-msgid "1mm Transmittance (%)"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:345
+msgctxt "@label"
+msgid "Apply Extruder offsets to GCode"
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:195
-msgctxt "@info:tooltip"
-msgid "The amount of smoothing to apply to the image."
-msgstr "A kép simításának mértéke."
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:200
-msgctxt "@action:label"
-msgid "Smoothing"
-msgstr "Simítás"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:227
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/MoreInfoWindow.qml:139
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:361
-msgctxt "@action:button"
-msgid "OK"
-msgstr "OK"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:393
+msgctxt "@title:label"
+msgid "Start G-code"
+msgstr "G-kód kezdés"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsAction.qml:42
-msgctxt "@title:tab"
-msgid "Printer"
-msgstr "Nyomtató"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:404
+msgctxt "@title:label"
+msgid "End G-code"
+msgstr "G-kód zárás"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:63
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:63
msgctxt "@title:label"
msgid "Nozzle Settings"
msgstr "Fűvóka beállítások"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:75
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:75
msgctxt "@label"
msgid "Nozzle size"
msgstr "Fúvóka méret"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:79
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:93
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:109
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:124
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:74
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:89
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:104
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:205
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:225
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:245
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:265
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:283
-msgctxt "@label"
-msgid "mm"
-msgstr "mm"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:89
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:89
msgctxt "@label"
msgid "Compatible material diameter"
msgstr "Nyomtatószál átmérő"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:105
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:105
msgctxt "@label"
msgid "Nozzle offset X"
msgstr "Fúvóka X eltolás"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:120
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:120
msgctxt "@label"
msgid "Nozzle offset Y"
msgstr "Fúvóka Y eltolás"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:135
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:135
msgctxt "@label"
msgid "Cooling Fan Number"
msgstr "Hűtőventilátorok száma"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:163
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:163
msgctxt "@title:label"
msgid "Extruder Start G-code"
msgstr "Extruder G-kód kezdés"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:177
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:177
msgctxt "@title:label"
msgid "Extruder End G-code"
msgstr "Extruder G-kód zárás"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:56
-msgctxt "@title:label"
-msgid "Printer Settings"
-msgstr "Nyomtató beállítás"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsAction.qml:42
+msgctxt "@title:tab"
+msgid "Printer"
+msgstr "Nyomtató"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:70
-msgctxt "@label"
-msgid "X (Width)"
-msgstr "X (Szélesség)"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/FirmwareUpdater/FirmwareUpdaterMachineAction.qml:31
+msgctxt "@title"
+msgid "Update Firmware"
+msgstr "Firmware frissítés"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:85
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/FirmwareUpdater/FirmwareUpdaterMachineAction.qml:39
msgctxt "@label"
-msgid "Y (Depth)"
-msgstr "Y (Mélység)"
+msgid "Firmware is the piece of software running directly on your 3D printer. This firmware controls the step motors, regulates the temperature and ultimately makes your printer work."
+msgstr "A firmware egy szoftver, ami közvetlenül a nyomtatón fut. Ez vezérli a léptető motorokat, szabályozza a hőmérsékleteket, és az egész nyomtató működését."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:100
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/FirmwareUpdater/FirmwareUpdaterMachineAction.qml:46
msgctxt "@label"
-msgid "Z (Height)"
-msgstr "Z (Magasság)"
+msgid "The firmware shipping with new printers works, but new versions tend to have more features and improvements."
+msgstr "A firmware a nyomtató része, így a használatba vételkor már a gépen található.Azonban készülnek belőle újabb verziók, amik esetleges hibákat szüntetnek meg, illetve egyéb új funkciókat biztosíthatnak."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:114
-msgctxt "@label"
-msgid "Build plate shape"
-msgstr "Tárgyasztal alakja"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/FirmwareUpdater/FirmwareUpdaterMachineAction.qml:58
+msgctxt "@action:button"
+msgid "Automatically upgrade Firmware"
+msgstr "Automatikus firmware frissítés"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:127
-msgctxt "@label"
-msgid "Origin at center"
-msgstr "Origó középen"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/FirmwareUpdater/FirmwareUpdaterMachineAction.qml:69
+msgctxt "@action:button"
+msgid "Upload custom Firmware"
+msgstr "Egyedi firmware feltöltése"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:139
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/FirmwareUpdater/FirmwareUpdaterMachineAction.qml:83
msgctxt "@label"
-msgid "Heated bed"
-msgstr "Fűtött asztal"
+msgid "Firmware can not be updated because there is no connection with the printer."
+msgstr "A firmware feltöltés nem lehetséges, mert nincs a nyomtatóval kapcsolat."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:151
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/FirmwareUpdater/FirmwareUpdaterMachineAction.qml:91
msgctxt "@label"
-msgid "Heated build volume"
-msgstr "Fűtött nyomtatási tér"
+msgid "Firmware can not be updated because the connection with the printer does not support upgrading firmware."
+msgstr "A firmware feltöltés nem lehetséges, mert ugyan a nyomtató kapcsolódik, de az nem támogatja a firmware frissítést."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:163
-msgctxt "@label"
-msgid "G-code flavor"
-msgstr "G-kód illesztés"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/FirmwareUpdater/FirmwareUpdaterMachineAction.qml:98
+msgctxt "@title:window"
+msgid "Select custom firmware"
+msgstr "Egyedi firmware kiválasztása"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:187
-msgctxt "@title:label"
-msgid "Printhead Settings"
-msgstr "Nyomtatófej beállítások"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/FirmwareUpdater/FirmwareUpdaterMachineAction.qml:119
+msgctxt "@title:window"
+msgid "Firmware Update"
+msgstr "Firmware frissítés"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:201
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/FirmwareUpdater/FirmwareUpdaterMachineAction.qml:143
msgctxt "@label"
-msgid "X min"
-msgstr "X min"
+msgid "Updating firmware."
+msgstr "A firmware frissítése."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:221
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/FirmwareUpdater/FirmwareUpdaterMachineAction.qml:145
msgctxt "@label"
-msgid "Y min"
-msgstr "Y min"
+msgid "Firmware update completed."
+msgstr "Firmware frissítés kész."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:241
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/FirmwareUpdater/FirmwareUpdaterMachineAction.qml:147
msgctxt "@label"
-msgid "X max"
-msgstr "X max"
+msgid "Firmware update failed due to an unknown error."
+msgstr "A firmware frissítés meghiúsult ismeretlen hiba miatt."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:261
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/FirmwareUpdater/FirmwareUpdaterMachineAction.qml:149
msgctxt "@label"
-msgid "Y max"
-msgstr "Y max"
+msgid "Firmware update failed due to an communication error."
+msgstr "A firmware frissítés meghiúsult kommunikációs hiba miatt."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:279
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/FirmwareUpdater/FirmwareUpdaterMachineAction.qml:151
msgctxt "@label"
-msgid "Gantry Height"
-msgstr "Szán magasság"
+msgid "Firmware update failed due to an input/output error."
+msgstr "A firmware frissítés meghiúsult input/output hiba miatt."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:293
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/FirmwareUpdater/FirmwareUpdaterMachineAction.qml:153
msgctxt "@label"
-msgid "Number of Extruders"
-msgstr "Extruderek száma"
+msgid "Firmware update failed due to missing firmware."
+msgstr "A firmware frissítés meghiúsult, mert nem található a firmware."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:345
-msgctxt "@label"
-msgid "Apply Extruder offsets to GCode"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:15
+msgctxt "@title:window"
+msgid "Open Project"
+msgstr "Projekt megnyitása"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:62
+msgctxt "@action:ComboBox Update/override existing profile"
+msgid "Update existing"
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:393
-msgctxt "@title:label"
-msgid "Start G-code"
-msgstr "G-kód kezdés"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:63
+msgctxt "@action:ComboBox Save settings in a new profile"
+msgid "Create new"
+msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:404
-msgctxt "@title:label"
-msgid "End G-code"
-msgstr "G-kód zárás"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:75
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:70
+msgctxt "@action:title"
+msgid "Summary - Cura Project"
+msgstr "Összegzés - Cura Project"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MonitorStage/MonitorMain.qml:100
-msgctxt "@info"
-msgid ""
-"Please make sure your printer has a connection:\n"
-"- Check if the printer is turned on.\n"
-"- Check if the printer is connected to the network.\n"
-"- Check if you are signed in to discover cloud-connected printers."
-msgstr ""
-"Győződj meg, hogy a nyomtató csatlakozása rendben van:\n"
-"- Ellenőrizd, hogy a nyomtató be van-e kapcsolva.\n"
-"- Ellenőrizd, hogy a nyomtató csatlakozik a hálózathoz\n"
-"- Ellenőrizd, hogy fel vagy-e jelentkezve a felhőbe."
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:97
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:94
+msgctxt "@action:label"
+msgid "Printer settings"
+msgstr "Nyomtató beállítások"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MonitorStage/MonitorMain.qml:117
-msgctxt "@info"
-msgid "Please connect your printer to the network."
-msgstr "Csatlakoztasd a nyomtatót a hálózathoz."
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:113
+msgctxt "@info:tooltip"
+msgid "How should the conflict in the machine be resolved?"
+msgstr "Hogyan lehet megoldani a gépet érintő konfliktust?"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MonitorStage/MonitorMain.qml:155
-msgctxt "@label link to technical assistance"
-msgid "View user manuals online"
-msgstr "Nézd meg az online felhasználói kézikönyvet"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:167
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:103
+msgctxt "@action:label"
+msgid "Type"
+msgstr "Típus"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MonitorStage/MonitorMain.qml:172
-msgctxt "@info"
-msgid "In order to monitor your print from Cura, please connect the printer."
-msgstr ""
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:183
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:118
+msgctxt "@action:label"
+msgid "Printer Group"
+msgstr "Nyomtató csoport"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:42
-msgctxt "@label"
-msgid "Mesh Type"
-msgstr "Háló típus"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:205
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:219
+msgctxt "@action:label"
+msgid "Profile settings"
+msgstr "Profil beállítások"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:82
-msgctxt "@label"
-msgid "Normal model"
-msgstr "Normál mód"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:221
+msgctxt "@info:tooltip"
+msgid "How should the conflict in the profile be resolved?"
+msgstr "Hogyan lehet megoldani a profilt érintő konfliktust?"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:94
-msgctxt "@label"
-msgid "Print as support"
-msgstr "Támaszként nyomtassa"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:242
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:353
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:118
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:243
+msgctxt "@action:label"
+msgid "Name"
+msgstr "Név"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:106
-msgctxt "@label"
-msgid "Modify settings for overlaps"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:258
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:260
+msgctxt "@action:label"
+msgid "Intent"
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:118
-msgctxt "@label"
-msgid "Don't support overlaps"
-msgstr ""
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:274
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:227
+msgctxt "@action:label"
+msgid "Not in profile"
+msgstr "Nincs a profilban"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:151
-msgctxt "@item:inlistbox"
-msgid "Infill mesh only"
-msgstr ""
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:279
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:232
+msgctxt "@action:label"
+msgid "%1 override"
+msgid_plural "%1 overrides"
+msgstr[0] "%1 felülírás"
+msgstr[1] "%1 felülírás"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:152
-msgctxt "@item:inlistbox"
-msgid "Cutting mesh"
-msgstr ""
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:290
+msgctxt "@action:label"
+msgid "Derivative from"
+msgstr "Származék"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:382
-msgctxt "@action:button"
-msgid "Select settings"
-msgstr "Beállítások kiválasztása"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:295
+msgctxt "@action:label"
+msgid "%1, %2 override"
+msgid_plural "%1, %2 overrides"
+msgstr[0] "%1, %2 felülírás"
+msgstr[1] "%1, %2 felülírás"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/SettingPickDialog.qml:13
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Select Settings to Customize for this model"
-msgstr "A modellek egyéni beállításainak kiválasztása"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:312
+msgctxt "@action:label"
+msgid "Material settings"
+msgstr "Alapanyag beállítások"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/SettingPickDialog.qml:55
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/SettingVisibilityPage.qml:96
-msgctxt "@label:textbox"
-msgid "Filter..."
-msgstr "Szűrés..."
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:328
+msgctxt "@info:tooltip"
+msgid "How should the conflict in the material be resolved?"
+msgstr "Hogyan lehet megoldani az alapanyaggal kapcsolatos konfliktust?"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/SettingPickDialog.qml:68
-msgctxt "@label:checkbox"
-msgid "Show all"
-msgstr "Mindent mutat"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:373
+msgctxt "@action:label"
+msgid "Setting visibility"
+msgstr "Beállítások láthatósága"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:382
+msgctxt "@action:label"
+msgid "Mode"
+msgstr "Mód"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:398
+msgctxt "@action:label"
+msgid "Visible settings:"
+msgstr "Látható beállítások:"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:403
+msgctxt "@action:label"
+msgid "%1 out of %2"
+msgstr "%1 %2 -ből"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:429
+msgctxt "@action:warning"
+msgid "Loading a project will clear all models on the build plate."
+msgstr "A projekt betöltésekor minden modell törlődik a tárgyasztalról."
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:457
+msgctxt "@action:button"
+msgid "Open"
+msgstr "Megnyitás"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PostProcessingPlugin/PostProcessingPlugin.qml:20
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/PostProcessingPlugin/PostProcessingPlugin.qml:20
msgctxt "@title:window"
msgid "Post Processing Plugin"
msgstr "Utó művelet beépülő"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PostProcessingPlugin/PostProcessingPlugin.qml:59
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/PostProcessingPlugin/PostProcessingPlugin.qml:59
msgctxt "@label"
msgid "Post Processing Scripts"
msgstr "Utó művelet szkript"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PostProcessingPlugin/PostProcessingPlugin.qml:235
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/PostProcessingPlugin/PostProcessingPlugin.qml:235
msgctxt "@action"
msgid "Add a script"
msgstr "Adjon hozzá egy szkriptet"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PostProcessingPlugin/PostProcessingPlugin.qml:282
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/PostProcessingPlugin/PostProcessingPlugin.qml:282
msgctxt "@label"
msgid "Settings"
msgstr "Beállítások"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PostProcessingPlugin/PostProcessingPlugin.qml:502
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/PostProcessingPlugin/PostProcessingPlugin.qml:502
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Change active post-processing scripts."
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PostProcessingPlugin/PostProcessingPlugin.qml:506
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/PostProcessingPlugin/PostProcessingPlugin.qml:506
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "The following script is active:"
msgid_plural "The following scripts are active:"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:20
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:49
-msgctxt "@label"
-msgid "Color scheme"
-msgstr "Szín séma"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:19
+msgctxt "@title:window"
+msgid "Convert Image..."
+msgstr "Kép konvertálás..."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:110
-msgctxt "@label:listbox"
-msgid "Material Color"
-msgstr "Alapanyag szín"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:33
+msgctxt "@info:tooltip"
+msgid "The maximum distance of each pixel from \"Base.\""
+msgstr "Az egyes pixelek legnagyobb távolsága \"Base.\""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:114
-msgctxt "@label:listbox"
-msgid "Line Type"
-msgstr "Vonal típus"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:38
+msgctxt "@action:label"
+msgid "Height (mm)"
+msgstr "Magasság (mm)"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:118
-msgctxt "@label:listbox"
-msgid "Speed"
-msgstr ""
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:56
+msgctxt "@info:tooltip"
+msgid "The base height from the build plate in millimeters."
+msgstr "Az alap magassága a tárgyasztaltól mm -ben."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:122
-msgctxt "@label:listbox"
-msgid "Layer Thickness"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:61
+msgctxt "@action:label"
+msgid "Base (mm)"
+msgstr "Alap (mm)"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:79
+msgctxt "@info:tooltip"
+msgid "The width in millimeters on the build plate."
+msgstr "A szélesség mm -ben a tárgyasztalon."
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:84
+msgctxt "@action:label"
+msgid "Width (mm)"
+msgstr "Szélesség (mm)"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:103
+msgctxt "@info:tooltip"
+msgid "The depth in millimeters on the build plate"
+msgstr "A mélység mm-ben a tárgyasztalon"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:108
+msgctxt "@action:label"
+msgid "Depth (mm)"
+msgstr "Mélység (mm)"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:126
+msgctxt "@info:tooltip"
+msgid "For lithophanes dark pixels should correspond to thicker locations in order to block more light coming through. For height maps lighter pixels signify higher terrain, so lighter pixels should correspond to thicker locations in the generated 3D model."
+msgstr "A litofánok esetében a sötét képpontoknak a vastagabb helyek felelnek meg.Ez azért van így, mert minél vastagabb a hely, annál kevesebb fényt enged át.A magassági térképeknél a világosabb képpontok magasabb szintnek felelnek meg, tehát a generált 3D modellnél ezeket figyelembe kell venni.Ez azt is jelenti, hogy általában a generált modell a tényleges kép negatívja kell, hogy legyen."
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:139
+msgctxt "@item:inlistbox"
+msgid "Darker is higher"
+msgstr "A sötétebb a magasabb"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:139
+msgctxt "@item:inlistbox"
+msgid "Lighter is higher"
+msgstr "A világosabb a magasabb"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:149
+msgctxt "@info:tooltip"
+msgid "For lithophanes a simple logarithmic model for translucency is available. For height maps the pixel values correspond to heights linearly."
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:126
-msgctxt "@label:listbox"
-msgid "Line Width"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:161
+msgctxt "@item:inlistbox"
+msgid "Linear"
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:130
-msgctxt "@label:listbox"
-msgid "Flow"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:161
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:172
+msgctxt "@item:inlistbox"
+msgid "Translucency"
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:171
-msgctxt "@label"
-msgid "Compatibility Mode"
-msgstr "Kompatibilis mód"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:171
+msgctxt "@info:tooltip"
+msgid "The percentage of light penetrating a print with a thickness of 1 millimeter. Lowering this value increases the contrast in dark regions and decreases the contrast in light regions of the image."
+msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:245
-msgctxt "@label"
-msgid "Travels"
-msgstr "Átmozgás"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:177
+msgctxt "@action:label"
+msgid "1mm Transmittance (%)"
+msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:251
-msgctxt "@label"
-msgid "Helpers"
-msgstr "Segítők"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:195
+msgctxt "@info:tooltip"
+msgid "The amount of smoothing to apply to the image."
+msgstr "A kép simításának mértéke."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:257
-msgctxt "@label"
-msgid "Shell"
-msgstr "Héj"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:200
+msgctxt "@action:label"
+msgid "Smoothing"
+msgstr "Simítás"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:263
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedInfillDensitySelector.qml:65
-msgctxt "@label"
-msgid "Infill"
-msgstr "Kitöltés"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:227
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/MoreInfoWindow.qml:139
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:361
+msgctxt "@action:button"
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:271
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/UMOUpgradeSelectionMachineAction.qml:30
msgctxt "@label"
-msgid "Starts"
-msgstr ""
+msgid "Please select any upgrades made to this Ultimaker Original"
+msgstr "Kérjük, válassza ki az Ultimaker Original eredeti frissítéseit"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:322
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/UMOUpgradeSelectionMachineAction.qml:41
msgctxt "@label"
-msgid "Only Show Top Layers"
-msgstr "Csak a felső rétegek megjelenítése"
+msgid "Heated Build Plate (official kit or self-built)"
+msgstr "Fűthető tárgyasztal (eredeti vagy utólag épített)"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:332
-msgctxt "@label"
-msgid "Show 5 Detailed Layers On Top"
-msgstr "Mutasson 5 felső réteget részletesen"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/BedLevelMachineAction.qml:30
+msgctxt "@title"
+msgid "Build Plate Leveling"
+msgstr "Tálca szintezés"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:346
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/BedLevelMachineAction.qml:44
msgctxt "@label"
-msgid "Top / Bottom"
-msgstr "Felső / Alsó"
+msgid "To make sure your prints will come out great, you can now adjust your buildplate. When you click 'Move to Next Position' the nozzle will move to the different positions that can be adjusted."
+msgstr "Azért, hogy nyomtattandó testek megfelelően letapadjanak, lehetőség van beállítani a nyomtatótálcát. Ha rákattint a 'Mozgás a következő pozícióba' gombra, a fej átmozgatható a különböző beállítási helyzetekbe."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:350
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/BedLevelMachineAction.qml:57
msgctxt "@label"
-msgid "Inner Wall"
-msgstr "Belső fal"
+msgid "For every position; insert a piece of paper under the nozzle and adjust the print build plate height. The print build plate height is right when the paper is slightly gripped by the tip of the nozzle."
+msgstr "Minden helyzetben helyezzen be egy darab papírt (A4) a fúvóka alá, és állítsa be a fej magasságát.A nyomtató tálca magassága akkor megfelelő, ha a papírt kissé megfogja a fúvóka vége."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:419
-msgctxt "@label"
-msgid "min"
-msgstr "min"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/BedLevelMachineAction.qml:75
+msgctxt "@action:button"
+msgid "Start Build Plate Leveling"
+msgstr "Tálca szintezés indítása"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:488
-msgctxt "@label"
-msgid "max"
-msgstr "max"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/BedLevelMachineAction.qml:87
+msgctxt "@action:button"
+msgid "Move to Next Position"
+msgstr "Mozgás a következő pozícióba"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/MoreInfoWindow.qml:17
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/MoreInfoWindow.qml:17
msgctxt "@title:window"
msgid "More information on anonymous data collection"
msgstr "További információ a névtelen adatgyűjtésről"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/MoreInfoWindow.qml:74
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/MoreInfoWindow.qml:74
msgctxt "@text:window"
msgid "Ultimaker Cura collects anonymous data in order to improve the print quality and user experience. Below is an example of all the data that is shared:"
msgstr "Az Ultimaker Cura névtelen adatokat gyűjt a nyomtatási minőség és a felhasználói élmény javítása érdekében. Az alábbiakban található egy példa az összes megosztott adatra:"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/MoreInfoWindow.qml:110
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/MoreInfoWindow.qml:110
msgctxt "@text:window"
msgid "I don't want to send anonymous data"
msgstr "Nem szeretnék részt venni az adatgyűjtésben"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/MoreInfoWindow.qml:119
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/MoreInfoWindow.qml:119
msgctxt "@text:window"
msgid "Allow sending anonymous data"
msgstr "Anonim adatok küldésének engedélyezése"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxBackColumn.qml:25
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/Toolbox.qml:19
+msgctxt "@title"
+msgid "Marketplace"
+msgstr "Áruház"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxFooter.qml:19
+msgctxt "@info"
+msgid "You will need to restart Cura before changes in packages have effect."
+msgstr "A csomagok változásainak érvénybe lépése előtt újra kell indítania a Cura-t."
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxFooter.qml:46
+msgctxt "@info:button, %1 is the application name"
+msgid "Quit %1"
+msgstr ""
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxProgressButton.qml:18
msgctxt "@action:button"
-msgid "Back"
-msgstr "Vissza"
+msgid "Install"
+msgstr "Telepítés"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxProgressButton.qml:20
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDetailTileActions.qml:46
+msgctxt "@action:button"
+msgid "Installed"
+msgstr "Telepítve"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDownloadsShowcase.qml:27
+msgctxt "@label"
+msgid "Premium"
+msgstr ""
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDownloadsShowcase.qml:39
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxHeader.qml:86
+msgctxt "@info:tooltip"
+msgid "Go to Web Marketplace"
+msgstr ""
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDownloadsShowcase.qml:42
+msgctxt "@label"
+msgid "Search materials"
+msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxCompatibilityChart.qml:34
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxCompatibilityChart.qml:34
msgctxt "@label"
msgid "Compatibility"
msgstr "Kompatibilitás"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxCompatibilityChart.qml:124
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxCompatibilityChart.qml:124
msgctxt "@label:table_header"
msgid "Machine"
msgstr "Gép"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxCompatibilityChart.qml:137
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxCompatibilityChart.qml:137
msgctxt "@label:table_header"
msgid "Build Plate"
msgstr "Tárgyasztal"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxCompatibilityChart.qml:143
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxCompatibilityChart.qml:143
msgctxt "@label:table_header"
msgid "Support"
msgstr "Támasz"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxCompatibilityChart.qml:149
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxCompatibilityChart.qml:149
msgctxt "@label:table_header"
msgid "Quality"
msgstr "Minőség"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxCompatibilityChart.qml:170
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxCompatibilityChart.qml:170
msgctxt "@action:label"
msgid "Technical Data Sheet"
msgstr "Technikai adatlap"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxCompatibilityChart.qml:179
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxCompatibilityChart.qml:179
msgctxt "@action:label"
msgid "Safety Data Sheet"
msgstr "Biztonsági adatlap"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxCompatibilityChart.qml:188
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxCompatibilityChart.qml:188
msgctxt "@action:label"
msgid "Printing Guidelines"
msgstr "Nyomtatási útmutató"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxCompatibilityChart.qml:197
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxCompatibilityChart.qml:197
msgctxt "@action:label"
msgid "Website"
msgstr "Weboldal"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDetailTileActions.qml:46
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxProgressButton.qml:20
-msgctxt "@action:button"
-msgid "Installed"
-msgstr "Telepítve"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDetailTileActions.qml:56
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDetailTileActions.qml:56
msgctxt "@label:The string between <a href=> and </a> is the highlighted link"
msgid "<a href='%1'>Log in</a> is required to install or update"
msgstr "<a href='%1'>Bejelentkezés</a> szükséges a telepítéshez vagy frissítéshez"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDetailTileActions.qml:80
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDetailTileActions.qml:80
msgctxt "@label:The string between <a href=> and </a> is the highlighted link"
msgid "<a href='%1'>Buy material spools</a>"
msgstr "<a href='%1'>Anyagtekercsek vásárlása</a>"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDetailTileActions.qml:96
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxInstalledTileActions.qml:34
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDetailTileActions.qml:96
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxInstalledTileActions.qml:34
msgctxt "@action:button"
msgid "Update"
msgstr "Frissítés"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDetailTileActions.qml:97
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxInstalledTileActions.qml:35
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDetailTileActions.qml:97
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxInstalledTileActions.qml:35
msgctxt "@action:button"
msgid "Updating"
msgstr "Frissítés"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDetailTileActions.qml:98
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxInstalledTileActions.qml:36
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDetailTileActions.qml:98
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxInstalledTileActions.qml:36
msgctxt "@action:button"
msgid "Updated"
msgstr "Frissítve"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDownloadsShowcase.qml:27
-msgctxt "@label"
-msgid "Premium"
-msgstr ""
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDownloadsShowcase.qml:39
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxHeader.qml:86
-msgctxt "@info:tooltip"
-msgid "Go to Web Marketplace"
-msgstr ""
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDownloadsShowcase.qml:42
-msgctxt "@label"
-msgid "Search materials"
-msgstr ""
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxFooter.qml:19
-msgctxt "@info"
-msgid "You will need to restart Cura before changes in packages have effect."
-msgstr "A csomagok változásainak érvénybe lépése előtt újra kell indítania a Cura-t."
