Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/matomo-org/matomo.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/lang
diff options
context:
space:
mode:
authorsgiehl <stefan@piwik.org>2015-12-04 01:19:41 +0300
committersgiehl <stefan@piwik.org>2015-12-04 01:19:41 +0300
commit3533bb46177198fe3cb0d4df8100382ca2158ace (patch)
tree8ae8730ba6cc68b427bde431ac608ce4ad268799 /lang
parent016a8adcdf8b702effca5c60d354e8cfa90047d4 (diff)
language update
Diffstat (limited to 'lang')
-rw-r--r--lang/cs.json30
-rw-r--r--lang/de.json6
-rw-r--r--lang/el.json6
-rw-r--r--lang/it.json6
-rw-r--r--lang/ja.json10
-rw-r--r--lang/pt-br.json6
-rw-r--r--lang/sl.json4
7 files changed, 56 insertions, 12 deletions
diff --git a/lang/cs.json b/lang/cs.json
index 5fd44f5041..1050a3f259 100644
--- a/lang/cs.json
+++ b/lang/cs.json
@@ -36,7 +36,7 @@
"Close": "Zavřít",
"ClickToSearch": "Klikněte pro hledání",
"ColumnActionsPerVisit": "Akcí za návštěvu",
- "ColumnActionsPerVisitDocumentation": "Průměrný počet akcí (zobrazení stránek, stažení nebo externích odkazů) za návštěvu.",
+ "ColumnActionsPerVisitDocumentation": "Průměrný počet akcí (zobrazení stránek, stažení nebo externích odkazů) provedených během návštěvy.",
"ColumnAverageGenerationTime": "Průměrný čas generování",
"ColumnAverageGenerationTimeDocumentation": "Průměrný čas, za který byla stránka vygenerována. Toto měření zahrnuje čas, který potřeboval server k vygenerování stránky plus čas, který potřeboval klient k jejímu stažení. Kratší průměrný čas znamená rychlejší stránku.",
"ColumnAverageTimeOnPage": "Průměrný čas na stránce",
@@ -46,7 +46,7 @@
"ColumnBounceRate": "Odchozí frekvence",
"ColumnBounceRateDocumentation": "Procento návštěv, které měly jedno zobrazení. To znamená návštěvníci, kteří po zobrazení stránky okamžitě odešli.",
"ColumnBounces": "Ihned odchozí",
- "ColumnBouncesDocumentation": "Počet návštěv, které začaly a skončily na této stránce. To znamená, kteří navštívily jen tuto stránku.",
+ "ColumnBouncesDocumentation": "Počet návštěv, které začaly a skončily na této stránce. To znamená, že návštěvník opustil web po zobrazení pouze této stránky.",
"ColumnConversionRate": "Frekvence konverzí",
"ColumnConversionRateDocumentation": "Procento návštěv, které provedly konverzi Cíle.",
"ColumnDestinationPage": "Cílová stránka",
@@ -63,11 +63,11 @@
"ColumnNbActions": "Akce",
"ColumnNbActionsDocumentation": "Počet akcí Vašich návštěvníků. Akcí se rozumí zobrazení stránky, stažení a kliknutí na externí odkazy.",
"ColumnNbUniqVisitors": "Jedineční návštěvníci",
- "ColumnNbUniqVisitorsDocumentation": "Počet neduplicitních návštěvníků, kteří navštívili vaše stránky. Každý návštěvník je počítán pouze jednou, ikdyž třeba přišel několikrát za den.",
+ "ColumnNbUniqVisitorsDocumentation": "Počet neduplicitních návštěvníků, kteří navštívili vaše stránky. Každý návštěvník je počítán pouze jednou, i pokud přišel několikrát za den.",
"ColumnNbUsers": "Uživatelé",
"ColumnNbUsersDocumentation": "Počet uživatelů přihlášených na vašich stránkách. Je to počet unikátních aktivních uživatelů, kteří mají nastavené ID pomocí sledovací funkce 'setUserId'.",
