Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/matomo-org/matomo.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorsgiehl <stefan@piwik.org>2016-05-28 16:29:18 +0300
committersgiehl <stefan@piwik.org>2016-05-28 16:29:18 +0300
commitfb76ffec39cd7740f852aa8ae2aba7c72e01eea3 (patch)
treee4622604b1d1744b59605228b259797023809544
parentb5a80d61464731189b40f1beb5a010d2c87ece03 (diff)
language update
-rw-r--r--plugins/API/lang/uk.json7
-rw-r--r--plugins/Goals/lang/uk.json128
-rw-r--r--plugins/Installation/lang/uk.json1
-rw-r--r--plugins/Live/lang/uk.json49
-rw-r--r--plugins/Login/lang/uk.json27
-rw-r--r--plugins/MobileAppMeasurable/lang/uk.json7
-rw-r--r--plugins/MultiSites/lang/uk.json5
-rw-r--r--plugins/Overlay/lang/uk.json18
-rw-r--r--plugins/PrivacyManager/lang/uk.json65
-rw-r--r--plugins/Provider/lang/uk.json5
-rw-r--r--plugins/Referrers/lang/uk.json63
-rw-r--r--plugins/SEO/lang/uk.json3
-rw-r--r--plugins/VisitFrequency/lang/uk.json9
-rw-r--r--plugins/VisitorInterest/lang/uk.json1
-rw-r--r--plugins/VisitsSummary/lang/uk.json1
15 files changed, 315 insertions, 74 deletions
diff --git a/plugins/API/lang/uk.json b/plugins/API/lang/uk.json
index 20e3eae228..c3784384ec 100644
--- a/plugins/API/lang/uk.json
+++ b/plugins/API/lang/uk.json
@@ -4,7 +4,12 @@
"KeepTokenSecret": "token_auth є секретним, на рівні з логіном та паролем, тож %1$s тримайте цю інформацію секреті%2$s!",
"LoadedAPIs": "%s API успішно завантажено",
"MoreInformation": "Для отримання детальнішої інформації про API Piwik, перегляньте %1$s Вступ до Piwik API %2$s та %3$s Довідковий матеріал по Piwik API %4$s.",
+ "PluginDescription": "Всі дані з Piwik доступні через прості API. Цей плагін є вхідною точкою для веб сервісу, який можна викликати щоб отримати дані веб аналітики в xml, json, php, csv та інше.",
+ "ReportingApiReference": "Повідомлення довідкової інформації по API",
+ "TopLinkTooltip": "Отримуйте доступ до вашої веб-аналітиці за допомогою простого API з використанням json, xml та іншого.",
"UserAuthentication": "Аутентифікація користоувача",
- "UsingTokenAuth": "Для %1$sдоступу до інформації скриптом, програмою і т.д.%2$s треба додавати параметр %3$s до кожного виклику API якищо використовуваний URL вимагає аутентифікації."
+ "UsingTokenAuth": "Для %1$sдоступу до інформації скриптом, програмою і т.д.%2$s треба додавати параметр %3$s до кожного виклику API якищо використовуваний URL вимагає аутентифікації.",
+ "Glossary": "Глосарій",
+ "LearnAboutCommonlyUsedTerms": "Вивчіть часто використовувані терміни, щоб витягти максимум користі з Piwik Analytics: %1$s і %2$s."
}
} \ No newline at end of file
diff --git a/plugins/Goals/lang/uk.json b/plugins/Goals/lang/uk.json
index fda6fe3d41..ff668a5102 100644
--- a/plugins/Goals/lang/uk.json
+++ b/plugins/Goals/lang/uk.json
@@ -1,48 +1,108 @@
{
"Goals": {
- "AddGoal": "Додати Ціль",
- "AddNewGoal": "Додати нову Ціль",
- "AddNewGoalOrEditExistingGoal": "%1$sДодати нову Ціль%2$s або %3$sРедагувати%4$s існуючі Цілі",
- "BestCountries": "Країни з найкращою корверсією:",
- "BestKeywords": "Ключові слова з найкращоб конверсією:",
- "BestReferrers": "Джерела трафіку з найкращою конверсією:",
- "CaseSensitive": "співпадіння чутливе до регістру",
- "ClickOutlink": "Клацання по посиланню на зовнішній веб-сайт",
+ "AbandonedCart": "Кинуті кошики",
+ "AddGoal": "Додати ціль",
+ "AddNewGoal": "Додати нову ціль",
+ "AddNewGoalOrEditExistingGoal": "%1$sДодати нову ціль%2$s або %3$sредагувати%4$s вже існуючі",
+ "AllowGoalConvertedMoreThanOncePerVisit": "Дозволити зарахування цілі більш ніж один раз за відвідування",
+ "AllowMultipleConversionsPerVisit": "Дозволити множинну конверсію за відвідування",
+ "BestCountries": "Найбільш популярні країни:",
+ "BestKeywords": "Найбільш популярні ключові слова:",
+ "BestReferrers": "Найбільш популярні джерела входу:",
+ "CaseSensitive": "Збіги є чутливими до регістру",
+ "CancelAndReturnToGoals": "Скасування і %1$sповернення до списку цілей%2$s",
+ "CategoryTextGeneral_Visitors": "Місцезнаходження користувача",
+ "CategoryTextReferrers_Referrers": "Джерела",
+ "CategoryTextVisitsSummary_VisitsSummary": "Властивість користувача",
+ "CategoryTextGeneral_Visit": "Залученість",
+ "ChooseGoal": "Виберіть ціль",
+ "ClickOutlink": "Переходять по посиланню на зовнішній сайт",
+ "SendEvent": "Відправляють подію",
+ "ColumnAverageOrderRevenueDocumentation": "Середня ціна за замовлення - загальний прибуток за усі електронні замовлення, розділені на число замовлень.",
+ "ColumnAveragePriceDocumentation": "Середній прибуток для %s.",
+ "ColumnAverageQuantityDocumentation": "Середня кількість %s, проданих через електронні замовлення.",
+ "ColumnConversionRateDocumentation": "Відсоток відвідувань, коли було ініційовано виконання цілі %s.",
+ "ColumnConversionRateProductDocumentation": "Відсоток конверсії %s – це число замовлень, що містять цей товар і розділені на число відвідувань сторінки з товаром.",
"ColumnConversions": "Конверсії",
+ "ColumnConversionsDocumentation": "Кількість конверсій для %s.",
+ "ColumnOrdersDocumentation": "Загальна кількість електронних замовлень, які містили %s хоча б раз.",
+ "ColumnPurchasedProductsDocumentation": "Число куплених товарів - це сума числа товарів, проданих за допомогою електронних замовлень.",
