Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

pt.json « lang - github.com/matomo-org/matomo.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
blob: 5a1ce4034502e804a379007d135b9e3f70c3a324 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
{
    "General": {
        "12HourClock": "Relógio de 12h",
        "24HourClock": "Formato 24H",
        "AbandonedCarts": "Carrinhos abandonados",
        "AboutPiwikX": "Sobre o Matomo %s",
        "Action": "Ação",
        "Actions": "Ações",
        "Add": "Adicionar",
        "AfterEntry": "depois de entrar aqui",
        "All": "Todos",
        "AllowPiwikArchivingToTriggerBrowser": "Arquivar relatórios quando vistos a partir do navegador",
        "AllWebsitesDashboard": "Painel todos os sites",
        "And": "e",
        "API": "API",
        "Apply": "Aplicar",
        "ArchivingInlineHelp": "Para sites com tráfego médio ou elevado, é recomendado desativar o processo de arquivo do Matomo via navegador. Em vez disso, recomendamos que configure uma tarefa no cron para processar os relatórios do Matomo a cada hora.",
        "ArchivingTriggerDescription": "Para instalações Matomo maiores, recomenda-se que %1$sconfigure uma tarefa cron%2$s para processar os relatórios automaticamente.",
        "AuthenticationMethodSmtp": "Método de autenticação para SMTP",
        "AverageOrderValue": "Valor médio das encomendas",
        "AveragePrice": "Preço médio",
        "AverageQuantity": "Quantidade média",
        "AverageX": "Média %s",
        "BackToPiwik": "Voltar ao Matomo",
        "Broken": "Dividido",
        "BrokenDownReportDocumentation": "Está dividido em vários relatórios, que são mostrados com gráficos sparkline no final da página. Pode ampliar o gráfico carregando no relatório que pretende visualizar.",
        "Cancel": "Cancelar",
        "CannotUnzipFile": "Não é possível extrair o ficheiro %1$s: %2$s",
        "ChangePassword": "Alterar senha",
        "ChangeTagCloudView": "Por favor, note que pode visualizar o relatório de outras formas para além das nuvens de etiquetas. Utilize os menus no final do relatório para o efeito.",
        "ChooseDate": "Escolha a data; a data atualmente selecionada é: %s",
        "ChooseLanguage": "Escolha o idioma",
        "ChoosePeriod": "Escolha o período",
        "ClickHere": "Clique aqui para mais informação.",
        "DoubleClickToChangePeriod": "Duplo clique para aplicar este período.",
        "Close": "Fechar",
        "ClickToSearch": "Clique para pesquisar",
        "ColumnActionsPerVisit": "Ações por visita",
        "ColumnActionsPerVisitDocumentation": "O número médio de ações (visualização de páginas, transferências ou ligações de saída) que foram realizadas durante as visitas.",
        "ColumnAverageGenerationTime": "Tempo médio de renderização",
        "ColumnViewsWithGenerationTime": "Visualizações de página com o tempo de renderização",
        "ColumnAverageGenerationTimeDocumentation": "O tempo médio que demorou a renderizar a página. Esta métrica inclui o tempo que o servidor demorou a gerar a página web e o tempo que demorou ao visitante transferir a resposta do servidor. Um tempo de renderização médio mais baixo significa um website mais rápido para os seus visitantes!",
        "ColumnAverageTimeOnPage": "Tempo médio na página",
        "ColumnAverageTimeOnPageDocumentation": "O tempo médio que um visitante esteve nesta página (apenas na página e não em todo o site).",
        "ColumnAvgTimeOnSite": "Tempo médio no site",
        "ColumnAvgTimeOnSiteDocumentation": "A duração média de uma visita.",
        "ColumnBounceRate": "Taxa de ressalto",
        "ColumnBounceRateDocumentation": "A percentagem de visitas que apenas fizeram uma única visualização de página. Isto quer dizer que o visitante deixou o site diretamente a partir na página de entrada.",