"ColumnNbVisits": "Návštěv",
- "ColumnNbVisitsDocumentation": "Pokud návštěvník přijde na vaše stránky poprvé nebo po třiceti minutách, je tato návštěva započítána jako nová.",
+ "ColumnNbVisitsDocumentation": "Pokud návštěvník přijde na stránku poprvé nebo opakovaně po více než 30ti minutách, je návštěva započítána jako nová.",
"ColumnPageBounceRateDocumentation": "Procento návštěv, které začaly touto stránkou a ihned ji opustili.",
"ColumnPageviews": "Zobrazení stránek",
"ColumnPageviewsDocumentation": "Počet návštěv této stránky.",
@@ -171,7 +171,7 @@
"ExpandDataTableFooter": "Změnit vizualizaci nebo nastavit hlášení",
"Export": "Exportovat",
"ExportAsImage": "Exportovat obrázek",
- "ExportThisReport": "Exportovat data v ostatních formátech",
+ "ExportThisReport": "Exportovat data v jiných formátech",
"Faq": "FAQ",
"FileIntegrityWarningExplanation": "Test integrity selhal a nahlásil nějaké chyby. To je kvůli částečně nebo špatně nahraným souborům Piwiku. Měli byste znovu nahrát všechny soubory Piwiku v módu BINARY.",
"First": "První",
@@ -204,12 +204,12 @@
"LastDaysShort": "Posledních %s dní",
"LearnMore": "%1$sdozvědět se více%2$s",
"Live": "Živě",
- "Loading": "Načítám...",
- "LoadingData": "Načítám data...",
- "LoadingPopover": "Načítám %s...",
- "LoadingPopoverFor": "Načítám %s",
+ "Loading": "Načítání...",
+ "LoadingData": "Načítání dat...",
+ "LoadingPopover": "Načítání %s...",
+ "LoadingPopoverFor": "Načítání %s pro",
"Locale": "cs_CZ.UTF-8",
- "Logout": "Odhlásit se",
+ "Logout": "Odhlásit",
"MainMetrics": "Hlavní měření",
"Matches": "Shody",
"MediumToHighTrafficItIsRecommendedTo": "Pro weby se středním nebo velkým provozem doporučujeme zpracovat dnešní hlášení každou půlhodinu (%s vteřin), nebo každou hodinu (%s vteřin)",
@@ -226,7 +226,7 @@
"More": "Více",
"MoreDetails": "Více podrobností",
"MoreLowerCase": "více",
- "MultiSitesSummary": "všechny weby",
+ "MultiSitesSummary": "Všechny weby",
"Name": "Jméno",
"NbActions": "Počet akcí",
"NbSearches": "Počet interních vyhledávání",
@@ -264,8 +264,11 @@
"OperationIsNot": "Není",
"OperationLessThan": "Menší než",
"OperationNotEquals": "Není rovno",
+ "OperationStartsWith": "Začíná na",
+ "OperationEndsWith": "Končí na",
"OptionalSmtpPort": "Volitelné. Pro nešifrovaná a TLS SMTP spojení je výchozí 25, pro SSL SMTP spojení je výchozí 465.",
"Options": "Nastavení",
+ "Or": "nebo",
"OrCancel": "nebo %s Zrušit %s",
"Others": "Ostatní",
"Outlink": "Odchozí odkaz",
@@ -356,6 +359,9 @@
"TotalRatioTooltip": "Toto je %1$s ze všech %2$s %3$s.",
"TotalRevenue": "Celková hodnota",
"TotalVisitsPageviewsActionsRevenue": "(Celkem: %s návštěv, %s zobrazení, %s akcí, %s příjem)",
+ "TrackingScopeAction": "Akce",
+ "TrackingScopePage": "Stránka",
+ "TrackingScopeVisit": "Návštěva",
"TransitionsRowActionTooltip": "Podívejte se, co dělali návštěvníci před a po návštěvě této stránky",
"TransitionsRowActionTooltipTitle": "Otevřít přechody",
"TranslatorName": "Filip Bartmann, Jakub Baláš, Michal Čihař",
@@ -486,7 +492,7 @@
