Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/diaspora/diaspora.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorBenjamin Neff <benjamin@coding4coffee.ch>2020-02-12 02:29:37 +0300
committerBenjamin Neff <benjamin@coding4coffee.ch>2020-02-12 02:29:37 +0300
commit6f65d9f96cae6bb732606037d43a2ee5706979cb (patch)
tree19c1ea6733b68fb32a0559ed06233aec252df421
parentb0181fbbb9d551c330df8f29fc1768d9b619662c (diff)
updated 11 locale files [ci skip]
-rw-r--r--config/locales/diaspora/de.yml2
-rw-r--r--config/locales/diaspora/eo.yml2
-rw-r--r--config/locales/diaspora/es-AR.yml7
-rw-r--r--config/locales/diaspora/ia.yml44
-rw-r--r--config/locales/diaspora/nb.yml16
-rw-r--r--config/locales/diaspora/oc.yml14
-rw-r--r--config/locales/diaspora/pl.yml17
-rw-r--r--config/locales/diaspora/pt-PT.yml2
-rw-r--r--config/locales/diaspora/sv.yml14
-rw-r--r--config/locales/diaspora/th.yml12
-rw-r--r--config/locales/javascript/javascript.nb.yml7
11 files changed, 114 insertions, 23 deletions
diff --git a/config/locales/diaspora/de.yml b/config/locales/diaspora/de.yml
index 88c146b4b..e87455540 100644
--- a/config/locales/diaspora/de.yml
+++ b/config/locales/diaspora/de.yml
@@ -596,7 +596,7 @@ de:
diaspora_site_link: "föderierten diaspora*-Netzwerks"
headline: "Willkommen auf %{pod_name}"
own_your_data: "Deine Daten, dein Eigentum"
- own_your_data_info: "Viele Netzwerke nutzen deine Daten, um Geld zu verdienen, indem Sie deine Interaktionen auswerten und diese Informationen verwenden, um dir Werbung zu zeigen. diaspora* nutzt deine Daten zu keinem anderen Zweck, als es dir zu ermöglichen, dich mit anderen zu verbinden und mit ihnen zu teilen."
+ own_your_data_info: "Viele Netzwerke nutzen deine Daten, um Geld zu verdienen, indem sie deine Interaktionen auswerten und diese Informationen verwenden, um dir Werbung zu zeigen. diaspora* nutzt deine Daten zu keinem anderen Zweck, als es dir zu ermöglichen, dich mit anderen zu verbinden und mit ihnen zu teilen."
part_of_diaspora: "Teil des %{diaspora_site_link}"
podmin:
byline: "Du bist drauf und dran, das Internet zu ändern. Lass uns gleich alles einrichten, okay?"
diff --git a/config/locales/diaspora/eo.yml b/config/locales/diaspora/eo.yml
index f8aa1db3b..636e7bd62 100644
--- a/config/locales/diaspora/eo.yml
+++ b/config/locales/diaspora/eo.yml
@@ -669,6 +669,7 @@ eo:
auto_follow_aspect: "Aspekto por aŭtomate sekvataj uzantoj"
auto_follow_back: "Aŭtomate konigu reen, se iu konigas al vi."
change: "Ŝanĝi"
+ change_color_theme: "Ŝanĝi koloran etoson"
change_email: "Redakti retpoŝtadreson"
change_language: "Ŝanĝi lingvon"
change_password: "Ŝanĝi pasvorton"
@@ -717,6 +718,7 @@ eo:
public:
does_not_exist: "Uzanto %{username} ne ekzistas!"
update:
+ color_theme_changed: "La kolora etoso estas sukcese ŝanĝita"
email_notifications_changed: "Retpoŝtaj sciigoj ŝanĝitaj"
follow_settings_changed: "Agordoj pri sekvado ŝanĝitaj"
follow_settings_not_changed: "Ŝanĝo de sekvo-agordoj malsukcesis."
diff --git a/config/locales/diaspora/es-AR.yml b/config/locales/diaspora/es-AR.yml
index 8b52739b3..2821951f3 100644
--- a/config/locales/diaspora/es-AR.yml
+++ b/config/locales/diaspora/es-AR.yml
@@ -424,6 +424,7 @@ es-AR:
mentions:
how_to_mention_a: "Escribe el signo \"@\" y comience a escribir el nombre. Un menú desplegable con opciones aparecerá para seleccionarlo más fácilmente. Sólo es posible mencionar a las personas que tienes agregadas a uno o varios aspectos."
how_to_mention_q: "¿Cómo puedo mencionar a alguien cuando hago una publicación?"