+ "ColumnQuantityDocumentation": "Кількість - це загальне товарів, проданих для кожного %s.",
+ "ColumnRevenueDocumentation": "Загальний прибуток, отриманий %s.",
+ "ColumnRevenuePerVisitDocumentation": "Загальний прибуток, отриманий %s і розділений на число відвідувань.",
+ "ColumnVisits": "Загальна кількість відвідувань в незалежності від того, була виконана Ціль чи ні.",
+ "ColumnVisitsProductDocumentation": "Число відвідувань сторінки товарів\/категорії товарів. Це використовується для підрахунку відсотка конверсії %s. Цей показник потрапляє в звіт, якщо ви встановили відстеження електронної комерції на сторінку товарів\/категорії товарів.",
"Contains": "містить %s",
- "ConversionRate": "%s коефіцієнт конверсії",
- "Conversions": "%s конверсії",
- "ConversionsOverview": "Огляд конверсій",
- "DefaultRevenue": "Типовий прибуток Цілі",
- "DefaultRevenueHelp": "Для прикладу, надіслана відвідувачем Форма Контактів може в середньому вартувати $10. Piwik дозволить вам зрозуміти наскільки добре поводять себе різні сегменти ваших користувачів.",
- "DeleteGoalConfirm": "Впевнені що хочете видалити Ціль %s?",
- "Download": "Завантажено файл",
- "ExceptionInvalidMatchingString": "Якщо вибрати \"точне сіпвпадіння\" то стрічка для співставлення має бути коректним URL та починатися з %1$s. Наприклад '%2$s'.",
- "ExternalWebsiteUrl": "URL на зовнішній веб-сайт",
- "Filename": "ім’я файла",
+ "ConversionByTypeReportDocumentation": "Цей звіт містить детальну інформацію про цілі (конверсія, відсоток конверсії і прибуток за відвідування) по кожній доступній в лівій панелі категорії. %1$s Будь ласка, клікніть на одну з категорій, щоб побачити детальний звіт. %2$s Більше інформації у %3$sВідстеження цілей на piwik.org%4$s",
+ "ConversionRate": "%s коефіцієнт конверсій",
+ "Conversions": "%s конверсій",
+ "ConversionsOverview": "Огляд переходів",
+ "ConversionsOverviewBy": "Огляд конверсій за типами відвідування",
+ "DaysToConv": "Конверсія по днях",
+ "Details": "Детальніше про цілі",
+ "DefaultGoalConvertedOncePerVisit": "(за замовчуванням) Ціль може бути зарахована раз за відвідування",
+ "DefaultRevenue": "Вартість цілі за замовчуванням:",
+ "DefaultRevenueHelp": "Наприклад, форма замовлення, відправлена ​​відвідувачем, має середню ціну 10 грн.. Тоді веб-аналітика підрахує сумарний прибуток за вас",
+ "DeleteGoalConfirm": "Ви впевнені, що бажаєте видалити ціль %s?",
+ "DocumentationRevenueGeneratedByProductSales": "Продажі товарів. Без податків, ціни доставки і знижок",
+ "Download": "Завантажують файл",
+ "Ecommerce": "Ел. комерція",
+ "EcommerceAndGoalsMenu": "Електрона комерція & Цілі",
+ "EcommerceLog": "Лог ел. замовлень",
+ "EcommerceOrder": "Електронне замовлення",
+ "EcommerceOverview": "Огляд електронних замовлень",
+ "EcommerceReports": "Звіти по електронним замовленням",
+ "ExceptionInvalidMatchingString": "Якщо ви оберете «співпадає точно», рядок для порівняння повинен бути URL'ом, що починається з %1$s. Наприклад, \"%2$s\".",
+ "ExternalWebsiteUrl": "зовнішнє посилання виглядає наступним чином:",
+ "Filename": "ім'я файлу виглядає наступним чином:",
"GoalConversion": "Конверсія цілі",
- "GoalIsTriggered": "Ціль спрацьовує",
- "GoalIsTriggeredWhen": "Ціль спрацьовує коли",
+ "GoalConversions": "Конверсія цілей",
+ "GoalConversionsBy": "Конверсія цілі %s за типом відвідування",
+ "GoalIsTriggered": "Ціль зараховується, якщо:",
+ "GoalIsTriggeredWhen": "коли",
"GoalName": "Назва Цілі",
"Goals": "Цілі",
+ "ManageGoals": "Управління цілями",
"GoalsOverview": "Огляд цілей",
+ "GoalsOverviewDocumentation": "Це огляд конверсії ваших цілей. Графік показує суму всіх конверсій. %s Під графіком можна побачити звіт про переходи - по кожній з цілей. Графіки можуть бути збільшені при кліці на них.",
"GoalX": "Ціль %s",
- "IsExactly": "точно співпадає з %s",
- "Manually": "вручну",
- "ManuallyTriggeredUsingJavascriptFunction": "Ціль спрацьовує вручну використовуючи JavaScript API trackGoal()",
- "MatchesExpression": "підходить під вираз %s",
- "NewVisitorsConversionRateIs": "коефіцієнт коверсії нових користувачів дорівнює %s",
- "Optional": "(не обовязково)",
- "OverallConversionRate": "%s загальний коефіцієнт конверсії (відвідування з завершеними цілями)",
+ "HelpOneConversionPerVisit": "Якщо сторінка, що збігається з цією ціллю перезавантажується або проглядається більше одного разу за відвідування, ціль буде зараховано тільки один раз - при першому візиті користувача на цю сторінку.",
+ "IsExactly": "точно %s",
+ "LearnMoreAboutGoalTrackingDocumentation": "Дізнатися більше про %1$sвідстеження цілей в Piwik%2$s в інструкції користувача.",
+ "LeftInCart": "%s залишено в кошику",
+ "ManageGoalsOrCreateANewGoal": "%1$sУправляйте цілями%2$s або створіть нову прямо зараз!",
+ "Manually": "ручне налаштування",
+ "ManuallyTriggeredUsingJavascriptFunction": "Ціль вручну стала умовною через Javascript API trackGoal()",
+ "MatchesExpression": "збігається з виразом %s",
+ "NewGoalIntro": "Відстеження досягнутих переходів є одним з найбільш ефективних способів виміряти і поліпшити свої бізнес-завдання.",
+ "NewVisitorsConversionRateIs": "Коефіцієнт нових відвідувачів %s",
