Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

Resources_zh_CN.po « i18n « app « processing « src « arduino-core - github.com/arduino/Arduino.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
blob: fa729725aa7baf220b994bc202dfd54d9097440d (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
# English translations for PACKAGE package.
# Copyright (C) 2012 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# 
# Translators:
# Translators:
# Translators:
# Translators:
# Translators:
# Translators:
# Translators:
# Translators:
# Translators:
# Translators:
# Translators:
# Translators:
# Translators:
# Translators:
# Translators:
# Translators:
# Translators:
# Translators:
# Wong Min <alpha080@gmail.com>, 2013
# Benu Lin <rmzbly@163.com>, 2017
# BrightLin <xiao89hui@qq.com>, 2019
# 陈吕洲 <clz@clz.me>, 2015
# Cristian Maglie <c.maglie@arduino.cc>, 2016
# dongfengweixiao <dongfengweixiao@gmail.com>, 2013-2015
# Dreamcolor <dreamcolor@gmail.com>, 2015
# Hosuke <geyang@mensa.org.au>, 2014
# Haichao Zhu <haichaozhu77@gmail.com>, 2017
# hanchao <hanchao0123@hotmail.com>, 2013
# Jacques S, 2015-2017
# Wenqing Zhou, 2021
# Wong Min <alpha080@gmail.com>, 2013
# Yung Wei <oscarwei1988@gmail.com>, 2016
# Zhuo Liu <lzhskywalker@gmail.com>, 2015
# Godners Ren <godners@163.com>, 2016
# 陈吕洲 <clz@clz.me>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arduino IDE 1.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-29 10:24-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-22 23:12+0000\n"
"Last-Translator: Wenqing Zhou\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/mbanzi/arduino-ide-15/language/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: zh_CN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

#: Preferences.java:358 Preferences.java:374
msgid "  (requires restart of Arduino)"
msgstr "(需要重启 Arduino)"

#: ../../../processing/app/debug/Compiler.java:529
#, java-format
msgid " Not used: {0}"
msgstr " 未使用:{0}"

#: ../../../processing/app/debug/Compiler.java:525
#, java-format
msgid " Used: {0}"
msgstr " 已使用: {0}"

#: ../../../../../arduino-core/src/cc/arduino/Compiler.java:558
msgid ""
"'Keyboard' not found. Does your sketch include the line '#include "
"<Keyboard.h>'?"
msgstr "没有找到'键盘'。项目里是否包含'#include <Keyboard.h>'?"

#: ../../../../../arduino-core/src/cc/arduino/Compiler.java:553
msgid ""
"'Mouse' not found. Does your sketch include the line '#include <Mouse.h>'?"
msgstr "没有找到'鼠标'。项目里是否包含'#include <Mouse.h>'?"

#: ../../../../../arduino-core/src/cc/arduino/Compiler.java:61
msgid ""
"'arch' folder is no longer supported! See http://goo.gl/gfFJzU for more "
"information"
msgstr "不再支持'arch'目录!详见 http://goo.gl/gfFJzU"

#: Preferences.java:478
msgid "(edit only when Arduino is not running)"
msgstr "(只能在 Arduino 未运行时进行编辑)"

#: ../../../../../arduino-core/src/cc/arduino/Compiler.java:67
msgid "(legacy)"
msgstr "(遗留)"

#: ../../../processing/app/helpers/CommandlineParser.java:149
msgid "--curdir no longer supported"
msgstr "--curdir 不再受支持"

#: ../../../processing/app/Base.java:468
msgid ""
"--verbose, --verbose-upload and --verbose-build can only be used together "
"with --verify or --upload"
msgstr "--verbose、--verbose-upload 和 --verbose-build 只能与 --verify 或 --upload 一起使用"

#: Sketch.java:746
msgid ".pde -> .ino"
msgstr ".pde-> .ino"

#: Editor.java:2053
msgid ""
"<html> <head> <style type=\"text/css\">b { font: 13pt \"Lucida Grande\" }p {"
" font: 11pt \"Lucida Grande\"; margin-top: 8px }</style> </head><b>Do you "
"want to save changes to this sketch<BR> before closing?</b><p>If you don't "
"save, your changes will be lost."
msgstr "<html> <head> <style type=\"text/css\">b { font: 13pt \"Lucida Grande\" }p { font: 11pt \"Lucida Grande\"; margin-top: 8px }</style> </head><b>在关闭前你想要把所做的修改<BR>保存到项目文件中吗? </b><p>如果您不保存,所做的修改将会丢失。"

#: Editor.java:2169
#, java-format
msgid "A folder named \"{0}\" already exists. Can't open sketch."
msgstr "文件夹\"{0}\"已存在。无法打开项目。"

#: Base.java:2690
#, java-format
msgid "A library named {0} already exists"
msgstr "库 {0} 已存在"

#: UpdateCheck.java:103
msgid ""
"A new version of Arduino is available,\n"
"would you like to visit the Arduino download page?"
msgstr "Arduino 有新的可用版本,你\n需要立即浏览它的下载网站吗?"

#: ../../../../../app/src/cc/arduino/contributions/BuiltInCoreIsNewerCheck.java:96
#, java-format
msgid "A newer {0} package is available"
msgstr "当前有新 {0} 包可供使用"

#: ../../../../../app/src/processing/app/Base.java:2307
msgid "A subfolder of your sketchbook is not a valid library"
msgstr "项目文件夹中的子文件夹不是有效的库"

#: Editor.java:1116
msgid "About Arduino"
msgstr "关于 Arduino"

#: ../../../../../app/src/cc/arduino/i18n/Languages.java:41
msgid "Acoli"
msgstr "阿乔利语"

#: ../../../../../app/src/processing/app/Base.java:1177
msgid "Add .ZIP Library..."
msgstr "添加 .ZIP 库..."

#: Editor.java:650
msgid "Add File..."
msgstr "添加文件..."

#: ../../../../../app/src/cc/arduino/view/preferences/AdditionalBoardsManagerURLTextArea.java:73
msgid "Additional Boards Manager URLs"
msgstr "附加开发板管理器网址"

#: ../../../../../app/src/cc/arduino/view/preferences/Preferences.java:268
msgid "Additional Boards Manager URLs: "
msgstr "附加开发板管理器网址:"

#: ../../../../../app/src/processing/app/Preferences.java:161
msgid "Afrikaans"
msgstr "南非语"

#: ../../../../../app/src/cc/arduino/view/preferences/Preferences.java:248
msgid "Aggressively cache compiled core"
msgstr "主动缓存以编译的内核"

#: ../../../processing/app/Preferences.java:96
msgid "Albanian"
msgstr "阿尔巴尼亚语"

#: ../../../../../app/src/cc/arduino/contributions/ui/DropdownAllItem.java:42
#: ../../../../../app/src/cc/arduino/contributions/packages/ui/DropdownAllCoresItem.java:43
#: ../../../../../app/src/cc/arduino/view/preferences/Preferences.java:187
msgid "All"
msgstr "全部"

#: tools/FixEncoding.java:77
msgid ""
"An error occurred while trying to fix the file encoding.\n"
"Do not attempt to save this sketch as it may overwrite\n"
"the old version. Use Open to re-open the sketch and try again.\n"
msgstr "在修复文件编码时发生一个错误。\n请不要保存这个项目否则可能会覆盖源文件。\n使用“打开”命令重新打开项目再试一次。\n"

#: ../../../cc/arduino/contributions/libraries/LibraryInstaller.java:99
msgid "An error occurred while updating libraries index!"
msgstr "更新库索引时出错!"

#: ../../../processing/app/BaseNoGui.java:528
msgid "An error occurred while uploading the sketch"
msgstr "上传项目出错"

#: ../../../processing/app/BaseNoGui.java:506
#: ../../../processing/app/BaseNoGui.java:551
#: ../../../processing/app/BaseNoGui.java:554
msgid "An error occurred while verifying the sketch"
msgstr "验证项目出错"

#: ../../../processing/app/BaseNoGui.java:521
msgid "An error occurred while verifying/uploading the sketch"
msgstr "上传/验证项目出错"

#: Base.java:228
msgid ""
"An unknown error occurred while trying to load\n"
"platform-specific code for your machine."
msgstr "载入特定平台代码时\n发生未知错误。"

#: Preferences.java:85
msgid "Arabic"
msgstr "阿拉伯语"

#: Preferences.java:86
msgid "Aragonese"
msgstr "阿拉贡语"

#: tools/Archiver.java:48
msgid "Archive Sketch"
msgstr "项目存档"

#: tools/Archiver.java:109
msgid "Archive sketch as:"
msgstr "项目另存为:"

#: tools/Archiver.java:139
msgid "Archive sketch canceled."
msgstr "项目存档已取消"

#: ../../../../../arduino-core/src/cc/arduino/Compiler.java:67
#, java-format
msgid "Archiving built core (caching) in: {0}"
msgstr ""

#: tools/Archiver.java:75
msgid ""
"Archiving the sketch has been canceled because\n"
"the sketch couldn't save properly."
msgstr "已经取消归档项目\n因为无法正确保存该项目。"

#: ../../../../../arduino-core/src/processing/app/I18n.java:24
msgid "Arduino"
msgstr "Arduino"

#: ../../../processing/app/I18n.java:83
msgid "Arduino ARM (32-bits) Boards"
msgstr "Arduino ARM (32 位)开发板"

#: ../../../processing/app/I18n.java:82
msgid "Arduino AVR Boards"
msgstr "Arduino AVR 开发板"

#: Editor.java:2137
msgid ""
"Arduino can only open its own sketches\n"
"and other files ending in .ino or .pde"
msgstr "Arduino IDE仅能打开它自己的项目\n或者其他以 .ino 或 .pde 结尾的文件"

#: Base.java:1682
msgid ""
"Arduino cannot run because it could not\n"
"create a folder to store your settings."
msgstr "Arduino无法运行,因为无法\n建立文件夹存储你的设置。"

#: Base.java:1889
msgid ""
"Arduino cannot run because it could not\n"
"create a folder to store your sketchbook."
msgstr "Arduino无法运行\n因为无法创建项目文件夹。"

#: ../../../processing/app/EditorStatus.java:471
msgid "Arduino: "
msgstr "Arduino:"

#: Sketch.java:588
#, java-format
msgid "Are you sure you want to delete \"{0}\"?"
msgstr "确定要删除\"{0}\"?"

#: Sketch.java:587
msgid "Are you sure you want to delete this sketch?"
msgstr "确定要删除此项目吗?"

