Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/jangernert/FeedReader.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ja.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ja.po')
-rw-r--r--po/ja.po1200
1 files changed, 655 insertions, 545 deletions
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index ba5d3473..1db7bb98 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-27 14:04+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-06 21:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-02 12:38+0000\n"
"Last-Translator: Koji Kanao <kk2796@nyu.edu>\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/feedreader/"
@@ -13,401 +13,536 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 2.20-dev\n"
-#: src/FeedReader.vala:21
-msgid "About FeedReader"
-msgstr "FeedReaderについて"
+#: Constants.vala.in:26
+msgid "Desktop Client for various RSS Services"
+msgstr ""
-#: src/Share/ServiceSetup.vala:56 plugins/backend/fresh/freshInterface.vala:151
-#: plugins/backend/feedhq/feedhqInterface.vala:101
-#: plugins/backend/owncloud/OwncloudNewsInterface.vala:172
-#: plugins/backend/ttrss/ttrssInterface.vala:151
-#: plugins/backend/oldreader/oldreaderInterface.vala:101
-#: plugins/backend/feedbin/feedbinInterface.vala:76
-#: plugins/backend/bazqux/bazquxInterface.vala:101
-msgid "Login"
-msgstr "ログイン"
+#: Constants.vala.in:31
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
-#: src/Share/ServiceSetup.vala:61
-msgid "Logout"
-msgstr "ログアウト"
+#: Constants.vala.in:36
+msgid "About"
+msgstr ""
-#: src/Backend/FeedServer.vala:179 src/Backend/FeedServer.vala:282
-msgid "Getting feeds and categories"
-msgstr "フィードとカテゴリの取得"
+#: Constants.vala.in:37 src/Widgets/ColumnViewHeader.vala:101
+msgid "Settings"
+msgstr "セッティング"
-#: src/Backend/FeedServer.vala:231
-msgid "Getting articles"
-msgstr "記事の取得"
+#: Constants.vala.in:38
+#, fuzzy
+msgid "Change Account"
+msgstr "アカウントを切替?"
-#: src/Backend/FeedServer.vala:311
-msgid "Getting starred articles"
-msgstr "星をつけた記事を取得"
+#: Constants.vala.in:39 src/Widgets/ShortcutsWindow.vala:29
+msgid "Quit"
+msgstr "中止する"
-#: src/Backend/FeedServer.vala:318
-msgid "Getting tagged articles"
-msgstr "タグ付けした記事を取得"
+#: Constants.vala.in:40
+msgid "Report a Bug"
+msgstr ""
-#: src/Backend/FeedServer.vala:336
-msgid "Getting unread articles"
-msgstr "未読の記事を取得"
+#: Constants.vala.in:41
+msgid "Bounties"
+msgstr ""
-#: src/Notification.vala:21 src/Widgets/ArticleList/ArticleList.vala:551
-msgid "New articles"
-msgstr "新着記事"
+#: Constants.vala.in:42
+msgid "Shortcuts"
+msgstr ""
-#: src/Notification.vala:27
-#, c-format
-msgid "There is 1 new article (%u unread)"
+#: data/org.gnome.FeedReader-autostart.desktop.in:3
+#, fuzzy
+msgid "FeedReader Autostart"
+msgstr "フィードリーダーアカウント"
+
+#: data/org.gnome.FeedReader-autostart.desktop.in:4
+#: data/org.gnome.FeedReader.desktop.in:4
+msgid "RSS Client"
msgstr ""
-#: src/Notification.vala:29
-#, c-format
-msgid "There are %u new articles (%u unread)"
+#: data/org.gnome.FeedReader-autostart.desktop.in:6
+msgid "Categories=Network;Feed;"
msgstr ""
-#: src/Model/Article.vala:188
-msgid "Yesterday"
-msgstr "昨日"
+#: data/org.gnome.FeedReader-autostart.desktop.in:8
+#: data/org.gnome.FeedReader.desktop.in:8
+#, fuzzy
+msgid "org.gnome.FeedReader"
+msgstr "フィードリーダー"
-#: src/Widgets/CategorieRow.vala:393 src/Widgets/RemovePopover.vala:111
-#, c-format
-msgid "Category \"%s\" removed"
+#: data/org.gnome.FeedReader.appdata.xml.in:6
+#: data/org.gnome.FeedReader.desktop.in:3 src/Widgets/MainWindow.vala:44
+msgid "FeedReader"
+msgstr "フィードリーダー"
+
+#: data/org.gnome.FeedReader.appdata.xml.in:7
+msgid "RSS client for various webservices"
msgstr ""
-#: src/Widgets/CategorieRow.vala:445 src/Widgets/FeedRow.vala:233
-msgid "Mark as read"
-msgstr "既読にする"
+#: data/org.gnome.FeedReader.appdata.xml.in:10
+msgid ""
+"FeedReader is a program designed to complement an already existing web-based "
+"RSS reader account."
+msgstr ""
-#: src/Widgets/CategorieRow.vala:446 src/Widgets/TagRow.vala:194
-#: src/Widgets/FeedRow.vala:235
-msgid "Rename"
-msgstr "リネーム"
+#: data/org.gnome.FeedReader.appdata.xml.in:14
+msgid "Currently supported services:"
+msgstr ""
-#: src/Widgets/CategorieRow.vala:447 src/Widgets/TagRow.vala:195
-#: src/Widgets/FeedRow.vala:241 plugins/share/Telegram/TelegramSetup.vala:31
-msgid "Remove"
-msgstr "削除"
+#: data/org.gnome.FeedReader.appdata.xml.in:16
+msgid "Tiny Tiny RSS"
+msgstr ""
-#: src/Widgets/CategorieRow.vala:448
-msgid "Remove (with Feeds)"
-msgstr "フィードも削除する"
+#: data/org.gnome.FeedReader.appdata.xml.in:17
+msgid "feedly"
+msgstr ""
-#: src/Widgets/CategorieRow.vala:501 src/Widgets/TagRow.vala:272
-#: src/Widgets/FeedRow.vala:270
-msgid "rename"
-msgstr "リネーム"
+#: data/org.gnome.FeedReader.appdata.xml.in:18
+msgid "ownCloud"
+msgstr ""
-#: src/Widgets/CategorieRow.vala:503 src/Widgets/TagRow.vala:274
-msgid "add"
-msgstr "追加する"
+#: data/org.gnome.FeedReader.appdata.xml.in:19
+#, fuzzy
+msgid "Inoreader"
+msgstr "未読"
-#: src/Widgets/SharePopover.vala:62
-msgid "Add accounts"
-msgstr "アカウントを追加する"
+#: data/org.gnome.FeedReader.appdata.xml.in:21
+msgid ""
+"It combines all the advantages of web based services like synchronisation "
+"across all your devices with everything you expect from a modern desktop "
+"application: Desktop notifications, fast search and filters, tagging, "
+"sharing to \"read-it-later\" services like pocket and instapaper, handy "
+"keyboard shortcuts and a database that keeps all your old articles as long "
+"as you like."
