Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/mono/monodevelop.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authortherzok <marius.ungureanu@xamarin.com>2016-09-01 22:51:49 +0300
committertherzok <marius.ungureanu@xamarin.com>2016-09-01 22:51:55 +0300
commit0acf5e6c53cb5ca5b6c26c218ac358d083d7b0da (patch)
treefcbb57a466be51a59fd86978df25625c025e3cad /main/po/es.po
parent4ff7880980c6f874a49527e4a1d47c90680c7b89 (diff)
Import po files.
Diffstat (limited to 'main/po/es.po')
-rw-r--r--main/po/es.po7247
1 files changed, 3339 insertions, 3908 deletions
diff --git a/main/po/es.po b/main/po/es.po
index 55f9281c82..d61237c47a 100644
--- a/main/po/es.po
+++ b/main/po/es.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MonoDevelop rev2237\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-17 21:05:28+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-06-17 17:01:16+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-24 02:01:43-0300\n"
"Last-Translator: Andrés G. Aragoneses <knocte@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
@@ -20,20 +20,680 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: MonoDevelop Gettext addin\n"
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:1
+msgid "Uninstall"
+msgstr "Desinstalar"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:3
+msgid "No SDK found at specified location."
+msgstr "No se ha encontrado ningún SDK en la ubicación especificada."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:3
+msgid "SDK found at specified location."
+msgstr "SDK encontrado en la ubicación especificada."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:29
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:362
+msgid "Close"
+msgstr "Cerrar"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:17
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:52
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:8
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:2
+msgid "Refresh"
+msgstr "Actualizar"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:22
+msgid "Internal error"
+msgstr "Error interno"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:15
+msgid "Show Errors"
+msgstr "Mostrar errores"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:17
+msgid "Show Warnings"
+msgstr "Mostrar advertencias"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:19
+msgid "Show Messages"
+msgstr "Mostrar mensajes"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestChart.cs:3
+msgid "Time"
+msgstr "Hora"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitConfigurationDialog.cs:19
+msgid "Tag"
+msgstr "Etiqueta"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:10
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitSelectRevisionDialog.cs:84
+msgid "Message"
+msgstr "Mensaje"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.SelectRepositoryDialog.cs:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.LocalFileCopyConfigurationEditorWidget.cs:1
+msgid "Target directory:"
+msgstr "Directorio de destino:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ExportProjectPolicyDialog.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ApplyPolicyDialog.cs:2
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificateDialog.cs:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.SourcesZipEditorWidget.cs:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.BinariesZipEditorWidget.cs:1
+msgid "File:"
+msgstr "Archivo:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MultiConfigItemOptionsPanel.cs:4
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.BinariesZipEditorWidget.cs:1
+msgid "Configuration:"
+msgstr "Configuración:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:27
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageSourceViewModelChecker.cs:145
+msgid "Not found"
+msgstr "No se encuentra"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/TreeNodes/AssemblyNodeBuilder.cs:5
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:1
+msgid "Application"
+msgstr "Aplicación"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/IExecutionModeSet.cs:3
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/DefaultExecutionMode.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:8
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:5
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:18
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicyPanelWidget.cs:20
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:16
+#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:4
+#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/Dialogs/AddFileDialogHandler.cs:49
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPanelWidget.fs:5
+msgid "Default"
+msgstr "Predeterminado"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:2
+#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:4
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:305
+msgid "None"
+msgstr "Ninguno"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RuntimeOptionsPanel.cs:8
+msgid "{0} (Not installed)"
+msgstr "{0} (no instalado)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:101
+msgid "Password"
+msgstr "Contraseña"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeManagerDialog.cs:6
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:3
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:74
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/ColorShemeEditor.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:15
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:61
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:30
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:5
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:11
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:56
+msgid "Name"
+msgstr "Nombre"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
+msgid "Reveal in Finder"
+msgstr "Mostrar en Finder"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/Dialogs/SelectEncodingPanel.cs:4
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacProxyCredentialProvider.cs:16
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancelar"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:2
+msgid "More information"
+msgstr "Más información"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Solution.cs:104
+msgid "Solution Directory"
+msgstr "Directorio de la solución"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:5
+msgid "Additional Options"
+msgstr "Opciones adicionales"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:68
+msgid "Add Packages"
+msgstr "Agregar paquetes"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.cs:652
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:356
+#, fuzzy
+msgid "Add Package"
+msgid_plural "Add Packages"
+msgstr[0] "Agregar paquetes"
+msgstr[1] "Agregar paquetes"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:7
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:2
+msgid "Layout"
+msgstr "Diseño"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:16
+msgid "View"
+msgstr "Ver"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Components.FolderListSelector.cs:2
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:2
+msgid "Update"
+msgstr "Actualizar"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/IdeStartup.cs:47
+msgid "More Information"
+msgstr "Más información"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuItem.cs:7
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolItem.cs:5
+msgid "Select Icon"
+msgstr "Seleccionar icono"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:483
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:259
+msgid "Next"
+msgstr "Siguiente"
+
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.FileCopyConfigurationSelector.cs:1
+msgid "Target:"
+msgstr "Destino:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:2
