Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/matomo-org/matomo.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/lang
diff options
context:
space:
mode:
authorStefan Giehl <stefan@piwik.org>2018-09-01 02:00:55 +0300
committerdiosmosis <diosmosis@users.noreply.github.com>2018-09-01 02:00:55 +0300
commitdf31cfd4c16fc6e6cc2d74f93844e5b6647d0454 (patch)
tree8dafa6f026a14ace09e26b88c80815e566edfafd /lang
parent2a3b1e85611c75b4573aaf77715659d69e6832ba (diff)
Adds new language Spanish (Argentina) (#13350)
Diffstat (limited to 'lang')
-rw-r--r--lang/es-ar.json518
1 files changed, 518 insertions, 0 deletions
diff --git a/lang/es-ar.json b/lang/es-ar.json
new file mode 100644
index 0000000000..d3a53cf6a3
--- /dev/null
+++ b/lang/es-ar.json
@@ -0,0 +1,518 @@
+{
+ "General": {
+ "12HourClock": "Reloj de 12 horas",
+ "24HourClock": "Reloj de 24 horas",
+ "AbandonedCarts": "Changuitos abandonados",
+ "AboutPiwikX": "Acerca de Matomo %s",
+ "Action": "Acción",
+ "Actions": "Acciones",
+ "Add": "Agregar",
+ "AfterEntry": "luego de entrar acá",
+ "All": "Todo",
+ "AllowPiwikArchivingToTriggerBrowser": "Archivar reportes cuando es visualizado desde el navegador",
+ "AllWebsitesDashboard": "Panel de todos los sitios web",
+ "And": "y",
+ "API": "API",
+ "Apply": "Aplicar",
+ "AuthenticationMethodSmtp": "Método de autenticación SMTP",
+ "AverageOrderValue": "Valor promedio por pedido",
+ "AveragePrice": "Precio promedio",
+ "AverageQuantity": "Cantidad promedio",
+ "AverageX": "Promedio %s",
+ "BackToPiwik": "Volver a Matomo",
+ "Broken": "Roto",
+ "BrokenDownReportDocumentation": "Está dividido entre varios informes, que están mostrados en pequeños gráficos al final de la página. Podés agrandar los gráficos haciendo clic en el informe que querés ver.",
+ "Cancel": "Cancelar",
+ "CannotUnzipFile": "No se puede descomprimir el archivo %1$s: %2$s",
+ "ChangePassword": "Cambiar contraseña",
+ "ChangeTagCloudView": "Por favor, tené en cuenta que podés ver el informe de otros modos que no sean una nube de etiquetas. Usá los controles al final del informe para hacerlo.",
+ "ChooseDate": "Elegir fecha, actualmente la fecha seleccionada es: %s",
+ "ChooseLanguage": "Elegir idioma",
+ "ChoosePeriod": "Elegir período",
+ "ClickHere": "Hacé clic acá para más información.",
+ "DoubleClickToChangePeriod": "Hacé doble clic para aplicar este período.",
+ "Close": "Cerrar",
+ "ClickToSearch": "Hacé clic para buscar",
+ "ColumnActionsPerVisit": "Acciones por visita",
+ "ColumnActionsPerVisitDocumentation": "El número promedio de acciones (visitas, búsquedas en el sitio, descargas y enlaces externos) que han sido llevadas a cabo durante las visitas.",
+ "ColumnAverageGenerationTime": "Promedio de tiempo de generación",
+ "ColumnViewsWithGenerationTime": "Vistas de página con tiempo de generación",
+ "ColumnAverageGenerationTimeDocumentation": "El tiempo promedio que tomó generar la página. Esta medición incluye el tiempo que le llevó al servidor generar la página web, más el tiempo que le tomó al visitante descargar la respuesta desde el servidor. ¡Un \"Promedio de tiempo de generación\" significa un sitio web rápido para tus visitantes!",
+ "ColumnAverageTimeOnPage": "Tiempo promedio en la página",
+ "ColumnAverageTimeOnPageDocumentation": "El tiempo promedio que los visitantes estuvieron en esta página (solamente esta página, no todo el sitio web).",
+ "ColumnAvgTimeOnSite": "Tiempo promedio en el sitio web",
+ "ColumnAvgTimeOnSiteDocumentation": "La duración promedia de una visita.",
+ "ColumnBounceRate": "Porcentaje de rebote",
+ "ColumnBounceRateDocumentation": "El porcentaje de visitas que únicamente han mirado una página. Esto significa que el visitante salió del sitio web directamente desde la página principal.",
+ "ColumnBounces": "Rebotes",