+msgstr ""
-#: src/Widgets/ShortcutsWindow.vala:22
-msgid "General"
-msgstr "一般"
+#: data/org.gnome.FeedReader.desktop.in:5
+msgid "Read feeds from web services"
+msgstr ""
-#: src/Widgets/ShortcutsWindow.vala:27
-msgid "Refresh"
-msgstr "リフレッシュ"
+#: data/org.gnome.FeedReader.desktop.in:19 src/FeedReader.vala:21
+msgid "About FeedReader"
+msgstr "FeedReaderについて"
-#: src/Widgets/ShortcutsWindow.vala:28
-msgid "Search"
-msgstr "検索"
+#. http auth stuff ----------------------------------------------------
+#: plugins/backend/bazqux/bazquxInterface.vala:65
+#: plugins/backend/feedbin/feedbinInterface.vala:65
+#: plugins/backend/feedhq/feedhqInterface.vala:65
+#: plugins/backend/fresh/freshInterface.vala:71
+#: plugins/backend/fresh/freshInterface.vala:108
+#: plugins/backend/oldreader/oldreaderInterface.vala:65
+#: plugins/backend/owncloud/OwncloudNewsInterface.vala:93
+#: plugins/backend/owncloud/OwncloudNewsInterface.vala:131
+#: plugins/backend/ttrss/ttrssInterface.vala:71
+#: plugins/backend/ttrss/ttrssInterface.vala:108
+#: plugins/share/Instapaper/InstapaperSetup.vala:55
+#: plugins/share/Wallabag/WallabagSetup.vala:76
+msgid "Username:"
+msgstr ""
-#: src/Widgets/ShortcutsWindow.vala:29
-msgid "Quit"
-msgstr "中止する"
+#: plugins/backend/bazqux/bazquxInterface.vala:66
+#: plugins/backend/feedbin/feedbinInterface.vala:66
+#: plugins/backend/feedhq/feedhqInterface.vala:66
+#: plugins/backend/fresh/freshInterface.vala:72
+#: plugins/backend/fresh/freshInterface.vala:109
+#: plugins/backend/oldreader/oldreaderInterface.vala:66
+#: plugins/backend/owncloud/OwncloudNewsInterface.vala:94
+#: plugins/backend/owncloud/OwncloudNewsInterface.vala:132
+#: plugins/backend/ttrss/ttrssInterface.vala:72
+#: plugins/backend/ttrss/ttrssInterface.vala:109
+#: plugins/share/Instapaper/InstapaperSetup.vala:56
+#: plugins/share/Wallabag/WallabagSetup.vala:77
+msgid "Password:"
+msgstr ""
-#: src/Widgets/ShortcutsWindow.vala:37
-msgid "Feed List"
-msgstr "フィードリスト"
+#: plugins/backend/bazqux/bazquxInterface.vala:96
+#: plugins/backend/feedhq/feedhqInterface.vala:96
+msgid "Please log in to FeedHQ and enjoy using FeedReader"
+msgstr ""
-#: src/Widgets/ShortcutsWindow.vala:42
-msgid "Select next item"
-msgstr "次のアイテムを選択する"
+#: plugins/backend/bazqux/bazquxInterface.vala:101
+#: plugins/backend/feedbin/feedbinInterface.vala:76
+#: plugins/backend/feedhq/feedhqInterface.vala:101
+#: plugins/backend/fresh/freshInterface.vala:151
+#: plugins/backend/oldreader/oldreaderInterface.vala:101
+#: plugins/backend/owncloud/OwncloudNewsInterface.vala:172
+#: plugins/backend/ttrss/ttrssInterface.vala:151 src/Share/ServiceSetup.vala:56
+msgid "Login"
+msgstr "ログイン"
-#: src/Widgets/ShortcutsWindow.vala:43
-msgid "Select previous item"
-msgstr "前のアイテムを選択する"
+#: plugins/backend/feedbin/feedbinInterface.vala:101
+msgid "Please log in to Feedbin to enjoy using FeedReader"
+msgstr ""
-#: src/Widgets/ShortcutsWindow.vala:44
-msgid "Collapse/Expand categories"
-msgstr "折りたたむ/開く カテゴリ"
+#: plugins/backend/fresh/freshInterface.vala:70
+msgid "freshRSS URL:"
+msgstr ""
-#: src/Widgets/ShortcutsWindow.vala:45
-msgid "Mark the currently selected as read"
-msgstr "選択している記事を既読にする"
+#: plugins/backend/fresh/freshInterface.vala:137
+#: plugins/backend/owncloud/OwncloudNewsInterface.vala:160
+#: plugins/backend/ttrss/ttrssInterface.vala:137
+msgid "HTTP Authorization"
+msgstr ""
-#: src/Widgets/ShortcutsWindow.vala:54
-msgid "Article List"
-msgstr "記事リスト"
+#: plugins/backend/fresh/freshInterface.vala:146
+msgid "Please log in to your freshRSS server and enjoy using FeedReader"
+msgstr ""
-#: src/Widgets/ShortcutsWindow.vala:63
-msgid "Select next/previous article"
-msgstr "次/前の記事を選択する"
+#: plugins/backend/local/localInterface.vala:66
+msgid "Done"
+msgstr ""
-#: src/Widgets/ShortcutsWindow.vala:64
-msgid "Toggle reading status of selected article"
+#: plugins/backend/local/localInterface.vala:67
+msgid "Adding Feeds"
msgstr ""
-#: src/Widgets/ShortcutsWindow.vala:65
-msgid "Toggle marking of selected article"
+#. Logger.info("Got content: " + item.description);
+#. Logger.info("Converted to: " + item.description);
+#: plugins/backend/local/localInterface.vala:619
+msgid "Nothing to read here."
msgstr ""
-#: src/Widgets/ShortcutsWindow.vala:66
-msgid "Open the URL of the selected article"
-msgstr "選択している記事のURLを開く"
+#: plugins/backend/oldreader/oldreaderInterface.vala:96
+msgid "Please log in to the Old Reader and enjoy using FeedReader"
+msgstr ""
-#: src/Widgets/ShortcutsWindow.vala:67
-msgid "Scroll all the way up/down"
+#: plugins/backend/owncloud/OwncloudNewsInterface.vala:92
+msgid "Nextcloud URL:"
msgstr ""
-#: src/Widgets/ShortcutsWindow.vala:68
-msgid "Center the currently selected article"
+#. ---------------------------------------------------------------------
+#: plugins/backend/owncloud/OwncloudNewsInterface.vala:167
+msgid ""
+"Please log in to your Nextcloud News instance and enjoy using FeedReader"
msgstr ""
-#: src/Widgets/ShortcutsWindow.vala:79
-msgid "Article View"
-msgstr "記事ビュー"
+#: plugins/backend/ttrss/ttrssAPI.vala:809
+msgid "Invalid URL"
+msgstr ""
-#: src/Widgets/ShortcutsWindow.vala:84
-msgid "Scroll up/down"
-msgstr "スクロール アップ/ダウン"
+#: plugins/backend/ttrss/ttrssAPI.vala:812
+msgid "URL content is HTML, no feeds available"
+msgstr ""
-#: src/Widgets/LoginPage.vala:39
-msgid "Where are your feeds?"