#: ../../../processing/app/Base.java:356
msgid "Argument required for --board"
msgstr "需要 --board 参数"

#: ../../../processing/app/Base.java:363
msgid "Argument required for --port"
msgstr "需要 --port 参数"

#: ../../../processing/app/Base.java:377
msgid "Argument required for --pref"
msgstr "需要 --pref 参数"

#: ../../../processing/app/Base.java:384
msgid "Argument required for --preferences-file"
msgstr "需要 --preferences-file 参数"

#: ../../../processing/app/helpers/CommandlineParser.java:76
#: ../../../processing/app/helpers/CommandlineParser.java:83
#, java-format
msgid "Argument required for {0}"
msgstr "{0} 需要参数"

#: ../../../processing/app/Preferences.java:137
msgid "Armenian"
msgstr "亚美尼亚语"

#: ../../../processing/app/Preferences.java:138
msgid "Asturian"
msgstr "阿斯图里亚斯语"

#: ../../../processing/app/debug/Compiler.java:145
msgid "Authorization required"
msgstr "需要身份验证"

#: tools/AutoFormat.java:91
msgid "Auto Format"
msgstr "自动格式化"

#: tools/AutoFormat.java:944
msgid "Auto Format finished."
msgstr "自动格式化完成。"

#: ../../../../../app/src/cc/arduino/view/preferences/Preferences.java:457
msgid "Auto-detect proxy settings"
msgstr "自动检测代理设置"

#: ../../../../../app/src/cc/arduino/view/preferences/Preferences.java:264
msgid "Automatic"
msgstr "自动调整"

#: ../../../../../app/src/cc/arduino/view/preferences/Preferences.java:474
msgid "Automatic proxy configuration URL:"
msgstr "自动代理设置URL:"

#: SerialMonitor.java:110
msgid "Autoscroll"
msgstr "自动滚屏"

#: Editor.java:2619
#, java-format
msgid "Bad error line: {0}"
msgstr "错误行: {0}"

#: Editor.java:2136
msgid "Bad file selected"
msgstr "选择的文件有问题"

#: ../../../processing/app/Preferences.java:149
msgid "Basque"
msgstr "巴斯克语"

#: ../../../processing/app/Preferences.java:139
msgid "Belarusian"
msgstr "白俄罗斯语"

#: ../../../processing/app/Base.java:1433
#: ../../../processing/app/Editor.java:707
msgid "Board"
msgstr "开发板"

#: ../../../../../app//src/processing/app/Editor.java:2824
msgid "Board Info"
msgstr "开发板信息"

#: ../../../../../app/src/processing/app/Editor.java:2545
#: ../../../../../app/src/processing/app/Editor.java:2641
#, java-format
msgid "Board at {0} is not available"
msgstr "开发板在 {0} 不可用"

#: ../../../../../arduino-core/src/cc/arduino/Compiler.java:62
#, java-format
msgid "Board {0} (platform {1}, package {2}) is unknown"
msgstr "开发板 {0} (平台 {1}, 包 {2}) 未知"

#: ../../../processing/app/debug/TargetBoard.java:42
#, java-format
msgid ""
"Board {0}:{1}:{2} doesn''t define a ''build.board'' preference. Auto-set to:"
" {3}"
msgstr "{0}:{1}:{2} 开发板没有定义''build.board''偏好。自动设置为: {3}"

#: ../../../processing/app/EditorStatus.java:472
msgid "Board: "
msgstr "开发板:"

#: ../../../../../app/src/cc/arduino/contributions/packages/ui/ContributionManagerUI.java:89
msgid "Boards Manager"
msgstr "开发板管理器"

#: ../../../../../app/src/processing/app/Base.java:1320
msgid "Boards Manager..."
msgstr "开发板管理器..."

#: ../../../../../app/src/cc/arduino/contributions/packages/ui/ContributedPlatformTableCell.java:328
msgid "Boards included in this package:"
msgstr "这个包包含的开发板:"

#: ../../../processing/app/debug/Compiler.java:1273
#, java-format
msgid "Bootloader file specified but missing: {0}"
msgstr "已经指定引导程序文件,但是缺少: {0}"

#: ../../../processing/app/Preferences.java:140
msgid "Bosnian"
msgstr "波斯尼亚语"

#: SerialMonitor.java:112
msgid "Both NL & CR"
msgstr "NL 和 CR"

#: Preferences.java:81
msgid "Browse"
msgstr "浏览"

#: ../../../processing/app/Sketch.java:1530
msgid "Build options changed, rebuilding all"
msgstr "构建选项已变更,全部重新构建"

#: ../../../../../app/src/processing/app/Base.java:1210
msgid "Built-in Examples"
msgstr "内置示例"

#: ../../../processing/app/Preferences.java:80
msgid "Bulgarian"
msgstr "保加利亚语"

#: ../../../processing/app/Preferences.java:141
msgid "Burmese (Myanmar)"
msgstr "缅甸语(缅甸)"

#: Editor.java:708
msgid "Burn Bootloader"
msgstr "烧录引导程序"

#: Editor.java:2504
msgid "Burning bootloader to I/O Board (this may take a minute)..."
msgstr "正在烧录引导程序到输入/输出开发板(可能需要几分钟)…"

#: ../../../../../arduino-core/src/cc/arduino/contributions/DownloadableContributionsDownloader.java:91
msgid ""
"CRC doesn't match, file is corrupted. It may be a temporary problem, please "
"retry later."
msgstr "CRC校验出错:文件可能已损坏。这可能是个暂时性的问题,请稍后重试。"

#: ../../../processing/app/Base.java:379
#, java-format
msgid "Can only pass one of: {0}"
msgstr "以下之一无法通过: {0}"

#: ../../../../../app/src/cc/arduino/view/preferences/Preferences.java:254
msgid "Can't enable external editor"
msgstr "无法启用外部编辑器"

#: ../../../processing/app/BaseNoGui.java:504
#: ../../../processing/app/BaseNoGui.java:549
msgid "Can't find the sketch in the specified path"
msgstr "无法在指定路径找到该项目"

#: ../../../processing/app/Preferences.java:92
msgid "Canadian French"
msgstr "加拿大法语"

#: Preferences.java:79 Sketch.java:585 Sketch.java:737 Sketch.java:1042
#: Editor.java:2064 Editor.java:2145 Editor.java:2465
msgid "Cancel"
msgstr "取消"

#: ../../../processing/app/Base.java:465
msgid "Cannot specify any sketch files"
msgstr "无法指定任何项目文件"

#: SerialMonitor.java:112
msgid "Carriage return"
msgstr "回车"

#: Preferences.java:87
msgid "Catalan"
msgstr "加泰罗尼亚语"

#: Preferences.java:419
msgid "Check for updates on startup"
msgstr "启动时检查更新"

#: ../../../processing/app/Preferences.java:142
msgid "Chinese (China)"
msgstr "中文(中国)"

#: ../../../processing/app/Preferences.java:144
msgid "Chinese (Taiwan)"
msgstr "中文(台湾)"

#: ../../../processing/app/Preferences.java:143
msgid "Chinese (Taiwan) (Big5)"
msgstr "中文(台湾)(Big5)"

#: ../../../../../app/src/processing/app/AbstractTextMonitor.java:80
msgid "Clear output"
msgstr "清空输出"

#: ../../../../../app/src/cc/arduino/view/preferences/AdditionalBoardsManagerURLTextArea.java:98
msgid "Click for a list of unofficial boards support URLs"
msgstr "点击查看非官方开发板支持网址列表"

#: Editor.java:521 Editor.java:2024
msgid "Close"
msgstr "关闭"

#: Editor.java:1208 Editor.java:2749
msgid "Comment/Uncomment"
msgstr "注释/取消注释"

#: ../../../../../arduino-core/src/processing/app/I18n.java:30
msgid "Communication"
msgstr "通信"

#: ../../../../../app/src/cc/arduino/view/preferences/Preferences.java:266
msgid "Compiler warnings: "
msgstr "编译器警告:"

#: Sketch.java:1608 Editor.java:1890
msgid "Compiling sketch..."
msgstr "正在编译项目..."

#: ../../../../../arduino-core/src/processing/app/I18n.java:27
msgid "Contributed"
msgstr "贡献"

#: Editor.java:1157 Editor.java:2707
msgid "Copy"
msgstr "复制"

#: Editor.java:1177 Editor.java:2723
msgid "Copy as HTML"
msgstr "复制为 HTML 格式"

#: ../../../processing/app/EditorStatus.java:455
msgid "Copy error messages"
msgstr "复制错误信息"

#: Editor.java:1165 Editor.java:2715
msgid "Copy for Forum"
msgstr "复制到论坛"

#: Sketch.java:1089
#, java-format
msgid "Could not add ''{0}'' to the sketch."
msgstr "无法将 ''{0}'' 添加到这个项目"

#: Editor.java:2188
msgid "Could not copy to a proper location."
msgstr "无法复制到正确的地方。"

#: ../../../../../arduino-core/src/processing/app/Sketch.java:342
#, java-format
msgid "Could not create directory \"{0}\""
msgstr "无法创建目录\"{0}\""

#: Editor.java:2179
msgid "Could not create the sketch folder."
msgstr "无法创建项目文件夹"

#: Editor.java:2206
msgid "Could not create the sketch."
msgstr "无法创建这个项目。"

#: Sketch.java:617
#, java-format
msgid "Could not delete \"{0}\"."
msgstr "无法删除\"{0}\""

#: Sketch.java:1066
#, java-format
msgid "Could not delete the existing ''{0}'' file."
msgstr "无法删除现有''{0}''文件。"

#: ../../../processing/app/debug/TargetPlatform.java:74
#, java-format
msgid "Could not find boards.txt in {0}. Is it pre-1.5?"
msgstr "无法在 {0} 中找到 boards.txt。也许它是早于 1.5 的版本?"

#: ../../../cc/arduino/packages/uploaders/SerialUploader.java:282
#, java-format
msgid "Could not find tool {0}"
msgstr "无法找到工具{0}"

#: ../../../cc/arduino/packages/uploaders/SerialUploader.java:278
#, java-format
msgid "Could not find tool {0} from package {1}"
msgstr "在包 {1} 中无法找到工具 {0}"

#: Base.java:1934
#, java-format
msgid ""
"Could not open the URL\n"
"{0}"
msgstr "无法打开网址\n{0}"

#: Base.java:1958
#, java-format
msgid ""
"Could not open the folder\n"
"{0}"
msgstr "无法打开文件夹"

#: Sketch.java:1769
msgid ""
"Could not properly re-save the sketch. You may be in trouble at this point,\n"
"and it might be time to copy and paste your code to another text editor."
msgstr "无法重新保存项目。可能遇到麻烦了,\n建议您复制代码到其他编辑器中以防丢失。"

#: Sketch.java:1768
msgid "Could not re-save sketch"
msgstr "不能重新保存项目"

#: Theme.java:52
msgid ""
"Could not read color theme settings.\n"
"You'll need to reinstall Arduino."
msgstr "无法读取颜色主题配置。\n请重新安装Arduino"

#: Preferences.java:219
msgid ""
"Could not read default settings.\n"
"You'll need to reinstall Arduino."
msgstr "无法读取预设设置。\n你必须重新安装Arduino。"

#: Base.java:2482
#, java-format
msgid "Could not remove old version of {0}"
msgstr "无法移除{0}的旧版本"

#: Base.java:2492
#, java-format
msgid "Could not replace {0}"
msgstr "无法替换{0}"

#: ../../../../../arduino-core/src/processing/app/PreferencesData.java:141
#, java-format
msgid "Could not write preferences file: {0}"
msgstr ""

#: tools/Archiver.java:74
msgid "Couldn't archive sketch"
msgstr "无法归档项目"

#: Sketch.java:1647
msgid "Couldn't determine program size: {0}"
msgstr "无法确定程序的大小:{0}"

#: Sketch.java:616
msgid "Couldn't do it"
msgstr "无法完成动作"

#: debug/BasicUploader.java:209
msgid ""
"Couldn't find a Board on the selected port. Check that you have the correct "
"port selected.  If it is correct, try pressing the board's reset button "
"after initiating the upload."
msgstr "所选串口上没有找到开发板。请检查是否选择了正确的端口。如果端口正确,请在开始上传后按板卡上的重启按键。"

#: ../../../processing/app/Preferences.java:82
msgid "Croatian"
msgstr "克罗地亚"

#: Editor.java:1149 Editor.java:2699
msgid "Cut"
msgstr "剪切"

#: ../../../../../app/src/processing/app/Preferences.java:119
msgid "Czech (Czech Republic)"
msgstr "捷克语(捷克共和国)"

#: ../../../../../app/src/processing/app/Preferences.java:120
msgid "Danish (Denmark)"
msgstr "丹麦语(丹麦)"

#: ../../../../../arduino-core/src/processing/app/I18n.java:36
msgid "Data Processing"
msgstr "数据处理"

#: ../../../../../arduino-core/src/processing/app/I18n.java:35
msgid "Data Storage"
msgstr "数据存储"

#: ../../../../../app/src/processing/app/Editor.java:1386
msgid "Decrease Font Size"
msgstr "减小字号"

#: Editor.java:1224 Editor.java:2765
msgid "Decrease Indent"
msgstr "减小缩进"

#: ../../../../../app/src/cc/arduino/view/preferences/Preferences.java:185
msgid "Default"
msgstr "默认"

#: ../../../../../app/src/cc/arduino/view/preferences/Preferences.java:870
msgid "Default theme"
msgstr ""

#: EditorHeader.java:314 Sketch.java:591
msgid "Delete"
msgstr "删除"

#: ../../../../../arduino-core/src/processing/app/I18n.java:33
msgid "Device Control"
msgstr "设备控制"

#: debug/Uploader.java:199
msgid ""
"Device is not responding, check the right serial port is selected or RESET "
"the board right before exporting"
msgstr "设备无响应,请检查是否选择了正确的串口,或在导出程序前重启开发板"

#: tools/FixEncoding.java:57
msgid "Discard all changes and reload sketch?"
msgstr "撤销所有更改并重新载入项目?"