+ mention_in_comment_a: "¡Si! Desde la versión 0.7.0.0 puedes mencionar a alguien en un comentario de la misma forma que lo harías en una publicación, escribiendo \"@\" seguido de su nombre. Por favor tenga en cuenta que cuando usted comenta en una publicación que no es pública solo puede mencionar usuarios los cuales ya hayan interactuado con la publicación."
mention_in_comment_q: "¿Puedo mencionar a alguien en un comentario?"
see_mentions_a: "Sí, haz clic en \"@Menciones\" en la columna izquierda de tu página de inicio."
see_mentions_q: "¿Existe alguna manera de ver las publicaciones en las cuales he sido mencionado?"
@@ -462,6 +463,7 @@ es-AR:
ignore_user_a3: "La lista de personas que has ignorado puedes verla en los ajustes de tu cuenta, en la sección Privacidad. Para dejar de ignorar a alguien, debes quitar a esa persona de la lista en esa página."
ignore_user_q: "¿Cómo puedo impedir que las publicaciones de una persona aparezcan en mi Entrada?"
insert_images_a: "Haz clic en el icono pequeño con forma de cámara para insertar imágenes en una publicación. Presiona el icono de imágenes nuevamente para añadir otra foto, o selecciona varias al mismo tiempo. También puedes arrastrar y soltar una o varias imágenes desde tu computadora a ese icono. Si quieres insertar una imagen desde la web en tu publicación, haz clic en el botón de imagen en la parte superior del cuadro de publicación, lo que creará el código Markdown para vos."
+ insert_images_comments_a: "Podés utilizar Markdown para ingresar una imagen desde la web a un comentario, igual que en las publicaciones. Sin embargo, no podés subir imagenes desde tu computadora directamente a los comentarios. Cargalos a un servicio de hosting para imagenes y entonces ingresarlos usando el botón de imagen encima del editor."
insert_images_comments_q: "¿Puedo insertar imágenes en los comentarios?"
insert_images_q: "¿Cómo puedo insertar imágenes en las publicaciones?"
post_location_a: "Pulsa el icono de localización al lado de la cámara en el publicador (el cuadro de publicación). Ello insertará tu localización desde OpenStreetMap. Puedes editar tu localización y escoger publicar sólo el nombre de la ciudad en la que estás en lugar de tu dirección exacta."
@@ -965,6 +967,9 @@ es-AR:
updated: "Perfil actualizado"
public: "Público"
registrations:
+ closed:
+ another_pod: "otro pod"
+ closed_pod: "En este momento este pod se encuentra cerrado a nuevas registros. De igual forma, todavía puedes unirte a la red de diaspora* registrandote en %{wiki}. Ya que todos los pods están interconectados, tendrás acceso al mismo contenido."
create:
success: "¡Te has unido a diaspora*!"
invalid_invite: "¡El enlace de la invitación ya no es válido!"
@@ -1199,7 +1204,7 @@ es-AR:
new_password: "Contraseña nueva"
private_message: "...recibís un mensaje privado?"
protocol_handler:
- register: "Regístrate"
+ register: "Regístrate web+diaspora:// controlador en este navegador"
receive_email_notifications: "¿Recibir notificaciones por correo electrónico cuando..."
request_export: "Solicitar los datos de mi perfil"
request_export_photos: "Solicitar la descarga de mis fotos"
diff --git a/config/locales/diaspora/ia.yml b/config/locales/diaspora/ia.yml
index 63e970386..94e902f79 100644
--- a/config/locales/diaspora/ia.yml
+++ b/config/locales/diaspora/ia.yml
@@ -992,6 +992,11 @@ ia:
updated: "Profilo actualisate"
public: "Public"
registrations:
+ closed:
+ another_pod: "un altere pod"
+ closed_pod: "Iste pod es actualmente claudite pro le creation de contos, ma tu pote totevia adherer al rete de diaspora* per inscriber te a %{wiki}. Post que tote le pods es interconnectite, tu potera acceder al mesme contento."
+ find_pods: "Un lista de pods ubi tu pote inscriber te se trova a %{poduptime}."
+ other_questions: "Si tu ha altere questiones sur le election de un pod, consulta nostre %{wiki}."
create:
success: "Tu ha adherite a diaspora*!"
invalid_invite: "Le ligamine de invitation que tu ha fornite non plus es valide."