-msgstr "あなたのフィードはどこですか?"
+#: plugins/backend/ttrss/ttrssAPI.vala:815
+msgid "URL content is HTML which contains multiple feeds."
+msgstr ""
-#: src/Widgets/LoginPage.vala:43
-msgid "Please select the RSS service you are using and log in to get going."
-msgstr "あなたの利用しているRSSサービスを選択して、ログインしてください。"
+#: plugins/backend/ttrss/ttrssAPI.vala:818
+msgid "Couldn't download the URL content."
+msgstr ""
-#: src/Widgets/AddPopover.vala:38 src/Widgets/FeedList.vala:506
-#: src/DataBaseReadOnly.vala:251
-msgid "Uncategorized"
-msgstr "未分類"
+#: plugins/backend/ttrss/ttrssAPI.vala:821
+msgid "The content is invalid XML."
+msgstr ""
-#: src/Widgets/AddPopover.vala:47 plugins/share/Wallabag/WallabagSetup.vala:73
-#, fuzzy
-msgid "URL:"
-msgstr "URL:"
+#: plugins/backend/ttrss/ttrssAPI.vala:834
+msgid "Error reaching tt-rss"
+msgstr ""
-#: src/Widgets/AddPopover.vala:48
-msgid "Category:"
-msgstr "カテゴリー:"
+#: plugins/backend/ttrss/ttrssInterface.vala:70
+msgid "Tiny Tiny RSS URL:"
+msgstr ""
-#: src/Widgets/AddPopover.vala:51 plugins/share/Telegram/TelegramSetup.vala:30
-msgid "Add"
-msgstr "追加"
+#: plugins/backend/ttrss/ttrssInterface.vala:146
+msgid "Please log in to your Tiny Tiny RSS server and enjoy using FeedReader"
+msgstr ""
-#: src/Widgets/AddPopover.vala:65
-#, fuzzy
-msgid "OPML File:"
-msgstr "OPML File:"
+#: plugins/share/Browser/Browser.vala:79
+msgid "Open in Browser"
+msgstr ""
-#: src/Widgets/AddPopover.vala:67
-msgid "Select OPML File"
-msgstr "OPMLファイルを選択する"
+#: plugins/share/Email/EmailForm.vala:24
+msgid ""
+"Hey,\n"
+"\n"
+"Check out this interesting article I used FeedReader to read: $URL"
+msgstr ""
-#: src/Widgets/AddPopover.vala:73
-msgid "Import"
-msgstr "インポート"
+#: plugins/share/Email/EmailForm.vala:27
+msgid "To:"
+msgstr ""
-#: src/Widgets/AddPopover.vala:92 src/Widgets/FeedListFooter.vala:113
-msgid "Add feed"
-msgstr "フィードを追加する"
+#: plugins/share/Email/EmailForm.vala:52
+#: plugins/share/Telegram/TelegramForm.vala:42
+msgid "Send"
+msgstr ""
-#: src/Widgets/AddPopover.vala:93
-msgid "Import OPML"
-msgstr "OPMLをインポートする"
+#: plugins/share/Email/EmailForm.vala:65
+msgid "Write Email"
+msgstr ""
-#: src/Widgets/SettingsDialog.vala:48
-msgid "Interface"
-msgstr "インターフェース"
+#: plugins/share/Instapaper/InstapaperSetup.vala:100
+msgid "Username or Password incorrect"
+msgstr ""
-#: src/Widgets/SettingsDialog.vala:49
-msgid "Internals"
+#: plugins/share/Pocket/PocketSetup.vala:52
+#: plugins/share/Twitter/TwitterSetup.vala:51
+msgid "waiting"
msgstr ""
-#: src/Widgets/SettingsDialog.vala:50
-msgid "Share"
-msgstr "シェアする"
+#: plugins/share/Telegram/Telegram.vala:81
+msgid "Telegram"
+msgstr ""
-#: src/Widgets/SettingsDialog.vala:71
-msgid "Feed List:"
-msgstr "フィードリスト:"
+#: plugins/share/Telegram/TelegramForm.vala:23
+msgid "Hey, check out this interesting article I used FeedReader to read"
+msgstr ""
-#: src/Widgets/SettingsDialog.vala:73
-msgid "Only show feeds"
-msgstr "フィードのみを表示"
+#: plugins/share/Telegram/TelegramForm.vala:55
+msgid "Send Telegram"
+msgstr ""
-#: src/Widgets/SettingsDialog.vala:80
-msgid "Only show unread"
-msgstr "未読のみ表示"
+#. no login, so change the labels
+#: plugins/share/Telegram/TelegramSetup.vala:30 src/Widgets/AddPopover.vala:51
+msgid "Add"
+msgstr "追加"
-#: src/Widgets/SettingsDialog.vala:85
-msgid "Sort Feed List by"
-msgstr "フィードリストを並べる"
+#: plugins/share/Telegram/TelegramSetup.vala:31
+#: src/Widgets/CategorieRow.vala:447 src/Widgets/FeedRow.vala:241
+#: src/Widgets/TagRow.vala:195
+msgid "Remove"
+msgstr "削除"
-#: src/Widgets/SettingsDialog.vala:85 src/Widgets/SettingsDialog.vala:97
-msgid "Received"
-msgstr "受信した"
+#: plugins/share/Telegram/TelegramSetup.vala:38
+msgid "Info: Telegram would need to be installed for this plugin to work."