#: ../../../../../arduino-core/src/processing/app/I18n.java:29
msgid "Display"
msgstr "显示"

#: ../../../processing/app/Preferences.java:438
msgid "Display line numbers"
msgstr "显示行号"

#: ../../../../../app/src/cc/arduino/contributions/packages/ui/ContributionManagerUI.java:195
#, java-format
msgid ""
"Do you want to remove {0}?\n"
"If you do so you won't be able to use {0} any more."
msgstr "你确定删除 {0}?\n如果删除你将无法继续使用 {0} 。"

#: Editor.java:2064
msgid "Don't Save"
msgstr "请勿保存"

#: Editor.java:2275 Editor.java:2311
msgid "Done Saving."
msgstr "保存完成。"

#: Editor.java:2510
msgid "Done burning bootloader."
msgstr "烧录引导程序完成。"

#: ../../../processing/app/BaseNoGui.java:507
#: ../../../processing/app/BaseNoGui.java:552
msgid "Done compiling"
msgstr "编译完成"

#: Editor.java:1911 Editor.java:1928
msgid "Done compiling."
msgstr "编译完成。"

#: Editor.java:2564
msgid "Done printing."
msgstr "输出完成。"

#: ../../../processing/app/BaseNoGui.java:514
msgid "Done uploading"
msgstr "上传完成"

#: Editor.java:2395 Editor.java:2431
msgid "Done uploading."
msgstr "上传成功。"

#: ../../../cc/arduino/contributions/DownloadableContributionsDownloader.java:105
#, java-format
msgid "Downloaded {0}kb of {1}kb."
msgstr "已经下载 {1}kb中的 {0}kb。"

#: ../../../cc/arduino/contributions/packages/ContributionInstaller.java:107
msgid "Downloading boards definitions."
msgstr "正在下载开发板定义。"

#: ../../../cc/arduino/contributions/libraries/LibraryInstaller.java:86
msgid "Downloading libraries index..."
msgstr "正在下载库索引..."

#: ../../../cc/arduino/contributions/libraries/LibraryInstaller.java:115
#, java-format
msgid "Downloading library: {0}"
msgstr "正在下载库: {0}"

#: ../../../cc/arduino/contributions/packages/ContributionInstaller.java:318
msgid "Downloading platforms index..."
msgstr "正在下载平台索引..."

#: ../../../cc/arduino/contributions/packages/ContributionInstaller.java:113
#, java-format
msgid "Downloading tools ({0}/{1})."
msgstr "正在下载工具 ({0}/{1})."

#: Preferences.java:91
msgid "Dutch"
msgstr "荷兰语"

#: ../../../processing/app/Preferences.java:144
msgid "Dutch (Netherlands)"
msgstr "荷兰语(荷兰)"

#: ../../../../../app/src/processing/app/Editor.java:1309
msgid "Edison Help"
msgstr "Edison 帮助"

#: Editor.java:1130
msgid "Edit"
msgstr "编辑"

#: Preferences.java:370
msgid "Editor font size: "
msgstr "编辑器字体大小"

#: Preferences.java:353
msgid "Editor language: "
msgstr "编辑器语言"

#: ../../../../../app/src/cc/arduino/view/preferences/Preferences.java:322
msgid "Enable Code Folding"
msgstr "启用代码折叠"

#: Preferences.java:92
msgid "English"
msgstr "英语"

#: ../../../processing/app/Preferences.java:145
msgid "English (United Kingdom)"
msgstr "英语(UK)"

#: ../../../../../app/src/cc/arduino/view/preferences/Preferences.java:269
#: ../../../../../app/src/cc/arduino/view/preferences/Preferences.java:271
msgid "Enter a comma separated list of urls"
msgstr "输入用逗号分隔的网址列表"

#: ../../../../../app/src/cc/arduino/view/preferences/AdditionalBoardsManagerURLTextArea.java:96
msgid "Enter additional URLs, one for each row"
msgstr "输入附加网址,一行一个"

#: Editor.java:1062
msgid "Environment"
msgstr "环境"

#: Base.java:2147 Preferences.java:256 Sketch.java:475 Sketch.java:481
#: Sketch.java:496 Sketch.java:503 Sketch.java:526 Sketch.java:543
#: Editor.java:2167 Editor.java:2178 Editor.java:2188 Editor.java:2206
msgid "Error"
msgstr "错误"

#: Sketch.java:1065 Sketch.java:1088
msgid "Error adding file"
msgstr "添加文件出错"

#: ../../../../../arduino-core/src/cc/arduino/Compiler.java:272
#, java-format
msgid "Error compiling for board {0}."
msgstr "为开发板 {0} 编译时出错。"

#: debug/Compiler.java:369
msgid "Error compiling."
msgstr "编译有误。"

#: ../../../cc/arduino/contributions/DownloadableContributionsDownloader.java:113
#, java-format
msgid "Error downloading {0}"
msgstr "下载 {0} 时出错"

#: Base.java:1674
msgid "Error getting the Arduino data folder."
msgstr "取得Arduino资料文件夹时发生错误。"

#: Serial.java:593
#, java-format
msgid "Error inside Serial.{0}()"
msgstr "串行错误 {0}()"

#: ../../../../../app/src/processing/app/Theme.java:302
#, java-format
msgid "Error loading theme {0}: {1}"
msgstr ""

#: ../../../processing/app/debug/TargetPlatform.java:95
#: ../../../processing/app/debug/TargetPlatform.java:106
#: ../../../processing/app/debug/TargetPlatform.java:117
#, java-format
msgid "Error loading {0}"
msgstr "载入{0}出错"

#: Serial.java:181
#, java-format
msgid "Error opening serial port ''{0}''."
msgstr "打开串行端口{0}出错"

#: ../../../processing/app/Serial.java:119
#, java-format
msgid ""
"Error opening serial port ''{0}''. Try consulting the documentation at "
"http://playground.arduino.cc/Linux/All#Permission"
msgstr "打开串口 ''{0}'' 时出错。建议查阅此处的文档 http://playground.arduino.cc/Linux/All#Permission"

#: ../../../../../arduino-core/src/cc/arduino/contributions/libraries/LibrariesIndexer.java:109
#, java-format
msgid ""
"Error parsing libraries index: {0}\n"
"Try to open the Library Manager to update the libraries index."
msgstr ""

#: ../../../../../arduino-core/src/cc/arduino/contributions/libraries/LibrariesIndexer.java:112
#, java-format
msgid "Error reading libraries index: {0}"
msgstr ""

#: ../../../../../arduino-core/src/cc/arduino/contributions/packages/ContributionsIndexer.java:113
#, java-format
msgid ""
"Error reading package indexes folder: {0}\n"
"(maybe a permission problem?)"
msgstr ""

#: Preferences.java:277
msgid "Error reading preferences"
msgstr "读取首选项出错"

#: Preferences.java:279
#, java-format
msgid ""
"Error reading the preferences file. Please delete (or move)\n"
"{0} and restart Arduino."
msgstr "读取首选项时出错。请删除(或移除)\n{0}并重启Arduino。"

#: ../../../cc/arduino/contributions/packages/ContributionInstaller.java:146
#: ../../../cc/arduino/contributions/packages/ContributionInstaller.java:166
#: ../../../cc/arduino/contributions/packages/ContributionInstaller.java:245
msgid "Error running post install script"
msgstr "运行安装后脚本出错"

#: ../../../cc/arduino/packages/DiscoveryManager.java:25
msgid "Error starting discovery method: "
msgstr "开始发现方法错误:"

#: Serial.java:125
#, java-format
msgid "Error touching serial port ''{0}''."
msgstr "接触串口 ''{0}'' 释出错。"

#: Editor.java:2512 Editor.java:2516 Editor.java:2520
msgid "Error while burning bootloader."
msgstr "烧录引导程序出错。"

#: ../../../processing/app/Editor.java:2555
msgid "Error while burning bootloader: missing '{0}' configuration parameter"
msgstr "烧录引导程序时出错:缺少 '{0}' 配置参数"

#: ../../../../../app/src/processing/app/Editor.java:2355
msgid "Error while burning bootloader: please select a serial port."
msgstr ""

#: ../../../../../app/src/processing/app/Editor.java:1940
msgid "Error while compiling: missing '{0}' configuration parameter"
msgstr "编译时出错:缺少 '{0}' 配置参数"

#: Editor.java:2567
msgid "Error while printing."
msgstr "在输出过程中发生错误。"

#: ../../../../../arduino-core/src/processing/app/Serial.java:117
#, java-format
msgid "Error while setting serial port parameters: {0} {1} {2} {3}"
msgstr "设置串口参数时出错:{0} {1} {2} {3}"

#: ../../../processing/app/BaseNoGui.java:528
msgid "Error while uploading"
msgstr "上传出错"

#: ../../../processing/app/Editor.java:2409
#: ../../../processing/app/Editor.java:2449
msgid "Error while uploading: missing '{0}' configuration parameter"
msgstr "上传时出错:缺少 '{0}' 配置参数"

#: ../../../processing/app/BaseNoGui.java:506
#: ../../../processing/app/BaseNoGui.java:551
#: ../../../processing/app/BaseNoGui.java:554
msgid "Error while verifying"
msgstr "验证过程出错"

#: ../../../processing/app/BaseNoGui.java:521
msgid "Error while verifying/uploading"
msgstr "验证/上传过程出错"

#: Preferences.java:93
msgid "Estonian"
msgstr "爱沙尼亚语"

#: Editor.java:516
msgid "Examples"
msgstr "示例"

#: ../../../../../app/src/processing/app/Base.java:1185
msgid "Examples for any board"
msgstr "所有开发板的示例。"

#: ../../../../../app/src/processing/app/Base.java:1205
#: ../../../../../app/src/processing/app/Base.java:1216
#, java-format
msgid "Examples for {0}"
msgstr "{0} 的例子"

#: ../../../../../app/src/processing/app/Base.java:1244
msgid "Examples from Custom Libraries"
msgstr "第三方库示例"

#: ../../../../../app/src/processing/app/Base.java:1329
msgid "Examples from Other Libraries"
msgstr "其他库示例"

#: ../../../../../app/src/processing/app/Editor.java:753
msgid "Export canceled, changes must first be saved."
msgstr "已取消导出,请先保存修改。"

#: ../../../../../app/src/processing/app/Editor.java:750
msgid "Export compiled Binary"
msgstr "导出已编译的二进制文件"

#: ../../../processing/app/Base.java:416
#, java-format
msgid "Failed to open sketch: \"{0}\""
msgstr "打开项目失败::\"{0}\""

#: ../../../../../arduino-core/src/processing/app/SketchFile.java:183
#, java-format
msgid "Failed to rename \"{0}\" to \"{1}\""
msgstr "无法将\"{0}\"重命名为\"{1}\""

#: ../../../../../arduino-core/src/processing/app/Sketch.java:298
msgid "Failed to rename sketch folder"
msgstr "重命名项目文件夹失败。"

#: Editor.java:491
msgid "File"
msgstr "文件"

#: ../../../../../arduino-core/src/processing/app/SketchData.java:139
#, java-format
msgid "File name {0} is invalid: ignored"
msgstr "文件名 {0} 无效:已忽略"

#: Preferences.java:94
msgid "Filipino"
msgstr "菲律宾语"

#: ../../../../../app/src/cc/arduino/contributions/ui/InstallerJDialog.java:95
msgid "Filter your search..."
msgstr "对搜索进行过滤..."

#: FindReplace.java:124 FindReplace.java:127
msgid "Find"
msgstr "寻找:"

#: Editor.java:1249
msgid "Find Next"
msgstr "查找下一个"

#: Editor.java:1259
msgid "Find Previous"
msgstr "查找上一个"

#: Editor.java:1086 Editor.java:2775
msgid "Find in Reference"
msgstr "在参考文件中寻找"

#: Editor.java:1234
msgid "Find..."
msgstr "查找..."

