Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

nb.yml « diaspora « locales « config - github.com/diaspora/diaspora.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
blob: 844971df8b3353a3bd5224fbd4ae7e93ac8c12ab (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
#   Copyright (c) 2010-2013, Diaspora Inc.  This file is
#   licensed under the Affero General Public License version 3 or later.  See
#   the COPYRIGHT file.



nb:
  _applications: "Applikasjoner"
  _contacts: "Kontakter"
  _help: "Hjelp"
  _services: "Tjenester"
  _statistics: "Statistikk"
  _terms: "Bruksvilkår"
  account: "Konto"
  activerecord:
    errors:
      models:
        contact:
          attributes:
            person_id:
              taken: "må være unikt blant denne brukerens kontakter."
        person:
          attributes:
            diaspora_handle:
              taken: "er allerede tatt."
        poll:
          attributes:
            poll_answers:
              not_enough_poll_answers: "Du har ikke oppgitt nok valg."
        poll_participation:
          attributes:
            poll:
              already_participated: "Du har allerede deltatt i denne spørreundersøkelsen!"
        reshare:
          attributes:
            root_guid:
              taken: "Såpass bra, altså? Du har allerede delt dette innlegget!"
        user:
          attributes:
            email:
              taken: "er allerede tatt."
            person:
              invalid: "er ugyldig."
            username:
              invalid: "is invalid. We only allow letters, numbers, and underscores"
              taken: "er allerede tatt."
  admins:
    admin_bar:
      dashboard: "Dashbord"
      pages: "Sider"
      pod_network: "Belgens nettverk"
      pod_stats: "Belgstatistikk"
      report: "Rapporter"
      sidekiq_monitor: "Sidekiq overvåke"
      user_search: "Brukersøk"
      weekly_user_stats: "Ukentlig brukerstatistikk"
    dashboard:
      fetching_diaspora_version: "Finner ut siste diaspora*-versjon ..."
      pod_status: "Belgens tilstand"
    pods:
      pod_desktop_link: "skrivebordsvisning"
      pod_desktop_view: "Denne siden er ikke tilgjengelig på mobilvisning, vennligst bytt til %{desktop_link}."
      pod_network: "Belgens nettverk"
    stats:
      2weeks: "To uker"
      50_most: "50 mest populære tagger"
      comments:
        one: "%{count} kommentarer"
        other: "%{count} kommentarer"
        zero: "%{count} kommentarer"
      current_segment: "Dette segmentet er et snitt av %{post_yest} innlegg per bruker, fra og med %{post_day}"
      daily: "Daglig"
      display_results: "Viser resultatene fra %{segment}-segmentet"
      go: "Fortsett"
      month: "Måned"
      posts:
        one: "%{count} post"
        other: "%{count} poster"
        zero: "%{count} poster"
      shares:
        one: "%{count} deling"
        other: "%{count} delinger"
        zero: "%{count} delinger"
      tag_name: "Tagg-navn: %{name_tag} Antall: %{count_tag}"
      usage_statistic: "Bruksstatistikk"
      users:
        one: "%{count} bruker"
        other: "%{count} brukere"
        zero: "%{count} brukere"
      week: "Uke"
    user_entry:
      account_closed: "konto avsluttet"
      admin: "Administrator"
      diaspora_handle: "Diaspora handle"
      email: "e-post"
      guid: "GUID"
      id: "ID"
      invite_token: "Invitasjonsnøkkel"
      last_seen: "Sist sett"
      moderator: "Moderator"
      ? "no"
      : nei
      nsfw: "#nsfw"
      unknown: "ukjent"
      ? "yes"
      : ja
    user_search:
      account_closing_scheduled: "Kontoen %{name} blir avsluttet. Dette vil bli gjennomført innen noen strakser...."
      account_locking_scheduled: "%{name} sin konto er satt til å bli låst. Den vil bli behandlet om et par øyeblikk ..."
      account_unlocking_scheduled: "%{name} sin konto er satt til å bli låst opp. Den vil bli behandlet om et par øyeblikk ..."
      add_admin: "%{name} har blitt administrator."
      add_invites: "Legg til invitasjoner"
      add_moderator: "%{name} har blitt moderator."
      are_you_sure: "Er du sikker på at du vil avslutte denne kontoen?"
      are_you_sure_lock_account: "Er du sikker på at du vil låse denne kontoen?"
      are_you_sure_unlock_account: "Er du sikker på at du vil låse opp denne kontoen?"
      close_account: "Avslutt konto"
      delete_admin: "%{name} er fjernet fra administratorlista."
      delete_moderator: "%{name} er fjernet fra moderatorlista."
      does_not_exist: "Brukeren finnes ikke!"
      email_to: "E-post for invitasjon"
      invite: "Inviter"
      lock_account: "Lås konto"
      make_admin: "Gjør til administrator"
      make_moderator: "Gjør til moderator"
      make_spotlight: "Framhev i fellesskap"
      remove_admin: "Fjern som administrator"
      remove_moderator: "Fjern som moderator"
      remove_spotlight: "Fjern framheving i fellesskap"
      role_implemented: "%{name} har allerede denne rollen!"
      role_removal_implemented: "%{name} er allerede fratatt denne rollen!"
      under_13: "Vis deltakere under 13 (COPPA)"
      unlock_account: "Lås opp konto"
      users:
        one: "%{count} bruker funnet"
        other: "%{count} brukere funnet"
        zero: "%{count} brukere funnet"
      view_profile: "Vis profil"
      you_currently:
        one: "Du har én invitasjon igjen %{link}"
        other: "Du har %{count} invitasjoner igjen %{link}"
        zero: "Du har ingen invitasjoner igjen %{link}"
    weekly_user_stats:
      amount_of:
        one: "Antall nye brukere denne uken: %{count}"
        other: "Antall nye brukere denne uken: %{count}"
        zero: "Antall nye brukere denne uken: ingen"
      current_server: "Dagens tjenerdato er %{date}"
  all_aspects: "Alle aspekter"
  api:
    openid_connect:
      authorizations:
        destroy:
          fail: "Forsøket på å fjerne autorisasjonen som har ID %{id} feilet"
        new:
          access: "%{name} behøver tilgang til:"
          approve: "Godta"
          bad_request: "Mangler klient-ID eller redirect-URI"
          client_id_not_found: "Fant ingen klienter med client_id %{client_id} og redirect URI %{redirect_uri}"
          deny: "Avslå"
          no_requirement: "%{name} behøver ingen tilganger"
          redirection_message: "Er du sikker på at du vil gi tilgang til %{redirect_uri}?"
      error_page:
        contact_developer: "Du burde kontakte utvikleren av denne applikasjonen og inkludere denne detaljerte feilmeldingen:"
        could_not_authorize: "Denne applikasjonen kan ikke bli autorisert"
        login_required: "Du må først logge inn før du kan autorisere denne applikasjonen"
        title: "Oi! Noe gikk galt :("
      scopes:
        aud:
          description: "Dette gir aud-tilgang til applikasjonen"
        name:
          description: "Dette gir navneprivilegier til applikasjonen"
          name: "navn"
        nickname:
          description: "Dette gir kallenavnprivilegier til applikasjonen"
          name: "kallenavn"
        openid:
          description: "Dette tillater at applikasjonen kan lese din basisprofil"
          name: "basisprofil"
        picture:
          description: "Dette gir applikasjonen bildetilganger"
          name: "bilde"
        profile:
          description: "Dette gir applikasjonen tilgang til å lese den utvidede profilen din"
          name: "den utvidede profilen"
        read:
          description: "Dette tillater at applikasjonen kan lese din strøm, dine samtaler og din fullstendige profil"
          name: "les profil, strøm og samtaler"
        sub:
          description: "Dette gir underprivilegier til applikasjonen"
          name: "under"
        write:
          description: "Dette tillater at applikasjonen kan sende nye innlegg, skrive samtaler og sende reaksjoner"
          name: "send innlegg, samtaler og reaksjoner"
      user_applications:
        index:
          access: "%{name} har tilgang til:"
          edit_applications: "Applikasjon"
          no_requirement: "%{name} behøver ingen tilganger"
          title: "Autoriserte applikasjoner"
        no_applications: "Du har ingen autoriserte applikasjoner"
        policy: "Se applikasjonens personvernerklæring"
        revoke_autorization: "Trekk tilbake"
        tos: "Se applikasjonens brukervilkår"
  are_you_sure: "Er du sikker?"
  are_you_sure_delete_account: "Er du sikker på at du vil stenge kontoen din? Dette kan ikke gjøres om på!"
  aspect_memberships:
    destroy:
      failure: "Kunne ikke fjerne personen fra aspektet."
      forbidden: "Du har ikke lov til å gjøre det."
      invalid_statement: "Duplikatoppføring avvist."
      no_membership: "Kunne ikke finne personen i det aspektet."
      success: "Personen er fjernet fra aspektet."
  aspects:
    add_to_aspect:
      failure: "Kunne ikke legge kontakt til aspektet."
      success: "Kontakt lagt til aspekt."
    aspect_listings:
      add_an_aspect: "+ Lag et nytt aspekt"
    aspect_stream:
      make_something: "Lag noe"
      stay_updated: "Hold deg oppdatert"
      stay_updated_explanation: "Din hovedstrøm viser alle kontaktene dine, tagger som du følger og innlegg fra noen kreative medlemmer i felleskapet."
    destroy:
      failure: "%{name} kunne ikke fjernes."
      success: "%{name} har blitt fjerna."
      success_auto_follow_back: "%{name} er fjernet. Du brukte dette aspektet for å automatisk følge folk som begynte å følge deg. Sjekk brukerinnstillingene dine for å velge et nytt aspekt til å automatisk følge folk som begynner å følge deg."
    edit:
      aspect_list_is_not_visible: "Kontakter i dette aspektet kan ikke se hverandre."
      aspect_list_is_visible: "Kontakter i dette aspektet er i stand til å se hverandre."
      confirm_remove_aspect: "Er du sikker på at du vil slette dette aspektet?"
      rename: "Endre navn"
      update: "Oppdater"
      updating: "Oppdaterer"
    index:
      donate: "Doner"
      donate_liberapay: "Doner til librapay"
      help:
        any_problem: "Noen problemer?"
        contact_podmin: "Kontakt administratoren til din belg!"
        do_you: "Har du:"
        feature_suggestion: "... et %{link}-forslag?"
        find_a_bug: "... finn en %{link}?"
        have_a_question: "... et %{link}?"
        here_to_help: "Diaspora-felleskapet er her!"
        mail_podmin: "E-post til belgmin"
        need_help: "Trenger du hjelp?"
        support_forum: "Du kan også bli med i %{support_forum}."
        support_forum_link: "supportforumet"
        tag_bug: "#bug"
        tag_feature: "funksjon"
        tag_question: "#question"
        tutorial_link_text: "Veiledninger"
        tutorials_and_wiki: "%{faq}, %{tutorial} og %{wiki}: For å hjelpe deg på vei."
