Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/matomo-org/matomo.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorHosted Weblate <hosted@weblate.org>2022-02-24 23:08:20 +0300
committerHosted Weblate <hosted@weblate.org>2022-02-24 23:08:20 +0300
commit9bd9fdf76c1567575db3b3052bbd7ab130add48e (patch)
tree438074c4e3a9576dafdd97ff99b77242f491b7e5 /plugins/Login
parentbdf0993606ec5b4cfa9927928b6d52ae7cfeb6ba (diff)
Update translation files
Updated by "Squash Git commits" hook in Weblate. Translation: Matomo/Plugin TwoFactorAuth Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/matomo/plugin-twofactorauth/ [ci skip]
Diffstat (limited to 'plugins/Login')
-rw-r--r--plugins/Login/lang/ca.json58
-rw-r--r--plugins/Login/lang/sq.json20
2 files changed, 62 insertions, 16 deletions
diff --git a/plugins/Login/lang/ca.json b/plugins/Login/lang/ca.json
index 1433545fad..dbcffa6ccd 100644
--- a/plugins/Login/lang/ca.json
+++ b/plugins/Login/lang/ca.json
@@ -1,17 +1,59 @@
{
"Login": {
- "ConfirmationLinkSent": "S'ha enviat un enllaç de confirmació a la vostra bústia d'entrada. Reviseu el vostre correu electrònic i visiteu l'enllaç per autoritzar la sol·licitud de canvi de password.",
- "ExceptionInvalidSuperUserAccessAuthenticationMethod": "No es pot autentificar mitjançant el mecanisme '%s' un usuari amb accessos de super usuari.",
+ "BruteForceLog": "Registre de força bruta",
+ "ChangeYourPassword": "Canvia la teva contrasenya",
+ "ConfirmPasswordReset": "Confirmeu el restabliment de la contrasenya",
+ "ConfirmPasswordResetIntro": "Per confirmar que realment sou vos qui heu sol·licitat aquest canvi de contrasenya, torneu a introduir la vostra nova contrasenya.",
+ "ConfirmPasswordResetWrongPassword": "La contrasenya introduïda no coincideix amb la vostra nova contrasenya. Si no recordeu la contrasenya que acabeu de triar, podeu restablir-la de nou. Si no heu sol·licitat el canvi de contrasenya, simplement no feu res i la vostra contrasenya no canviarà.",
+ "ConfirmPasswordToContinue": "Confirmeu la vostra contrasenya per continuar",
+ "ConfirmationLinkSent": "S'ha enviat un enllaç de confirmació a la vostra safata d'entrada. Comproveu el vostre correu electrònic i visiteu aquest enllaç per autoritzar la vostra sol·licitud de canvi de contrasenya.",
+ "ContactAdmin": "Possible motiu: potser el vostre amfitrió hagi desactivat la funció mail(). <br>Contacteu amb el vostre administrador de Matomo.",
+ "CurrentlyBlockedIPs": "IP bloquejades actualment",
+ "CurrentlyBlockedIPsUnblockConfirm": "Confirma que vol desbloquejar totes les IP bloquejades actualment?",
+ "CurrentlyBlockedIPsUnblockInfo": "Podeu desbloquejar les IP que estan bloquejades actualment, de manera que puguin tornar a iniciar sessió en cas que s'hagin marcat falsament i hagin de poder iniciar sessió de nou.",
+ "ExceptionInvalidSuperUserAccessAuthenticationMethod": "Un usuari amb accés de superusuari no es pot autenticar mitjançant el mecanisme '%s'.",
"ExceptionPasswordMD5HashExpected": "El paràmetre contrasenya hauria de ser un hash MD5 de la contrasenya.",
- "InvalidOrExpiredToken": "El codi és invàlid o ha caducat",
- "InvalidUsernameEmail": "Aquest usuari i/o direcció de correu-e és invàlid.",
+ "HelpIpRange": "Introduïu una adreça IP o un rang d'IP per línia. Podeu utilitzar la notació CIDR, per exemple %1$s o podeu utilitzar comodins, p. ex. %2$s o %3$s",