+ "ColumnBouncesDocumentation": "Número de visitas que empezaron y acabaron en esta página. Esto quiere decir que el visitante salió de la web después de ver solamente esta página.",
+ "ColumnConversionRate": "Tasa de conversión",
+ "ColumnConversionRateDocumentation": "El porcentaje de visitas que han activado un meta.",
+ "ColumnDestinationPage": "Página de destino",
+ "ColumnEntrances": "Entradas",
+ "ColumnEntrancesDocumentation": "Número de visitas que empezaron en esta página.",
+ "ColumnExitRate": "Tasa de salida",
+ "ColumnExitRateDocumentation": "El porcentaje de visitas que salieron del sitio web después de ver esta página.",
+ "ColumnExits": "Salidas",
+ "ColumnExitsDocumentation": "Número de visitas que acabaron en esta página.",
+ "ColumnGenerationTime": "Tiempo de generación",
+ "ColumnPageGenerationTime": "Tiempo de generación de página",
+ "ColumnKeyword": "Palabra clave",
+ "ColumnLabel": "Etiqueta",
+ "ColumnHits": "Veces",
+ "ColumnMaxActions": "Acciones máximas en una visita",
+ "ColumnNbActions": "Acciones",
+ "ColumnNbActionsDocumentation": "El número de acciones llevado a cabo por sus visitantes. Las acciones pueden ser visualizaciones de página, descargas o clics a enlaces externos.",
+ "ColumnNbUniqVisitors": "Visitantes únicos",
+ "ColumnNbUniqVisitorsDocumentation": "El número de visitantes sin duplicar que visitaron tu sitio web. Cada usuario solamente se cuenta una vez, incluso si visita el sitio varias veces al día.",
+ "ColumnNbUsers": "Usuarios",
+ "ColumnNbUsersDocumentation": "El número de usuarios que iniciaron sesión en tu sitio web. Es el número de usuarios únicos activos que tienen establecidos un identificador de usuario (vía la función \"setUserId\" del código de rastreo).",
+ "ColumnNbVisits": "Visitas",
+ "ColumnNbVisitsDocumentation": "Si un visitante visita tu sitio web por primera vez o si visita una página más de 30 minutos desde su última visita, se contará como una nueva visita.",
+ "ColumnPageBounceRateDocumentation": "El porcentaje de visitas que empezaron en esta página y salieron de la web de inmediato.",
+ "ColumnPageviews": "Páginas vistas",
+ "ColumnPageviewsDocumentation": "El número de veces que esta página fue visitada.",
+ "ColumnPercentageVisits": "%% visitas",
+ "ColumnRevenue": "Ingresos",
+ "ColumnSumVisitLength": "Tiempo total de los visitantes en el sitio (en segundos)",
+ "ColumnTotalPageviews": "Vista de páginas totales",
+ "ColumnUniqueEntrances": "Entradas únicas",
+ "ColumnUniqueExits": "Salidas únicas",
+ "ColumnUniquePageviews": "Páginas vistas únicas",
+ "ColumnUniquePageviewsDocumentation": "El número de visitas que pasaron por esta página. Si la página fue vista múltiples veces durante una visita, sólo será contada una vez.",
+ "ColumnValuePerVisit": "Valor por visita",
+ "ColumnViewedAfterSearch": "Se hizo clic en los resultados de búsqueda",
+ "ColumnViewedAfterSearchDocumentation": "El número de veces que esta página fue visitada después que un visitante hizo una búsqueda en tu sitio, e hizo clic en esta página en los resultados de la búsqueda.",
+ "ColumnVisitDuration": "Duración de la visita (en segundos)",
+ "ColumnVisitsWithConversions": "Visitas con conversiones",
+ "ComputedMetricAverage": "Promedio %1$s por %2$s",
+ "ComputedMetricAverageDocumentation": "Valor promedio de \"%1$s\" por \"%2$s\".",
+ "ComputedMetricAverageShortDocumentation": "Valor promedio de \"%1$s\".",
+ "ComputedMetricRate": "Tasa de %s",
+ "ComputedMetricRateDocumentation": "La tasa de \"%1$s\" de un total de todo \"%2$s\".",
+ "ComputedMetricRateShortDocumentation": "El porcentaje de \"%1$s\".",
+ "ComputedMetricCountDocumentation": "El número de %s",
+ "ComputedMetricSum": "%s total",
+ "ComputedMetricSumDocumentation": "El número total (la suma) de %s",
+ "ComputedMetricMax": "%s máximo",
+ "ComputedMetricMaxDocumentation": "El valor máximo para %s",