@@ -1049,9 +1054,9 @@ ia:
connect: "Connecter"
disconnect: "Disconnecter"
edit_services: "Modificar servicios"
- logged_in_as: "In session como %{nickname}."
+ logged_in_as: "Connectite como %{nickname}."
no_services_available: "Il non ha servicios disponibile in iste pod."
- not_logged_in: "Nulle session aperte in iste momento."
+ not_logged_in: "Non connectite."
really_disconnect: "Disconnecter %{service}?"
services_explanation: "Le connexion a altere servicios da le possibilitate de publicar tu messages anque in illos quando tu los scribe in diaspora*."
share_to: "Divider sur %{provider}"
@@ -1178,6 +1183,41 @@ ia:
one: "1 persona con etiquetta %{tag}"
other: "%{count} personas con etiquetta %{tag}"
zero: "Nemo con etiquetta %{tag}"
+ two_factor_auth:
+ activated:
+ change_button: "Disactivar"
+ change_label: "Disactiva le authentication bifactorial per entrar tu contrasigno"
+ status: "Authentication bifactorial activate"
+ confirm:
+ activate_button: "Confirmar e activar"
+ input_explanation: "Post scannar o entrar le secreto, entra le codice a sex digitos que tu vide e confirma le activation."
+ input_title: "Confirmar con codice TOTP"
+ manual_explanation: "Si tu non succede a scannar automaticamente le codice QR, tu pote manualmente entrar le secreto in tu application."
+ manual_explanation_cont: "Nos usa \"time-based one-time passwords\" (TOTP, contrasignos temporal a uso unic) con codices a sex digitos. Si tu application te demanda un intervallo de tempore e un algorithmo, responde 30 secundas e sha1, respectivemente.<br />Le spatios es solmente pro lectura facile; per favor, entra le codice sin spatios."
+ scan_explanation: "Per favor, scanna le codice QR con un application con capabilitate TOTP, como andOTP (Android), FreeOTP (iOS), SailOTP (SailfishOS)."
+ scan_title: "Scannar le codice QR"
+ status: "Le authentication bifactorial non es ancora activate completemente. Tu debe confirmar le activation con un codice TOTP."
+ title: "Confirmar activation"
+ deactivated:
+ change_button: "Activar"
+ change_label: "Activar authentication bifactorial"
+ status: "Authentication bifactorial non activate"
+ explanation: "Le authentication bifactorial es un maniera efficace de assecurar que tu es le unic persona que pote aperir session in tu conto. Quando tu aperi session, tu entrara un codice a 6 digitos accompaniante tu contrasigno pro provar tu identitate. Ma sia caute: si tu perde tu telephono e le codices de recuperation create quando tu activa iste function, le accesso a tu conto de diaspora* essera perdite pro sempre."
+ flash:
+ error_token: "Le codice es incorrecte o invalide"
+ success_activation: "Le activation del authentication bifactorial ha succedite"
+ success_deactivation: "Le disactivation del authentication bifactorial ha succedite"
+ input_token:
+ label: "Codice bifactorial"
+ placeholder: "codice bifactorial a sex digitos"
+ recovery:
+ button: "Generar nove codices de recuperation"
+ explanation: "Si tu jammais perde le accesso a tu telephono, tu pote usar un del codices de recuperation sequente pro reganiar le accesso a tu conto. Mantene le codices de recuperation ben secur. Per exemplo, tu pote imprimer los e guardar los con altere documentos importante."
+ explanation_short: "Le codices de recuperation te permitte reganiar le accesso a tu conto si tu perde tu telephono. Nota ben que tu pote usar cata codice de recuperation solmente un vice."
+ invalidation_notice: "Si tu perde tu codices de recuperation, tu pote generar alteres hic. Le ancian codices de recuperation devenira invalide."
+ reminder: "Alternativemente, tu pote usar un del codices de recuperation."