+ "IPsAlwaysBlocked": "Aquestes IP sempre estan bloquejades",
+ "InvalidNonceOrigin": "La seguretat del formulari ha fallat, origen no vàlid. Si us heu connectat prèviament mitjançant https, assegureu-vos que us esteu connectant mitjançant una connexió segura (SSL/TLS) i torneu-ho a provar.",
+ "InvalidNonceReferrer": "La seguretat del formulari ha fallat, la capçalera de referent no és vàlida. Si utilitzeu un servidor intermediari, heu de %1$s configurar Matomo perquè accepti la capçalera del servidor intermediari %2$s que reenvia la capçalera de l'hoste. A més, comproveu que la vostra capçalera de referent s'enviï correctament i, si us heu connectat prèviament mitjançant https, assegureu-vos que us esteu connectant mitjançant una connexió segura (SSL/TLS) i torneu-ho a provar.",
+ "InvalidNonceSSLMisconfigured": "A més, podeu %1$s obligar a Matomo a utilitzar una connexió segura%2$s: al vostre fitxer de configuració %3$s establiu %4$s a la secció %5$s",
+ "InvalidNonceToken": "S'ha produït un error en la seguretat del formulari, coincidència de falta de testimoni. Torneu a carregar el formulari i comproveu que les vostres galetes estiguin habilitades.",
+ "InvalidNonceUnexpectedReferrer": "La seguretat del formulari ha fallat, la capçalera de referent és diferent de la capçalera de referent esperada, comproveu que la capçalera de referent s'enviï correctament.",
+ "InvalidOrExpiredToken": "El testimoni no és vàlid o ha caducat.",
+ "InvalidUsernameEmail": "Nom d'usuari o adreça de correu electrònic no vàlids.",
"LogIn": "Inicia la sessió",
- "LoginPasswordNotCorrect": "L'usuari o la contrasenya no són correctes",
+ "LoginNotAllowedBecauseBlocked": "Actualment no teniu permís per iniciar sessió perquè heu tingut massa inicis de sessió fallits, torneu-ho a provar més tard.",
+ "LoginNotAllowedBecauseUserLoginBlocked": "La funcionalitat d'inici de sessió està desactivada temporalment perquè hem detectat una quantitat sospitosa d'intents d'inici de sessió fallits durant l'última hora.",
+ "LoginOrEmail": "Nom d'usuari o correu electrònic",
+ "LoginPasswordNotCorrect": "Combinació incorrecta de nom d'usuari i contrasenya.",
"LostYourPassword": "Heu perdut la contrasenya?",
+ "MailPasswordChangeBody2": "Bones %1$s,\n\nS'ha rebut una sol·licitud de restabliment de la contrasenya de %2$s. Per confirmar aquest canvi de contrasenya perquè pugueu iniciar sessió amb les vostres noves credencials, copieu i enganxeu l'enllaç següent al vostre navegador:\n\n%3$s\n\nNota: aquest enllaç caducarà en 24 hores.\n\nI gràcies per utilitzar Matomo!",
"MailTopicPasswordChange": "Confirmeu el canvi de contrasenya",
- "PasswordChanged": "S'ha canviat la vostra contrasenya",
+ "NewPassword": "Nova contrasenya",
+ "NewPasswordRepeat": "Contrasenya nova (un altre cop)",
+ "NotAllowListTakesPrecendence": "Si una IP coincideix a la llista de bloqueig i a la llista de no bloquejar, aleshores la llista de bloqueig té prioritat i la IP no s'autoritzaria.",
+ "PasswordChanged": "S'ha canviat la vostra contrasenya.",
"PasswordRepeat": "Contrasenya (torneu-la a escriure)",
- "PasswordsDoNotMatch": "Les contrasenyes no coincideixen",
- "RememberMe": "Recorda'm"
