diff options
Diffstat (limited to 'resources/i18n/ru_RU/cura.po')
-rw-r--r-- | resources/i18n/ru_RU/cura.po | 92 |
1 files changed, 49 insertions, 43 deletions
diff --git a/resources/i18n/ru_RU/cura.po b/resources/i18n/ru_RU/cura.po index 8403c2f1fb..c3e618ea64 100644 --- a/resources/i18n/ru_RU/cura.po +++ b/resources/i18n/ru_RU/cura.po @@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "Архив материалов не сохранен" #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/UltimakerCloud/CloudMaterialSync.py:188 msgctxt "@text" msgid "Unknown error." -msgstr "" +msgstr "Неизвестная ошибка." #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/BuildVolume.py:99 msgctxt "@info:status" @@ -228,35 +228,35 @@ msgstr "Не могу найти место" #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/PrinterOutput/UploadMaterialsJob.py:104 msgctxt "@text:error" msgid "Failed to create archive of materials to sync with printers." -msgstr "" +msgstr "Архив материалов для синхронизации с принтерами не создан." #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/PrinterOutput/UploadMaterialsJob.py:111 #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/PrinterOutput/UploadMaterialsJob.py:165 msgctxt "@text:error" msgid "Failed to load the archive of materials to sync it with printers." -msgstr "" +msgstr "Архив материалов для синхронизации с принтерами не загружен." #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/PrinterOutput/UploadMaterialsJob.py:143 msgctxt "@text:error" msgid "The response from Digital Factory appears to be corrupted." -msgstr "" +msgstr "Ответ от Digital Factory поврежден." #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/PrinterOutput/UploadMaterialsJob.py:147 #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/PrinterOutput/UploadMaterialsJob.py:151 #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/PrinterOutput/UploadMaterialsJob.py:155 msgctxt "@text:error" msgid "The response from Digital Factory is missing important information." -msgstr "" +msgstr "В ответе от Digital Factory отсутствует важная информация." #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/PrinterOutput/UploadMaterialsJob.py:218 msgctxt "@text:error" msgid "Failed to connect to Digital Factory to sync materials with some of the printers." -msgstr "" +msgstr "Подключение к Digital Factory для синхронизации материалов с некоторыми принтерами не установлено." #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/PrinterOutput/UploadMaterialsJob.py:232 msgctxt "@text:error" msgid "Failed to connect to Digital Factory." -msgstr "" +msgstr "Подключение к Digital Factory не установлено." #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/CuraApplication.py:530 msgctxt "@info:progress" @@ -606,7 +606,7 @@ msgstr "Нет связи с сервером учетных записей Ult #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationService.py:278 msgctxt "@info:title" msgid "Log-in failed" -msgstr "" +msgstr "Вход в систему не выполнен" #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationRequestHandler.py:75 msgctxt "@message" @@ -616,7 +616,7 @@ msgstr "Указано неверное состояние." #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationRequestHandler.py:80 msgctxt "@message" msgid "Timeout when authenticating with the account server." -msgstr "" +msgstr "Истекло время аутентификации на сервере учетной записи." #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationRequestHandler.py:97 msgctxt "@message" @@ -1672,12 +1672,18 @@ msgid_plural "" "You are about to remove {0} printers from Cura. This action cannot be undone.\n" "Are you sure you want to continue?" msgstr[0] "" +msgid "" +msgid_plural "" "Вы удаляете {0} принтер из Cura. Это действие невозможно будет отменить.\n" "Продолжить?" msgstr[1] "" +msgid "" +msgid_plural "" "Вы удаляете {0} принтера из Cura. Это действие невозможно будет отменить.\n" "Продолжить?" msgstr[2] "" +msgid "" +msgid_plural "" "Вы удаляете {0} принтеров из Cura. Это действие невозможно будет отменить.\n" "Продолжить?" @@ -1746,7 +1752,7 @@ msgstr "Подключаемый модуль для записи 3MF повре #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/3MFWriter/ThreeMFWorkspaceWriter.py:37 msgctxt "@error" msgid "There is no workspace yet to write. Please add a printer first." -msgstr "" +msgstr "Нет рабочей среды для записи. Сначала добавьте принтер." #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/3MFWriter/ThreeMFWorkspaceWriter.py:64 #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/3MFWriter/ThreeMFWorkspaceWriter.py:97 @@ -3124,7 +3130,7 @@ msgstr "Прервано" #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:100 msgctxt "@label:status" msgid "Failed" -msgstr "" +msgstr "Сбой" #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:102 msgctxt "@label:status" @@ -4313,12 +4319,12 @@ msgstr "Использовать клей для лучшего прилипан #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:102 msgctxt "@tooltip" msgid "The configuration of this extruder is not allowed, and prohibits slicing." -msgstr "" +msgstr "Конфигурация этого экструдера не разрешается и запрещает нарезку на слои." #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:106 msgctxt "@tooltip" msgid "There are no profiles matching the configuration of this extruder." -msgstr "" +msgstr "Нет профилей, соответствующих конфигурации этого экструдера." #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:253 msgctxt "@label" @@ -5055,157 +5061,157 @@ msgstr "Материал успешно экспортирован в <filename> #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:17 msgctxt "@title:window" msgid "Sync materials with printers" -msgstr "" +msgstr "Синхронизировать материалы с принтерами" #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:47 msgctxt "@title:header" msgid "Sync materials with printers" -msgstr "" +msgstr "Синхронизировать материалы с принтерами" #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:53 msgctxt "@text" msgid "Following a few simple