+ title: "Codices de recuperation"
+ title: "Authentication bifactorial"
username: "Nomine de usator"
users:
confirm_email:
diff --git a/config/locales/diaspora/nb.yml b/config/locales/diaspora/nb.yml
index e3af2cc1f..844971df8 100644
--- a/config/locales/diaspora/nb.yml
+++ b/config/locales/diaspora/nb.yml
@@ -230,7 +230,7 @@ nb:
aspect_list_is_visible: "Kontakter i dette aspektet er i stand til å se hverandre."
confirm_remove_aspect: "Er du sikker på at du vil slette dette aspektet?"
rename: "Endre navn"
- update: "Oppdatér"
+ update: "Oppdater"
updating: "Oppdaterer"
index:
donate: "Doner"
@@ -285,7 +285,7 @@ nb:
success: "La oss se hva de har å si! #sihallo"
bookmarklet:
explanation: "Publiser til diaspora* fra hvor som helst ved å bokmerke denne lenken => %{link}"
- heading: "Diaspora Bookmarklet"
+ heading: "Bookmarklet for diaspora*"
post_something: "Publiser noe på diaspora*"
cancel: "Avbryt"
color_themes:
@@ -588,9 +588,11 @@ nb:
byline: "Det sosiale nettverket der det er du som har kontrollen"
choose_your_audience: "Velg publikum"
choose_your_audience_info: "Med aspektene til diaspora* kan du velge akkurat hvem du vil dele noe med. Du kan være så offentlig eller privat som du ønsker. Del et morsomt bilde med hele verden eller en dyp hemmelighet med et par av dine nærmeste venner. Du har kontrollen."
+ diaspora_site_link: "føderale diaspora*-nettverket"
headline: "Velkommen til %{pod_name}"
own_your_data: "Bestem over dataene dine"
own_your_data_info: "Mange nettverk bruker dataene dine til å tjene penger. De analyserer hva du gjør og så bruker de denne informasjonen til å vise deg reklame. diaspora* bruker ikke dataene dine til noen annet formål enn å la deg kontakte og dele med andre."
+ part_of_diaspora: "En del av det %{diaspora_site_link}"
podmin:
byline: "Du er i ferd med å endre Internett. La oss få deg på plass, skal vi?"
configuration_info: "Åpne %{database_path} og %{diaspora_path} i et tekstredigeringsprogram og gå nøye gjennom dem. De er betydelig kommentert."
@@ -641,12 +643,14 @@ nb:
public_feed: "Offentlig diaspora*-feed for %{name}"
source_package: "Last ned kildekoden"
statistics_link: "Statistikk for belgen"
+ switch_to_standard_mode: "Bytt til standardvisning"
+ switch_to_touch_optimized_mode: "Bytt til touch-optimalisert visning"
whats_new: "Hva er nytt?"
header:
code: "Kode"
logout: "logg ut"
- profile: "profil"
- settings: "innstillinger"
+ profile: "Profil"
+ settings: "Innstillinger"
toggle_navigation: "Veksle navigasjon"
likes:
create:
@@ -920,7 +924,7 @@ nb:
person:
thats_you: "Det er deg!"
profile_sidebar:
- bio: "mitt livsløp (bio)"
+ bio: "Biografi"
born: "Bursdag"
gender: "Kjønn"
location: "Sted"
@@ -972,7 +976,7 @@ nb:
public: "Offentlig"
settings: "Profilinnstillinger"
update_profile: "Oppdater profil"
- your_bio: "Om meg"
+ your_bio: "Din biografi"
your_birthday: "Din fødselsdato"
your_gender: "Ditt kjønn"
your_location: "Hvor bor du?"
diff --git a/config/locales/diaspora/oc.yml b/config/locales/diaspora/oc.yml
index 71ce42897..12663bea5 100644
--- a/config/locales/diaspora/oc.yml
+++ b/config/locales/diaspora/oc.yml
@@ -996,6 +996,9 @@ oc:
registrations:
closed:
another_pod: "un autre pod"
+ closed_pod: "Aqueste pod es actualament pas dubèrt per las inscripcions. Pasmens, podètz jonher lo malhum diaspora* en vos marcar sus %{wiki} . Perque totes los pods son connectats entre eles, enlà auretz accès al meteis contengut."
+ find_pods: "Vaquí una lista de pods ont podètz vos marcar %{poduptime}."
+ other_questions: "S’avètz mai de questions tocant la causida d’un pod, gaitatz nòstre %{wiki}."
create:
success: "Avètz rejunt diaspora*!"
invalid_invite: "Lo ligam de convit donat es pas mai valid !"
@@ -1190,21 +1193,32 @@ oc:
status: "Autentificacion en dos temps activiada"
confirm:
activate_button: "Confirmar e activar"
+ input_explanation: "Aprèp aver numerizat o picat lo secret, picatz lo còdi de sièis chifras que vesètz e confirmatz lo parametratge."
input_title: "Confirmar amb un geton TOTP"
+ manual_explanation: "Se per cas poscatz pas numerizar lo còdi QR automaticament podètz picar a la man lo secret dins vòstra aplicacion."