+ "NoGoalsNeedAccess": "Тільки адміністратор або користувач з правами суперкористувача може додавати цілі для даного сайту. Будь ласка, зверніться до адміністратора Piwik, щоб створити цілі для вашого сайту.<br>Відстеження цілей є відмінним способом, щоб допомогти зрозуміти як збільшити і максимізувати ефективність веб-сайту!",
+ "NoConversionsNoReportsMessage": "Звіти не показані, тому що дані перетворення для обраних цілей і періоду відсутні.",
+ "NeedAccess": "Тільки Адміністратор або користувач з доступом Суперкористувача може управляти цілями для даного сайту.",
+ "Optional": "(необов'язково)",
+ "OverallConversionRate": "%s загальний коефіцієнт конверсій (переходи з виконаної цілі)",
"OverallRevenue": "%s загальний прибуток",
+ "PageTitle": "Заголовок сторінки",
"Pattern": "Шаблон",
- "ReturningVisitorsConversionRateIs": "Коефіцієнт конверсії користувачів що повернулися дорівнює %s",
- "UpdateGoal": "Обновити Ціль",
- "URL": "URL",
- "ViewAndEditGoals": "Переглянути та Редагувати Цілі",
- "VisitUrl": "Відвідано заданий URL (сторінку або групу сторінок)",
- "WhenVisitors": "коли відвідувачі",
+ "PluginDescription": "Створіть Цілі і дивіться детальні звіти про цільові конверсії: зміна за часом, дохід від візиту, конверсії з посилання, з ключового слова та ін.",
+ "ProductCategory": "Категорія товарів",
+ "ProductName": "Найменування товару",
+ "Products": "Товари",
+ "ProductSKU": "Артикул",
+ "ReturningVisitorsConversionRateIs": "Коефіцієнт найбільш частих відвідувачів, що повернулися %s",
+ "SingleGoalOverviewDocumentation": "Це огляд конверсій по конкретній цілі. %s Графіки, показані нижче, можна збільшити, клікнувши по ним.",
+ "ThereIsNoGoalToManage": "Немає цілі для управління на сайті %s",
+ "UpdateGoal": "Оновити ціль",
+ "URL": "URL виглядає наступним чином:",
+ "ViewAndEditGoals": "Переглянути та редагувати цілі",
+ "GoalsBy": "Цілі по %s",
+ "GoalsAdjective": "Цілі %s",
+ "VisitPageTitle": "Відвідують даний Заголовок сторінки",
+ "VisitsUntilConv": "Зконвертовані відвідування",
+ "VisitUrl": "Відвідують даний URL (сторінку або групу сторінок)",
+ "WhenVisitors": "відвідувачі",
"WhereThe": "де",
- "WhereVisitedPageManuallyCallsJavascriptTrackerLearnMore": "де відвідана сторінка містить запит методу JavaScript 'trackGoal' (%1$sдізнатись більше%2$s)"
+ "WhereVisitedPageManuallyCallsJavascriptTrackerLearnMore": "де ціль зараховується за допомогою установки виклику методу JavaScript 'trackGoal' (%1$sдізнатися більше%2$s)",
+ "YouCanEnableEcommerceReports": "Ви можете активувати %1$s для цього сайту на сторінці %2$s."
}
} \ No newline at end of file
diff --git a/plugins/Installation/lang/uk.json b/plugins/Installation/lang/uk.json
index e9f83e3364..45cbf911ea 100644
--- a/plugins/Installation/lang/uk.json
+++ b/plugins/Installation/lang/uk.json
@@ -23,6 +23,7 @@
"NoConfigFound": "Файл конфігурації Piwik не знайдено в той час як Ви намагаєтесь користуватися Piwik.<br><b>  » Ви можете <a href='index.php'>встановити Piwik зараз<\/a><\/b><br><small>Якщо ви встановили Piwik раніше і деякі таблиці залишились в базі даних, Ви зможете використати їх і тим самим зберегти вже існуючі дані!<\/small>",
"Optional": "Не обовязково",
"PasswordDoNotMatch": "пароль не співпадає",
+ "PasswordRepeat": "Пароль ще раз",
"PercentDone": "%s %% Завершено",
"PleaseFixTheFollowingErrors": "Виправте наступні помилки",
"Requirements": "Системні вимоги Piwik",
diff --git a/plugins/Live/lang/uk.json b/plugins/Live/lang/uk.json
index 9c8e9a1a3d..52137fc6c9 100644
--- a/plugins/Live/lang/uk.json
+++ b/plugins/Live/lang/uk.json
@@ -1,12 +1,47 @@
{
"Live": {
+ "AbandonedCartSummary": "%1$s кинутих кошиків%2$s та %3$s кинуті речей%4$s на загальну суму %5$s%6$s.",
+ "AveragePageGenerationTime": "В середньому потрібно %1$s у цього відвідувача для повного завантаження сторінки.",
+ "CalculatedOverNPageViews": "Розраховано на основі цього відвідувача з %1$s переглядом сторінки(ок).",
+ "ClickToViewMoreAboutVisit": "Подивитися більш детальну інформацію про цей візит",
+ "ConvertedNGoals": "Цілей досягнуто: %s",
+ "EcommerceSummaryConversions": "%1$s замовлень%2$s в цілому %3$s%4$s, куплено %5$s предметів%6$s.",
+ "FirstVisit": "Перше відвідування",
"GoalType": "Тип",
- "LastHours": "Останні %s годин(и)",
- "LastMinutes": "Останні %s хвилин(и)",
- "LastVisit": "Останній візит",
- "LinkVisitorLog": "Переглянути детальний протокол відвідувача",
- "Referrer_URL": "URL-адреса джерело переходів",
- "VisitorLog": "Протокол відвідувача",
- "VisitorsInRealTime": "Відвідувачі в реальному часі"
+ "HideMap": "приховати карту",
+ "KeywordRankedOnSearchResultForThisVisitor": "Ключове слово %1$s займає %2$s місце на %3$s сторінці пошуку для цього відвідувача",
+ "LastHours": "Останні %s годин",
+ "LastMinutes": "Останні %s хвилин",
+ "LastVisit": "Останнє відвідування",
+ "LinkVisitorLog": "Подивитися детальний журнал відвідувачів",
+ "LoadMoreVisits": "Завантажити більше відвідувачів",
+ "MorePagesNotDisplayed": "Більше сторінок про цього відвідувача не відображається.",
+ "NbVisitor": "1 відвідувач",
+ "NbVisitors": "%s відвідувачів",
+ "NextVisitor": "Наступний відвідувач",
+ "NoMoreVisits": "Більше немає відвідувань у цього відвідувача.",
+ "PageRefreshed": "Скільки разів ця сторінка була переглянута \/ оновлена ​​кілька ряд поспіль.",