"CompareDocumentation": "Klikněte na odkaz níže a otevřete toto vyskakovací okno pro jiný řádek ze stejné tabulky kvůli srovnání více záznamů. <br\/> Použijte shift + kliknutí pro označení řádku k porovnání bez otevření tohoto vyskakovacího okna.",
"CompareRows": "Porovnat řádky",
"ComparingRecords": "Porovnávání %s řádků",
- "Documentation": "Klikněte na měření, pokud je chcete zobrazit ve velkém grafu vývoje. Použijte shoft + kliknutí pro zobrazení více měření najednou.",
+ "Documentation": "Klikněte na měření, pokud je chcete zobrazit ve velkém grafu vývoje. Použijte shift + kliknutí pro zobrazení více měření najednou.",
"MetricBetweenText": "mezi %s a %s",
"MetricChangeText": "%s za interval",
"MetricMinMax": "Během tohoto období %1$s se pohyboval(a) mezi %2$s a %3$s",
diff --git a/lang/de.json b/lang/de.json
index 138b667c54..0f975ee065 100644
--- a/lang/de.json
+++ b/lang/de.json
@@ -264,8 +264,11 @@
"OperationIsNot": "Entspricht nicht",
"OperationLessThan": "Weniger als",
"OperationNotEquals": "Entspricht nicht",
+ "OperationStartsWith": "Startet mit",
+ "OperationEndsWith": "Endet mit",
"OptionalSmtpPort": "Optional. Standard ist 25 für unverschlüsseltes SMTP sowie SMTP mit TLS, und 465 für SMTP mit SSL.",
"Options": "Optionen",
+ "Or": "oder",
"OrCancel": "oder %s abbrechen %s",
"Others": "Andere",
"Outlink": "Ausgehender Verweis",
@@ -356,6 +359,9 @@
"TotalRatioTooltip": "Das entspricht %1$s von %2$s %3$s.",
"TotalRevenue": "Gesamteinnahmen",
"TotalVisitsPageviewsActionsRevenue": "(Gesamt: %s Besuche, %s Seitenansichten, %s Aktionen, %s Einnahmen)",
+ "TrackingScopeAction": "Aktion",
+ "TrackingScopePage": "Seite",
+ "TrackingScopeVisit": "Besuch",
"TransitionsRowActionTooltip": "Die Aktionen vor und nach dieser Seite auswerten",
"TransitionsRowActionTooltipTitle": "Transitions öffnen",
"TranslatorName": "Frank Bueltge, Thorsten Taube, Arthur W. Borens, Marco Ziesing, Andreas Just, Fabian Becker, Henry Müller, Pascal Herbert, Christian W. Schneider, Michael Stenz, Itransition, Timo Besenreuther, Stefan Giehl",
diff --git a/lang/el.json b/lang/el.json
index 75ea89872f..c8a479aaef 100644
--- a/lang/el.json
+++ b/lang/el.json
@@ -264,8 +264,11 @@
"OperationIsNot": "Δεν είναι",
"OperationLessThan": "Μικρότερο από",
"OperationNotEquals": "Δεν ισούται",
+ "OperationStartsWith": "Αρχίζει με",
+ "OperationEndsWith": "Τελειώνει σε",
"OptionalSmtpPort": "Προαιρετικό: Η 25 είναι η προεπιλεγμένη θύρα για μη κρυπτογραφημένο και TLS SMTP. Η 465 για SSL SMTP.",
"Options": "Επιλογές",
+ "Or": "ή",
"OrCancel": "ή %s Άκυρο %s",
"Others": "Άλλα",
"Outlink": "Εξωτερικός σύνδεσμος",
@@ -356,6 +359,9 @@
"TotalRatioTooltip": "Αυτό είναι το %1$s από όλες τις %2$s %3$s.",
"TotalRevenue": "Συνολική Πρόσοδος",
"TotalVisitsPageviewsActionsRevenue": "(Σύνολα: %s επισκέψεις, %s προβολές σελίδων, %s ενέργειες, %s κέρδος)",
+ "TrackingScopeAction": "Ενέργεια",
+ "TrackingScopePage": "Σελίδα",
+ "TrackingScopeVisit": "Επίσκεψη",
"TransitionsRowActionTooltip": "Δείτε τι έκαναν οι επισκέπτες πριν και μετά την προβολή αυτής της σελίδας",
"TransitionsRowActionTooltipTitle": "Άνοιγμα Μεταβάσεων",