+msgid "_Arguments:"
+msgstr "_Argumentos:"
+
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:2
+msgid "Project:"
+msgstr "Proyecto:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:16
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.DebugApplicationDialog.cs:2
+msgid "Arguments"
+msgstr "Argumentos"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:7
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:14
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinTreeWidget.cs:6
+msgid "Other"
+msgstr "Otro"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:7
+#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Formatting.CSharpFormattingProfileDialog.cs:2
+msgid "Style"
+msgstr "Estilo"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplateVariable.cs:3
+msgid "Identifier"
+msgstr "Identificador"
+
+#: ../src/addins/VBNetBinding/templates/EmptyVBProject.xpt.xml:0
+#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/EmptyProject.xpt.xml:0
+msgid "Empty Project"
+msgstr "Proyecto vacío"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/Mono.Options.cs:52
+#: ../src/addins/TextTemplating/TextTransform/Options.cs:52
+msgid "OptionName"
+msgstr "OptionName"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:19
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:4
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:5
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:3
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:4
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:5
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:103
+msgid "Reference"
+msgstr "Referencia"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeCompletion/ParameterInformationWindow.cs:23
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeCompletion/TooltipInformationWindow.cs:14
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:23
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:8
+msgid "Summary"
+msgstr "Resumen"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:114
+msgid "Close Project"
+msgstr "Cerrar proyecto"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:64
+msgid "Target Framework"
+msgstr "Plataforma de destino"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:3
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:12
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:69
+msgid "Location"
+msgstr "Ubicación"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/Mac/MDServicesMenuItem.cs:2
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacMenu/MDServicesMenuItem.cs:2
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:1
+msgid "Services"
+msgstr "Servicios"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:26
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/Window.xft.xml:0
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/WindowPartial.xft.xml:0
+msgid "Window"
+msgstr "Ventana"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:49
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:67
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:16
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:48
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultWidget.cs:20
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:14
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:12
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:81
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:5
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:4
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:2
+msgid "Path"
+msgstr "Ruta de acceso"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:29
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:17
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/WorkspaceNodeBuilder.cs:7
+#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ImportsOptionsPanelWidget.cs:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/gtk-gui/MonoDevelop.PackageManagement.PackageSourcesWidget.cs:60
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Commands/PackageReferenceNodeCommandHandler.cs:73
+msgid "Remove"
+msgstr "Quitar"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/CombinedDesignView.cs:3
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:10
+msgid "Source"
+msgstr "Origen"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:115
+msgid "Can't save file"
+msgstr "No se puede guardar el archivo"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:115
+msgid "The file was marked as read only. Should the file be overwritten?"
+msgstr ""
+"El archivo estaba marcado como de solo lectura. ¿Debe sobrescribirse el "
+"archivo?"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:5
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.EditBranchDialog.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:115
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeIssuePanelWidget.cs:8
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.ErrorDialog.cs:2
+msgid "Error"
+msgstr "Error"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:115
+msgid "Operation failed."
+msgstr "No se pudo realizar la operación."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:115
+msgid "Can't save file - access denied"
+msgstr "No se puede guardar el archivo, acceso denegado"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WCFConfigWidget.cs:2
+msgid "No"
+msgstr "No"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:10
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Views.LogWidget.cs:0
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitSelectRevisionDialog.cs:90
+msgid "Date"
+msgstr "Fecha"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/PropertyTree.cs:4
+#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassIssue.cs:11
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:16
+msgid "Property"
+msgstr "Propiedad"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:43
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/SelectRepositoryDialog.cs:7
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:88
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:5
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:55
+#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:5
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:30
+msgid "Type"
+msgstr "Tipo"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/EnvVarList.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/PropertyTree.cs:4
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DotDesktopViewWidget.cs:3
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:30
+msgid "Value"
+msgstr "Valor"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificatePasswordDialog.cs:1
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.UserPasswordDialog.cs:1
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/CredentialsDialog.cs:32
+#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.UserPasswordDialog.cs:1
+#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:13
+msgid "Password:"
+msgstr "Contraseña:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates.EditTemplateDialog.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CombineInformationWidget.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.GeneralProjectOptionsWidget.cs:21
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.ColorShemeEditor.cs:35
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.NewColorShemeDialog.cs:10
+msgid "_Description:"
+msgstr "_Descripción:"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:28
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitDialog.cs:5
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ChangeSetView.cs:4
+msgid "Status"
+msgstr "Estado"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:2
+msgid "Valid"
+msgstr "Válido"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:15
+msgid "Are you sure you want to remove directory {0} from project {1}?"