+ "ComputedMetricMin": "%s mínimo",
+ "ComputedMetricMinDocumentation": "El valor mínimo para %s",
+ "ComputedMetricUniqueCount": "%s único",
+ "ComputedMetricUniqueCountDocumentation": "El número único de %s",
+ "ComputedMetricCountWithValue": "Entradas con %s",
+ "ComputedMetricCountWithValueDocumentation": "El número de entradas que tiene un ajuste de valor para %s",
+ "Continue": "Continuar",
+ "ContinueToPiwik": "Ir a Matomo",
+ "CreatedByUser": "Creado por %s",
+ "CurrentMonth": "Mes actual",
+ "CurrentWeek": "Semana actual",
+ "CurrentYear": "Año actual",
+ "Daily": "Diario",
+ "DailyReport": "diario",
+ "DailyReports": "Informes diarios",
+ "DailySum": "suma diaria",
+ "DashboardForASpecificWebsite": "Panel para un sitio web específico",
+ "DataForThisGraphHasBeenPurged": "Los datos para este gráfico tienen más de %s meses de antigüedad y han sido eliminados.",
+ "DataForThisTagCloudHasBeenPurged": "Los datos para esta nube de etiquetas tienen más de %s meses de antigüedad y han sido eliminados.",
+ "Date": "Fecha",
+ "DateRange": "Rango de fecha:",
+ "DateRangeFrom": "Desde",
+ "DateRangeFromTo": "Desde %1$s hasta %2$s",
+ "DateRangeInPeriodList": "Periodo",
+ "DateRangeTo": "Para",
+ "DaysHours": "%1$s días %2$s horas",
+ "DaysSinceFirstVisit": "Días desde la primera visita",
+ "DaysSinceLastEcommerceOrder": "Días desde el último pedido de Comercio electrónico",
+ "DaysSinceLastVisit": "Días desde la última visita",
+ "Default": "Predeterminado",
+ "DefaultAppended": "(predeterminado)",
+ "Delete": "Eliminar",
+ "Description": "Descripción",
+ "Desktop": "Escritorio",
+ "Details": "Detalles",
+ "Discount": "Descuento",
+ "DisplaySimpleTable": "Mostrar tabla simple",
+ "DisplayTableWithGoalMetrics": "Mostrar una tabla con indicadores de metas",
+ "DisplayTableWithMoreMetrics": "Mostrar una tabla con más indicadores",
+ "Documentation": "Documentación",
+ "Donate": "Doná",
+ "Done": "Listo",
+ "Download": "Descargar",
+ "DownloadFail_FileExists": "¡El archivo %s ya existe!",
+ "DownloadFail_FileExistsContinue": "Tratando de continuar la descarga de %s, ¡pero existe un archivo completo ya descargado!",
+ "DownloadFail_HttpRequestFail": "¡No se pudo descargar el archivo! Puede que algo haya salido mal con el sitio de Internet desde el que está descargando. Puede intentarlo nuevamente u obtener el archivo por sí mismo.",
+ "DownloadFullVersion": "¡%1$sDescargá%2$s la versión completa! Mirá %3$s",
+ "DownloadPleaseRemoveExisting": "Si querés que sea reemplazado, por favor, quitá el archivo existente.",
+ "Downloads": "Descargas",
+ "EcommerceOrders": "Órdenes de Comercio electrónico",
+ "EcommerceVisitStatusDesc": "Visitá el estado del Comercio electrónico al final de la visita",
+ "EcommerceVisitStatusEg": "Por ejemplo, para seleccionar todas las visitas que han hecho un pedido de Comercio electrónico, la solicitud a la API debe contener %s",
+ "Edit": "Editar",
+ "EncryptedSmtpTransport": "Ingresá el tipo de cifrado de tu servidor SMTP.",
+ "Error": "Error",
+ "Errors": "Errores",
+ "EvolutionOverPeriod": "Evolución sobre el período",
+ "EvolutionSummaryGeneric": "%1$s en %2$s comparado con %3$s en %4$s. Evolución: %5$s",
+ "ExceptionCheckUserHasSuperUserAccessOrIsTheUser": "El usuario tiene que ser, o bien un súperusuario o el usuario \"%s\" mismo.",
+ "ExceptionConfigurationFileNotFound": "El archivo de configuración {%s} no fue encontrado o no pudo ser leído.",
+ "ExceptionConfigurationFilePleaseCheckReadableByUser": "Por favor, revisá que %1$s sea legible por el usuario \"%2$s\".",
+ "ExceptionFileIntegrity": "Falló la verificación de integridad: %s",
+ "ExceptionFilesizeMismatch": "Tamaño de archivo incorrecto: %1$s (se esperaba %2$s, se encontró: %3$s)",
+ "ExceptionIncompatibleClientServerVersions": "La versión de tu cliente %1$s %2$s es incompatible con la versión del servidor %3$s.",