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxFooter.qml:46
-msgctxt "@info:button, %1 is the application name"
-msgid "Quit %1"
-msgstr ""
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxBackColumn.qml:25
+msgctxt "@action:button"
+msgid "Back"
+msgstr "Vissza"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxHeader.qml:30
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxHeader.qml:30
msgctxt "@title:tab"
msgid "Plugins"
msgstr "Kiegészítők"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxHeader.qml:44
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:475
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:89
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxHeader.qml:44
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:89
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Cura.qml:475
msgctxt "@title:tab"
msgid "Materials"
msgstr "Alapanyagok"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxHeader.qml:58
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxHeader.qml:58
msgctxt "@title:tab"
msgid "Installed"
msgstr "Telepítve"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxInstalledTileActions.qml:22
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxInstalledTileActions.qml:22
msgctxt "@label"
msgid "Will install upon restarting"
msgstr "Telepítés után újraindul"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxInstalledTileActions.qml:53
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxInstalledTileActions.qml:53
msgctxt "@label:The string between <a href=> and </a> is the highlighted link"
msgid "<a href='%1'>Log in</a> is required to update"
msgstr "<a href='%1'>Bejelentkezés</a> szükséges a frissítéshez"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxInstalledTileActions.qml:71
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxInstalledTileActions.qml:71
msgctxt "@action:button"
msgid "Downgrade"
msgstr "Leminősítés"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxInstalledTileActions.qml:71
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxInstalledTileActions.qml:71
msgctxt "@action:button"
msgid "Uninstall"
msgstr "Eltávolítás"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxProgressButton.qml:18
-msgctxt "@action:button"
-msgid "Install"
-msgstr "Telepítés"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxDownloadsPage.qml:33
+msgctxt "@label"
+msgid "Community Contributions"
+msgstr "Közösségi hozzájárulások"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxDownloadsPage.qml:33
+msgctxt "@label"
+msgid "Community Plugins"
+msgstr "Közösségi bővítmények"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxDownloadsPage.qml:42
+msgctxt "@label"
+msgid "Generic Materials"
+msgstr "Általános anyagok"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxLoadingPage.qml:17
+msgctxt "@info"
+msgid "Fetching packages..."
+msgstr "Csomagok beolvasása..."
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxAuthorPage.qml:95
+msgctxt "@label"
+msgid "Website"
+msgstr "Weboldal"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxAuthorPage.qml:102
+msgctxt "@label"
+msgid "Email"
+msgstr "Email"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/WelcomePage.qml:22
+msgctxt "@description"
+msgid "Please sign in to get verified plugins and materials for Ultimaker Cura Enterprise"
+msgstr ""
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxDetailPage.qml:89
+msgctxt "@label"
+msgid "Version"
+msgstr "Verzió"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxDetailPage.qml:96
+msgctxt "@label"
+msgid "Last updated"
+msgstr "Utosó frissítés"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxDetailPage.qml:103
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:138
+msgctxt "@label"
+msgid "Brand"
+msgstr "Márka"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxDetailPage.qml:110
+msgctxt "@label"
+msgid "Downloads"
+msgstr "Letöltések"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxInstalledPage.qml:33
+msgctxt "@title:tab"
+msgid "Installed plugins"
+msgstr ""
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxInstalledPage.qml:72
+msgctxt "@info"
+msgid "No plugin has been installed."
+msgstr ""
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxInstalledPage.qml:87
+msgctxt "@title:tab"
+msgid "Installed materials"
+msgstr ""
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxInstalledPage.qml:126
+msgctxt "@info"
+msgid "No material has been installed."
+msgstr ""
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxInstalledPage.qml:141
+msgctxt "@title:tab"
+msgid "Bundled plugins"
+msgstr ""
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxInstalledPage.qml:186
+msgctxt "@title:tab"
+msgid "Bundled materials"
+msgstr ""
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxErrorPage.qml:16
+msgctxt "@info"
+msgid "Could not connect to the Cura Package database. Please check your connection."
+msgstr "Nem sikerült csatlakozni a Cura Package adatbázishoz. Kérjük, ellenőrizze a kapcsolatot."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/dialogs/CompatibilityDialog.qml:14
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/dialogs/ToolboxLicenseDialog.qml:36
+msgctxt "@label"
+msgid "You need to accept the license to install the package"
+msgstr ""
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/dialogs/CompatibilityDialog.qml:14
msgctxt "@title"
msgid "Changes from your account"
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/dialogs/CompatibilityDialog.qml:23
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/dialogs/CompatibilityDialog.qml:23
msgctxt "@button"
msgid "Dismiss"
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/dialogs/CompatibilityDialog.qml:23
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/DataCollectionsContent.qml:123
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/FirstStartMachineActionsContent.qml:77
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/WhatsNewContent.qml:186
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/dialogs/CompatibilityDialog.qml:23
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/WelcomePages/FirstStartMachineActionsContent.qml:77
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/WelcomePages/DataCollectionsContent.qml:123
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/WelcomePages/WhatsNewContent.qml:186
msgctxt "@button"
msgid "Next"
msgstr "Következő"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/dialogs/CompatibilityDialog.qml:52
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/dialogs/CompatibilityDialog.qml:52
msgctxt "@label"
msgid "The following packages will be added:"
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/dialogs/CompatibilityDialog.qml:97
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/dialogs/CompatibilityDialog.qml:97
msgctxt "@label"
msgid "The following packages can not be installed because of an incompatible Cura version:"
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/dialogs/ToolboxConfirmUninstallResetDialog.qml:20
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/dialogs/ToolboxConfirmUninstallResetDialog.qml:20
msgctxt "@title:window"
msgid "Confirm uninstall"
msgstr "Eltávolítás jóváhagyása"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/dialogs/ToolboxConfirmUninstallResetDialog.qml:50
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/dialogs/ToolboxConfirmUninstallResetDialog.qml:50
msgctxt "@text:window"
msgid "You are uninstalling materials and/or profiles that are still in use. Confirming will reset the following materials/profiles to their defaults."
msgstr "Távolítsd el a még használatban lévő anyagokat és / vagy profilokat.A megerősítés visszaállítja az alapanyagokat / profilokat alapértelmezett értékükre."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/dialogs/ToolboxConfirmUninstallResetDialog.qml:51
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/dialogs/ToolboxConfirmUninstallResetDialog.qml:51
msgctxt "@text:window"
msgid "Materials"
msgstr "Alapanyagok"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/dialogs/ToolboxConfirmUninstallResetDialog.qml:52
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/dialogs/ToolboxConfirmUninstallResetDialog.qml:52
msgctxt "@text:window"
msgid "Profiles"
msgstr "Profilok"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/dialogs/ToolboxConfirmUninstallResetDialog.qml:90
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/dialogs/ToolboxConfirmUninstallResetDialog.qml:90
msgctxt "@action:button"
msgid "Confirm"
msgstr "Jóváhagy"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/dialogs/ToolboxLicenseDialog.qml:36
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:20
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:49
msgctxt "@label"
-msgid "You need to accept the license to install the package"
+msgid "Color scheme"
+msgstr "Szín séma"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:110
+msgctxt "@label:listbox"
+msgid "Material Color"
+msgstr "Alapanyag szín"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:114
+msgctxt "@label:listbox"
+msgid "Line Type"
+msgstr "Vonal típus"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:118
+msgctxt "@label:listbox"
+msgid "Speed"
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxAuthorPage.qml:95
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:122
+msgctxt "@label:listbox"
+msgid "Layer Thickness"
+msgstr ""
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:126
+msgctxt "@label:listbox"
+msgid "Line Width"
+msgstr ""
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:130
+msgctxt "@label:listbox"
+msgid "Flow"
+msgstr ""
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:171
msgctxt "@label"
-msgid "Website"
-msgstr "Weboldal"
+msgid "Compatibility Mode"
+msgstr "Kompatibilis mód"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxAuthorPage.qml:102
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:245
msgctxt "@label"
-msgid "Email"
-msgstr "Email"
+msgid "Travels"
+msgstr "Átmozgás"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxDetailPage.qml:89
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:251
msgctxt "@label"
-msgid "Version"
-msgstr "Verzió"
+msgid "Helpers"
+msgstr "Segítők"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxDetailPage.qml:96
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:257
msgctxt "@label"
-msgid "Last updated"
-msgstr "Utosó frissítés"
+msgid "Shell"
+msgstr "Héj"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxDetailPage.qml:103
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:138
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:263
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedInfillDensitySelector.qml:65
msgctxt "@label"
-msgid "Brand"
-msgstr "Márka"
+msgid "Infill"
+msgstr "Kitöltés"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxDetailPage.qml:110
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:271
msgctxt "@label"
-msgid "Downloads"
-msgstr "Letöltések"
+msgid "Starts"
+msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxDownloadsPage.qml:33
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:322
msgctxt "@label"
-msgid "Community Contributions"
-msgstr "Közösségi hozzájárulások"
+msgid "Only Show Top Layers"
+msgstr "Csak a felső rétegek megjelenítése"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxDownloadsPage.qml:33
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:332
msgctxt "@label"
-msgid "Community Plugins"
-msgstr "Közösségi bővítmények"
+msgid "Show 5 Detailed Layers On Top"
+msgstr "Mutasson 5 felső réteget részletesen"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxDownloadsPage.qml:42
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:346
msgctxt "@label"
-msgid "Generic Materials"
-msgstr "Általános anyagok"
+msgid "Top / Bottom"
+msgstr "Felső / Alsó"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxErrorPage.qml:16
-msgctxt "@info"
-msgid "Could not connect to the Cura Package database. Please check your connection."
-msgstr "Nem sikerült csatlakozni a Cura Package adatbázishoz. Kérjük, ellenőrizze a kapcsolatot."
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:350
+msgctxt "@label"
+msgid "Inner Wall"
+msgstr "Belső fal"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxInstalledPage.qml:33
-msgctxt "@title:tab"
-msgid "Installed plugins"
-msgstr ""
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:419
+msgctxt "@label"
+msgid "min"
+msgstr "min"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxInstalledPage.qml:72
-msgctxt "@info"
-msgid "No plugin has been installed."
-msgstr ""
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:488
+msgctxt "@label"
+msgid "max"
+msgstr "max"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxInstalledPage.qml:87
-msgctxt "@title:tab"
-msgid "Installed materials"
-msgstr ""
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:154
+msgctxt "@label link to Connect and Cloud interfaces"
+msgid "Manage printer"
+msgstr "Nyomtató kezelés"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:191
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobCard.qml:184
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorConfigOverrideDialog.qml:153
+msgctxt "@label"
+msgid "Glass"
+msgstr "Üveg"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxInstalledPage.qml:126
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:254
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:523
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobCard.qml:250
msgctxt "@info"
-msgid "No material has been installed."
-msgstr ""
+msgid "Please update your printer's firmware to manage the queue remotely."
+msgstr "A távoli nyomtatásisor kezeléshez kérjük frissítse a firmware-t."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxInstalledPage.qml:141
-msgctxt "@title:tab"
-msgid "Bundled plugins"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:288
+msgctxt "@info"
+msgid "Webcam feeds for cloud printers cannot be viewed from Ultimaker Cura. Click \"Manage printer\" to visit Ultimaker Digital Factory and view this webcam."
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxInstalledPage.qml:186
-msgctxt "@title:tab"
-msgid "Bundled materials"
-msgstr ""
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:348
+msgctxt "@label:status"
+msgid "Loading..."
+msgstr "Betöltés..."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxLoadingPage.qml:17
-msgctxt "@info"
-msgid "Fetching packages..."
-msgstr "Csomagok beolvasása..."
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:352
+msgctxt "@label:status"
+msgid "Unavailable"
+msgstr "Elérhetetlen"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/WelcomePage.qml:22
-msgctxt "@description"
-msgid "Please sign in to get verified plugins and materials for Ultimaker Cura Enterprise"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:356
+msgctxt "@label:status"
+msgid "Unreachable"
+msgstr "Elérhetetlen"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:360
+msgctxt "@label:status"
+msgid "Idle"
+msgstr "Készenlét"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:364
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:80
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:82
+msgctxt "@label:status"
+msgid "Preparing..."
+msgstr "Előkészítés..."
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:369
+msgctxt "@label:status"
+msgid "Printing"
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/Toolbox.qml:19
-msgctxt "@title"
-msgid "Marketplace"
-msgstr "Áruház"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:410
+msgctxt "@label"
+msgid "Untitled"
+msgstr "Felirat nélküli"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/BedLevelMachineAction.qml:30
-msgctxt "@title"
-msgid "Build Plate Leveling"
-msgstr "Tálca szintezés"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:431
+msgctxt "@label"
+msgid "Anonymous"
+msgstr "Névtelen"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/BedLevelMachineAction.qml:44
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:458
+msgctxt "@label:status"
+msgid "Requires configuration changes"
+msgstr "A konfiguráció változtatásokat igényel"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:496
+msgctxt "@action:button"
+msgid "Details"
+msgstr "Részletek"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobCard.qml:133
msgctxt "@label"
-msgid "To make sure your prints will come out great, you can now adjust your buildplate. When you click 'Move to Next Position' the nozzle will move to the different positions that can be adjusted."
-msgstr "Azért, hogy nyomtattandó testek megfelelően letapadjanak, lehetőség van beállítani a nyomtatótálcát. Ha rákattint a 'Mozgás a következő pozícióba' gombra, a fej átmozgatható a különböző beállítási helyzetekbe."
+msgid "Unavailable printer"
+msgstr "Elérhetetlen nyomtató"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/BedLevelMachineAction.qml:57
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobCard.qml:135
msgctxt "@label"
-msgid "For every position; insert a piece of paper under the nozzle and adjust the print build plate height. The print build plate height is right when the paper is slightly gripped by the tip of the nozzle."
-msgstr "Minden helyzetben helyezzen be egy darab papírt (A4) a fúvóka alá, és állítsa be a fej magasságát.A nyomtató tálca magassága akkor megfelelő, ha a papírt kissé megfogja a fúvóka vége."
+msgid "First available"
+msgstr "Az első elérhető"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorQueue.qml:31
+msgctxt "@label"
+msgid "Queued"
+msgstr "Nyomtatási Sor"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorQueue.qml:66
+msgctxt "@label link to connect manager"
+msgid "Manage in browser"
+msgstr "Kezelés a böngészőben"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorQueue.qml:99
+msgctxt "@label"
+msgid "There are no print jobs in the queue. Slice and send a job to add one."
+msgstr "Nincs a sorban nyomtatási feladat. Szeletelj és adj hozzá egy feladatot."
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorQueue.qml:110
+msgctxt "@label"
+msgid "Print jobs"
+msgstr "Nyomtatások"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorQueue.qml:122
+msgctxt "@label"
+msgid "Total print time"
+msgstr "Teljes nyomtatási idő"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorQueue.qml:134
+msgctxt "@label"
+msgid "Waiting for"
+msgstr "Várakozom"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:13
+msgctxt "@title:window"
+msgid "Print over network"
+msgstr "Nyomtatás hálózaton"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/BedLevelMachineAction.qml:75
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:54
msgctxt "@action:button"
-msgid "Start Build Plate Leveling"
-msgstr "Tálca szintezés indítása"
+msgid "Print"
+msgstr "Nyomtatás"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:82
+msgctxt "@label"
+msgid "Printer selection"
+msgstr "Nyomtató kiválasztás"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/BedLevelMachineAction.qml:87
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorConfigOverrideDialog.qml:20
+msgctxt "@title:window"
+msgid "Configuration Changes"
+msgstr "Konfiguráció változások"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorConfigOverrideDialog.qml:27
msgctxt "@action:button"
-msgid "Move to Next Position"
-msgstr "Mozgás a következő pozícióba"
+msgid "Override"
+msgstr "Felülírás"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/UMOUpgradeSelectionMachineAction.qml:30
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorConfigOverrideDialog.qml:85
msgctxt "@label"
-msgid "Please select any upgrades made to this Ultimaker Original"
-msgstr "Kérjük, válassza ki az Ultimaker Original eredeti frissítéseit"
+msgid "The assigned printer, %1, requires the following configuration change:"
+msgid_plural "The assigned printer, %1, requires the following configuration changes:"
+msgstr[0] "A hozzárendelt nyomtatóhoz, %1, a következő konfigurációs változtatás szükséges:"
+msgstr[1] "A hozzárendelt nyomtatóhoz, %1, a következő konfigurációs változtatások szükségesek:"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/UMOUpgradeSelectionMachineAction.qml:41
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorConfigOverrideDialog.qml:89
msgctxt "@label"
-msgid "Heated Build Plate (official kit or self-built)"
-msgstr "Fűthető tárgyasztal (eredeti vagy utólag épített)"
+msgid "The printer %1 is assigned, but the job contains an unknown material configuration."
+msgstr "A %1 nyomtató hozzá van rendelve a feladathoz, azonban az ismeretlen anyagot tartalmaz."
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorConfigOverrideDialog.qml:99
+msgctxt "@label"
+msgid "Change material %1 from %2 to %3."
+msgstr "Változtasd meg az %1 anyagot %2 -ről %3 -ra."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:45
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorConfigOverrideDialog.qml:102
+msgctxt "@label"
+msgid "Load %3 as material %1 (This cannot be overridden)."
+msgstr "Töltsd be %3 -at %1 anyagként. (Ez nem felülbírálható)."
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorConfigOverrideDialog.qml:105
+msgctxt "@label"
+msgid "Change print core %1 from %2 to %3."
+msgstr "Cseréld a nyomtató magot %1 -ről %2 -re, %3 -hoz."
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorConfigOverrideDialog.qml:108
+msgctxt "@label"
+msgid "Change build plate to %1 (This cannot be overridden)."
+msgstr "Változtasd meg a tálcát %1 -re (Ez nem felülbírálható)."
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorConfigOverrideDialog.qml:115
+msgctxt "@label"
+msgid "Override will use the specified settings with the existing printer configuration. This may result in a failed print."
+msgstr "A felülbírálás a megadott beállításokat fogja használni a meglévő nyomtató konfigurációval, azonban ez eredménytelen nyomtatáshoz vezethet."
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorConfigOverrideDialog.qml:156
+msgctxt "@label"
+msgid "Aluminum"
+msgstr "Alumínium"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:76
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:78
+msgctxt "@label:status"
+msgid "Finished"
+msgstr "Befejezve"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:84
+msgctxt "@label:status"
+msgid "Aborting..."
+msgstr "Megszakítás..."
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:86
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:88
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:90
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:92
+msgctxt "@label:status"
+msgid "Aborted"
+msgstr "Megszakítva"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:94
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:96
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:98
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:100
+msgctxt "@label:status"
+msgid "Failed"
+msgstr ""
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:102
+msgctxt "@label:status"
+msgid "Pausing..."
+msgstr "Várakozás..."
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:104
+msgctxt "@label:status"
+msgid "Paused"
+msgstr "Várakozás"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:106
+msgctxt "@label:status"
+msgid "Resuming..."
+msgstr "Folytatás..."
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:108
+msgctxt "@label:status"
+msgid "Action required"
+msgstr "Beavatkozás szükséges"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:110
+msgctxt "@label:status"
+msgid "Finishes %1 at %2"
+msgstr "Befejezve %1 a %2 -ből"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:45
msgctxt "@title:window"
msgid "Connect to Networked Printer"
msgstr "Csatlakozás hálózati nyomtatóhoz"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:57
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:57
msgctxt "@label"
msgid "To print directly to your printer over the network, please make sure your printer is connected to the network using a network cable or by connecting your printer to your WIFI network. If you don't connect Cura with your printer, you can still use a USB drive to transfer g-code files to your printer."
msgstr "Ha hálózaton keresztül szeretnél közvetlenül nyomtatni, akkor győződj meg arról, hogy a nyomtató csatlakozik vezetékes, vagy vezeték nélküli hálózathoz. Ha nincs elérhető hálózat, akkor közvetlenül USB kapcsolaton keresztül is tudsz nyomtatni."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:57
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:57
msgctxt "@label"
msgid "Select your printer from the list below:"
msgstr "Válaszd ki a nyomtatódat az alábbi listából:"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:77
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:77
msgctxt "@action:button"
msgid "Edit"
msgstr "Szerkeszt"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:88
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:55
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:156
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:138
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:88
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:138
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:156
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:55
msgctxt "@action:button"
msgid "Remove"
msgstr "Eltávolít"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:96
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:96
msgctxt "@action:button"
msgid "Refresh"
msgstr "Frissít"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:176
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:176
msgctxt "@label"
msgid "If your printer is not listed, read the <a href='%1'>network printing troubleshooting guide</a>"
msgstr "Ha a nyomtatód nincs a listában, olvasd el a <a href='%1'>hálózati nyomtatás hibaelhárítási útmutatót</a>"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:205
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:263
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:205
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:263
msgctxt "@label"
msgid "Type"
msgstr "Típus"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:225
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:279
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:225
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:279
msgctxt "@label"
msgid "Firmware version"
msgstr "Frimware verzió"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:239
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:295
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:239
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:295
msgctxt "@label"
msgid "Address"
msgstr "Cím"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:263
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:263
msgctxt "@label"
msgid "This printer is not set up to host a group of printers."
msgstr "Ez a nyomtató nem úgy van beállítva, hogy nyomtatócsoportot üzemeltessen."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:267
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:267
msgctxt "@label"
msgid "This printer is the host for a group of %1 printers."
msgstr "Ez a nyomtató gazdagépe a %1 nyomtatócsoportnak."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:278
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:278
msgctxt "@label"
msgid "The printer at this address has not yet responded."
msgstr "A címen található nyomtató még nem válaszolt."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:283
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:283
msgctxt "@action:button"
msgid "Connect"
msgstr "Csatlakozás"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:296
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:296
msgctxt "@title:window"
msgid "Invalid IP address"
msgstr "Hibás IP cím"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:297
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:146
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:297
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:146
msgctxt "@text"
msgid "Please enter a valid IP address."
msgstr "Kérlek adj meg egy érvényes IP címet."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:308
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:308
msgctxt "@title:window"
msgid "Printer Address"
msgstr "Nyomtató cím"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:331
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:102
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:331
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:102
msgctxt "@label"
msgid "Enter the IP address of your printer on the network."
msgstr "Írd be a nyomtató hálózati IP címét."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorConfigOverrideDialog.qml:20
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Configuration Changes"
-msgstr "Konfiguráció változások"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorConfigOverrideDialog.qml:27
-msgctxt "@action:button"
-msgid "Override"
-msgstr "Felülírás"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorConfigOverrideDialog.qml:85
-msgctxt "@label"
-msgid "The assigned printer, %1, requires the following configuration change:"
-msgid_plural "The assigned printer, %1, requires the following configuration changes:"
-msgstr[0] "A hozzárendelt nyomtatóhoz, %1, a következő konfigurációs változtatás szükséges:"
-msgstr[1] "A hozzárendelt nyomtatóhoz, %1, a következő konfigurációs változtatások szükségesek:"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorConfigOverrideDialog.qml:89
-msgctxt "@label"
-msgid "The printer %1 is assigned, but the job contains an unknown material configuration."
-msgstr "A %1 nyomtató hozzá van rendelve a feladathoz, azonban az ismeretlen anyagot tartalmaz."
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorConfigOverrideDialog.qml:99
-msgctxt "@label"
-msgid "Change material %1 from %2 to %3."
-msgstr "Változtasd meg az %1 anyagot %2 -ről %3 -ra."
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorConfigOverrideDialog.qml:102
-msgctxt "@label"
-msgid "Load %3 as material %1 (This cannot be overridden)."
-msgstr "Töltsd be %3 -at %1 anyagként. (Ez nem felülbírálható)."
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorConfigOverrideDialog.qml:105
-msgctxt "@label"
-msgid "Change print core %1 from %2 to %3."
-msgstr "Cseréld a nyomtató magot %1 -ről %2 -re, %3 -hoz."
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorConfigOverrideDialog.qml:108
-msgctxt "@label"
-msgid "Change build plate to %1 (This cannot be overridden)."
-msgstr "Változtasd meg a tálcát %1 -re (Ez nem felülbírálható)."
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorConfigOverrideDialog.qml:115
-msgctxt "@label"
-msgid "Override will use the specified settings with the existing printer configuration. This may result in a failed print."
-msgstr "A felülbírálás a megadott beállításokat fogja használni a meglévő nyomtató konfigurációval, azonban ez eredménytelen nyomtatáshoz vezethet."
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorConfigOverrideDialog.qml:153
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:191
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobCard.qml:184
-msgctxt "@label"
-msgid "Glass"
-msgstr "Üveg"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorConfigOverrideDialog.qml:156
-msgctxt "@label"
-msgid "Aluminum"
-msgstr "Alumínium"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorContextMenu.qml:54
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorContextMenu.qml:54
msgctxt "@label"
msgid "Move to top"
msgstr "Lépj a tetjére"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorContextMenu.qml:70
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorContextMenu.qml:70
msgctxt "@label"
msgid "Delete"
msgstr "Törlés"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorContextMenu.qml:100
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:290
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorContextMenu.qml:100
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:290
msgctxt "@label"
msgid "Resume"
msgstr "Folytat"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorContextMenu.qml:102
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorContextMenu.qml:102
msgctxt "@label"
msgid "Pausing..."
msgstr "Várakozás..."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorContextMenu.qml:104
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorContextMenu.qml:104
msgctxt "@label"
msgid "Resuming..."
msgstr "Folytatás..."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorContextMenu.qml:106
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:285
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:294
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorContextMenu.qml:106
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:285
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:294
msgctxt "@label"
msgid "Pause"
msgstr "Várakozás"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorContextMenu.qml:124
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorContextMenu.qml:124
msgctxt "@label"
msgid "Aborting..."
msgstr "Megszakítás..."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorContextMenu.qml:124
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorContextMenu.qml:124
msgctxt "@label"
msgid "Abort"
msgstr "Megszakít"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorContextMenu.qml:143
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorContextMenu.qml:143
msgctxt "@label %1 is the name of a print job."
msgid "Are you sure you want to move %1 to the top of the queue?"
msgstr "Biztos, hogy a %1 a nyomtatási sor elejére akarod mozgatni?"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorContextMenu.qml:144
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorContextMenu.qml:144
msgctxt "@window:title"
msgid "Move print job to top"
msgstr "Tedd a nyomtatási sor elejére"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorContextMenu.qml:153
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorContextMenu.qml:153
msgctxt "@label %1 is the name of a print job."
msgid "Are you sure you want to delete %1?"
msgstr "Biztos, hogy törölni szeretnéd %1?"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorContextMenu.qml:154
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorContextMenu.qml:154
msgctxt "@window:title"
msgid "Delete print job"
msgstr "Nyomtatási feladat törlés"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorContextMenu.qml:163
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorContextMenu.qml:163
msgctxt "@label %1 is the name of a print job."
msgid "Are you sure you want to abort %1?"
msgstr "Biztosan meg akarod szakítani %1?"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorContextMenu.qml:164
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:336
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorContextMenu.qml:164
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:336
msgctxt "@window:title"
msgid "Abort print"
msgstr "Nyomtatás megszakítás"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:154
-msgctxt "@label link to Connect and Cloud interfaces"
-msgid "Manage printer"
-msgstr "Nyomtató kezelés"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:254
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:523
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobCard.qml:250
-msgctxt "@info"
-msgid "Please update your printer's firmware to manage the queue remotely."
-msgstr "A távoli nyomtatásisor kezeléshez kérjük frissítse a firmware-t."
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:288
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/MonitorStage/MonitorMain.qml:100
msgctxt "@info"
-msgid "Webcam feeds for cloud printers cannot be viewed from Ultimaker Cura. Click \"Manage printer\" to visit Ultimaker Digital Factory and view this webcam."
+msgid ""
+"Please make sure your printer has a connection:\n"
+"- Check if the printer is turned on.\n"
+"- Check if the printer is connected to the network.\n"
+"- Check if you are signed in to discover cloud-connected printers."
msgstr ""
+"Győződj meg, hogy a nyomtató csatlakozása rendben van:\n"
+"- Ellenőrizd, hogy a nyomtató be van-e kapcsolva.\n"
+"- Ellenőrizd, hogy a nyomtató csatlakozik a hálózathoz\n"
+"- Ellenőrizd, hogy fel vagy-e jelentkezve a felhőbe."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:348
-msgctxt "@label:status"
-msgid "Loading..."