        "ColumnBounces": "Ressaltos",
        "ColumnBouncesDocumentation": "Número de visitas que iniciaram e terminaram nesta página. Isto significa que o visitante deixou o site após ver apenas esta página.",
        "ColumnConversionRate": "Taxa de conversão",
        "ColumnConversionRateDocumentation": "A percentagem de visitas que desencadeou uma conversão de objetivo.",
        "ColumnDestinationPage": "Página de destino",
        "ColumnEntrances": "Entradas",
        "ColumnEntrancesDocumentation": "Número de visitas que começaram nesta página.",
        "ColumnExitRate": "Taxa de saída",
        "ColumnExitRateDocumentation": "A percentagem de visitas que deixou o site depois de ver esta página.",
        "ColumnExits": "Saídas",
        "ColumnExitsDocumentation": "Número de visitas que terminaram nesta página.",
        "ColumnGenerationTime": "Tempo de renderização",
        "ColumnPageGenerationTime": "Tempo de renderização da página",
        "ColumnKeyword": "Palavra-chave",
        "ColumnLabel": "Etiqueta",
        "ColumnHits": "Acessos",
        "ColumnMaxActions": "Máximo de ações numa visita",
        "ColumnNbActions": "Ações",
        "ColumnNbActionsDocumentation": "O número de ações realizadas pelos seus visitantes. As ações podem ser visualização de páginas, transferências ou ligações de saída.",
        "ColumnNbUniqVisitors": "Visitantes únicos",
        "ColumnNbUniqVisitorsDocumentation": "O número de visitantes não duplicados que visita o seu site. Cada utilizador é contabilizado apenas uma vez, mesmo que visitem o site várias vezes ao longo do dia.",
        "ColumnNbUsers": "Utilizadores",
        "ColumnNbUsersDocumentation": "O número de utilizadores autenticados no seu site. É o número de utilizadores únicos ativos que têm um ID de utilizador definido (através da função de código de acompanhamento 'setUserId').",
        "ColumnNbVisits": "Visitas",
        "ColumnNbVisitsDocumentation": "Se um visitante aceder ao seu site pela primeira vez ou se visitar uma página mais de 30 minutos após a última visualização de página, isto será contabilizado como uma nova visita.",
        "ColumnPageBounceRateDocumentation": "A percentagem de visitas que começaram nesta página e que saiu do site imediatamente a seguir.",
        "ColumnPageviews": "Visualizações de páginas",
        "ColumnPageviewsDocumentation": "O número de vezes que a página foi visitada.",
        "ColumnPercentageVisits": "%% visitas",
        "ColumnRevenue": "Rendimento",
        "ColumnSumVisitLength": "Tempo total gasto pelos visitantes (em segundos)",
        "ColumnTotalPageviews": "Total de visualizações de páginas",
        "ColumnUniqueEntrances": "Entradas únicas",
        "ColumnUniqueExits": "Saídas únicas",
        "ColumnUniquePageviews": "Visualizações únicas de páginas",
        "ColumnUniquePageviewsDocumentation": "O número de visitas que incluíram esta página. Se a página foi visualizada múltiplas vezes durante uma visita, é apenas contabilizada uma vez.",
        "ColumnValuePerVisit": "Rendimento por visita",
        "ColumnViewedAfterSearch": "Clicado nos resultados da pesquisa",
        "ColumnViewedAfterSearchDocumentation": "O número de vezes que esta Página foi visitada depois de um visitante fazer uma pesquisa no seu site e clicou nesta página nos resultados da pesquisa.",
        "ColumnVisitDuration": "Duração da visita (em segundos)",
        "ColumnVisitsWithConversions": "Visitas com conversões",
        "ComputedMetricAverage": "Média de %1$s por %2$s",
        "ComputedMetricAverageDocumentation": "Valor médio de \"%1$s\" por \"%2$s\".",
        "ComputedMetricAverageShortDocumentation": "Valor médio de \"%1$s\".",
        "ComputedMetricRate": "Taxa de %s",
        "ComputedMetricRateDocumentation": "A taxa de \"%1$s\" de todos os \"%2$s\".",