+ "PasswordResetAlreadySent": "Heu sol·licitat massa restabliments de contrasenya recentment. Es pot fer una nova sol·licitud en una hora. Si teniu problemes per restablir la contrasenya, poseu-vos en contacte amb el vostre administrador per obtenir ajuda.",
+ "PasswordsDoNotMatch": "Les contrasenyes no coincideixen.",
+ "PluginDescription": "Proporciona autenticació mitjançant nom d'usuari i contrasenya, així com la funcionalitat de restabliment de la contrasenya. El mètode d'autenticació es pot canviar mitjançant un altre connector d'inici de sessió, com ara LoginLdap, disponible al Marketplace.",
+ "RememberMe": "Recorda'm",
+ "SettingBruteForceBlacklistIp": "Bloquegeu sempre que aquestes IP puguin iniciar sessió",
+ "SettingBruteForceEnable": "Activa la detecció de força bruta",
+ "SettingBruteForceEnableHelp": "La detecció de força bruta és una característica de seguretat important que s'utilitza per protegir les vostres dades de l'accés no autoritzat. En lloc de permetre a qualsevol usuari provar milers o milions de combinacions de contrasenyes en molt poc temps, només permetrà una quantitat específica d'inicis de sessió fallits en un curt període de temps. Si es produeixen massa inicis de sessió fallits en aquest interval de temps, l'usuari no podrà iniciar sessió fins que hagi passat un temps. Tingueu en compte que si es bloqueja una IP, també es bloquejarà la sessió a tots els usuaris que utilitzin aquesta IP.",
+ "SettingBruteForceMaxFailedLogins": "Nombre de reintents d'inici de sessió permesos dins de l'interval de temps",
+ "SettingBruteForceMaxFailedLoginsHelp": "Si s'enregistren més d'aquest nombre d'inicis de sessió fallits dins de l'interval de temps configurat a continuació, bloquegeu la IP.",
+ "SettingBruteForceTimeRange": "Compteu els intents d'inici de sessió dins d'aquest interval de temps en minuts",
+ "SettingBruteForceTimeRangeHelp": "Introduïu un número en minuts.",
+ "SettingBruteForceWhitelistIp": "No bloquegeu mai que aquestes IP iniciïn sessió",
+ "SuspiciousLoginAttemptsInLastHourEmail1": "Hem observat un nombre sospitós d'intents d'inici de sessió al vostre compte de Matomo durant l'última hora, concretament %1$s intents d'inici de sessió des de %2$s adreces IP diferents. Sospitem que algú pot estar intentant entrar al vostre compte.",
+ "SuspiciousLoginAttemptsInLastHourEmail2": "Per tal de protegir el vostre Matomo, us recomanem que preneu les precaucions següents:",
+ "SuspiciousLoginAttemptsInLastHourEmail3": "Assegureu-vos que la vostra contrasenya sigui una contrasenya segura i aleatòria de longitud adequada (per exemple, com a mínim 30 caràcters).",
+ "SuspiciousLoginAttemptsInLastHourEmail4": "Configura l'autenticació de dos factors perquè els atacants necessitin més informació que la vostra contrasenya per iniciar sessió.",
+ "SuspiciousLoginAttemptsInLastHourEmail5": "A més, si el vostre Matomo té un conjunt limitat d'usuaris o IP a través dels quals els usuaris hi accediran, pot ser beneficiós configurar una llista d'adreces IP. %1$sLlegiu els nostres documents per obtenir més informació.%2$s",
+ "SuspiciousLoginAttemptsInLastHourEmailSubject": "Hem detectat alguns intents d'inici de sessió sospitosos al vostre compte...",
+ "UnblockAllIPs": "Desbloqueja totes les IP bloquejades actualment",
+ "WrongPasswordEntered": "Introduïu la vostra contrasenya correcta."