      introduce_yourself: "Dette er strømmen din. Hopp inn og introduser deg selv."
      keep_pod_running: "Sørg for at %{pod} går kjapt ved å kjøpe kaffe-fiks til dem med en månedlig donasjon!"
      new_here:
        follow: "Følg %{link} og ønsk nye brukere velkommen til diaspora*!"
        learn_more: "Lær mer"
        title: "Ønsk nye brukere velkommen"
      services:
        content: "Du kan koble følgende tjenester til diaspora*:"
        heading: "Koble til tjenester"
      welcome_to_diaspora: "Velkommen til diaspora*, %{name}!"
    no_contacts_message:
      community_spotlight: "Interessante brukere"
      invite_link_text: "inviter"
      or_spotlight: "Eller du kan dele med denne %{link}"
      try_adding_some_more_contacts: "Du kan søke etter eller %{invite_link} flere kontakter."
      you_should_add_some_more_contacts: "Du bør legge til flere kontakter."
    seed:
      acquaintances: "Bekjente"
      family: "Familie"
      friends: "Venner"
      work: "Jobb"
    update:
      failure: "Aspektet ditt, %{name}, har for langt navn."
      success: "Aspektet ditt, %{name}, har blitt endra."
  blocks:
    create:
      failure: "Jeg klarte ikke å ignorere den brukeren. #evasion"
      success: "Den er god, da vil du ikke se denne brukeren i strømmen din lenger. #silencio!"
    destroy:
      failure: "Jeg klarte ikke å slutte å ignorere den brukeren. #evasion"
      success: "La oss se hva de har å si! #sihallo"
  bookmarklet:
    explanation: "Publiser til diaspora* fra hvor som helst ved å bokmerke denne lenken => %{link}"
    heading: "Bookmarklet for diaspora*"
    post_something: "Publiser noe på diaspora*"
  cancel: "Avbryt"
  color_themes:
    dark: "Mørk"
    dark_green: "Mørkegrønn"
    egyptian_blue: "Egyptisk blå"
    magenta: "Magenta"
    original: "Originalgrå"
    original_white: "Original, hvit bakgrunn"
  comments:
    create:
      error: "Lykkes ikke i å kommentere."
    new_comment:
      comment: "Kommenter"
      commenting: "Kommenterer ..."
  contacts:
    index:
      add_contact: "Legg til kontakt"
      all_contacts: "Alle kontakter"
      community_spotlight: "Interessante brukere"
      my_contacts: "Mine kontakter"
      no_contacts: "Ingen kontakter."
      no_contacts_in_aspect: "Du har ikke noen kontakter i dette aspektet ennå. Under er en liste over eksisterende kontakter som du kan legge til i dette aspektet."
      no_contacts_message: "Sjekk ut %{community_spotlight}"
      only_sharing_with_me: "Deler bare med meg "
      start_a_conversation: "Start en samtale "
      title: "Kontakter"
      user_search: "Søk etter kontakt"
    spotlight:
      community_spotlight: "Fremhevet av Fellesskapet"
      no_members: "Det finnes ingen medlemmer ennå."
      suggest_member: "Forslå et nytt medlem"
  conversations:
    create:
      fail: "Ugyldig melding"
      sent: "Melding sendt"
    destroy:
      delete_success: "Samtalen ble slettet suksessfullt"
      hide_success: "Samtalen ble gjemt suksessfullt"
    index:
      conversations_inbox: "Samtale - Inbox"
      inbox: "Innboks"
      new_conversation: "Ny samtale"
      no_contacts: "Du må legge til noen kontakter før du kan starte en samtale."
      no_messages: "Ingen meldinger"
    new:
      message: "Melding"
      send: "Send"
      sending: "Sender ..."
      subject: "Emne"
      subject_default: "Intet emne"
      to: "Til"
    new_conversation:
      fail: "Ugyldig melding"
    show:
      delete: "Slett samtale"
      hide: "Gjem og demp samtale"
      last_message: "Siste mottatte melding: %{timeago}"
      reply: "Svar"
      replying: "Svarer ..."
  date:
    formats:
      birthday: "%B %d"
      birthday_with_year: "%B %d %Y"
      fullmonth_day: "%B %d"
  delete: "Slett"
  email: "Epost"
  error_messages:
    csrf_token_fail: "CSFR-nøkkelen er ugyldig. Vennligst logg inn og prøv igjen."
    helper:
      correct_the_following_errors_and_try_again: "Rett opp de følgende feilene og prøv igjen."
    need_javascript: "Denne nettsiden krever JavaScript for å fungere skikkelig. Dersom du har slått av JavaScript, må du vennligst slå på JavaScript og laste siden på ny."
  errors:
    messages:
      carrierwave_download_error: "kunne ikke lastes ned"
      carrierwave_integrity_error: "er ikke en tillatt filtype"
      carrierwave_processing_error: "kunne ikke behandles"
      content_type_blacklist_error: "Du har ikke tillatelse til å laste opp %{content_type}-filer"
      content_type_whitelist_error: "Du har ikke tillatelse til å laste opp %{content_type}-filer"
      extension_blacklist_error: "Du har ikke tillatelse til å laste opp %{extension}-filer. Forbudte filtyper: %{prohibited_types}"
      extension_whitelist_error: "Du har ikke tillatelse til å laste opp %{extension}-filer. Tillatte filtyper: %{allowed_types}"
      max_size_error: "Filstørrelsen bør være mindre enn %{max_size}"
      min_size_error: "Filstørrelsen bør være større enn %{min_size}"
      mini_magick_processing_error: "Kunne ikke bruke magick på dette, er du sikker på at det er et bilde. Opprinnelig feil: %{e}"
      rmagick_processing_error: "Kunne ikke bruke magick på dette, er du sikker på at det er et bilde?"
  fill_me_out: "Fortell meg"
  find_people: "Finn folk eller #tagger"
  help:
    account_and_data_management:
      close_account_a: "Gå til bunnen av innstillinger-siden din og klikk Avslutt konto-knappen. Du vil bli bedt om å taste inn passordet ditt for å fullføre prosessen. Husk at hvis du avslutter kontoen din, vil du <strong>aldri</strong> kunne re-registrere brukernavnet ditt på den samme belgen."
      close_account_q: "Hvordan sletter jeg frøet (kontoen) min?"
      data_other_podmins_a: "Når du begynner å dele med noen på en annen belg, vil innlegg du deler med dem og en kopi av dine profildata lagres (i midlertidig hurtigbuffer) på deres belg og vil være tilgjengelig for belgens databaseadministrator. Når du sletter et innlegg eller profildata, slettes det fra din belg og en sletteforespørsel sendes til alle andre belger hvor det ble lagret tidligere. Bildene dine lagres aldri på noen annen belg enn din egen, det er kun lenkene til dem som sendes til andre belger."
      data_other_podmins_q: "Kan administratorene på andre belger se informasjonen min?"
      data_visible_to_podmin_a: "Kort fortalt: Alt. Kommunikasjon mellom belger er alltid kryptert (med SSL og diaspora* sin egen transportkryptering), men lagringen av data på belger er ikke kryptert. Dersom de ønsket, kunne databaseadministratorene for din belg (vanligvis personene som driver belgen) gått inn på alle profildataene dine og alt det du sender inn (slik tilfellet er for de fleste nettsteder som lagrer brukerdata). Derfor lar vi deg velge hvilken belg du vil registrere deg på, slik at du kan velge en belg hvor du føler deg komfortabel med å lagre dataene dine. Å drive sin egen belg gir mer privatliv siden du da har full kontroll over tilgangen til databasen."
      data_visible_to_podmin_q: "Hvor mye av informasjonen min kan belg-administratoren min se?"
      download_data_a: "Ja. på bunnen av Profil-fanen under innstillinger, er det to knapper for å laste ned dataene dine."
      download_data_q: "Kan jeg laste ned en kopi av alle dataene jeg har i frøet (kontoen) min?"
      move_pods_a: "Versjon 0.7.0.0 av diaspora* byr på første trinn av kontomigrering: Du kan nå eksportere alle dataene dine fra konto-seksjonen under innstillinger. Oppbevar dataene dine trygt! I en fremtidig versjon vil du kunne migrere hele kontoen din, inkludert innlegg og kontakter, til en annen belg."
      move_pods_q: "Hvordan flytter jeg frøet mitt (kontoen) fra en belg til en annen?"
      title: "Konto og dataadministrasjon"
    aspects:
      change_aspect_of_post_a: "Nei, men du kan alltids lage en ny post med samme innhold og poste til et annet aspekt."
      change_aspect_of_post_q: "Når jeg har publisert noe, kan jeg endre aspekt(er) som kan se det?"
      contacts_know_aspect_a: "Nei. De har ikke mulighet til å se hva navnet på aspektet er."
      contacts_know_aspect_q: "Vet kontaktene mine hvilke aspekter jeg har puttet dem i?"
      delete_aspect_a: "Hold musepekeren over aspektet du ønsker å slette i listen over aspekter til venstre på hovedsiden. Klikk den lille «rediger»-blyanten som vises til høyre. Klikk sletteknappen i boksen som kommer frem."
      delete_aspect_q: "Hvordan sletter jeg et aspekt?"
      person_multiple_aspects_a: "Ja. Gå til kontaktsiden din og klikk på «Mine kontakter». For hver av kontaktene kan du bruke menyen til høyre for å legge dem til (eller fjerne dem fra) så mange aspekter du ønsker. Eller du kan legge dem til et nytt aspekt (eller fjerne dem fra et aspekt) ved å klikke på knappen for aspektvalg på deres profilside. Eller du kan bare bevege musepekeren over navnet deres der du ser det i strømmen, og et «hovercard» vil vise seg. Der kan du endre aspektene de er i."
      person_multiple_aspects_q: "Kan jeg legge til en person til flere aspekter?"
      post_multiple_aspects_a: "Ja. Bruk knappen for aspektvalg for å velge eller fjerne aspekter når du lager et innlegg. \"Alle aspekter\" er standardvalget. Innlegget vil være synlig for alle aspektene du velger. Du kan også velge aspektene du ønsker å poste til i sidemenyen. Når du publiserer, vil aspektet(/aspektene) du har valgt i listen til venstre automatisk bli valgt i aspektvelgeren på et nytt innlegg."
      post_multiple_aspects_q: "Kan jeg legge inn innhold til flere aspekter på en gang?"
      remove_notification_a: "Nei. De får heller ikke varsel dersom du legger dem til i flere aspekter når du allerede deler med dem."
      remove_notification_q: "Hvis jeg fjerner noen fra et aspekt, eller alle mine aspekter, får de beskjed om dette?"
      rename_aspect_a: "Ja. Hold musepekeren over aspektet du vil gi nytt navn i listen over aspekter til venstre på hovedsiden. Klikk den lille «rediger»-blyanten som vises til høyre. Klikk «endre navn» i boksen som kommer til syne."
      rename_aspect_q: "Kan jeg gi et nytt navn til et aspekt?"
      restrict_posts_i_see_a: "Ja, klikk på «Mine aspekter» i sidefeltet og deretter på individuelle innlegg i listen for å velge dem. Da vil du kun se innlegg fra personer i de valgte aspektene i strømmen din."
      restrict_posts_i_see_q: "Kan jeg velge å bare se innlegg fra enkelte aspekter?"
      title: "Aspektene"
      what_is_an_aspect_a: "Aspekter er måten du grupperer kontaktene dine på diaspora*. Et aspekt er en av ansiktene du viser til verden. Det kan være hvem du er på jobben, hvem du er for familien din, eller hvem du er for vennene dine i en klubb du er medlem av."
      what_is_an_aspect_q: "Hva er en aspekt?"