+ "PluginDescription": "Показує актуальний журнал відвідувачів та дозволяє дивитися ваших відвідувачів в режимі реального часу на приладовій панелі віджетів. Плагін також дозволяє переглядати профіль відвідувача даного користувача.",
+ "PreviousVisitor": "Попередній відвідувач",
+ "RealTimeVisitorCount": "Лічильник відвідувачів в реальному часі",
+ "Referrer_URL": "URL джерела",
+ "ShowMap": "показати карту",
+ "SimpleRealTimeWidget_Message": "%1$s і %2$s за останні %3$s",
+ "ViewVisitorProfile": "Переглянути профіль відвідувача",
+ "VisitedPages": "Відвідані сторінки",
+ "VisitorLog": "Журнал відвідувачів",
+ "VisitorLogDocumentation": "Ця таблиця показує останні відвідування за обраний період. Ви можете бачити час останніх відвідин користувача при наведенні миші на дату відвідування. %1$s Якщо період включає сьогоднішній день, ви можете спостерігати за відвідувачами в реальному часі! %2$s Дані тут завжди відображаються в режимі реального часу незалежно від того, як часто ви використовуєте архівацію по крону.",
+ "VisitorProfile": "Профіль користувача",
+ "VisitorsInRealTime": "Відвідувачі в реальному часі",
+ "VisitorsLastVisit": "Останнє відвідування цього користувача було %s днів назад.",
+ "VisitsFrom": "%1$s%2$s візитів%3$s від",
+ "VisitSummary": "Провів в цілому %1$s%2$s на сайті%3$s, і переглянв %4$s сторінок%5$s в %6$s візитах%7$s.",
+ "VisitSummaryWithActionDetails": "Провів в цілому %1$s%2$s на сайті%3$s, і виконав %4$s дій%5$s (%6$s) в %7$s візитах%8$s.",
+ "RowActionTooltipDefault": "Показати журнал відвідувачів, сегментований по цьому рядку",
+ "RowActionTooltipWithDimension": "Показати журнал відвідувань сегментованих по цій %s",
+ "RowActionTooltipTitle": "Відкрити сегментований журнал відвідувачів",
+ "SegmentedVisitorLogTitle": "Перегляд журналу відвідувань, де %1$s є \"%2$s\"",
+ "OnClickPause": "%s запущено. Натисніть, щоб призупинити.",
+ "OnClickStart": "%s зупинено. Натисніть, щоб розпочати."
}
} \ No newline at end of file
diff --git a/plugins/Login/lang/uk.json b/plugins/Login/lang/uk.json
index 525720893d..90426fe99f 100644
--- a/plugins/Login/lang/uk.json
+++ b/plugins/Login/lang/uk.json
@@ -1,15 +1,24 @@
{
"Login": {
- "ContactAdmin": "Можлива причина: функція mail() відключена в налаштуваннях вашого хостингу.<br\/>Зверніться, будь ласка, до вашого Piwik-адміністратора.",
- "ExceptionPasswordMD5HashExpected": "Очікується що параметр паролю буде MD5() хеш від введеного паролю.",
- "InvalidOrExpiredToken": "Код невірний або прострочений.",
- "InvalidUsernameEmail": "Невірне ім'я користувача та\/або E-mail",
+ "ConfirmationLinkSent": "Посилання з підтвердженням було відправлено ​​на ваш e-mail. Перевірте свій e-mail і перейдіть по відправленої вам посиланням.",
+ "ContactAdmin": "Можлива причина: функція mail() відключена. <br \/>Будь ласка, зв'яжіться з адміністратором.",
+ "ExceptionInvalidSuperUserAccessAuthenticationMethod": "Користувач з правами суперкористувача не може пройти перевірку автентичності за допомогою даного механізму: '%s'.",
+ "ExceptionPasswordMD5HashExpected": "Параметр пароля ймовірно є MD5-хешем пароля.",
+ "InvalidNonceOrHeadersOrReferrer": "Помилка при завантаження форми безпеки. Будь ласка, поновіть форму і перевірте, що ваші cookies включені. Якщо ви використовуєте проксі-сервер, ви повинні %1$s налаштувати прийняття проксі-заголовків в Piwik%2$s, які слідують за назвою хосту. Також переконайтеся, що заголовки джерела трафіку відправляються вірно.",
+ "InvalidNonceSSLMisconfigured": "Також, ви можете %1$s примусово увійти в Piwik використовуючи захищене з'єднання%2$s: у файлі конфігурації %3$s встановіть %4$s нижче розділу %5$s",
+ "InvalidOrExpiredToken": "Код неправильний або прострочений.",
+ "InvalidUsernameEmail": "Неправильне ім'я користувача і\/або e-mail",
"LogIn": "Увійти",
"LoginOrEmail": "Ім'я користувача або E-mail",
- "LoginPasswordNotCorrect": "Ім'я користувача та пароль невірні",
- "LostYourPassword": "Забули свій пароль?",
- "PasswordRepeat": "Пароль (повтор)",
- "PasswordsDoNotMatch": "Паролі не співпадають",
- "RememberMe": "Пам’ятати мене"
+ "LoginPasswordNotCorrect": "Логін або пароль невірні",
+ "LostYourPassword": "Втратили пароль?",
+ "MailPasswordChangeBody": "Привіт %1$s,\n\nA Запит на скидання пароля був отриманий від %2$s. Щоб підтвердити цю зміна пароля, так щоб ви могли увійти в систему з новими обліковими даними, перейдіть за наступним посиланням:\n\n%3$s\n\nУвага: Зміна пароля також змінить ваш token_auth. Ви можете подивитися Ваш новий token_auth на сторінці налаштувань.\n\nЯкщо ви використовуєте Ваш API token_auth у будь-яких зовнішніх програмах чи для архівування, обов'язково оновіть token_auth для запитів до API, тому що він зміниться.\n\nПримітка: це посилання діє протягом 24 годин.\n\nІ спасибі за використання Piwik!",
+ "MailTopicPasswordChange": "Підтвердіть зміну пароля",
+ "PasswordChanged": "Ваш пароль був змінений.",
+ "PasswordRepeat": "Пароль ще раз",
+ "PasswordsDoNotMatch": "Паролі не співпадають.",
+ "PluginDescription": "Надає авторизацію через ім'я користувача і пароль, а також функцію скидання паролю. Спосіб авторизації може бути змінений якщо використовувати інший Login плагін, такий як LoginLdap, доступний через Маркет.",
+ "RememberMe": "Запам'ятати мене",
+ "ResetPasswordInstructions": "Введіть новий пароль для вашого облікового запису."