}
}
diff --git a/plugins/Login/lang/sq.json b/plugins/Login/lang/sq.json
index c2882ef1fa..139ae5d60d 100644
--- a/plugins/Login/lang/sq.json
+++ b/plugins/Login/lang/sq.json
@@ -6,16 +6,20 @@
"ConfirmPasswordResetIntro": "Për ripohim se jeni vërtet ju që kërkuat këtë ndryshim fjalëkalimi, ju lutemi, jepni sërish fjalëkalimin tuaj të ri.",
"ConfirmPasswordResetWrongPassword": "Fjalëkalimi i dhënë nuk përputhet me fjalëkalimin tuaj të ri. Nëse s’mbani mend fjalëkalimin tuaj të zgjedhur rishtas, mund ta ricaktoni sërish fjalëkalimin tuaj. Nëse s’kërkuat ndryshim fjalëkalimi, thjesht mos bëni gjë dhe fjalëkalimi juaj s’do të ndryshohet.",
"ConfirmPasswordToContinue": "Që të vazhdohet, ripohoni fjalëkalimin tuaj",
- "ConfirmationLinkSent": "Te email-i juaj u dërgua një lidhje ripohimi. Kontrolloni email-in tuaj dhe vizitoni atë lidhje që të autorizoni kërkesën tuaj për ndryshim të fjalëkalimit.",
- "ContactAdmin": "Arsye e mundshme: streha juaj mund të ketë çaktivizuar funksionin mail(). <br />Ju lutemi, lidhuni me përgjegjësin e Matomo-s tuaj.",
+ "ConfirmationLinkSent": "Te email-i juaj u dërgua një lidhje ripohimi. Kontrolloni email-in tuaj dhe vizitoni atë lidhje, që të autorizoni kërkesën tuaj për ndryshim të fjalëkalimit.",
+ "ContactAdmin": "Arsye e mundshme: streha juaj mund të ketë çaktivizuar funksionin mail(). <br>Ju lutemi, lidhuni me përgjegjësin e Matomo-s tuaj.",
"CurrentlyBlockedIPs": "IP të bllokuara hëpërhë",
- "CurrentlyBlockedIPsUnblockConfirm": "Jeni i sigurt se doni të zhbllokohen krejt IP e tanishme të bllokuara?",
- "CurrentlyBlockedIPsUnblockInfo": "Mundeni të zhbllokoni IP që tani janë të bllokuara, që kështu të mund të bëhet sërish hyrje prej tyre, në rast se janë bllokuar gabimisht dhe lypset të jetë e mundur të bëhet hyrje që prej tyre.",
+ "CurrentlyBlockedIPsUnblockConfirm": "Jeni i sigurt se doni të zhbllokohen krejt IP-të e tanishme të bllokuara?",
+ "CurrentlyBlockedIPsUnblockInfo": "Mundeni të zhbllokoni IP që tani janë të bllokuara, që kështu të mund të bëhet sërish hyrje prej tyre, në rast se janë bllokuar gabimisht dhe është e nevojshme të jetë e mundur të bëhet hyrje që prej tyre.",
"ExceptionInvalidSuperUserAccessAuthenticationMethod": "Një përdorues me të drejta Superpërdoruesi s’mund të bëjë mirëfilltësimin e vetes duke përdorur mekanizmin '%s'.",
"ExceptionPasswordMD5HashExpected": "Parametri i fjalëkalimit pritet të jetë një hash MD5 fjalëkalimi.",
"HelpIpRange": "Jepni një adresë IP ose një interval IP-sh për rresht. Mund të përdorni mënyrë shënimesh CIDR, p.sh., %1$s ose mund të përdorni shenja të gjithëpushtetshme, p.sh., %2$s ose %3$s",
"IPsAlwaysBlocked": "Këto IP janë përherë të bllokuara",
+ "InvalidNonceOrigin": "Siguria e formularit dështoi, origjinë e pavlefshme. Nëse më herët u lidhët duke përdorur https, ju lutemi, sigurohuni se po lidheni përmes një lidhjeje të siguruar (SSL/TLS) dhe riprovoni.",