      who_sees_post_a: "Et avgrenset innlegg vil bare være synlig for dem du har lagt inn i aspektet (eller aspektene, hvis det gjøres synlig for flere aspekter). Kontakter som ikke er med i aspektet har ingen mulighet for å se innlegget med mindre du publiserte det som offentlig. Personene du ikke har plassert i et aspekt vil bare kunne se dine offentlige innlegg."
      who_sees_post_q: "Hvem ser hva jeg publiserer til et aspekt?"
    chat:
      add_contact_roster_a: "Først må du slå på chat for noen av aspektene som den personen er med i. For å gjøre det, må du gå til %{contacts_page}, velge det aspektet og klikke på chatikonet for å slå på chat for dette aspektet. %{toggle_privilege} Du kan, hvis du foretrekker, lage et eget aspekt med navn \"Chat\" og legge til de du ønsker å chatte med i dette aspektet. Når du har gjort dette, åpner du chatgrensesnittet og velger personen du ønsker å chatte med."
      add_contact_roster_q: "Hvordan chatter jeg med noen i diaspora*?"
      contacts_page: "kontaktside"
      title: "Chat"
    community_guidelines: "retningslinjer for samfunnet"
    faq: "FAQ"
    foundation_website: "diaspora*-stiftelsens nettside"
    getting_help:
      get_support_a_discourse: "Søk etter eksisterende diskusjoner knyttet til det du leter etter eller start en ny tråd i %{discourse}-plattformen vår"
      get_support_a_faq: "Les vår %{faq} på wiki"
      get_support_a_hashtag: "Spør i en offentlig post på diaspora* med %{question}-hashtaggen"
      get_support_a_irc: "Bli med oss på %{irc} (live-chat)"
      get_support_a_tutorials: "Sjekk våre %{tutorials}"
      get_support_a_website: "Besøk %{link}"
      get_support_a_wiki: "Søk på %{link}"
      get_support_q: "Hva hvis spørsmålet mitt ikke er besvart i denne FAQ-en? Hvor kan jeg ellers få hjelp?"
      getting_started_a: "Nå var du heldig. Prøv %{tutorial_series} på nettstedet til prosjektet vårt. Den vil ta deg gjennom registreringsprosessen steg for steg, og vise deg alle de grunnleggende tingene du trenger å vite om hvordan man bruker diaspora*."
      getting_started_q: "Hjelp! Jeg trenger hjelp med å komme i gang!"
      title: "Få hjelp"
    getting_started_tutorial: "«Komme i gang»-veiledningen"
    here: "her"
    irc: "IRC"
    keyboard_shortcuts:
      keyboard_shortcuts_a1: "I din egen strøm/feed har du nå følgende tastatursnarveier tilgjengelig:"
      keyboard_shortcuts_li1: "j - gå til neste post"
      keyboard_shortcuts_li2: "k - gå til forrige post"
      keyboard_shortcuts_li3: "c - kommentar på gjeldene post"
      keyboard_shortcuts_li4: "l - 'Lik' det gjeldene innlegget"
      keyboard_shortcuts_li5: "r - Repeter det aktuelle innlegget"
      keyboard_shortcuts_li6: "m - Utvid det aktuelle innlegget"
      keyboard_shortcuts_li7: "o - Åpne den første lenken i det aktuelle innlegget"
      keyboard_shortcuts_li8: "Ctrl+Enter - Send meldingen du skriver"
      keyboard_shortcuts_q: "Hvilke tastatursnarveier er mulig?"
      title: "Tastatursnarveier"
    markdown: "Markdown"
    mentions:
      how_to_mention_a: "Skriv @-tegnet og begynn å skrive vedkommendes navn. En meny kommer til syne og gjør det lettere å velge rett person. Det er kun mulig å omtale personer som er med i aspektet."
      how_to_mention_q: "Hvordan kan jeg omtale noen når jeg gjør et innlegg?"
      mention_in_comment_a: "Siden versjon 0.7.0.0, ja! Du kan nevnte noen i en kommentar på samme måte som du kan gjøre det i et innlegg. Tast «@» og begynn å skrive navnet deres. Merk at når du kommenterer på et innlegg som ikke er offentlig, kan du bare nevne brukere som allerede har interagert med innlegget."
      mention_in_comment_q: "Kan jeg omtale noen i en kommentar?"
      see_mentions_a: "Ja, klikk på «@omtaler» i venstre kolonne på hjemmesiden din."
      see_mentions_q: "Er det en måte å se innleggene der jeg har blitt omtale?"
      title: "Omtale"
      what_is_a_mention_a: "En omtale er en lenke til en persons profilside som vises i et innlegg. Når noen omtales mottar de en beskjed om innlegget."
      what_is_a_mention_q: "Hva er en «omtale»?"
    miscellaneous:
      back_to_top_a: "Ja. Etter å ha bladd deg nedover på en side, klikk på den grå pilen som dukker opp i hjørnet nede til høyre i vinduet på nettleseren din."
      back_to_top_q: "Fins der en rask måte å gå tilbake til toppen av siden etter at jeg har bladd meg nedover?"
      diaspora_app_a: "Der er mange Android-apper i sine veldig tidlige utviklingsforløp. Mange er prosjekter som har vært forlatt for lenge siden, og som derfor ikke fungerer godt med dagens versjon av diaspora*. Ikke forvent mye av disse appene for øyeblikket. Den beste måten å få tilgang til diaspora* via et mobilt apparat er for tiden ved å gå via en nettleser, for vi har designet en mobilversjon av nettstedet, som skulle fungere godt på alle apparater. Der fins for tiden ingen app for iOS. Igjen, diaspora* skulle fungere godt via din nettleser."
      diaspora_app_q: "Finnes en diaspora* app for Android eller iOS?"
      photo_albums_a: "Nei, ikke for tiden. Derimot kan du se en persons opplastete bilder under Bilder-seksjonen på profilsiden deres."
      photo_albums_q: "Finnes det foto- eller videoalbumer?"
      subscribe_feed_a: "Ja, men dette er fremdeles ikke en helt finpusset funksjon, og formateringen av resultatet er fremdeles temmelig røff. Hvis du likevel ønsker å prøve den, gå til noen profilside og klikk på feed-knappen i nettleseren din eller kopier profilens URL (slik som https://joindiaspora.com/people/etellerannettall) og lime den inn i en feed-leser. Den resulterende feed-adressen ser sånn ut: https://joindiaspora.com/public/username.atom – diaspora* bruker Atom heller enn RSS."
      subscribe_feed_q: "Kan jeg abonnere på noens offentlige innlegg med en feed-leser?"
      title: "Diverse"
    pods:
      find_people_a: "Inviter dine venner ved å bruke epostlenken i sidepanelet. Følg #tagger for å oppdage andre som deler interessene dine, og legg dem som skriver om ting som interesser deg til i et aspekt. Rop ut at du er #nyher i en offentlig post."
      find_people_q: "Jeg ble nettopp med i en belg, hvordan finner jeg noen å dele med?"
      title: "Belger"
      use_search_box_a: "Du kan søke etter personer ved å taste inn brukernavnet deres eller diaspora*-navnet (navnet som vise i profilen deres). Hvis ingen av disse metodene virker, kan du taste inn deres fulle diaspora*-ID (brukernavn@belgnavn.org). Hvis søket ikke virker på første forsøk, kan det skyldes nettverksforsinkelser. Prøv å søke en gang til."
      use_search_box_q: "Hvordan bruker jeg søkeboksen for å finne bestemte personer?"
      what_is_a_pod_a: "En belg er en tjener som kjører diaspora*-programvaren og som er tilknyttet diaspora*-nettverket. «Belg» er en metafor som refererer belgen på planter som inneholder frø, på den måten at en server inneholder et brukerkontoer. Der finnes mange forskjellige belger. Du kan legge til venner fra andre belger og kommunisere med dem. Du behøver ikke å åpne konto på forskjellige belger! Én er nok. Du kan tenke på en diaspora*-belg som noe lignende en eposttilbyder. Det finnes offentlige belger, private belger, og med litt innsats kan du til og med drive din egen."
      what_is_a_pod_q: "Hva er en belg?"
    posts_and_posting:
      char_limit_services_a: "I det tilfellet er posten din begrenset til det laveste antallet tegn (140 når det gjelder Twitter, 1000 når det gjelder Tumblr), og antallet tegn du har igjen å bruke vises når den aktuelle tjenestens ikon markeres. Du kan fremdeles poste til disse tjenestene selv om posten din er lenger enn deres grense, men teksten blir avkortet på de tjenestene."
      char_limit_services_q: "Hva er tegngrensen for poster delt gjennom en tilkoblet tjeneste med et lavere tegnantall?"
      character_limit_a: "65 535 tegnene. Det er 65 395 flere tegn enn du får på Twitter! ;)"
      character_limit_q: "Hva er grensen for antall tegn for innlegg?"
      embed_multimedia_a: "Du kan vanligvis rett og slett lime inn URL-en (f.eks. http://www.youtube.com/watch?v=nnnnnnnnnnn ) i posten din, og videoen eller lyden vil da bli bygget inn automatisk. Noen av nettstedene som støttes er: YouTube, Vimeo, SoundCloud, Flickr og noen flere. diaspora* bruker oEmbed til denne funksjonen. Støtte for nye nettsteder legges til hele tiden. Husk å alltid poste enkle, hele linker: ingen forkortete linker; ingen operatører etter den grunnleggende URL-en; og gi det litt tid før du laster inn siden på nytt etter postingen for å se forhåndsvisningen."
      embed_multimedia_q: "Hvordan kan jeg legge inn en video, lyd eller annet multimedieinnhold i et innlegg?"
      format_text_a: "Ved å bruke et enkelt system som kalles %{markdown}. Du kan finne hele syntaksen for Markdown %{here}. Knappen for forhåndsvisning er veldig nyttig her, siden du får se hvordan meldingen kommer til å se ut før du deler den."
      format_text_q: "Hvordan kan jeg formatere teksten i mine innlegg (fet, kursiv, etc.)?"
      hide_posts_a: "Hvis du holder musepekeren ved toppen av en post, vises en X til høyre. Klikk den for å skjule posten og mute beskjeder om den. Du kan fremdeles se posten hvis du besøker profilsiden til personen som postet den."
      hide_posts_q: "Hvordan skjuler jeg et innlegg?"
      ignore_user_a1: "Hvis du allerede deler med denne personen, vil du stoppe mange av personens innlegg ved å fjerne dem fra dine aspekter. Du kan også «ignorere» kontoen, noe som er en mer fullstendig løsning. Dette vil hindre alle innlegg fra personen fra å dukke opp i strømmen din og personen vil ikke lenger kunne like eller kommentere på innleggene dine. Personen vil derimot fortsatt kunne dele innleggene dine, kommentere på videredelinger av innleggene dine og kommentarer av denne personen på innlegg av andre personer som dukker opp i din strøm vil fortsatt være synlige for deg."
      ignore_user_a2: "For å ignorere en konto, klikker du på «ignorer»-ikonet (en sirkel med en diagonal linje gjennom seg) øverst til høyre i et av innleggene til personen. Innleggene til personen vil straks forsvinne fra strømmen din. Du kan også gå til profilsiden til personen og klikke på ignorer-ikonet der. Du vil fortsatt kunne se innleggene på personens profilside eller ved å bruke visningen for enkeltinnlegg."
      ignore_user_a3: "Du kan se en liste over personer du ignorerer i kontoinnstillingene dine under Personvern. For å slutte å ignorere noen, kan du fjerne dem fra listen på den siden."
      ignore_user_q: "Hvordan hindrer jeg at en persons innlegg dukker opp i strømmen min?"
      insert_images_a: "Klikk på det lille kameraikonet for å sette inn et bilde i en post. Klikk på fotoikonet igjen for å legge til enda et bilde, eller du kan merke flere bilder å laste opp på en gang."