}
} \ No newline at end of file
diff --git a/plugins/MobileAppMeasurable/lang/uk.json b/plugins/MobileAppMeasurable/lang/uk.json
new file mode 100644
index 0000000000..818e6ddda5
--- /dev/null
+++ b/plugins/MobileAppMeasurable/lang/uk.json
@@ -0,0 +1,7 @@
+{
+ "MobileAppMeasurable": {
+ "MobileApp": "Мобільний Додаток",
+ "MobileApps": "Мобільні Додатки",
+ "MobileAppDescription": "Власний мобільний додаток для IOS, Android або будь-який іншої мобільної операційної системи."
+ }
+} \ No newline at end of file
diff --git a/plugins/MultiSites/lang/uk.json b/plugins/MultiSites/lang/uk.json
index d1de8254f7..e034de8c70 100644
--- a/plugins/MultiSites/lang/uk.json
+++ b/plugins/MultiSites/lang/uk.json
@@ -1,6 +1,9 @@
{
"MultiSites": {
- "Evolution": "Зміна",
+ "Evolution": "Еволюція",
+ "LoadingWebsites": "Завантаження сайтів",
+ "PluginDescription": "Подивитися і порівняти всі ваші веб-сайти і додатки в цій корисній 'Усі сайти' панелі приладів.",
+ "TopLinkTooltip": "Порівняйте веб-аналітику для всіх ваших сайтів.",
"Pagination": "%1$s - %2$s з %3$s"
}
} \ No newline at end of file
diff --git a/plugins/Overlay/lang/uk.json b/plugins/Overlay/lang/uk.json
index c3a4786c00..61e9e993e1 100644
--- a/plugins/Overlay/lang/uk.json
+++ b/plugins/Overlay/lang/uk.json
@@ -1,5 +1,21 @@
{
"Overlay": {
- "Location": "Місцезнаходження"
+ "Clicks": "%s кліків",
+ "ClicksFromXLinks": "%1$s кліків від одного з %2$s джерел",
+ "Domain": "Домен",
+ "ErrorNotLoading": "Сторінка накладення сесії не може бути запущена.",
+ "ErrorNotLoadingDetails": "Можливо, сторінка що завантажується праворуч немає трекер коду Piwik. У цьому випадку, спробуйте запустити накладення на різні сторінки.",
+ "ErrorNotLoadingDetailsSSL": "Так як ви використовуєте Piwik по протоколу https, найбільш вірогідною причиною є те, що ваш сайт не підтримує протокол SSL. Спробуйте використовувати Piwik через http.",
+ "ErrorNotLoadingLink": "Отримати додаткові поради щодо усунення неполадок",
+ "Link": "Посилання",
+ "Location": "Місцезнаходження",
+ "NoData": "Немає даних по цій сторінці за обраний період.",
+ "OneClick": "1 клік",
+ "OpenFullScreen": "Перейти до повного екрану",
+ "Overlay": "Глибина проникнення",
+ "PluginDescription": "Переглядайте дані аналітики у вигляді накладення на ваш сайт. Подивіться, скільки разів користувачі натиснули на кожне посилання. Примітка: Потрібна активація плагіну Transitions.",
+ "RedirectUrlError": "Ви намагаєтеся відкрити накладення для URL \"%1$s\". %2$s Жоден з доменів в налаштуваннях Piwik не відповідає посиланню.",
+ "RedirectUrlErrorAdmin": "Можете додати домен як додатковий URL %1$sв налаштуваннях%2$s.",
+ "RedirectUrlErrorUser": "Попросіть адміністратора додати домен як додатковий URL."
}
} \ No newline at end of file
diff --git a/plugins/PrivacyManager/lang/uk.json b/plugins/PrivacyManager/lang/uk.json
index 11f63237ac..2fdc90d4f1 100644
--- a/plugins/PrivacyManager/lang/uk.json
+++ b/plugins/PrivacyManager/lang/uk.json
@@ -1,5 +1,68 @@
{
"PrivacyManager": {
- "AnonymizeIpInlineHelp": "Анонімізувати останній байт IP-адреси відвідувача щоб забезпечити відповідність локальним законам\/рекомендаціям забезпечення конфіденційності."