+msgstr ""
-#: src/Widgets/SettingsDialog.vala:85
-msgid "Alphabetically"
-msgstr "アルファベット順"
+#: plugins/share/Twitter/TwitterForm.vala:29
+msgid ""
+"Hey,\n"
+"\n"
+"Check out this interesting article I just read: $URL"
+msgstr ""
-#: src/Widgets/SettingsDialog.vala:90 src/Widgets/SettingsDialog.vala:111
-msgid "Theme"
-msgstr "テーマ"
+#: plugins/share/Twitter/TwitterForm.vala:47
+msgid "Limit: "
+msgstr ""
-#: src/Widgets/SettingsDialog.vala:90
-#, fuzzy
-msgid "Gtk+"
-msgstr "Gtk+"
+#: plugins/share/Twitter/TwitterForm.vala:63
+msgid "Tweet"
+msgstr ""
-#: src/Widgets/SettingsDialog.vala:90
+#: plugins/share/Twitter/TwitterForm.vala:80
+msgid "Tweet to Followers"
+msgstr ""
+
+#: plugins/share/Wallabag/WallabagSetup.vala:73 src/Widgets/AddPopover.vala:47
#, fuzzy
-msgid "Dark"
-msgstr "Dark"
+msgid "URL:"
+msgstr "URL:"
-#: src/Widgets/SettingsDialog.vala:90
-msgid "elementary"
+#: plugins/share/Wallabag/WallabagSetup.vala:74
+msgid "Client ID:"
msgstr ""
-#: src/Widgets/SettingsDialog.vala:95
-msgid "Article List:"
-msgstr "記事リスト"
+#: plugins/share/Wallabag/WallabagSetup.vala:75
+msgid "Client Secret:"
+msgstr ""
-#: src/Widgets/SettingsDialog.vala:97
-msgid "Sort articles by"
-msgstr "記事を並べ替える"
+#: plugins/share/Wallabag/WallabagSetup.vala:124
+msgid "Please fill in the URL."
+msgstr ""
-#: src/Widgets/SettingsDialog.vala:97
-msgid "Date"
-msgstr "日付"
+#: plugins/share/Wallabag/WallabagSetup.vala:130
+msgid "URL seems to not be valid."
+msgstr ""
-#: src/Widgets/SettingsDialog.vala:102
-msgid "Oldest first"
-msgstr "古いものから"
+#: plugins/share/Wallabag/WallabagSetup.vala:140
+msgid "Please fill in the clientID."
+msgstr ""
-#: src/Widgets/SettingsDialog.vala:102
-msgid "Only affects \"Unread\" column"
+#: plugins/share/Wallabag/WallabagSetup.vala:147
+msgid "Please fill in the clientSecret."
msgstr ""
-#: src/Widgets/SettingsDialog.vala:107
-msgid "Mark read by scrolling past"
+#: plugins/share/Wallabag/WallabagSetup.vala:154
+msgid "Please fill in the password."
msgstr ""
-#: src/Widgets/SettingsDialog.vala:109
-msgid "Article View:"
+#: plugins/share/Wallabag/WallabagSetup.vala:161
+msgid "Please fill in the username."
msgstr ""
-#: src/Widgets/SettingsDialog.vala:111
-msgid "Default"
-msgstr "デフォルト"
+#: plugins/share/Wallabag/WallabagSetup.vala:186
+msgid "Something went wrong."
+msgstr ""
-#: src/Widgets/SettingsDialog.vala:111
-msgid "Spring"
-msgstr "春"
+#: src/Backend/FeedServer.vala:191 src/Backend/FeedServer.vala:294
+msgid "Getting feeds and categories"
+msgstr "フィードとカテゴリの取得"
-#: src/Widgets/SettingsDialog.vala:111
-msgid "Midnight"
-msgstr "真夜中"
+#: src/Backend/FeedServer.vala:243
+msgid "Getting articles"
+msgstr "記事の取得"
-#: src/Widgets/SettingsDialog.vala:111
-msgid "Parchment"
-msgstr "証書"
+#. get marked articles
+#: src/Backend/FeedServer.vala:323
+msgid "Getting starred articles"
+msgstr "星をつけた記事を取得"
-#: src/Widgets/SettingsDialog.vala:116
-msgid "Font Familly"
+#. get articles for each tag
+#: src/Backend/FeedServer.vala:330
+msgid "Getting tagged articles"
+msgstr "タグ付けした記事を取得"
+
+#. get unread articles
+#: src/Backend/FeedServer.vala:348
+msgid "Getting unread articles"
+msgstr "未読の記事を取得"
+
+#: src/DataBaseReadOnly.vala:243
+msgid "Unknown tag"
msgstr ""
-#: src/Widgets/SettingsDialog.vala:141
-msgid "Sync:"
-msgstr "同期:"
+#: src/DataBaseReadOnly.vala:271 src/Widgets/AddPopover.vala:38
+#: src/Widgets/FeedList.vala:506
+msgid "Uncategorized"
+msgstr "未分類"
-#: src/Widgets/SettingsDialog.vala:143
-msgid "Number of articles"
-msgstr "記事の数"
+#: src/Model/Article.vala:188
+msgid "Yesterday"
+msgstr "昨日"
-#: src/Widgets/SettingsDialog.vala:145
-msgid "Interval in Minutes (0 = OFF)"
+#: src/Notification.vala:21 src/Widgets/ArticleList/ArticleList.vala:551
+msgid "New articles"
+msgstr "新着記事"
+
+#: src/Notification.vala:27
+#, c-format
+msgid "There is 1 new article (%u unread)"
msgstr ""
-#: src/Widgets/SettingsDialog.vala:150
-msgid "Database:"
-msgstr "データベース:"
+#: src/Notification.vala:29
+#, c-format
+msgid "There are %u new articles (%u unread)"
+msgstr ""
-#: src/Widgets/SettingsDialog.vala:152
-msgid "Delete articles after"
+#: src/Share/ServiceSetup.vala:61
+msgid "Logout"
+msgstr "ログアウト"
+
+#: src/Utils.vala:35
+msgid "No Preview Available"
msgstr ""
-#: src/Widgets/SettingsDialog.vala:153
-msgid "Never"
+#: src/Utils.vala:93
+msgid "No Text available for this article :("
msgstr ""
-#: src/Widgets/SettingsDialog.vala:153
-msgid "1 Week"
-msgstr "1週間"
+#: src/Utils.vala:601
+#, c-format
+msgid "posted by: %s, "
+msgstr ""
-#: src/Widgets/SettingsDialog.vala:153
-msgid "1 Month"
-msgstr "1ヶ月"
+#: src/Utils.vala:814 src/Widgets/UpdateButton.vala:80
+msgid "Cancel"
+msgstr "キャンセル"
-#: src/Widgets/SettingsDialog.vala:153
-msgid "6 Months"
-msgstr "6ヶ月"
+#: src/Utils.vala:816
+msgid "Save"
+msgstr ""
-#: src/Widgets/SettingsDialog.vala:155
-msgid "Additional Functionality:"
+#: src/Widgets/AddPopover.vala:48
+msgid "Category:"
+msgstr "カテゴリー:"
+
+#: src/Widgets/AddPopover.vala:65
+#, fuzzy
+msgid "OPML File:"
+msgstr "OPML File:"
+
+#: src/Widgets/AddPopover.vala:67
+msgid "Select OPML File"
+msgstr "OPMLファイルを選択する"
+
+#: src/Widgets/AddPopover.vala:73
+msgid "Import"
+msgstr "インポート"
+
+#: src/Widgets/AddPopover.vala:92 src/Widgets/FeedListFooter.vala:113
+msgid "Add feed"
+msgstr "フィードを追加する"
+
+#: src/Widgets/AddPopover.vala:93
+msgid "Import OPML"
+msgstr "OPMLをインポートする"
+
+#: src/Widgets/ArticleList/ArticleList.vala:48
+msgid "Sync is in progress. Articles should appear any second."