      insert_images_comments_a: "Du kan bruke Markdown for å sette inn et bilde fra Internett i en kommentar, akkurat som i innlegg. Men du kan ikke laste opp bilder fra PC-en din direkte til en kommentarer. Last dem opp til en tjeneste for deling av bilder og sett dem så inn i kommentaren ved å bruke bildeknappen over send-knappen."
      insert_images_comments_q: "Kan jeg sett inn bilder i kommentarer?"
      insert_images_q: "Hvordan setter jeg inn bilder til innlegg?"
      post_location_a: "Klikk på knappenålsikonet ved siden av kameraet der du legger til bilder. Dette vil legge til plassering fra OpenStreetMap. Du kan selv endre plasseringen - det kan være at du kun ønsker å inkludere byen du er i heller enn den eksakte adressen."
      post_location_q: "Hvordan legger jeg lokasjonen min til i et innlegg?"
      post_notification_a: "Det finnes et bjelleikon ved siden av X-en i innleggets øvre, høyre hjørne. Klikk på dette for å slå av og på varslinger for innlegget."
      post_notification_q: "Hvordan slår jeg på, eller av, varslinger for et innlegg?"
      post_poll_a: "Klikk på graf-ikonet for å lage en spørreundersøkelse. Skriv inn spørsmålet og minst to svar. Ikke glem å gjøre innlegget offentlig hvis du vil at ale skal kunne delta i spørreundersøkelsen din."
      post_poll_q: "Hvordan legger jeg en spørreundersøkelse til innlegget mitt?"
      post_report_a: "Klikk på varselstrekanten i det øvre, høyre hjørnet til innlegget som du ønsker å rapportere til din belgmin. Oppgi en grunn til at du rapporterer dette innlegget i dialogboksen. Vennligst kun rapporter innlegg som bryter vår %{community_guidelines} eller din belgs brukervilkår, som for eksempel innlegg med ulovlig innhold, eller innlegg som er krenkende eller nettsøppel."
      post_report_q: "Hvordan rapporterer jeg et støtende innlegg?"
      size_of_images_a: "Nei. Bildedimensjonene justeres automatisk for å passe i strømmen. Markdown har ikke en kode for å spesifisere dimensjonene til et bilde."
      size_of_images_q: "Kan jeg tilpasse størrelsen på bilder i innlegg eller kommentarer?"
      stream_full_of_posts_a1: "Din strøm består av tre typer innlegg:"
      stream_full_of_posts_li1: "Poster av folk du deler med, som kommer i to varianter: offentlige poster og begrensete poster delte med et aspekt som du er med i. For å fjerne disse postene, helt enkelt avslutt å dele med personen."
      stream_full_of_posts_li2: "Offentlige poster som inneholder en av tag-ene du følger. For å fjerne disse, slutt å følge tag-en."
      stream_full_of_posts_li3: "Offentlige poster av folk oppført i sosiale rampelys. Disse kan fjernes ved å fjerne avhukingen for «Vis sosiale rampelys i strømmen?»-alternativet i Konto-arkfanen i dine innstillinger."
      stream_full_of_posts_q: "Hvorfor er strømmen min full av innlegg fra folk jeg ikke kjenner og ikke deler med?"
      title: "Innlegg og lagring"
    private_posts:
      can_comment_a: "Kun innloggete diaspora*-brukere du har plassert i det aspektet kan kommentere på eller like dine private poster."
      can_comment_q: "Hvem kan kommentere på eller liker min private innlegg?"
      can_reshare_a: "Ingen. Private poster kan ikke videredeles. Innloggete disapora*-brukere i det aspektet kan potensielt kopiere og lime det det inn, imidlertid."
      can_reshare_q: "Hvem kan videredele min private innlegg?"
      see_comment_a: "Kun folkene som den posten ble delt med (folkene som er i det aspektet den opprinnelige posteren valgte) kan se dens kommentarer og likere. "
      see_comment_q: "Når jeg kommentere eller liker en privat innlegg, som kan se det?"
      title: "Private innlegg"
      who_sees_post_a: "Kun innloggede diaspora* brukere du har plassert i det aspektet kan se din private innlegg."
      who_sees_post_q: "Når jeg poster en melding til et aspekt (dvs. en privat post), hvem kan se den?"
    profile:
      title: "Profil"
      what_do_tags_do_a: "De hjelper folk med å bli kjent med deg. Profilbildet vil også dukke opp på venstresiden av strømmesidene for disse taggen sammen med andre som har dem i basisprofilen sin."
      what_do_tags_do_q: "Hva gjør taggene i basisprofilen min?"
      whats_in_profile_a: "Profilen din har to deler: basisprofilen og den utvidede profilen. Basisprofilen din inneholder navnet ditt, de fem taggene du bruker for å beskrive deg selv og fotoet ditt. Den utvidede profilen din har biografien din, lokasjonen din, kjønnet ditt og fødselsdagen din. All denne informasjonen er valgfri - det er opp til deg om du ønsker å oppgi den og du kan gjøre denne informasjonen så identifiserende eller anonym som du ønsker. Den utvidede profilen vises i kolonnen til venstre på profilsiden din, under profilbildet ditt."
      whats_in_profile_q: "Hva er i profilen min?"
      who_sees_profile_a: "Basisprofilen din (navn, profilbilde og #tagger) er offentlig. Den utvidede profilen din er privat som standard, men du kan gjør den offentlig tilgjengelig hvis du ønsker. Kun personer som du deler med (det vil si at du har lagt dem til i et aspekt) kan se den utvidede profilen din hvis du har valgt å gjøre den privat. All profilinformasjon som du velger å gjøre offentlig kan sees av hvem som helst som surfer på nettet og kan bli indeksert av søkemotorer"
      who_sees_profile_q: "Hvem kan se profilen min?"
    public_posts:
      can_comment_reshare_like_a: "Enhver innloggede diaspora* bruker kan kommentere, videredele, eller liker din offentlige innlegg."
      can_comment_reshare_like_q: "Hvem kan kommentere, videredele, eller liker min offentlige innlegg?"
      deselect_aspect_posting_a: "Å fjerne aspekter fra et offentlig innlegg har ingen effekt. Det vil fremdeles dukke opp i strømmene til alle kontaktene dine. Hvis et innlegg kun skal være synlig for noen aspekter, må du velge disse aspektene fra knappen i publiseringsfeltet."
      deselect_aspect_posting_q: "Hva skjer når jeg fjerner markeringen ett eller flere aspekter når jeg gjør en offentlig innlegg?"
      find_public_post_a: "Dine offentlige innlegg vil dukke opp i strømmene til de som følger deg. Hvis du inkluderer #tagger i offentlige innlegg, vil alle som følger disse taggene se innleggene dine i strømmene sine. Hvert offentlige innlegg har også en spesifikk URL som hvem som helst kan se, til og med om de ikke er logget inn. Dermed kan offentlige innlegg lenkes til direkte fra Twitter, blogger og så videre. Offentlige innlegg kan også indekseres av søkemotorer."
      find_public_post_q: "Hvordan kan andre mennesker finne offentlige innlegg min?"
      see_comment_reshare_like_a: "En hvilken som helst innlogget diaspora*-bruker og hvem som helst på internett. Kommentarer, likere, og videredelinger av offentlige poster er også offentlige."
      see_comment_reshare_like_q: "Når jeg kommentere, videredele, eller liker en offentlig innlegg, som kan se det?"
      title: "Offentlige innlegg"
      who_sees_post_a: "Enhver som bruker internett kan potensielt se en post du merker som offentlig, så vær sikker på at du virkelig ønsker å gjøre posten din offentlig. Det er en kjempefin måte å nå ut til verden på."
      who_sees_post_q: "Når jeg legger ut noe offentlig, som kan se det?"
    resharing_posts:
      reshare_private_post_aspects_a: "Nei, det er ikke mulig å videredele en privat post. Sånn er det for å respektere intensjonene til den opprinnelige posteren som kun delte den med en bestemt gruppe personer."
      reshare_private_post_aspects_q: "Kan jeg videredele et privat innlegg med kun bestemte aspekter?"
      reshare_public_post_aspects_a: "Nei, når du deler et offentlig innlegg blir det automatisk en del av dine offentlige innlegg. For å dele det med enkelte aspekter, kan du kopiere og lime inn innholdet fra innlegget til et nytt innlegg"
      reshare_public_post_aspects_q: "Kan jeg videredele et offentlig innlegg med kun bestemte aspekter?"
      title: "Videredeler innlegg"
    sharing:
      add_to_aspect_a1: "Jørgen"
      add_to_aspect_a2: "Dette er kjent som asymmetrisk deling. Hvis og når Jørgen også legger Anne til et aspekt, ville det bli gjensidig deling. Da ville både Annes og Jørgens offentlige innlegg og relevante private innlegg bli vist i hverandres strømmer. Anne ville kunne se Jørgens private profil, og de ville kunne sende private meldinger til hverandre."
      add_to_aspect_li1: "Jørgen vil motta en varsling om at Amy har «startet deling» med Jørgen."
      add_to_aspect_li2: "Anne vil begynne å se Jørgens offentlige innlegg i strømmen sin."
      add_to_aspect_li3: "Anne skal ikke se noen av Jørgens private innlegg."
      add_to_aspect_li4: "Jørgen vil ikke se Amys offentlige eller private innlegg i strømmen sin."
      add_to_aspect_li5: "Jørgen"
      add_to_aspect_li6: "Jørgen"
      add_to_aspect_li7: "Anne vil vises under «Deler bare med meg» på Jørgens kontaktsiden."
      add_to_aspect_li8: "Amy kan også @nevne Ben i et innlegg."
      add_to_aspect_q: "Hva skjer når jeg legger noen til i et av mine aspekter? Eller når noen legger meg til i et av sine aspekter?"
      list_not_sharing_a: "Nei, men se hvorvidt noen deler med deg ved å besøke deres profilside. Hvis de gjør, vil linjen under profilbildet deres være grønn; hvis ikke, vil den være grå. Du skulle få beskjed hver gang noen begynner å dele med deg."
      list_not_sharing_q: "Finnes det en liste over personer som jeg har lagt til i et av mine aspekter, men som ikke har lagt meg til noen av sine egne?"
      only_sharing_a: "Der er folk som har lagt deg til et av sine aspekter, men som ikke (foreløpig) er i noen av dine aspekter. Med andre ord, de deler med deg, men du deler ikke med dem (asymmterisk deling). Hvis du legger dem til et aspekt, vil de da vises under det aspektet og ikke under «deler kun med deg». Se over."
      only_sharing_q: "Hvem er de menneskene som er oppført i «Deler bare med meg» på min kontakter side?"
      see_old_posts_a: "Nei. De vil bare kunne de nye innlegg til det aspektet. De (og alle andre) kan se dine eldre offentlige poster på din profilside, og de kan også se disse i strømmen sin."
      see_old_posts_q: "Når jeg legger noen til et aspekt, kan de se eldre poster som jeg allerede har postet til det aspektet?"
      sharing_notification_a: "Du vil få en varsling hver gang noen begynner å dele med deg."
      sharing_notification_q: "Hvordan vet jeg når noen har begynt å dele med meg"
      title: "Deler"
    tags:
      filter_tags_a: "Dette er så langt ikke ikke tilgjengelig gjennom diaspora* direkte, men noen %{third_party_tools} har blitt skrevet som kunne levere dette."
      filter_tags_q: "Hvordan kan jeg filtrere/ekskludere noen tagger fra strømmen min?"