#: FindReplace.java:80
msgid "Find:"
msgstr "寻找:"

#: ../../../processing/app/Preferences.java:147
msgid "Finnish"
msgstr "芬兰语"

#: tools/FixEncoding.java:41 tools/FixEncoding.java:58
#: tools/FixEncoding.java:79
msgid "Fix Encoding & Reload"
msgstr "修正编码并重新加载"

#: ../../../processing/app/BaseNoGui.java:318
msgid ""
"For information on installing libraries, see: "
"http://www.arduino.cc/en/Guide/Libraries\n"
msgstr "安装库的详细信息,请参阅:http://www.arduino.cc/en/Guide/Libraries\n"

#: ../../../cc/arduino/packages/uploaders/SerialUploader.java:118
#, java-format
msgid "Forcing reset using 1200bps open/close on port {0}"
msgstr "在端口 {0} 使用 1200bps 开/关来强行重置"

#: Preferences.java:95
msgid "French"
msgstr "法语"

#: Editor.java:1097
msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "常见问题"

#: Preferences.java:96
msgid "Galician"
msgstr "加利西亚语"

#: ../../../../../app/src/processing/app/Preferences.java:176
msgid "Galician (Spain)"
msgstr "加利西亚语(西班牙)"

#: ../../../../../app/src/processing/app/Editor.java:1288
msgid "Galileo Help"
msgstr "Galileo 帮助"

#: ../../../processing/app/Preferences.java:94
msgid "Georgian"
msgstr "格鲁吉亚"

#: Preferences.java:97
msgid "German"
msgstr "德语"

#: ../../../../../app//src/processing/app/Editor.java:817
msgid "Get Board Info"
msgstr "取得开发板信息"

#: Editor.java:1054
msgid "Getting Started"
msgstr "入门"

#: ../../../processing/app/Sketch.java:1646
#, java-format
msgid ""
"Global variables use {0} bytes ({2}%%) of dynamic memory, leaving {3} bytes "
"for local variables. Maximum is {1} bytes."
msgstr "全局变量使用了{0}字节,({2}%%)的动态内存,余留{3}字节局部变量。最大为{1}字节。"

#: ../../../processing/app/Sketch.java:1651
#, java-format
msgid "Global variables use {0} bytes of dynamic memory."
msgstr "全局变量使用了{0}字节的动态内存。"

#: ../../../../../app/src/cc/arduino/view/GoToLineNumber.java:66
msgid "Go to line"
msgstr "跳转到行"

#: ../../../../../app/src/processing/app/Editor.java:1460
msgid "Go to line..."
msgstr "跳转到行..."

#: Preferences.java:98
msgid "Greek"
msgstr "希腊语"

#: ../../../processing/app/Preferences.java:95
msgid "Hebrew"
msgstr "希伯来语"

#: Editor.java:1015
msgid "Help"
msgstr "帮助"

#: Preferences.java:99
msgid "Hindi"
msgstr "印度语"

#: ../../../../../app/src/cc/arduino/view/preferences/Preferences.java:489
msgid "Host name:"
msgstr "主机名:"

#: Sketch.java:295
msgid ""
"How about saving the sketch first \n"
"before trying to rename it?"
msgstr "重命名前是否先保存项目?"

#: Sketch.java:882
msgid "How very Borges of you"
msgstr "谁能比你更痴狂"

#: Preferences.java:100
msgid "Hungarian"
msgstr "匈牙利语"

#: ../../../../../app/src/processing/app/Base.java:1319
msgid "INCOMPATIBLE"
msgstr "不相容"

#: FindReplace.java:96
msgid "Ignore Case"
msgstr "忽略大小写"

#: ../../../../../arduino-core/src/cc/arduino/contributions/libraries/LibrariesIndexer.java:184
msgid "Ignoring library with bad name"
msgstr ""

#: Base.java:1436
msgid "Ignoring sketch with bad name"
msgstr "忽略名称错误的项目"

#: ../../../processing/app/Sketch.java:736
msgid ""
"In Arduino 1.0, the default file extension has changed\n"
"from .pde to .ino.  New sketches (including those created\n"
"by \"Save-As\") will use the new extension.  The extension\n"
"of existing sketches will be updated on save, but you can\n"
"disable this in the Preferences dialog.\n"
"\n"
"Save sketch and update its extension?"
msgstr "在Arduino 1.0中,默认文件扩展名由\n.pde改为.ino。新建(包括通过“另存为”\n创建的)项目将使用新扩展名。原有\n项目的扩展名将在保存时被更新,可以\n通过首选项菜单禁用此功能。\n\n是否保存项目并更新扩展名?"

#: ../../../../../app/src/processing/app/Editor.java:778
msgid "Include Library"
msgstr "加载库"

#: ../../../processing/app/BaseNoGui.java:768
#: ../../../processing/app/BaseNoGui.java:771
msgid "Incorrect IDE installation folder"
msgstr "错误的 IDE 安装文件夹"

#: ../../../../../app/src/processing/app/Editor.java:1378
msgid "Increase Font Size"
msgstr "增大字号"

#: Editor.java:1216 Editor.java:2757
msgid "Increase Indent"
msgstr "增加缩进"

#: Preferences.java:101
msgid "Indonesian"
msgstr "印尼语"

#: ../../../../../app/src/processing/app/Base.java:295
msgid "Initializing packages..."
msgstr "正在初始化包..."

#: ../../../../../app/src/cc/arduino/contributions/libraries/ui/ContributedLibraryTableCell.java:75
#: ../../../../../app/src/cc/arduino/contributions/libraries/ui/ContributedLibraryTableCell.java:81
#: ../../../../../app/src/cc/arduino/contributions/libraries/ui/ContributedLibraryTableCell.java:289
#: ../../../../../app/src/cc/arduino/contributions/packages/ui/ContributedPlatformTableCell.java:78
#: ../../../../../app/src/cc/arduino/contributions/packages/ui/ContributedPlatformTableCell.java:91
#: ../../../../../app/src/cc/arduino/contributions/packages/ui/ContributedPlatformTableCell.java:303
msgid "Install"
msgstr "安装"

#: ../../../cc/arduino/contributions/packages/ContributionInstaller.java:170
msgid "Installation completed!"
msgstr "安装完成!"

#: ../../../../../app/src/cc/arduino/contributions/libraries/ui/DropdownInstalledLibraryItem.java:50
msgid "Installed"
msgstr "已安装"

#: ../../../cc/arduino/contributions/packages/ContributionInstaller.java:154
msgid "Installing boards..."
msgstr "正在安装开发板..."

#: ../../../../../arduino-core/src/cc/arduino/contributions/libraries/LibraryInstaller.java:109
#, java-format
msgid "Installing library: {0}:{1}"
msgstr ""

#: ../../../cc/arduino/contributions/packages/ContributionInstaller.java:134
#, java-format
msgid "Installing tools ({0}/{1})..."
msgstr "正在安装工具 ({0}/{1})..."

#: ../../../../../app/src/cc/arduino/contributions/libraries/ui/LibraryManagerUI.java:239
#: ../../../../../app/src/cc/arduino/contributions/packages/ui/ContributionManagerUI.java:172
msgid "Installing..."
msgstr "正在安装..."

#: ../../../../../app/src/cc/arduino/view/preferences/Preferences.java:256
msgid "Interface scale:"
msgstr "界面缩放:"

#: ../../../processing/app/Base.java:1204
#, java-format
msgid "Invalid library found in {0}: {1}"
msgstr "找到无效库在 {0}: {1}"

#: ../../../../../arduino-core/src/cc/arduino/Compiler.java:66
#, java-format
msgid "Invalid quoting: no closing [{0}] char found."
msgstr "无效引用:未找到关闭 [{0}] 字符。"

#: ../../../../../arduino-core/src/processing/app/packages/UserLibrary.java:158
#, java-format
msgid "Invalid version '{0}' for library in: {1}"
msgstr ""

#: ../../../../../app/src/processing/app/Base.java:316
#: ../../../../../app/src/processing/app/Base.java:362
#, java-format
msgid "Invalid version {0}"
msgstr "无效的版本 {0}"

#: Preferences.java:102
msgid "Italian"
msgstr "意大利语"

#: Preferences.java:103
msgid "Japanese"
msgstr "日语"

#: ../../../../../app/src/cc/arduino/i18n/Languages.java:81
msgid "Kazakh"
msgstr "哈萨克语"

#: Preferences.java:104
msgid "Korean"
msgstr "韩语"

#: Preferences.java:105
msgid "Latvian"
msgstr "拉脱维亚语"

#: ../../../../../app/src/cc/arduino/contributions/libraries/ui/LibraryManagerUI.java:93
msgid "Library Manager"
msgstr "库管理器"

#: ../../../../../app/src/processing/app/Base.java:2349
msgid "Library added to your libraries. Check \"Include library\" menu"
msgstr "库已经加入,请检查“导入库”菜单"

#: ../../../../../arduino-core/src/cc/arduino/Compiler.java:73
msgid "Library can't use both 'src' and 'utility' folders. Double check {0}"
msgstr "库不可以同时使用 'src' 和 'utility' 文件夹。再次检查 {0}"

#: ../../../../../arduino-core/src/cc/arduino/contributions/libraries/LibraryInstaller.java:88
#, java-format
msgid "Library is already installed: {0}:{1}"
msgstr ""

#: ../../../../../app/src/cc/arduino/view/GoToLineNumber.java:70
msgid "Line number:"
msgstr "行号:"

#: Preferences.java:106
msgid "Lithuaninan"
msgstr "立陶宛语"

#: ../../../../../app/src/processing/app/Base.java:132
msgid "Loading configuration..."
msgstr "正在加载配置..."

#: ../../../../../arduino-core/src/cc/arduino/Compiler.java:73
#, java-format
msgid "Looking for recipes like {0}*{1}"
msgstr "寻找与{0}*{1}类似的方法"

#: ../../../processing/app/Sketch.java:1684
msgid "Low memory available, stability problems may occur."
msgstr "可用内存偏低,可能出现稳定性问题"

#: ../../../../../app/src/processing/app/Base.java:1168
msgid "Manage Libraries..."
msgstr "管理库..."

#: ../../../../../app/src/cc/arduino/view/preferences/Preferences.java:466
msgid "Manual proxy configuration"
msgstr "人工代理设置"

#: Preferences.java:107
msgid "Marathi"
msgstr "马拉地语"

#: Base.java:2112
msgid "Message"
msgstr "消息"

#: ../../../../../arduino-core/src/cc/arduino/Compiler.java:81
#, java-format
msgid "Missing '{0}' from library in {1}"
msgstr "{1} 中的库缺少 '{0}'"

#: ../../../processing/app/BaseNoGui.java:455
msgid "Mode not supported"
msgstr "不支持此模式"

#: ../../../../../app/src/cc/arduino/view/preferences/Preferences.java:186
msgid "More"
msgstr "更多"

#: Preferences.java:449
msgid "More preferences can be edited directly in the file"
msgstr "在首选项中还有更多选项可以直接编辑"

#: Editor.java:2156
msgid "Moving"
msgstr "移动中"

#: ../../../processing/app/BaseNoGui.java:484
msgid "Multiple files not supported"
msgstr "不支持多文件"

#: ../../../processing/app/debug/Compiler.java:520
#, java-format
msgid "Multiple libraries were found for \"{0}\""
msgstr "\"{0}\" 对应多个库"

#: ../../../processing/app/Base.java:395
msgid "Must specify exactly one sketch file"
msgstr "必须指定一个项目文件"

#: Sketch.java:282
msgid "Name for new file:"
msgstr "新文件的名字"

#: ../../../../../app//src/processing/app/Editor.java:2809
msgid "Native serial port, can't obtain info"
msgstr "本地串口,无法获取信息"

#: ../../../processing/app/Preferences.java:149
msgid "Nepali"
msgstr "尼泊尔语"

#: ../../../../../app/src/cc/arduino/view/preferences/Preferences.java:601
msgid "Network"
msgstr "网络"

#: ../../../../../app//src/processing/app/Editor.java:2804
msgid "Network port, can't obtain info"
msgstr "网络端口,无法获取信息"

#: ../../../../../app/src/processing/app/Editor.java:65
msgid "Network ports"
msgstr "网络端口"

#: ../../../cc/arduino/packages/uploaders/SSHUploader.java:51
msgid "Network upload using programmer not supported"
msgstr "不支持使用烧录器的网络上传"