+ "ExceptionInvalidAggregateReportsFormat": "El formato de informes de agregado \";%1$s\"; no es válido. Probá alguno de los siguientes en su lugar: %2$s.",
+ "ExceptionInvalidArchiveTimeToLive": "El archivo de hoy debe tener un tiempo de vida en segundos mayor a cero",
+ "ExceptionInvalidDateFormat": "El formato de fecha debe ser: %1$s o cualquier palabra clave soportada por la función %2$s (mirá %3$s para más información)",
+ "ExceptionInvalidDateRange": "La fecha \";%1$s\"; no es un rango de fecha correcto. Debería tener el siguiente formato: %2$s.",
+ "ExceptionInvalidPeriod": "El período \"%1$s\" no es válido. Probá alguno de los siguientes en su lugar: %2$s.",
+ "ExceptionInvalidRendererFormat": "Formato de renderizado \";%1$s\"; no válido. Probá alguno de los siguientes en su lugar: %2$s.",
+ "ExceptionInvalidReportRendererFormat": "El formato de informes \";%1$s\"; no es válido. Probá alguno de los siguientes en su lugar: %2$s.",
+ "ExceptionInvalidStaticGraphType": "El tipo de gráfico estático \";%1$s\"; no es válido. Probá alguno de los siguientes en su lugar: %2$s.",
+ "ExceptionInvalidToken": "Código no válido.",
+ "ExceptionLanguageFileNotFound": "Archivo de idioma \"%s\" no encontrado.",
+ "ExceptionMethodNotFound": "El método \";%1$s\"; no existe o no está disponible en el módulo \";%2$s\";.",
+ "ExceptionMissingFile": "Archivo faltante: %s",
+ "ExceptionUnexpectedFilePleaseDelete": "Por favor, eliminá estos archivos para prevenir errores.",
+ "ExceptionUnexpectedDirectoryPleaseDelete": "Por favor, eliminá estas carpetas para prevenir errores.",
+ "ExceptionFileToDelete": "Archivo a eliminar: %s",
+ "ExceptionDirectoryToDelete": "Carpeta a eliminar: %s",
+ "ExceptionNonceMismatch": "No se puede verificar el código de seguridad en este formulario.",
+ "ExceptionPrivilege": "No podés acceder a este recurso ya que requiere un acceso %s.",
+ "ExceptionPrivilegeAccessWebsite": "No podés acceder a este recurso ya que requiere acceso de %spara el identificador de sitio web = %d.",
+ "ExceptionPrivilegeAtLeastOneWebsite": "No podés acceder a este recurso ya que requiere acceso de %s para al menos un sitio web.",
+ "ExceptionUnableToStartSession": "No se pudo iniciar sesión.",
+ "ExceptionUndeletableFile": "No se pudo eliminar %s",
+ "ExceptionUnreadableFileDisabledMethod": "El archivo de configuración {%1$s} no se pudo leer. Tu servidor puede estar deshabilitado %2$s.",
+ "ExceptionReportNotFound": "El informe solicitado no existe.",
+ "ExceptionWidgetNotFound": "El widget solicitado no existe.",
+ "ExceptionReportNotEnabled": "El informe solicitado no está habilitado. Esto por lo general significa que, o bien el plugin que define el informe está deshabilitado, o bien no tenés suficiente permiso para acceder a este informe.",
+ "ExceptionWidgetNotEnabled": "El widget solicitado no está habilitado. Esto normalmente significa que, o bien el plugin que define el widget está desactivado, o bien que no tenés los permisos suficientes para acceder a este widget.",
+ "ExpandDataTableFooter": "Cambiá la visualización o configurá el informe",
+ "Export": "Exportar",
+ "ExportAsImage": "Exportar como imagen",
+ "ExportThisReport": "Exportar este conjunto de datos en otros formatos",
+ "Faq": "Preguntas frecuentes",
+ "FileIntegrityWarning": "Falló la suma de integridad del archivo e informó de algunos errores. Deberías corregir esta falla y luego refrescar la página hasta que no hayan errores.",
+ "First": "Primero",
+ "Flatten": "Aplanar",
+ "ForExampleShort": "ej.",
+ "Forums": "Foros",
+ "FromReferrer": "desde",
+ "GeneralInformation": "Información general",
+ "GeneralSettings": "Configuracion general",
+ "GetStarted": "Comenzá",
+ "GiveUsYourFeedback": "¡Envianos tus comentarios!",
+ "Goal": "Meta",
+ "GoTo": "Ir a %s",
+ "HelloUser": "¡Hola, %s!",
+ "Help": "Ayuda",