        "ComputedMetricRateShortDocumentation": "A percentagem de \"%1$s\".",
        "ComputedMetricCountDocumentation": "O número de %s",
        "ComputedMetricSum": "Total de %s",
        "ComputedMetricSumDocumentation": "O número total (somatório) de %s",
        "ComputedMetricMax": "Máx %s",
        "ComputedMetricMaxDocumentation": "O valor máximo para %s",
        "ComputedMetricMin": "Mín %s",
        "ComputedMetricMinDocumentation": "O valor mínimo para %s",
        "ComputedMetricUniqueCount": "Únicos %s",
        "ComputedMetricUniqueCountDocumentation": "O número único de %s",
        "ComputedMetricCountWithValue": "Entradas com %s",
        "ComputedMetricCountWithValueDocumentation": "O número de entradas que têm um valor definido para %s",
        "ConfigFileIsNotWritable": "O ficheiro de configuração do Matomo %1$s não é modificável, as suas alterações podem não ser guardadas. %2$s Por favor altere as permissões do ficheiro de configuração para o mesmo ser modificável.",
        "Continue": "Continuar",
        "ContinueToPiwik": "Continuar para o Matomo",
        "CurrentlyUsingUnsecureHttp": "Atualmente está a utilizar o Matomo sob o inseguro HTTP, o que pode ser arriscado. Recomendamos que configure o Matomo para utilizar SSL (HTTPS) para uma segurança melhorada.",
        "CreatedByUser": "criado por %s",
        "CurrentMonth": "Mês atual",
        "CurrentWeek": "Semana atual",
        "CurrentYear": "Ano atual",
        "Daily": "Diariamente",
        "DailyReport": "diariamente",
        "DailyReports": "Relatórios diários",
        "DailySum": "somatório do dia",
        "DashboardForASpecificWebsite": "Painel para um site específico",
        "DataForThisGraphHasBeenPurged": "Os dados para este gráfico têm mais do que %s meses e foi eliminado.",
        "DataForThisTagCloudHasBeenPurged": "Os dados para esta etiqueta têm mais do que %s meses e foi eliminado.",
        "Date": "Data",
        "DateRange": "Intervalo de datas:",
        "DateRangeFrom": "De",
        "DateRangeFromTo": "De %1$s até %2$s",
        "DateRangeInPeriodList": "intervalo de datas",
        "DateRangeTo": "Até",
        "DaysHours": "%1$s dias %2$s horas",
        "DaysSinceFirstVisit": "Dias desde a primeira visita",
        "DaysSinceLastEcommerceOrder": "Dias desde a última encomenda de comércio eletrónico",
        "DaysSinceLastVisit": "Dias desde a última visita",
        "Default": "Predefinido",
        "DefaultAppended": "(predefinido)",
        "Delete": "Eliminar",
        "Description": "Descrição",
        "Desktop": "Computador",
        "Details": "Detalhes",
        "Discount": "Desconto",
        "DisplaySimpleTable": "Mostrar tabela simples",
        "DisplayTableWithGoalMetrics": "Mostrar uma tabela com métricas de Objetivos",
        "DisplayTableWithMoreMetrics": "Mostrar uma tabela com métricas de interesse do visitante",
        "Documentation": "Documentação",
        "Donate": "Doar",
        "Done": "Feito",
        "Download": "Transferir",
        "DownloadFail_FileExists": "O ficheiro %s já existe!",
        "DownloadFail_FileExistsContinue": "A tentar continuar a transferência para %s, mas um ficheiro completamente transferido já existe!",
        "DownloadFail_HttpRequestFail": "Não foi possível transferir o ficheiro! Pode estar algo errado com o site a partir do qual está a transferir. Pode tentar novamente mais tarde ou obter o ficheiro por meios próprios.",
        "DownloadFullVersion": "%1$sTransfira%2$s a versão completa! Veja %3$s",
        "DownloadPleaseRemoveExisting": "Se quer que o mesmo seja substituído, por favor remova o ficheiro existente.",
        "Downloads": "Transferências",
        "EcommerceOrders": "Encomendas de comércio eletrónico",
        "EcommerceVisitStatusDesc": "Visitar estado do comércio eletrónico no fim da visita",