-msgstr "Betöltés..."
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:352
-msgctxt "@label:status"
-msgid "Unavailable"
-msgstr "Elérhetetlen"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:356
-msgctxt "@label:status"
-msgid "Unreachable"
-msgstr "Elérhetetlen"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:360
-msgctxt "@label:status"
-msgid "Idle"
-msgstr "Készenlét"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/MonitorStage/MonitorMain.qml:117
+msgctxt "@info"
+msgid "Please connect your printer to the network."
+msgstr "Csatlakoztasd a nyomtatót a hálózathoz."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:364
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:84
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:86
-msgctxt "@label:status"
-msgid "Preparing..."
-msgstr "Előkészítés..."
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/MonitorStage/MonitorMain.qml:155
+msgctxt "@label link to technical assistance"
+msgid "View user manuals online"
+msgstr "Nézd meg az online felhasználói kézikönyvet"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:369
-msgctxt "@label:status"
-msgid "Printing"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/MonitorStage/MonitorMain.qml:172
+msgctxt "@info"
+msgid "In order to monitor your print from Cura, please connect the printer."
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:410
-msgctxt "@label"
-msgid "Untitled"
-msgstr "Felirat nélküli"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:431
-msgctxt "@label"
-msgid "Anonymous"
-msgstr "Névtelen"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:458
-msgctxt "@label:status"
-msgid "Requires configuration changes"
-msgstr "A konfiguráció változtatásokat igényel"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:496
-msgctxt "@action:button"
-msgid "Details"
-msgstr "Részletek"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobCard.qml:133
-msgctxt "@label"
-msgid "Unavailable printer"
-msgstr "Elérhetetlen nyomtató"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobCard.qml:135
-msgctxt "@label"
-msgid "First available"
-msgstr "Az első elérhető"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:78
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:90
-msgctxt "@label:status"
-msgid "Aborted"
-msgstr "Megszakítva"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:80
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:82
-msgctxt "@label:status"
-msgid "Finished"
-msgstr "Befejezve"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:88
-msgctxt "@label:status"
-msgid "Aborting..."
-msgstr "Megszakítás..."
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:92
-msgctxt "@label:status"
-msgid "Pausing..."
-msgstr "Várakozás..."
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:94
-msgctxt "@label:status"
-msgid "Paused"
-msgstr "Várakozás"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:96
-msgctxt "@label:status"
-msgid "Resuming..."
-msgstr "Folytatás..."
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:98
-msgctxt "@label:status"
-msgid "Action required"
-msgstr "Beavatkozás szükséges"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:100
-msgctxt "@label:status"
-msgid "Finishes %1 at %2"
-msgstr "Befejezve %1 a %2 -ből"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorQueue.qml:31
-msgctxt "@label"
-msgid "Queued"
-msgstr "Nyomtatási Sor"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorQueue.qml:66
-msgctxt "@label link to connect manager"
-msgid "Manage in browser"
-msgstr "Kezelés a böngészőben"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorQueue.qml:99
-msgctxt "@label"
-msgid "There are no print jobs in the queue. Slice and send a job to add one."
-msgstr "Nincs a sorban nyomtatási feladat. Szeletelj és adj hozzá egy feladatot."
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorQueue.qml:110
-msgctxt "@label"
-msgid "Print jobs"
-msgstr "Nyomtatások"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorQueue.qml:122
-msgctxt "@label"
-msgid "Total print time"
-msgstr "Teljes nyomtatási idő"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorQueue.qml:134
-msgctxt "@label"
-msgid "Waiting for"
-msgstr "Várakozom"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:13
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Print over network"
-msgstr "Nyomtatás hálózaton"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:54
-msgctxt "@action:button"
-msgid "Print"
-msgstr "Nyomtatás"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:82
-msgctxt "@label"
-msgid "Printer selection"
-msgstr "Nyomtató kiválasztás"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Account/AccountWidget.qml:24
-msgctxt "@action:button"
-msgid "Sign in"
-msgstr "Bejelentkezés"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/ModelChecker/ModelChecker.qml:22
+msgctxt "@info:tooltip"
+msgid "Some things could be problematic in this print. Click to see tips for adjustment."
+msgstr "Néhány dolog problémát jelenthet ebben a nyomtatásban.Kattintson ide a beállítási tippek megtekintéséhez."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Account/GeneralOperations.qml:20
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/CloudContent.qml:64
-msgctxt "@label"
-msgid "Sign in to the Ultimaker platform"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/ViewOrientationControls.qml:27
+msgctxt "@info:tooltip"
+msgid "3D View"
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Account/GeneralOperations.qml:42
-msgctxt "@text"
-msgid ""
-"- Add material profiles and plug-ins from the Marketplace\n"
-"- Back-up and sync your material profiles and plug-ins\n"
-"- Share ideas and get help from 48,000+ users in the Ultimaker community"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/ViewOrientationControls.qml:40
+msgctxt "@info:tooltip"
+msgid "Front View"
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Account/GeneralOperations.qml:62
-msgctxt "@button"
-msgid "Create a free Ultimaker account"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/ViewOrientationControls.qml:53
+msgctxt "@info:tooltip"
+msgid "Top View"
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Account/SyncState.qml:28
-msgctxt "@label"
-msgid "Checking..."
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/ViewOrientationControls.qml:66
+msgctxt "@info:tooltip"
+msgid "Left View"
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Account/SyncState.qml:35
-msgctxt "@label"
-msgid "Account synced"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/ViewOrientationControls.qml:79
+msgctxt "@info:tooltip"
+msgid "Right View"
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Account/SyncState.qml:42
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/ObjectSelector.qml:59
msgctxt "@label"
-msgid "Something went wrong..."
-msgstr ""
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Account/SyncState.qml:96
-msgctxt "@button"
-msgid "Install pending updates"
-msgstr ""
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Account/SyncState.qml:118
-msgctxt "@button"
-msgid "Check for account updates"
-msgstr ""
+msgid "Object list"
+msgstr "Objektum lista"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Account/UserOperations.qml:82
-msgctxt "@label The argument is a timestamp"
-msgid "Last update: %1"
-msgstr ""
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/MainWindow/MainWindowHeader.qml:90
+msgctxt "@action:button"
+msgid "Marketplace"
+msgstr "Piactér"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Account/UserOperations.qml:110
-msgctxt "@button"
-msgid "Ultimaker Account"
-msgstr ""
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/MainWindow/ApplicationMenu.qml:27
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Menus/FileMenu.qml:13
+msgctxt "@title:menu menubar:toplevel"
+msgid "&File"
+msgstr "&Fájl"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Account/UserOperations.qml:126
-msgctxt "@button"
-msgid "Sign Out"
-msgstr ""
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/MainWindow/ApplicationMenu.qml:31
+msgctxt "@title:menu menubar:toplevel"
+msgid "&Edit"
+msgstr "S&zerkesztés"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/ActionPanel/OutputProcessWidget.qml:59
-msgctxt "@label"
-msgid "No time estimation available"
-msgstr "Nincs időbecslés"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/MainWindow/ApplicationMenu.qml:49
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Menus/ViewMenu.qml:12
+msgctxt "@title:menu menubar:toplevel"
+msgid "&View"
+msgstr "&Nézet"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/ActionPanel/OutputProcessWidget.qml:77
-msgctxt "@label"
-msgid "No cost estimation available"
-msgstr "Nincs költségbecslés"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/MainWindow/ApplicationMenu.qml:60
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Menus/SettingsMenu.qml:13
+msgctxt "@title:menu menubar:toplevel"
+msgid "&Settings"
+msgstr "&Beállítások"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/ActionPanel/OutputProcessWidget.qml:127
-msgctxt "@button"
-msgid "Preview"
-msgstr "Előnézet"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/MainWindow/ApplicationMenu.qml:66
+msgctxt "@title:menu menubar:toplevel"
+msgid "E&xtensions"
+msgstr "K&iterjesztések"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/ActionPanel/PrintJobInformation.qml:31
-msgctxt "@label"
-msgid "Time estimation"
-msgstr "Időbecslés"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/MainWindow/ApplicationMenu.qml:112
+msgctxt "@title:menu menubar:toplevel"
+msgid "P&references"
+msgstr "P&referenciák"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/ActionPanel/PrintJobInformation.qml:114
-msgctxt "@label"
-msgid "Material estimation"
-msgstr "Anyag becslés"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/MainWindow/ApplicationMenu.qml:120
+msgctxt "@title:menu menubar:toplevel"
+msgid "&Help"
+msgstr "&Segítség"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/ActionPanel/PrintJobInformation.qml:164
-msgctxt "@label m for meter"
-msgid "%1m"
-msgstr "%1m"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/MainWindow/ApplicationMenu.qml:166
+msgctxt "@title:window"
+msgid "New project"
+msgstr "Új projekt"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/ActionPanel/PrintJobInformation.qml:165
-msgctxt "@label g for grams"
-msgid "%1g"
-msgstr "%1g"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/MainWindow/ApplicationMenu.qml:167
+msgctxt "@info:question"
+msgid "Are you sure you want to start a new project? This will clear the build plate and any unsaved settings."
+msgstr "Biztos benne, hogy új projektet akar kezdeni? Ez törli az alapsíkot és az összes nem mentett beállítást."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/ActionPanel/SliceProcessWidget.qml:55
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/ActionPanel/SliceProcessWidget.qml:55
msgctxt "@label:PrintjobStatus"
msgid "Slicing..."
msgstr "Szeletelés..."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/ActionPanel/SliceProcessWidget.qml:82
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/ActionPanel/SliceProcessWidget.qml:82
msgctxt "@label:PrintjobStatus"
msgid "Unable to slice"
msgstr "Nem szeletelhető"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/ActionPanel/SliceProcessWidget.qml:121
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/ActionPanel/SliceProcessWidget.qml:121
msgctxt "@button"
msgid "Processing"
msgstr "Feldolgozás"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/ActionPanel/SliceProcessWidget.qml:121
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/ActionPanel/SliceProcessWidget.qml:121
msgctxt "@button"
msgid "Slice"
msgstr "Szeletelés"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/ActionPanel/SliceProcessWidget.qml:122
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/ActionPanel/SliceProcessWidget.qml:122
msgctxt "@label"
msgid "Start the slicing process"
msgstr "Szeletelés indítása"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/ActionPanel/SliceProcessWidget.qml:136
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/ActionPanel/SliceProcessWidget.qml:136
msgctxt "@button"
msgid "Cancel"
msgstr "Elvet"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:83
-msgctxt "@action:inmenu"
-msgid "Show Online Troubleshooting Guide"
-msgstr "Mutassa az online hibaelhárítási útmutatót"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:90
-msgctxt "@action:inmenu"
-msgid "Toggle Full Screen"
-msgstr "Teljes képernyőre váltás"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:98
-msgctxt "@action:inmenu"
-msgid "Exit Full Screen"
-msgstr "Kilépés a teljes képernyőn"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:105
-msgctxt "@action:inmenu menubar:edit"
-msgid "&Undo"
-msgstr "&Visszavon"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:115
-msgctxt "@action:inmenu menubar:edit"
-msgid "&Redo"
-msgstr "&Újra"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:133
-msgctxt "@action:inmenu menubar:file"
-msgid "&Quit"
-msgstr "Kilép"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:141
-msgctxt "@action:inmenu menubar:view"
-msgid "3D View"
-msgstr "3D nézet"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/ActionPanel/PrintJobInformation.qml:31
+msgctxt "@label"
+msgid "Time estimation"
+msgstr "Időbecslés"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:148
-msgctxt "@action:inmenu menubar:view"
-msgid "Front View"
-msgstr "Előlnézet"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/ActionPanel/PrintJobInformation.qml:114
+msgctxt "@label"
+msgid "Material estimation"
+msgstr "Anyag becslés"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:155
-msgctxt "@action:inmenu menubar:view"
-msgid "Top View"
-msgstr "Felülnézet"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/ActionPanel/PrintJobInformation.qml:164
+msgctxt "@label m for meter"
+msgid "%1m"
+msgstr "%1m"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:162
-msgctxt "@action:inmenu menubar:view"
-msgid "Bottom View"
-msgstr ""
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/ActionPanel/PrintJobInformation.qml:165
+msgctxt "@label g for grams"
+msgid "%1g"
+msgstr "%1g"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:169
-msgctxt "@action:inmenu menubar:view"
-msgid "Left Side View"
-msgstr "Bal oldalnézet"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/ActionPanel/OutputProcessWidget.qml:59
+msgctxt "@label"
+msgid "No time estimation available"
+msgstr "Nincs időbecslés"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:176
-msgctxt "@action:inmenu menubar:view"
-msgid "Right Side View"
-msgstr "Jobb oldalnézet"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/ActionPanel/OutputProcessWidget.qml:77
+msgctxt "@label"
+msgid "No cost estimation available"
+msgstr "Nincs költségbecslés"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:190
-msgctxt "@action:inmenu"
-msgid "Configure Cura..."
-msgstr "Cura beállítása..."
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/ActionPanel/OutputProcessWidget.qml:127
+msgctxt "@button"
+msgid "Preview"
+msgstr "Előnézet"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:197
-msgctxt "@action:inmenu menubar:printer"
-msgid "&Add Printer..."
-msgstr "&Nyomtató hozzáadása..."
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddNetworkOrLocalPrinterContent.qml:24
+msgctxt "@label"
+msgid "Add a printer"
+msgstr "Nyomtató hozzáadása"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:203
-msgctxt "@action:inmenu menubar:printer"
-msgid "Manage Pr&inters..."
-msgstr "Nyomtatók kezelése..."
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddNetworkOrLocalPrinterContent.qml:39
+msgctxt "@label"
+msgid "Add a networked printer"
+msgstr "Hálózati nyomtató hozzáadása"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:210
-msgctxt "@action:inmenu"
-msgid "Manage Materials..."
-msgstr "Anyagok kezelése..."
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddNetworkOrLocalPrinterContent.qml:90
+msgctxt "@label"
+msgid "Add a non-networked printer"
+msgstr "Helyi nyomtató hozzáadása"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:218
-msgctxt "@action:inmenu"
-msgid "Add more materials from Marketplace"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddCloudPrintersView.qml:47
+msgctxt "@label"
+msgid "Add a Cloud printer"
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:225
-msgctxt "@action:inmenu menubar:profile"
-msgid "&Update profile with current settings/overrides"
-msgstr "Profil &frissítése a jelenlegi beállításokkal/felülírásokkal"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:233
-msgctxt "@action:inmenu menubar:profile"
-msgid "&Discard current changes"
-msgstr "&Jelenlegi változtatások eldobása"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:245
-msgctxt "@action:inmenu menubar:profile"
-msgid "&Create profile from current settings/overrides..."
-msgstr "Profil &létrehozása a jelenlegi beállításokkal/felülírásokkal..."
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:251
-msgctxt "@action:inmenu menubar:profile"
-msgid "Manage Profiles..."
-msgstr "Profilok kezelése..."
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:259
-msgctxt "@action:inmenu menubar:help"
-msgid "Show Online &Documentation"
-msgstr "Online &Dokumentumok megjelenítése"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:267
-msgctxt "@action:inmenu menubar:help"
-msgid "Report a &Bug"
-msgstr "Hibajelentés"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:275
-msgctxt "@action:inmenu menubar:help"
-msgid "What's New"
-msgstr "Újdonságok"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:289
-msgctxt "@action:inmenu menubar:help"
-msgid "About..."
-msgstr "Rólunk..."
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:296
-msgctxt "@action:inmenu menubar:edit"
-msgid "Delete Selected"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddCloudPrintersView.qml:74
+msgctxt "@label"
+msgid "Waiting for Cloud response"
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:306
-msgctxt "@action:inmenu menubar:edit"
-msgid "Center Selected"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddCloudPrintersView.qml:86
+msgctxt "@label"
+msgid "No printers found in your account?"
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:315
-msgctxt "@action:inmenu menubar:edit"
-msgid "Multiply Selected"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddCloudPrintersView.qml:121
+msgctxt "@label"
+msgid "The following printers in your account have been added in Cura:"
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:324
-msgctxt "@action:inmenu"
-msgid "Delete Model"
-msgstr "Modell törlés"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:332
-msgctxt "@action:inmenu"
-msgid "Ce&nter Model on Platform"
-msgstr "&Középső modell a platformon"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:338
-msgctxt "@action:inmenu menubar:edit"
-msgid "&Group Models"
-msgstr "&Csoportosítás"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:358
-msgctxt "@action:inmenu menubar:edit"
-msgid "Ungroup Models"
-msgstr "Csoport bontása"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:368
-msgctxt "@action:inmenu menubar:edit"
-msgid "&Merge Models"
-msgstr "&Modellek keverése"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddCloudPrintersView.qml:204
+msgctxt "@button"
+msgid "Add printer manually"
+msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:378
-msgctxt "@action:inmenu"
-msgid "&Multiply Model..."
-msgstr "&Modell többszörözés..."
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:70
+msgctxt "@label"
+msgid "Add printer by IP address"
+msgstr "Nyomtató hozzáadása IP címmel"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:385
-msgctxt "@action:inmenu menubar:edit"
-msgid "Select All Models"
-msgstr "Mindent kijelöl"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:133
+msgctxt "@text"
+msgid "Enter your printer's IP address."
+msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:395
-msgctxt "@action:inmenu menubar:edit"
-msgid "Clear Build Plate"
-msgstr "Tárgyasztal törlése"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:158
+msgctxt "@button"
+msgid "Add"
+msgstr "Hozzáad"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:405
-msgctxt "@action:inmenu menubar:file"
-msgid "Reload All Models"
-msgstr "Mindent újratölt"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:206
+msgctxt "@label"
+msgid "Could not connect to device."
+msgstr "Nem sikerült csatlakozni az eszközhöz."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:414
-msgctxt "@action:inmenu menubar:edit"
-msgid "Arrange All Models To All Build Plates"
-msgstr "Minden modell elrendezése a tárgyasztalon"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:207
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:212
+msgctxt "@label"
+msgid "Can't connect to your Ultimaker printer?"
+msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:421
-msgctxt "@action:inmenu menubar:edit"
-msgid "Arrange All Models"
-msgstr "Minden modell rendezése"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:211
+msgctxt "@label"
+msgid "The printer at this address has not responded yet."
+msgstr "Az ezen a címen található nyomtató még nem válaszolt."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:429
-msgctxt "@action:inmenu menubar:edit"
-msgid "Arrange Selection"
-msgstr "Kijelöltek rendezése"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:245
+msgctxt "@label"
+msgid "This printer cannot be added because it's an unknown printer or it's not the host of a group."
+msgstr "Ezt a nyomtatót nem lehet hozzáadni, mert ismeretlen a nyomtató vagy nem egy csoport tagja."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:436
-msgctxt "@action:inmenu menubar:edit"
-msgid "Reset All Model Positions"
-msgstr "Minden modellpozíció visszaállítása"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:334
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:707
+msgctxt "@button"
+msgid "Back"
+msgstr "Vissza"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:443
-msgctxt "@action:inmenu menubar:edit"
-msgid "Reset All Model Transformations"
-msgstr "Minden modelltranszformáció visszaállítása"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:347
+msgctxt "@button"
+msgid "Connect"
+msgstr "Csatlakozás"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:452
-msgctxt "@action:inmenu menubar:file"
-msgid "&Open File(s)..."
-msgstr "Fájl(ok) megnyitása..."
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/WelcomePages/UserAgreementContent.qml:23
+msgctxt "@label"
+msgid "User Agreement"
+msgstr "Felhasználói Szerződés"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:462
-msgctxt "@action:inmenu menubar:file"
-msgid "&New Project..."
-msgstr "Új projekt..."
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/WelcomePages/UserAgreementContent.qml:70
+msgctxt "@button"
+msgid "Decline and close"
+msgstr "Elutasítás és bezárás"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:469
-msgctxt "@action:inmenu menubar:help"
-msgid "Show Configuration Folder"
-msgstr "Konfigurációs mappa megjelenítése"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/WelcomePages/WelcomeContent.qml:56
+msgctxt "@label"
+msgid "Welcome to Ultimaker Cura"
+msgstr "Üdvözöljük az Ultimaker Cura-ban"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:476
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:535
-msgctxt "@action:menu"
-msgid "Configure setting visibility..."
-msgstr "Beállítások láthatóságának beállítása..."
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/WelcomePages/WelcomeContent.qml:68
+msgctxt "@text"
+msgid "Please follow these steps to set up Ultimaker Cura. This will only take a few moments."
+msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:483
-msgctxt "@action:menu"
-msgid "&Marketplace"
-msgstr "&Piactér"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/WelcomePages/WelcomeContent.qml:86
+msgctxt "@button"
+msgid "Get started"
+msgstr "Kezdj hozzá"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/ApplicationSwitcher/ApplicationSwitcherPopup.qml:32
-msgctxt "@label:button"
-msgid "My printers"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/WelcomePages/CloudContent.qml:64
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Account/GeneralOperations.qml:20
+msgctxt "@label"
+msgid "Sign in to the Ultimaker platform"
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/ApplicationSwitcher/ApplicationSwitcherPopup.qml:34
-msgctxt "@tooltip:button"
-msgid "Monitor printers in Ultimaker Digital Factory."
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/WelcomePages/CloudContent.qml:124
+msgctxt "@text"
+msgid "Add material settings and plugins from the Marketplace"
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/ApplicationSwitcher/ApplicationSwitcherPopup.qml:41
-msgctxt "@tooltip:button"
-msgid "Create print projects in Digital Library."
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/WelcomePages/CloudContent.qml:154
+msgctxt "@text"
+msgid "Backup and sync your material settings and plugins"
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/ApplicationSwitcher/ApplicationSwitcherPopup.qml:46
-msgctxt "@label:button"
-msgid "Print jobs"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/WelcomePages/CloudContent.qml:184
+msgctxt "@text"
+msgid "Share ideas and get help from 48,000+ users in the Ultimaker Community"
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/ApplicationSwitcher/ApplicationSwitcherPopup.qml:48
-msgctxt "@tooltip:button"
-msgid "Monitor print jobs and reprint from your print history."
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/WelcomePages/CloudContent.qml:202
+msgctxt "@button"
+msgid "Skip"
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/ApplicationSwitcher/ApplicationSwitcherPopup.qml:55
-msgctxt "@tooltip:button"
-msgid "Extend Ultimaker Cura with plugins and material profiles."
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/WelcomePages/CloudContent.qml:214
+msgctxt "@text"
+msgid "Create a free Ultimaker Account"
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/ApplicationSwitcher/ApplicationSwitcherPopup.qml:62
-msgctxt "@tooltip:button"
-msgid "Become a 3D printing expert with Ultimaker e-learning."
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddLocalPrinterScrollView.qml:234
+msgctxt "@label"
+msgid "Manufacturer"
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/ApplicationSwitcher/ApplicationSwitcherPopup.qml:67
-msgctxt "@label:button"
-msgid "Ultimaker support"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddLocalPrinterScrollView.qml:251
+msgctxt "@label"
+msgid "Profile author"
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/ApplicationSwitcher/ApplicationSwitcherPopup.qml:69
-msgctxt "@tooltip:button"
-msgid "Learn how to get started with Ultimaker Cura."
-msgstr ""
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddLocalPrinterScrollView.qml:269
+msgctxt "@label"
+msgid "Printer name"
+msgstr "Nyomtató név"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/ApplicationSwitcher/ApplicationSwitcherPopup.qml:74
-msgctxt "@label:button"
-msgid "Ask a question"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddLocalPrinterScrollView.qml:278
+msgctxt "@text"
+msgid "Please name your printer"
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/ApplicationSwitcher/ApplicationSwitcherPopup.qml:76
-msgctxt "@tooltip:button"
-msgid "Consult the Ultimaker Community."
-msgstr ""
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddNetworkPrinterScrollView.qml:43
+msgctxt "@label"
+msgid "There is no printer found over your network."
+msgstr "A hálózaton nem található nyomtató."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/ApplicationSwitcher/ApplicationSwitcherPopup.qml:81
-msgctxt "@label:button"
-msgid "Report a bug"
-msgstr ""
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddNetworkPrinterScrollView.qml:182
+msgctxt "@label"
+msgid "Refresh"
+msgstr "Frissítés"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/ApplicationSwitcher/ApplicationSwitcherPopup.qml:83
-msgctxt "@tooltip:button"
-msgid "Let developers know that something is going wrong."
-msgstr ""
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddNetworkPrinterScrollView.qml:193
+msgctxt "@label"
+msgid "Add printer by IP"
+msgstr "Nyomtató hozzáadása IP címmel"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/ApplicationSwitcher/ApplicationSwitcherPopup.qml:90
-msgctxt "@tooltip:button"
-msgid "Visit the Ultimaker website."
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddNetworkPrinterScrollView.qml:204
+msgctxt "@label"
+msgid "Add cloud printer"
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:257
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddNetworkPrinterScrollView.qml:241
msgctxt "@label"
-msgid "This package will be installed after restarting."
-msgstr "Ez a csomag újraindítás után fog települni."
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:468
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:17
-msgctxt "@title:tab"
-msgid "General"
-msgstr "Általános"
+msgid "Troubleshooting"
+msgstr "Hibaelhárítás"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:471
-msgctxt "@title:tab"
-msgid "Settings"
-msgstr "Beállítások"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/WelcomePages/DataCollectionsContent.qml:24
+msgctxt "@label"
+msgid "Help us to improve Ultimaker Cura"
+msgstr "Segítsen nekünk az Ultimaker Cura fejlesztésében"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:473
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:16
-msgctxt "@title:tab"
-msgid "Printers"
-msgstr "Nyomtatók"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/WelcomePages/DataCollectionsContent.qml:57
+msgctxt "@text"
+msgid "Ultimaker Cura collects anonymous data to improve print quality and user experience, including:"
+msgstr "Az Ultimaker Cura névtelen adatokat gyűjt a nyomtatási minőség és a felhasználói élmény javításának érdekében, ideértve:"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:477
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:34
-msgctxt "@title:tab"
-msgid "Profiles"
-msgstr "Profilok"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/WelcomePages/DataCollectionsContent.qml:71
+msgctxt "@text"
+msgid "Machine types"
+msgstr "Géptípusok"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:594
-msgctxt "@title:window %1 is the application name"
-msgid "Closing %1"
-msgstr ""
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/WelcomePages/DataCollectionsContent.qml:77
+msgctxt "@text"
+msgid "Material usage"
+msgstr "Anyagfelhasználás"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:595
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:607
-msgctxt "@label %1 is the application name"
-msgid "Are you sure you want to exit %1?"
-msgstr ""
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/WelcomePages/DataCollectionsContent.qml:83
+msgctxt "@text"
+msgid "Number of slices"
+msgstr "Szeletek száma"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:645
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/OpenFilesIncludingProjectsDialog.qml:19
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Open file(s)"
-msgstr "Fájl(ok) megnyitása"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/WelcomePages/DataCollectionsContent.qml:89
+msgctxt "@text"
+msgid "Print settings"
+msgstr "Nyomtatási beállítások"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:755
-msgctxt "@window:title"
-msgid "Install Package"
-msgstr "Csomag telepítése"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/WelcomePages/DataCollectionsContent.qml:102
+msgctxt "@text"
+msgid "Data collected by Ultimaker Cura will not contain any personal information."