+ "Hide": "ocultar",
+ "HoursMinutes": "%1$s horas %2$s min",
+ "Id": "Id",
+ "IfArchivingIsFastYouCanSetupCronRunMoreOften": "Asumiendo que el archivado es más rápido para tu configuración, podés configurar el crontab para ejecutarse más frecuentemente.",
+ "InfoFor": "Info para %s",
+ "Installed": "Instalado",
+ "InvalidDateRange": "Rango de fecha no válido. Por favor, intentá de nuevo",
+ "InvalidResponse": "Los datos recibidos no son válidos.",
+ "IP": "IP",
+ "JsTrackingTag": "Código de rastreo JavaScript",
+ "Language": "Idioma",
+ "Languages": "Idiomas",
+ "LastDays": "Últimos %s días (incluyendo hoy)",
+ "LastDaysShort": "Últimos %s días",
+ "LearnMore": "%1$saprendé más%2$s",
+ "Live": "En vivo",
+ "Loading": "Cargando",
+ "LoadingData": "Cargando datos",
+ "LoadingPopover": "Cargando %s",
+ "LoadingPopoverFor": "Cargando %s para",
+ "Locale": "es_AR.UTF-8",
+ "Logout": "Cerrar sesión",
+ "MainMetrics": "Mediciones principales",
+ "Matches": "Coincidencias",
+ "MediumToHighTrafficItIsRecommendedTo": "Para sitios web de tráfico medio \/ medio a alto, recomendamos procesar los informes de hoy, como muy frecuente, cada media hora (%1$s segundos) o cada hora (%2$s segundos).",
+ "Metadata": "Metadatos",
+ "Metric": "Medición",
+ "Metrics": "Mediciones",
+ "MetricsToPlot": "Mediciones a trazar",
+ "MetricToPlot": "Medición a trazar",
+ "MinutesSeconds": "%1$s min %2$ss",
+ "Mobile": "Móvil",
+ "Monthly": "Mensual",
+ "MonthlyReport": "mensual",
+ "MonthlyReports": "Informes mensuales",
+ "More": "Más",
+ "MoreDetails": "Más detalles",
+ "MoreLowerCase": "más",
+ "MultiSitesSummary": "Todos los sitios web",
+ "Name": "Nombre",
+ "NbActions": "Número de acciones",
+ "NbInteractions": "Número de interacciones",
+ "NbSearches": "Número de búsquedas internas",
+ "NeedMoreHelp": "Necesita mas ayuda?",
+ "Never": "Nunca",
+ "New": "Nuevo",
+ "NewVisitor": "Nuevo visitante",
+ "NewVisits": "Nuevas visitas",
+ "Next": "Siguiente",
+ "No": "No",
+ "NoDataForGraph": "No hay datos para este gráfico.",
+ "NoDataForTagCloud": "No hay datos para esta nube de etiquetas.",
+ "NotDefined": "%s no está definido",
+ "Note": "Nota",
+ "NotInstalled": "No instalado",
+ "NotRecommended": "No recomendado",
+ "NotValid": "%s no es válido",
+ "NumberOfVisits": "Número de visitas",
+ "NUsers": "%s usuarios",
+ "NVisits": "%s visitas",
+ "NUniqueVisitors": "%s visitas únicas",
+ "Ok": "Aceptar",
+ "OneAction": "1 acción",
+ "OneVisit": "1 visita",
+ "OnlyEnterIfRequired": "Sólo ingresá un nombre de usuario si tu servidor SMTP lo requiere.",
+ "OnlyEnterIfRequiredPassword": "Sólo ingresá una contraseña si tu servidor SMTP lo requiere.",
+ "OnlyUsedIfUserPwdIsSet": "Sólo usado si se establece un nombre de usuario \/ contraseña. Consultá con tu proveedor si no estás seguro de qué método usar.",
+ "OpenSourceWebAnalytics": "Plataforma libre de análisis web",
+ "OperationAtLeast": "Como mínimo",
+ "OperationAtMost": "Como mucho",
+ "OperationContains": "Contiene",
+ "OperationDoesNotContain": "No contiene",
+ "OperationEquals": "Es igual a",
+ "OperationGreaterThan": "Más que",
+ "OperationIs": "Es",
+ "OperationIsNot": "No es",
+ "OperationLessThan": "Menos que",
+ "OperationNotEquals": "No es igual a",
+ "OperationStartsWith": "Empieza con",
+ "OperationEndsWith": "Termina con",
+ "OptionalSmtpPort": "Opcional. Predeterminado es 25 para SMTP sin cifrado y TLS, y 465 para SMTP con SSL.",
+ "Options": "Configuración",
+ "Or": "o",
+ "OrCancel": "o %1$s Cancelar %2$s",
+ "Others": "Otros",
+ "Outlink": "Enlace externo",
+ "Outlinks": "Enlaces externos",
+ "OverlayRowActionTooltip": "Mirá la información analítica directamente en tu sitio web (abre una nueva pestaña)",
+ "OverlayRowActionTooltipTitle": "Superposición de página abierta",
+ "Overview": "Global",
+ "Pages": "Páginas",
+ "Pagination": "%1$s - %2$s de %3$s",