        "EcommerceVisitStatusEg": "Por exemplo, para selecionar todas as visitas que fizeram uma encomenda de comércio eletrónico, o pedido da API iria conter %s",
        "Edit": "Editar",
        "EncryptedSmtpTransport": "Especifique a encriptação da camada de transporte requerida pelo seu servidor SMTP.",
        "Error": "Erro",
        "Errors": "Erros",
        "EvolutionOverPeriod": "Evolução através do Período",
        "ExceptionConfigurationFileNotFound": "O ficheiro de configuração {%s} não foi encontrado.",
        "ExceptionDatabaseVersion": "A sua versão de %1$s é %2$s mas Matomo necessita pelo menos de %3$s.",
        "ExceptionFileIntegrity": "Verificação de integridade falhou: %s",
        "ExceptionFilesizeMismatch": "Tamanho do ficheiro não corresponde: %1$s (tamanho esperado: %2$s, encontrado: %3$s)",
        "ExceptionIncompatibleClientServerVersions": "A sua versão cliente de %1$s é %2$s que é incompatível com a versão servidor %3$s.",
        "ExceptionInvalidAggregateReportsFormat": "O formato agregado do relatório '%1$s' não é válido. Em alternativa tente alguns dos seguintes: %2$s.",
        "ExceptionInvalidArchiveTimeToLive": "O tempo de vida do arquivo tem que ser um número de segundos maior que zero.",
        "ExceptionInvalidDateFormat": "O formato da data tem que ser: %1$s ou qualquer palavra-chave suportada pela função %2$s (veja %3$s para mais informação)",
        "ExceptionInvalidDateRange": "A data '%1$s' não é um intervalo de data correcto. Deve ter o seguinte formato: %2$s.",
        "ExceptionInvalidPeriod": "O período '%1$s' não é suportado. Tente um dos seguintes: %2$s",
        "ExceptionInvalidRendererFormat": "Formato de renderização '%1$s' não é válido. Tente um dos seguintes: %2$s.",
        "ExceptionInvalidReportRendererFormat": "O formato do relatório '%1$s' não é válido. Em alternativa tente alguns dos seguintes: %2$s.",
        "ExceptionInvalidToken": "O símbolo não é válido.",
        "ExceptionLanguageFileNotFound": "O ficheiro de idioma '%s' não foi encontrado.",
        "ExceptionMethodNotFound": "O método '%1$s' não existe ou não está disponível no módulo '%2$s'.",
        "ExceptionMissingFile": "Falta o ficheiro: %s",
        "ExceptionNonceMismatch": "Não foi possível verificar o símbolo de segurança deste formulário.",
        "ExceptionPrivilege": "Não pode aceder a este recurso porque necessita de acesso %s.",
        "ExceptionUnableToStartSession": "Não foi possível começar a sessão.",
        "ExceptionUndeletableFile": "Não é possível eliminar %s",
        "ExceptionUnreadableFileDisabledMethod": "Não foi possível ler o ficheiro de configuração {%1$s}. O seu host pode ter desactivado %2$s.",
        "Export": "Exportar",
        "ExportAsImage": "Exportar como Imagem",
        "ExportThisReport": "Exportar estes dados noutros formatos",
        "First": "Primeiro",
        "ForExampleShort": "ex.",
        "Forums": "Fóruns",
        "FromReferrer": "de",
        "GiveUsYourFeedback": "Dê-nos a sua opinião!",
        "Goal": "Objectivo",
        "GoTo": "Ir para %s",
        "GraphHelp": "Mais informação sobre mostrar gráficos em Matomo.",
        "HelloUser": "Olá, %s!",
        "Help": "Ajuda",
        "HoursMinutes": "%1$s horas %2$s min",
        "Id": "Id",
        "IfArchivingIsFastYouCanSetupCronRunMoreOften": "Assumindo que o arquivar é rápido na sua configuração, pode configurar o crontab para executar mais frequentemente.",
        "Installed": "Instalado",
        "InvalidDateRange": "Intervalo de Datas Inválido, Por Favor Tente Novamente",
        "InvalidResponse": "Os dados recebidos são inválidos.",
        "JsTrackingTag": "Tag de Monitorização JavaScript",
        "Language": "Idioma",
        "LastDays": "%s últimos dias (incluindo hoje)",
        "Loading": "A carregar...",