#: EditorToolbar.java:41 Editor.java:493
msgid "New"
msgstr "新建"

#: EditorHeader.java:292
msgid "New Tab"
msgstr "新建标签"

#: SerialMonitor.java:112
msgid "Newline"
msgstr "换行符"

#: EditorHeader.java:340
msgid "Next Tab"
msgstr "下一个标签"

#: Preferences.java:78 UpdateCheck.java:108
msgid "No"
msgstr "否"

#: ../../../processing/app/debug/Compiler.java:158
msgid "No authorization data found"
msgstr "找不到认证信息"

#: tools/format/src/AutoFormat.java:54 tools/AutoFormat.java:916
msgid "No changes necessary for Auto Format."
msgstr "无需自动格式化。"

#: ../../../processing/app/BaseNoGui.java:665
msgid "No command line parameters found"
msgstr "找不到命令行参数"

#: ../../../processing/app/debug/Compiler.java:200
msgid "No compiled sketch found"
msgstr "没有找到已编译的项目"

#: Editor.java:373
msgid "No files were added to the sketch."
msgstr "没有文件被添加到这个项目。"

#: Platform.java:167
msgid "No launcher available"
msgstr "无可用的启动程序"

#: SerialMonitor.java:112
msgid "No line ending"
msgstr "没有结束符"

#: ../../../processing/app/BaseNoGui.java:665
msgid "No parameters"
msgstr "找不到参数"

#: ../../../../../app/src/cc/arduino/view/preferences/Preferences.java:453
msgid "No proxy"
msgstr "无代理"

#: Base.java:541
msgid "No really, time for some fresh air for you."
msgstr "真没有,你该出去呼吸新鲜空气了。"

#: Editor.java:1872
#, java-format
msgid "No reference available for \"{0}\""
msgstr "对 \"{0}\" 无可用的参考文件"

#: ../../../processing/app/BaseNoGui.java:504
#: ../../../processing/app/BaseNoGui.java:549
msgid "No sketch"
msgstr "没有项目"

#: ../../../processing/app/BaseNoGui.java:428
msgid "No sketchbook"
msgstr "没有项目文件夹"

#: ../../../processing/app/Sketch.java:204
msgid "No valid code files found"
msgstr "找不到有效代码文件"

#: ../../../processing/app/debug/TargetPackage.java:63
#, java-format
msgid "No valid hardware definitions found in folder {0}."
msgstr "在文件夹{0}中没有找到有效的硬件定义"

#: ../../../../../app/src/cc/arduino/view/preferences/Preferences.java:184
msgid "None"
msgstr "无"

#: ../../../processing/app/Preferences.java:108
msgid "Norwegian Bokmål"
msgstr "挪威语"

#: ../../../processing/app/Sketch.java:1656
msgid ""
"Not enough memory; see http://www.arduino.cc/en/Guide/Troubleshooting#size "
"for tips on reducing your footprint."
msgstr "没有足够的内存;访问以下网址根据提示减小内存的用量。\nhttp://www.arduino.cc/en/Guide/Troubleshooting#size"

#: Preferences.java:80 Sketch.java:585 Sketch.java:737 Sketch.java:1042
#: Editor.java:2145 Editor.java:2465
msgid "OK"
msgstr "好"

#: Sketch.java:992 Editor.java:376
msgid "One file added to the sketch."
msgstr "一个文件被添加到这个项目。"

#: ../../../processing/app/BaseNoGui.java:455
msgid "Only --verify, --upload or --get-pref are supported"
msgstr "仅支持 --verify,--upload或--get-pref"

#: EditorToolbar.java:41
msgid "Open"
msgstr "打开"

#: ../../../../../app/src/processing/app/Editor.java:625
msgid "Open Recent"
msgstr "打开最近的"

#: Editor.java:2688
msgid "Open URL"
msgstr "打开网址"

#: Base.java:636
msgid "Open an Arduino sketch..."
msgstr "打开Arduino项目"

#: Base.java:903 Editor.java:501
msgid "Open..."
msgstr "打开..."

#: ../../../../../arduino-core/src/processing/app/I18n.java:37
msgid "Other"
msgstr "其他"

#: Editor.java:563
msgid "Page Setup"
msgstr "页面设置"

#: ../../../../../arduino-core/src/processing/app/I18n.java:25
msgid "Partner"
msgstr "合作伙伴"

#: ../../../processing/app/forms/PasswordAuthorizationDialog.java:44
msgid "Password:"
msgstr "密码:"

#: Editor.java:1189 Editor.java:2731
msgid "Paste"
msgstr "粘贴"

#: Preferences.java:109
msgid "Persian"
msgstr "波斯语"

#: ../../../processing/app/Preferences.java:161
msgid "Persian (Iran)"
msgstr "波斯语(伊朗)"

#: ../../../../../arduino-core/src/cc/arduino/Compiler.java:79
#, java-format
msgid "Platform {0} (package {1}) is unknown"
msgstr "平台 {0} (包 {1}) 未知"

#: ../../../../../app/src/cc/arduino/contributions/packages/ui/ContributionManagerUI.java:195
msgid "Please confirm boards deletion"
msgstr "请确认开发板检测"

#: ../../../../../app/src/cc/arduino/contributions/libraries/ui/LibraryManagerUI.java:257
msgid "Please confirm library deletion"
msgstr "请确认库检测"

#: debug/Compiler.java:408
msgid "Please import the SPI library from the Sketch > Import Library menu."
msgstr "请利用 “项目>导入库” 菜单导入 SPI 库。"

#: ../../../processing/app/debug/Compiler.java:529
msgid "Please import the Wire library from the Sketch > Import Library menu."
msgstr "请点击“草稿> 导入库”导入Wire 库。"

#: ../../../../../app//src/processing/app/Editor.java:2799
msgid "Please select a port to obtain board info"
msgstr "请选择一个端口来获取开发板信息"

#: ../../../cc/arduino/packages/uploaders/SerialUploader.java:217
#: ../../../cc/arduino/packages/uploaders/SerialUploader.java:262
msgid "Please select a programmer from Tools->Programmer menu"
msgstr "请从 工具>编程器 菜单中选择一个编程器"

#: ../../../../../app/src/processing/app/Editor.java:2613
msgid "Plotter not available while serial monitor is open"
msgstr "打开串口监视器时绘图器不可用"

#: Preferences.java:110
msgid "Polish"
msgstr "波兰语"

#: ../../../processing/app/Editor.java:718
msgid "Port"
msgstr "端口"

#: ../../../../../app/src/cc/arduino/view/preferences/Preferences.java:491
msgid "Port number:"
msgstr "端口号:"

#: ../../../processing/app/Preferences.java:151
msgid "Portugese"
msgstr "葡萄牙语"

#: ../../../processing/app/Preferences.java:127
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "葡萄牙语(巴西)"

#: ../../../processing/app/Preferences.java:128
msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr "葡萄牙语(葡萄牙)"

#: Preferences.java:295 Editor.java:583
msgid "Preferences"
msgstr "首选项"

#: ../../../../../app/src/processing/app/Base.java:297
msgid "Preparing boards..."
msgstr "正在准备开发板..."

#: FindReplace.java:123 FindReplace.java:128
msgid "Previous"
msgstr "前一个"

#: EditorHeader.java:326
msgid "Previous Tab"
msgstr "上一个标签"

#: Editor.java:571
msgid "Print"
msgstr "打印"

#: Editor.java:2571
msgid "Printing canceled."
msgstr "取消输出。"

#: Editor.java:2547
msgid "Printing..."
msgstr "输出..."

#: Base.java:1957
msgid "Problem Opening Folder"
msgstr "打开文件夹时出现问题"

#: Base.java:1933
msgid "Problem Opening URL"
msgstr "打开网址时出现问题"

#: Base.java:227
msgid "Problem Setting the Platform"
msgstr "设定平台时发生问题。"

#: ../../../cc/arduino/packages/uploaders/SSHUploader.java:136
msgid "Problem accessing board folder /www/sd"
msgstr "访问开发板上的文件夹 /www/sd 出错"

#: ../../../../../arduino-core/src/cc/arduino/packages/uploaders/SSHUploader.java:206
#, java-format
msgid "Problem accessing files in folder \"{0}\""
msgstr "读取 \"{0}\" 文件夹中文件时出现问题"

#: Base.java:1673
msgid "Problem getting data folder"
msgstr "取得资料文件夹时出现问题"

#: debug/Uploader.java:209
msgid ""
"Problem uploading to board.  See "
"http://www.arduino.cc/en/Guide/Troubleshooting#upload for suggestions."
msgstr "上传出错。查看http://www.arduino.cc/en/Guide/Troubleshooting#upload 获取建议。"

#: Sketch.java:355 Sketch.java:362 Sketch.java:373
msgid "Problem with rename"
msgstr "重命名时出现问题"

#: ../../../processing/app/I18n.java:86
msgid "Processor"
msgstr "处理器"

#: Editor.java:704
msgid "Programmer"
msgstr "编程器"

#: ../../../../../arduino-core/src/cc/arduino/Compiler.java:80
#, java-format
msgid "Progress {0}"
msgstr "进度 {0}"

#: Base.java:783 Editor.java:593
msgid "Quit"
msgstr "关闭"

#: ../../../../../app/src/processing/app/Base.java:1233
msgid "RETIRED"
msgstr "已弃用"

#: ../../../../../arduino-core/src/processing/app/I18n.java:26
msgid "Recommended"
msgstr "推荐的"

#: Editor.java:1138 Editor.java:1140 Editor.java:1390
msgid "Redo"
msgstr "重做"

#: Editor.java:1078
msgid "Reference"
msgstr "参考"

#: ../../../../../app/src/cc/arduino/contributions/packages/ui/ContributedPlatformTableCell.java:85
msgid "Remove"
msgstr "删除"

#: ../../../../../arduino-core/src/cc/arduino/contributions/libraries/LibraryInstaller.java:142
#, java-format
msgid "Removing library: {0}:{1}"
msgstr ""

#: ../../../../../app/src/cc/arduino/contributions/libraries/ui/LibraryManagerUI.java:266
#: ../../../../../app/src/cc/arduino/contributions/packages/ui/ContributionManagerUI.java:203
msgid "Removing..."
msgstr "正在删除"

#: EditorHeader.java:300
msgid "Rename"
msgstr "重命名"

#: FindReplace.java:121 FindReplace.java:130 Sketch.java:1046
msgid "Replace"
msgstr "替换"

#: FindReplace.java:122 FindReplace.java:129
msgid "Replace & Find"
msgstr "替换 & 寻找"

#: FindReplace.java:120 FindReplace.java:131
msgid "Replace All"
msgstr "全部替换"

#: Sketch.java:1043
#, java-format
msgid "Replace the existing version of {0}?"
msgstr "覆盖已经存在的版本 {0} ?"

#: FindReplace.java:81
msgid "Replace with:"
msgstr "替换为:"

#: ../../../../../arduino-core/src/processing/app/I18n.java:28
msgid "Retired"
msgstr "已废弃"

#: ../../../../../app/src/processing/app/Editor.java:1973
msgid "Retry the upload with another serial port?"
msgstr ""

#: Preferences.java:113
msgid "Romanian"
msgstr "罗马尼亚语"

#: ../../../../../arduino-core/src/cc/arduino/Compiler.java:83
#, java-format
msgid "Running recipe: {0}"
msgstr "运行方法:{0}"

#: ../../../../../arduino-core/src/cc/arduino/Compiler.java:82
#, java-format
msgid "Running: {0}"
msgstr "正在运行:{0}"

#: Preferences.java:114
msgid "Russian"
msgstr "俄语"

#: EditorToolbar.java:41 EditorToolbar.java:46 Editor.java:529
#: Editor.java:2064 Editor.java:2468
msgid "Save"
msgstr "保存"

#: Editor.java:537
msgid "Save As..."
msgstr "另存为..."

#: Editor.java:2317
msgid "Save Canceled."
msgstr "取消保存。"

#: Editor.java:2020
#, java-format
msgid "Save changes to \"{0}\"?  "
msgstr "保存更改到 \"{0}\"?"

#: Sketch.java:825
msgid "Save sketch folder as..."
msgstr "项目文件夹另存为..."

