diff options
Diffstat (limited to 'resources/i18n/ko_KR/cura.po')
-rw-r--r-- | resources/i18n/ko_KR/cura.po | 88 |
1 files changed, 45 insertions, 43 deletions
diff --git a/resources/i18n/ko_KR/cura.po b/resources/i18n/ko_KR/cura.po index 806371e8e4..219dfdd647 100644 --- a/resources/i18n/ko_KR/cura.po +++ b/resources/i18n/ko_KR/cura.po @@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "재료 아카이브를 저장하는 데 실패함" #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/UltimakerCloud/CloudMaterialSync.py:188 msgctxt "@text" msgid "Unknown error." -msgstr "" +msgstr "알 수 없는 오류입니다." #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/BuildVolume.py:99 msgctxt "@info:status" @@ -228,35 +228,35 @@ msgstr "위치를 찾을 수 없음" #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/PrinterOutput/UploadMaterialsJob.py:104 msgctxt "@text:error" msgid "Failed to create archive of materials to sync with printers." -msgstr "" +msgstr "프린터와 동기화할 재료의 아카이브 저장에 실패했습니다." #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/PrinterOutput/UploadMaterialsJob.py:111 #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/PrinterOutput/UploadMaterialsJob.py:165 msgctxt "@text:error" msgid "Failed to load the archive of materials to sync it with printers." -msgstr "" +msgstr "프린터와 동기화할 재료의 아카이브 로드에 실패했습니다." #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/PrinterOutput/UploadMaterialsJob.py:143 msgctxt "@text:error" msgid "The response from Digital Factory appears to be corrupted." -msgstr "" +msgstr "Digital Factory의 응답이 손상된 것 같습니다." #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/PrinterOutput/UploadMaterialsJob.py:147 #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/PrinterOutput/UploadMaterialsJob.py:151 #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/PrinterOutput/UploadMaterialsJob.py:155 msgctxt "@text:error" msgid "The response from Digital Factory is missing important information." -msgstr "" +msgstr "Digital Factory의 응답에 중요한 정보가 누락되었습니다." #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/PrinterOutput/UploadMaterialsJob.py:218 msgctxt "@text:error" msgid "Failed to connect to Digital Factory to sync materials with some of the printers." -msgstr "" +msgstr "일부 프린터와 재료를 동기화하기 위한 Digital Factory 연결에 실패했습니다." #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/PrinterOutput/UploadMaterialsJob.py:232 msgctxt "@text:error" msgid "Failed to connect to Digital Factory." -msgstr "" +msgstr "Digital Factory 연결에 실패했습니다." #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/CuraApplication.py:530 msgctxt "@info:progress" @@ -606,7 +606,7 @@ msgstr "Ultimaker 계정 서버에 도달할 수 없음." #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationService.py:278 msgctxt "@info:title" msgid "Log-in failed" -msgstr "" +msgstr "로그인 실패" #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationRequestHandler.py:75 msgctxt "@message" @@ -616,7 +616,7 @@ msgstr "입력한 상태가 올바르지 않습니다." #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationRequestHandler.py:80 msgctxt "@message" msgid "Timeout when authenticating with the account server." -msgstr "" +msgstr "계정 서버 인증 시간이 초과되었습니다." #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationRequestHandler.py:97 msgctxt "@message" @@ -1664,6 +1664,8 @@ msgid_plural "" "You are about to remove {0} printers from Cura. This action cannot be undone.\n" "Are you sure you want to continue?" msgstr[0] "" +msgid "" +msgid_plural "" "Cura에서 {0} 프린터를 제거하려고 합니다. 이 작업은 실행 취소할 수 없습니다. \n" "정말로 계속하시겠습니까?" @@ -1734,7 +1736,7 @@ msgstr "3MF 기록기 플러그인이 손상되었습니다." #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/3MFWriter/ThreeMFWorkspaceWriter.py:37 msgctxt "@error" msgid "There is no workspace yet to write. Please add a printer first." -msgstr "" +msgstr "작성할 작업 환경이 없습니다. 프린터를 먼저 추가하십시오." #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/3MFWriter/ThreeMFWorkspaceWriter.py:64 #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/3MFWriter/ThreeMFWorkspaceWriter.py:97 @@ -3104,7 +3106,7 @@ msgstr "중단됨" #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:100 msgctxt "@label:status" msgid "Failed" -msgstr "" +msgstr "실패" #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:102 msgctxt "@label:status" @@ -4283,12 +4285,12 @@ msgstr "더 나은 접착력을 위해 이 재료 조합과 함께 접착제를 #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:102 msgctxt "@tooltip" msgid "The configuration of this extruder is not allowed, and prohibits slicing." -msgstr "" +msgstr "이 익스트루더의 구성이 허용되지 않았으며, 슬라이싱이 금지됩니다." #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:106 msgctxt "@tooltip" msgid "There are no profiles matching the configuration of this extruder." -msgstr "" +msgstr "이 익스트루더 구성에 일치하는 프로파일이 없습니다." #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:253 msgctxt "@label" @@ -5023,157 +5025,157 @@ msgstr "재료를 성공적으로 내보냈습니다" #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:17 msgctxt "@title:window" msgid "Sync materials with printers" -msgstr "" +msgstr "재료를 프린터와 동기화" #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:47 msgctxt "@title:header" msgid "Sync materials with printers" -msgstr "" +msgstr "재료를 프린터와 동기화" #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:53 msgctxt "@text" msgid "Following a few simple steps, you will be able to synchronize