diff options
author | Weblate (bot) <hosted@weblate.org> | 2021-09-07 11:27:00 +0300 |
---|---|---|
committer | GitHub <noreply@github.com> | 2021-09-07 11:27:00 +0300 |
commit | cceff7cf9a9b3ad48265b86e7683ae57aaf1bdd5 (patch) | |
tree | 6a443361d2989fa3cc8b04106c7f7f9d7e1719c4 /plugins/ScheduledReports | |
parent | 420733d2f54571ff132e2fb873bf117e96ff12e1 (diff) |
Translations update from Weblate (#17963)
* Update translation files
Updated by "Squash Git commits" hook in Weblate.
Translation: Matomo/Matomo Base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/matomo/matomo-base/
[ci skip]
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
* Translated using Weblate (Turkish)
Currently translated at 100.0% (619 of 619 strings)
Translation: Matomo/Matomo Base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/matomo/matomo-base/tr/
[ci skip]
Update translation files
Updated by "Squash Git commits" hook in Weblate.
Translation: Matomo/Matomo Base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/matomo/matomo-base/
[ci skip]
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Kaya Zeren <kayazeren@gmail.com>
* Update translation files
Updated by "Squash Git commits" hook in Weblate.
Translation: Matomo/Matomo Base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/matomo/matomo-base/
[ci skip]
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
* Update translation files
Updated by "Squash Git commits" hook in Weblate.
Translation: Matomo/Matomo Base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/matomo/matomo-base/
[ci skip]
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
* Update translation files
Updated by "Squash Git commits" hook in Weblate.
Translation: Matomo/Matomo Base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/matomo/matomo-base/
[ci skip]
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
* Update translation files
Updated by "Squash Git commits" hook in Weblate.
Translation: Matomo/Matomo Base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/matomo/matomo-base/
[ci skip]
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
* Update translation files
Updated by "Squash Git commits" hook in Weblate.
Translation: Matomo/Matomo Base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/matomo/matomo-base/
[ci skip]
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Kaya Zeren <kayazeren@gmail.com>
Diffstat (limited to 'plugins/ScheduledReports')
-rw-r--r-- | plugins/ScheduledReports/lang/tr.json | 38 |
1 files changed, 19 insertions, 19 deletions
diff --git a/plugins/ScheduledReports/lang/tr.json b/plugins/ScheduledReports/lang/tr.json index b000f7dde1..ab8b1d4c30 100644 --- a/plugins/ScheduledReports/lang/tr.json +++ b/plugins/ScheduledReports/lang/tr.json @@ -16,49 +16,49 @@ "EmailReports": "E-posta raporları", "EmailSchedule": "E-posta zamanlaması", "EvolutionGraph": "En yüksek %s değerleri için tarih bazlı çizelgeler görüntülensin", + "EvolutionGraphsShowForEachInPeriod": "Gelişim çizelgesi son %3$s gündeki gelişimi %1$sgünlük%2$s olarak görüntüler", + "EvolutionGraphsShowForPreviousN": "Gelişme çizelgeleri önceki N %s içindeki gelişmeyi görüntüler", "FrontPage": "Ön sayfa", - "PersonalEmailReports": "Kişisel e-posta raporları", "MonthlyScheduleHelp": "Aylık zamanlama: Rapor her ayın ilk günü gönderilir.", "MustBeLoggedIn": "Özel rapor eklemek ve zamanlamak için oturum açmalısınız.", "NoRecipients": "Bu raporun herhangi bir alıcısı yok", - "Pagination": "Sayfa %1$s\/%2$s", + "NoSubscriptionFound": "Herhangi bir abonelik bulunamadı. Rapor aboneliğinden daha önce ayrılmış olabilirsiniz ya da rapor silinmiş olabilir.", + "NoTokenProvided": "Adreste bir kod belirtilmemiş", + "Pagination": "Sayfa %1$s/%2$s", + "PersonalEmailReports": "Kişisel e-posta raporları", "PiwikReports": "Matomo raporları", "PleaseFindAttachedFile": "%2$s için %1$s raporunuzu ekli dosyada bulabilirsiniz.", - "SentFromX": "%s tarafından gönderilmiş.", "PleaseFindBelow": "%2$s için %1$s raporunuzu aşağıda bulabilirsiniz.", "PluginDescription": "Özel rapor ekleyip günlük, haftalık ya da aylık olarak bir ya da bir kaç kişiye gönderilmek üzere zamanlayabilirsiniz. Desteklenen bir