+msgstr "Az Ultimaker Cura által gyűjtött adatok nem tartalmaznak személyes információt."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:763
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Open File(s)"
-msgstr "Fájl(ok) megnyitása"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/WelcomePages/DataCollectionsContent.qml:103
+msgctxt "@text"
+msgid "More information"
+msgstr "Több információ"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:766
-msgctxt "@text:window"
-msgid "We have found one or more G-Code files within the files you have selected. You can only open one G-Code file at a time. If you want to open a G-Code file, please just select only one."
-msgstr "A kiválasztott fájlok között több G-kód fájl is található.Egyszerre csak egy G-kód fájlt nyithat meg, ezért csak egy ilyen fájlt válasszon ki."
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/WelcomePages/WhatsNewContent.qml:29
+msgctxt "@label"
+msgid "What's New"
+msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:875
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Add Printer"
-msgstr "Nyomtató hozzáadása"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/WelcomePages/DropDownWidget.qml:93
+msgctxt "@label"
+msgid "Empty"
+msgstr "Üres"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:883
-msgctxt "@title:window"
-msgid "What's New"
-msgstr "Újdonságok"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/WelcomePages/ChangelogContent.qml:24
+msgctxt "@label"
+msgid "Release Notes"
+msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:15
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:15
msgctxt "@title:window The argument is the application name."
msgid "About %1"
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:57
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:57
msgctxt "@label"
msgid "version: %1"
msgstr "verzió: %1"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:72
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:72
msgctxt "@label"
msgid "End-to-end solution for fused filament 3D printing."
msgstr "Teljes körű megoldás az olvadószálas 3D-s nyomtatáshoz."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:85
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:85
msgctxt "@info:credit"
msgid ""
"Cura is developed by Ultimaker B.V. in cooperation with the community.\n"
"Cura proudly uses the following open source projects:"
msgstr "A Cura-t az Ultimaker B.V fejlesztette ki a közösséggel együttműködésben. A Cura büszkén használja a következő nyílt forráskódú projekteket:"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:135
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:135
msgctxt "@label"
msgid "Graphical user interface"
msgstr "Grafikai felhasználói interfész"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:136
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:136
msgctxt "@label"
msgid "Application framework"
msgstr "Alkalmazás keretrendszer"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:137
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:137
msgctxt "@label"
msgid "G-code generator"
msgstr "G-kód generátor"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:138
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:138
msgctxt "@label"
msgid "Interprocess communication library"
msgstr "Folyamatközi kommunikációs könyvtár"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:140
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:140
msgctxt "@label"
msgid "Programming language"
msgstr "Programozási nyelv"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:141
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:141
msgctxt "@label"
msgid "GUI framework"
msgstr "GUI keretrendszer"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:142
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:142
msgctxt "@label"
msgid "GUI framework bindings"
msgstr "GUI keretrendszer függőségek"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:143
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:143
msgctxt "@label"
msgid "C/C++ Binding library"
msgstr "C/C++ függőségek könyvtár"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:144
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:144
msgctxt "@label"
msgid "Data interchange format"
msgstr "Adat csere formátum"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:145
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:145
msgctxt "@label"
msgid "Support library for scientific computing"
msgstr "Támogató könyvtár a tudományos számítások számára"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:146
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:146
msgctxt "@label"
msgid "Support library for faster math"
msgstr "Támogató könyvtár a gyorsabb matematikához"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:147
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:147
msgctxt "@label"
msgid "Support library for handling STL files"
msgstr "Támogató könyvtár az STL fájlok kezeléséhez"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:148
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:148
msgctxt "@label"
msgid "Support library for handling planar objects"
msgstr "Támogató könyvtár a sík objektumok kezeléséhez"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:149
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:149
msgctxt "@label"
msgid "Support library for handling triangular meshes"
msgstr "Támogató könyvtár a háromszög hálók kezeléséhez"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:150
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:150
msgctxt "@label"
msgid "Support library for handling 3MF files"
msgstr "Támogató könyvtár a 3MF fájlok kezeléséhez"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:151
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:151
msgctxt "@label"
msgid "Support library for file metadata and streaming"
msgstr "Támogató könyvtár a fájl metaadatokhoz és továbbításához"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:152
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:152
msgctxt "@label"
msgid "Serial communication library"
msgstr "Soros kommunikációs könyvtár"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:153
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:153
msgctxt "@label"
msgid "ZeroConf discovery library"
msgstr "ZeroConf felderítő könyvtár"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:154
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:154
msgctxt "@label"
msgid "Polygon clipping library"
msgstr "Poligon daraboló könyvtár"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:155
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:155
msgctxt "@Label"
msgid "Static type checker for Python"
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:156
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:157
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:156
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:157
msgctxt "@Label"
msgid "Root Certificates for validating SSL trustworthiness"
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:158
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:158
msgctxt "@Label"
msgid "Python Error tracking library"
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:159
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:159
msgctxt "@label"
msgid "Polygon packing library, developed by Prusa Research"
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:160
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:160
msgctxt "@label"
msgid "Python bindings for libnest2d"
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:161
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:161
msgctxt "@label"
msgid "Support library for system keyring access"
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:162
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:162
msgctxt "@label"
msgid "Python extensions for Microsoft Windows"
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:163
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:163
msgctxt "@label"
msgid "Font"
msgstr "Betűtípus"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:164
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:164
msgctxt "@label"
msgid "SVG icons"
msgstr "SVG ikonok"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:165
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:165
msgctxt "@label"
msgid "Linux cross-distribution application deployment"
msgstr "Linux kereszt-disztribúciós alkalmazás telepítése"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AskOpenAsProjectOrModelsDialog.qml:20
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/OpenFilesIncludingProjectsDialog.qml:19
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Cura.qml:645
msgctxt "@title:window"
-msgid "Open project file"
-msgstr "Projekt fájl megnyitása"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AskOpenAsProjectOrModelsDialog.qml:88
-msgctxt "@text:window"
-msgid "This is a Cura project file. Would you like to open it as a project or import the models from it?"
-msgstr "Ez egy Cura projekt fájl. Szeretné projektként megnyitni, vagy importálni a modelleket?"
+msgid "Open file(s)"
+msgstr "Fájl(ok) megnyitása"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AskOpenAsProjectOrModelsDialog.qml:98
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/OpenFilesIncludingProjectsDialog.qml:59
msgctxt "@text:window"
-msgid "Remember my choice"
-msgstr "Emlékezzen a választásra"
+msgid "We have found one or more project file(s) within the files you have selected. You can open only one project file at a time. We suggest to only import models from those files. Would you like to proceed?"
+msgstr "Egy vagy több projekt fájlt találtunk a kiválasztott fájlokban.Egyszerre csak egy projekt fájlt nyithat meg. Javasoljuk, hogy csak a modelleket importálja ezekből a fájlokból. Szeretné folytatni?"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AskOpenAsProjectOrModelsDialog.qml:117
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/OpenFilesIncludingProjectsDialog.qml:94
msgctxt "@action:button"
-msgid "Open as project"
-msgstr "Megnyitás projektként"
+msgid "Import all as models"
+msgstr "Importáljunk mindent modellekként"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:16
+msgctxt "@title:window"
+msgid "Save Project"
+msgstr "Projekt mentése"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:174
+msgctxt "@action:label"
+msgid "Extruder %1"
+msgstr "Extruder %1"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AskOpenAsProjectOrModelsDialog.qml:126
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:190
+msgctxt "@action:label"
+msgid "%1 & material"
+msgstr "%1 & alapanyag"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:192
+msgctxt "@action:label"
+msgid "Material"
+msgstr "Alapanyag"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:282
+msgctxt "@action:label"
+msgid "Don't show project summary on save again"
+msgstr "Ne mutassa újra a projekt összegzését mentés közben"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:301
msgctxt "@action:button"
-msgid "Import models"
-msgstr "Modellek importálása"
+msgid "Save"
+msgstr "Mentés"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/DiscardOrKeepProfileChangesDialog.qml:16
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/DiscardOrKeepProfileChangesDialog.qml:16
msgctxt "@title:window"
msgid "Discard or Keep changes"
msgstr "Változtatások megtartása vagy eldobása"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/DiscardOrKeepProfileChangesDialog.qml:58
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/DiscardOrKeepProfileChangesDialog.qml:58
msgctxt "@text:window, %1 is a profile name"
msgid ""
"You have customized some profile settings.\n"
@@ -3980,1375 +3953,1848 @@ msgid ""
"Alternatively, you can discard the changes to load the defaults from '%1'."
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/DiscardOrKeepProfileChangesDialog.qml:112
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/DiscardOrKeepProfileChangesDialog.qml:112
msgctxt "@title:column"
msgid "Profile settings"
msgstr "Profil beállítások"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/DiscardOrKeepProfileChangesDialog.qml:126
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/DiscardOrKeepProfileChangesDialog.qml:126
msgctxt "@title:column"
msgid "Current changes"
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/DiscardOrKeepProfileChangesDialog.qml:160
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:755
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/DiscardOrKeepProfileChangesDialog.qml:160
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:755
msgctxt "@option:discardOrKeep"
msgid "Always ask me this"
msgstr "Mindig kérdezz"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/DiscardOrKeepProfileChangesDialog.qml:161
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/DiscardOrKeepProfileChangesDialog.qml:161
msgctxt "@option:discardOrKeep"
msgid "Discard and never ask again"
msgstr "Eldobás és ne kérdezze újra"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/DiscardOrKeepProfileChangesDialog.qml:162
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/DiscardOrKeepProfileChangesDialog.qml:162
msgctxt "@option:discardOrKeep"
msgid "Keep and never ask again"
msgstr "Megtartás és ne kérdezze újra"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/DiscardOrKeepProfileChangesDialog.qml:199
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/DiscardOrKeepProfileChangesDialog.qml:199
msgctxt "@action:button"
msgid "Discard changes"
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/DiscardOrKeepProfileChangesDialog.qml:212
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/DiscardOrKeepProfileChangesDialog.qml:212
msgctxt "@action:button"
msgid "Keep changes"
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/OpenFilesIncludingProjectsDialog.qml:59
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/AskOpenAsProjectOrModelsDialog.qml:20
+msgctxt "@title:window"
+msgid "Open project file"
+msgstr "Projekt fájl megnyitása"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/AskOpenAsProjectOrModelsDialog.qml:88
msgctxt "@text:window"
-msgid "We have found one or more project file(s) within the files you have selected. You can open only one project file at a time. We suggest to only import models from those files. Would you like to proceed?"
-msgstr "Egy vagy több projekt fájlt találtunk a kiválasztott fájlokban.Egyszerre csak egy projekt fájlt nyithat meg. Javasoljuk, hogy csak a modelleket importálja ezekből a fájlokból. Szeretné folytatni?"
+msgid "This is a Cura project file. Would you like to open it as a project or import the models from it?"
+msgstr "Ez egy Cura projekt fájl. Szeretné projektként megnyitni, vagy importálni a modelleket?"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/AskOpenAsProjectOrModelsDialog.qml:98
+msgctxt "@text:window"
+msgid "Remember my choice"
+msgstr "Emlékezzen a választásra"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/OpenFilesIncludingProjectsDialog.qml:94
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/AskOpenAsProjectOrModelsDialog.qml:117
msgctxt "@action:button"
-msgid "Import all as models"
-msgstr "Importáljunk mindent modellekként"
+msgid "Open as project"
+msgstr "Megnyitás projektként"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:16
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Save Project"
-msgstr "Projekt mentése"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/AskOpenAsProjectOrModelsDialog.qml:126
+msgctxt "@action:button"
+msgid "Import models"
+msgstr "Modellek importálása"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:174
-msgctxt "@action:label"
-msgid "Extruder %1"
-msgstr "Extruder %1"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/PrintMonitor.qml:140
+msgctxt "@label"
+msgid "Active print"
+msgstr "Aktív nyomtatás"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:190
-msgctxt "@action:label"
-msgid "%1 & material"
-msgstr "%1 & alapanyag"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/PrintMonitor.qml:148
+msgctxt "@label"
+msgid "Job Name"
+msgstr "Feladat név"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:192
-msgctxt "@action:label"
-msgid "Material"
-msgstr "Alapanyag"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/PrintMonitor.qml:156
+msgctxt "@label"
+msgid "Printing Time"
+msgstr "Nyomtatási idő"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:282
-msgctxt "@action:label"
-msgid "Don't show project summary on save again"
-msgstr "Ne mutassa újra a projekt összegzését mentés közben"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/PrintMonitor.qml:164
+msgctxt "@label"
+msgid "Estimated time left"
+msgstr "Becsült hátralévő idő"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:301
-msgctxt "@action:button"
-msgid "Save"
-msgstr "Mentés"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/PrinterSelector/MachineSelector.qml:47
+msgctxt "@status"
+msgid "The cloud printer is offline. Please check if the printer is turned on and connected to the internet."
+msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/ExtruderButton.qml:16
-msgctxt "@label %1 is filled in with the name of an extruder"
-msgid "Print Selected Model with %1"
-msgid_plural "Print Selected Models with %1"
-msgstr[0] "Kiválasztott modell nyomtatása %1"
-msgstr[1] "Kiválasztott modellek nyomtatása %1"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/PrinterSelector/MachineSelector.qml:51
+msgctxt "@status"
+msgid "This printer is not linked to your account. Please visit the Ultimaker Digital Factory to establish a connection."
+msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/JobSpecs.qml:99
-msgctxt "@text Print job name"
-msgid "Untitled"
-msgstr "Névtelen"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/PrinterSelector/MachineSelector.qml:56
+msgctxt "@status"
+msgid "The cloud connection is currently unavailable. Please sign in to connect to the cloud printer."
+msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MainWindow/ApplicationMenu.qml:27
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/FileMenu.qml:13
-msgctxt "@title:menu menubar:toplevel"
-msgid "&File"
-msgstr "&Fájl"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/PrinterSelector/MachineSelector.qml:60
+msgctxt "@status"
+msgid "The cloud connection is currently unavailable. Please check your internet connection."
+msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MainWindow/ApplicationMenu.qml:31
-msgctxt "@title:menu menubar:toplevel"
-msgid "&Edit"
-msgstr "S&zerkesztés"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/PrinterSelector/MachineSelector.qml:252
+msgctxt "@button"
+msgid "Add printer"
+msgstr "Nyomtató hozzáadása"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MainWindow/ApplicationMenu.qml:49
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ViewMenu.qml:12
-msgctxt "@title:menu menubar:toplevel"
-msgid "&View"
-msgstr "&Nézet"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/PrinterSelector/MachineSelector.qml:269
+msgctxt "@button"
+msgid "Manage printers"
+msgstr "Nyomtatók kezelése"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MainWindow/ApplicationMenu.qml:60
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/SettingsMenu.qml:13
-msgctxt "@title:menu menubar:toplevel"
-msgid "&Settings"
-msgstr "&Beállítások"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/PrinterSelector/MachineSelectorList.qml:19
+msgctxt "@label"
+msgid "Connected printers"
+msgstr "Csatlakoztatott nyomtatók"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MainWindow/ApplicationMenu.qml:66
-msgctxt "@title:menu menubar:toplevel"
-msgid "E&xtensions"
-msgstr "K&iterjesztések"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/PrinterSelector/MachineSelectorList.qml:19
+msgctxt "@label"
+msgid "Preset printers"
+msgstr "Előre beállított nyomtatók"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MainWindow/ApplicationMenu.qml:112
-msgctxt "@title:menu menubar:toplevel"
-msgid "P&references"
-msgstr "P&referenciák"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelector.qml:19
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:374
+msgctxt "@label"
+msgid "Print settings"
+msgstr "Nyomtatási beállítások"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MainWindow/ApplicationMenu.qml:120
-msgctxt "@title:menu menubar:toplevel"
-msgid "&Help"
-msgstr "&Segítség"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelector.qml:21
+msgctxt "@label shown when we load a Gcode file"
+msgid "Print setup disabled. G-code file can not be modified."
+msgstr "A nyomtatás beállítása letiltva. A G-kód fájl nem módosítható."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MainWindow/ApplicationMenu.qml:166
-msgctxt "@title:window"
-msgid "New project"
-msgstr "Új projekt"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/CustomPrintSetup.qml:47
+msgctxt "@label"
+msgid "Profile"
+msgstr "Profil"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MainWindow/ApplicationMenu.qml:167
-msgctxt "@info:question"
-msgid "Are you sure you want to start a new project? This will clear the build plate and any unsaved settings."
-msgstr "Biztos benne, hogy új projektet akar kezdeni? Ez törli az alapsíkot és az összes nem mentett beállítást."
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/CustomPrintSetup.qml:170
+msgctxt "@tooltip"
+msgid ""
+"Some setting/override values are different from the values stored in the profile.\n"
+"\n"
+"Click to open the profile manager."
+msgstr ""
+"Néhány beállított vagy felülbírált érték eltérő, a profilban tárolt értéktől. \n"
+"\n"
+"Kattints, hogy megnyisd a profil menedzsert."
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/QualitiesWithIntentMenu.qml:146
+msgctxt "@label:header"
+msgid "Custom profiles"
+msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MainWindow/MainWindowHeader.qml:90
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/QualitiesWithIntentMenu.qml:244
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:564
msgctxt "@action:button"
-msgid "Marketplace"
-msgstr "Piactér"
+msgid "Discard current changes"
+msgstr "A jelenlegi változások elvetése"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/AutoConfiguration.qml:18
-msgctxt "@header"
-msgid "Configurations"
-msgstr "Konfigurációk"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelectorContents.qml:144
+msgctxt "@button"
+msgid "Recommended"
+msgstr "Ajánlott"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationItem.qml:137
-msgctxt "@label"
-msgid "This configuration is not available because %1 is not recognized. Please visit %2 to download the correct material profile."
-msgstr "Ez a konfiguráció nem érhető el, mert a(z) %1 nem azonosítható. Kérjük, látogasson el a %2 webhelyre a megfelelő anyagprofil letöltéséhez."
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelectorContents.qml:158
+msgctxt "@button"
+msgid "Custom"
+msgstr "Egyéni"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationItem.qml:138
-msgctxt "@label"
-msgid "Marketplace"
-msgstr "Piactér"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelectorHeader.qml:13
+msgctxt "@label:Should be short"
+msgid "On"
+msgstr "Be"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelectorHeader.qml:14
+msgctxt "@label:Should be short"
+msgid "Off"
+msgstr "Ki"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationListView.qml:52
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelectorHeader.qml:34
msgctxt "@label"
-msgid "Loading available configurations from the printer..."
-msgstr "Az elérhető konfigurációk betöltése a nyomtatóról..."
+msgid "Experimental"
+msgstr "Tapasztalati"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationListView.qml:53
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/NoIntentIcon.qml:31
+msgctxt "@label %1 is filled in with the type of a profile. %2 is filled with a list of numbers (eg '1' or '1, 2')"
+msgid "There is no %1 profile for the configuration in extruder %2. The default intent will be used instead"
+msgid_plural "There is no %1 profile for the configurations in extruders %2. The default intent will be used instead"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedQualityProfileSelector.qml:52
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:736
msgctxt "@label"
-msgid "The configurations are not available because the printer is disconnected."
-msgstr "A konfiguráció nem elérhető, mert nincs kapcsolat a a nyomtatóval."
+msgid "Profiles"
+msgstr "Profilok"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedQualityProfileSelector.qml:82
+msgctxt "@tooltip"
+msgid "You have modified some profile settings. If you want to change these go to custom mode."
+msgstr "Megváltoztattál néhány profilbeállítást. Ha ezeket szeretnéd folyamatosan megtartani, akkor válaszd az 'Egyéni mód' -ot."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:140
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedSupportSelector.qml:30
msgctxt "@label"
-msgid "Select configuration"
-msgstr "Konfiguráció kiválasztása"
+msgid "Support"
+msgstr "Támasz"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:251
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedSupportSelector.qml:72
msgctxt "@label"
-msgid "Configurations"
-msgstr "Konfigurációk"
+msgid "Generate structures to support parts of the model which have overhangs. Without these structures, such parts would collapse during printing."
+msgstr "A támasz létrehozása segíti a modell kinyúló részeinek hibátlan nyomatását. Támasz nélkül, ezek a részek összeomlanak, és nem lehetséges a hibátlan nyomtatás."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/CustomConfiguration.qml:25
-msgctxt "@header"
-msgid "Custom"
-msgstr "Egyéni"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedInfillDensitySelector.qml:196
+msgctxt "@label"
+msgid "Gradual infill"
+msgstr "Fokozatos kitöltés"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/CustomConfiguration.qml:61
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedInfillDensitySelector.qml:235
msgctxt "@label"
-msgid "Printer"
-msgstr "Nyomtató"
+msgid "Gradual infill will gradually increase the amount of infill towards the top."
+msgstr "A fokozatos kitöltés folyamatosan növeli a kitöltés mennyiségét, ahogy közeledik a tárgy teteje felé."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/CustomConfiguration.qml:213
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedAdhesionSelector.qml:29
msgctxt "@label"
-msgid "Enabled"
-msgstr "Bekapcsolt"
+msgid "Adhesion"
+msgstr "Letapadás"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/CustomConfiguration.qml:267
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedAdhesionSelector.qml:75
msgctxt "@label"
+msgid "Enable printing a brim or raft. This will add a flat area around or under your object which is easy to cut off afterwards."
+msgstr "Engedélyezze a peremet, vagy az aláúsztatást. Ez létre fog hozni a test szélén illetve az alján egy olyan részt, ami segíti a letapadást, viszont nyomtatás után ezek könnyen eltávolíthatóak a testről."
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Menus/SaveProjectMenu.qml:15
+msgctxt "@title:menu menubar:file"
+msgid "Save Project..."
+msgstr ""
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Menus/PrinterMenu.qml:25
+msgctxt "@label:category menu label"
+msgid "Network enabled printers"
+msgstr "Hálózati nyomtatók"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Menus/PrinterMenu.qml:42
+msgctxt "@label:category menu label"
+msgid "Local printers"
+msgstr "Helyi nyomtatók"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Menus/MaterialMenu.qml:13
+msgctxt "@label:category menu label"
msgid "Material"
msgstr "Alapanyag"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/CustomConfiguration.qml:407
-msgctxt "@label"
-msgid "Use glue for better adhesion with this material combination."
-msgstr "Használj ragasztót a jobb tapadás érdekében, ennél az alapanyag kombinációnál."
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Menus/MaterialMenu.qml:54
+msgctxt "@label:category menu label"
+msgid "Favorites"
+msgstr "Kedvencek"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Menus/MaterialMenu.qml:79
+msgctxt "@label:category menu label"
+msgid "Generic"
+msgstr "Generikus"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ContextMenu.qml:27
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Menus/ContextMenu.qml:27
msgctxt "@label"
msgid "Print Selected Model With:"
msgid_plural "Print Selected Models With:"
msgstr[0] "Kiválasztott modell nyomtatása:"
msgstr[1] "Kiválasztott modellek nyomtatása:"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ContextMenu.qml:116
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Menus/ContextMenu.qml:116
msgctxt "@title:window"
msgid "Multiply Selected Model"
msgid_plural "Multiply Selected Models"
msgstr[0] "Kiválasztott modell sokszorozása"
msgstr[1] "Kiválasztott modellek sokszorozása"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ContextMenu.qml:141
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Menus/ContextMenu.qml:141
msgctxt "@label"
msgid "Number of Copies"
msgstr "Másolatok száma"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/FileMenu.qml:41
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Menus/FileMenu.qml:41
msgctxt "@title:menu menubar:file"
msgid "&Save Project..."
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/FileMenu.qml:74
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Menus/FileMenu.qml:74
msgctxt "@title:menu menubar:file"
msgid "&Export..."
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/FileMenu.qml:85
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Menus/FileMenu.qml:85
msgctxt "@action:inmenu menubar:file"
msgid "Export Selection..."
msgstr "Kiválasztás exportálása..."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/MaterialMenu.qml:13
-msgctxt "@label:category menu label"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/AutoConfiguration.qml:18
+msgctxt "@header"
+msgid "Configurations"
+msgstr "Konfigurációk"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/CustomConfiguration.qml:25
+msgctxt "@header"
+msgid "Custom"
+msgstr "Egyéni"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/CustomConfiguration.qml:61
+msgctxt "@label"
+msgid "Printer"
+msgstr "Nyomtató"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/CustomConfiguration.qml:213
+msgctxt "@label"
+msgid "Enabled"
+msgstr "Bekapcsolt"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/CustomConfiguration.qml:267
+msgctxt "@label"
msgid "Material"
msgstr "Alapanyag"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/MaterialMenu.qml:54
-msgctxt "@label:category menu label"
-msgid "Favorites"
-msgstr "Kedvencek"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/CustomConfiguration.qml:407
+msgctxt "@label"
+msgid "Use glue for better adhesion with this material combination."
+msgstr "Használj ragasztót a jobb tapadás érdekében, ennél az alapanyag kombinációnál."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/MaterialMenu.qml:79
-msgctxt "@label:category menu label"
-msgid "Generic"
-msgstr "Generikus"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:102
+msgctxt "@tooltip"
+msgid "The configuration of this extruder is not allowed, and prohibits slicing."
+msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/OpenFilesMenu.qml:15
-msgctxt "@title:menu menubar:file"
-msgid "Open File(s)..."
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:106
+msgctxt "@tooltip"
+msgid "There are no profiles matching the configuration of this extruder."
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/PrinterMenu.qml:25
-msgctxt "@label:category menu label"
-msgid "Network enabled printers"
-msgstr "Hálózati nyomtatók"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:253
+msgctxt "@label"
+msgid "Select configuration"
+msgstr "Konfiguráció kiválasztása"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/PrinterMenu.qml:42
-msgctxt "@label:category menu label"
-msgid "Local printers"
-msgstr "Helyi nyomtatók"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:364
+msgctxt "@label"
+msgid "Configurations"
+msgstr "Konfigurációk"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/RecentFilesMenu.qml:15
-msgctxt "@title:menu menubar:file"
-msgid "Open &Recent"
-msgstr "Legutóbbi fájlok"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationListView.qml:52
+msgctxt "@label"
+msgid "Loading available configurations from the printer..."
+msgstr "Az elérhető konfigurációk betöltése a nyomtatóról..."
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationListView.qml:53
+msgctxt "@label"
+msgid "The configurations are not available because the printer is disconnected."
+msgstr "A konfiguráció nem elérhető, mert nincs kapcsolat a a nyomtatóval."
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationItem.qml:137
+msgctxt "@label"
+msgid "This configuration is not available because %1 is not recognized. Please visit %2 to download the correct material profile."
+msgstr "Ez a konfiguráció nem érhető el, mert a(z) %1 nem azonosítható. Kérjük, látogasson el a %2 webhelyre a megfelelő anyagprofil letöltéséhez."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/SaveProjectMenu.qml:15
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationItem.qml:138
+msgctxt "@label"
+msgid "Marketplace"
+msgstr "Piactér"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Menus/OpenFilesMenu.qml:15
msgctxt "@title:menu menubar:file"
-msgid "Save Project..."
+msgid "Open File(s)..."