        "LoadingData": "A carregar dados...",
        "Locale": "pt_PT.UTF-8",
        "Logout": "Sair",
        "MainMetrics": "Dados Principais",
        "MediumToHighTrafficItIsRecommendedTo": "Para websites com tráfego médio ou elevado, recomendamos que processe os relatórios de hoje no máximo cada meia hora (%1$s segundos) ou de hora em hora (%2$s segundos).",
        "Metadata": "Meta-dados",
        "Metric": "Métrica",
        "Metrics": "Métricas",
        "MetricsToPlot": "Dados para gerar",
        "MetricToPlot": "Informação para gerar",
        "MinutesSeconds": "%1$s min %2$ss",
        "Monthly": "Mensalmente",
        "MonthlyReport": "mensal",
        "MoreLowerCase": "mais",
        "MultiSitesSummary": "Todos os Websites",
        "Name": "Nome",
        "NbActions": "Número de ações",
        "Never": "Nunca",
        "NewReportsWillBeProcessedByCron": "Quando o arquivar de Matomo não é accionado pelo navegador, os relatórios novos são processados pelo crontab.",
        "NewUpdatePiwikX": "Nova Actualização: Matomo %s",
        "NewVisitor": "Novo Visitante",
        "NewVisits": "Novas Visitas",
        "Next": "Seguinte",
        "No": "Não",
        "NoDataForGraph": "Sem dados para este gráfico.",
        "NoDataForTagCloud": "Sem dados para esta nuvem de tags.",
        "NotDefined": "%s não está definido",
        "NotValid": "%s não é válido",
        "NumberOfVisits": "Número de visitas",
        "NVisits": "%s visitas",
        "NUniqueVisitors": "%s visitantes únicos",
        "Ok": "Ok",
        "OneVisit": "1 visita",
        "OnlyEnterIfRequired": "Apenas introduza um nome de utilizador se for preciso para o seu servidor SMTP",
        "OnlyEnterIfRequiredPassword": "Apenas introduza uma palavra-passe se for preciso para o seu servidor SMTP",
        "OnlyUsedIfUserPwdIsSet": "Apenas utilizado se um utilizador\/palavra-passe estiver definido, pergunte ao seu fornecedor se não tiver a certeza que método deve usar.",
        "OpenSourceWebAnalytics": "Análise Web de código livre",
        "OptionalSmtpPort": "Opcional. Por omissão é 25 para ligações não encriptadas e TLS SMTP, e 465 para SSL SMTP.",
        "OrCancel": "ou %1$s Cancelar %2$s",
        "Others": "Outros",
        "Outlink": "Link de saída",
        "Outlinks": "Links de saída",
        "Overview": "Visão Geral",
        "Pages": "Páginas",
        "Pagination": "%1$s - %2$s de %3$s",
        "ParameterMustIntegerBetween": "O parâmetro %1$s tem que ser um valor inteiro entre %2$s e %3$s.",
        "Password": "Palavra-passe",
        "Period": "Período",
        "Piechart": "Gráfico Circular",
        "PiwikXIsAvailablePleaseUpdateNow": "Matomo %1$s está disponível. %2$s Por favor actualize agora!%3$s (ver %4$s alterações%5$s).",
        "PleaseSpecifyValue": "Por favor especifique um valor para '%s'.",
        "PleaseUpdatePiwik": "Por favor actualize o seu Matomo",
        "Plugin": "Plugin",
        "Plugins": "Plugins",
        "PoweredBy": "Suportado por",
        "Previous": "Anterior",
        "PreviousDays": "%s dias anteriores (sem incluir hoje)",
        "Price": "Preço",
        "ProductConversionRate": "Taxa de Conversão de Produtos",
        "ProductRevenue": "Receitas de Produtos",
        "Measurables": "Dimensões",
        "PurchasedProducts": "Produtos comprados",
        "Quantity": "Quantidade",
        "RecordsToPlot": "Registos para gerar",
        "RefreshPage": "Actualizar a página",
        "Report": "Relatório",
        "Reports": "Relatórios",
        "ReportsWillBeProcessedAtMostEveryHour": "Dessa forma, os relatórios serão processados no máximo cada hora.",
        "RequestTimedOut": "Um pedido de dados a %s expirou. Por favor tente de novo.",
        "Required": "%s necessário",
        "ReturningVisitor": "Visitante reincidente",
        "Rows": "Linhas",