#: ../../../../../app/src/processing/app/Preferences.java:425
msgid "Save when verifying or uploading"
msgstr "当验证或上传时保存"

#: Editor.java:2270 Editor.java:2308
msgid "Saving..."
msgstr "保存中..."

#: ../../../processing/app/FindReplace.java:131
msgid "Search all Sketch Tabs"
msgstr "搜索项目下所有文件"

#: Base.java:1909
msgid "Select (or create new) folder for sketches..."
msgstr "为项目选取(或新增)文件夹..."

#: Editor.java:1198 Editor.java:2739
msgid "Select All"
msgstr "全选"

#: Base.java:2636
msgid "Select a zip file or a folder containing the library you'd like to add"
msgstr "选取你想加入并含有库的zip文件或文件夹"

#: Sketch.java:975
msgid "Select an image or other data file to copy to your sketch"
msgstr "选择图片或者是其他的文件复制到你的项目"

#: Preferences.java:330
msgid "Select new sketchbook location"
msgstr "为项目文件夹选取新位置"

#: ../../../../../app/src/cc/arduino/contributions/libraries/ui/ContributedLibraryTableCell.java:237
#: ../../../../../app/src/cc/arduino/contributions/packages/ui/ContributedPlatformTableCell.java:249
msgid "Select version"
msgstr "选择版本"

#: ../../../processing/app/debug/Compiler.java:146
msgid "Selected board depends on '{0}' core (not installed)."
msgstr "所选开发板依赖于 '{0}' 核心 (未安装)。"

#: ../../../../../app/src/processing/app/Base.java:374
msgid "Selected board is not available"
msgstr "您选择的开发板不可用"

#: ../../../../../app/src/processing/app/Base.java:423
msgid "Selected library is not available"
msgstr "您选择的库不可用"

#: SerialMonitor.java:93
msgid "Send"
msgstr "发送"

#: ../../../../../arduino-core/src/processing/app/I18n.java:32
msgid "Sensors"
msgstr "传感器"

#: EditorToolbar.java:41 EditorToolbar.java:46 Editor.java:669
msgid "Serial Monitor"
msgstr "串口监视器"

#: ../../../../../app/src/processing/app/Editor.java:804
msgid "Serial Plotter"
msgstr "串口绘图器"

#: ../../../../../app/src/processing/app/Editor.java:2325
#, java-format
msgid ""
"Serial monitor is not supported on network ports such as {0} for the {1} in "
"this release"
msgstr ""

#: ../../../../../app/src/processing/app/Editor.java:2516
msgid "Serial monitor not available while plotter is open"
msgstr "打开绘图器时串口监视器不可用"

#: Serial.java:194
#, java-format
msgid ""
"Serial port ''{0}'' not found. Did you select the right one from the Tools >"
" Serial Port menu?"
msgstr "没有找到串口 ''{0}'' 。 你确定你在 工具 > 串口 菜单选择了正确的串口吗?"

#: ../../../../../app/src/processing/app/Editor.java:1969
#: ../../../../../app/src/processing/app/Editor.java:2040
msgid "Serial port not selected."
msgstr ""

#: ../../../../../app/src/processing/app/Editor.java:1971
#, java-format
msgid "Serial port {0} not found."
msgstr ""

#: ../../../../../app/src/processing/app/Editor.java:65
msgid "Serial ports"
msgstr "串行端口"

#: ../../../../../arduino-core/src/cc/arduino/Compiler.java:84
#, java-format
msgid "Setting build path to {0}"
msgstr "将构建路径设置为 {0}"

#: ../../../../../app/src/cc/arduino/view/preferences/Preferences.java:450
msgid "Settings"
msgstr "设置"

#: Base.java:1681
msgid "Settings issues"
msgstr "设置议题"

#: Editor.java:641
msgid "Show Sketch Folder"
msgstr "显示项目文件夹"

#: ../../../../../app/src/processing/app/AbstractTextMonitor.java:101
msgid "Show timestamp"
msgstr ""

#: Preferences.java:387
msgid "Show verbose output during: "
msgstr "显示详细输出:"

#: ../../../../../arduino-core/src/processing/app/I18n.java:31
msgid "Signal Input/Output"
msgstr "信号输入/输出"

#: Editor.java:607
msgid "Sketch"
msgstr "项目"

#: Sketch.java:1754
msgid "Sketch Disappeared"
msgstr "项目不存在"

#: Base.java:1411
msgid "Sketch Does Not Exist"
msgstr "项目不存在"

#: Sketch.java:274 Sketch.java:303 Sketch.java:577 Sketch.java:966
msgid "Sketch is Read-Only"
msgstr "项目为只读状态"

#: Sketch.java:294
msgid "Sketch is Untitled"
msgstr "未命名项目"

#: Sketch.java:720
msgid "Sketch is read-only"
msgstr "项目为只读状态"

#: Sketch.java:1653
msgid ""
"Sketch too big; see http://www.arduino.cc/en/Guide/Troubleshooting#size for "
"tips on reducing it."
msgstr "项目太大了;阅读以下页面的提示减小文件大小。\nhttp://www.arduino.cc/en/Guide/Troubleshooting#size "

#: ../../../processing/app/Sketch.java:1639
#, java-format
msgid ""
"Sketch uses {0} bytes ({2}%%) of program storage space. Maximum is {1} "
"bytes."
msgstr "项目使用了 {0} 字节,占用了 ({2}%%) 程序存储空间。最大为 {1} 字节。"

#: Editor.java:510
msgid "Sketchbook"
msgstr "项目文件夹"

#: Base.java:258
msgid "Sketchbook folder disappeared"
msgstr "项目文件夹不存在"

#: Preferences.java:315
msgid "Sketchbook location:"
msgstr "项目文件夹位置"

#: ../../../processing/app/BaseNoGui.java:428
msgid "Sketchbook path not defined"
msgstr "没有定义项目文件夹"

#: ../../../../../arduino-core//src/cc/arduino/contributions/packages/ContributionsIndexer.java:96
#, java-format
msgid "Skipping contributed index file {0}, parsing error occured:"
msgstr ""

#: ../../../../../app/src/processing/app/Preferences.java:185
msgid "Slovak"
msgstr "斯洛伐克语"

#: ../../../processing/app/Preferences.java:152
msgid "Slovenian"
msgstr "斯洛文尼亚语"

#: Sketch.java:275 Sketch.java:304 Sketch.java:578 Sketch.java:967
msgid ""
"Some files are marked \"read-only\", so you'll\n"
"need to re-save the sketch in another location,\n"
"and try again."
msgstr "某些文件设置为”只读“,因此你必须\n另存项目到別的位置,\n然后再试一次。"

#: Sketch.java:721
msgid ""
"Some files are marked \"read-only\", so you'll\n"
"need to re-save this sketch to another location."
msgstr "某些文件为只读状态,因此你需要\n将项目保存于其他位置。"

#: ../../../../../arduino-core/src/processing/app/Sketch.java:246
#, java-format
msgid "Sorry, the folder \"{0}\" already exists."
msgstr "对不起,文件夹 \"{0}\" 已存在。"

#: Preferences.java:115
msgid "Spanish"
msgstr "西班牙语"

#: ../../../../../app/src/processing/app/Base.java:2333
msgid "Specified folder/zip file does not contain a valid library"
msgstr "指定的文件夹或压缩文件中没有有效的库"

#: ../../../../../app/src/processing/app/Base.java:466
msgid "Starting..."
msgstr "正在启动"

#: Base.java:540
msgid "Sunshine"
msgstr "阳光"

#: ../../../processing/app/Preferences.java:153
msgid "Swedish"
msgstr "瑞典语"

#: Preferences.java:84
msgid "System Default"
msgstr "系统预设"

#: ../../../../../app/src/processing/app/Preferences.java:188
msgid "Talossan"
msgstr "塔罗萨语"

#: Preferences.java:116
msgid "Tamil"
msgstr "泰米尔语"

#: ../../../../../app/src/cc/arduino/i18n/Languages.java:102
msgid "Telugu"
msgstr "泰卢固语"

#: ../../../../../app/src/cc/arduino/i18n/Languages.java:100
msgid "Thai"
msgstr "泰语"

#: debug/Compiler.java:414
msgid "The 'BYTE' keyword is no longer supported."
msgstr "不再支持 ‘BYTE’  关键字。"

#: ../../../processing/app/BaseNoGui.java:484
msgid "The --upload option supports only one file at a time"
msgstr "--upload 选项仅支持一次一个文件"

#: debug/Compiler.java:426
msgid "The Client class has been renamed EthernetClient."
msgstr "Client class 已改名为 EthernetClient."

#: ../../../../../app/src/cc/arduino/contributions/BuiltInCoreIsNewerCheck.java:96
#, java-format
msgid ""
"The IDE includes an updated {0} package, but you're using an older one.\n"
"Do you want to upgrade {0}?"
msgstr "IDE 包含更新的 {0} 包,而你所使用的比较旧。\n你愿意升级 {0} 吗?"

#: debug/Compiler.java:420
msgid "The Server class has been renamed EthernetServer."
msgstr "Server class 已改名为 EthernetServer."

#: debug/Compiler.java:432
msgid "The Udp class has been renamed EthernetUdp."
msgstr "Udp class 已改名为 EthernetUdp."

#: ../../../../../arduino-core/src/processing/app/BaseNoGui.java:177
msgid "The current selected board needs the core '{0}' that is not installed."
msgstr "您所选择的开发板需要用 '{0}' 核心,可是还没有安装。"

#: Editor.java:2147
#, java-format
msgid ""
"The file \"{0}\" needs to be inside\n"
"a sketch folder named \"{1}\".\n"
"Create this folder, move the file, and continue?"
msgstr "文件 “{0}\"必须置于项目文件夹内\n且文件名须为 \"{1}\"\n是否继续创建该文件夹,并移动文件?"

#: ../../../../../arduino-core/src/cc/arduino/contributions/libraries/LibrariesIndexer.java:180
#, java-format
msgid ""
"The library \"{0}\" cannot be used.\n"
"Library folder names must start with a letter or number, followed by letters,\n"
"numbers, dashes, dots and underscores. Maximum length is 63 characters."
msgstr ""

#: Base.java:1054 Base.java:2674
#, java-format
msgid ""
"The library \"{0}\" cannot be used.\n"
"Library names must contain only basic letters and numbers.\n"
"(ASCII only and no spaces, and it cannot start with a number)"
msgstr "无法使用库\"{0}\"。\n库的名称只能含有基本字母与数字。\n(只能是ASCII,不能有空白字符,也不能以數字開頭)"

#: ../../../../../app/src/processing/app/SketchController.java:170
msgid "The main file cannot use an extension"
msgstr ""

#: Sketch.java:356
msgid "The name cannot start with a period."
msgstr "名称不能以”.”开头"

#: Base.java:1412
msgid ""
"The selected sketch no longer exists.\n"
"You may need to restart Arduino to update\n"
"the sketchbook menu."
msgstr "选取的项目已不存在。\n你或许需要重新启动Arduino\n以便更新项目文件夹菜单。"

#: Base.java:1430
#, java-format
msgid ""
"The sketch \"{0}\" cannot be used.\n"
"Sketch names must contain only basic letters and numbers\n"
"(ASCII-only with no spaces, and it cannot start with a number).\n"
"To get rid of this message, remove the sketch from\n"
"{1}"
msgstr "无法使用项目\"{0}\"。\n项目的名称只能含有基本字母与数字\n(只能是ASCII,不能含有空白字符,也不能以数字开头)。\n若不想看到此信息,请从{1}移除该项目。"

#: ../../../../../arduino-core/src/processing/app/Sketch.java:272
#, java-format
msgid "The sketch already contains a file named \"{0}\""
msgstr "项目已经包含 \"{0}\" 文件"

#: Sketch.java:1755
msgid ""
"The sketch folder has disappeared.\n"
" Will attempt to re-save in the same location,\n"
"but anything besides the code will be lost."
msgstr "项目文件夹消失了,\n是否尝试重新保存在相同位置,\n除代码外所有的东西都会丢失。"

#: ../../../../../app/src/processing/app/SketchController.java:849
msgid ""
"The sketch name had to be modified.\n"
"Sketch names must start with a letter or number, followed by letters,\n"
"numbers, dashes, dots and underscores. Maximum length is 63 characters."
msgstr ""

#: Base.java:259
msgid ""
"The sketchbook folder no longer exists.\n"
"Arduino will switch to the default sketchbook\n"
"location, and create a new sketchbook folder if\n"
"necessary. Arduino will then stop talking about\n"
"himself in the third person."
msgstr "项目文件夹不存在,\nArduino将使用预设的文件夹位置,\n并视需要新增文件夹。\n然后Arduino将停止以第三人称提及自己。"

#: ../../../../../app/src/cc/arduino/view/preferences/Preferences.java:514
msgid ""
"The specified sketchbook folder contains your copy of the IDE.\n"
"Please choose a different folder for your sketchbook."
msgstr "指定的项目文件夹包含你的 IDE 。\n请为项目选择另外的文件夹。"

#: ../../../../../app/src/cc/arduino/view/preferences/Preferences.java:311
msgid "Theme: "
msgstr ""

#: ../../../../../app/src/cc/arduino/contributions/libraries/ui/LibraryManagerUI.java:257
msgid ""
"This library is not listed on Library Manager. You won't be able to reinstall it from here.\n"
"Are you sure you want to delete it?"
msgstr "这个库不包含在库管理器中。你以后无法再从这里重新安装这个库。\n你确定要删除吗?"