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/SettingsMenu.qml:15
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Menus/SettingsMenu.qml:15
msgctxt "@title:menu menubar:settings"
msgid "&Printer"
msgstr "&Nyomtató"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/SettingsMenu.qml:29
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Menus/SettingsMenu.qml:29
msgctxt "@title:menu"
msgid "&Material"
msgstr "&Alapanyag"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/SettingsMenu.qml:44
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Menus/SettingsMenu.qml:44
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Set as Active Extruder"
msgstr "Beállítva aktív extruderként"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/SettingsMenu.qml:50
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Menus/SettingsMenu.qml:50
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Enable Extruder"
msgstr "Extruder engedélyezése"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/SettingsMenu.qml:57
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Menus/SettingsMenu.qml:57
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Disable Extruder"
msgstr "Extruder letiltása"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/SettingVisibilityPresetsMenu.qml:16
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Menus/RecentFilesMenu.qml:15
+msgctxt "@title:menu menubar:file"
+msgid "Open &Recent"
+msgstr "Legutóbbi fájlok"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Menus/SettingVisibilityPresetsMenu.qml:16
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Visible Settings"
msgstr "Láthatósági beállítások"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/SettingVisibilityPresetsMenu.qml:45
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Menus/SettingVisibilityPresetsMenu.qml:45
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Collapse All Categories"
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/SettingVisibilityPresetsMenu.qml:54
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Menus/SettingVisibilityPresetsMenu.qml:54
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Manage Setting Visibility..."
msgstr "Beállítások láthatóságának kezelése..."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ViewMenu.qml:19
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Menus/ViewMenu.qml:19
msgctxt "@action:inmenu menubar:view"
msgid "&Camera position"
msgstr "&Kamera helyzet"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ViewMenu.qml:45
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Menus/ViewMenu.qml:45
msgctxt "@action:inmenu menubar:view"
msgid "Camera view"
msgstr "Kamera nézet"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ViewMenu.qml:48
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Menus/ViewMenu.qml:48
msgctxt "@action:inmenu menubar:view"
msgid "Perspective"
msgstr "Perspektívikus"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ViewMenu.qml:60
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Menus/ViewMenu.qml:59
msgctxt "@action:inmenu menubar:view"
msgid "Orthographic"
msgstr "Merőleges"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ViewMenu.qml:81
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Menus/ViewMenu.qml:79
msgctxt "@action:inmenu menubar:view"
msgid "&Build plate"
msgstr "&Tárgyasztal"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:119
-msgctxt "@label:MonitorStatus"
-msgid "Not connected to a printer"
-msgstr "Nincs nyomtatóhoz csatlakoztatva"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:123
-msgctxt "@label:MonitorStatus"
-msgid "Printer does not accept commands"
-msgstr "A nyomtató nem fogadja a parancsokat"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:133
-msgctxt "@label:MonitorStatus"
-msgid "In maintenance. Please check the printer"
-msgstr "Karbantartás alatt. Ellenőrizze a nyomtatót"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:144
-msgctxt "@label:MonitorStatus"
-msgid "Lost connection with the printer"
-msgstr "Elveszett a kapcsolat a nyomtatóval"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:146
-msgctxt "@label:MonitorStatus"
-msgid "Printing..."
-msgstr "Nyomtatás..."
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:149
-msgctxt "@label:MonitorStatus"
-msgid "Paused"
-msgstr "Felfüggsztve"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:152
-msgctxt "@label:MonitorStatus"
-msgid "Preparing..."
-msgstr "Előkészítés..."
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:154
-msgctxt "@label:MonitorStatus"
-msgid "Please remove the print"
-msgstr "Távolítsa el a tárgyat"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:326
-msgctxt "@label"
-msgid "Abort Print"
-msgstr "Nyomtatás megszakítás"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:338
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/ViewsSelector.qml:50
msgctxt "@label"
-msgid "Are you sure you want to abort the print?"
-msgstr "Biztosan meg akarod szakítani a nyomtatást?"
+msgid "View type"
+msgstr "Nézet típus"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/ObjectItemButton.qml:112
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/ObjectItemButton.qml:112
msgctxt "@label"
msgid "Is printed as support."
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/ObjectItemButton.qml:115
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/ObjectItemButton.qml:115
msgctxt "@label"
msgid "Other models overlapping with this model are modified."
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/ObjectItemButton.qml:118
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/ObjectItemButton.qml:118
msgctxt "@label"
msgid "Infill overlapping with this model is modified."
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/ObjectItemButton.qml:121
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/ObjectItemButton.qml:121
msgctxt "@label"
msgid "Overlaps with this model are not supported."
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/ObjectItemButton.qml:128
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/ObjectItemButton.qml:128
msgctxt "@label %1 is the number of settings it overrides."
msgid "Overrides %1 setting."
msgid_plural "Overrides %1 settings."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/ObjectSelector.qml:59
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:34
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Cura.qml:477
+msgctxt "@title:tab"
+msgid "Profiles"
+msgstr "Profilok"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:84
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:108
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:40
+msgctxt "@action:button"
+msgid "Activate"
+msgstr "Aktivál"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:104
msgctxt "@label"
-msgid "Object list"
-msgstr "Objektum lista"
+msgid "Create"
+msgstr "Létrehozás"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:121
+msgctxt "@label"
+msgid "Duplicate"
+msgstr "Másolás"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:152
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:63
+msgctxt "@action:button"
+msgid "Rename"
+msgstr "Átnevezés"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:167
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:171
+msgctxt "@action:button"
+msgid "Import"
+msgstr "Import"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:179
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:185
+msgctxt "@action:button"
+msgid "Export"
+msgstr "Export"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:143
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:202
+msgctxt "@title:window"
+msgid "Create Profile"
+msgstr "Profil készítés"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:204
+msgctxt "@info"
+msgid "Please provide a name for this profile."
+msgstr "Adjon nevet ehhez a profilhoz."
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:263
+msgctxt "@title:window"
+msgid "Duplicate Profile"
+msgstr "Profil másolása"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:277
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:312
+msgctxt "@title:window"
+msgid "Confirm Remove"
+msgstr "Eltávolítás megerősítése"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:278
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:315
+msgctxt "@label (%1 is object name)"
+msgid "Are you sure you wish to remove %1? This cannot be undone!"
+msgstr "Biztosan el akarod távolítani %1 -et? Ez nem vonható vissza!"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:294
+msgctxt "@title:window"
+msgid "Rename Profile"
+msgstr "Profil átnevezés"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:307
+msgctxt "@title:window"
+msgid "Import Profile"
+msgstr "Profil importálás"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:336
+msgctxt "@title:window"
+msgid "Export Profile"
+msgstr "Profil exportálás"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:399
+msgctxt "@label %1 is printer name"
+msgid "Printer: %1"
+msgstr "Nyomtató: %1"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:557
+msgctxt "@action:button"
+msgid "Update profile with current settings/overrides"
+msgstr "Frissítse a profilt az aktuális beállításokkal/felülbírálásokkal"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:583
+msgctxt "@action:label"
+msgid "This profile uses the defaults specified by the printer, so it has no settings/overrides in the list below."
+msgstr "Ez a profil a nyomtató által megadott alapértelmezéseket használja, tehát az alábbi listában nincs egyetlen beállítás módosítás sem."
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:591
+msgctxt "@action:label"
+msgid "Your current settings match the selected profile."
+msgstr "Az Ön aktuális beállításai megegyeznek a kiválasztott profillal."
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:609
+msgctxt "@title:tab"
+msgid "Global Settings"
+msgstr "Általános beállítások"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:17
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Cura.qml:468
+msgctxt "@title:tab"
+msgid "General"
+msgstr "Általános"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:143
msgctxt "@label"
msgid "Interface"
msgstr "Interfész"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:215
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:215
msgctxt "@label"
msgid "Currency:"
msgstr "Pénznem:"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:228
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:228
msgctxt "@label"
msgid "Theme:"
msgstr "Téma:"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:273
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:273
msgctxt "@label"
msgid "You will need to restart the application for these changes to have effect."
msgstr "A módosítások érvénybe lépéséhez újra kell indítania az alkalmazást."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:290
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:290
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Slice automatically when changing settings."
msgstr "Automatikus újraszeletelés, ha a beállítások megváltoznak."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:298
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:298
msgctxt "@option:check"
msgid "Slice automatically"
msgstr "Automatikus szeletelés"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:312
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:312
msgctxt "@label"
msgid "Viewport behavior"
msgstr "A nézetablak viselkedése"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:320
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:320
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Highlight unsupported areas of the model in red. Without support these areas will not print properly."
msgstr "Jelölje meg pirossal azokat a területeket, amiket szükséges alátámasztani.Ha ezeket a részeket nem támasztjuk alá, a nyomtatás nem lesz hibátlan."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:329
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:329
msgctxt "@option:check"
msgid "Display overhang"
msgstr "Túlnyúlás kijelzése"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:339
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:339
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Highlight missing or extraneous surfaces of the model using warning signs. The toolpaths will often be missing parts of the intended geometry."
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:348
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:348
msgctxt "@option:check"
msgid "Display model errors"
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:356
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:356
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Moves the camera so the model is in the center of the view when a model is selected"
msgstr "A kamerát úgy mozgatja, hogy a modell kiválasztásakor, az a nézet középpontjában legyen"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:361
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:361
msgctxt "@action:button"
msgid "Center camera when item is selected"
msgstr "Kamera középre, mikor az elem ki van választva"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:371
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:371
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Should the default zoom behavior of cura be inverted?"
msgstr "Megfordítsuk-e az alapértelmezett Zoom viselkedését?"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:376
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:376
msgctxt "@action:button"
msgid "Invert the direction of camera zoom."
msgstr "Fordítsa meg a kamera zoom irányát."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:392
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:392
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Should zooming move in the direction of the mouse?"
msgstr "A nagyítás az egér mozgatásának irányában mozogjon?"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:392
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:392
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Zooming towards the mouse is not supported in the orthographic perspective."
msgstr "Az egér felé történő nagyítás ortográfiai szempontból nem támogatott."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:397
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:397
msgctxt "@action:button"
msgid "Zoom toward mouse direction"
msgstr "Nagyítás az egér mozgás irányában"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:423
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:423
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Should models on the platform be moved so that they no longer intersect?"
msgstr "Az alapsíkon lévő modelleket elmozgassuk úgy, hogy ne keresztezzék egymást?"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:428
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:428
msgctxt "@option:check"
msgid "Ensure models are kept apart"
msgstr "A modellek egymástól való távtartásának biztosítása"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:437
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:437
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Should models on the platform be moved down to touch the build plate?"
msgstr "A modelleket mozgatni kell lefelé, hogy érintsék a tárgyasztalt?"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:442
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:442
msgctxt "@option:check"
msgid "Automatically drop models to the build plate"
msgstr "Modellek automatikus tárgyasztalra illesztése"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:454
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:454
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Show caution message in g-code reader."
msgstr "Figyelmeztető üzenet megjelenítése g-kód olvasóban."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:463
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:463
msgctxt "@option:check"
msgid "Caution message in g-code reader"
msgstr "Figyelmeztető üzenet a g-code olvasóban"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:471
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:471
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Should layer be forced into compatibility mode?"
msgstr "Kényszerítsük a réteget kompatibilitási módba ?"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:476
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:476
msgctxt "@option:check"
msgid "Force layer view compatibility mode (restart required)"
msgstr "A rétegnézet kompatibilis módjának kényszerítése (újraindítás szükséges)"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:486
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:486
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Should Cura open at the location it was closed?"
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:491
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:491
msgctxt "@option:check"
msgid "Restore window position on start"
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:501
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:501
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "What type of camera rendering should be used?"
msgstr "Milyen fípusú fényképezőgépet használunk?"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:508
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:508
msgctxt "@window:text"
msgid "Camera rendering:"
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:515
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:515
msgid "Perspective"
msgstr "Perspetívikus"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:516
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:516
msgid "Orthographic"
msgstr "Merőleges"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:554
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:554
msgctxt "@label"
msgid "Opening and saving files"
msgstr "Fájlok megnyitása és mentése"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:561
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:561
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Should opening files from the desktop or external applications open in the same instance of Cura?"
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:566
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:566
msgctxt "@option:check"
msgid "Use a single instance of Cura"
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:576
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:576
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Should the build plate be cleared before loading a new model in the single instance of Cura?"
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:582
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:582
msgctxt "@option:check"
msgid "Clear buildplate before loading model into the single instance"
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:592
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:592
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Should models be scaled to the build volume if they are too large?"
msgstr "A modelleket átméretezzük a maximális építési méretre, ha azok túl nagyok?"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:597
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:597
msgctxt "@option:check"
msgid "Scale large models"
msgstr "Nagy modellek átméretezése"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:607
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:607
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "An model may appear extremely small if its unit is for example in meters rather than millimeters. Should these models be scaled up?"
msgstr "Egy adott modell rendkívül kicsinek tűnhet, ha mértékegysége például méterben van, nem pedig milliméterben. Ezeket a modelleket átméretezzük?"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:612
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:612
msgctxt "@option:check"
msgid "Scale extremely small models"
msgstr "Extrém kicsi modellek átméretezése"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:622
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:622
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Should models be selected after they are loaded?"
msgstr "Betöltés után a modellek legyenek kiválasztva?"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:627
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:627
msgctxt "@option:check"
msgid "Select models when loaded"
msgstr "Modell kiválasztása betöltés után"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:637
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:637
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Should a prefix based on the printer name be added to the print job name automatically?"
msgstr "A nyomtató nevét, mint előtagot, hozzáadjuk a nyomtatási feladat nevéhez?"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:642
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:642
msgctxt "@option:check"
msgid "Add machine prefix to job name"
msgstr "Gépnév előtagként a feladatnévben"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:652
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:652
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Should a summary be shown when saving a project file?"
msgstr "Mutassuk az összegzést a projekt mentésekor?"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:656
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:656
msgctxt "@option:check"
msgid "Show summary dialog when saving project"
msgstr "Összegzés megjelenítése projekt mentésekor"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:666
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:666
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Default behavior when opening a project file"
msgstr "Alapértelmezett viselkedés a projektfájl megnyitásakor"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:674
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:674
msgctxt "@window:text"
msgid "Default behavior when opening a project file: "
msgstr "Alapértelmezett viselkedés a projektfájl megnyitásakor: "
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:688
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:688
msgctxt "@option:openProject"
msgid "Always ask me this"
msgstr "Mindig kérdezz"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:689
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:689
msgctxt "@option:openProject"
msgid "Always open as a project"
msgstr "Projektként való megnyitás"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:690
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:690
msgctxt "@option:openProject"
msgid "Always import models"
msgstr "Importálja a modelleket"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:727
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:727
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "When you have made changes to a profile and switched to a different one, a dialog will be shown asking whether you want to keep your modifications or not, or you can choose a default behaviour and never show that dialog again."
msgstr "Ha módosított egy profilt, és váltott egy másikra, akkor megjelenik egy párbeszédpanel, amelyben megkérdezi, hogy meg kívánja-e tartani a módosításokat, vagy nem. Vagy választhat egy alapértelmezett viselkedést, és soha többé nem jeleníti meg ezt a párbeszédablakot."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:736
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedQualityProfileSelector.qml:52
-msgctxt "@label"
-msgid "Profiles"
-msgstr "Profilok"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:741
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:741
msgctxt "@window:text"
msgid "Default behavior for changed setting values when switching to a different profile: "
msgstr "Alapértelmezett viselkedés a megváltozott beállítási értékeknél, ha másik profilra vált: "
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:756
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:756
msgctxt "@option:discardOrKeep"
msgid "Always discard changed settings"
msgstr "Megváltozott beállítások elvetése"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:757
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:757
msgctxt "@option:discardOrKeep"
msgid "Always transfer changed settings to new profile"
msgstr "Megváltozott beállítások alkalmazása az új profilba"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:791
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:791
msgctxt "@label"
msgid "Privacy"
msgstr "Magán"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:797
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:797
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Should anonymous data about your print be sent to Ultimaker? Note, no models, IP addresses or other personally identifiable information is sent or stored."
msgstr "Elküldjük a nyomtatott adatokat név nélkül az Ultimaker-nek?Semmilyen személyes infromáció, IP cím vagy azonosító nem kerül elküldésre."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:802
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:802
msgctxt "@option:check"
msgid "Send (anonymous) print information"
msgstr "Név nélküli információ küldés"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:811
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:811
msgctxt "@action:button"
msgid "More information"
msgstr "Több információ"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:829
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:829
msgctxt "@label"
msgid "Updates"
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:836
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:836
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Should Cura check for updates when the program is started?"
msgstr "A Cura-nak ellenőriznie kell-e a frissítéseket a program indításakor?"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:841
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:841
msgctxt "@option:check"
msgid "Check for updates on start"
msgstr "Keressen frissítéseket az induláskor"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:852
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:852
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "When checking for updates, only check for stable releases."
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:857
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:857
msgctxt "@option:radio"
msgid "Stable releases only"
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:868
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:868
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "When checking for updates, check for both stable and for beta releases."
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:873
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:873
msgctxt "@option:radio"
msgid "Stable and Beta releases"
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:884
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:884
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Should an automatic check for new plugins be done every time Cura is started? It is highly recommended that you do not disable this!"
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:889
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:889
msgctxt "@option:check"
msgid "Get notifications for plugin updates"
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:40
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:108
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:84
-msgctxt "@action:button"
-msgid "Activate"
-msgstr "Aktivál"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:63
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:152
-msgctxt "@action:button"
-msgid "Rename"
-msgstr "Átnevezés"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:126
-msgctxt "@action:button"
-msgid "Create"
-msgstr "Létrehoz"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:141
-msgctxt "@action:button"
-msgid "Duplicate"
-msgstr "Másolat"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:171
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:167
-msgctxt "@action:button"
-msgid "Import"
-msgstr "Import"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:185
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:179
-msgctxt "@action:button"
-msgid "Export"
-msgstr "Export"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:199
-msgctxt "@action:button Sending materials to printers"
-msgid "Sync with Printers"
-msgstr ""
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:249
-msgctxt "@action:label"
-msgid "Printer"
-msgstr "Nyomtató"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:313
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:277
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Confirm Remove"
-msgstr "Eltávolítás megerősítése"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:316
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:278
-msgctxt "@label (%1 is object name)"
-msgid "Are you sure you wish to remove %1? This cannot be undone!"
-msgstr "Biztosan el akarod távolítani %1 -et? Ez nem vonható vissza!"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:330
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:338
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Import Material"
-msgstr "Alapanyag importálás"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:339
-msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename> or <message>!"
-msgid "Could not import material <filename>%1</filename>: <message>%2</message>"
-msgstr "Nem sikerült importálni az alapanyagot <filename>%1</filename>: <message>%2</message>"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:343
-msgctxt "@info:status Don't translate the XML tag <filename>!"
-msgid "Successfully imported material <filename>%1</filename>"
-msgstr "Sikeres alapanyag import <filename>%1</filename>"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:361
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:369
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Export Material"
-msgstr "Alapanyag export"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:373
-msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename> and <message>!"
-msgid "Failed to export material to <filename>%1</filename>: <message>%2</message>"
-msgstr "Sikertelen alapanyag export <filename>%1</filename>: <message>%2</message>"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:379
-msgctxt "@info:status Don't translate the XML tag <filename>!"
-msgid "Successfully exported material to <filename>%1</filename>"
-msgstr "Sikeres alapanyag export <filename>%1</filename> -ba"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:389
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Export All Materials"
-msgstr ""
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:72
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:72
msgctxt "@title"
msgid "Information"
msgstr "Információ"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:101
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:101
msgctxt "@title:window"
msgid "Confirm Diameter Change"
msgstr "Új átmérő megerősítése"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:102
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:102
msgctxt "@label (%1 is a number)"
msgid "The new filament diameter is set to %1 mm, which is not compatible with the current extruder. Do you wish to continue?"
msgstr "Az új nyomtatószál átmérő %1 mm -re lett beállítva. Ez nem kompatibilis a jelenlegi extruderrel. Biztos, hogy így folytatod?"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:128
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:128
msgctxt "@label"
msgid "Display Name"
msgstr "Megjelenítendő név"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:148
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:148
msgctxt "@label"
msgid "Material Type"
msgstr "Alapanyag típus"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:158
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:158
msgctxt "@label"
msgid "Color"
msgstr "Szín"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:208
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:208
msgctxt "@label"
msgid "Properties"
msgstr "Tulajdonságok"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:210
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:210
msgctxt "@label"
msgid "Density"
msgstr "Sűrűség"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:225
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:225
msgctxt "@label"
msgid "Diameter"
msgstr "Átmérő"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:259
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:259
msgctxt "@label"
msgid "Filament Cost"
msgstr "Nyomtatószál költség"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:276
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:276
msgctxt "@label"
msgid "Filament weight"
msgstr "Nyomtatószál súly"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:294
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:294
msgctxt "@label"
msgid "Filament length"
msgstr "Nyomtatószál hossz"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:303
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:303
msgctxt "@label"
msgid "Cost per Meter"
msgstr "Költség / méter"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:317
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:317
msgctxt "@label"
msgid "This material is linked to %1 and shares some of its properties."
msgstr "Ez az anyag kapcsolódik% 1 -hez és osztja néhány tulajdonságát."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:324
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:324
msgctxt "@label"
msgid "Unlink Material"
msgstr "Alapanyag leválasztása"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:335
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:335
msgctxt "@label"
msgid "Description"
msgstr "Leírás"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:348
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:348
msgctxt "@label"
msgid "Adhesion Information"
msgstr "Tapadási információ"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:374
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelector.qml:19
-msgctxt "@label"
-msgid "Print settings"
-msgstr "Nyomtatási beállítások"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:104
-msgctxt "@label"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:126
+msgctxt "@action:button"
msgid "Create"
-msgstr "Létrehozás"
+msgstr "Létrehoz"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:121
-msgctxt "@label"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:141
+msgctxt "@action:button"
msgid "Duplicate"
-msgstr "Másolás"
+msgstr "Másolat"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:202
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Create Profile"
-msgstr "Profil készítés"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:199
+msgctxt "@action:button Sending materials to printers"
+msgid "Sync with Printers"
+msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:204
-msgctxt "@info"
-msgid "Please provide a name for this profile."
-msgstr "Adjon nevet ehhez a profilhoz."
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:248
+msgctxt "@action:label"
+msgid "Printer"
+msgstr "Nyomtató"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:263
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:329
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:337
msgctxt "@title:window"
-msgid "Duplicate Profile"
-msgstr "Profil másolása"
+msgid "Import Material"
+msgstr "Alapanyag importálás"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:294
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Rename Profile"
-msgstr "Profil átnevezés"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:338
+msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename> or <message>!"
+msgid "Could not import material <filename>%1</filename>: <message>%2</message>"
+msgstr "Nem sikerült importálni az alapanyagot <filename>%1</filename>: <message>%2</message>"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:307
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:342
+msgctxt "@info:status Don't translate the XML tag <filename>!"
+msgid "Successfully imported material <filename>%1</filename>"
+msgstr "Sikeres alapanyag import <filename>%1</filename>"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:360
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:368
msgctxt "@title:window"
-msgid "Import Profile"
-msgstr "Profil importálás"
+msgid "Export Material"
+msgstr "Alapanyag export"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:372
+msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename> and <message>!"
+msgid "Failed to export material to <filename>%1</filename>: <message>%2</message>"
+msgstr "Sikertelen alapanyag export <filename>%1</filename>: <message>%2</message>"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:336
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:378
+msgctxt "@info:status Don't translate the XML tag <filename>!"
+msgid "Successfully exported material to <filename>%1</filename>"
+msgstr "Sikeres alapanyag export <filename>%1</filename> -ba"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:17
msgctxt "@title:window"
-msgid "Export Profile"
-msgstr "Profil exportálás"
+msgid "Sync materials with printers"
+msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:399
-msgctxt "@label %1 is printer name"
-msgid "Printer: %1"
-msgstr "Nyomtató: %1"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:47
+msgctxt "@title:header"
+msgid "Sync materials with printers"
+msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:557
-msgctxt "@action:button"
-msgid "Update profile with current settings/overrides"
-msgstr "Frissítse a profilt az aktuális beállításokkal/felülbírálásokkal"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:53
+msgctxt "@text"
+msgid "Following a few simple steps, you will be able to synchronize all your material profiles with your printers."
+msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:564
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/QualitiesWithIntentMenu.qml:244
-msgctxt "@action:button"
-msgid "Discard current changes"
-msgstr "A jelenlegi változások elvetése"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:77
+msgctxt "@button"
+msgid "Start"
+msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:583
-msgctxt "@action:label"
-msgid "This profile uses the defaults specified by the printer, so it has no settings/overrides in the list below."
-msgstr "Ez a profil a nyomtató által megadott alapértelmezéseket használja, tehát az alábbi listában nincs egyetlen beállítás módosítás sem."
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:98
+msgctxt "@button"
+msgid "Why do I need to sync material profiles?"
+msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:591
-msgctxt "@action:label"
-msgid "Your current settings match the selected profile."
-msgstr "Az Ön aktuális beállításai megegyeznek a kiválasztott profillal."
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:130
+msgctxt "@title:header"
+msgid "Sign in"
+msgstr ""
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:137
+msgctxt "@text"
+msgid "To automatically sync the material profiles with all your printers connected to Digital Factory you need to be signed in in Cura."
+msgstr ""
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:165
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:476
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:611
+msgctxt "@button"
+msgid "Sync materials with USB"
+msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:609
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:200
+msgctxt "@title:header"
+msgid "The following printers will receive the new material profiles:"
+msgstr ""
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:207
+msgctxt "@title:header"
+msgid "Something went wrong when sending the materials to the printers."
+msgstr ""
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:214
+msgctxt "@title:header"
+msgid "Material profiles successfully synced with the following printers:"
+msgstr ""
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:256
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:444
+msgctxt "@button"
+msgid "Troubleshooting"
+msgstr ""
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:432
+msgctxt "@text Asking the user whether printers are missing in a list."
+msgid "Printers missing?"
+msgstr ""
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:434
+msgctxt "@text"
+msgid "Make sure all your printers are turned ON and connected to Digital Factory."
+msgstr ""
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:457
+msgctxt "@button"
+msgid "Refresh List"
+msgstr ""
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:487
+msgctxt "@button"
+msgid "Try again"
+msgstr ""
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:491
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:716
+msgctxt "@button"
+msgid "Done"
+msgstr ""
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:493
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:618
+msgctxt "@button"
+msgid "Sync"
+msgstr ""
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:549
+msgctxt "@button"
+msgid "Syncing"
+msgstr ""
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:566
+msgctxt "@title:header"
+msgid "No printers found"
+msgstr ""
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:582
+msgctxt "@text"
+msgid "It seems like you don't have any compatible printers connected to Digital Factory. Make sure your printer is connected and it's running the latest firmware."
+msgstr ""
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:595
+msgctxt "@button"
+msgid "Learn how to connect your printer to Digital Factory"
+msgstr ""
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:625
+msgctxt "@button"
+msgid "Refresh"
+msgstr ""
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:647
+msgctxt "@title:header"
+msgid "Sync material profiles via USB"
+msgstr ""
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:654
+msgctxt "@text In the UI this is followed by a list of steps the user needs to take."
+msgid "Follow the following steps to load the new material profiles to your printer."
+msgstr ""
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:679
+msgctxt "@text"
+msgid "Click the export material archive button."
+msgstr ""
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:680
+msgctxt "@text"
+msgid "Save the .umm file on a USB stick."
+msgstr ""
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:681
+msgctxt "@text"
+msgid "Insert the USB stick into your printer and launch the procedure to load new material profiles."