msgstr ""
-#: src/Widgets/SettingsDialog.vala:157
-msgid "Content Grabber"
+#: src/Widgets/ArticleList/ArticleList.vala:553
+msgid "scroll up"
+msgstr "スクロールアップ"
+
+#: src/Widgets/ArticleList/ArticleListEmptyLabel.vala:20
+msgid "No Articles"
msgstr ""
-#: src/Widgets/SettingsDialog.vala:159
-msgid "Download Images"
-msgstr "イメージをダウンロードする"
+#: src/Widgets/ArticleList/ArticleListEmptyLabel.vala:123
+msgid "No unread articles"
+msgstr "未読記事なし"
-#: src/Widgets/SettingsDialog.vala:161
-msgid "Internal Media Player"
+#: src/Widgets/ArticleList/ArticleListEmptyLabel.vala:130
+msgid "No starred articles"
+msgstr "星付き記事なし"
+
+#: src/Widgets/ArticleList/ArticleListEmptyLabel.vala:137
+msgid "No articles"
msgstr ""
-#: src/Widgets/SettingsDialog.vala:322
-msgid "System Accounts"
-msgstr "システムアカウント"
+#: src/Widgets/ArticleView.vala:62
+msgid "No Article selected."
+msgstr "選択済み記事なし"
-#: src/Widgets/SettingsDialog.vala:349 src/Widgets/SettingsDialog.vala:363
-msgid "FeedReader Accounts"
-msgstr "フィードリーダーアカウント"
+#: src/Widgets/ArticleView.vala:66
+msgid "WebKit has crashed"
+msgstr ""
-#: src/Widgets/ResetPage.vala:33
-msgid "Change Account?"
-msgstr "アカウントを切替?"
+#: src/Widgets/ArticleView.vala:790
+msgid "Save image as"
+msgstr "画像として保存する"
-#: src/Widgets/ResetPage.vala:37
-msgid ""
-"You are about to change the account you want FeedReader to use.\n"
-" This means deleting all local data of your old account."
+#: src/Widgets/ArticleViewHeader.vala:68
+msgid "Tag article"
msgstr ""
-#: src/Widgets/ResetPage.vala:41
-msgid "New account"
-msgstr "新規アカウント"
+#: src/Widgets/ArticleViewHeader.vala:82
+msgid "Print article"
+msgstr ""
-#: src/Widgets/ResetPage.vala:44
-msgid "Waiting for current sync to finish"
+#: src/Widgets/ArticleViewHeader.vala:93
+msgid "Share article"
msgstr ""
-#: src/Widgets/ResetPage.vala:54
-msgid "I changed my mind"
+#: src/Widgets/CategorieRow.vala:393 src/Widgets/RemovePopover.vala:112
+#, c-format
+msgid "Category \"%s\" removed"
msgstr ""
+#: src/Widgets/CategorieRow.vala:445 src/Widgets/FeedRow.vala:233
+msgid "Mark as read"
+msgstr "既読にする"
+
+#: src/Widgets/CategorieRow.vala:446 src/Widgets/FeedRow.vala:235
+#: src/Widgets/TagRow.vala:194
+msgid "Rename"
+msgstr "リネーム"
+
+#: src/Widgets/CategorieRow.vala:448
+msgid "Remove (with Feeds)"
+msgstr "フィードも削除する"
+
+#: src/Widgets/CategorieRow.vala:501 src/Widgets/FeedRow.vala:270
+#: src/Widgets/TagRow.vala:272
+msgid "rename"
+msgstr "リネーム"
+
+#: src/Widgets/CategorieRow.vala:503 src/Widgets/TagRow.vala:274
+msgid "add"
+msgstr "追加する"
+
#: src/Widgets/ColumnViewHeader.vala:37
msgid "All"
msgstr ""
@@ -440,41 +575,10 @@ msgstr "フィードを更新する"
msgid "Search Articles"
msgstr "記事を検索"
-#: src/Widgets/ColumnViewHeader.vala:101
-msgid "Settings"
-msgstr "セッティング"
-
#: src/Widgets/ColumnViewHeader.vala:114
msgid "Read article fullscreen"
msgstr ""
-#: src/Widgets/TagRow.vala:172 src/Widgets/RemovePopover.vala:80
-#, c-format
-msgid "Tag \"%s\" removed"
-msgstr ""
-
-#: src/Widgets/FeedListFooter.vala:142
-msgid "Remove feed"
-msgstr "フィードを削除する"
-
-#: src/Widgets/FeedRow.vala:234
-msgid "Copy URL"
-msgstr "URLをコピーする"
-
-#: src/Widgets/FeedRow.vala:239
-#, c-format
-msgid "Remove only from %s"
-msgstr ""
-
-#: src/Widgets/FeedRow.vala:445
-#, c-format
-msgid "Feed removed: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/Widgets/FullscreenHeader.vala:26
-msgid "Leave fullscreen mode"
-msgstr ""
-
#: src/Widgets/FeedList.vala:242
msgid "All Articles"
msgstr "すべての記事"
@@ -499,61 +603,35 @@ msgstr "新しいタグ"
msgid "New Category"
msgstr "新規カテゴリー"
-#: src/Widgets/ArticleList/ArticleListEmptyLabel.vala:20
-msgid "No Articles"
-msgstr ""
-
-#: src/Widgets/ArticleList/ArticleListEmptyLabel.vala:122
-msgid "No unread articles"
-msgstr "未読記事なし"
+#: src/Widgets/FeedListFooter.vala:142
+msgid "Remove feed"
+msgstr "フィードを削除する"
-#: src/Widgets/ArticleList/ArticleListEmptyLabel.vala:129
-msgid "No starred articles"
-msgstr "星付き記事なし"
+#: src/Widgets/FeedRow.vala:234
+msgid "Copy URL"
+msgstr "URLをコピーする"
-#: src/Widgets/ArticleList/ArticleListEmptyLabel.vala:136
-msgid "No articles"
+#: src/Widgets/FeedRow.vala:239
+#, c-format
+msgid "Remove only from %s"
msgstr ""
-#: src/Widgets/ArticleList/ArticleList.vala:48
-msgid "Sync is in progress. Articles should appear any second."