"TranslatorName": "Jim Black www.jblack.info, Γεώργιος Τέλλος OnSite.Net VoIP & IT Solutions, Παναγιώτης Παπάζογλου Δρ. Δασολόγος-Περιβαλλοντολόγος, <a href=\"http:\/\/www.lourdas.name\">Λούρδας Βασίλειος<\/a>",
diff --git a/lang/it.json b/lang/it.json
index 6cc74485fb..a7c540aead 100644
--- a/lang/it.json
+++ b/lang/it.json
@@ -264,8 +264,11 @@
"OperationIsNot": "Non è",
"OperationLessThan": "Minore di",
"OperationNotEquals": "Diversi",
+ "OperationStartsWith": "Inizia con",
+ "OperationEndsWith": "Finisce con",
"OptionalSmtpPort": "Opzionale. Default a 25 per non cifrato e TLS SMTP, e 465 per SSL SMTP.",
"Options": "Opzioni",
+ "Or": "o",
"OrCancel": "oppure %s Annulla %s",
"Others": "Altri",
"Outlink": "Outlink (link esterno)",
@@ -356,6 +359,9 @@
"TotalRatioTooltip": "Questo è %1$s di tuttti i %2$s %3$s.",
"TotalRevenue": "Totale guadagni",
"TotalVisitsPageviewsActionsRevenue": "(Totale: %s visite, %s pagine, %s azioni, %s ricavi)",
+ "TrackingScopeAction": "Azione",
+ "TrackingScopePage": "Pagina",
+ "TrackingScopeVisit": "Visita",
"TransitionsRowActionTooltip": "Guarda cosa hanno fatto i visitatori prima e dopo aver visto questa pagina",
"TransitionsRowActionTooltipTitle": "Apri Transizioni",
"TranslatorName": "Alessandro Coscia, Giovdi, Yusef Maali, Andrea Marchitelli (CILEA), Fabrizio Rocca, Ted Mosby, Alfio E. Fresta, Giovanni Matina, Blau",
diff --git a/lang/ja.json b/lang/ja.json
index e4ba173282..57afecc7e4 100644
--- a/lang/ja.json
+++ b/lang/ja.json
@@ -1,5 +1,7 @@
{
"General": {
+ "12HourClock": "12 時間時計",
+ "24HourClock": "24 時間時計",
"AbandonedCarts": "放棄された買い物かご",
"AboutPiwikX": "Piwik %s について",
"Action": "アクション",
@@ -264,6 +266,7 @@
"OperationNotEquals": "等しくない",
"OptionalSmtpPort": "オプションです。 非暗号化と TLS SMTP では 25 が、SSL SMTP では 465 がデフォルトになります。",
"Options": "オプション",
+ "Or": "または",
"OrCancel": "または %s キャンセル %s",
"Others": "その他",
"Outlink": "外部リンク",
@@ -309,6 +312,7 @@
"ReportGeneratedFrom": "このレポートは、%s のデータを使用して生成しました。",
"ReportRatioTooltip": "'%1$s' は %5$s で %3$s %4$s の %2$s を表しています。",
"Reports": "リポート",
+ "RearchiveTimeIntervalOnlyForTodayReports": "これは今日 ( あるいは今日を含む日付範囲 ) のレポートにのみ影響します。",
"ReportsWillBeProcessedAtMostEveryHour": "従って、リポートは1時間ごとに処理されます。",
"RequestTimedOut": "%s へのデータリクエストがタイムアウトしました。 再試行してください。",
"Required": "%s は必須です",
@@ -346,11 +350,15 @@
"TagCloud": "タグクラウド",
"Tax": "税",
"TimeAgo": "%s 前",
+ "TimeFormat": "時刻の形式",
"TimeOnPage": "このページの滞在時間",
"Total": "合計",
"TotalRatioTooltip": "これは、全ての %2$s %3$s の %1$sです。",
"TotalRevenue": "総収益",
"TotalVisitsPageviewsActionsRevenue": "( 合計 : ビジット数 %s 、ページビュー %s 、アクション %s 、利益 %s )",
+ "TrackingScopeAction": "アクション",
+ "TrackingScopePage": "ページ",
+ "TrackingScopeVisit": "ビジット",
"TransitionsRowActionTooltip": "訪問者が、このページの表示前後に何をしていたか見てください",
"TransitionsRowActionTooltipTitle": "トランジションを開く",
"TranslatorName": "Takafumi\/Drupal Japan - http:\/\/drupal.jp Takeshi Ueda\/Piwik Japan Team - http:\/\/piwikjapan.org",
@@ -376,6 +384,7 @@
"Visitors": "ビジター",
"VisitsWith": "%s のビジット",
"VisitorSettings": "ビジターの環境",
+ "VisitType": "ビジットタイプ",
"VisitTypeExample": "例えば、前回のビジットで何かを購入した訪問者を含む、全てのリピーターを選択するためのAPIリクエストは %s を含むものとなります。",