+ "PaginationWithoutTotal": "%1$s - %2$s",
+ "ParameterMustIntegerBetween": "El parámetro %1$s debe ser un número entero entre %2$s y %3$s.",
+ "Password": "Contraseña",
+ "Period": "Período",
+ "Piechart": "Gráfico de torta",
+ "PleaseSpecifyValue": "Por favor, especificá un valor para \"%s\".",
+ "PleaseUpdatePiwik": "Por favor, actualizá tu Matomo",
+ "Plugin": "Plugin",
+ "Plugins": "Plugins",
+ "PoweredBy": "Con la tecnología de",
+ "Previous": "Anterior",
+ "PreviousDays": "%s días previos (sin incluir hoy)",
+ "PreviousDaysShort": "%s días previos",
+ "Price": "Precio",
+ "ProductConversionRate": "Tasa de conversión del producto",
+ "ProductRevenue": "Ingresos del producto",
+ "Measurable": "Medible",
+ "Measurables": "Medibles",
+ "PurchasedProducts": "Productos comprados",
+ "Quantity": "Cantidad",
+ "RangeReports": "Rangos de fecha personalizados",
+ "ReadThisToLearnMore": "%1$sLeé esto para saber más.%2$s",
+ "Recommended": "Recomendado",
+ "RecordsToPlot": "Registros a trazar",
+ "Refresh": "Refrescar",
+ "RefreshPage": "Refrescar la página",
+ "RelatedReport": "Informe relacionado",
+ "RelatedReports": "Informes relacionados",
+ "Remove": "Quitar",
+ "Report": "Informe",
+ "ReportGeneratedFrom": "Este informe fue generado usando datos de %s.",
+ "ReportRatioTooltip": "\"%1$s\" representa %2$s de %3$s %4$s con %5$s.",
+ "Reports": "Informes",
+ "ReportsContainingTodayWillBeProcessedAtMostEvery": "El archivo informa casi cada X segundos",
+ "RearchiveTimeIntervalOnlyForTodayReports": "Esto sólo afecta informes de hoy (o cualquier otro rango de fechas, incluyendo hoy)",
+ "ReportsWillBeProcessedAtMostEveryHour": "Por lo tanto, los informes serán procesados, como mucho, cada hora.",
+ "RequestTimedOut": "Se agotó el tiempo de espera para %s. Por favor, intentá de nuevo.",
+ "Required": "%s necesario",
+ "ReturningVisitor": "Visitante recurrente",
+ "ReturningVisitorAllVisits": "Ver todas las visitas",
+ "RowEvolutionRowActionTooltip": "Mirá cómo las mediciones de esta fila se modificaron con el tiempo.",
+ "RowEvolutionRowActionTooltipTitle": "Abrir fila \"Evolución\"",
+ "Rows": "Filas",
+ "RowsToDisplay": "Filas a mostrar",
+ "Save": "Guardar",
+ "SaveImageOnYourComputer": "Para guardar la imagen en tu computadora, hacé clic derecho en la imagen y seleccioná \"Guardar imagen como...\"",
+ "Search": "Buscar",
+ "Clear": "Limpiar",
+ "SearchNoResults": "Sin resultados",
+ "SeeAll": "mostrar todo",
+ "SeeTheOfficialDocumentationForMoreInformation": "Mirá la %1$sdocumentación oficial%2$s para más información.",
+ "SeeThisFaq": "Mirá %1$sesta pregunta frecuente%2$s.",
+ "Segment": "Segmento",
+ "SelectYesIfYouWantToSendEmailsViaServer": "Seleccioná \"Sí\" si querés o tenés que enviar correo electrónico a través de un servidor remoto en vez de la función local de correo",
+ "Settings": "Configuración",
+ "Shipping": "Envío",
+ "Show": "mostrar",
+ "SingleWebsitesDashboard": "Panel de sitio web",
+ "SmallTrafficYouCanLeaveDefault": "Para sitios web de poco tráfico, podés dejar los %s segundos predeterminados, y acceder a todos los informes en tiempo real.",
+ "SmtpEncryption": "Cifrado SMTP",
+ "SmtpPassword": "Contraseña SMTP",
+ "SmtpPort": "Puerto SMTP",
+ "SmtpServerAddress": "Dirección del servidor SMTP",
+ "SmtpUsername": "Nombre de usuario SMTP",
+ "Source": "Fuente",
+ "StatisticsAreNotRecorded": "¡El Rastreo de visitas de Matomo está actualmente deshabilitado! Rehabilitá el rastreo mediante la configuración record_statistics = 1 en tu archivo config\/config.ini.php.",
+ "Subtotal": "Subtotal",
+ "Summary": "Resumen",
+ "Table": "Tabla",
+ "TagCloud": "Nube de etiquetas",
+ "Tax": "Impuesto",
+ "TimeAgo": "Hace %s",
+ "TimeFormat": "Formato de la fecha",
+ "TimeOnPage": "Tiempo en la página",