+ manual_explanation_cont: "Utilizam TOTP (time-based one-time passwords, senhal unic basat sus l’ora) amb de getons de sièis chifras. Se per cas vòstra aplicacion vos demande un interval de temps e un algoritme picatz 30 segondas e sha1.<br /> Los espacis son per una lectura de bon legir, volgatz picar lo còdi sens eles."
+ scan_explanation: "Volgatz numerizar lo còdi QR amb una aplicacion compatibla TOTP, coma andOTP (Android), FreeOTP (iOS), SailOTP (SailfishOS)."
scan_title: "Numerizar lo còdi QR"
+ status: "L’autentificacion es pas complètament activada, vos cal confirmar l’activacion amb un geton TOTP"
title: "Confirmatz l’activacion"
deactivated:
change_button: "Activar"
change_label: "Activar l’autentificacion en dos temps"
status: "L’autentificacion en dos temps es pas activada"
+ explanation: "L’autentificacion dos factors es un biais poderós de s’assegurar que sètz ben vos l’unica persona a vos connectar a vòstre compte. Al moment de vos connectar, picaretz un còdi de 6 chifras aprèp vòstre senhal per provar vòstra identitat. Siatz prudent : se perdatz vòstre mobil e los còdis de recuperacion creats a l’activacion d’aquesta foncionalitat, l’accès a vòstre compte diaspora* serà blocat per totjorn."
flash:
error_token: "Lo geton èra incorrècte o invalid"
success_activation: "Autentificacion en dos temps corrèctament activada"
success_deactivation: "Autentificacion en dos temps corrèctament desactivada"
input_token:
label: "Geton dos factors"
+ placeholder: "geton dos factor en sièis chifras"
recovery:
button: "Generar de nòus còdis de recuperacion"
+ explanation: "Se per cas perdatz lo mobil, podètz utilizar un dels còdis de recuperacion çai-jos per tornar obténer l’accès al compte. Gardatz los còdis de recuperacion en un lòc segur. Per exemple, podètz los imprimir e gardar amb d’autres documents importants."
+ explanation_short: "Los còdis de recuperacion vos permeton de tornar obténer l’accès al compte se per cas perdatz lo mobil. Notatz que podètz pas qu’utilizar cada còdi pas qu’un còp."
+ invalidation_notice: "Se perdètz los còdis de recuperacion, podètz los regenerar aquí. Los ancians còdis de recuperacion seràn pas mai valids."
+ reminder: "Autrament podètz utilizar un dels còdis de recuperacion."
title: "Còdis de recuperacion"
title: "Autentificacion en dos temps"
username: "Nom d'utilizaire"
diff --git a/config/locales/diaspora/pl.yml b/config/locales/diaspora/pl.yml
index e4d4b165a..98a18a85f 100644
--- a/config/locales/diaspora/pl.yml
+++ b/config/locales/diaspora/pl.yml
@@ -989,7 +989,7 @@ pl:
your_birthday: "Twoje urodziny"
your_gender: "Twoja płeć"
your_location: "Lokalizacja"
- your_name: "Imię"
+ your_name: "Nazwa"
your_photo: "Twoje zdjęcie"
your_tags: "Opisz siebie w pięciu słowach"
your_tags_placeholder: "np. #filmy #kotki #podróże #nauczyciel #warszawa"
@@ -1191,6 +1191,21 @@ pl:
one: "1 osoba otagowana %{tag}"
other: "%{count} osób otagowanych %{tag}"
zero: "Nikogo otagowanego %{tag}"
+ two_factor_auth:
+ activated:
+ change_button: "Dezaktywuj"
+ status: "Uwierzytelnianie dwuskładnikowe jest aktywne"
+ confirm:
+ activate_button: "Potwierdź i aktywuj"
+ status: "Uwierzytelnianie dwuskładnikowe nie jest jeszcze w pełni aktywne, musisz je zatwierdzić tokenem TOTP"
+ deactivated:
+ change_button: "Aktywuj"
+ change_label: "Aktywuj uwierzytelnianie dwuskładnikowe"
+ status: "Uwierzytelnianie dwuskładnikowe nieaktywne"
+ flash:
+ success_activation: "Pomyślnie aktywowano uwierzytelnianie dwuskładnikowe"
+ success_deactivation: "Pomyślnie dezaktywowano uwierzytelnianie dwuskładnikowe"
+ title: "Uwierzytelnianie dwuskładnikowe"
username: "Nazwa użytkownika"
users:
confirm_email:
diff --git a/config/locales/diaspora/pt-PT.yml b/config/locales/diaspora/pt-PT.yml
index 1498253fe..4d20fb4e0 100644
--- a/config/locales/diaspora/pt-PT.yml
+++ b/config/locales/diaspora/pt-PT.yml
@@ -282,7 +282,7 @@ pt-PT:
birthday_with_year: "%d de %B de %Y"
fullmonth_day: "%d de %B"
delete: "Eliminar"
- email: "Correio Eletrónico"
+ email: "E-mail"
error_messages:
helper:
correct_the_following_errors_and_try_again: "Corrija os seguintes erros e volte a tentar."