+#: src/Widgets/FeedRow.vala:445
+#, c-format
+msgid "Feed removed: %s"
msgstr ""
-#: src/Widgets/ArticleList/ArticleList.vala:553
-msgid "scroll up"
-msgstr "スクロールアップ"
-
-#: src/Widgets/ArticleView.vala:62
-msgid "No Article selected."
-msgstr "選択済み記事なし"
-
-#: src/Widgets/ArticleView.vala:66
-msgid "WebKit has crashed"
+#: src/Widgets/FullscreenHeader.vala:26
+msgid "Leave fullscreen mode"
msgstr ""
-#: src/Widgets/ArticleView.vala:790
-msgid "Save image as"
-msgstr "画像として保存する"
-
-#: src/Widgets/UpdateButton.vala:80 src/Utils.vala:813
-msgid "Cancel"
-msgstr "キャンセル"
-
-#: src/Widgets/TagPopover.vala:45
-msgid "Add Tag:"
-msgstr "タグ追加:"
-
-#: src/Widgets/TagPopover.vala:57
-msgid "Tags:"
-msgstr "タグ:"
-
-#: src/Widgets/TagPopover.vala:134
-msgid "add Tag"
-msgstr "タグ追加"
+#: src/Widgets/LoginPage.vala:39
+msgid "Where are your feeds?"
+msgstr "あなたのフィードはどこですか?"
-#: src/Widgets/MainWindow.vala:44
-msgid "FeedReader"
-msgstr "フィードリーダー"
+#: src/Widgets/LoginPage.vala:43
+msgid "Please select the RSS service you are using and log in to get going."
+msgstr "あなたの利用しているRSSサービスを選択して、ログインしてください。"
#: src/Widgets/MainWindow.vala:347
msgid "Ignore all TLS errors from now on"
@@ -595,7 +673,9 @@ msgstr "あなたのユーザー名もしくはパスワードが正しくあり
msgid ""
"No connection to the server. Check your internet connection and the server "
"URL!"
-msgstr "サーバーとの接続に失敗しました。インターネットへの接続とサーバーのURLを確認してください!"
+msgstr ""
+"サーバーとの接続に失敗しました。インターネットへの接続とサーバーのURLを確認し"
+"てください!"
#: src/Widgets/MainWindow.vala:442
msgid "API access is disabled on the server. Please enable it first!"
@@ -613,272 +693,302 @@ msgstr ""
msgid "Please install the \"api_feedreader\"-plugin on your tt-rss instance!"
msgstr ""
-#: src/Widgets/MediaButton.vala:99
+#: src/Widgets/MediaButton.vala:85
msgid "Attachments"
msgstr ""
-#: src/Widgets/SpringCleanPage.vala:28
-msgid ""
-"FeedReader is cleaning the database.\n"
-"This shouldn't take too long."
-msgstr ""
-
-#: src/Widgets/ArticleViewHeader.vala:68
-msgid "Tag article"
-msgstr ""
-
-#: src/Widgets/ArticleViewHeader.vala:82
-msgid "Print article"
-msgstr ""
-
-#: src/Widgets/ArticleViewHeader.vala:93
-msgid "Share article"
+#: src/Widgets/RemovePopover.vala:47
+#, c-format
+msgid "Remove \"%s\""
msgstr ""
-#: src/Widgets/RemovePopover.vala:46
+#: src/Widgets/RemovePopover.vala:81 src/Widgets/TagRow.vala:172
#, c-format
-msgid "Remove \"%s\""
+msgid "Tag \"%s\" removed"
msgstr ""
-#: src/Widgets/RemovePopover.vala:95
+#: src/Widgets/RemovePopover.vala:96
#, c-format
msgid "Feed \"%s\" removed"
msgstr ""
-#: src/DataBaseReadOnly.vala:223
-msgid "Unknown tag"
-msgstr ""
+#: src/Widgets/ResetPage.vala:33
+msgid "Change Account?"
+msgstr "アカウントを切替?"
-#: src/Utils.vala:35
-msgid "No Preview Available"
+#: src/Widgets/ResetPage.vala:37
+msgid ""
+"You are about to change the account you want FeedReader to use.\n"
+" This means deleting all local data of your old account."
msgstr ""
-#: src/Utils.vala:93
-msgid "No Text available for this article :("
-msgstr ""
+#: src/Widgets/ResetPage.vala:41
+msgid "New account"
+msgstr "新規アカウント"
-#: src/Utils.vala:601
-#, c-format
-msgid "posted by: %s, "
+#: src/Widgets/ResetPage.vala:44
+msgid "Waiting for current sync to finish"
msgstr ""
-#: src/Utils.vala:815
-msgid "Save"
+#: src/Widgets/ResetPage.vala:54
+msgid "I changed my mind"
msgstr ""
-#: plugins/share/Browser/Browser.vala:79
-msgid "Open in Browser"
-msgstr ""
+#: src/Widgets/SettingsDialog.vala:48
+msgid "Interface"
+msgstr "インターフェース"
-#: plugins/share/Instapaper/InstapaperSetup.vala:55
-#: plugins/share/Wallabag/WallabagSetup.vala:76
-#: plugins/backend/fresh/freshInterface.vala:71
-#: plugins/backend/fresh/freshInterface.vala:108
-#: plugins/backend/feedhq/feedhqInterface.vala:65
-#: plugins/backend/owncloud/OwncloudNewsInterface.vala:93
-#: plugins/backend/owncloud/OwncloudNewsInterface.vala:131
-#: plugins/backend/ttrss/ttrssInterface.vala:71
-#: plugins/backend/ttrss/ttrssInterface.vala:108
-#: plugins/backend/oldreader/oldreaderInterface.vala:65
-#: plugins/backend/feedbin/feedbinInterface.vala:65
-#: plugins/backend/bazqux/bazquxInterface.vala:65
-msgid "Username:"
+#: src/Widgets/SettingsDialog.vala:49
+msgid "Internals"
msgstr ""
-#: plugins/share/Instapaper/InstapaperSetup.vala:56
-#: plugins/share/Wallabag/WallabagSetup.vala:77
-#: plugins/backend/fresh/freshInterface.vala:72
-#: plugins/backend/fresh/freshInterface.vala:109
-#: plugins/backend/feedhq/feedhqInterface.vala:66
-#: plugins/backend/owncloud/OwncloudNewsInterface.vala:94
-#: plugins/backend/owncloud/OwncloudNewsInterface.vala:132
-#: plugins/backend/ttrss/ttrssInterface.vala:72
-#: plugins/backend/ttrss/ttrssInterface.vala:109
-#: plugins/backend/oldreader/oldreaderInterface.vala:66
-#: plugins/backend/feedbin/feedbinInterface.vala:66
-#: plugins/backend/bazqux/bazquxInterface.vala:66
-msgid "Password:"
-msgstr ""
+#: src/Widgets/SettingsDialog.vala:50
+msgid "Share"
+msgstr "シェアする"
-#: plugins/share/Instapaper/InstapaperSetup.vala:100
-msgid "Username or Password incorrect"
-msgstr ""
+#: src/Widgets/SettingsDialog.vala:71
+msgid "Feed List:"
+msgstr "フィードリスト:"
-#: plugins/share/Twitter/TwitterSetup.vala:51