+msgstr ""
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:692
+msgctxt "@button"
+msgid "How to load new material profiles to my printer"
+msgstr ""
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:716
+msgctxt "@button"
+msgid "Export material archive"
+msgstr ""
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:753
+msgctxt "@title:window"
+msgid "Export All Materials"
+msgstr ""
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/SettingVisibilityPage.qml:16
msgctxt "@title:tab"
-msgid "Global Settings"
-msgstr "Általános beállítások"
+msgid "Setting Visibility"
+msgstr "Láthatóság beállítása"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/SettingVisibilityPage.qml:48
+msgctxt "@label:textbox"
+msgid "Check all"
+msgstr "Mindent ellenőrizni"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:16
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Cura.qml:473
+msgctxt "@title:tab"
+msgid "Printers"
+msgstr "Nyomtatók"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:61
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:61
msgctxt "@info:status"
msgid "Calculated"
msgstr "Számított"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:75
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:75
msgctxt "@title:column"
msgid "Setting"
msgstr "Beállítás"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:82
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:82
msgctxt "@title:column"
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:89
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:89
msgctxt "@title:column"
msgid "Current"
msgstr "Jelenlegi"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:97
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:97
msgctxt "@title:column"
msgid "Unit"
msgstr "Egység"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/SettingVisibilityPage.qml:16
-msgctxt "@title:tab"
-msgid "Setting Visibility"
-msgstr "Láthatóság beállítása"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:119
+msgctxt "@label:MonitorStatus"
+msgid "Not connected to a printer"
+msgstr "Nincs nyomtatóhoz csatlakoztatva"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/SettingVisibilityPage.qml:48
-msgctxt "@label:textbox"
-msgid "Check all"
-msgstr "Mindent ellenőrizni"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:123
+msgctxt "@label:MonitorStatus"
+msgid "Printer does not accept commands"
+msgstr "A nyomtató nem fogadja a parancsokat"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:133
+msgctxt "@label:MonitorStatus"
+msgid "In maintenance. Please check the printer"
+msgstr "Karbantartás alatt. Ellenőrizze a nyomtatót"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:144
+msgctxt "@label:MonitorStatus"
+msgid "Lost connection with the printer"
+msgstr "Elveszett a kapcsolat a nyomtatóval"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:146
+msgctxt "@label:MonitorStatus"
+msgid "Printing..."
+msgstr "Nyomtatás..."
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:149
+msgctxt "@label:MonitorStatus"
+msgid "Paused"
+msgstr "Felfüggsztve"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:152
+msgctxt "@label:MonitorStatus"
+msgid "Preparing..."
+msgstr "Előkészítés..."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterOutput/ExtruderBox.qml:41
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:154
+msgctxt "@label:MonitorStatus"
+msgid "Please remove the print"
+msgstr "Távolítsa el a tárgyat"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:326
+msgctxt "@label"
+msgid "Abort Print"
+msgstr "Nyomtatás megszakítás"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:338
+msgctxt "@label"
+msgid "Are you sure you want to abort the print?"
+msgstr "Biztosan meg akarod szakítani a nyomtatást?"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/ExtruderButton.qml:16
+msgctxt "@label %1 is filled in with the name of an extruder"
+msgid "Print Selected Model with %1"
+msgid_plural "Print Selected Models with %1"
+msgstr[0] "Kiválasztott modell nyomtatása %1"
+msgstr[1] "Kiválasztott modellek nyomtatása %1"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/ApplicationSwitcher/ApplicationSwitcherPopup.qml:32
+msgctxt "@label:button"
+msgid "My printers"
+msgstr ""
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/ApplicationSwitcher/ApplicationSwitcherPopup.qml:34
+msgctxt "@tooltip:button"
+msgid "Monitor printers in Ultimaker Digital Factory."
+msgstr ""
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/ApplicationSwitcher/ApplicationSwitcherPopup.qml:41
+msgctxt "@tooltip:button"
+msgid "Create print projects in Digital Library."
+msgstr ""
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/ApplicationSwitcher/ApplicationSwitcherPopup.qml:46
+msgctxt "@label:button"
+msgid "Print jobs"
+msgstr ""
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/ApplicationSwitcher/ApplicationSwitcherPopup.qml:48
+msgctxt "@tooltip:button"
+msgid "Monitor print jobs and reprint from your print history."
+msgstr ""
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/ApplicationSwitcher/ApplicationSwitcherPopup.qml:55
+msgctxt "@tooltip:button"
+msgid "Extend Ultimaker Cura with plugins and material profiles."
+msgstr ""
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/ApplicationSwitcher/ApplicationSwitcherPopup.qml:62
+msgctxt "@tooltip:button"
+msgid "Become a 3D printing expert with Ultimaker e-learning."
+msgstr ""
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/ApplicationSwitcher/ApplicationSwitcherPopup.qml:67
+msgctxt "@label:button"
+msgid "Ultimaker support"
+msgstr ""
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/ApplicationSwitcher/ApplicationSwitcherPopup.qml:69
+msgctxt "@tooltip:button"
+msgid "Learn how to get started with Ultimaker Cura."
+msgstr ""
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/ApplicationSwitcher/ApplicationSwitcherPopup.qml:74
+msgctxt "@label:button"
+msgid "Ask a question"
+msgstr ""
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/ApplicationSwitcher/ApplicationSwitcherPopup.qml:76
+msgctxt "@tooltip:button"
+msgid "Consult the Ultimaker Community."
+msgstr ""
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/ApplicationSwitcher/ApplicationSwitcherPopup.qml:81
+msgctxt "@label:button"
+msgid "Report a bug"
+msgstr ""
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/ApplicationSwitcher/ApplicationSwitcherPopup.qml:83
+msgctxt "@tooltip:button"
+msgid "Let developers know that something is going wrong."
+msgstr ""
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/ApplicationSwitcher/ApplicationSwitcherPopup.qml:90
+msgctxt "@tooltip:button"
+msgid "Visit the Ultimaker website."
+msgstr ""
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/PrinterOutput/ManualPrinterControl.qml:52
+msgctxt "@label"
+msgid "Printer control"
+msgstr "Nyomtató vezérlés"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/PrinterOutput/ManualPrinterControl.qml:67
+msgctxt "@label"
+msgid "Jog Position"
+msgstr "Léptetőgomb pozíció"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/PrinterOutput/ManualPrinterControl.qml:85
+msgctxt "@label"
+msgid "X/Y"
+msgstr "X/Y"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/PrinterOutput/ManualPrinterControl.qml:192
+msgctxt "@label"
+msgid "Z"
+msgstr "Z"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/PrinterOutput/ManualPrinterControl.qml:257
+msgctxt "@label"
+msgid "Jog Distance"
+msgstr "Léptetőgomb távolság"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/PrinterOutput/ManualPrinterControl.qml:301
+msgctxt "@label"
+msgid "Send G-code"
+msgstr "G-kód küldés"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/PrinterOutput/ManualPrinterControl.qml:365
+msgctxt "@tooltip of G-code command input"
+msgid "Send a custom G-code command to the connected printer. Press 'enter' to send the command."
+msgstr "Küldjön egy egyéni G-kód parancsot a csatlakoztatott nyomtatóra. A parancs elküldéséhez nyomja meg az 'enter' gombot."
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/PrinterOutput/ExtruderBox.qml:41
msgctxt "@label"
msgid "Extruder"
msgstr "Extruder"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterOutput/ExtruderBox.qml:71
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/PrinterOutput/ExtruderBox.qml:71
msgctxt "@tooltip"
msgid "The target temperature of the hotend. The hotend will heat up or cool down towards this temperature. If this is 0, the hotend heating is turned off."
msgstr "A nyomtatófej célhőmérséklete. A fűtőblokk hőmérséklete a beállított értékre fog melegedni, vagy éppen hűlni. Ha ez az érték 0, akkor a fejfűtés ki fog kapcsolni."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterOutput/ExtruderBox.qml:103
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/PrinterOutput/ExtruderBox.qml:103
msgctxt "@tooltip"
msgid "The current temperature of this hotend."
msgstr "Ennek a fejnek a jelenlegi hőmérséklete."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterOutput/ExtruderBox.qml:177
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/PrinterOutput/ExtruderBox.qml:177
msgctxt "@tooltip of temperature input"
msgid "The temperature to pre-heat the hotend to."
msgstr "A nyomtatófej előmelegítési hőmérséklete."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterOutput/ExtruderBox.qml:341
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterOutput/HeatedBedBox.qml:332
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/PrinterOutput/ExtruderBox.qml:341
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/PrinterOutput/HeatedBedBox.qml:332
msgctxt "@button Cancel pre-heating"
msgid "Cancel"
msgstr "Elvet"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterOutput/ExtruderBox.qml:344
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterOutput/HeatedBedBox.qml:335
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/PrinterOutput/ExtruderBox.qml:344
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/PrinterOutput/HeatedBedBox.qml:335
msgctxt "@button"
msgid "Pre-heat"
msgstr "Előfűtés"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterOutput/ExtruderBox.qml:370
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/PrinterOutput/ExtruderBox.qml:370
msgctxt "@tooltip of pre-heat"
msgid "Heat the hotend in advance before printing. You can continue adjusting your print while it is heating, and you won't have to wait for the hotend to heat up when you're ready to print."
msgstr "A nyomtatófejet a nyomtatás előtt előre felmelegíti. Ez alatt az idő alatt tudod folytatni a nyomtatás beállítását, esetleg a szeletelést, s mire ezekkel a műveletekkel elkészülsz, a nyomtató már készen fog állni a nyomtatásra.Így nem kell majd várnod a gép felmelegedésére."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterOutput/ExtruderBox.qml:406
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/PrinterOutput/ExtruderBox.qml:406
msgctxt "@tooltip"
msgid "The colour of the material in this extruder."
msgstr "Az alapanyag színe ennél az extrudernél."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterOutput/ExtruderBox.qml:438
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/PrinterOutput/ExtruderBox.qml:438
msgctxt "@tooltip"
msgid "The material in this extruder."
msgstr "Az alapanyag ebben az extruderben."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterOutput/ExtruderBox.qml:470
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/PrinterOutput/ExtruderBox.qml:470
msgctxt "@tooltip"
msgid "The nozzle inserted in this extruder."
msgstr "A fúvóka be van építve az extruderbe."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterOutput/HeatedBedBox.qml:26
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/PrinterOutput/OutputDeviceHeader.qml:55
+msgctxt "@info:status"
+msgid "The printer is not connected."
+msgstr "A nyomtató nincs csatlakoztatva."
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/PrinterOutput/HeatedBedBox.qml:26
msgctxt "@label"
msgid "Build plate"
msgstr "Tárgyasztal"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterOutput/HeatedBedBox.qml:56
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/PrinterOutput/HeatedBedBox.qml:56
msgctxt "@tooltip"
msgid "The target temperature of the heated bed. The bed will heat up or cool down towards this temperature. If this is 0, the bed heating is turned off."
msgstr "A fűthető ágy beállítható célhőmérséklete. Ha beállítjuk ezt az értéket a tálca elkezd erre a hőmérsékletre melegedni, vagy éppen lehűlni. Ha az érték 0 a tálcafűtés kikapcsol."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterOutput/HeatedBedBox.qml:88
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/PrinterOutput/HeatedBedBox.qml:88
msgctxt "@tooltip"
msgid "The current temperature of the heated bed."
msgstr "A fűthető ágy aktuális hőmérséklete."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterOutput/HeatedBedBox.qml:161
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/PrinterOutput/HeatedBedBox.qml:161
msgctxt "@tooltip of temperature input"
msgid "The temperature to pre-heat the bed to."
msgstr "A tálca előmelegítési hőmérséklete."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterOutput/HeatedBedBox.qml:361
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/PrinterOutput/HeatedBedBox.qml:361
msgctxt "@tooltip of pre-heat"
msgid "Heat the bed in advance before printing. You can continue adjusting your print while it is heating, and you won't have to wait for the bed to heat up when you're ready to print."
msgstr "A fűthető tálcát, a nyomtatás előtt előre felmelegíti. Ez alatt az idő alatt tudod folytatni a nyomtatás beállítását, esetleg a szeletelést, s mire ezekkel a műveletekkel elkészülsz, a nyomtató már készen fog állni a nyomtatásra.Így nem kell majd várnod a gép felmelegedésére."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterOutput/ManualPrinterControl.qml:52
-msgctxt "@label"
-msgid "Printer control"
-msgstr "Nyomtató vezérlés"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Account/AccountWidget.qml:24
+msgctxt "@action:button"
+msgid "Sign in"
+msgstr "Bejelentkezés"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterOutput/ManualPrinterControl.qml:67
-msgctxt "@label"
-msgid "Jog Position"
-msgstr "Léptetőgomb pozíció"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Account/GeneralOperations.qml:42
+msgctxt "@text"
+msgid ""
+"- Add material profiles and plug-ins from the Marketplace\n"
+"- Back-up and sync your material profiles and plug-ins\n"
+"- Share ideas and get help from 48,000+ users in the Ultimaker community"
+msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterOutput/ManualPrinterControl.qml:85
-msgctxt "@label"
-msgid "X/Y"
-msgstr "X/Y"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Account/GeneralOperations.qml:62
+msgctxt "@button"
+msgid "Create a free Ultimaker account"
+msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterOutput/ManualPrinterControl.qml:192
-msgctxt "@label"
-msgid "Z"
-msgstr "Z"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Account/UserOperations.qml:82
+msgctxt "@label The argument is a timestamp"
+msgid "Last update: %1"
+msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterOutput/ManualPrinterControl.qml:257
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Account/UserOperations.qml:110
+msgctxt "@button"
+msgid "Ultimaker Account"
+msgstr ""
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Account/UserOperations.qml:126
+msgctxt "@button"
+msgid "Sign Out"
+msgstr ""
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Account/SyncState.qml:28
msgctxt "@label"
-msgid "Jog Distance"
-msgstr "Léptetőgomb távolság"
+msgid "Checking..."
+msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterOutput/ManualPrinterControl.qml:301
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Account/SyncState.qml:35
msgctxt "@label"
-msgid "Send G-code"
-msgstr "G-kód küldés"
+msgid "Account synced"
+msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterOutput/ManualPrinterControl.qml:365
-msgctxt "@tooltip of G-code command input"
-msgid "Send a custom G-code command to the connected printer. Press 'enter' to send the command."
-msgstr "Küldjön egy egyéni G-kód parancsot a csatlakoztatott nyomtatóra. A parancs elküldéséhez nyomja meg az 'enter' gombot."
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Account/SyncState.qml:42
+msgctxt "@label"
+msgid "Something went wrong..."
+msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterOutput/OutputDeviceHeader.qml:55
-msgctxt "@info:status"
-msgid "The printer is not connected."
-msgstr "A nyomtató nincs csatlakoztatva."
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Account/SyncState.qml:96
+msgctxt "@button"
+msgid "Install pending updates"
+msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterSelector/MachineSelector.qml:47
-msgctxt "@status"
-msgid "The cloud printer is offline. Please check if the printer is turned on and connected to the internet."
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Account/SyncState.qml:118
+msgctxt "@button"
+msgid "Check for account updates"
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterSelector/MachineSelector.qml:51
-msgctxt "@status"
-msgid "This printer is not linked to your account. Please visit the Ultimaker Digital Factory to establish a connection."
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/JobSpecs.qml:99
+msgctxt "@text Print job name"
+msgid "Untitled"
+msgstr "Névtelen"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Widgets/ComboBox.qml:18
+msgctxt "@label"
+msgid "No items to select from"
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterSelector/MachineSelector.qml:56
-msgctxt "@status"
-msgid "The cloud connection is currently unavailable. Please sign in to connect to the cloud printer."
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Actions.qml:83
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show Online Troubleshooting Guide"
+msgstr "Mutassa az online hibaelhárítási útmutatót"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Actions.qml:90
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Toggle Full Screen"
+msgstr "Teljes képernyőre váltás"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Actions.qml:98
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Exit Full Screen"
+msgstr "Kilépés a teljes képernyőn"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Actions.qml:105
+msgctxt "@action:inmenu menubar:edit"
+msgid "&Undo"
+msgstr "&Visszavon"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Actions.qml:115
+msgctxt "@action:inmenu menubar:edit"
+msgid "&Redo"
+msgstr "&Újra"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Actions.qml:133
+msgctxt "@action:inmenu menubar:file"
+msgid "&Quit"
+msgstr "Kilép"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Actions.qml:141
+msgctxt "@action:inmenu menubar:view"
+msgid "3D View"
+msgstr "3D nézet"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Actions.qml:148
+msgctxt "@action:inmenu menubar:view"
+msgid "Front View"
+msgstr "Előlnézet"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Actions.qml:155
+msgctxt "@action:inmenu menubar:view"
+msgid "Top View"
+msgstr "Felülnézet"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Actions.qml:162
+msgctxt "@action:inmenu menubar:view"
+msgid "Bottom View"
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterSelector/MachineSelector.qml:60
-msgctxt "@status"
-msgid "The cloud connection is currently unavailable. Please check your internet connection."
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Actions.qml:169
+msgctxt "@action:inmenu menubar:view"
+msgid "Left Side View"
+msgstr "Bal oldalnézet"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Actions.qml:176
+msgctxt "@action:inmenu menubar:view"
+msgid "Right Side View"
+msgstr "Jobb oldalnézet"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Actions.qml:190
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Configure Cura..."
+msgstr "Cura beállítása..."
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Actions.qml:197
+msgctxt "@action:inmenu menubar:printer"
+msgid "&Add Printer..."
+msgstr "&Nyomtató hozzáadása..."
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Actions.qml:203
+msgctxt "@action:inmenu menubar:printer"
+msgid "Manage Pr&inters..."
+msgstr "Nyomtatók kezelése..."
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Actions.qml:210
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Manage Materials..."
+msgstr "Anyagok kezelése..."
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Actions.qml:218
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Add more materials from Marketplace"
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterSelector/MachineSelector.qml:252
-msgctxt "@button"
-msgid "Add printer"
-msgstr "Nyomtató hozzáadása"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Actions.qml:225
+msgctxt "@action:inmenu menubar:profile"
+msgid "&Update profile with current settings/overrides"
+msgstr "Profil &frissítése a jelenlegi beállításokkal/felülírásokkal"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterSelector/MachineSelector.qml:269
-msgctxt "@button"
-msgid "Manage printers"
-msgstr "Nyomtatók kezelése"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Actions.qml:233
+msgctxt "@action:inmenu menubar:profile"
+msgid "&Discard current changes"
+msgstr "&Jelenlegi változtatások eldobása"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterSelector/MachineSelectorList.qml:19
-msgctxt "@label"
-msgid "Connected printers"
-msgstr "Csatlakoztatott nyomtatók"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Actions.qml:245
+msgctxt "@action:inmenu menubar:profile"
+msgid "&Create profile from current settings/overrides..."
+msgstr "Profil &létrehozása a jelenlegi beállításokkal/felülírásokkal..."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterSelector/MachineSelectorList.qml:19
-msgctxt "@label"
-msgid "Preset printers"
-msgstr "Előre beállított nyomtatók"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Actions.qml:251
+msgctxt "@action:inmenu menubar:profile"
+msgid "Manage Profiles..."
+msgstr "Profilok kezelése..."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintMonitor.qml:140
-msgctxt "@label"
-msgid "Active print"
-msgstr "Aktív nyomtatás"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Actions.qml:259
+msgctxt "@action:inmenu menubar:help"
+msgid "Show Online &Documentation"
+msgstr "Online &Dokumentumok megjelenítése"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintMonitor.qml:148
-msgctxt "@label"
-msgid "Job Name"
-msgstr "Feladat név"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Actions.qml:267
+msgctxt "@action:inmenu menubar:help"
+msgid "Report a &Bug"
+msgstr "Hibajelentés"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintMonitor.qml:156
-msgctxt "@label"
-msgid "Printing Time"
-msgstr "Nyomtatási idő"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Actions.qml:275
+msgctxt "@action:inmenu menubar:help"
+msgid "What's New"
+msgstr "Újdonságok"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintMonitor.qml:164
-msgctxt "@label"
-msgid "Estimated time left"
-msgstr "Becsült hátralévő idő"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Actions.qml:289
+msgctxt "@action:inmenu menubar:help"
+msgid "About..."
+msgstr "Rólunk..."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/CustomPrintSetup.qml:47
-msgctxt "@label"
-msgid "Profile"
-msgstr "Profil"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Actions.qml:296
+msgctxt "@action:inmenu menubar:edit"
+msgid "Delete Selected"
+msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/CustomPrintSetup.qml:170
-msgctxt "@tooltip"
-msgid ""
-"Some setting/override values are different from the values stored in the profile.\n"
-"\n"
-"Click to open the profile manager."
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Actions.qml:306
+msgctxt "@action:inmenu menubar:edit"
+msgid "Center Selected"
msgstr ""
-"Néhány beállított vagy felülbírált érték eltérő, a profilban tárolt értéktől. \n"
-"\n"
-"Kattints, hogy megnyisd a profil menedzsert."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/QualitiesWithIntentMenu.qml:146
-msgctxt "@label:header"
-msgid "Custom profiles"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Actions.qml:315
+msgctxt "@action:inmenu menubar:edit"
+msgid "Multiply Selected"
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/NoIntentIcon.qml:31
-msgctxt "@label %1 is filled in with the type of a profile. %2 is filled with a list of numbers (eg '1' or '1, 2')"
-msgid "There is no %1 profile for the configuration in extruder %2. The default intent will be used instead"
-msgid_plural "There is no %1 profile for the configurations in extruders %2. The default intent will be used instead"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Actions.qml:324
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Delete Model"
+msgstr "Modell törlés"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelector.qml:21
-msgctxt "@label shown when we load a Gcode file"
-msgid "Print setup disabled. G-code file can not be modified."
-msgstr "A nyomtatás beállítása letiltva. A G-kód fájl nem módosítható."
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Actions.qml:332
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Ce&nter Model on Platform"
+msgstr "&Középső modell a platformon"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelectorContents.qml:144
-msgctxt "@button"
-msgid "Recommended"
-msgstr "Ajánlott"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Actions.qml:338
+msgctxt "@action:inmenu menubar:edit"
+msgid "&Group Models"
+msgstr "&Csoportosítás"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelectorContents.qml:158
-msgctxt "@button"
-msgid "Custom"
-msgstr "Egyéni"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Actions.qml:358
+msgctxt "@action:inmenu menubar:edit"
+msgid "Ungroup Models"
+msgstr "Csoport bontása"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelectorHeader.qml:13
-msgctxt "@label:Should be short"
-msgid "On"
-msgstr "Be"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Actions.qml:368
+msgctxt "@action:inmenu menubar:edit"
+msgid "&Merge Models"
+msgstr "&Modellek keverése"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelectorHeader.qml:14
-msgctxt "@label:Should be short"
-msgid "Off"
-msgstr "Ki"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Actions.qml:378
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "&Multiply Model..."
+msgstr "&Modell többszörözés..."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelectorHeader.qml:34
-msgctxt "@label"
-msgid "Experimental"
-msgstr "Tapasztalati"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Actions.qml:385
+msgctxt "@action:inmenu menubar:edit"
+msgid "Select All Models"
+msgstr "Mindent kijelöl"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedAdhesionSelector.qml:29
-msgctxt "@label"
-msgid "Adhesion"
-msgstr "Letapadás"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Actions.qml:395
+msgctxt "@action:inmenu menubar:edit"
+msgid "Clear Build Plate"
+msgstr "Tárgyasztal törlése"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedAdhesionSelector.qml:75
-msgctxt "@label"
-msgid "Enable printing a brim or raft. This will add a flat area around or under your object which is easy to cut off afterwards."
-msgstr "Engedélyezze a peremet, vagy az aláúsztatást. Ez létre fog hozni a test szélén illetve az alján egy olyan részt, ami segíti a letapadást, viszont nyomtatás után ezek könnyen eltávolíthatóak a testről."
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Actions.qml:405
+msgctxt "@action:inmenu menubar:file"
+msgid "Reload All Models"
+msgstr "Mindent újratölt"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedInfillDensitySelector.qml:196
-msgctxt "@label"
-msgid "Gradual infill"
-msgstr "Fokozatos kitöltés"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Actions.qml:414
+msgctxt "@action:inmenu menubar:edit"
+msgid "Arrange All Models To All Build Plates"
+msgstr "Minden modell elrendezése a tárgyasztalon"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedInfillDensitySelector.qml:235
-msgctxt "@label"
-msgid "Gradual infill will gradually increase the amount of infill towards the top."
-msgstr "A fokozatos kitöltés folyamatosan növeli a kitöltés mennyiségét, ahogy közeledik a tárgy teteje felé."
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Actions.qml:421
+msgctxt "@action:inmenu menubar:edit"
+msgid "Arrange All Models"
+msgstr "Minden modell rendezése"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedQualityProfileSelector.qml:82
-msgctxt "@tooltip"
-msgid "You have modified some profile settings. If you want to change these go to custom mode."
-msgstr "Megváltoztattál néhány profilbeállítást. Ha ezeket szeretnéd folyamatosan megtartani, akkor válaszd az 'Egyéni mód' -ot."
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Actions.qml:429
+msgctxt "@action:inmenu menubar:edit"
+msgid "Arrange Selection"
+msgstr "Kijelöltek rendezése"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedSupportSelector.qml:30
-msgctxt "@label"
-msgid "Support"
-msgstr "Támasz"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Actions.qml:436
+msgctxt "@action:inmenu menubar:edit"
+msgid "Reset All Model Positions"
+msgstr "Minden modellpozíció visszaállítása"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedSupportSelector.qml:72
-msgctxt "@label"
-msgid "Generate structures to support parts of the model which have overhangs. Without these structures, such parts would collapse during printing."
-msgstr "A támasz létrehozása segíti a modell kinyúló részeinek hibátlan nyomatását. Támasz nélkül, ezek a részek összeomlanak, és nem lehetséges a hibátlan nyomtatás."
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Actions.qml:443
+msgctxt "@action:inmenu menubar:edit"
+msgid "Reset All Model Transformations"
+msgstr "Minden modelltranszformáció visszaállítása"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingCategory.qml:203
-msgctxt "@label"
-msgid ""
-"Some hidden settings use values different from their normal calculated value.\n"
-"\n"
-"Click to make these settings visible."
-msgstr ""
-"Egyes beállítások eltérő értéken vannak a normál, kalkulált értékektől.\n"
-"\n"
-"Kattints, hogy ezek a beállítások láthatók legyenek."
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Actions.qml:452
+msgctxt "@action:inmenu menubar:file"
+msgid "&Open File(s)..."
+msgstr "Fájl(ok) megnyitása..."
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Actions.qml:462
+msgctxt "@action:inmenu menubar:file"
+msgid "&New Project..."
+msgstr "Új projekt..."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:81
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Actions.qml:469
+msgctxt "@action:inmenu menubar:help"
+msgid "Show Configuration Folder"
+msgstr "Konfigurációs mappa megjelenítése"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Actions.qml:476
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:535
+msgctxt "@action:menu"
+msgid "Configure setting visibility..."
+msgstr "Beállítások láthatóságának beállítása..."