diff --git a/config/locales/diaspora/sv.yml b/config/locales/diaspora/sv.yml
index ed1cd7960..19160bd31 100644
--- a/config/locales/diaspora/sv.yml
+++ b/config/locales/diaspora/sv.yml
@@ -482,9 +482,9 @@ sv:
char_limit_services_q: "Vad händer med inlägg som delats genom liknande tjänster med lägre teckenbegräsning?"
character_limit_a: "65 535 tecken. Det är 65 395 tecken fler än vad Twitter tillåter! ;-)"
character_limit_q: "Vad är teckenbegränsning för inlägg?"
- embed_multimedia_a: "Det ska räcka med att bara klistra in länken till vad du vill bifoga i inlägget. Några av de sidor som stöds är: YouTube, Vimeo, SoundCloud och Flickr. Diaspora* använder oEmbed för den här egenskapen. Vi lägger till stöd för andra sidor hela tiden. Kom ihåg att göra enkla inlägg och bara använda fullständiga länkar, inga URL-förkortare. Inga operatorer efter länken och vänta ett slag efter att du klistrat in inlägget innan du laddar om sidan, efter att du skrivit inlägget."
+ embed_multimedia_a: "Det ska räcka med att bara klistra in länken till vad du vill bifoga i inlägget. Sidor som stöds är: YouTube, Vimeo, SoundCloud och Flickr. Diaspora* använder oEmbed för den här egenskapen. Vi lägger till stöd för andra sidor hela tiden. Kom ihåg att göra enkla inlägg och bara använda fullständiga länkar, inga URL-förkortare. Inga operatorer efter länken och vänta ett slag efter att du klistrat in inlägget innan du laddar om sidan, efter att du skrivit inlägget."
embed_multimedia_q: "Hur bäddar jag in en video, ljudspår eller annat multimediainnehåll i ett inlägg?"
- format_text_a: "Diaspora använder ett förenklat system som kallas %{markdown}. Du som skriver har knappar för att hjälpa dig formatera texten. Om du vill formatera manuallt, hittar du hela syntaxen %{here}. Fliken för att förhandsvisa, ger dig möjlighet att se meddelandet innan du delar. Glöm inte att inte kan ändra efter publikation; var därför nogrann med att förhandsgranska innan!"
+ format_text_a: "Diaspora använder ett förenklat system som kallas %{markdown}. När du skriver finns knappar för att hjälpa dig formatera texten. Om du vill formatera manuallt, hittar du hela syntaxen %{here}. Fliken för att förhandsvisa, ger dig möjlighet att se meddelandet innan du delar. Glöm inte att inte kan ändra efter publikation; var därför nogrann med att förhandsgranska innan!"
format_text_q: "Hur kan jag formatera texten i mina inlägg? (Fet stil, kursivera, etcetera.)"
hide_posts_a: "Om du pekar muspekaren överst på ett inlägg kommer ett kryss att dyka upp till höger. Tryck på det för att dölja inlägget och avsluta notifieringarna berörande det. Du kommer fortfarande kunna se inlägget om du besöker författarens profilsida."
hide_posts_q: "Hur döljer jag ett inlägg?"
@@ -492,7 +492,7 @@ sv:
ignore_user_a2: "För att ignorera någon, tryck ikonen \"ignorera\" (cirkel med ett diagonalt streck) i övre högra hörnet av inlägg. Deras inlägg kommer omedelbart försvinna ur ditt flöde. Alternativt, kan du gå till deras profilsida och trycka på ignoreraknappen där. Du kan fortfarande se personens inlägg på dennes profilsida."
ignore_user_a3: "Du hittar listan över ignorerade personer under Sekretess bland dina kontoinställningar. För att sluta ignorera någon, ta bort personen ur listan."
ignore_user_q: "Hur tar jag bort någon från min ström?"
