Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/mapsme/omim.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorAlexander Marchuk <alexm@maps.me>2016-06-07 18:56:34 +0300
committerAlexander Marchuk <alexm@maps.me>2016-06-16 16:04:21 +0300
commit3710302285eda295c91f7e6425969b15d9f3b96f (patch)
tree745b2f3a60f48145fe2c73ca029835e21037180c /strings.txt
parent5afeef03d165fd7f7721cccb6037a242c25695ad (diff)
[android][locator] del: Duplicate string removed.
Diffstat (limited to 'strings.txt')
-rw-r--r--strings.txt34
1 files changed, 2 insertions, 32 deletions
diff --git a/strings.txt b/strings.txt
index ddb2446502..48c24e240a 100644
--- a/strings.txt
+++ b/strings.txt
@@ -777,37 +777,6 @@
zh-Hant = 確定
he = אשר
- [enable_location_services]
- comment = not used? Search View - Location is disabled by user warning text
- en = Please enable Location Services
- ru = Пожалуйста, включите геолокацию в настройках телефона
- ar = الرجاء تفعيل خدمة تحديد المواقع
- cs = Prosím, povolte Služby určování polohy
- da = Aktiver venligst lokationstjenester
- nl = Schakel Locatie Services in
- fi = Ota sijaintipalvelut käyttöön
- fr = Veuillez activer les services de localisation
- de = Aktivieren Sie bitte Ortungsdienste in den Geräte-Einstellungen
- hu = Kérjük kapcsolja be a helyzetmeghatározó szolgáltatást
- id = Mohon aktifkan Layanan Lokasi
- it = Cortesemente abilita i servizi di localizzazione
- ja = 位置情報サービスを有効化してください
- ko = 위치 서비스를 작동시켜 주십시요.
- nb = Aktiver posisjonstjenester
- pl = Proszę włączyć usługi lokalizacji
- pt = Por favor active os Serviços de Localização
- ro = Vă rugăm să activați serviciile de localizare
- es = Por favor, permite los servicios de localización
- sv = Vänligen aktivera platstjänster
- th = โปรดเปิดการใช้งานการบริการตำแหน่งที่ตั้ง
- tr = Lütfen Yer Hizmetlerini etkinleştirin
- uk = Будь ласка, увімкніть геолокацію в налаштуваннях телефону
- vi = Bạn vui lòng bật Dịch vụ Định vị
- zh-Hans = 请启用位置服务
- zh-Hant = 請啟用定位服務
- he = אנא אפשר "שרותי מיקום"
- sk = Prosím, povoľte Služby určovania polohy
-
[free_disk_space_for_country_x]
comment = Settings/Downloader - No free space dialog message
en = Please free some space on your device first in order to download %@
@@ -8994,7 +8963,8 @@
zh-Hant = 您地點的地圖尚未下載
sk = Mapa vašej polohy nebola nájdená
- [enable_location_service]
+ [enable_location_services]
+ tags = android, ios
comment = location service disabled
tags = android, ios
en = Please enable Location Services