+ "InvalidNonceReferrer": "Siguria e formularit dështoi, krye e pavlefshme sjellësi. Nëse përdorni një shërbyes ndërmjetës, duhet %1$s të formësoni Matomo-n të pranojë krye ndërmjetësi %2$s që shpien te kryet e Strehës. Veç kësaj, kontrolloni që kryet e Sjellësit dërgohet saktë dhe nëse më herët u lidhët duke përdorur https, ju lutemi, sigurohuni se po lidheni përmes një lidhjeje të sigurt (SSL/TLS) dhe riprovoni.",
"InvalidNonceSSLMisconfigured": "Po ashtu, mund %1$sta detyroni Matomo-n të përdorë një lidhje të sigurt%2$s: te kartela juaj %3$s rregulloni %4$s nën ndarjen %5$s",
+ "InvalidNonceToken": "Siguria e formularit dështoi, mospërputhje token-ësh. Ju lutemi, ringarkoni formularin dhe shihni që cookie-t tuaja të jenë të aktivizuara.",
+ "InvalidNonceUnexpectedReferrer": "Siguria e formularit dështoi, kryet e sjellësit janë të ndryshme nga kryet që priteshin për të, kontrolloni se kryet e Sjellësit tuaj janë dërguar saktë.",
"InvalidOrExpiredToken": "Elementi është i pavlefshëm ose ka skaduar.",
"InvalidUsernameEmail": "Emër përdoruesi dhe/ose adresë email e pavlefshme.",
"LogIn": "Hyni",
@@ -28,7 +32,7 @@
"MailTopicPasswordChange": "Ripohoni Ndryshimin e Fjalëkalimit",
"NewPassword": "Fjalëkalim i ri",
"NewPasswordRepeat": "Fjalëkalim i ri (përsëriteni)",
- "NotAllowListTakesPrecendence": "Nëse një IP ka përputhje si me listën e bllokimeve, ashtu edhe me atë të mosbllokimit ndonjëherë, atëherë përparësi ka lista e blIokimit dhe IP-ja s’do të lejohej.",
+ "NotAllowListTakesPrecendence": "Nëse një IP ka përputhje si me listën e bllokimeve, ashtu edhe me atë të mosbllokimit kurrë, atëherë përparësi ka lista e blIokimeve dhe IP-ja s’do të lejohej.",
"PasswordChanged": "Fjalëkalimi juaj u ndryshua.",
"PasswordRepeat": "Fjalëkalim (sërish)",
"PasswordResetAlreadySent": "Tani së fundi keni kërkuar shumë ricaktime fjalëkalimi. Një kërkesë e re mund të bëhet pas një ore. Nëse keni probleme me ricaktimin e fjalëkalimit tuaj, ju lutemi, për ndihmë, lidhuni me përgjegjësin tuaj.",
@@ -37,17 +41,17 @@
"RememberMe": "Mbamë Mend",
"SettingBruteForceBlacklistIp": "Bllokojua përherë hyrjen këtyre IP-ve",
"SettingBruteForceEnable": "Aktivizo Pikasje Hyrjesh Me Zor",
- "SettingBruteForceEnableHelp": "Pikasja e Hyrjeve Me Zor është veçori e rëndësishme sigurie, e përdorur për të mbrojtur të dhënat tuaja nga hyrje të pa-autorizuara . Në vend që të lejohen cilido përdorues të provojë mijëra, ose miliona ndërthurje fjalëkalimesh brenda një kohe të shkurtër, do të lejohet vetëm një numër i caktuar përpjekjesh të dështuara brenda një periudhe të shkurtër kohore. Nëse brenda atij intervali kohor ndodhin shumë përpjekje të dështuara hyrjeje, përdoruesi s’do të jetë në gjendje të bëjë hyrjen deri sa të ketë kaluar një kohë e caktuar. Ju lutemi, kini parasysh që nëse një IP është e bllokuar, çdo përdoruesi që përdor atë IP do t’i bllokohet po ashtu.",