        "Save": "Guardar",
        "SaveImageOnYourComputer": "Para guardar a imagem no seu computador, clique com o botão direito na imagem e seleccione \"Guardar Imagem Como...\"",
        "Search": "Pesquisar",
        "Clear": "Limpar",
        "SearchNoResults": "sem resultados",
        "SeeTheOfficialDocumentationForMoreInformation": "Veja a %1$sdocumentação oficial%2$s para mais informação",
        "SelectYesIfYouWantToSendEmailsViaServer": "Seleccione \"Sim\" se quer ou tem de enviar e-mail através de um servidor nomeado em vez da função de mail local.",
        "Settings": "Definições",
        "Shipping": "Expedição",
        "Show": "mostra",
        "SmallTrafficYouCanLeaveDefault": "Para websites com pouco tráfego, pode deixar os %s segundos pré-definidos, e aceder a todos os relatórios em tempo real.",
        "SmtpEncryption": "Encriptação SMTP",
        "SmtpPassword": "Palavra-passe SMTP",
        "SmtpPort": "Port SMTP",
        "SmtpServerAddress": "Endereço do servidor SMTP",
        "SmtpUsername": "Nome de utilizador SMTP",
        "Subtotal": "SubTotal",
        "Summary": "Resumo",
        "Table": "Tabela",
        "TagCloud": "Nuvem de Tags",
        "Tax": "Imposto",
        "TimeOnPage": "Tempo na pagina",
        "Total": "Total",
        "TotalRevenue": "Total de Receitas",
        "TrackingScopeAction": "Ação",
        "TransitionsRowActionTooltipTitle": "Transições Abertas",
        "TranslatorName": "Rodrigo \"Acid Rain\" Kroehn, Daniel \"SupSuper\" Albano, Zob, AlexVasques",
        "UniquePurchases": "Compras Únicas",
        "Unknown": "Desconhecido",
        "Upload": "Enviar",
        "UsePlusMinusIconsDocumentation": "Utilize os icons de mais(+) e menos(-) à esquerda para navegar",
        "UserId": "ID do Utilizador",
        "Username": "Nome de utilizador",
        "UseSMTPServerForEmail": "Usar servidor SMTP para e-mail",
        "Value": "Valor",
        "VBarGraph": "Gráfico de barras verticais",
        "View": "Ver",
        "Visit": "Visitas",
        "VisitConvertedGoal": "Visita converteu pelo menos um Objectivo",
        "VisitConvertedGoalId": "Visita converteu um Id Objectivo específico",
        "VisitConvertedNGoals": "Visitas converteram em %s Objectivos",
        "VisitDuration": "Duração Média de Visitas (em segundos)",
        "Visitor": "Visitante",
        "VisitorID": "ID do Visitante",
        "VisitorIP": "IP do Visitante",
        "Visitors": "Visitantes",
        "VisitsWith": "Visitas com %s",
        "VisitorSettings": "Definições do Visitante",
        "VisitType": "Tipo de visita",
        "VisitTypeExample": "Por exemplo, para selecionar todos os visitantes que voltaram ao website, incluindo aqueles que compraram algo nas visitas anteriores, o pedido API contem %s",
        "Warning": "Aviso",
        "WarningFileIntegrityNoManifest": "A verificação da integridade dos ficheiros não pode ser executada devido a faltar manifest.inc.php.",
        "WarningFileIntegrityNoMd5file": "A verificação da integridade dos ficheiros não pode ser completada devido faltar a função md5_file().",
        "WarningPasswordStored": "%1$sAviso:%2$s Esta palavra-passe será guardada no ficheiro de configuração, visível para qualquer pessoa que o possa aceder.",
        "Website": "Website",
        "Weekly": "Semanalmente",
        "WeeklyReport": "semanal",
        "WeeklyReports": "Relatórios semanais",
        "WellDone": "Bem Feito!",
        "Widgets": "Widgets",
        "XComparedToY": "%1$s comparado a %2$s",
        "YearlyReport": "anual",
        "YearlyReports": "Relatórios Anuais",
        "YearsDays": "%1$s anos %2$s dias",
        "Yes": "Sim",
        "YouMustBeLoggedIn": "Tem que estar ligado para aceder a esta funcionalidade.",
        "YourChangesHaveBeenSaved": "As suas alterações foram guardadas."