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Actions.qml:483
+msgctxt "@action:menu"
+msgid "&Marketplace"
+msgstr "&Piactér"
+
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:81
msgctxt "@label"
msgid "This setting is not used because all the settings that it influences are overridden."
msgstr "Ezt a beállítást nem használjuk, mert minden ezen beállítással befolyásolt egyéb beállítás értéke felül van bírálva."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:86
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:86
msgctxt "@label Header for list of settings."
msgid "Affects"
msgstr "Befolyásolások"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:91
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:91
msgctxt "@label Header for list of settings."
msgid "Affected By"
msgstr "Befolyásolja"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:188
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:188
msgctxt "@label"
msgid "This setting is always shared between all extruders. Changing it here will change the value for all extruders."
msgstr "Ezt a beállítást megoszta az összes extruder között. Az itt megváltoztatott értékek az összes extrudernél meg fognak változni."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:192
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:192
msgctxt "@label"
msgid "This setting is resolved from conflicting extruder-specific values:"
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:232
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:232
msgctxt "@label"
msgid ""
"This setting has a value that is different from the profile.\n"
@@ -5359,7 +5805,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Kattintson a profil értékének visszaállításához."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:332
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:332
msgctxt "@label"
msgid ""
"This setting is normally calculated, but it currently has an absolute value set.\n"
@@ -5370,346 +5816,122 @@ msgstr ""
"\n"
"Kattintson, hogy visszaállítsuk a kalkulált értéket."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:51
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:51
msgctxt "@label:textbox"
msgid "Search settings"
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:453
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:453
msgctxt "@action:menu"
msgid "Copy value to all extruders"
msgstr "Értékek másolása minden extruderre"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:462
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:462
msgctxt "@action:menu"
msgid "Copy all changed values to all extruders"
msgstr "Minden változott érték másolása minden extruderre"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:499
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:499
msgctxt "@action:menu"
msgid "Hide this setting"
msgstr "Beállítás elrejtése"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:512
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:512
msgctxt "@action:menu"
msgid "Don't show this setting"
msgstr "Ne jelenítsd meg ezt a beállítást"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:516
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:516
msgctxt "@action:menu"
msgid "Keep this setting visible"
msgstr "Beállítás látható marad"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/ViewOrientationControls.qml:27
-msgctxt "@info:tooltip"
-msgid "3D View"
-msgstr ""
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/ViewOrientationControls.qml:40
-msgctxt "@info:tooltip"
-msgid "Front View"
-msgstr ""
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/ViewOrientationControls.qml:53
-msgctxt "@info:tooltip"
-msgid "Top View"
-msgstr ""
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/ViewOrientationControls.qml:66
-msgctxt "@info:tooltip"
-msgid "Left View"
-msgstr ""
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/ViewOrientationControls.qml:79
-msgctxt "@info:tooltip"
-msgid "Right View"
-msgstr ""
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/ViewsSelector.qml:50
-msgctxt "@label"
-msgid "View type"
-msgstr "Nézet típus"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddCloudPrintersView.qml:47
-msgctxt "@label"
-msgid "Add a Cloud printer"
-msgstr ""
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddCloudPrintersView.qml:74
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Settings/SettingCategory.qml:203
msgctxt "@label"
-msgid "Waiting for Cloud response"
+msgid ""
+"Some hidden settings use values different from their normal calculated value.\n"
+"\n"
+"Click to make these settings visible."
msgstr ""
+"Egyes beállítások eltérő értéken vannak a normál, kalkulált értékektől.\n"
+"\n"
+"Kattints, hogy ezek a beállítások láthatók legyenek."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddCloudPrintersView.qml:86
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Cura.qml:257
msgctxt "@label"
-msgid "No printers found in your account?"
-msgstr ""
+msgid "This package will be installed after restarting."
+msgstr "Ez a csomag újraindítás után fog települni."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddCloudPrintersView.qml:121
-msgctxt "@label"
-msgid "The following printers in your account have been added in Cura:"
-msgstr ""
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Cura.qml:471
+msgctxt "@title:tab"
+msgid "Settings"
+msgstr "Beállítások"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddCloudPrintersView.qml:204
-msgctxt "@button"
-msgid "Add printer manually"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Cura.qml:594
+msgctxt "@title:window %1 is the application name"
+msgid "Closing %1"
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddLocalPrinterScrollView.qml:234
-msgctxt "@label"
-msgid "Manufacturer"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Cura.qml:595
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Cura.qml:607
+msgctxt "@label %1 is the application name"
+msgid "Are you sure you want to exit %1?"
msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddLocalPrinterScrollView.qml:251
-msgctxt "@label"
-msgid "Profile author"
-msgstr ""
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Cura.qml:755
+msgctxt "@window:title"
+msgid "Install Package"
+msgstr "Csomag telepítése"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddLocalPrinterScrollView.qml:269
-msgctxt "@label"
-msgid "Printer name"
-msgstr "Nyomtató név"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Cura.qml:763
+msgctxt "@title:window"
+msgid "Open File(s)"
+msgstr "Fájl(ok) megnyitása"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddLocalPrinterScrollView.qml:278
-msgctxt "@text"
-msgid "Please name your printer"
-msgstr ""
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Cura.qml:766
+msgctxt "@text:window"
+msgid "We have found one or more G-Code files within the files you have selected. You can only open one G-Code file at a time. If you want to open a G-Code file, please just select only one."
+msgstr "A kiválasztott fájlok között több G-kód fájl is található.Egyszerre csak egy G-kód fájlt nyithat meg, ezért csak egy ilyen fájlt válasszon ki."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddNetworkOrLocalPrinterContent.qml:24
-msgctxt "@label"
-msgid "Add a printer"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Cura.qml:875
+msgctxt "@title:window"
+msgid "Add Printer"
msgstr "Nyomtató hozzáadása"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddNetworkOrLocalPrinterContent.qml:39
-msgctxt "@label"
-msgid "Add a networked printer"
-msgstr "Hálózati nyomtató hozzáadása"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddNetworkOrLocalPrinterContent.qml:90
-msgctxt "@label"
-msgid "Add a non-networked printer"
-msgstr "Helyi nyomtató hozzáadása"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddNetworkPrinterScrollView.qml:43
-msgctxt "@label"
-msgid "There is no printer found over your network."
-msgstr "A hálózaton nem található nyomtató."
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddNetworkPrinterScrollView.qml:182
-msgctxt "@label"
-msgid "Refresh"
-msgstr "Frissítés"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddNetworkPrinterScrollView.qml:193
-msgctxt "@label"
-msgid "Add printer by IP"
-msgstr "Nyomtató hozzáadása IP címmel"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddNetworkPrinterScrollView.qml:204
-msgctxt "@label"
-msgid "Add cloud printer"
-msgstr ""
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddNetworkPrinterScrollView.qml:241
-msgctxt "@label"
-msgid "Troubleshooting"
-msgstr "Hibaelhárítás"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:70
-msgctxt "@label"
-msgid "Add printer by IP address"
-msgstr "Nyomtató hozzáadása IP címmel"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:133
-msgctxt "@text"
-msgid "Enter your printer's IP address."
-msgstr ""
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:158
-msgctxt "@button"
-msgid "Add"
-msgstr "Hozzáad"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:206
-msgctxt "@label"
-msgid "Could not connect to device."
-msgstr "Nem sikerült csatlakozni az eszközhöz."
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:207
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:212
-msgctxt "@label"
-msgid "Can't connect to your Ultimaker printer?"
-msgstr ""
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:211
-msgctxt "@label"
-msgid "The printer at this address has not responded yet."
-msgstr "Az ezen a címen található nyomtató még nem válaszolt."
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:245
-msgctxt "@label"
-msgid "This printer cannot be added because it's an unknown printer or it's not the host of a group."
-msgstr "Ezt a nyomtatót nem lehet hozzáadni, mert ismeretlen a nyomtató vagy nem egy csoport tagja."
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:334
-msgctxt "@button"
-msgid "Back"
-msgstr "Vissza"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:347
-msgctxt "@button"
-msgid "Connect"
-msgstr "Csatlakozás"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/ChangelogContent.qml:24
-msgctxt "@label"
-msgid "Release Notes"
-msgstr ""
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/CloudContent.qml:124
-msgctxt "@text"
-msgid "Add material settings and plugins from the Marketplace"
-msgstr ""
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/CloudContent.qml:154
-msgctxt "@text"
-msgid "Backup and sync your material settings and plugins"
-msgstr ""
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/CloudContent.qml:184
-msgctxt "@text"
-msgid "Share ideas and get help from 48,000+ users in the Ultimaker Community"
-msgstr ""
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/CloudContent.qml:202
-msgctxt "@button"
-msgid "Skip"
-msgstr ""
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/CloudContent.qml:214
-msgctxt "@text"
-msgid "Create a free Ultimaker Account"
-msgstr ""
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/DataCollectionsContent.qml:24
-msgctxt "@label"
-msgid "Help us to improve Ultimaker Cura"
-msgstr "Segítsen nekünk az Ultimaker Cura fejlesztésében"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/DataCollectionsContent.qml:57
-msgctxt "@text"
-msgid "Ultimaker Cura collects anonymous data to improve print quality and user experience, including:"
-msgstr "Az Ultimaker Cura névtelen adatokat gyűjt a nyomtatási minőség és a felhasználói élmény javításának érdekében, ideértve:"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/DataCollectionsContent.qml:71
-msgctxt "@text"
-msgid "Machine types"
-msgstr "Géptípusok"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/DataCollectionsContent.qml:77
-msgctxt "@text"
-msgid "Material usage"
-msgstr "Anyagfelhasználás"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/DataCollectionsContent.qml:83
-msgctxt "@text"
-msgid "Number of slices"
-msgstr "Szeletek száma"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/DataCollectionsContent.qml:89
-msgctxt "@text"
-msgid "Print settings"
-msgstr "Nyomtatási beállítások"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/DataCollectionsContent.qml:102
-msgctxt "@text"
-msgid "Data collected by Ultimaker Cura will not contain any personal information."
-msgstr "Az Ultimaker Cura által gyűjtött adatok nem tartalmaznak személyes információt."
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/DataCollectionsContent.qml:103
-msgctxt "@text"
-msgid "More information"
-msgstr "Több információ"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/DropDownWidget.qml:93
-msgctxt "@label"
-msgid "Empty"
-msgstr "Üres"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/UserAgreementContent.qml:23
-msgctxt "@label"
-msgid "User Agreement"
-msgstr "Felhasználói Szerződés"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/UserAgreementContent.qml:70
-msgctxt "@button"
-msgid "Decline and close"
-msgstr "Elutasítás és bezárás"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/WelcomeContent.qml:56
-msgctxt "@label"
-msgid "Welcome to Ultimaker Cura"
-msgstr "Üdvözöljük az Ultimaker Cura-ban"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/WelcomeContent.qml:68
-msgctxt "@text"
-msgid "Please follow these steps to set up Ultimaker Cura. This will only take a few moments."
-msgstr ""
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/WelcomeContent.qml:86
-msgctxt "@button"
-msgid "Get started"
-msgstr "Kezdj hozzá"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/WhatsNewContent.qml:29
-msgctxt "@label"
+#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Cura.qml:883
+msgctxt "@title:window"
msgid "What's New"
-msgstr ""
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Widgets/ComboBox.qml:18
-msgctxt "@label"
-msgid "No items to select from"
-msgstr ""
-
-#: ModelChecker/plugin.json
-msgctxt "description"
-msgid "Checks models and print configuration for possible printing issues and give suggestions."
-msgstr "Ellenőrzi a modelleket és a nyomtatási konfigurációt a lehetséges nyomtatási problémákra vonatkozóan, és javaslatokat ad."
-
-#: ModelChecker/plugin.json
-msgctxt "name"
-msgid "Model Checker"
-msgstr "Modell-ellenőrző"
+msgstr "Újdonságok"
-#: 3MFReader/plugin.json
+#: PerObjectSettingsTool/plugin.json
msgctxt "description"
-msgid "Provides support for reading 3MF files."
-msgstr "Támogatást nyújt a 3MF fájlok olvasásához."
+msgid "Provides the Per Model Settings."
+msgstr "Biztosítja a modellenkénti beállításokat."
-#: 3MFReader/plugin.json
+#: PerObjectSettingsTool/plugin.json
msgctxt "name"
-msgid "3MF Reader"
-msgstr "3MF olvasó"
+msgid "Per Model Settings Tool"
+msgstr "Modellenkénti beállítás-eszköz"
-#: 3MFWriter/plugin.json
+#: CuraProfileReader/plugin.json
msgctxt "description"
-msgid "Provides support for writing 3MF files."
-msgstr "Támogatást nyújt a 3MF fájlok írásához."
+msgid "Provides support for importing Cura profiles."
+msgstr "Támogatást nyújt a Cura profilok importálásához."
-#: 3MFWriter/plugin.json
+#: CuraProfileReader/plugin.json
msgctxt "name"
-msgid "3MF Writer"
-msgstr "3MF író"
+msgid "Cura Profile Reader"
+msgstr "Cura profil olvasó"
-#: AMFReader/plugin.json
+#: X3DReader/plugin.json
msgctxt "description"
-msgid "Provides support for reading AMF files."
-msgstr "Támogatást nyújt az AMF fájlok olvasásához."
+msgid "Provides support for reading X3D files."
+msgstr "Támogatást nyújt az X3D fájlok olvasásához."
-#: AMFReader/plugin.json
+#: X3DReader/plugin.json
msgctxt "name"
-msgid "AMF Reader"
-msgstr "AMF Olvasó"
+msgid "X3D Reader"
+msgstr "X3D Olvasó"
#: CuraDrive/plugin.json
msgctxt "description"
@@ -5721,85 +5943,85 @@ msgctxt "name"
msgid "Cura Backups"
msgstr "Cura biztonsági mentések"
-#: CuraEngineBackend/plugin.json
+#: MachineSettingsAction/plugin.json
msgctxt "description"
-msgid "Provides the link to the CuraEngine slicing backend."
-msgstr "Biztosítja a kapcsolatot a CuraEngine szeletelő motorhoz."
+msgid "Provides a way to change machine settings (such as build volume, nozzle size, etc.)."
+msgstr "A géoi beállítások megváltoztatásának lehetőségét biztosítja.(például a építési méret, fúvóka méret, stb.)"
-#: CuraEngineBackend/plugin.json
+#: MachineSettingsAction/plugin.json
msgctxt "name"
-msgid "CuraEngine Backend"
-msgstr "CuraEngine motor"
+msgid "Machine Settings Action"
+msgstr ""
-#: CuraProfileReader/plugin.json
+#: SupportEraser/plugin.json
msgctxt "description"
-msgid "Provides support for importing Cura profiles."
-msgstr "Támogatást nyújt a Cura profilok importálásához."
+msgid "Creates an eraser mesh to block the printing of support in certain places"
+msgstr "Törlő hálót hoz létre, hogy bizonyos helyeken blokkolja a támasz nyomtatását"
-#: CuraProfileReader/plugin.json
+#: SupportEraser/plugin.json
msgctxt "name"
-msgid "Cura Profile Reader"
-msgstr "Cura profil olvasó"
+msgid "Support Eraser"
+msgstr "Támasz törlő"
-#: CuraProfileWriter/plugin.json
+#: RemovableDriveOutputDevice/plugin.json
msgctxt "description"
-msgid "Provides support for exporting Cura profiles."
-msgstr "Támogatást nyújt a Cura profilok exportálásához."
+msgid "Provides removable drive hotplugging and writing support."
+msgstr "Támogatás a cserélhető meghajtók üzem közbeni cseréjét és írását."
-#: CuraProfileWriter/plugin.json
+#: RemovableDriveOutputDevice/plugin.json
msgctxt "name"
-msgid "Cura Profile Writer"
-msgstr "Cura profil író"
+msgid "Removable Drive Output Device Plugin"
+msgstr "Cserélhető meghajtók kimeneti beépülője"
-#: DigitalLibrary/plugin.json
+#: FirmwareUpdater/plugin.json
msgctxt "description"
-msgid "Connects to the Digital Library, allowing Cura to open files from and save files to the Digital Library."
-msgstr ""
+msgid "Provides a machine actions for updating firmware."
+msgstr "Gépi funkciókat biztosít a firmware frissítéséhez."
-#: DigitalLibrary/plugin.json
+#: FirmwareUpdater/plugin.json
msgctxt "name"
-msgid "Ultimaker Digital Library"
-msgstr ""
+msgid "Firmware Updater"
+msgstr "Firmware frissítő"
-#: FirmwareUpdateChecker/plugin.json
+#: LegacyProfileReader/plugin.json
msgctxt "description"
-msgid "Checks for firmware updates."
-msgstr "Ellenőrzi a firmware frissítéseket."
+msgid "Provides support for importing profiles from legacy Cura versions."
+msgstr "Támogatást nyújt a profilok importálásához a régi Cura verziókból."
-#: FirmwareUpdateChecker/plugin.json
+#: LegacyProfileReader/plugin.json
msgctxt "name"
-msgid "Firmware Update Checker"
-msgstr "Frimrware frissítés ellenőrző"
+msgid "Legacy Cura Profile Reader"
+msgstr "Örökölt Cura profil olvasó"
-#: FirmwareUpdater/plugin.json
+#: 3MFReader/plugin.json
msgctxt "description"
-msgid "Provides a machine actions for updating firmware."
-msgstr "Gépi funkciókat biztosít a firmware frissítéséhez."
+msgid "Provides support for reading 3MF files."
+msgstr "Támogatást nyújt a 3MF fájlok olvasásához."
-#: FirmwareUpdater/plugin.json
+#: 3MFReader/plugin.json
msgctxt "name"
-msgid "Firmware Updater"
-msgstr "Firmware frissítő"
+msgid "3MF Reader"
+msgstr "3MF olvasó"
-#: GCodeGzReader/plugin.json
+#: UFPWriter/plugin.json
msgctxt "description"
-msgid "Reads g-code from a compressed archive."
-msgstr "Olvassa be a g-kódot egy tömörített archívumból."
+msgid "Provides support for writing Ultimaker Format Packages."
+msgstr "Támogatást nyújt az Ultimaker formátumú csomagok írásához."
-#: GCodeGzReader/plugin.json
+#: UFPWriter/plugin.json
msgctxt "name"
-msgid "Compressed G-code Reader"
-msgstr "Tömörített G-kód olvasó"
+msgid "UFP Writer"
+msgstr "UFP Író"
-#: GCodeGzWriter/plugin.json
+#: SentryLogger/plugin.json
msgctxt "description"
-msgid "Writes g-code to a compressed archive."
-msgstr "G-kódot ír egy tömörített archívumba."
+msgid "Logs certain events so that they can be used by the crash reporter"
+msgstr ""
-#: GCodeGzWriter/plugin.json
+#: SentryLogger/plugin.json
msgctxt "name"
-msgid "Compressed G-code Writer"
-msgstr "Tömörített G-kód író"
+msgid "Sentry Logger"
+msgstr ""
#: GCodeProfileReader/plugin.json
msgctxt "description"
@@ -5811,85 +6033,85 @@ msgctxt "name"
msgid "G-code Profile Reader"
msgstr "G-kód profil olvasó"
-#: GCodeReader/plugin.json
+#: PreviewStage/plugin.json
msgctxt "description"
-msgid "Allows loading and displaying G-code files."
-msgstr "Lehetővé teszi a G-kód fájlok betöltését és megjelenítését."
+msgid "Provides a preview stage in Cura."
+msgstr "Előnézet biztosítása a Cura -ban."
-#: GCodeReader/plugin.json
+#: PreviewStage/plugin.json
msgctxt "name"
-msgid "G-code Reader"
-msgstr "G-kód olvasó"
+msgid "Preview Stage"
+msgstr "Előnézet"
-#: GCodeWriter/plugin.json
+#: XRayView/plugin.json
msgctxt "description"
-msgid "Writes g-code to a file."
-msgstr "G-kódot ír fájlba."
+msgid "Provides the X-Ray view."
+msgstr "Röntgen nézetet biztosít."
-#: GCodeWriter/plugin.json
+#: XRayView/plugin.json
msgctxt "name"
-msgid "G-code Writer"
-msgstr "G-kódot író"
+msgid "X-Ray View"
+msgstr "Röntgen nézet"
-#: ImageReader/plugin.json
+#: CuraEngineBackend/plugin.json
msgctxt "description"
-msgid "Enables ability to generate printable geometry from 2D image files."
-msgstr "Lehetővé teszi a nyomtatható geometria létrehozását 2D-képfájlokból."
+msgid "Provides the link to the CuraEngine slicing backend."
+msgstr "Biztosítja a kapcsolatot a CuraEngine szeletelő motorhoz."
-#: ImageReader/plugin.json
+#: CuraEngineBackend/plugin.json
msgctxt "name"
-msgid "Image Reader"
-msgstr "Kép olvasó"
+msgid "CuraEngine Backend"
+msgstr "CuraEngine motor"
-#: LegacyProfileReader/plugin.json
+#: AMFReader/plugin.json
msgctxt "description"
-msgid "Provides support for importing profiles from legacy Cura versions."
-msgstr "Támogatást nyújt a profilok importálásához a régi Cura verziókból."
+msgid "Provides support for reading AMF files."
+msgstr "Támogatást nyújt az AMF fájlok olvasásához."
-#: LegacyProfileReader/plugin.json
+#: AMFReader/plugin.json
msgctxt "name"
-msgid "Legacy Cura Profile Reader"
-msgstr "Örökölt Cura profil olvasó"
+msgid "AMF Reader"
+msgstr "AMF Olvasó"
-#: MachineSettingsAction/plugin.json
+#: GCodeGzReader/plugin.json
msgctxt "description"
-msgid "Provides a way to change machine settings (such as build volume, nozzle size, etc.)."
-msgstr "A géoi beállítások megváltoztatásának lehetőségét biztosítja.(például a építési méret, fúvóka méret, stb.)"
+msgid "Reads g-code from a compressed archive."
+msgstr "Olvassa be a g-kódot egy tömörített archívumból."
-#: MachineSettingsAction/plugin.json
+#: GCodeGzReader/plugin.json
msgctxt "name"
-msgid "Machine Settings Action"
-msgstr ""
+msgid "Compressed G-code Reader"
+msgstr "Tömörített G-kód olvasó"
-#: MonitorStage/plugin.json
+#: PostProcessingPlugin/plugin.json
msgctxt "description"
-msgid "Provides a monitor stage in Cura."
-msgstr "Monitor nézetet biztosít a Cura -ban."
+msgid "Extension that allows for user created scripts for post processing"
+msgstr "Bővítmény, amely lehetővé teszi a felhasználó által létrehozott szkriptek utófeldolgozást"
-#: MonitorStage/plugin.json
+#: PostProcessingPlugin/plugin.json
msgctxt "name"
-msgid "Monitor Stage"
-msgstr "Monitor nézet"
+msgid "Post Processing"
+msgstr "Utólagos feldolgozás"
-#: PerObjectSettingsTool/plugin.json
+#: CuraProfileWriter/plugin.json
msgctxt "description"
-msgid "Provides the Per Model Settings."
-msgstr "Biztosítja a modellenkénti beállításokat."
+msgid "Provides support for exporting Cura profiles."
+msgstr "Támogatást nyújt a Cura profilok exportálásához."
-#: PerObjectSettingsTool/plugin.json
+#: CuraProfileWriter/plugin.json
msgctxt "name"
-msgid "Per Model Settings Tool"
-msgstr "Modellenkénti beállítás-eszköz"
+msgid "Cura Profile Writer"
+msgstr "Cura profil író"
-#: PostProcessingPlugin/plugin.json
+#: USBPrinting/plugin.json
msgctxt "description"
-msgid "Extension that allows for user created scripts for post processing"
-msgstr "Bővítmény, amely lehetővé teszi a felhasználó által létrehozott szkriptek utófeldolgozást"
+msgid "Accepts G-Code and sends them to a printer. Plugin can also update firmware."
+msgstr "Elfogadja a G-kódot és elküldi őket egy nyomtatóra. A plugin a firmware-t is frissítheti."
-#: PostProcessingPlugin/plugin.json
+#: USBPrinting/plugin.json
msgctxt "name"
-msgid "Post Processing"
-msgstr "Utólagos feldolgozás"
+msgid "USB printing"
+msgstr "USB nyomtatás"
#: PrepareStage/plugin.json
msgctxt "description"
@@ -5901,45 +6123,55 @@ msgctxt "name"
msgid "Prepare Stage"
msgstr "Előkészítés nézet"
-#: PreviewStage/plugin.json
+#: GCodeReader/plugin.json
msgctxt "description"
-msgid "Provides a preview stage in Cura."
-msgstr "Előnézet biztosítása a Cura -ban."
+msgid "Allows loading and displaying G-code files."
+msgstr "Lehetővé teszi a G-kód fájlok betöltését és megjelenítését."
-#: PreviewStage/plugin.json
+#: GCodeReader/plugin.json
msgctxt "name"
-msgid "Preview Stage"
-msgstr "Előnézet"
+msgid "G-code Reader"
+msgstr "G-kód olvasó"
-#: RemovableDriveOutputDevice/plugin.json
+#: ImageReader/plugin.json
msgctxt "description"
-msgid "Provides removable drive hotplugging and writing support."
-msgstr "Támogatás a cserélhető meghajtók üzem közbeni cseréjét és írását."
+msgid "Enables ability to generate printable geometry from 2D image files."
+msgstr "Lehetővé teszi a nyomtatható geometria létrehozását 2D-képfájlokból."
-#: RemovableDriveOutputDevice/plugin.json
+#: ImageReader/plugin.json
msgctxt "name"
-msgid "Removable Drive Output Device Plugin"
-msgstr "Cserélhető meghajtók kimeneti beépülője"
+msgid "Image Reader"
+msgstr "Kép olvasó"
-#: SentryLogger/plugin.json
+#: UltimakerMachineActions/plugin.json
msgctxt "description"
-msgid "Logs certain events so that they can be used by the crash reporter"
-msgstr ""
+msgid "Provides machine actions for Ultimaker machines (such as bed leveling wizard, selecting upgrades, etc.)."
+msgstr "Gépi funkciók biztosítása az Ultimaker nyomtatók számára.(pl.: ágyszintezés varázsló, frissítések kiválasztása.)"
-#: SentryLogger/plugin.json
+#: UltimakerMachineActions/plugin.json
msgctxt "name"
-msgid "Sentry Logger"
-msgstr ""
+msgid "Ultimaker machine actions"
+msgstr "Ultimaker gépi funkciók"
-#: SimulationView/plugin.json
+#: GCodeGzWriter/plugin.json
msgctxt "description"
-msgid "Provides the Simulation view."
-msgstr "Szimulációs nézetet biztosít."
+msgid "Writes g-code to a compressed archive."
+msgstr "G-kódot ír egy tömörített archívumba."
-#: SimulationView/plugin.json
+#: GCodeGzWriter/plugin.json
msgctxt "name"
-msgid "Simulation View"
-msgstr "Szimulációs nézet"
+msgid "Compressed G-code Writer"
+msgstr "Tömörített G-kód író"
+
+#: FirmwareUpdateChecker/plugin.json
+msgctxt "description"
+msgid "Checks for firmware updates."
+msgstr "Ellenőrzi a firmware frissítéseket."
+
+#: FirmwareUpdateChecker/plugin.json
+msgctxt "name"
+msgid "Firmware Update Checker"
+msgstr "Frimrware frissítés ellenőrző"
#: SliceInfoPlugin/plugin.json
msgctxt "description"
@@ -5951,25 +6183,25 @@ msgctxt "name"
msgid "Slice info"
msgstr "Szeletelési infó"
-#: SolidView/plugin.json
+#: XmlMaterialProfile/plugin.json
msgctxt "description"
-msgid "Provides a normal solid mesh view."
-msgstr "Felületi háló nézetet biztosít."
+msgid "Provides capabilities to read and write XML-based material profiles."
+msgstr "Lehetővé teszi az XML-alapú anyagprofilok olvasását és írását."
-#: SolidView/plugin.json
+#: XmlMaterialProfile/plugin.json
msgctxt "name"
-msgid "Solid View"
-msgstr "Felület nézet"
+msgid "Material Profiles"
+msgstr "Alapanyag profilok"
-#: SupportEraser/plugin.json
+#: DigitalLibrary/plugin.json
msgctxt "description"
-msgid "Creates an eraser mesh to block the printing of support in certain places"
-msgstr "Törlő hálót hoz létre, hogy bizonyos helyeken blokkolja a támasz nyomtatását"
+msgid "Connects to the Digital Library, allowing Cura to open files from and save files to the Digital Library."