- insert_images_a: "Om du vill ha en bild som finns på din dator i inlägg, välj den lilla kameraikonen. Du kan också dra bilden från katalogen, eller fler bilde, från datorn till ikonen. Om du vill ha bild från en annan webbsida i inlägget, väljer du istället formateringsknappen som då skriver in Markdown-koden åt dig."
+ insert_images_a: "Om du vill ha en bild som finns på din dator i ett inlägg, välj den lilla kameraikonen. Du kan också dra bilden från katalogen, eller fler bilder, från datorn till ikonen. Om du vill ha bild från en annan webbsida i inlägget, väljer du istället formateringsknappen som då skriver in Markdown-koden åt dig."
insert_images_comments_a: "Använd Markdown för att lägga in bilder från webben i en kommentar, precis som i ett inlägg. Du kan dock inte ladda upp bilder från din dator till kommentarer. Ladda upp dem på någon bilddelningssida och lägg därefter in bilderna i kommentarer."
insert_images_comments_q: "Kan jag lägga till bilder i kommentarer?"
insert_images_q: "Hur lägger jag in bilder till mitt inlägg?"
@@ -502,7 +502,7 @@ sv:
post_notification_q: "Hur gör jag för att ändra mina notifikationsinställningar för ett inlägg?"
post_poll_a: "Tryck på grafikonen för att skapa en omröstning. Skriv in din fråga och åtminstone två alternativ. Glöm inte att göra inlägget publikt om du vill att alla ska kunna delta."
post_poll_q: "Hur lägger jag till en omröstning till mitt inlägg?"
- post_report_a: "Tryck på varningstriangeln i inläggets övre, högra hörn för att anmäla det till din podadminstratör. Ange sedan, noggrant, varför du valt att anmäla inlägget. Var så bussig och anmäl bara inlägg som bryter mot våra %{community_guidelines} eller användarvilkoren för din pod. Det kan exempelvis vara olagligt material, eller kränkande innehåll och spam."
+ post_report_a: "Tryck på varningstriangeln i inläggets övre, högra hörn för att anmäla det till din podadminstratör. Ange sedan noggrant varför du valt att anmäla inlägget. Var så bussig och anmäl bara inlägg som bryter mot våra %{community_guidelines} eller användarvilkoren för din pod. Det kan exempelvis vara olagligt material, eller kränkande innehåll och spam."
post_report_q: "Hur meddelar jag om kränkande inlägg?"
size_of_images_a: "Nej. Bildernas storlek justeras automatiskt för att passa strömmen."
size_of_images_q: "Kan jag själv anpassa bildstorleken i inlägg och kommentarer?"
@@ -572,7 +572,7 @@ sv:
tags:
filter_tags_a: "Det är inte ännu inte möjligt att utföra i Diaspora*. Men något %{third_party_tools} kan finnas som stödjer denna funktion."
filter_tags_q: "Hur filtrerar jag bort några av taggarna från mitt flöde?"
- followed_tags_a: "När du sökt en tagg kan du trycka på knappen överst på taggens sida för att följa taggen. Då kommer då synas till vänster med andra taggar du följer. Trycker du på någon tagg i listan hamnar du på taggens sida och kommer att se de senaste inläggen med taggen. Tryck \"#Följda taggar\" för att se ett flöde med alla taggar du följer. Inlägg med den taggen kommer dyka upp i ditt huvudflöde."
+ followed_tags_a: "När du sökt en tagg kan du trycka på knappen överst på taggens sida för att följa taggen. Då kommer den synas till vänster med andra taggar du följer. Trycker du på någon tagg i listan hamnar du på taggens sida och kommer att se de senaste inläggen med taggen. Tryck \"#Följda taggar\" för att se ett flöde med alla taggar du följer. Inlägg med den taggen kommer dyka upp i ditt huvudflöde."
followed_tags_q: "Vad är \"#Följda taggar\" och hur följer man en tagg?"
people_tag_page_a: "Det är personer som lagt till taggen i sin beskrivning på sin publika profilsida."
people_tag_page_q: "Vilka är personerna till vänster på taggens sida?"
@@ -1201,7 +1201,7 @@ sv:
input_explanation: "Efter skanning eller att ha skrivit den hemliga koden, skriver du in den sexsiffriga kod du ser och bekräftar uppsättningen."
input_title: "Bekräfta med TOTP-pollett."
manual_explanation: "Om du inte kan skanna QR-koden automatiskt, kan du göra det manuellt i din app med den hemliga koden."