    },
    "Mobile": {
        "AboutPiwikMobile": "Sobre o Matomo Mobile",
        "AccessUrlLabel": "Endereço de acesso ao Matomo",
        "Account": "Conta",
        "Accounts": "Contas",
        "AddAccount": "Adicionar conta",
        "AddPiwikDemo": "Adicionar demo Matomo",
        "Advanced": "Avançado",
        "AnonymousAccess": "Acesso anónimo",
        "AnonymousTracking": "Acompanhamento anónimo",
        "AskForAnonymousTrackingPermission": "Quando ativo, o Matomo Mobile irá enviar dados anónimos de utilização para piwik.org. O objetivo é utilizar estes dados para ajudar os programadores do Matomo Mobile a compreender melhor como a aplicação é utilizada. Os dados enviados são: menus e definições que foram clicadas, nome e versão do sistema operativo, qualquer erro mostrado no Matomo Mobile. NÃO monitorizamos os seus dados analíticos. Estas informações anónimas nunca serão tornadas públicas. Pode desativar\/ativar o acompanhamento anónimo nas Definições a qualquer momento.",
        "ChooseHttpTimeout": "Escola o valor de tempo limite HTTP",
        "ChooseMetric": "Escolha a métrica",
        "ChooseReport": "Escolher o relatório",
        "ChooseSegment": "Escolher segmento",
        "ConfirmRemoveAccount": "Deseja remover esta conta?",
        "DefaultReportDate": "Data do relatório",
        "EmailUs": "Envie-nos um e-mail",
        "EnableGraphsLabel": "Mostrar gráficos",
        "EvolutionGraph": "Gráfico histórico",
        "HelpUsToImprovePiwikMobile": "Gostaria de ativar o acompanhamento anónimo da sua utilização do Matomo Mobile?",
        "HowtoDeleteAnAccount": "Toque longo para remover uma conta.",
        "HowtoDeleteAnAccountOniOS": "Deslize da direita para a esquerda para eliminar uma conta",
        "HowtoLoginAnonymous": "Deixe o nome de utilizador e senha vazios para uma autenticação anónima",
        "HttpIsNotSecureWarning": "O código de autorização do Matomo (token_auth) é enviado em texto simples se utilizar 'HTTP'. Por este motivo recomendamos HTTPS para a transmissão segura de informação na Internet. Pretende continuar?",
        "HttpTimeout": "Tempo limite HTTP",
        "IncompatiblePiwikVersion": "A versão do Matomo que está a utilizar é incompatível com o Matomo Mobile 2. Atualize a sua instalação do Matomo e tente novamente ou instale o Matomo Mobile 1.",
        "LastUpdated": "Última atualização: %s",
        "LoadingReport": "A carregar %s",
        "LoginCredentials": "Credenciais",
        "LoginToPiwikToChangeSettings": "Autentique-se no seu servidor do Matomo para criar e atualizar websites, utilizadores ou para alterar definições gerais tais como o \"Relatório para carregar por omissão\".",
        "LoginUseHttps": "Utilizar HTTPS",
        "MultiChartLabel": "Mostrar sparklines",
        "NavigationBack": "Voltar",
        "NetworkError": "Erro de rede",
        "NetworkErrorWithStatusCode": "Ocorreu um erro \"%1$s\". O pedido devolveu o estado \"%2$s\". A URL foi \"%3$s\". Por favor, confirme a URL especificada e os registos deste servidor para mais informação sobre o erro e como o resolver.",
        "NetworkErrorWithStatusCodeShort": "Erro de rede %s",
        "NetworkNotReachable": "Rede não acessível",
        "NoAccountIsSelected": "Tem de selecionar uma conta. Adicione uma nova conta se ainda não configurou uma.",
        "NoDataShort": "Sem dados",