steps, you will be able to synchronize all your material profiles with your printers." -msgstr "" +msgstr "Выполнив несколько простых действий, вы сможете синхронизировать все профили материалов со своими принтерами." #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:77 msgctxt "@button" msgid "Start" -msgstr "" +msgstr "Пуск" #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:98 msgctxt "@button" msgid "Why do I need to sync material profiles?" -msgstr "" +msgstr "Зачем нужна синхронизация профилей материалов?" #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:130 msgctxt "@title:header" msgid "Sign in" -msgstr "" +msgstr "Войти" #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:137 msgctxt "@text" msgid "To automatically sync the material profiles with all your printers connected to Digital Factory you need to be signed in in Cura." -msgstr "" +msgstr "Для автоматической синхронизации профилей материалов со всеми принтерами, подключенными к Digital Factory, необходимо войти в Cura." #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:165 #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:476 #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:611 msgctxt "@button" msgid "Sync materials with USB" -msgstr "" +msgstr "Синхронизация материалов с помощью USB" #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:200 msgctxt "@title:header" msgid "The following printers will receive the new material profiles:" -msgstr "" +msgstr "Следующие принтеры получат новые профили материалов:" #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:207 msgctxt "@title:header" msgid "Something went wrong when sending the materials to the printers." -msgstr "" +msgstr "При отправке материалов на принтеры что-то пошло не так." #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:214 msgctxt "@title:header" msgid "Material profiles successfully synced with the following printers:" -msgstr "" +msgstr "Профили материалов успешно синхронизированы со следующими принтерами:" #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:256 #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:444 msgctxt "@button" msgid "Troubleshooting" -msgstr "" +msgstr "Поиск и устранение неисправностей" #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:432 msgctxt "@text Asking the user whether printers are missing in a list." msgid "Printers missing?" -msgstr "" +msgstr "Отсутствуют принтеры?" #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:434 msgctxt "@text" msgid "Make sure all your printers are turned ON and connected to Digital Factory." -msgstr "" +msgstr "Убедитесь, что все ваши принтеры включены и подключены к Digital Factory." #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:457 msgctxt "@button" msgid "Refresh List" -msgstr "" +msgstr "Обновить список" #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:487 msgctxt "@button" msgid "Try again" -msgstr "" +msgstr "Повторить попытку" #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:491 #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:716 msgctxt "@button" msgid "Done" -msgstr "" +msgstr "Готово" #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:493 #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:618 msgctxt "@button" msgid "Sync" -msgstr "" +msgstr "Синхронизация" #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:549 msgctxt "@button" msgid "Syncing" -msgstr "" +msgstr "Синхронизация" #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:566 msgctxt "@title:header" msgid "No printers found" -msgstr "" +msgstr "Принтеры не обнаружены" #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:582 msgctxt "@text" msgid "It seems like you don't have any compatible printers connected to Digital Factory. Make sure your printer is connected and it's running the latest firmware." -msgstr "" +msgstr "Похоже, у вас нет совместимых принтеров, подключенных к Digital Factory. Убедитесь, что ваш принтер подключен и на нем установлена последняя версия прошивки." #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:595 msgctxt "@button" msgid "Learn how to connect your printer to Digital Factory" -msgstr "" +msgstr "Узнайте, как подключить принтер к Digital Factory" #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:625 msgctxt "@button" msgid "Refresh" -msgstr "" +msgstr "Обновить" #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:647 msgctxt "@title:header" msgid "Sync material profiles via USB" -msgstr "" +msgstr "Синхронизация профилей материалов с помощью USB" #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:654 msgctxt "@text In the UI this is followed by a list of steps the user needs to take." msgid "Follow the following steps to load the new material profiles to your printer." -msgstr "" +msgstr "Чтобы загрузить новые профили материалов в принтер, выполните следующие действия." #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:679 msgctxt "@text" msgid "Click the export material archive button." -msgstr "" +msgstr "Нажмите кнопку экспорта архива материалов." #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:680 msgctxt "@text" msgid "Save the .umm file on a USB stick." -msgstr "" +msgstr "Сохраните UMM-файл на USB-накопителе." #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:681 msgctxt "@text" msgid "Insert the USB stick into your printer and launch the procedure to load new material profiles." -msgstr "" +msgstr "Вставьте USB-накопитель в принтер и запустите процедуру загрузки новых профилей материалов." #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:692 msgctxt "@button" msgid "How to load new material profiles to my printer" -msgstr "" +msgstr "Загрузка новых профилей материалов в принтер" #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:716 msgctxt "@button" msgid "Export material archive" -msgstr "" +msgstr "Экспорт архива материалов" #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:753 msgctxt "@title:window" |