      followed_tags_a: "Etter å ha søkt opp en tagg, kan du klikke på knappen øverst i taggens side for å «følge» taggen. Da vil den vises i listen din over fulgte tagger til venstre. Klikker du på en av dine fulgte tagger, kommer du til taggens side slik at du kan se nylige innlegg som inneholder taggen. Klikker du på #Fulgte tagger, får du en strøm av innlegg som inkluderer noen av dine taggene du følger."
      followed_tags_q: "Hva er «#Følges Tags» og hvordan kan jeg følge en kode?"
      people_tag_page_a: "De er folk som har oppført at tag-en til å beskrive seg selv i sin offentlige profil."
      people_tag_page_q: "Hvem er de menneskene som er oppført på venstre av en tag side?"
      tags_in_comments_a: "En tag lagt inn i en kommentar vil på vanlig måte fremstå som en link til den tag-ens side, men den vil ikke få den posten (eller kommentaren) til å dukke opp i den tag-ens side. Det virker kun med tag-er i poster."
      tags_in_comments_q: "Kan jeg sette tag-er i kommentarer eller bare i innlegg?"
      title: "Taggen"
      what_are_tags_for_a: "Tag-er er en måte å kategorisere en post, vanligvis etter tema. Søk etter en tag viser alle poster med den tag-en som du kan se (både offentlige og private poster). Dette lar folk som er interessert i et gitt tema finne offentlige poster om det."
      what_are_tags_for_q: "Hva er tag-er for?"
    third_party_tools: "Tredjeparts-verktøy"
    title_header: "Hjelp"
    tutorial: "veiledning"
    tutorials: "veiledninger"
    wiki: "wiki"
  home:
    default:
      be_who_you_want_to_be: "Vær den du ønsker å være"
      be_who_you_want_to_be_info: "Mange nettverk insisterer på at du bruker den ekte identiteten din. Ikke diaspora*. Her kan du velge hvem du vil være og dele så mye eller så lite om deg selv som du ønsker. Det er virkelig opp til deg å bestemme hvor mye du ønsker å kommunisere med andre."
      byline: "Det sosiale nettverket der det er du som har kontrollen"
      choose_your_audience: "Velg publikum"
      choose_your_audience_info: "Med aspektene til diaspora* kan du velge akkurat hvem du vil dele noe med. Du kan være så offentlig eller privat som du ønsker. Del et morsomt bilde med hele verden eller en dyp hemmelighet med et par av dine nærmeste venner. Du har kontrollen."
      diaspora_site_link: "føderale diaspora*-nettverket"
      headline: "Velkommen til %{pod_name}"
      own_your_data: "Bestem over dataene dine"
      own_your_data_info: "Mange nettverk bruker dataene dine til å tjene penger. De analyserer hva du gjør og så bruker de denne informasjonen til å vise deg reklame. diaspora* bruker ikke dataene dine til noen annet formål enn å la deg kontakte og dele med andre."
      part_of_diaspora: "En del av det %{diaspora_site_link}"
    podmin:
      byline: "Du er i ferd med å endre Internett. La oss få deg på plass, skal vi?"
      configuration_info: "Åpne %{database_path} og %{diaspora_path} i et tekstredigeringsprogram og gå nøye gjennom dem. De er betydelig kommentert."
      configure_your_pod: "Konfigurer belgen din"
      contact_irc: "kontakt oss på IRC"
      contribute: "Bidra"
      contribute_info: "Gjør diaspora* enda bedre! Hvis du finner feil, vær snill å %{report_bugs}."
      create_an_account: "Opprett en konto"
      create_an_account_info: "%{sign_up_link} for en ny konto."
      faq_for_podmins: "FAQ for belgvedlikeholdere i vår wiki"
      getting_help: "Få hjelp"
      getting_help_info: "Vi har listet opp noen %{faq} inkludert noen ekstra tips og triks og løsningen for de vanligste problemene. Du må også gjerne %{irc}."
      headline: "Velkommen, venn."
      make_yourself_an_admin: "Gjør deg selv til en admin"
      make_yourself_an_admin_info: "Du finner instruksjoner i %{wiki}. Dette burde legge til en %{admin_dashboard}-lenke i brukermenyen din når du er logget inn. Den gir deg ting som brukersøk og statistikk for belgen din."
      report_bugs: "rapporter dem."
      update_instructions: "oppdateringsinstruksjoner i diaspora*-wikien"
      update_your_pod: "Oppdater belgen din"
      update_your_pod_info: "Du kan finne %{update_instructions}."
  invitation_codes:
    already_logged_in: "Du har blitt invitert av %{inviter} til å bli med i denne belgen, men du er allerede logget inn."
    not_valid: "Den invitasjonskoden er ikke lenger gyldig"
  invitations:
    create:
      closed: "Invitasjoner er lukket for denne diaspora*-belgen."
      empty: "Vennligst angi i hvertfall en e-post adresse"
      no_more: "Du har ikke flere invitasjoner."
      note_already_sent: "Invitasjoner har blitt sendt til: %{emails}"
      rejected: "Følgende e-postadresser hadde problemer: %{emails}"
      sent: "Invitasjoner har blitt sendt til: %{emails}"
    new:
      codes_left:
        one: "En invitasjon er igjen med denne koden"
        other: "%{count} invitasjoner er igjen med denne koden"
        zero: "Ingen flere invitasjoner kan gjøres med denne koden"
      comma_separated_plz: "Du kan skrive inn flere e-postadresser adskilt med komma."
      invite_someone_to_join: "Inviter noen til diaspora*!"
      language: "Språk"
      paste_link: "Del denne lenken med vennene dine for å invitere dem til Diaspora* eller send e-post til dem med lenken direkte."
      send_an_invitation: "Send en invitasjon"
      sending_invitation: "Sender invitasjon ..."
  layouts:
    application:
      back_to_top: "Til toppen"
      be_excellent: "Vær fantastiske med hverandre! ♥"
      discourse: "Prosjektdiskusjoner og -hjelp"
      powered_by: "Drevet av diaspora*"
      public_feed: "Offentlig diaspora*-feed for %{name}"
      source_package: "Last ned kildekoden"
      statistics_link: "Statistikk for belgen"
      switch_to_standard_mode: "Bytt til standardvisning"
      switch_to_touch_optimized_mode: "Bytt til touch-optimalisert visning"
      whats_new: "Hva er nytt?"
    header:
      code: "Kode"
      logout: "logg ut"
      profile: "Profil"
      settings: "Innstillinger"
      toggle_navigation: "Veksle navigasjon"
  likes:
    create:
      error: "Å like feilet."
    destroy:
      error: "Kunne ikke slutte å like."
  limited: "Begrenset"
  more: "Mer"
  no_results: "Ingen resultater ble funnet"
  notifications:
    also_commented:
      one: "%{actors} kommenterte også på %{post_author}s %{post_link}."
      other: "%{actors} har også kommentert på %{post_author}s %{post_link}."
      zero: "%{actors} har også kommentert på %{post_author}s %{post_link}."
    also_commented_deleted:
      one: "%{actors} kommenterte på en slettet post."
      other: "%{actors} kommenterte på en slettet post."
      zero: "%{actors} kommenterte på en slettet post."
    comment_on_post:
      one: "%{actors} kommenterte innlegget ditt %{post_link}."
      other: "%{actors} kommenterte innlegget ditt %{post_link}."
      zero: "%{actors} kommenterte innlegget ditt %{post_link}."
    contacts_birthday:
      one: "%{actors} har fødselsdag den %{date}."
      other: "%{actors} har fødselsdag den %{date}."
      zero: "%{actors} har fødselsdag den %{date}."
    index:
      all_notifications: "Alle notifikasjoner"
      also_commented: "Kommenterte også"
      and: "og"
      and_others:
        few: "og %{count} andre"
        many: "og %{count} andre"
        one: "og en annen"
        other: "og %{count} andre"
        two: "og %{count} andre"
        zero: "og ingen andre"
      comment_on_post: "Kommenter på innlegget"
      contacts_birthday: "Fødselsdag"
      liked: "Likte"
      mark_all_as_read: "Merk alle som leste"
      mark_all_shown_as_read: "Marker alle som lest"
      mark_read: "Marker som lest"
      mark_unread: "Merk som ulest"
      mentioned: "Nevnte"
      mentioned_in_comment: "Nevnt i en kommentar"
      no_notifications: "Du har ingen varslinger ennå."
      notifications: "Varsler"
      reshared: "Delt"
      show_all: "vis alle"
      show_unread: "Vis uleste"
      started_sharing: "Startet å dele"
    liked:
      one: "%{actors} liker ditt %{post_link}."
      other: "%{actors} liker ditt %{post_link}."
      zero: "%{actors} liker ditt %{post_link}."
    liked_post_deleted:
      one: "%{actors} likte innlegget du slettet."
      other: "%{actors} likte innlegget du slettet."
      zero: "%{actors} likte innlegget du slettet."
    mentioned:
      one: "%{actors} har nevnt deg i %{post_link}."
      other: "%{actors} har nevnt deg i %{post_link}."
      zero: "%{actors} har nevnt deg i %{post_link}."
    mentioned_deleted:
      one: "%{actors} nevnte deg i et slettet innlegg."
      other: "%{actors} nevnte deg i et slettet innlegg."
      zero: "%{actors} nevnte deg i et slettet innlegg."
    mentioned_in_comment:
      one: "%{actors} nevnte deg i en <a href='%{comment_path}'>kommentar</a> til innlegget %{post_link}."
      other: "%{actors} nevnte deg i en <a href='%{comment_path}'>kommentar</a> til innlegget %{post_link}."
    mentioned_in_comment_deleted:
      one: "%{actors} nevnte deg i en slettet kommentar."
      other: "%{actors} nevnte deg i en slettet kommentar."
    private_message:
      few: "%{actors} sendte deg en melding."
      many: "%{actors} sendte deg en melding."
      one: "%{actors} sendte deg en melding."
      other: "%{actors} sendte deg en melding."
      two: "%{actors} sendte deg en melding."
      zero: "%{actors} sendte deg en melding."
    reshared:
      one: "%{actors} har delt din %{post_link}."
      other: "%{actors} har delt din %{post_link}."
      zero: "%{actors} har delt din %{post_link}."
    reshared_post_deleted:
      one: "%{actors} har delt innlegget du slettet."
      other: "%{actors} har delt innlegget du slettet."
      zero: "%{actors} har delt innlegget du slettet."
    started_sharing:
      one: "%{actors} har begynt å dele med deg."
      other: "%{actors} har begynt å dele med deg."
      zero: "%{actors} har begynt å dele med deg."
  notifier:
    a_limited_post_comment: "Det finnes en ny kommentar på et begrenset innlegg i diaspora* som du kan ta en kikk på."
    a_post_you_shared: "et innlegg."
    a_private_message: "Det er en ny privat samtale i diaspora* du kan ta en kikk på."
    also_commented:
      limited_subject: "Det finnes en ny kommentar på et innlegg du kommenterte på"
    click_here: "Klikk her"
    comment_on_post:
      limited_subject: "Det finnes en ny kommentar på et av dine innlegg"
      reply: "Svar eller se %{name} sine innlegg >"
    confirm_email:
      click_link: "To activate your new e-mail address %{unconfirmed_email}, please click this link:"
      subject: "Please activate your new e-mail address %{unconfirmed_email}"
    contacts_birthday:
      birthday: "%{name} har fødselsdag i dag. Si «gratulerer med dagen»!"
      subject: "%{name} har fødselsdag i dag"
      view_profile: "Se profilen til %{name}"
    csrf_token_fail:
      body: |-
          Hei, %{name}