+ "SettingBruteForceEnableHelp": "Pikasja e Hyrjeve Me Zor është veçori e rëndësishme sigurie, e përdorur për të mbrojtur të dhënat tuaja nga hyrje të paautorizuara. Në vend që të lejohet cilido përdorues të provojë mijëra, ose miliona ndërthurje fjalëkalimesh brenda një kohe të shkurtër, do të lejohet vetëm një numër i caktuar përpjekjesh të dështuara brenda një periudhe të shkurtër kohore. Nëse brenda atij intervali kohor ndodhin shumë përpjekje të dështuara hyrjeje, përdoruesi s’do të jetë në gjendje të bëjë hyrjen, pa kaluar një kohë e caktuar. Ju lutemi, kini parasysh që nëse një IP është e bllokuar, çdo përdoruesi që përdor atë IP do t’i bllokohet po ashtu hyrja.",
"SettingBruteForceMaxFailedLogins": "Numër i lejuar provash hyrjeje brenda intervalit kohor",
"SettingBruteForceMaxFailedLoginsHelp": "Nëse regjistrohet një numër më i madh provash të dështuara për hyrje se sa ky numër, brenda intervalit kohor të formësuar më poshtë, bllokoje IP-në.",
"SettingBruteForceTimeRange": "Numëro prova hyrjesh brenda këtij intervali kohor në minuta",
"SettingBruteForceTimeRangeHelp": "Jepni një numër minutash.",
"SettingBruteForceWhitelistIp": "Mos u blloko kurrë hyrjen këtyre IP-ve",
- "SuspiciousLoginAttemptsInLastHourEmail1": "Vumë re një numër të madh përpjekjesh të dyshimta për hyjr në llogarinë tuaj Matomo orën e fundit, më hollësisht, %1$s përpjekje për hyrje nga %2$s adresa të ndryshme IP. Dyshojmë se dikush mund të jetë duke u përpjekur të hyjë në llogarinë tuaj.",
+ "SuspiciousLoginAttemptsInLastHourEmail1": "Vumë re një numër të madh përpjekjesh të dyshimta për hyrje në llogarinë tuaj Matomo orën e fundit, më hollësisht, %1$s përpjekje për hyrje nga %2$s adresa të ndryshme IP. Dyshojmë se dikush mund të jetë duke u përpjekur të hyjë në llogarinë tuaj.",
"SuspiciousLoginAttemptsInLastHourEmail2": "Që të ruhet Matomo-ja juaj, rekomandojmë të merrni masat vijuese:",
"SuspiciousLoginAttemptsInLastHourEmail3": "Sigurohuni se fjalëkalimi juaj është i sigurt, kuturu, me gjatësi të përshtatshme (për shembull, të paktën 30 shenja).",
"SuspiciousLoginAttemptsInLastHourEmail4": "Ujdisni mirëfilltësim dyfaktorësh, në mënyrë që agresorëve t’u duhet më tepër informacion se sa thjesht fjalëkalimi juaj, për të mundur të bëjnë hyrjen në llogari.",
- "SuspiciousLoginAttemptsInLastHourEmail5": "Më tej, nëse Matomo-ja juaj ka një grup të kufizuar përdoruesish, ose IP-sh përmes të cilave përdoruesit do të hyjnë në të, mund të jetë me leverdi të ujdiset një listë adresash IP të lejuara. %1$sPër më tepër të dhëna, lexoni dokumentimin tonë.%2$s",
+ "SuspiciousLoginAttemptsInLastHourEmail5": "Më tej, nëse Matomo-ja juaj ka një grup të kufizuar përdoruesish, ose IP-sh përmes të cilave përdoruesit do të hyjnë në të, mund të jetë me leverdi të ujdiset një listë adresash IP të lejuara. %1$sPër më tepër hollësi, lexoni dokumentimin tonë.%2$s",
"SuspiciousLoginAttemptsInLastHourEmailSubject": "Vumë re disa përpjekje të dyshimta hyrjeje në llogarinë tuaj…",
"UnblockAllIPs": "Zhblloko krejt IP-të e tanishme të bllokuara",
"WrongPasswordEntered": "Ju lutemi, jepni fjalëkalimin tuaj të saktë."