#: ../../../../../app/src/processing/app/EditorStatus.java:349
msgid ""
"This report would have more information with\n"
"\"Show verbose output during compilation\"\n"
"option enabled in File -> Preferences.\n"
msgstr "在文件 -> 首选项开启\n“编译过程中显示详细输出”选项\n这份报告会包含更多信息。\n"

#: Base.java:535
msgid "Time for a Break"
msgstr "休息时间"

#: ../../../../../arduino-core/src/processing/app/I18n.java:34
msgid "Timing"
msgstr "计时"

#: ../../../cc/arduino/contributions/packages/ContributionInstaller.java:94
#, java-format
msgid "Tool {0} is not available for your operating system."
msgstr "你的操作系统没有 {0} 工具。"

#: Editor.java:663
msgid "Tools"
msgstr "工具"

#: ../../../../../app/src/cc/arduino/contributions/libraries/ui/LibraryManagerUI.java:97
msgid "Topic"
msgstr "主题"

#: Editor.java:1070
msgid "Troubleshooting"
msgstr "故障排除"

#: ../../../processing/app/Preferences.java:117
msgid "Turkish"
msgstr "土耳其"

#: ../../../../../app/src/cc/arduino/contributions/ui/InstallerJDialog.java:109
#: ../../../../../app/src/cc/arduino/contributions/libraries/ui/LibraryManagerUI.java:105
msgid "Type"
msgstr "类型"

#: ../../../processing/app/Editor.java:2507
msgid "Type board password to access its console"
msgstr "输入开发板密码以访问终端"

#: ../../../processing/app/Sketch.java:1673
msgid "Type board password to upload a new sketch"
msgstr "输入开发板的密码以上传一个新的项目"

#: ../../../processing/app/Preferences.java:118
msgid "Ukrainian"
msgstr "乌克兰语"

#: ../../../../../arduino-core/src/cc/arduino/packages/uploaders/SSHUploader.java:142
#, java-format
msgid "Unable to connect to {0}"
msgstr "无法连接到 {0}"

#: ../../../processing/app/Editor.java:2524
#: ../../../processing/app/NetworkMonitor.java:145
msgid "Unable to connect: is the sketch using the bridge?"
msgstr "无法连接:因为项目使用了桥接?"

#: ../../../processing/app/NetworkMonitor.java:130
msgid "Unable to connect: retrying"
msgstr "无法连接:正在重试"

#: ../../../processing/app/Editor.java:2526
msgid "Unable to connect: wrong password?"
msgstr "无法连接:密码错误?"

#: ../../../../../arduino-core/src/cc/arduino/Compiler.java:65
#, java-format
msgid "Unable to find {0} in {1}"
msgstr "在 {1} 中无法找到 {0} "

#: ../../../processing/app/Editor.java:2512
msgid "Unable to open serial monitor"
msgstr "无法打开串口监视器"

#: ../../../../../app/src/processing/app/Editor.java:2709
msgid "Unable to open serial plotter"
msgstr "无法打开串口绘图器"

#: ../../../../../app/src/cc/arduino/contributions/libraries/ui/LibraryManagerUI.java:94
#: ../../../../../app/src/cc/arduino/contributions/packages/ui/ContributionManagerUI.java:89
msgid "Unable to reach Arduino.cc due to possible network issues."
msgstr "由于网络原因,无法连接 Arduino.cc 。"

#: ../../../../../arduino-core/src/processing/app/I18n.java:38
msgid "Uncategorized"
msgstr "未分类"

#: Editor.java:1133 Editor.java:1355
msgid "Undo"
msgstr "复原"

#: ../../../../../arduino-core/src/cc/arduino/Compiler.java:85
#, java-format
msgid "Unhandled type {0} in context key {1}"
msgstr "上下文关键词 {1} 中未处理类型 {0} "

#: ../../../../../app//src/processing/app/Editor.java:2818
msgid "Unknown board"
msgstr "未知的开发板"

#: ../../../../../arduino-core/src/cc/arduino/Compiler.java:86
#, java-format
msgid "Unknown sketch file extension: {0}"
msgstr "未知项目文件扩展名:{0}"

#: Platform.java:168
msgid ""
"Unspecified platform, no launcher available.\n"
"To enable opening URLs or folders, add a \n"
"\"launcher=/path/to/app\" line to preferences.txt"
msgstr "未指定的平台,无可用启动器。\n要启用打开网址或文件夹功能,请添加\n\"launcher=/path/to/app\"到preferences.txt文件中"

#: ../../../../../app/src/cc/arduino/contributions/libraries/ui/DropdownUpdatableLibrariesItem.java:27
#: ../../../../../app/src/cc/arduino/contributions/packages/ui/DropdownUpdatableCoresItem.java:27
msgid "Updatable"
msgstr "可更新"

#: UpdateCheck.java:111
msgid "Update"
msgstr "更新"

#: Preferences.java:428
msgid "Update sketch files to new extension on save (.pde -> .ino)"
msgstr "保存时更新项目文件的扩展名(.pde -> .ino)"

#: ../../../../../app/src/cc/arduino/contributions/ContributionsSelfCheck.java:88
#, java-format
msgid "Updates available for some of your {0}boards{1}"
msgstr "{0}开发板{1}中部分有可用更新"

#: ../../../../../app/src/cc/arduino/contributions/ContributionsSelfCheck.java:90
#, java-format
msgid "Updates available for some of your {0}boards{1} and {2}libraries{3}"
msgstr "{0}开发板{1} 和 {2}库{3}中部分有可用更新"

#: ../../../../../app/src/cc/arduino/contributions/ContributionsSelfCheck.java:86
#, java-format
msgid "Updates available for some of your {0}libraries{1}"
msgstr "{0}库{1}中部分有可用更新"

#: ../../../cc/arduino/contributions/libraries/LibraryInstaller.java:167
msgid "Updating list of installed libraries"
msgstr "正在更新已安装库列表"

#: EditorToolbar.java:41 Editor.java:545
msgid "Upload"
msgstr "上传"

#: EditorToolbar.java:46 Editor.java:553
msgid "Upload Using Programmer"
msgstr "使用编程器上传"

#: ../../../../../app//src/processing/app/Editor.java:2814
msgid "Upload any sketch to obtain it"
msgstr ""

#: Editor.java:2403 Editor.java:2439
msgid "Upload canceled."
msgstr "已取消上传。"

#: ../../../processing/app/Sketch.java:1678
msgid "Upload cancelled"
msgstr "已取消上传"

#: Editor.java:2378
msgid "Uploading to I/O Board..."
msgstr "上传到 I/O 开发板..."

#: Sketch.java:1622
msgid "Uploading..."
msgstr "上传..."

#: Editor.java:1269
msgid "Use Selection For Find"
msgstr "查找选中单元"

#: Preferences.java:409
msgid "Use external editor"
msgstr "使用外部编辑器"

#: ../../../../../app/src/cc/arduino/view/preferences/Preferences.java:493
#: ../../../../../app/src/cc/arduino/view/preferences/Preferences.java:499
msgid "Username:"
msgstr "用户名:"

#: ../../../processing/app/debug/Compiler.java:410
#, java-format
msgid "Using library {0} at version {1} in folder: {2} {3}"
msgstr "使用 {1}  版本的库 {0} 在文件夹: {2} {3}"

#: ../../../processing/app/debug/Compiler.java:94
#, java-format
msgid "Using library {0} in folder: {1} {2}"
msgstr "使用库 {0} 在文件夹: {1} {2}"

#: ../../../processing/app/debug/Compiler.java:320
#, java-format
msgid "Using previously compiled file: {0}"
msgstr "使用已经编译的文件:{0}"

#: EditorToolbar.java:41 EditorToolbar.java:46
msgid "Verify"
msgstr "验证"

#: Preferences.java:400
msgid "Verify code after upload"
msgstr "上传后验证代码"

#: ../../../../../app/src/processing/app/Editor.java:725
msgid "Verify/Compile"
msgstr "验证/编译"

#: ../../../../../app/src/processing/app/Base.java:451
msgid "Verifying and uploading..."
msgstr "正在验证、上传..."

#: ../../../cc/arduino/contributions/DownloadableContributionsDownloader.java:71
msgid "Verifying archive integrity..."
msgstr "正在验证存档的完整性..."

#: ../../../../../app/src/processing/app/Base.java:454
msgid "Verifying..."
msgstr "正在验证..."

#: ../../../../../app/src/cc/arduino/contributions/libraries/ui/ContributedLibraryTableCell.java:328
#, java-format
msgid "Version <b>{0}</b>"
msgstr "版本 <b>{0}</b>"

#: ../../../../../app/src/cc/arduino/contributions/libraries/ui/ContributedLibraryTableCell.java:326
msgid "Version unknown"
msgstr "未知版本"

#: ../../../cc/arduino/contributions/libraries/ContributedLibrary.java:97
#, java-format
msgid "Version {0}"
msgstr "版本 {0}"

#: ../../../processing/app/Preferences.java:154
msgid "Vietnamese"
msgstr "越南语"

#: Editor.java:1105
msgid "Visit Arduino.cc"
msgstr "访问Arduino.cc"

#: ../../../../../arduino-core/src/cc/arduino/Compiler.java:90
#, java-format
msgid "WARNING: Category '{0}' in library {1} is not valid. Setting to '{2}'"
msgstr "警告:库 {1} 中的分类 '{0}' 不可用。设置为 '{2}'"

#: ../../../../../arduino-core/src/cc/arduino/Compiler.java:93
#, java-format
msgid "WARNING: Spurious {0} folder in '{1}' library"
msgstr "警告:库 '{1}' 中包含多余文件夹 {0}"

#: ../../../processing/app/debug/Compiler.java:115
#, java-format
msgid ""
"WARNING: library {0} claims to run on {1} architecture(s) and may be "
"incompatible with your current board which runs on {2} architecture(s)."
msgstr "警告: {0} 库要求运行在 {1} 架构(),可能与你现在运行在 {2} 架构上的开发板()不兼容。"

#: Base.java:2128
msgid "Warning"
msgstr "警告"

#: ../../../processing/app/debug/Compiler.java:1295
msgid ""
"Warning: This core does not support exporting sketches. Please consider "
"upgrading it or contacting its author"
msgstr "警告:此核心不支持导出项目。请升级或者联系作者"

#: ../../../cc/arduino/utils/ArchiveExtractor.java:197
#, java-format
msgid "Warning: file {0} links to an absolute path {1}"
msgstr "警告:文件 {0} 链接至绝对路径 {1}"

#: ../../../cc/arduino/contributions/packages/ContributionsIndexer.java:133
msgid "Warning: forced trusting untrusted contributions"
msgstr "警告:强制信任不可信的贡献"

#: ../../../cc/arduino/contributions/packages/ContributionInstaller.java:217
#, java-format
msgid "Warning: forced untrusted script execution ({0})"
msgstr "警告:强制不可信脚本执行 ({0})"

#: ../../../cc/arduino/contributions/packages/ContributionInstaller.java:212
#, java-format
msgid "Warning: non trusted contribution, skipping script execution ({0})"
msgstr "警告:不可信贡献,跳过脚本执行 ({0})"

#: ../../../processing/app/debug/LegacyTargetPlatform.java:158
#, java-format
msgid ""
"Warning: platform.txt from core '{0}' contains deprecated {1}, automatically"
" converted to {2}. Consider upgrading this core."
msgstr "警告:核心 '{0}' 中的 platform.txt 文件 包含已废弃的 {1},已自动转换为 {2}。请考虑更新核心。"

#: ../../../../../arduino-core/src/cc/arduino/Compiler.java:91
msgid ""
"Warning: platform.txt from core '{0}' misses property '{1}', using default "
"value '{2}'. Consider upgrading this core."
msgstr "警告:核心 '{0}' 中的 platform.txt 文件 缺少属性 '{1}',使用默认值 '{2}'。请考虑更新核心。"

#: ../../../../../app/src/processing/app/Preferences.java:190
msgid "Western Frisian"
msgstr "西弗里斯语"

#: debug/Compiler.java:444
msgid "Wire.receive() has been renamed Wire.read()."
msgstr "Wire.receive() 已改名为 Wire.read()."