-#: plugins/share/Pocket/PocketSetup.vala:52
-msgid "waiting"
-msgstr ""
+#: src/Widgets/SettingsDialog.vala:73
+msgid "Only show feeds"
+msgstr "フィードのみを表示"
-#: plugins/share/Twitter/TwitterForm.vala:29
-msgid ""
-"Hey,\n"
-"\n"
-"Check out this interesting article I just read: $URL"
-msgstr ""
+#: src/Widgets/SettingsDialog.vala:80
+msgid "Only show unread"
+msgstr "未読のみ表示"
-#: plugins/share/Twitter/TwitterForm.vala:47
-msgid "Limit: "
-msgstr ""
+#: src/Widgets/SettingsDialog.vala:85
+msgid "Sort Feed List by"
+msgstr "フィードリストを並べる"
-#: plugins/share/Twitter/TwitterForm.vala:63
-msgid "Tweet"
-msgstr ""
+#: src/Widgets/SettingsDialog.vala:85 src/Widgets/SettingsDialog.vala:97
+msgid "Received"
+msgstr "受信した"
-#: plugins/share/Twitter/TwitterForm.vala:80
-msgid "Tweet to Followers"
-msgstr ""
+#: src/Widgets/SettingsDialog.vala:85
+msgid "Alphabetically"
+msgstr "アルファベット順"
-#: plugins/share/Wallabag/WallabagSetup.vala:74
-msgid "Client ID:"
-msgstr ""
+#: src/Widgets/SettingsDialog.vala:90 src/Widgets/SettingsDialog.vala:111
+msgid "Theme"
+msgstr "テーマ"
-#: plugins/share/Wallabag/WallabagSetup.vala:75
-msgid "Client Secret:"
-msgstr ""
+#: src/Widgets/SettingsDialog.vala:90
+#, fuzzy
+msgid "Gtk+"
+msgstr "Gtk+"
-#: plugins/share/Wallabag/WallabagSetup.vala:124
-msgid "Please fill in the URL."
-msgstr ""
+#: src/Widgets/SettingsDialog.vala:90
+#, fuzzy
+msgid "Dark"
+msgstr "Dark"
-#: plugins/share/Wallabag/WallabagSetup.vala:130
-msgid "URL seems to not be valid."
+#: src/Widgets/SettingsDialog.vala:90
+msgid "elementary"
msgstr ""
-#: plugins/share/Wallabag/WallabagSetup.vala:140
-msgid "Please fill in the clientID."
-msgstr ""
+#: src/Widgets/SettingsDialog.vala:95
+msgid "Article List:"
+msgstr "記事リスト"
-#: plugins/share/Wallabag/WallabagSetup.vala:147
-msgid "Please fill in the clientSecret."
-msgstr ""
+#: src/Widgets/SettingsDialog.vala:97
+msgid "Sort articles by"
+msgstr "記事を並べ替える"
-#: plugins/share/Wallabag/WallabagSetup.vala:154
-msgid "Please fill in the password."
-msgstr ""
+#: src/Widgets/SettingsDialog.vala:97
+msgid "Date"
+msgstr "日付"
-#: plugins/share/Wallabag/WallabagSetup.vala:161
-msgid "Please fill in the username."
-msgstr ""
+#: src/Widgets/SettingsDialog.vala:102
+msgid "Oldest first"
+msgstr "古いものから"
-#: plugins/share/Wallabag/WallabagSetup.vala:186
-msgid "Something went wrong."
+#: src/Widgets/SettingsDialog.vala:102
+msgid "Only affects \"Unread\" column"
msgstr ""
-#: plugins/share/Email/EmailForm.vala:24
-msgid ""
-"Hey,\n"
-"\n"
-"Check out this interesting article I just read: $URL\n"
-"\n"
-"- sent by FeedReader"
+#: src/Widgets/SettingsDialog.vala:107
+msgid "Mark read by scrolling past"
msgstr ""
-#: plugins/share/Email/EmailForm.vala:27
-msgid "To:"
+#: src/Widgets/SettingsDialog.vala:109
+msgid "Article View:"
msgstr ""
-#: plugins/share/Email/EmailForm.vala:52
-#: plugins/share/Telegram/TelegramForm.vala:42
-msgid "Send"
-msgstr ""
+#: src/Widgets/SettingsDialog.vala:111
+msgid "Default"
+msgstr "デフォルト"
-#: plugins/share/Email/EmailForm.vala:65
-msgid "Write Email"
-msgstr ""
+#: src/Widgets/SettingsDialog.vala:111
+msgid "Spring"
+msgstr "春"
-#: plugins/share/Telegram/TelegramForm.vala:23
-msgid ""
-"Hey, Check out this interesting article I just read - sent by FeedReader"
-msgstr ""
+#: src/Widgets/SettingsDialog.vala:111
+msgid "Midnight"
+msgstr "真夜中"
-#: plugins/share/Telegram/TelegramForm.vala:55
-msgid "Send Telegram"
-msgstr ""
+#: src/Widgets/SettingsDialog.vala:111
+msgid "Parchment"
+msgstr "証書"
-#: plugins/share/Telegram/TelegramSetup.vala:38
-msgid "Info: Telegram would need to be installed for this plugin to work."
+#: src/Widgets/SettingsDialog.vala:116
+msgid "Font Familly"
msgstr ""
-#: plugins/share/Telegram/Telegram.vala:81
-msgid "Telegram"
-msgstr ""
+#: src/Widgets/SettingsDialog.vala:141
+msgid "Sync:"
+msgstr "同期:"
-#: plugins/backend/fresh/freshInterface.vala:70
-msgid "freshRSS URL:"
-msgstr ""
+#: src/Widgets/SettingsDialog.vala:143
+msgid "Number of articles"
+msgstr "記事の数"
-#: plugins/backend/fresh/freshInterface.vala:137
-#: plugins/backend/owncloud/OwncloudNewsInterface.vala:160
-#: plugins/backend/ttrss/ttrssInterface.vala:137
-msgid "HTTP Authorization"
+#: src/Widgets/SettingsDialog.vala:145
+msgid "Interval in Minutes (0 = OFF)"
msgstr ""
-#: plugins/backend/fresh/freshInterface.vala:146
-msgid "Please log in to your freshRSS server and enjoy using FeedReader"
-msgstr ""
+#: src/Widgets/SettingsDialog.vala:150
+msgid "Database:"
+msgstr "データベース:"
-#: plugins/backend/feedhq/feedhqInterface.vala:96
-#: plugins/backend/bazqux/bazquxInterface.vala:96
-msgid "Please log in to FeedHQ and enjoy using FeedReader"
+#: src/Widgets/SettingsDialog.vala:152
+msgid "Delete articles after"
msgstr ""
-#: plugins/backend/local/localInterface.vala:66
-msgid "Done"
+#: src/Widgets/SettingsDialog.vala:153
+msgid "Never"
msgstr ""
-#: plugins/backend/local/localInterface.vala:67
-msgid "Adding Feeds"
-msgstr ""
+#: src/Widgets/SettingsDialog.vala:153
+msgid "1 Week"
+msgstr "1週間"
-#: plugins/backend/local/localInterface.vala:617
-msgid "Nothing to read here."