          diaspora* har oppdaget et forsøk på å få tilgang til din sesjon som kan være uautorisert. Du har blitt logget ut for å unngå at ukjente skal få tilgang til dataene dine. Ikke vær bekymret, du kan trygt logge inn igjen nå.

          Det ble gjort en forespørsel med en feilaktig eller manglende CSRF-nøkkel. Dette kan være helt uskyldig, men det kan også være en CSRF-angrep (cross site request forgery).

          Dette kan skyldes

            - en utvidelse som manipulerer forespørselen eller gjennomfører forespørsler uten nøkkelen
            - en nettleserfane fra en tidligere sesjon som fortsatt er åpen
            - en annen nettside som gjør en forespørsel med eller uten din tillatelse
            - diverse andre eksterne verktøy
            - ondsinnet kode som forsøker å få tilgang til dine data

          For mer informasjon om CSRF, se [%{link}](%{link}).

          Hvis du ser denne meldingen gjentatte ganger, vennligst sjekk punktene over, inkludert utvidelser til nettleseren din.

          Med vennlig hilsen,
          epostroboten til diaspora*!
      subject: "Vi mottok en uautorisert forespørsel fra din konto, %{name}"
    email_sent_by_diaspora: "Denne e-posten er sendt av %{pod_name}. Hvis du ikke vil motta flere e-poster som denne,"
    export_email:
      body: |-
          Hei, %{name}

          Dine data er klare og er kan lastes ned ved å klikke på [denne lenken](%{url}).

          Hilsen,

          diaspora*-epostroboten
      subject: "Din personlige data er klar for nedlasting, %{name}"
    export_failure_email:
      body: |-
          Hei, %{name}

          Vi støtte på et problem mens vi gjorde dataene dine klar til nedlasting.

          Vennligst forsøk ikke senere.

          Beklager,

          Diaspora*-epostroboten
      subject: "Beklager, men det var et problem med dine data, %{name}"
    export_photos_email:
      body: |-
          Hei, %{name}

          Dine bilder er ferdig behandlet og kan lastes ned ved å følge [denne lenken](%{url}).

          Med vennlig hilsen,
          E-postroboten til diaspora*!
      subject: "Dine bilder er klare for nedlasting, %{name}"
    export_photos_failure_email:
      body: |-
          Hei, %{name}

          Vi har støtt på et problem da vi klargjorde bildene dine for nedlasting.

          Vennligst forsøk igjen.

          Beklager,

          Diaspora*-epostroboten
      subject: "Det var et problem med bildene dine, %{name}"
    hello: "Hei %{name}!"
    invite:
      message: |-
          Hei!

          Du har blitt invitert til å bruke Diaspora*!

          Klikk på denne linken for å sette i gang

          [%{invite_url}][1]


          Hjertelig hilsen,

          Diaspora*s mail-robot!

          [1]: %{invite_url}
    invited_you: "%{name} har invitert deg til diaspora*"
    liked:
      liked: "%{name} has just liked your post: "
      limited_post: "%{name} likte ditt begrensede innlegg"
      view_post: "Se innlegg >"
    mentioned:
      limited_post: "Du ble nevnt i et begrenset innlegg."
      subject: "%{name} har nevnt deg på diaspora*"
    mentioned_in_comment:
      limited_post: "Du ble nevnt i en kommentar til et avgrenset innlegg."
      reply: "Svar på eller se denne samtalen >"
    private_message:
      reply_to_or_view: "Svar eller se på denne samtalen >"
      subject: "Du har fått en ny privat melding"
    remove_old_user:
      body: |-
          Hei!

          Siden det er %{after_days} dager siden du sist brukte diaspora*-kontoen din på %{pod_url}, kan det se ut som om du ikke ønsker å ha den lenger. For å sikre at våre aktive brukere får best mulig ytelse fra denne diaspora*-belgen, vil vi helst fjerne uønskede kontoer fra databasen vår.

          Vi ville satt veldig pris på om du ikke forlot diaspora*-felleskapet vårt, og du må gjerne beholde kontoen hvis du ønsker det.