kaç farklı rapor biçimi bulunur (html, pdf, csv, görseller).", "ReportFormat": "Rapor biçimi", "ReportHour": "Rapor %s zamanında gönderilsin", "ReportHourWithUTC": "UTC %s zamanında", "ReportIncludeNWebsites": "Bu rapor tüm en az bir kez ziyaret edilmiş web sitelerinin temel ölçümlerini içerir (şu anda %s web sitesi var).", + "ReportPeriod": "Raporlama aralığı", + "ReportPeriodHelp": "Bu raporun kapsadığı verilerin zaman aralığı. Varsayılan olarak e-posta zamanlaması ile aynıdır. Yani bir rapor haftalık olarak gönderiliyorsa son haftanın verilerini içerir.", + "ReportPeriodHelp2": "Bununla birlikte, e-posta zamanlamasını aynı tutarken farklı bilgiler görüntülenmesini istiyorsanız bu aralığı değiştirebilirsiniz. Örneğin e-posta sıklığı haftalık iken rapor aralığı 'gün' ise, her hafta son günün raporu gönderilir.", "ReportSent": "Rapor gönderildi", - "ReportsIncluded": "İstatistikler katıldı", "ReportType": "Rapor şununla gönderilsin", + "ReportUnsubscribe": "Bir raporun aboneliğinden ayrılın", "ReportUpdated": "Rapor güncellendi", - "Segment_Deletion_Error": "Bu dilim %s raporun oluşturulmasında kullanıldığından silinemez ya da gizlenemez. Lütfen bu dilimi bu raporlardan kaldırıp yeniden deneyin.", - "Segment_Help": "Bu e-posta raporundaki verilere uygulanacak var olan bir özel dilim seçebilirsiniz. Özel dilimleri panonuzdan ekleyip düzenleyebilirsiniz %1$s(açmak için tıklayın)%2$s sonra \"%3$s\" üzerine ve \"%4$s\" üzerine tıklayın.", + "ReportsIncluded": "İstatistikler katıldı", "SegmentAppliedToReports": "Rapora '%s' dilimi uygulandı.", "SegmentDeleted": "Dilim silindi", + "Segment_Deletion_Error": "Bu dilim %s raporun oluşturulmasında kullanıldığından silinemez ya da gizlenemez. Lütfen bu dilimi bu raporlardan kaldırıp yeniden deneyin.", + "Segment_Help": "Bu e-posta raporundaki verilere uygulanacak var olan bir özel dilim seçebilirsiniz. Özel dilimleri panonuzdan ekleyip düzenleyebilirsiniz %1$s(açmak için tıklayın)%2$s sonra \"%3$s\" üzerine ve \"%4$s\" üzerine tıklayın.", "SendReportNow": "Raporu gönder", "SendReportTo": "Raporu şuraya gönder", + "SentFromX": "%s tarafından gönderilmiş.", "SentToMe": "Bana gönder", + "SuccessfullyUnsubscribed": "%1$s raporunun aboneliğinden ayrıldınız.", "TableOfContent": "Rapor listesi", "ThereIsNoReportToManage": "%s web sitesinde henüz bir rapor yok", "TopLinkTooltip": "Matomo istatistiklerini otomatik olarak e-posta ile almak ya da müşterilerinize iletmek için e-posta raporları oluşturun!", "TopOfReport": "Başa dön", - "UpdateReport": "Raporu güncelle", - "WeeklyScheduleHelp": "Haftalık zamanlama: Rapor her hafta Pazartesi günü gönderilir.", "Unsubscribe": "Abonelikten ayrıl", - "ReportUnsubscribe": "Bir raporun aboneliğinden ayrılın", - "UnsubscribeReportConfirmation": "%1$s raporunun aboneliğinden ayrılmak istediğinize emin misiniz?", - "SuccessfullyUnsubscribed": "%1$s raporunun aboneliğinden ayrıldınız.", "UnsubscribeFooter": "Bu raporun aboneliğinden ayrılmak için şu bağlantıyı kullanın: %1$s", - "NoTokenProvided": "Adreste bir kod belirtilmemiş", - "NoSubscriptionFound": "Herhangi bir abonelik bulunamadı. Rapor aboneliğinden daha önce ayrılmış olabilirsiniz ya da rapor silinmiş olabilir.", - "EvolutionGraphsShowForEachInPeriod": "Gelişim çizelgesi son %3$s gündeki gelişimi %1$sgünlük%2$s olarak görüntüler", - "EvolutionGraphsShowForPreviousN": "Gelişme çizelgeleri önceki N %s içindeki gelişmeyi görüntüler", - "ReportPeriod": "Raporlama aralığı", - "ReportPeriodHelp": "Bu raporun kapsadığı verilerin zaman aralığı. Varsayılan olarak e-posta zamanlaması ile aynıdır. Yani bir rapor haftalık olarak gönderiliyorsa son haftanın verilerini içerir.", - "ReportPeriodHelp2": "Bununla birlikte, e-posta zamanlamasını aynı tutarken farklı bilgiler görüntülenmesini istiyorsanız bu aralığı değiştirebilirsiniz. Örneğin e-posta sıklığı haftalık iken rapor aralığı 'gün' ise, her hafta son günün raporu gönderilir." + "UnsubscribeReportConfirmation": "%1$s raporunun aboneliğinden ayrılmak istediğinize emin misiniz?", + "UpdateReport": "Raporu güncelle", + "WeeklyScheduleHelp": "Haftalık zamanlama: Rapor her hafta Pazartesi günü gönderilir." } -}
\ No newline at end of file +} |