Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/mapsme/omim.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorVladiMihaylenko <vxmihaylenko@gmail.com>2016-07-18 15:03:09 +0300
committerArsentiy Milchakov <a.milchakov@corp.mail.ru>2016-07-19 15:20:57 +0300
commit6936dbd88ba086df9064d1d78cbf231630365fc4 (patch)
tree77eab86aa1053a83cd372838c92ceff36bf88b75 /strings.txt
parent5db4366e3180072f9968365abd48a52b2457b736 (diff)
Removed old strings from string.txt
Diffstat (limited to 'strings.txt')
-rw-r--r--strings.txt59
1 files changed, 0 insertions, 59 deletions
diff --git a/strings.txt b/strings.txt
index 5048f44e7b..c1d509e2ba 100644
--- a/strings.txt
+++ b/strings.txt
@@ -13946,36 +13946,6 @@
zh-Hant = 地點名稱
sk = Názov miesta
- [place_name_caption]
- tags = ios, android
- en = Enter the name as on the sign or nameplate
- ru = Введите название как на табличке или вывеске
- ar = أدخل الاسم كما هو مبين على العلامة أو اللافتة
- cs = Zadejte název tak, jak je uveden na ceduli nebo vývěsním štítu
- da = Indtast navnet, som det står på skiltet eller navneskiltet
- nl = Voer de naam in zoals die op het bord of naamplaatje wordt weergegeven
- fi = Syötä nimi kuten nimikyltissä kirjoitettu
- fr = Entrez le nom indiqué sur le panneau ou sur la plaque
- de = Geben Sie den Namen wie auf dem Schild oder dem Namensschild angegeben ein
- hu = Adja meg a táblán vagy az utcatáblán megjelenő nevet
- id = Masukkan nama seperti pada tanda atau pelat nama
- it = Inserisci il nome riportato nel segnale o nella targhetta
- ja = 標識や表札の地名を入力
- ko = 기호 또는 이름판으로 이름 입력
- nb = Oppgi navnet som på skiltet eller navneskiltet
- pl = Wpisz nazwę zgodną z szyldem lub tabliczką
- pt = Informe o nome como está indicado na sinalização ou na placa
- ro = Introduceți denumirea așa cum apare ea pe indicator sau plăcuță
- es = Introduce el nombre indicado en el letrero o la placa
- sv = Ange namnet som på skylten eller på namnbrickan
- th = กรอกชื่อตามที่แสดงในสัญลักษณ์หรือป้ายแสดงชื่อ
- tr = İşaret veya tabeladaki gibi ismi girin
- uk = Введіть назву як на вивісці або табличці
- vi = Nhập tên theo như trên chữ ký hoặc biển tên
- zh-Hans = 输入标识或名牌上的名称
- zh-Hant = 輸入標識或名牌上的名稱
- sk = Zadajte názov ako na značke alebo menovke
-
[other_languages]
comment = title above languages list cells in the editor, below editable name text field.
tags = ios, android
@@ -16619,35 +16589,6 @@
zh-Hant = 這顯示了對目前僅可在您的裝置上存取的地圖的建議修改數量。
sk = Tu sa zobrazuje počet navrhovaných zmien na mape momentálne dostupných len vo vašom zariadení.
- [editor_international_names_subtitle]
- en = Name in other languages
- ru = Название на других языках
- ar = الاسم بلغات أخرى
- cs = Název v jiných jazycích
- da = Navn på andre sprog
- nl = Naam in andere talen
- fi = Nimi toisella kielellä
- fr = Nom dans d'autres langues
- de = Name in anderen Sprachen
- hu = Név más nyelveken
- id = Nama dalam bahasa lain
- it = Nome in altre lingue
- ja = 他の言語での名前
- ko = 다른 언어로된 이름
- nb = Navn på andre språk
- pl = Nazwa w innych językach
- pt = Nome noutras línguas
- ro = Nume în alte limbi
- es = Nombre en otros idiomas
- sv = Namn på andra språk
- th = ชื่อในภาษาอื่น
- tr = Diğer dillerdeki adı
- uk = Назва на інших мовах
- vi = Tên bằng các ngôn ngữ khác
- zh-Hans = 其他语言的名称
- zh-Hant = 其他語言的名稱
- sk = Názov v iných jazykoch
-
[editor_send_to_osm]
en = Send to OSM
ru = Отправить в OSM