-msgstr ""
+#: src/Widgets/SettingsDialog.vala:153
+msgid "1 Month"
+msgstr "1ヶ月"
-#: plugins/backend/owncloud/OwncloudNewsInterface.vala:92
-msgid "Nextcloud URL:"
-msgstr ""
+#: src/Widgets/SettingsDialog.vala:153
+msgid "6 Months"
+msgstr "6ヶ月"
-#: plugins/backend/owncloud/OwncloudNewsInterface.vala:167
-msgid ""
-"Please log in to your Nextcloud News instance and enjoy using FeedReader"
+#: src/Widgets/SettingsDialog.vala:155
+msgid "Additional Functionality:"
msgstr ""
-#: plugins/backend/ttrss/ttrssAPI.vala:816
-msgid "Invalid URL"
+#: src/Widgets/SettingsDialog.vala:157
+msgid "Content Grabber"
msgstr ""
-#: plugins/backend/ttrss/ttrssAPI.vala:819
-msgid "URL content is HTML, no feeds available"
-msgstr ""
+#: src/Widgets/SettingsDialog.vala:159
+msgid "Download Images"
+msgstr "イメージをダウンロードする"
-#: plugins/backend/ttrss/ttrssAPI.vala:822
-msgid "URL content is HTML which contains multiple feeds."
+#: src/Widgets/SettingsDialog.vala:161
+msgid "Internal Media Player"
msgstr ""
-#: plugins/backend/ttrss/ttrssAPI.vala:825
-msgid "Couldn't download the URL content."
-msgstr ""
+#: src/Widgets/SettingsDialog.vala:322
+msgid "System Accounts"
+msgstr "システムアカウント"
-#: plugins/backend/ttrss/ttrssAPI.vala:828
-msgid "Content is an invalid XML."
-msgstr ""
+#: src/Widgets/SettingsDialog.vala:349 src/Widgets/SettingsDialog.vala:363
+msgid "FeedReader Accounts"
+msgstr "フィードリーダーアカウント"
-#: plugins/backend/ttrss/ttrssAPI.vala:841
-msgid "Error reaching tt-rss"
+#: src/Widgets/SharePopover.vala:62
+msgid "Add accounts"
+msgstr "アカウントを追加する"
+
+#. --------------------------------------------------
+#: src/Widgets/ShortcutsWindow.vala:22
+msgid "General"
+msgstr "一般"
+
+#: src/Widgets/ShortcutsWindow.vala:27
+msgid "Refresh"
+msgstr "リフレッシュ"
+
+#: src/Widgets/ShortcutsWindow.vala:28
+msgid "Search"
+msgstr "検索"
+
+#. --------------------------------------------------
+#. --------------------------------------------------
+#: src/Widgets/ShortcutsWindow.vala:37
+msgid "Feed List"
+msgstr "フィードリスト"
+
+#: src/Widgets/ShortcutsWindow.vala:42
+msgid "Select next item"
+msgstr "次のアイテムを選択する"
+
+#: src/Widgets/ShortcutsWindow.vala:43
+msgid "Select previous item"
+msgstr "前のアイテムを選択する"
+
+#: src/Widgets/ShortcutsWindow.vala:44
+msgid "Collapse/Expand categories"
+msgstr "折りたたむ/開く カテゴリ"
+
+#: src/Widgets/ShortcutsWindow.vala:45
+msgid "Mark the currently selected as read"
+msgstr "選択している記事を既読にする"
+
+#. --------------------------------------------------
+#. --------------------------------------------------
+#: src/Widgets/ShortcutsWindow.vala:54
+msgid "Article List"
+msgstr "記事リスト"
+
+#: src/Widgets/ShortcutsWindow.vala:63
+msgid "Select next/previous article"
+msgstr "次/前の記事を選択する"
+
+#: src/Widgets/ShortcutsWindow.vala:64
+msgid "Toggle reading status of selected article"
msgstr ""
-#: plugins/backend/ttrss/ttrssInterface.vala:70
-msgid "Tiny Tiny RSS URL:"
+#: src/Widgets/ShortcutsWindow.vala:65
+msgid "Toggle marking of selected article"
msgstr ""
-#: plugins/backend/ttrss/ttrssInterface.vala:146
-msgid "Please log in to your Tiny Tiny RSS server and enjoy using FeedReader"
+#: src/Widgets/ShortcutsWindow.vala:66
+msgid "Open the URL of the selected article"
+msgstr "選択している記事のURLを開く"
+
+#: src/Widgets/ShortcutsWindow.vala:67
+msgid "Scroll all the way up/down"
msgstr ""
-#: plugins/backend/oldreader/oldreaderInterface.vala:96
-msgid "Please log in to the Old Reader and enjoy using FeedReader"
+#: src/Widgets/ShortcutsWindow.vala:68
+msgid "Center the currently selected article"
msgstr ""
-#: plugins/backend/feedbin/feedbinInterface.vala:101
-msgid "Please log in to Feedbin to enjoy using FeedReader"
+#. --------------------------------------------------
+#. --------------------------------------------------
+#: src/Widgets/ShortcutsWindow.vala:79
+msgid "Article View"
+msgstr "記事ビュー"
+
+#: src/Widgets/ShortcutsWindow.vala:84
+msgid "Scroll up/down"
+msgstr "スクロール アップ/ダウン"
+
+#: src/Widgets/SpringCleanPage.vala:28
+msgid ""
+"FeedReader is cleaning the database.\n"
+"This shouldn't take too long."
msgstr ""
+
+#: src/Widgets/TagPopover.vala:45
+msgid "Add Tag:"
+msgstr "タグ追加:"
+
+#: src/Widgets/TagPopover.vala:57
+msgid "Tags:"
+msgstr "タグ:"
+
+#: src/Widgets/TagPopover.vala:134
+msgid "add Tag"
+msgstr "タグ追加"