+ "ToDeleteAllDirectoriesRunThisCommand": "Para eliminar todas estas carpetas de una, podés ejecutar este comando:",
+ "ToDeleteAllFilesRunThisCommand": "Para eliminar todos estos archivos de una, podés ejecutar este comando:",
+ "Total": "Total",
+ "TotalRatioTooltip": "Esto es %1$s de todo %2$s %3$s.",
+ "TotalRevenue": "Ingresos totales",
+ "TotalVisitsPageviewsActionsRevenue": "(Total: %1$s visitas, %2$s vistas de páginas, %3$s acciones, %4$s ingresos)",
+ "TrackingScopeAction": "Acción",
+ "TrackingScopePage": "Página",
+ "TrackingScopeVisit": "Visita",
+ "TransitionsRowActionTooltip": "Mirá qué hicieron los visitantes antes y después de ver esta página",
+ "TransitionsRowActionTooltipTitle": "Transiciones abiertas",
+ "TranslatorName": "KNTRO",
+ "UniquePurchases": "Compras únicas",
+ "Unknown": "Desconocido",
+ "Upload": "Subir",
+ "UsePlusMinusIconsDocumentation": "Use los íconos de más y menos en la izquierda para navegar.",
+ "UserId": "Identificación de usuario",
+ "UserIds": "Identificadores de usuario",
+ "Username": "Nombre de usuario",
+ "UseSMTPServerForEmail": "Usar el servidor SMTP para el correo electrónico",
+ "Value": "Valor",
+ "VBarGraph": "Gráfico de barras verticales",
+ "View": "Ver",
+ "ViewDocumentationFor": "Ver documentación de %1$s",
+ "Visit": "Visita",
+ "VisitId": "Identificador de visita",
+ "VisitConvertedGoal": "Visitas que han cumplido como mínimo una meta",
+ "VisitConvertedGoalId": "Visitas que resultaron en un identificador específico de meta",
+ "VisitConvertedNGoals": "La visita cumplió %s metas",
+ "VisitDuration": "Promedio de duración de las visitas (en segundos)",
+ "Visitor": "Visitante",
+ "VisitorID": "Identificación del visitante",
+ "VisitorIP": "IP del visitante",
+ "VisitorIPs": "IPs del visitante",
+ "Visitors": "Visitantes",
+ "VisitsWith": "Visitas con %s",
+ "VisitorSettings": "Configuración de visitantes",
+ "VisitType": "Tipo de visita",
+ "VisitTypes": "Tipos de visita",
+ "VisitTypeExample": "Por ejemplo, para seleccionar todos los visitantes que volvieron al sitio web, incluyendo a aquellos que compraron algo en sus anteriores visitas, la solicitud de la API debe contener %s",
+ "Warning": "Advertencia",
+ "Warnings": "Alertas",
+ "WarningPhpVersionXIsTooOld": "La versión PHP de la versión %s que estás usando alcanzó su fin de ciclo (EOL). Te recomendamos encarecidamente que te actualicés a la versión actual, ya que al continuar usando esta versión obsoleta te exponés a vulnerabilidades de seguridad y errores que ya pueden haber sido corregidos en versiones más recientes de PHP.",
+ "WarningFileIntegrityNoManifest": "La verificación de integridad de archivos no se pudo realizar debido a que falta manifest.inc.php.",
+ "WarningFileIntegrityNoMd5file": "La verificación de integridad no pudo ser completada debido a que falta la función md5_file().",
+ "WarningPasswordStored": "%1$sAdvertencia:%2$s esta contraseña se guardará en el archivo de configuración visible para todo aquel que pueda accederlo.",
+ "WarningDebugOnDemandEnabled": "El modo de seguimiento de %1$s está habilitado. Por razones de seguridad, esto debería estar habilitado sólo por un corto período de tiempo. Para deshabilitarlo, establecé %2$s a %3$s en %4$s.",
+ "Website": "Sitio web",
+ "Weekly": "Semanal",
+ "WeeklyReport": "semanal",
+ "WeeklyReports": "Informes semanales",
+ "WellDone": "¡Bien hecho!",
+ "Widgets": "Widgets",
+ "Widget": "Widget",
+ "XComparedToY": "%1$s comparado con %2$s",
+ "XFromY": "%1$s desde %2$s",
+ "YearlyReport": "anual",
+ "YearlyReports": "Informes anuales",
+ "YearsDays": "%1$s años %2$s días",
+ "Yes": "Sí",
+ "YouAreCurrentlyUsing": "Actualmente estás usando Matomo %s.",
+ "YouAreViewingDemoMessage": "Estás viendo la demo de %1$sMatomo%2$s",
+ "YouMustBeLoggedIn": "Tenés que iniciar sesión para acceder a esta función.",
+ "YourChangesHaveBeenSaved": "Cambios guardados."