#: debug/Compiler.java:438
msgid "Wire.send() has been renamed Wire.write()."
msgstr "Wire.send() 已改名为 Wire.write()."

#: FindReplace.java:105
msgid "Wrap Around"
msgstr "环绕"

#: debug/Uploader.java:213
msgid ""
"Wrong microcontroller found.  Did you select the right board from the Tools "
"> Board menu?"
msgstr "找到错误的微控制器。请检查 工具->开发板 菜单是否选择了正确的开发板?"

#: Preferences.java:77 UpdateCheck.java:108
msgid "Yes"
msgstr "是"

#: ../../../../../app/src/processing/app/Base.java:2312
msgid "You can't import a folder that contains your sketchbook"
msgstr "不可以导入包含项目文件夹的文件夹"

#: Sketch.java:883
msgid ""
"You cannot save the sketch into a folder\n"
"inside itself. This would go on forever."
msgstr "不可以将项目保存到自身所在的文件夹。\n否则会进入死循环。"

#: Base.java:1888
msgid "You forgot your sketchbook"
msgstr "你忘记了项目文件夹"

#: ../../../../../app/src/cc/arduino/view/preferences/Preferences.java:252
msgid ""
"You have unsaved changes!\n"
"You must save all your sketches to enable this option."
msgstr "你有修改还未保存!\n开启这个选项前必须保存所有项目。"

#: ../../../processing/app/AbstractMonitor.java:92
msgid ""
"You've pressed {0} but nothing was sent. Should you select a line ending?"
msgstr "你按了 {0} 但是没有发送任何信息。你要选择行尾吗?"

#: Base.java:536
msgid ""
"You've reached the limit for auto naming of new sketches\n"
"for the day. How about going for a walk instead?"
msgstr "你已经达到一天内可自动命名新项目的限制了,\n为何不出去散散步呢?"

#: ../../../processing/app/BaseNoGui.java:768
msgid ""
"Your copy of the IDE is installed in a subfolder of your settings folder.\n"
"Please move the IDE to another folder."
msgstr "你的 IDE 安装在设置文件夹的子文件夹内。\n请将 IDE 移动到其他文件夹。"

#: ../../../processing/app/BaseNoGui.java:771
msgid ""
"Your copy of the IDE is installed in a subfolder of your sketchbook.\n"
"Please move the IDE to another folder."
msgstr "你的 IDE 安装在项目文件夹的子文件夹内。\n请将 IDE 移动到其他文件夹。"

#: Base.java:2638
msgid "ZIP files or folders"
msgstr "ZIP文件或文件夹"

#: Base.java:2661
msgid "Zip doesn't contain a library"
msgstr "Zip文件并不包含库"

#: Sketch.java:364
#, java-format
msgid "\".{0}\" is not a valid extension."
msgstr "“.{0}”不是有效扩展名"

#: ../../../../../arduino-core/src/processing/app/SketchCode.java:201
#, java-format
msgid ""
"\"{0}\" contains unrecognized characters. If this code was created with an "
"older version of Arduino, you may need to use Tools -> Fix Encoding & Reload"
" to update the sketch to use UTF-8 encoding. If not, you may need to delete "
"the bad characters to get rid of this warning."
msgstr "\"{0}\" 包含无法识别字符。如果代码是由旧版本 Arduino 建立,使用 工具 -> 修正编码并重新加载 选项将项目更新为使用UTF-8编码。如果不处理的话,你只能删除那些字符才能去掉这个提示。"

#: debug/Compiler.java:409
msgid ""
"\n"
"As of Arduino 0019, the Ethernet library depends on the SPI library.\n"
"You appear to be using it or another library that depends on the SPI library.\n"
"\n"
msgstr "\n在Arduino 0019中,Ethernet库依赖于SPI库\n您可能正在使用Ethernet库或其他依赖于SPI库的库\n"

#: debug/Compiler.java:415
msgid ""
"\n"
"As of Arduino 1.0, the 'BYTE' keyword is no longer supported.\n"
"Please use Serial.write() instead.\n"
"\n"
msgstr "\n从Arduino1.0开始,不再支持关键字’BYTE'\n请用Serial.write()进行替代\n"

#: debug/Compiler.java:427
msgid ""
"\n"
"As of Arduino 1.0, the Client class in the Ethernet library has been renamed to EthernetClient.\n"
"\n"
msgstr "\n从Arduino1.0开始,Ethernet库中的类Client更名为EthernetClient\n\n"

#: debug/Compiler.java:421
msgid ""
"\n"
"As of Arduino 1.0, the Server class in the Ethernet library has been renamed to EthernetServer.\n"
"\n"
msgstr "\n从Arduino1.0开始,Ethernet库中的类Server更名为EthernetServer\n\n"

#: debug/Compiler.java:433
msgid ""
"\n"
"As of Arduino 1.0, the Udp class in the Ethernet library has been renamed to EthernetUdp.\n"
"\n"
msgstr "\n从Arduino1.0开始,Ethernet库中的类Udp更名为EthernetUdp\n\n"

#: debug/Compiler.java:445
msgid ""
"\n"
"As of Arduino 1.0, the Wire.receive() function was renamed to Wire.read() for consistency with other libraries.\n"
"\n"
msgstr "\n从Arduino1.0开始,为保持和其他库一致,函数Wire.receive()更名为Wire.read()\n\n"

#: debug/Compiler.java:439
msgid ""
"\n"
"As of Arduino 1.0, the Wire.send() function was renamed to Wire.write() for consistency with other libraries.\n"
"\n"
msgstr "\n从Arduino1.0开始,为保持和其他库一致,函数Wire.send()更名为Wire.write()\n\n"

#: SerialMonitor.java:130 SerialMonitor.java:133
msgid "baud"
msgstr "波特率"

#: Preferences.java:389
msgid "compilation "
msgstr "编译"

#: ../../../processing/app/NetworkMonitor.java:111
msgid "connected!"
msgstr "已连接!"

#: ../../../../../app/src/processing/app/Editor.java:1352
msgid "http://www.arduino.cc/"
msgstr "http://www.arduino.cc/"

#: UpdateCheck.java:118
msgid "http://www.arduino.cc/en/Main/Software"
msgstr "http://www.arduino.cc/en/Main/Software"

#: UpdateCheck.java:53
msgid "http://www.arduino.cc/latest.txt"
msgstr "http://www.arduino.cc/latest.txt"

#: Preferences.java:625
#, java-format
msgid "ignoring invalid font size {0}"
msgstr "忽略无效的字号{0}"

#: Editor.java:936 Editor.java:943
msgid "name is null"
msgstr "名称为空"

#: ../../../../../arduino-core/src/cc/arduino/contributions/libraries/LibrariesIndexer.java:217
#: ../../../../../arduino-core/src/cc/arduino/contributions/libraries/LibrariesIndexer.java:227
#, java-format
msgid "no headers files (.h) found in {0}"
msgstr ""

#: Editor.java:932
msgid "serialMenu is null"
msgstr "串口菜单为空"

#: debug/Uploader.java:195
#, java-format
msgid ""
"the selected serial port {0} does not exist or your board is not connected"
msgstr "选择的串口 {0} 不存在或开发板没有连接"

#: ../../../processing/app/Base.java:389
#, java-format
msgid "unknown option: {0}"
msgstr "未知选项: {0}"

#: Preferences.java:391
msgid "upload"
msgstr "上传"

#: ../../../../../app/src/cc/arduino/contributions/packages/ui/ContributedPlatformTableCell.java:324
#, java-format
msgid "version <b>{0}</b>"
msgstr "版本 <b>{0}</b>"

#: ../../../../../app/src/processing/app/Editor.java:2243
#, java-format
msgid "{0} - {1} | Arduino {2}"
msgstr "{0} - {1} | Arduino {2}"

#: ../../../cc/arduino/contributions/SignatureVerificationFailedException.java:39
#: ../../../cc/arduino/contributions/SignatureVerificationFailedException.java:43
#, java-format
msgid "{0} file signature verification failed"
msgstr "{0} 文件签名验证失败"

#: ../../../cc/arduino/contributions/packages/ContributionInstaller.java:310
#, java-format
msgid "{0} file signature verification failed. File ignored."
msgstr "{0} 文件签名验证失败。已忽略文件。"

#: Editor.java:380
#, java-format
msgid "{0} files added to the sketch."
msgstr "{0} 个文件被添加到这个项目。"

#: ../../../../../app/src/processing/app/Base.java:1201
#, java-format
msgid "{0} libraries"
msgstr "{0} 库"

#: ../../../../../arduino-core/src/cc/arduino/Compiler.java:76
#, java-format
msgid "{0} must be a folder"
msgstr "{0} 必须为文件夹"

#: ../../../../../app/src/processing/app/EditorLineStatus.java:109
#, java-format
msgid "{0} on {1}"
msgstr "{0} 在 {1}"

#: ../../../../../arduino-core/src/cc/arduino/Compiler.java:78
#, java-format
msgid "{0} pattern is missing"
msgstr "缺少 {0} 模式"

#: debug/Compiler.java:365
#, java-format
msgid "{0} returned {1}"
msgstr "{0} 返回 {1}"

#: Editor.java:2213
#, java-format
msgid "{0} | Arduino {1}"
msgstr "{0} | Arduino {1}"

#: ../../../processing/app/Base.java:519
#, java-format
msgid "{0}: Invalid argument to --pref, should be of the form \"pref=value\""
msgstr "{0}: --pref 参数错误,应该为 \"pref=value\" 形式"

#: ../../../processing/app/Base.java:476
#, java-format
msgid ""
"{0}: Invalid board name, it should be of the form \"package:arch:board\" or "
"\"package:arch:board:options\""
msgstr "{0}: 开发板名称错误,应该是\"package:arch:board\" 或 \"package:arch:board:options\" 形式"

#: ../../../processing/app/Base.java:507
#, java-format
msgid "{0}: Invalid option for board \"{1}\""
msgstr "{0}: \"{1}\" 开发板选项无效"

#: ../../../processing/app/Base.java:502
#, java-format
msgid "{0}: Invalid option, should be of the form \"name=value\""
msgstr "{0}: 选项错误,应该为 \"name=value\" 形式"

#: ../../../../../arduino-core/src/processing/app/helpers/CommandlineParser.java:268
#, java-format
msgid "{0}: Invalid value for option \"{1}\" for board \"{2}\""
msgstr ""

#: ../../../processing/app/Base.java:486
#, java-format
msgid "{0}: Unknown architecture"
msgstr "{0}: 未知的结构"

#: ../../../processing/app/Base.java:491
#, java-format
msgid "{0}: Unknown board"
msgstr "{0}: 未知的开发板"

#: ../../../processing/app/Base.java:481
#, java-format
msgid "{0}: Unknown package"
msgstr "{0}: 未知的软件包"

#: ../../../../../arduino-core/src/processing/app/Platform.java:223
#, java-format
msgid "{0}Install this package{1} to use your {2} board"
msgstr "{0}安装这个库{1} 来使用 {2} 开发板"