+ "AnonymizeIpDescription": "Виберіть \"Так\", якщо хочете, щоб система відстежувала не повну IP-адресу відвідувачів.",
+ "AnonymizeIpInlineHelp": "Приховати останній байт IP-адрес ваших відвідувачів згідно вашим принципам конфіденційності або законодавству.",
+ "AnonymizeIpExtendedHelp": "Коли користувачі відвідують ваш сайт, Piwik не використовуватиме повний IP-адрес (наприклад, %1$s), а анонимизирует его (например, в %2$s). Анонимизация IP-адреса является одним из требований, установленных законами о конфиденциальности в некоторых странах, таких как Германия.",
+ "AnonymizeIpMaskLengtDescription": "Виберіть, як багато байтів IP-адреси відвідувачів повинно бути приховано.",
+ "AnonymizeIpMaskLength": "%1$s байт(ів), наприклад, %2$s",
+ "CannotLockSoDeleteLogActions": "Таблиця log_action не буде видалена: будь ласка, встановіть привілеї LOCK TABLES для ’%s’ користувача MYSQL.",
+ "ClickHereSettings": "Натисніть тут, щоб перейти до налаштувань: %s.",
+ "CurrentDBSize": "Поточний розмір бази даних",
+ "DBPurged": "База даних очищена.",
+ "DeleteBothConfirm": "Ви збираєтеся видалити дані відвідин сайту і дані за звітами одночасно. Ви більше не зможете переглядати статистику за старими відвідинам. Ви впевнені, що хочете зробити це?",
+ "DeleteDataDescription": "Ви можете налаштувати Piwik для постійного видалення старих даних про відвідування сайту і (або) оброблених звітів, щоб зберігати розмір вашої БД.",
+ "DeleteDataDescription2": "За бажанням заздалегідь оброблені звіти не будуть видалятися. Будуть видалятися тільки відвідування, перегляди сторінок і конверсія. Або заздалегідь оброблені звіти можуть видалятися, а дані по входах збережуться.",
+ "DeleteDataInterval": "Видаляти старі дані кожні",
+ "DeleteOldVisitorLogs": "Видалення старих журналів відвідувача",
+ "DeleteOldArchivedReports": "Видалення старих архівних звітів",
+ "DeleteLogDescription2": "Якщо ви використовуєте автоматичне видалення логів, переконайтеся, що всі попередні звіти за день були оброблені, щоб не втратити ні яких даних.",
+ "DeleteLogInfo": "Будуть видалені логи з наступних таблиць: %s",
+ "DeleteLogsConfirm": "Ви збираєтеся включити видалення даних про відвідування сайту. Коли старі дані по відвідини будуть видалені, а відповідні звіти не оброблені, ви не зможете переглядати аналітичні дані в історичній послідовності. Ви впевнені, що хочете зробити це?",
+ "DeleteLogsOlderThan": "Видалити логи, старше ніж",
+ "DeleteMaxRows": "Максимальне число рядків для видалення за один раз:",
+ "DeleteMaxRowsNoLimit": "немає обмежень",
+ "DeleteReportsConfirm": "Ви збираєтеся включити видалення даних за звітами. Коли старі звіти будуть видалені, ви повинні знову обробити їх, якщо хочете переглянути їх. Ви впевнені що хочете зробити це?",
+ "DeleteReportsDetailedInfo": "Дані бази даних, що містяться в numeric (%1$s) і blob-таблицях (%2$s) будуть видалені.",
+ "DeleteReportsInfo": "Якщо включено, старі звіти будуть видалені. %1$sМи рекомендуємо включати це тільки якщо розмір вашої БД обмежений.%2$s",
+ "DeleteReportsInfo2": "Якщо ви не включили '%s', старі звіти будуть відтворюватися автоматично за запитом.",
+ "DeleteReportsInfo3": "Якщо ви включили '%s', дані будуть назавжди втрачені.",
+ "DeleteReportsOlderThan": "Видалити звіти, старше ніж",
+ "DeleteSchedulingSettings": "Розклад видалення старих даних",
+ "DeleteDataSettings": "Видалення старих логів відвідувань і звітів",
+ "DoNotTrack_Description": "Відмова від відстеження – технологія і пропозиція політики безпеки, яка дозволяє користувачам відмовлятися від того, щоб їх відвідування відстежувалися. Використовується в аналітичних сервісах, рекламних мережах і соціальних платформах.",
+ "DoNotTrack_Disable": "Відключити можливість відмови від відстеження",
+ "DoNotTrack_Disabled": "Piwik зараз відстежує всіх відвідувачів, навіть якщо вони встановили налаштування «Я не хочу, щоб мене відстежували» в своїх браузерах.",
+ "DoNotTrack_DisabledMoreInfo": "Ми рекомендуємо поважати конфіденційність ваших відвідувачів і включити можливість відмови від відстеження.",
+ "DoNotTrack_Enable": "Включити можливість відмови від відстеження",
+ "DoNotTrack_Enabled": "На даний момент ви поважаєте конфіденційність ваших відвідувачів. Браво!",
+ "DoNotTrack_EnabledMoreInfo": "Коли користувач налаштовує свій браузер на «Я не хочу, щоб мене відстежували» (Можливість відмови від відстеження включена), Piwik не буде відслідковувати такі відвідування.",
+ "DoNotTrack_SupportDNTPreference": "Налаштування Відмови від Відстеження",
+ "EstimatedDBSizeAfterPurge": "Очікуваний розмір бази даних після чистки",
+ "EstimatedSpaceSaved": "Очікуваний розмір збереженого простору",
+ "GeolocationAnonymizeIpNote": "Підказка: Геолоакція матиме практично ті ж результати з 1 прихованим байтом IP адреси. Якщо приховано два або більше байтів, геолокація буде визначати місцезнаходження користувача неточно.",
+ "GetPurgeEstimate": "Оцінити очищення бази за часом",
+ "KeepBasicMetrics": "Зберегти основні показники (відвідування, перегляди сторінок, відсоток відскоків, конверсію цілей, конверсію ел. замовлень і ін.)",
+ "KeepDataFor": "Зберегти всі дані для",
+ "KeepReportSegments": "Для збереження даних вище також налаштуйте сегментацію звітів",
+ "LastDelete": "Останнє видалення було",
+ "LeastDaysInput": "Будь ласка, визначте кількість днів, більше ніж %s.",
+ "LeastMonthsInput": "Будь ласка, визначте кількість місяців, більше ніж %s.",
+ "MenuPrivacySettings": "Конфіденційність",
+ "NextDelete": "Наступне видалення за розкладом через",
+ "PluginDescription": "Підвищення рівня конфіденційності для користувачів і налаштування аналітики Piwik для конфіденційності сумісної з вашим місцевим законодавством.",
+ "PurgeNow": "Очистити базу даних зараз",
+ "PurgeNowConfirm": "Ви збираєтеся назавжди видалити дані з вашої бази даних. Ви впевнені, що хочете продовжити?",
+ "PurgingData": "Видалення даних...",
+ "RecommendedForPrivacy": "Рекомендується для забезпечення конфіденційності",
+ "ReportsDataSavedEstimate": "Розмір бази даних",
+ "SaveSettingsBeforePurge": "Ви змінили налаштування видалення даних. Будь ласка, збережіть їх, перед тим як почати чистку.",
+ "SeeAlsoOurOfficialGuidePrivacy": "Дивіться також офіційне керівництво: %1$sПриватність даних в Piwik%2$s",
+ "Teaser": "На цій вкладці ви можете налаштовувати веб-аналітику для її відповідної політики конфіденційності чинного законодавства вашої країни. Використовуйте: %1$s приховування IP-адреси відвідувача%2$s, %3$s автоматичне стирання старих логів з бази банних%4$s і %5$s можливість для відвідувачів виключити себе з обліку в системі%6$s.",
+ "TeaserHeadline": "Налаштування конфіденційності",
+ "UseAnonymizedIpForVisitEnrichment": "Також використовуйте анонімні IP-адреси при логуванні відвідувань.",
+ "UseAnonymizedIpForVisitEnrichmentNote": "Plugins such as Geo Location via IP and Provider improve visitor's metadata. By default these plugins use the anonymized IP addresses. If you select 'No', then the non-anonymized full IP address will be used instead, resulting in less privacy but better data accuracy.",
+ "UseAnonymizeIp": "Приховати IP-адреси відвідувачів",
+ "UseDeleteLog": "Регулярно видаляти старі логи відвідувань з бази даних",
+ "UseDeleteReports": "Завжди видаляти старі звіти з баз даних"
}
} \ No newline at end of file
diff --git a/plugins/Provider/lang/uk.json b/plugins/Provider/lang/uk.json
index 6537f7daca..efb9f7ae81 100644
--- a/plugins/Provider/lang/uk.json
+++ b/plugins/Provider/lang/uk.json
@@ -1,6 +1,9 @@
{
"Provider": {
"ColumnProvider": "Провайдер",
- "WidgetProviders": "Провайдери"
+ "PluginDescription": "Повідомляє про постачальника інтернет послуг (ISP) у відвідувачів.",
+ "ProviderReportDocumentation": "Цей звіт показує, які інтернет-провайдери у відвідувачів вашого сайту. Ви можете клікнути на ім'я провайдера, щоб подивитися деталі. %s Якщо Piwik не може визначити провайдера, відображається просто IP.",
+ "WidgetProviders": "Провайдери",
+ "ProviderReportFooter": "Невідомий постачальник означає IP адресу, яка не може бути визначена."