+msgstr ""
-#: SupportEraser/plugin.json
+#: DigitalLibrary/plugin.json
msgctxt "name"
-msgid "Support Eraser"
-msgstr "Támasz törlő"
+msgid "Ultimaker Digital Library"
+msgstr ""
#: Toolbox/plugin.json
msgctxt "description"
@@ -5981,65 +6213,75 @@ msgctxt "name"
msgid "Toolbox"
msgstr "Eszköztár"
-#: TrimeshReader/plugin.json
+#: GCodeWriter/plugin.json
msgctxt "description"
-msgid "Provides support for reading model files."
-msgstr "Támogatást nyújt a modellfájlok olvasásához."
+msgid "Writes g-code to a file."
+msgstr "G-kódot ír fájlba."
-#: TrimeshReader/plugin.json
+#: GCodeWriter/plugin.json
msgctxt "name"
-msgid "Trimesh Reader"
-msgstr "Trimesh olvasó"
+msgid "G-code Writer"
+msgstr "G-kódot író"
-#: UFPReader/plugin.json
+#: SimulationView/plugin.json
msgctxt "description"
-msgid "Provides support for reading Ultimaker Format Packages."
-msgstr "Támogatást nyújt az Ultimaker formátumú csomagok olvasásához."
+msgid "Provides the Simulation view."
+msgstr "Szimulációs nézetet biztosít."
-#: UFPReader/plugin.json
+#: SimulationView/plugin.json
msgctxt "name"
-msgid "UFP Reader"
-msgstr "UFP Olvasó"
+msgid "Simulation View"
+msgstr "Szimulációs nézet"
-#: UFPWriter/plugin.json
+#: VersionUpgrade/VersionUpgrade45to46/plugin.json
msgctxt "description"
-msgid "Provides support for writing Ultimaker Format Packages."
-msgstr "Támogatást nyújt az Ultimaker formátumú csomagok írásához."
+msgid "Upgrades configurations from Cura 4.5 to Cura 4.6."
+msgstr ""
-#: UFPWriter/plugin.json
+#: VersionUpgrade/VersionUpgrade45to46/plugin.json
msgctxt "name"
-msgid "UFP Writer"
-msgstr "UFP Író"
+msgid "Version Upgrade 4.5 to 4.6"
+msgstr ""
-#: UltimakerMachineActions/plugin.json
+#: VersionUpgrade/VersionUpgrade25to26/plugin.json
msgctxt "description"
-msgid "Provides machine actions for Ultimaker machines (such as bed leveling wizard, selecting upgrades, etc.)."
-msgstr "Gépi funkciók biztosítása az Ultimaker nyomtatók számára.(pl.: ágyszintezés varázsló, frissítések kiválasztása.)"
+msgid "Upgrades configurations from Cura 2.5 to Cura 2.6."
+msgstr "Frissíti a konfigurációt Cura 2.5-ről Cura 2.6-ra."
-#: UltimakerMachineActions/plugin.json
+#: VersionUpgrade/VersionUpgrade25to26/plugin.json
msgctxt "name"
-msgid "Ultimaker machine actions"
-msgstr "Ultimaker gépi funkciók"
+msgid "Version Upgrade 2.5 to 2.6"
+msgstr "A 2.5-es verzió frissítése 2.6-ra"
-#: UM3NetworkPrinting/plugin.json
+#: VersionUpgrade/VersionUpgrade460to462/plugin.json
msgctxt "description"
-msgid "Manages network connections to Ultimaker networked printers."
-msgstr "Kezeli a hálózati csatlakozásokat az Ultimaker hálózati nyomtatókhoz."
+msgid "Upgrades configurations from Cura 4.6.0 to Cura 4.6.2."
+msgstr ""
-#: UM3NetworkPrinting/plugin.json
+#: VersionUpgrade/VersionUpgrade460to462/plugin.json
msgctxt "name"
-msgid "Ultimaker Network Connection"
-msgstr "Ultimaker hálózati kapcsolat"
+msgid "Version Upgrade 4.6.0 to 4.6.2"
+msgstr ""
-#: USBPrinting/plugin.json
+#: VersionUpgrade/VersionUpgrade47to48/plugin.json
msgctxt "description"
-msgid "Accepts G-Code and sends them to a printer. Plugin can also update firmware."
-msgstr "Elfogadja a G-kódot és elküldi őket egy nyomtatóra. A plugin a firmware-t is frissítheti."
+msgid "Upgrades configurations from Cura 4.7 to Cura 4.8."
+msgstr ""
-#: USBPrinting/plugin.json
+#: VersionUpgrade/VersionUpgrade47to48/plugin.json
msgctxt "name"
-msgid "USB printing"
-msgstr "USB nyomtatás"
+msgid "Version Upgrade 4.7 to 4.8"
+msgstr ""
+
+#: VersionUpgrade/VersionUpgrade34to35/plugin.json
+msgctxt "description"
+msgid "Upgrades configurations from Cura 3.4 to Cura 3.5."
+msgstr "A konfigurációt Cura 3.4-ről Cura 3.5-re frissíti."
+
+#: VersionUpgrade/VersionUpgrade34to35/plugin.json
+msgctxt "name"
+msgid "Version Upgrade 3.4 to 3.5"
+msgstr "A 3.4-es verzió frissítése 3.5-re"
#: VersionUpgrade/VersionUpgrade21to22/plugin.json
msgctxt "description"
@@ -6051,35 +6293,65 @@ msgctxt "name"
msgid "Version Upgrade 2.1 to 2.2"
msgstr "A 2.1-es verzió frissítése 2.2-re"
-#: VersionUpgrade/VersionUpgrade22to24/plugin.json
+#: VersionUpgrade/VersionUpgrade32to33/plugin.json
msgctxt "description"
-msgid "Upgrades configurations from Cura 2.2 to Cura 2.4."
-msgstr "A konfigurációk frissítése Cura 2.2-ről Cura 2.4-re."
+msgid "Upgrades configurations from Cura 3.2 to Cura 3.3."
+msgstr "A konfigurációk frissítése Cura 3.2-ről Cura 3.3-ra."
-#: VersionUpgrade/VersionUpgrade22to24/plugin.json
+#: VersionUpgrade/VersionUpgrade32to33/plugin.json
msgctxt "name"
-msgid "Version Upgrade 2.2 to 2.4"
-msgstr "A 2.2-es verzió frissítése 2.4-ig"
+msgid "Version Upgrade 3.2 to 3.3"
+msgstr "A 3.2-es verzió frissítése 3.3-ra"
-#: VersionUpgrade/VersionUpgrade25to26/plugin.json
+#: VersionUpgrade/VersionUpgrade48to49/plugin.json
msgctxt "description"
-msgid "Upgrades configurations from Cura 2.5 to Cura 2.6."
-msgstr "Frissíti a konfigurációt Cura 2.5-ről Cura 2.6-ra."
+msgid "Upgrades configurations from Cura 4.8 to Cura 4.9."
+msgstr ""
-#: VersionUpgrade/VersionUpgrade25to26/plugin.json
+#: VersionUpgrade/VersionUpgrade48to49/plugin.json
msgctxt "name"
-msgid "Version Upgrade 2.5 to 2.6"
-msgstr "A 2.5-es verzió frissítése 2.6-ra"
+msgid "Version Upgrade 4.8 to 4.9"
+msgstr ""
-#: VersionUpgrade/VersionUpgrade26to27/plugin.json
+#: VersionUpgrade/VersionUpgrade462to47/plugin.json
msgctxt "description"
-msgid "Upgrades configurations from Cura 2.6 to Cura 2.7."
-msgstr "A konfigurációk frissítése Cura 2.6-ról Cura 2.7-re."
+msgid "Upgrades configurations from Cura 4.6.2 to Cura 4.7."
+msgstr ""
-#: VersionUpgrade/VersionUpgrade26to27/plugin.json
+#: VersionUpgrade/VersionUpgrade462to47/plugin.json
msgctxt "name"
-msgid "Version Upgrade 2.6 to 2.7"
-msgstr "A 2.6-os verzió frissítése 2.7-re"
+msgid "Version Upgrade 4.6.2 to 4.7"
+msgstr ""
+
+#: VersionUpgrade/VersionUpgrade42to43/plugin.json
+msgctxt "description"
+msgid "Upgrades configurations from Cura 4.2 to Cura 4.3."
+msgstr "A konfigurációk frissítése Cura 4.2-ről Cura 4.3-ra."
+
+#: VersionUpgrade/VersionUpgrade42to43/plugin.json
+msgctxt "name"
+msgid "Version Upgrade 4.2 to 4.3"
+msgstr "A 4.2-es verzió frissítése 4.3-ra"
+
+#: VersionUpgrade/VersionUpgrade43to44/plugin.json
+msgctxt "description"
+msgid "Upgrades configurations from Cura 4.3 to Cura 4.4."
+msgstr ""
+
+#: VersionUpgrade/VersionUpgrade43to44/plugin.json
+msgctxt "name"
+msgid "Version Upgrade 4.3 to 4.4"
+msgstr ""
+
+#: VersionUpgrade/VersionUpgrade49to410/plugin.json
+msgctxt "description"
+msgid "Upgrades configurations from Cura 4.9 to Cura 4.10."
+msgstr ""
+
+#: VersionUpgrade/VersionUpgrade49to410/plugin.json
+msgctxt "name"
+msgid "Version Upgrade 4.9 to 4.10"
+msgstr ""
#: VersionUpgrade/VersionUpgrade27to30/plugin.json
msgctxt "description"
@@ -6091,25 +6363,25 @@ msgctxt "name"
msgid "Version Upgrade 2.7 to 3.0"
msgstr "A 2.7-es verzió frissítése 3.0-ra"
-#: VersionUpgrade/VersionUpgrade30to31/plugin.json
+#: VersionUpgrade/VersionUpgrade26to27/plugin.json
msgctxt "description"
-msgid "Upgrades configurations from Cura 3.0 to Cura 3.1."
-msgstr "A konfigurációk frissítése Cura 3.0-ról Cura 3.1-re."
+msgid "Upgrades configurations from Cura 2.6 to Cura 2.7."
+msgstr "A konfigurációk frissítése Cura 2.6-ról Cura 2.7-re."
-#: VersionUpgrade/VersionUpgrade30to31/plugin.json
+#: VersionUpgrade/VersionUpgrade26to27/plugin.json
msgctxt "name"
-msgid "Version Upgrade 3.0 to 3.1"
-msgstr "A 3.0-s verzió frissítése 3.1-re"
+msgid "Version Upgrade 2.6 to 2.7"
+msgstr "A 2.6-os verzió frissítése 2.7-re"
-#: VersionUpgrade/VersionUpgrade32to33/plugin.json
+#: VersionUpgrade/VersionUpgrade411to412/plugin.json
msgctxt "description"
-msgid "Upgrades configurations from Cura 3.2 to Cura 3.3."
-msgstr "A konfigurációk frissítése Cura 3.2-ről Cura 3.3-ra."
+msgid "Upgrades configurations from Cura 4.11 to Cura 4.12."
+msgstr ""
-#: VersionUpgrade/VersionUpgrade32to33/plugin.json
+#: VersionUpgrade/VersionUpgrade411to412/plugin.json
msgctxt "name"
-msgid "Version Upgrade 3.2 to 3.3"
-msgstr "A 3.2-es verzió frissítése 3.3-ra"
+msgid "Version Upgrade 4.11 to 4.12"
+msgstr ""
#: VersionUpgrade/VersionUpgrade33to34/plugin.json
msgctxt "description"
@@ -6121,25 +6393,15 @@ msgctxt "name"
msgid "Version Upgrade 3.3 to 3.4"
msgstr "A 3.3-as verzió frissítése 3.4-re"
-#: VersionUpgrade/VersionUpgrade34to35/plugin.json
-msgctxt "description"
-msgid "Upgrades configurations from Cura 3.4 to Cura 3.5."
-msgstr "A konfigurációt Cura 3.4-ről Cura 3.5-re frissíti."
-
-#: VersionUpgrade/VersionUpgrade34to35/plugin.json
-msgctxt "name"
-msgid "Version Upgrade 3.4 to 3.5"
-msgstr "A 3.4-es verzió frissítése 3.5-re"
-
-#: VersionUpgrade/VersionUpgrade35to40/plugin.json
+#: VersionUpgrade/VersionUpgrade30to31/plugin.json
msgctxt "description"
-msgid "Upgrades configurations from Cura 3.5 to Cura 4.0."
-msgstr "A konfigurációk frissítése Cura 3.5-ről Cura 4.0-ra."
+msgid "Upgrades configurations from Cura 3.0 to Cura 3.1."
+msgstr "A konfigurációk frissítése Cura 3.0-ról Cura 3.1-re."
-#: VersionUpgrade/VersionUpgrade35to40/plugin.json
+#: VersionUpgrade/VersionUpgrade30to31/plugin.json
msgctxt "name"
-msgid "Version Upgrade 3.5 to 4.0"
-msgstr "A 3.5-es verzió frissítése 4.0-ra"
+msgid "Version Upgrade 3.0 to 3.1"
+msgstr "A 3.0-s verzió frissítése 3.1-re"
#: VersionUpgrade/VersionUpgrade40to41/plugin.json
msgctxt "description"
@@ -6151,16 +6413,26 @@ msgctxt "name"
msgid "Version Upgrade 4.0 to 4.1"
msgstr "A 4.0-s verzió frissítése 4.1-re"
-#: VersionUpgrade/VersionUpgrade411to412/plugin.json
+#: VersionUpgrade/VersionUpgrade44to45/plugin.json
msgctxt "description"
-msgid "Upgrades configurations from Cura 4.11 to Cura 4.12."
+msgid "Upgrades configurations from Cura 4.4 to Cura 4.5."
msgstr ""
-#: VersionUpgrade/VersionUpgrade411to412/plugin.json
+#: VersionUpgrade/VersionUpgrade44to45/plugin.json
msgctxt "name"
-msgid "Version Upgrade 4.11 to 4.12"
+msgid "Version Upgrade 4.4 to 4.5"
msgstr ""
+#: VersionUpgrade/VersionUpgrade22to24/plugin.json
+msgctxt "description"
+msgid "Upgrades configurations from Cura 2.2 to Cura 2.4."
+msgstr "A konfigurációk frissítése Cura 2.2-ről Cura 2.4-re."
+
+#: VersionUpgrade/VersionUpgrade22to24/plugin.json
+msgctxt "name"
+msgid "Version Upgrade 2.2 to 2.4"
+msgstr "A 2.2-es verzió frissítése 2.4-ig"
+
#: VersionUpgrade/VersionUpgrade41to42/plugin.json
msgctxt "description"
msgid "Upgrades configurations from Cura 4.1 to Cura 4.2."
@@ -6171,125 +6443,85 @@ msgctxt "name"
msgid "Version Upgrade 4.1 to 4.2"
msgstr "A 4.1-es verzió frissítése 4.2-re"
-#: VersionUpgrade/VersionUpgrade42to43/plugin.json
-msgctxt "description"
-msgid "Upgrades configurations from Cura 4.2 to Cura 4.3."
-msgstr "A konfigurációk frissítése Cura 4.2-ről Cura 4.3-ra."
-
-#: VersionUpgrade/VersionUpgrade42to43/plugin.json
-msgctxt "name"
-msgid "Version Upgrade 4.2 to 4.3"
-msgstr "A 4.2-es verzió frissítése 4.3-ra"
-
-#: VersionUpgrade/VersionUpgrade43to44/plugin.json
-msgctxt "description"
-msgid "Upgrades configurations from Cura 4.3 to Cura 4.4."
-msgstr ""
-
-#: VersionUpgrade/VersionUpgrade43to44/plugin.json
-msgctxt "name"
-msgid "Version Upgrade 4.3 to 4.4"
-msgstr ""
-
-#: VersionUpgrade/VersionUpgrade44to45/plugin.json
-msgctxt "description"
-msgid "Upgrades configurations from Cura 4.4 to Cura 4.5."
-msgstr ""
-
-#: VersionUpgrade/VersionUpgrade44to45/plugin.json
-msgctxt "name"
-msgid "Version Upgrade 4.4 to 4.5"
-msgstr ""
-
-#: VersionUpgrade/VersionUpgrade45to46/plugin.json
-msgctxt "description"
-msgid "Upgrades configurations from Cura 4.5 to Cura 4.6."
-msgstr ""
-
-#: VersionUpgrade/VersionUpgrade45to46/plugin.json
-msgctxt "name"
-msgid "Version Upgrade 4.5 to 4.6"
-msgstr ""
-
-#: VersionUpgrade/VersionUpgrade460to462/plugin.json
+#: VersionUpgrade/VersionUpgrade35to40/plugin.json
msgctxt "description"
-msgid "Upgrades configurations from Cura 4.6.0 to Cura 4.6.2."
-msgstr ""
+msgid "Upgrades configurations from Cura 3.5 to Cura 4.0."
+msgstr "A konfigurációk frissítése Cura 3.5-ről Cura 4.0-ra."
-#: VersionUpgrade/VersionUpgrade460to462/plugin.json
+#: VersionUpgrade/VersionUpgrade35to40/plugin.json
msgctxt "name"
-msgid "Version Upgrade 4.6.0 to 4.6.2"
-msgstr ""
+msgid "Version Upgrade 3.5 to 4.0"
+msgstr "A 3.5-es verzió frissítése 4.0-ra"
-#: VersionUpgrade/VersionUpgrade462to47/plugin.json
+#: UM3NetworkPrinting/plugin.json
msgctxt "description"
-msgid "Upgrades configurations from Cura 4.6.2 to Cura 4.7."
-msgstr ""
+msgid "Manages network connections to Ultimaker networked printers."
+msgstr "Kezeli a hálózati csatlakozásokat az Ultimaker hálózati nyomtatókhoz."
-#: VersionUpgrade/VersionUpgrade462to47/plugin.json
+#: UM3NetworkPrinting/plugin.json
msgctxt "name"
-msgid "Version Upgrade 4.6.2 to 4.7"
-msgstr ""
+msgid "Ultimaker Network Connection"
+msgstr "Ultimaker hálózati kapcsolat"
-#: VersionUpgrade/VersionUpgrade47to48/plugin.json
+#: TrimeshReader/plugin.json
msgctxt "description"
-msgid "Upgrades configurations from Cura 4.7 to Cura 4.8."
-msgstr ""
+msgid "Provides support for reading model files."
+msgstr "Támogatást nyújt a modellfájlok olvasásához."
-#: VersionUpgrade/VersionUpgrade47to48/plugin.json
+#: TrimeshReader/plugin.json
msgctxt "name"
-msgid "Version Upgrade 4.7 to 4.8"
-msgstr ""
+msgid "Trimesh Reader"
+msgstr "Trimesh olvasó"
-#: VersionUpgrade/VersionUpgrade48to49/plugin.json
+#: UFPReader/plugin.json
msgctxt "description"
-msgid "Upgrades configurations from Cura 4.8 to Cura 4.9."
-msgstr ""
+msgid "Provides support for reading Ultimaker Format Packages."
+msgstr "Támogatást nyújt az Ultimaker formátumú csomagok olvasásához."
-#: VersionUpgrade/VersionUpgrade48to49/plugin.json
+#: UFPReader/plugin.json
msgctxt "name"
-msgid "Version Upgrade 4.8 to 4.9"
-msgstr ""
+msgid "UFP Reader"
+msgstr "UFP Olvasó"
-#: VersionUpgrade/VersionUpgrade49to410/plugin.json
+#: SolidView/plugin.json
msgctxt "description"
-msgid "Upgrades configurations from Cura 4.9 to Cura 4.10."
-msgstr ""
+msgid "Provides a normal solid mesh view."
+msgstr "Felületi háló nézetet biztosít."
-#: VersionUpgrade/VersionUpgrade49to410/plugin.json
+#: SolidView/plugin.json
msgctxt "name"
-msgid "Version Upgrade 4.9 to 4.10"
-msgstr ""
+msgid "Solid View"
+msgstr "Felület nézet"
-#: X3DReader/plugin.json
+#: 3MFWriter/plugin.json
msgctxt "description"
-msgid "Provides support for reading X3D files."
-msgstr "Támogatást nyújt az X3D fájlok olvasásához."
+msgid "Provides support for writing 3MF files."
+msgstr "Támogatást nyújt a 3MF fájlok írásához."
-#: X3DReader/plugin.json
+#: 3MFWriter/plugin.json
msgctxt "name"
-msgid "X3D Reader"
-msgstr "X3D Olvasó"
+msgid "3MF Writer"
+msgstr "3MF író"
-#: XmlMaterialProfile/plugin.json
+#: MonitorStage/plugin.json
msgctxt "description"
-msgid "Provides capabilities to read and write XML-based material profiles."
-msgstr "Lehetővé teszi az XML-alapú anyagprofilok olvasását és írását."
+msgid "Provides a monitor stage in Cura."
+msgstr "Monitor nézetet biztosít a Cura -ban."
-#: XmlMaterialProfile/plugin.json
+#: MonitorStage/plugin.json
msgctxt "name"
-msgid "Material Profiles"
-msgstr "Alapanyag profilok"
+msgid "Monitor Stage"
+msgstr "Monitor nézet"
-#: XRayView/plugin.json
+#: ModelChecker/plugin.json
msgctxt "description"
-msgid "Provides the X-Ray view."
-msgstr "Röntgen nézetet biztosít."
+msgid "Checks models and print configuration for possible printing issues and give suggestions."
+msgstr "Ellenőrzi a modelleket és a nyomtatási konfigurációt a lehetséges nyomtatási problémákra vonatkozóan, és javaslatokat ad."
-#: XRayView/plugin.json
+#: ModelChecker/plugin.json
msgctxt "name"
-msgid "X-Ray View"
-msgstr "Röntgen nézet"
+msgid "Model Checker"
+msgstr "Modell-ellenőrző"
#~ msgctxt "@info:status"
#~ msgid "Send and monitor print jobs from anywhere using your Ultimaker account."
diff --git a/resources/i18n/hu_HU/fdmextruder.def.json.po b/resources/i18n/hu_HU/fdmextruder.def.json.po
index b000eb17e9..6b0802569a 100644
--- a/resources/i18n/hu_HU/fdmextruder.def.json.po
+++ b/resources/i18n/hu_HU/fdmextruder.def.json.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Cura 4.12\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-10-20 16:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-12-10 12:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-24 09:27+0100\n"
"Last-Translator: Nagy Attila <vokroot@gmail.com>\n"
"Language-Team: AT-VLOG\n"
diff --git a/resources/i18n/hu_HU/fdmprinter.def.json.po b/resources/i18n/hu_HU/fdmprinter.def.json.po
index 9aeab496f1..234094d3a8 100644
--- a/resources/i18n/hu_HU/fdmprinter.def.json.po
+++ b/resources/i18n/hu_HU/fdmprinter.def.json.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Cura 4.12\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-10-20 16:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-12-10 11:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-24 09:43+0100\n"
"Last-Translator: Nagy Attila <vokroot@gmail.com>\n"
"Language-Team: AT-VLOG\n"
@@ -156,6 +156,16 @@ msgid "The depth (Y-direction) of the printable area."
msgstr "A nyomtatási terület mélysége (Y-irány)."
#: fdmprinter.def.json
+msgctxt "machine_height label"
+msgid "Machine Height"
+msgstr "Nyomtatási magasság"
+
+#: fdmprinter.def.json
+msgctxt "machine_height description"
+msgid "The height (Z-direction) of the printable area."
+msgstr "A nyomtatási terület magassága (Z-irány)."
+
+#: fdmprinter.def.json
msgctxt "machine_shape label"
msgid "Build Plate Shape"
msgstr "Tárgyasztal alakja"
@@ -196,16 +206,6 @@ msgid "Aluminum"
msgstr "Alumínium"
#: fdmprinter.def.json
-msgctxt "machine_height label"
-msgid "Machine Height"
-msgstr "Nyomtatási magasság"
-
-#: fdmprinter.def.json
-msgctxt "machine_height description"
-msgid "The height (Z-direction) of the printable area."
-msgstr "A nyomtatási terület magassága (Z-irány)."
-
-#: fdmprinter.def.json
msgctxt "machine_heated_bed label"
msgid "Has Heated Build Plate"
msgstr "Van tárgyasztal fűtés"
@@ -562,8 +562,8 @@ msgstr "A Z motor maximális sebessége."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "machine_max_feedrate_e label"
-msgid "Maximum Feedrate"
-msgstr "Adagolás maximum"
+msgid "Maximum Speed E"
+msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "machine_max_feedrate_e description"
@@ -1732,7 +1732,7 @@ msgstr "Kitöltési Minta"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "infill_pattern description"
-msgid "The pattern of the infill material of the print. The line and zig zag infill swap direction on alternate layers, reducing material cost. The grid, triangle, tri-hexagon, cubic, octet, quarter cubic, cross and concentric patterns are fully printed every layer. Gyroid, cubic, quarter cubic and octet infill change with every layer to provide a more equal distribution of strength over each direction. Lightning infill tries to minimize the infill, by only supporting the (internal) roofs of the object. As such, the infill percentage is only 'valid' one layer below whatever it needs to support of the model."
+msgid "The pattern of the infill material of the print. The line and zig zag infill swap direction on alternate layers, reducing material cost. The grid, triangle, tri-hexagon, cubic, octet, quarter cubic, cross and concentric patterns are fully printed every layer. Gyroid, cubic, quarter cubic and octet infill change with every layer to provide a more equal distribution of strength over each direction. Lightning infill tries to minimize the infill, by only supporting the ceiling of the object."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
@@ -2046,7 +2046,7 @@ msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_prune_angle description"
-msgid "The difference a lightning infill layer can have with the one immediately above w.r.t the pruning of the outer extremities of trees. Measured in the angle given the thickness."
+msgid "The endpoints of infill lines are shortened to save on material. This setting is the angle of overhang of the endpoints of these lines."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
@@ -2056,7 +2056,7 @@ msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_straightening_angle description"
-msgid "The difference a lightning infill layer can have with the one immediately above w.r.t the smoothing of trees. Measured in the angle given the thickness."
+msgid "The infill lines are straightened out to save on printing time. This is the maximum angle of overhang allowed across the length of the infill line."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
@@ -6480,6 +6480,10 @@ msgctxt "mesh_rotation_matrix description"
msgid "Transformation matrix to be applied to the model when loading it from file."
msgstr "A modellre alkalmazandó átalakítási mátrix, amikor azt fájlból tölti be."
+#~ msgctxt "machine_max_feedrate_e label"
+#~ msgid "Maximum Feedrate"
+#~ msgstr "Adagolás maximum"
+
#~ msgctxt "infill_pattern description"
#~ msgid "The pattern of the infill material of the print. The line and zig zag infill swap direction on alternate layers, reducing material cost. The grid, triangle, tri-hexagon, cubic, octet, quarter cubic, cross and concentric patterns are fully printed every layer. Gyroid, cubic, quarter cubic and octet infill change with every layer to provide a more equal distribution of strength over each direction."
#~ msgstr "A kitöltés mintázata. A vonal és a cikcakk felváltva cserélgeti az irányát rétegenként, csökkentve ezzel az anyagköltséget. A rács, háromszög, háromhatszög,kocka, oktett, negyed kocka, kereszt és koncentrikus mintákat minden rétegben nyomtatjuk. A gyroid, a kocka, a negyedkocka, és az oktett töltés minden rétegben változik, és így egyenletesebb az erő eloszlása minden irányban."