- manual_explanation_cont: "Vi använder oss av tidsbegränsade ongångslösenord (TOTP) med sex siffror långa polletter. Om din applikation frågar om ett tidintervall och algoritm, anger du 30 sekunder och sh1.<br /> Mellanrummen är bara för läsbarhetens skull; du ska inte skriva dem."
+ manual_explanation_cont: "Vi använder oss av tidsbegränsade engångslösenord (TOTP) med sex siffror långa polletter. Om din applikation frågar om ett tidintervall och algoritm, anger du 30 sekunder och sh1.<br /> Mellanrummen är bara för läsbarhetens skull; du ska inte skriva dem."
scan_explanation: "Skanna QR-koden med en TOTP-kompatibel applikation, såsom andOTP (för Android), FreeOTP (för iOS), SailOTP (för SailfishOS)."
scan_title: "Läs in QR-kod"
status: "Tvåfaktorautentisering har inte the fullo aktiverats än. Du behöver verifiera med en TOTP-pollett."
@@ -1220,7 +1220,7 @@ sv:
placeholder: "Sexssiffrig tvåstegspollett"
recovery:
button: "Generera nya återställningskoder"
- explanation: "Om du någonsin blir av med din telefon, kan du använda en av återställningskoderna nedanför för att återfå tillgång till ditt konto. Spara koderna på en säker plats. Du kan till exompel skriva ut dem och ha dem bland dina andra viktiga lappar."
+ explanation: "Om du någonsin blir av med din telefon, kan du använda en av återställningskoderna nedanför för att återfå tillgång till ditt konto. Spara koderna på en säker plats. Du kan till exompel skriva ut dem och ha dem bland dina andra viktiga dokument."
explanation_short: "Återställningsskoder används för att återfå tillgång till ditt konto utifall att du blir av med din telefon. Du kan bara använda varje kod en enda gång."
invalidation_notice: "Om du blir av med dina återställningskoder, kan du generera nya här. Dina tidigare koder blir då ogiltiga."
reminder: "Alternativt kan du använda en återställningskod."
diff --git a/config/locales/diaspora/th.yml b/config/locales/diaspora/th.yml
index 31aacb30d..9f373a209 100644
--- a/config/locales/diaspora/th.yml
+++ b/config/locales/diaspora/th.yml
@@ -5,11 +5,21 @@
th:
+ _applications: "แอปพลิเคชั่น"
_services: "บริการ"
account: "บัญชี"
+ are_you_sure: "คุณแน่ใจแล้วใช่ไหม"
+ are_you_sure_delete_account: "คุณแน่ใจแล้วใช่ไหมที่จะลบบัญชีของคุณ มันไม่สามารถกู้คืนได้นะ"
aspects:
index:
donate_liberapay: "บริจาคให้ลิเบร่าเพย์"
+ cancel: "ยกเลิก"
+ delete: "ลบ"
+ email: "อีเมล"
+ limited: "จำกัดการเข้าถึง"
+ ok: "ตกลง"
privacy: "ส่วนตัว"
profile: "โปรไฟล์"
- settings: "ตั้งค่า" \ No newline at end of file
+ public: "สาธารณะ"
+ settings: "ตั้งค่า"
+ username: "ชื่อผู้ใช้" \ No newline at end of file
diff --git a/config/locales/javascript/javascript.nb.yml b/config/locales/javascript/javascript.nb.yml
index d1f315469..92d170ef9 100644
--- a/config/locales/javascript/javascript.nb.yml
+++ b/config/locales/javascript/javascript.nb.yml
@@ -83,9 +83,9 @@ nb:
success: "Ditt nye aspekt <%= name %> ble opprettet"
name: "Navn"
bookmarklet:
- post_something: "Post noe på Diaspora"
- post_submit: "Sender innlegg..."
- post_success: "Lukker popup vinduet..."
+ post_something: "Publiser noe på diaspora*"
+ post_submit: "Sender innlegg ..."
+ post_success: "Publisert! Lukker popup-vinduet ..."
cancel: "Avbryt"
comma: ","
comments:
@@ -134,6 +134,7 @@ nb:
recent_notifications: "Nylige varsel"
search: "Søk"
settings: "Innstillinger"
+ switch_to_touch_optimized_mode: "Bytt til touch-optimalisert visning"
toggle_navigation: "Veksle navigasjon"
view_all: "Vis alle"
hide_post: "Gjem dette innlegget?"