}
} \ No newline at end of file
diff --git a/plugins/Referrers/lang/uk.json b/plugins/Referrers/lang/uk.json
index 9cf0a1fabe..e23ca82bee 100644
--- a/plugins/Referrers/lang/uk.json
+++ b/plugins/Referrers/lang/uk.json
@@ -1,28 +1,55 @@
{
"Referrers": {
+ "AllReferrersReportDocumentation": "Цей звіт показує всіх реферів в одному зведеному звіті, перераховуючи всі Веб-сайти, Пошукові запити і Кампанії, якими користувалися відвідувачі, щоб знайти ваш сайт.",
"Campaigns": "Кампанії",
+ "CampaignsDocumentation": "Відвідувач перейшов на ваш сайт з рекламної кампанії. %1$s Детальна інформація у звіті %2$s",
+ "CampaignsReportDocumentation": "Цей звіт показує, які рекламні кампанії привели відвідувачів на ваш сайт. %1$s Для більшої інформації про відстеження кампаній читайте %2$sДокументацію по кампаніям на сайті piwik.org%3$s",
"ColumnCampaign": "Кампанія",
- "ColumnSearchEngine": "Пошукова машина",
- "ColumnWebsite": "Веб-сайт",
- "ColumnWebsitePage": "Сторінка Веб-сайту",
- "DirectEntry": "Прямі заходи",
- "Distinct": "Унікальні реферери по типу реферера",
- "DistinctCampaigns": "унікальні компанії",
- "DistinctKeywords": "унікальні ключові слова",
- "DistinctSearchEngines": "унікальні пошукові машини",
- "DistinctWebsites": "унікальні веб-сайти",
+ "ColumnSearchEngine": "Пошукова система",
+ "ColumnSocial": "Сторінка соціальної мережі",
+ "ColumnWebsite": "Сайт",
+ "ColumnWebsitePage": "Сторінка сайту",
+ "DirectEntry": "Прямий вхід",
+ "DirectEntryDocumentation": "Відвідувач перейшов на ваш сайт за посиланням, вбивши її в адресний рядок браузера або по закладці, що називається прямим переходом.",
+ "Distinct": "Різні джерела по типу",
+ "DistinctCampaigns": "Різні кампанії",
+ "DistinctKeywords": "Різні ключові слова",
+ "DistinctSearchEngines": "Різні пошукові системи",
+ "DistinctWebsites": "Різні сайти",
+ "EvolutionDocumentation": "Це огляд джерел, з яких відвідувачі приходять на ваш сайт.",
+ "EvolutionDocumentationMoreInfo": "Більше інформації про різні типи джерел див. в документації по таблиці %s.",
"Keywords": "Ключові слова",
- "Referrers": "Реферер",
+ "KeywordsReportDocumentation": "Цей звіт показує ключові слова, які відвідувачі вашого сайту вводили в пошуковику, перш ніж потрапити на ваш сайт. %s Клікнувши на конкретний ряд таблиці, ви побачите розподіл ключового слова по пошуковим системам.",
+ "PluginDescription": "Повідомляє дані реферерів: Пошукові системи, Ключові слова, Веб-сайти, Кампанії, Соціальні медіа, Пряме введення.",
+ "Referrer": "Джерело",
+ "ReferrerName": "Ім'я джерела",
+ "Referrers": "Джерела трафіку",
+ "ReferrersOverview": "Огляд джерел",
+ "ReferrerTypes": "Дипи джерела",
"SearchEngines": "Пошукові системи",
+ "SearchEnginesDocumentation": "Відвідувач перейшов на ваш сайт з пошукової системи. %1$s Детальна інформація у звіті %2$s.",
+ "SearchEnginesReportDocumentation": "Цей звіт показує, з яких пошукових систем прийшли відвідувачі. %s Клікнувши на конкретний ряд таблиці, ви побачите, що відвідувач шукав в пошуковій системі і що привело його на ваш сайт.",
+ "SocialFooterMessage": "Це підмножина сайтів зліва. Він відфільтровує інші сайти, так що ви можете порівняти свої соціальні мережі та джерела безпосередньо.",
+ "Socials": "Соціальні мережі",
+ "SocialsReportDocumentation": "Цей звіт показує, які соціальні мережі привели відвідувачів на ваш сайт.<br \/>Клікнувши на конкретний рядок таблиці, ви можете побачити, з яких саме сторінок соціальних мереж перейшли ці відвідувачі.",
"SubmenuSearchEngines": "Пошукові системи і ключові слова",
- "SubmenuWebsites": "Веб-сайти",
- "Type": "Тип реферера",
- "TypeCampaigns": "%s з кампаній",
- "TypeDirectEntries": "%s прямих заходжень",
- "TypeSearchEngines": "%s з пошукових систем",
- "TypeWebsites": "%s з веб-сайтів",
- "UsingNDistinctUrls": "(використовуючи %s унікальні URL)",
+ "SubmenuWebsites": "Сайти",
+ "Type": "Тип джерела",
+ "TypeCampaigns": "%s входів з кампаній",
+ "TypeDirectEntries": "%s прямих входів",
+ "TypeReportDocumentation": "Ця таблиця містить інформацію про розподіл типів джерел трафіку.",
+ "TypeSearchEngines": "%s входів з пошукових систем",
+ "TypeWebsites": "%s входів з сайтів",
+ "UsingNDistinctUrls": "(за %s різним посиланням)",
+ "ViewAllReferrers": "Подивитися всі джерела",
+ "ViewReferrersBy": "Подивитися джерела по %s",
"Websites": "Сайти",
- "WidgetExternalWebsites": "Список зовнішніх веб-сайтів"