        "NoPiwikAccount": "Nenhuma conta Matomo?",
        "NoReportsShort": "Sem relatórios",
        "NoVisitorFound": "Nenhum visitante encontrado",
        "NoVisitorsShort": "Nenhum visitante",
        "NoWebsiteFound": "Nenhum site encontrado",
        "NoWebsitesShort": "Nenhum site",
        "PullDownToRefresh": "Puxar para baixo para atualizar...",
        "PossibleSslError": "Possível erro de certificado SSL",
        "PossibleSslErrorExplanation": "Ocorreu um erro que pode ter tido origem num certificado inválido ou auto-assinado: \"%s\". A autenticação pode funcionar se ignorar a validação SSL, mas é menos segura. Pode alterar a validação SSL a qualquer altura nas definições.",
        "IgnoreSslError": "Ignorar o erro SSL",
        "RatingDontRemindMe": "Não me lembre",
        "RatingNotNow": "Agora não",
        "RatingNow": "Sim, eu vou avaliar agora",
        "RatingPleaseRateUs": "A aplicação Matomo Mobile é software livre e gostaríamos muito se dispensar um minuto do seu tempo a avaliar a aplicação na %1$s. Se tiver sugestões de novas funcionalidade ou relatórios de erro, por favor contacte %2$s",
        "ReleaseToRefresh": "Solte para atualizar...",
        "Reloading": "A recarregar...",
        "RequestTimedOutShort": "Erro de tempo limite de rede",
        "RestrictedCompatibility": "Compatibilidade restrita",
        "RestrictedCompatibilityExplanation": "A versão do Matomo %s que está a utilizar não é completamente suportada pelo Matomo Mobile 2. Pode encontrar alguns bugs. Recomendamos que atualize o Matomo para a última versão ou utilize o Matomo Mobile 1.",
        "SaveSuccessError": "O endereço do Matomo ou a combinação de nome de utilizador e senha estão errados.",
        "SearchWebsite": "Pesquisar sites",
        "ShowAll": "Mostrar tudo",
        "ShowLess": "Mostrar menos",
        "StaticGraph": "Gráfico de visão geral",
        "TopVisitedWebsites": "Sites mais visitados",
        "TryIt": "Experimente!",
        "UseSearchBarHint": "Apenas os primeiros %s sites são apresentados aqui. Por favor utilize a barra de pesquisa para aceder aos seus outros sites.",
        "VerifyAccount": "A verificar a conta",
        "ValidateSslCertificate": "Validar certificado SSL",
        "VerifyLoginData": "Confirme que a combinação do seu nome de utilizador e senha está correta.",
        "YouAreOffline": "Desculpe, mas está offline"
    },
    "RowEvolution": {
        "AvailableMetrics": "Métricas disponíveis",
        "CompareDocumentation": "Clique na ligação abaixo para abrir este popup para outra linha da mesma tabela para comparar múltiplos registos. <br \/>Utilize shift-clique para marcar a linha para comparação sem abrir este popup.",
        "CompareRows": "Comparar registos",
        "ComparingRecords": "A comparar %s linhas",
        "Documentation": "Clique nas métricas para as apresentar num gráfico de evolução grande. Utilize shift-clique para apresentar múltiplas métricas em simultâneo.",
        "MetricBetweenText": "de %1$s a %2$s",
        "MetricChangeText": "%s de variação ao longo do período",
        "MetricMinMax": "%1$s com um intervalo entre %2$s e %3$s durante o período",
        "MetricsFor": "Métricas para %s",
        "MultiRowEvolutionTitle": "Evolução de múltiplas linhas",
        "PickAnotherRow": "Escolha outra linha para comparar",
        "PickARow": "Escolher uma linha para comparação"
    }
}