all your material profiles with your printers." -msgstr "" +msgstr "몇 가지 간단한 단계를 수행하면 모든 재료 프로파일과 프린터를 동기화할 수 있습니다." #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:77 msgctxt "@button" msgid "Start" -msgstr "" +msgstr "시작" #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:98 msgctxt "@button" msgid "Why do I need to sync material profiles?" -msgstr "" +msgstr "재료 프로파일을 동기화해야 하는 이유는 무엇입니까?" #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:130 msgctxt "@title:header" msgid "Sign in" -msgstr "" +msgstr "로그인" #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:137 msgctxt "@text" msgid "To automatically sync the material profiles with all your printers connected to Digital Factory you need to be signed in in Cura." -msgstr "" +msgstr "Digital Factory에 연결된 모든 프린터와 자동으로 재료 프로파일을 동기화하려면 Cura에 가입되어 있어야 합니다." #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:165 #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:476 #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:611 msgctxt "@button" msgid "Sync materials with USB" -msgstr "" +msgstr "재료를 USB로 동기화" #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:200 msgctxt "@title:header" msgid "The following printers will receive the new material profiles:" -msgstr "" +msgstr "다음 프린터는 새 재료 프로파일을 받게 됩니다." #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:207 msgctxt "@title:header" msgid "Something went wrong when sending the materials to the printers." -msgstr "" +msgstr "재료를 프린터로 전송할 때 어떤 문제가 발생했습니다." #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:214 msgctxt "@title:header" msgid "Material profiles successfully synced with the following printers:" -msgstr "" +msgstr "다음 프린터에 재료 프로파일이 성공적으로 동기화되었습니다." #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:256 #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:444 msgctxt "@button" msgid "Troubleshooting" -msgstr "" +msgstr "문제 해결" #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:432 msgctxt "@text Asking the user whether printers are missing in a list." msgid "Printers missing?" -msgstr "" +msgstr "프린터가 없습니까?" #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:434 msgctxt "@text" msgid "Make sure all your printers are turned ON and connected to Digital Factory." -msgstr "" +msgstr "모든 프린터가 켜져 있고 Digital Factory에 연결되어 있는지 확인하십시오." #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:457 msgctxt "@button" msgid "Refresh List" -msgstr "" +msgstr "목록 새로고침" #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:487 msgctxt "@button" msgid "Try again" -msgstr "" +msgstr "다시 시도" #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:491 #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:716 msgctxt "@button" msgid "Done" -msgstr "" +msgstr "완료" #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:493 #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:618 msgctxt "@button" msgid "Sync" -msgstr "" +msgstr "동기화" #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:549 msgctxt "@button" msgid "Syncing" -msgstr "" +msgstr "동기화 중" #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:566 msgctxt "@title:header" msgid "No printers found" -msgstr "" +msgstr "프린터를 찾을 수 없음" #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:582 msgctxt "@text" msgid "It seems like you don't have any compatible printers connected to Digital Factory. Make sure your printer is connected and it's running the latest firmware." -msgstr "" +msgstr "Digital Factory에 호환되는 프린터가 연결되지 않은 것 같습니다. 프린터가 연결되어 있고 최신 펌웨어가 설치되어 있는지 확인하십시오." #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:595 msgctxt "@button" msgid "Learn how to connect your printer to Digital Factory" -msgstr "" +msgstr "Digital Factory에 프린터를 연결하는 방법 알아보기" #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:625 msgctxt "@button" msgid "Refresh" -msgstr "" +msgstr "새로고침" #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:647 msgctxt "@title:header" msgid "Sync material profiles via USB" -msgstr "" +msgstr "재료 프로파일을 USB로 동기화" #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:654 msgctxt "@text In the UI this is followed by a list of steps the user needs to take." msgid "Follow the following steps to load the new material profiles to your printer." -msgstr "" +msgstr "새로운 재료 프로파일을 프린터로 로드하기 위해 다음 단계를 수행합니다." #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:679 msgctxt "@text" msgid "Click the export material archive button." -msgstr "" +msgstr "재료 아카이브 내보내기 버튼을 클릭합니다." #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:680 msgctxt "@text" msgid "Save the .umm file on a USB stick." -msgstr "" +msgstr ".umm 파일을 USB 스틱에 저장합니다." #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:681 msgctxt "@text" msgid "Insert the USB stick into your printer and launch the procedure to load new material profiles." -msgstr "" +msgstr "USB 스틱을 프린터에 삽입하고 새로운 재료 프로파일 로드 절차를 진행합니다." #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:692 msgctxt "@button" msgid "How to load new material profiles to my printer" -msgstr "" +msgstr "새로운 재료 프로파일을 내 프린터로 로드하는 방법" #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:716 msgctxt "@button" msgid "Export material archive" -msgstr "" +msgstr "재료 아카이브 내보내기" #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:753 msgctxt "@title:window" |