"Warning": "警告",
"WarningPhpVersionXIsTooOld": "ご利用の PHP バージョン %s は、利用期間が終了( EOL )しています。セキュリティの脆弱性と、最新の PHP バージョンで既に修正されたバグに対するリスクを避けるため、必ず最新バージョンへアップグレードしてください。",
@@ -449,6 +458,7 @@
"NoWebsitesShort": "ウェブサイトなし",
"PullDownToRefresh": "プルダウンして更新 …",
"PossibleSslError": "SSL 証明エラーの可能性があります。",
+ "PossibleSslErrorExplanation": "証明書が無効もしくは自己署名であるためにエラーが発生しました : \" %s \"。SSL バリデーションを無視すればログインできるかもしれませんが、安全性が低いです。設定はいつでも変更できます。",
"IgnoreSslError": "SSL エラーを無視",
"RatingDontRemindMe": "リマインドしないでください。",
"RatingNotNow": "今ではありません。",
diff --git a/lang/pt-br.json b/lang/pt-br.json
index e549520887..2bed8292e5 100644
--- a/lang/pt-br.json
+++ b/lang/pt-br.json
@@ -264,8 +264,11 @@
"OperationIsNot": "não é",
"OperationLessThan": "menos que",
"OperationNotEquals": "não é igual a",
+ "OperationStartsWith": "Inicia com",
+ "OperationEndsWith": "Finaliza com",
"OptionalSmtpPort": "Opcional. O padrão é 25 para não criptografadas e TLS SMTP, e 465 para SMTP SSL.",
"Options": "Opções",
+ "Or": "ou",
"OrCancel": "ou %s Cancele %s",
"Others": "Outros",
"Outlink": "Saída",
@@ -356,6 +359,9 @@
"TotalRatioTooltip": "Este é %1$s de todos os %2$s %3$s.",
"TotalRevenue": "Total de Revendas",
"TotalVisitsPageviewsActionsRevenue": "(Total: %s visitas , %s exibições de página, %s actions, %s receita)",
+ "TrackingScopeAction": "Ação",
+ "TrackingScopePage": "Página",
+ "TrackingScopeVisit": "Visita",
"TransitionsRowActionTooltip": "Veja o que os visitantes fizeram antes e depois de verem este página",
"TransitionsRowActionTooltipTitle": "Transições abertas",
"TranslatorName": "Marcos Napier, Marcela Ferraro, Zob, Raphael Milani, Fernando Fraga Rodrigues",
diff --git a/lang/sl.json b/lang/sl.json
index 37884d523a..52d6a42ee0 100644
--- a/lang/sl.json
+++ b/lang/sl.json
@@ -1,5 +1,7 @@
{
"General": {
+ "12HourClock": "12-urni prikaz časa",
+ "24HourClock": "24-urni prikaz časa",
"AbandonedCarts": "Opuščeni Vozički",
"AboutPiwikX": "O Piwik %s",
"Action": "Dejanje",
@@ -11,6 +13,7 @@
"AllWebsitesDashboard": "Vse nadzorne plošče spletnih strani",
"And": "in",
"API": "API",
+ "Apply": "Uveljavi",
"ArchivingInlineHelp": "Za srednje velike in velike spletne strani izklopite arhiviranje preko spletnega brskalnika. Namesto tega vam priporočamo, da nastavite \"cron job\" tako, da bodo poročila ustvarjena vsako uro.",
"ArchivingTriggerDescription": "Priporočamo za večje namestitve. %sNastavite \"cron job\"%s za avtomatsko procesiranje.",
"AuthenticationMethodSmtp": "Metoda potrditve verodostojnosti za SMTP",
@@ -435,6 +438,7 @@
"NoWebsitesShort": "Ni spletnih mest",
"PullDownToRefresh": "Potegnite navzdol za osvežitev...",
"PossibleSslError": "Možna napaka SSL certifikata",
+ "PossibleSslErrorExplanation": "Prišlo je do napake. Vzrok zanjo je lahko neveljavno ali samopodpisano digitalno potrdilo: \"%s\". Prijava je vseeno mogoča, če prezrete SSL preverjanje, vendar je manj varna. SSL preverjanje lahko vključite\/izključite kadarkoli v nastavitvah vašega brskalnika.",
"IgnoreSslError": "Prezri SSL napako",
"RatingDontRemindMe": "Ne spomni me",
"RatingNotNow": "Ne zdaj",