+ "WebsitesDocumentation": "Відвідувач перейшов на ваш сайт за посиланням, яка перебувало на іншому сайті. %1$s Детальна інформація у звіті %2$s",
+ "WebsitesReportDocumentation": "У цій таблиці ви можете бачити сайти, які привели відвідувачів на ваш сайт. %s Клікнувши на таблиці по конкретному рядку, ви побачите де було розміщене посилання на ваш сайт.",
+ "WidgetExternalWebsites": "Зовнішні сайти",
+ "WidgetGetAll": "Всі джерела трафіку",
+ "WidgetSocials": "Список соціальних мереж",
+ "WidgetTopKeywordsForPages": "Топ ключових слів для сторінки URL",
+ "XPercentOfVisits": "%s відвідувань"
}
} \ No newline at end of file
diff --git a/plugins/SEO/lang/uk.json b/plugins/SEO/lang/uk.json
index 3293bc8146..04c18f9b2f 100644
--- a/plugins/SEO/lang/uk.json
+++ b/plugins/SEO/lang/uk.json
@@ -1,9 +1,10 @@
{
"SEO": {
+ "PluginDescription": "Цей плагін витягує і відображає метрики SEO: Alexa рейтинг, Google Pagerank, кількість проіндексованих сторінок і зворотних посилань в даний момент на сайт.",
"AlexaRank": "Рейтинг Alexa",
"Bing_IndexedPages": "Сторінок в індексі Bing",
"Dmoz": "Записів в каталозі DMOZ",
- "DomainAge": "Dік домену",
+ "DomainAge": "Вік домену",
"Google_IndexedPages": "Сторінок в індексі Google",
"Rank": "Рейтинг",
"SeoRankings": "SEO-рейтинги",
diff --git a/plugins/VisitFrequency/lang/uk.json b/plugins/VisitFrequency/lang/uk.json
index 501946142a..f27b04150f 100644
--- a/plugins/VisitFrequency/lang/uk.json
+++ b/plugins/VisitFrequency/lang/uk.json
@@ -3,12 +3,21 @@
"ColumnActionsByReturningVisits": "Дії повторних відвідувань",
"ColumnAverageVisitDurationForReturningVisitors": "Середня тривалість візиту повторних відвідувань (в сек.)",
"ColumnAvgActionsPerReturningVisit": "Середня кількість дій для повторних відвідувань",
+ "ColumnBounceCountForReturningVisits": "Показник відмов для відвідувачів що повернулись",
"ColumnBounceRateForReturningVisits": "Показник відмов для повторних відвідувань",
+ "ColumnMaxActionsInReturningVisit": "Максимум дій за одне повторне відвідування",
+ "ColumnNbReturningVisitsConverted": "Число конверсії відвідувачів, що повернулися",
"ColumnReturningVisits": "Візити повторних відвідувань",
+ "ColumnSumVisitLengthReturning": "Загальний час, проведений відвідувачами що повернулися (в секундах)",
+ "ColumnUniqueReturningVisitors": "Унікальні відвідувачі що повернулися",
+ "ColumnReturningUsers": "Відвідувачі що повернулися",
+ "PluginDescription": "Звіти метрик нових відвідувачів і постійних відвідувачів.",
"ReturnActions": "%s переглядів сторінок повторними відвідувачами",
"ReturnAverageVisitDuration": "%s середня тривалість візиту для повторного відвідувача",
"ReturnAvgActions": "%s дій на повнорного відвідувача",
"ReturnBounceRate": "%s повторних відвідувачів відмовили (залишили веб-сайт після перегляду одніє сторінки)",
+ "ReturningVisitDocumentation": "Повторний візит (на відміну від нового візиту) зробленого кимось, хто відвідував сайт хоча б один раз.",
+ "ReturningVisitsDocumentation": "Це огляд візитів що повернулися.",
"ReturnVisits": "%s повторних відвідувань",
"SubmenuFrequency": "Частота",
"WidgetGraphReturning": "Графік повторних відвідувань",
diff --git a/plugins/VisitorInterest/lang/uk.json b/plugins/VisitorInterest/lang/uk.json
index a587c6f4f0..d36e3b4a68 100644
--- a/plugins/VisitorInterest/lang/uk.json
+++ b/plugins/VisitorInterest/lang/uk.json
@@ -7,6 +7,7 @@
"Engagement": "Повторні відвідування",
"NPages": "%s сторінок",
"OnePage": "1 сторінка",
+ "PluginDescription": "Звіти про інтерес відвідувачів: кількість переглянутих сторінок, час, проведений на сайті, днів з моменту останнього відвідування, і багато іншого.",
"VisitNum": "Число відвідувань",
"VisitsByDaysSinceLast": "Відвідувань по днях з моменту останнього візиту",
"visitsByVisitCount": "Відвідування за їх кількістю",
diff --git a/plugins/VisitsSummary/lang/uk.json b/plugins/VisitsSummary/lang/uk.json
index 5e7516014e..2a394222c2 100644
--- a/plugins/VisitsSummary/lang/uk.json
+++ b/plugins/VisitsSummary/lang/uk.json
@@ -17,6 +17,7 @@
"NbUniquePageviewsDescription": "%s унікальних переглядів сторінок",
"NbUniqueVisitors": "%s унікальних відвідувачів",
"NbVisitsBounced": "%s відмов (пішли після перегляду однієї сторінки)",
+ "PluginDescription": "Звіти загальних аналітичних показників: відвідування, кількість унікальних відвідувачів, кількість користувачів, показник відмов і т.д..",
"VisitsSummary": "Відвідувань",
"VisitsSummaryDocumentation": "Це огляд динаміки відвідувань.",
"WidgetLastVisits": "Графік останніх відвідувань",