+ },
+ "Mobile": {
+ "AboutPiwikMobile": "Acerca de Matomo Mobile",
+ "AccessUrlLabel": "Dirección web de acceso a Matomo",
+ "Account": "Cuenta",
+ "Accounts": "Cuentas",
+ "AddAccount": "Agregar cuenta",
+ "AddPiwikDemo": "Agregar una Demo de Matomo",
+ "Advanced": "Avanzado",
+ "AnonymousAccess": "Acceso anónimo",
+ "AnonymousTracking": "Rastreo anónimo",
+ "ChooseHttpTimeout": "Elegí el valor de tiempo de espera HTTP",
+ "ChooseMetric": "Elegir medición",
+ "ChooseReport": "Elegí un informe",
+ "ChooseSegment": "Elegir segmento",
+ "ConfirmRemoveAccount": "¿Querés quitar esta cuenta?",
+ "DefaultReportDate": "Fecha del informe",
+ "EmailUs": "Contactanos",
+ "EnableGraphsLabel": "Mostrar gráficos",
+ "EvolutionGraph": "Gráfico histórico",
+ "HowtoDeleteAnAccount": "Mantené presionado para quitar una cuenta.",
+ "HowtoDeleteAnAccountOniOS": "Deslizar de derecha a izquierda para eliminar una cuenta",
+ "HowtoLoginAnonymous": "Dejá el nombre de usuario y la contraseña vacíos para iniciar sesión como anónimo",
+ "HttpIsNotSecureWarning": "Tu código de autorización (token_auth) de Matomo se envía como texto no cifrado si usas 'HTTP'. Por este motivo, se recomienda HTTPS para el transporte seguro de datos a través de Internet. ¿Deseas continuar?",
+ "HttpTimeout": "Tiempo de espera HTTP",
+ "LastUpdated": "Última actualización: %s",
+ "LoadingReport": "Cargando %s",
+ "LoginCredentials": "Credenciales",
+ "LoginUseHttps": "Usar HTTPS",
+ "MultiChartLabel": "Mostrar pequeños gráficos",
+ "NavigationBack": "Volver",
+ "NetworkError": "Error de red",
+ "NetworkErrorWithStatusCode": "Hubo un error \"%1$s\". La solicitud respondió con el estado \"%2$s\". La dirección web era \"%3$s\". Por favor, revisá la dirección web ingresada y el registro de error en este servidor para más información acerca del mismo y cómo resolverlo.",
+ "NetworkErrorWithStatusCodeShort": "Error de red %s",
+ "NetworkNotReachable": "Red inaccesible",
+ "NoAccountIsSelected": "Tenés que seleccionar una cuenta. Agregá una nueva cuenta si todavía no configuraste ninguna.",
+ "NoDataShort": "No hay datos",
+ "NoReportsShort": "No hay informes",
+ "NoVisitorFound": "No se encontraron visitantes",
+ "NoVisitorsShort": "No hay visitantes",
+ "NoWebsiteFound": "No se encontraron sitios web",
+ "NoWebsitesShort": "No hay sitios web",
+ "PullDownToRefresh": "Deslizá hacia abajo para refrescar…",
+ "PossibleSslError": "Posible error de certificado SSL",
+ "PossibleSslErrorExplanation": "Ocurrió un error que pudo haber sido causado por un certificado no válido o autofirmado: \"%s\". El inicio de sesión podría seguir funcionando al ignorar la validación SSL, pero es menos seguro. Podés cambiar la validación SSL en cualquier momento, en la configuración.",
+ "IgnoreSslError": "Ignorar error SSL",
+ "RatingDontRemindMe": "No volver a informar de esto",
+ "RatingNotNow": "Ahora no",
+ "RatingNow": "Está bien, lo voy a puntuar ahora",
+ "ReleaseToRefresh": "Soltá para refrescar",
+ "Reloading": "Recargando...",
+ "RequestTimedOutShort": "Error de tiempo de espera de red",
+ "RestrictedCompatibility": "Compatibilidad restringida",
+ "SearchWebsite": "Buscar en los sitios web",
+ "ShowAll": "Mostrar todo",
+ "ShowLess": "Mostrar menos",
+ "StaticGraph": "Gráfico general",
+ "TopVisitedWebsites": "Principales sitios web visitados",
+ "TryIt": "¡Probalo!",
+ "UseSearchBarHint": "Sólo son mostrados los primeros %s sitios web aquí. Por favor, usá la barra de búsqueda para acceder a otros sitios web.",
+ "VerifyAccount": "Verificando cuenta",
+ "ValidateSslCertificate": "Validar certificado SSL",
+ "VerifyLoginData": "Asegurate que tu combinación de nombre de usuario + contraseña sea correcta.",
+ "YouAreOffline": "Disculpá, estás desconectado"
+ },
+ "RowEvolution": {
+ "AvailableMetrics": "Mediciones disponibles",
+ "CompareDocumentation": "Hacé clic en el siguiente debajo y abrí una ventana emergente para mostrar una fila de la misma tabla para comparar registros múltiples.<br \/>Usá la tecla \"Shift\" + clic para seleccionar las filas a comparar sin abrir ventanas adicionales.",
+ "CompareRows": "Comparar registros",
+ "ComparingRecords": "Comparando %s filas",
+ "Documentation": "Hacé clic en las mediciones para visualizarlas en un gran gráfico de evolución. Usá la tecla \"Shift\" + clic para visualizar múltiples mediciones a la vez.",
+ "MetricBetweenText": "entre %1$s y %2$s",
+ "MetricChangeText": "%s sobre el período",
+ "MetricMinMax": "%1$s osciló entre %2$s y %3$s sobre el período",
+ "MetricsFor": "Mediciones para %s",
+ "MultiRowEvolutionTitle": "Evolución de múltiples filas",
+ "PickAnotherRow": "Elegí otra fila para comparar",
+ "PickARow": "Elegí una fila para comparar"
+ }
+} \ No newline at end of file