          Ønsker du å beholde kontoen, behøver du kun å logge deg inn på kontoen før %{remove_after}. Bruk gjerne muligheten til å kikke deg omkring på diaspora* når du logger deg inn. Det har endret seg ganske mye siden du var logget på sist, og vi tror du vil like forbedringen vi har gjort. Følg noen #tagger for å finne interessant innhold.

          Logg inn her: %{login_url}. Hvis du har glemt brukernavnet eller passordet, kan du be om en påminnelse på den siden.

          Håper vi ser deg igjen!

          Med vennlig hilsen,
          E-postroboten til diaspora*
      subject: "Din diaspora*-konto er satt til å bli slettet på grunn av inaktivitet"
    report_email:
      body: |-
          Hei,

          følgende %{type} med ID %{id} ble markert som støtende.

          %{url}[1]

          Vennligst skriv om dette så raskt som mulig.

          Hilsen,

          Diaspora* e-post robot!

          [1]:%{url}
      subject: "En ny %{type} ble markert som støtende"
      type:
        comment: "kommentar"
        post: "post"
    reshared:
      reshared: "%{name} just reshared your post"
      view_post: "Se innlegg >"
    single_admin:
      admin: "Din diaspora* administrator"
      subject: "En melding om din diaspora* konto:"
    started_sharing:
      sharing: "har begynt å dele med deg!"
      subject: "%{name} har startet å dele med deg på diaspora*"
      view_profile: "Se profilen til %{name}"
    thanks: "Takk,"
    to_change_your_notification_settings: "for å endre innstilliger for varsler"
  nsfw: "NSFW"
  ok: "OK"
  people:
    add_contact:
      invited_by: "Du ble invitert av"
    index:
      couldnt_find_them: "Kan ikke finne de?"
      looking_for: "Ser du etter innlegg tagget %{tag_link}?"
      no_one_found: "... og ingen ble funnet."
      no_results: "Hei! Du må søke etter noe."
      results_for: "Brukere tagget med %{search_term}"
      search_handle: "Bruk diaspora*-ID deres (brukernavn@belg.tld) for å finne dine venner."
      searching: "Søker, vær litt tålmodig ..."
      send_invite: "Finner fremdeles ikke de du søker? Send en invitasjon!"
    person:
      thats_you: "Det er deg!"
    profile_sidebar:
      bio: "Biografi"
      born: "Bursdag"
      gender: "Kjønn"
      location: "Sted"
    show:
      closed_account: "Denne kontoen har blitt avsluttet."
      does_not_exist: "Personen eksisterer ikke!"
      has_not_shared_with_you_yet: "%{name} har ikke delt noe med deg enda."
  photos:
    create:
      integrity_error: "Bildeopplastning mislyktes. Er du sikker på det var et bilde?"
      runtime_error: "Bildeopplastning mislyktes. Har du festet sikkerhetsbeltet?"
      type_error: "Bildeopplastning mislyktes. Er du sikker på at du la til et bilde?"
    destroy:
      notice: "Bildet er sletta."
    new_profile_photo:
      upload: "Last opp et nytt profilbilde!"
  polls:
    votes:
      one: "Foreløpig %{count} stemme"
      other: "Foreløpig %{count} stemmer"
      zero: "Foreløpig ingen stemmer"
  posts:
    presenter:
      title: "En post fra %{name}"
    show:
      forbidden: "Du har ikke lov til å gjøre det"
      location: "Publisert fra: %{location}"
      photos_by:
        one: "Et bilde av %{author}"
        other: "%{count} bilder av %{author}"
        zero: "Ingen bilder av %{author}"
      reshare_by: "Delt videre av %{author}"
  privacy: "Personvern"
  profile: "Profil"
  profiles:
    edit:
      allow_search: "Tillat folk å søke på deg i diaspora*"
      basic: "Basisprofilen min"
      basic_hint: "Hver punkt i profilen din er valgfritt. Basisprofilen din vil alltid være synlig for alle."
      extended: "Den utvidede profilen min"
      extended_hint: "Klikk på bryteren for å avgjøre synligheten til den utvidede profilen din. Offentlig betyr at den er synlig for hele Internett, begrenset betyr at kun personer som du deler med kan se denne informasjonen."
      extended_visibility_text: "Synligheten til den utvidede profilen din:"
      first_name: "Fornavn"
      last_name: "Etternavn"
      limited: "Begrenset"
      nsfw_check: "Marker alt jeg deler som NSFW"
      nsfw_explanation: "NSFW («not safe for work») er diaspora* sin selvregulerende felleskapsstandard for innhold som muligens ikke er passende å se på når man er for eksempel er på jobb. Hvis du tenker å dele slikt materiale jevnlig, vennligst huk av for dette alternativet, slik at alt du deler vil være skjult fra folks strømmer med mindre de velger å se det."
      nsfw_explanation2: "Hvis du ikke velger denne opsjonen, vennligst legg til #nsfw tag for hver gang du deler slikt materiale"
      public: "Offentlig"
      settings: "Profilinnstillinger"
      update_profile: "Oppdater profil"
      your_bio: "Din biografi"
      your_birthday: "Din fødselsdato"
      your_gender: "Ditt kjønn"
      your_location: "Hvor bor du?"
      your_name: "Ditt navn"
      your_photo: "Ditt profilbilde"
      your_tags: "Deg: i 5 #tagger"
      your_tags_placeholder: "Som #diaspora #matlaging #skiskyting #musikk"
    update:
      failed: "Kunne ikke oppdatere profil"
      updated: "Profil oppdatert"
  public: "Offentlig"
  registrations:
    create:
      success: "Du er nå med i diaspora*!"
    invalid_invite: "Invitasjonslenken som du brukte er ikke gyldig lenger!"
    new:
      email: "E-postadresse"
      enter_email: "Skriv e-postadressen din"
      enter_password: "Skriv inn et passord"
      enter_password_again: "Skriv inn samme passord som før"
      enter_username: "Velg et brukernavn (kun bokstaver, nummer og understreker)"
      password: "Passord"
      password_confirmation: "Passordbekreftelse"
      sign_up: "Registrer deg"
      submitting: "Sender ..."
      terms: "Ved å opprette kontoen aksepterer du %{terms_link}"
      terms_link: "Vilkår for bruk"
      username: "Brukernavn"
  report:
    comment_label: "<b>Kommentar</b>:<br>%{data}"
    confirm_deletion: "Er du sikker på at du vil slette dette?"
    delete_link: "Slett element"
    not_found: "<u>Fant ikke innlegget/kommentaren. Det ser ut til at den ble slettet av brukeren!</u>"
    post_label: "<b>Post</b>: %{title}"
    reason_label: "Årsak:"
    reported_label: "<b>Rapportert av</b> %{person}"
    reported_user_details: "Detaljer om den rapporterte brukeren"
    review_link: "Markert som verifisert"
    status:
      destroyed: "Innlegget ble slettet"
      failed: "Noe gikk galt..."
    title: "Oversikt over rapporter"
    unreviewed_reports:
      one: "Du har %{count} rapport som ikke er gjennomgått."
      other: "Du har %{count} rapporter som ikke er gjennomgått."
      zero: "Alle rapporter er gjennomgått."
  reshares:
    comment_email_subject: "%{resharer}s deling av %{author}s innhold"
    create:
      error: "Kunne ikke videredele."
    reshare:
      deleted: "Opprinnelig innlegg slettet av forfatteren."
      reshare_confirmation: "Del %{author}s innlegg?"
      reshared_via: "delt via"
  search: "Søk"
  services:
    create:
      already_authorized: "En bruker med diaspora id %{diaspora_id} har alllerede autorisert denne %{service_name} kontoen."
      failure: "Autentisering gikk galt."
      read_only_access: "Tilgangsnivå er kun lesing, prøv igjen senere."
      success: "Autentisering vellykket."
    destroy:
      success: "Bekrefter slettet autentisering."
    failure:
      error: "Feil under tilkobling til tjenesten"
    index:
      connect: "Koble til"
      disconnect: "Koble fra"
      edit_services: "Rediger tjenester"
      logged_in_as: "Logget inn som %{nickname}"
      no_services_available: "Det  finnes ingen tjenester tilgjengelig på denne belgen."
      not_logged_in: "Ikke logget inn for øyeblikket."
      really_disconnect: "Koble fra %{service}?"
      services_explanation: "Ved å koble til andre sosiale tjenester, får du muligheten å publisere til disse tjenestene idet du poster til diaspora*."
      share_to: "Del med %{provider}"
      title: "Behandle tilkoblede tjenester"
    provider:
      tumblr: "Tumblr"
      twitter: "Twitter"
      wordpress: "WordPress"
  settings: "Innstillinger"
  shared:
    aspect_dropdown:
      mobile_row_checked: "%{name} (fjern)"
      mobile_row_unchecked: "%{name} (legg til)"
      toggle:
        one: "I %{count} aspekt"
        other: "I %{count} aspekter"
        zero: "Lag et aspekt"
    invitations:
      by_email: "Inviter folk med e-postadresse"
      invite_your_friends: "Inviter vennene dine"
      invites: "Invitasjoner "
      share_this: "Del denne lenken via e-post, blogg eller ditt foretrukne sosiale nettverk!"
    public_explain:
      atom_feed: "Atom-strøm"
      control_your_audience: "Sjekk publikumet ditt"
      logged_in: "Innlogget på %{service}"
      manage: "Behandle tilkoblede tjenester"
      new_user_welcome_message: "Bruk #tagger for å sette merkelapp på innleggene dine og finne folk som deler samme interessefelt. Rop ut til bra folk med @Mentions"
      outside: "Offentlige meldinger vil være synlige for personer utenfor diaspora*."
      share: "Del"
      title: "Du er i ferd med å poste et offentlig innlegg!"
      visibility_dropdown: "Bruk denne menyen for å endre synlighet for ditt innlegg. (Vi anbefaler at du gjør dette første innlegget offentlig.)"
    publisher:
      discard_post: "Forkast det innsendte/registrerte"
      formatWithMarkdown: "Du kan benytte %{markdown_link} til å formatere din post"
      get_location: "Hent din posisjon"
      new_user_prefill:
        hello: "Hei, alle sammen! Jeg er #%{new_user_tag}. "
        i_like: "Jeg er interessert i %{tags}."
        invited_by: "Takk for invitasjonen,  "
