diff options
author | MrZYX <pr0fkill@gmail.com> | 2010-11-20 03:16:01 +0300 |
---|---|---|
committer | MrZYX <pr0fkill@gmail.com> | 2010-11-20 03:16:01 +0300 |
commit | 50120878fbc79bc79dbfa2afeb975a3874674ceb (patch) | |
tree | d18b1faa6f2975256594fef1f6eb20f1752f0cf5 /config/locales/devise/devise.cy.yml | |
parent | 4b6e16af76f10570c7b50a0e959b4309f6d107ac (diff) |
updated locales from 99translations
removed fr-informal
german is at 100%
swedish is at 100%, thanks Hexagon
french is at 100%, thanks ed0h
russian is at almost 90%, thanks rapmon
Diffstat (limited to 'config/locales/devise/devise.cy.yml')
-rw-r--r-- | config/locales/devise/devise.cy.yml | 95 |
1 files changed, 68 insertions, 27 deletions
diff --git a/config/locales/devise/devise.cy.yml b/config/locales/devise/devise.cy.yml index 54704978b..14c0caae0 100644 --- a/config/locales/devise/devise.cy.yml +++ b/config/locales/devise/devise.cy.yml @@ -2,40 +2,81 @@ # licensed under the Affero General Public License version 3 or later. See # the COPYRIGHT file. -cy: - errors: - messages: - not_found: "ni chanfuwyd" - already_confirmed: "cadarnhawyd eisioes" - not_locked: "heb ei gloi" - devise: - failure: - unauthenticated: "Mae angen i chi arwyddo i mewn neu ymuno cyn parhau." - unconfirmed: "Rhaid i chi gadarnhau eich cyfrif cyn parhau." - locked: "Mae eich cyfrif wedi'i gloi." +cy: + devise: + confirmations: + confirmed: "Cadarnhawyd eich cyfrif yn llwyddiannus. Rydych chi wedi arwyddo i fewn." + send_instructions: "Byddwch yn derbyn e-bost â chyfarwyddiadau ar sut i gadarnhau eich cyfrif mewn ychydig funudau." + failure: + inactive: "Nid yw eich cyfrif wedi'i actifadu." invalid: "E-bost neu gyfrinair annilys." invalid_token: "Tocyn dilysu annilys." + locked: "Mae eich cyfrif wedi'i gloi." timeout: "Mae eich sesiwn wedi dod i ben, arwyddwch i mewn eto i barhau." - inactive: "Nid yw eich cyfrif wedi'i actifadu." - sessions: - signed_in: "Arwyddwyd i fewn yn llwyddiannus." - signed_out: "Arwyddwyd allan yn llwyddiannus." - passwords: + unauthenticated: "Mae angen i chi arwyddo i mewn neu ymuno cyn parhau." + unconfirmed: "Rhaid i chi gadarnhau eich cyfrif cyn parhau." + invitations: + invitation_token_invalid: "The invitation token provided is not valid!" + send_instructions: "Your invitation has been sent." + updated: "Your password was set successfully. You are now signed in." + mailer: + confirmation_instructions: + confirm: "Confirm my account" + subject: "Confirmation instructions" + you_can_confirm: "You can confirm your account through the link below:" + hello: "Hello %{email}!" + invitation: + accept: "Accept invitation" + ignore: "If you don't want to accept the invitation, please ignore this email." + no_account_till: "Your account won't be created until you access the link above and sign up." + subject: "A friend wants you to join Diaspora!" + inviters: + accept_at: ", at %{url}, you can accept it through the link below." + has_invited_you: "%{name} has invited you to join Diaspora" + have_invited_you: "%{names} have invited you to join Diaspora" + reset_password_instructions: + change: "Change my password" + ignore: "If you didn't request this, please ignore this email." + someone_requested: "Someone has requested a link to change your password, and you can do this through the link below." + subject: "Reset password instructions" + wont_change: "Your password won't change until you access the link above and create a new one." + unlock_instructions: + account_locked: "Your account has been locked due to an excessive amount of unsuccessful sign in attempts." + click_to_unlock: "Click the link below to unlock your account:" + subject: "Unlock Instructions" + unlock: "Unlock my account" + welcome: "Welcome %{email}!" + passwords: + new: + forgot_password: "Forgot your password?" + send_password_instructions: "Send me reset password instructions" send_instructions: "Byddwch yn derbyn e-bost â chyfarwyddiadau ar sut i gadarnhau eich cyfrif mewn ychydig funudau." updated: "Newidiwyd eich cyfrinair yn llwyddiannus. Rydych chi wedi arwyddo i fewn." - confirmations: - send_instructions: "Byddwch yn derbyn e-bost â chyfarwyddiadau ar sut i gadarnhau eich cyfrif mewn ychydig funudau." - confirmed: "Cadarnhawyd eich cyfrif yn llwyddiannus. Rydych chi wedi arwyddo i fewn." - registrations: + registrations: + destroyed: "Hwyl fawr! Canslwyd eich cyfrif yn llwyddiannus. Rydym yn gobeithio gweld chi eto yn fuan." signed_up: "Rydych chi wedi arwyddo i fyny yn llwyddiannus. Anfonwyd cadarnhad at eich e-bost os yw wedi'i alluogi." updated: "Diweddarwyd eich cyfrif yn llwyddiannus." - destroyed: "Hwyl fawr! Canslwyd eich cyfrif yn llwyddiannus. Rydym yn gobeithio gweld chi eto yn fuan." - unlocks: + sessions: + new: + have_a_problem: "Have a problem? Find an answer here" + login: Login + password: Password + remember_me: "Remember me" + sign_in: "Sign in" + username: Username + signed_in: "Arwyddwyd i fewn yn llwyddiannus." + signed_out: "Arwyddwyd allan yn llwyddiannus." + shared: + links: + forgot_your_password: "Forgot your password?" + sign_in: "Sign in" + sign_up: "Sign up" + unlocks: send_instructions: "Byddwch yn derbyn e-bost gyda cyfarwyddiadau ar sut i agor eich cyfrif mewn ychydig funudau." unlocked: "Datglowyd eich cyfrif yn llwyddiannus. Rydych chi wedi arwyddo i fewn." - mailer: - confirmation_instructions: "Cyfarwyddiadau cadarnhad." - reset_password_instructions: "Ailosod cyfarwyddiadau cyfrinair" - unlock_instructions: "Cyfarwyddiadau Datgloi" - + errors: + messages: + already_confirmed: "cadarnhawyd eisioes" + not_found: "ni chanfuwyd" + not_locked: "heb ei gloi" |