        newhere: "NyHer"
      poll:
        add_a_poll: "Legg til en spørreundersøkelse"
      posting: "Publiserer ..."
      remove_location: "Fjern lokasjon"
      share: "Del"
      whats_on_your_mind: "Hva tenker du på?"
    stream_element:
      via: "via %{link}"
      via_mobile: "via mobil"
  simple_captcha:
    label: "Oppgi koden i feltet:"
    message:
      default: "Koden samsvarer ikke med den som er på bildet"
      failed: "Verifisering mislyktes"
      user: "Koden i bildet samsvarer ikke med koden du oppga"
    placeholder: "Oppgi verdien vist i bildet"
  statistics:
    active_users_halfyear: "Aktive brukere halvår"
    active_users_monthly: "Aktive brukere månedlig"
    closed: "Lukket"
    disabled: "Utilgjengelig"
    enabled: "Tilgjengelig"
    local_comments: "Lokale kommentarer"
    local_posts: "Lokale innlegg"
    name: "Navn"
    network: "Nettverk"
    open: "Åpen"
    registrations: "Registrering"
    services: "Tjenester"
    total_users: "Totalt antall brukere"
    version: "Versjon"
  status_messages:
    bad_aspects: "Oppgitte aspekt-ID-er kan ikke brukes (ikke-eksisterende eller ikke dine)"
    new:
      mentioning: "Nevner: %{person}"
    too_long: "{\"few\"=>\"du bør begrense statusmeldingene dine til %{count} tegn\", \"many\"=>\"Du bør begrense statusmeldingene dine til %{count} characters\", \"one\"=>\"du bør begrense statusmeldingene dine til %{count} tegn\", \"other\"=>\"du må gjøre statusmeldingene dine kortere enn %{count} tegn\", \"two\"=>\"vær så snill og skriv statusoppdateringer som er under %{count} tegn\", \"zero\"=>\"Statusmeldinger må være lengre enn ingenting.\"}"
  stream_helper:
    no_more_posts: "Du er kommet til slutten av strømmen."
    no_posts_yet: "Det finnes ingen innlegg ennå."
  streams:
    activity:
      title: "Min aktivitet"
    admin:
      title: "Admin"
    aspects:
      all: "Alle aspekter"
      title: "Mine aspekter"
    aspects_stream: "Aspekter"
    comment_stream:
      title: "Kommenterte innlegg"
    commented:
      title: "Kommenterte innlegg"
    community_spotlight_stream: "Fremhevet av Fellesskapet"
    followed_tag:
      add_a_tag: "Legg til en tagg"
      all: "Alle tagger"
      follow: "Følg"
      title: "#Fulgte tagger"
    followed_tags_stream: "#Fulgte tagger"
    like_stream:
      title: "Liker-strøm"
    liked:
      title: "Likte innlegg"
    mentioned_stream: "@Omtaler"
    mentions:
      title: "@Omtaler"
    multi:
      title: "Strøm"
    public:
      title: "Offentlig aktivitet"
    tags:
      title: "Innlegg med tags: %{tags}"
  tag_followings:
    manage:
      no_tags: "Du følger ikke noen tagger"
      title: "Administrer fulgte tagger"
  tags:
    name_too_long: "Navnet på taggen må være kortere enn %{count} tegn. Akkurat nå er det på %{current_length} tegn."
    show:
      follow: "Følg #%{tag}"
      none: "Den tomme taggen eksisterer ikke."
      stop_following: "Slutt å følge #%{tag}"
      tagged_people:
        one: "Én person er tagget med %{tag}"
        other: "%{count} personer er tagget med %{tag}"
        zero: "Ingen er tagget med %{tag}"
  username: "Brukernavn"
  users:
    confirm_email:
      email_confirmed: "E-Mail %{email} activated"
      email_not_confirmed: "E-Mail could not be activated. Wrong link?"
    destroy:
      no_password: "Skriv inn ditt nåværende passord for å stenge din konto."
      success: "Kontoen din har blitt stengt. Det kan ta oss opp til 20 minutter for å gjøre ferdig stengningen av din konto. Takk for at du prøvde diaspora*."
      wrong_password: "Passordet du skrev inn er ikke det samme som ditt nåværende passord."
    edit:
      also_commented: "noen har kommentert et innlegg du kommenterte på"
      auto_follow_aspect: "Aspekt for automatisk fulgte brukere:"
      auto_follow_back: "Del automatisk med brukere som begynner å dele med deg"
      birthday: "noen har fødselsdag"
      change: "Endre"
      change_color_theme: "Endre fargetema"
      change_email: "Endre e-postadresse"
      change_language: "Endre språk"
      change_password: "Endre passord"
      character_minimum_expl: "må være minst seks tegn"
      close_account:
        dont_go: "Ikke gå!"
        lock_username: "Brukernavnet ditt vil bli låst. Du vil ikke kunne opprette en ny konto på denne belgen med samme ID."
        locked_out: "Du kommer til å bli avlogget og låst ute fra din konto"
        make_diaspora_better: "Vi ønsker at du hjelper oss å gjøre diaspora* bedre, så det hadde vært fint om du hjalp oss i stedet for å forlate oss. Hvis du allikevel ønsker å dra, så vil vi gjerne at du skal få vite hva som skjer videre."
        mr_wiggles: "Mr Wiggles blir lei seg om du forlater oss nå"
        no_turning_back: "På dette tidspunktet er det ingen vei tilbake."
        what_we_delete: "Vi kommer til å slette dine tidligere innlegg og profildata så snart som mulig. Kommentarene dine slettes ikke, men vil bli assosiert med din diaspora* ID istedet for ditt navn."
      close_account_text: "Avslutt konto"
      comment_on_post: "noen kommenterer på innlegget ditt"
      current_password: "Dagens passord"
      current_password_expl: "det som du logger på med"
      default_post_visibility: "Forhåndsvalgt aspekt ved publisering"
      download_export: "Last ned min profil"
      download_export_photos: "Last ned mine bilder"
      edit_account: "Endre konto"
      email_awaiting_confirmation: "We have sent you an activation link to %{unconfirmed_email}. Till you follow this link and activate the new address, we will continue to use your original address %{email}."
      export_data: "Eksporter data"
      export_in_progress: "Vi behandler dine data nå. Vennligst prøv igjen om et lite øyeblikk."
      export_photos_in_progress: "Vi klargjør bildene dine. Vennligst kom tilbake om et par øyeblikk."
      following: "Innstillinger for deling"
      last_exported_html: "(Sist oppdatert %{timeago})"
      liked: "noen liker innlegget ditt"
      mentioned: "du blir omtalt i et innlegg"
      mentioned_in_comment: "du ble nevnt i en kommentar"
      new_password: "Nytt passord"
      private_message: "du har mottatt en privat melding"
      protocol_handler:
        browser: "Denne protokollen er fortsatt på prøvestadiet, og det er nettleseren som avgjør om den virker. Hvis du vil administrere eller fjerne dette tillegget, må du gjøre det i innstillingene for nettleseren din. Knappen nedenfor vil alltid kunne trykkes på og innstillingene må gjøres i hver enkelt nettleser du bruker."
        description: "web+diaspora:// er en ny web-protokoll som vi har innført. En lenke til en diaspora*-side på et eksternt nettsted, som bruker denne protokollen, kan åpnes der din diaspora*-konto er registrer. Trykk på knappen nedenfor for å la nettleseren bruke %{pod_url} for å gjenkjenne web+diaspora:// lenker."
        register: "Registrer web+diaspora:// -lenker i denne nettleseren"
      receive_email_notifications: "Motta varsler på e-post når:"
      request_export: "Be om min profildata"
      request_export_photos: "Be om mine bilder"
      request_export_photos_update: "Last mine bilder på ny"
      request_export_update: "Last profildata på ny"
      reshared: "noen deler innlegget ditt"
      show_community_spotlight: "Vil du se kreative medlemmer i strømmen din?"
      show_getting_started: "Skru på innføringsveiledningen igjen"
      someone_reported: "en bruker sendte en rapport"
      started_sharing: "noen begynner å dele med deg"
      stream_preferences: "Innstillinger for strømmen"
      your_email: "Din e-postadresse"
      your_email_private: "Din e-postadresse vil aldri bli sett av andre brukere"
      your_handle: "Ditt diaspora*-brukernavn"
    getting_started:
      awesome_take_me_to_diaspora: "Supert! Ta meg til Diaspora*"
      community_welcome: "diaspora* felleskapet er glad for å ha deg med på laget!"
      hashtag_explanation: "Hashtags lar deg beskrive og følge dine interesser. De er også en fin måte å finne nye folk i diaspora* på."
      hashtag_suggestions: "Prøv å følge tagger som #art, #movies, #gif, osv."
      well_hello_there: "Vel, hallo der!"
      what_are_you_in_to: "Hva er dine interesser?"
      who_are_you: "Hvem er du?"
    privacy_settings:
      ignored_users: "Ignorerte brukere"
      no_user_ignored_message: "Du ignorerer ikke noen andre brukere for tiden"
      stop_ignoring: "Slutt å ignorere"
      strip_exif: "Fjern metadata som lokasjon, forfatter og kameramodell fra opplastede bilder (anbefalt)."
      title: "Personverninnstillinger"
    public:
      does_not_exist: "Bruker %{username} finnes ikke!"
    update:
      color_theme_changed: "Fargetema ble endret."
      color_theme_not_changed: "En feil oppstod i forbindelse med endring av fargetema."
      email_notifications_changed: "Language Change Failed"
      follow_settings_changed: "Innstillinger for følging ble endret"
      follow_settings_not_changed: "Kunne ikke endre innstillinger for følging"
      language_changed: "Språket er endret"
      language_not_changed: "Endring av språk mislyktes"
      password_changed: "Passord endret. Du kan logge inn med ditt nye passord."
      password_not_changed: "Endring av Passord mislyktes"
      settings_not_updated: "Oppdatering av instillinger feilet."
      settings_updated: "Innstillinger oppdatert"
      unconfirmed_email_changed: "E-post endret. Behøver aktivering."
      unconfirmed_email_not_changed: "E-Mail Change Failed"
  will_paginate:
    next_label: "neste &raquo;"
    previous_label: "&laquo; forrige"