+msgstr "¿Está seguro de que desea quitar el directorio {0} del proyecto {1}?"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:10
+msgid ""
+"The Delete option permanently removes the directory and any files it "
+"contains from your hard disk. Click Remove from Project if you only want to "
+"remove it from your current solution."
+msgstr ""
+"La opción Eliminar quita el directorio y los archivos que contiene de forma "
+"permanente del disco duro. Si solo quiere quitarlo de la solución actual, "
+"haga clic en Quitar del proyecto."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/SingleFileDescriptionTemplate.cs:3
+msgid "File already exists"
+msgstr "El archivo ya existe"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:58
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:65
+msgid "Open"
+msgstr "Abrir"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:12
+msgid "Reload"
+msgstr "Recargar"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:11
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:23
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/PackageReferencePanel.cs:6
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:5
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:52
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:54
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:57
+msgid "Assembly"
+msgstr "Ensamblado"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AboutMonoDevelopTabPage.cs:9
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:14
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/PackageReferencePanel.cs:9
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:50
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:60
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinTreeWidget.cs:5
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:2
+msgid "Version"
+msgstr "Versión"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:46
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:66
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:14
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:46
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/UserTasksView.cs:7
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:5
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DotDesktopViewWidget.cs:3
+msgid "Description"
+msgstr "Descripción"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:16
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:25
+msgid "Assemblies"
+msgstr "Ensamblados"
+
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/ProjectPackagesFolderNode.cs:117
+msgid "Packages"
+msgstr "Paquetes"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.ProgressDialog.cs:2
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.ErrorDialog.cs:2
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.ProgressDialog.cs:2
+msgid "Details"
+msgstr "Detalles"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:23
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/PackageReferencePanel.cs:9
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:5
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment/PackageBuilder.cs:3
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:42
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:49
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:56
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:63
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:70
+msgid "Package"
+msgstr "Paquete"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AddInsPanelWidget.cs:2
+msgid "Test"
+msgstr "Prueba"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:11
+msgid "Pause"
+msgstr "Pausa"
+
+#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:2
+msgid "Details..."
+msgstr "Detalles..."
+
+#: ../src/addins/MonoDeveloperExtensions/MonoDeveloperExtensions.addin.xml:2
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.InstallDialog.cs:2
+msgid "Install"
+msgstr "Instalar"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNode.cs:125
+msgid "installing"
+msgstr "instalando"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:43
+msgid "Id"
+msgstr "Id."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/DefaultWelcomePage.cs:4
+msgid "Support"
+msgstr "Soporte"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:166
+msgid "Last opened less than a minute ago"
+msgstr "Se abrió por última vez hace menos de un minuto"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:160
+#, fuzzy
+msgid "Last opened {0} days ago"
+msgid_plural "Last opened {0} days ago"
+msgstr[0] "Se abrió por última vez hace {0} días"
+msgstr[1] "Se abrió por última vez hace {0} días"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:162
+msgid "Last opened {0} hour ago"
+msgid_plural "Last opened {0} hours ago"
+msgstr[0] "Se abrió por última vez hace {0} horas"
+msgstr[1] "Se abrió por última vez hace {0} horas"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:164
+msgid "Last opened {0} minute ago"
+msgid_plural "Last opened {0} minutes ago"
+msgstr[0] "Se abrió por última vez hace {0} minutos"
+msgstr[1] "Se abrió por última vez hace {0} minutos"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:206
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:44
+msgid "Today"
+msgstr "Hoy"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:209
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:44
+msgid "Yesterday"
+msgstr "Ayer"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:212
+msgid "{0} days ago"
+msgstr "Hace {0} días"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageLinkButton.cs:211
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:369
+msgid "Open solution {0}"
+msgstr "Abrir solución {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageLinkButton.cs:213
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:371
+msgid "Hold Control key to open in current workspace."
+msgstr ""
+"Mantenga pulsada la tecla Control para abrir el elemento en el área de "
+"trabajo actual."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:18
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/LinkCommandEntry.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageLinkButton.cs:216
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:374
+msgid "Open {0}"
+msgstr "Abrir {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:215
+#, fuzzy
+msgid "{0} week ago"
+msgid_plural "{0} weeks ago"
+msgstr[0] "Hace {0} semanas"
+msgstr[1] "Hace {0} semanas"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/StashManagerDialog.cs:5
+#: ../src/addins/Xml/Editor/BaseXmlEditorExtension.cs:76
+msgid "Comment"
+msgstr "Comentario"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.GeneralProjectOptionsWidget.cs:21
+msgid "Version:"
+msgstr "Versión:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/TranslationProject.cs:7
+msgid "Done"
+msgstr "Hecho"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.NewStashDialog.cs:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:1
+msgid "Comment:"
+msgstr "Comentario:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/VersionInformationTabPage.cs:3
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProgressMonitors.cs:5
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/SelectRepositoryDialog.cs:31
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Views.LogWidget.cs:0
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:96
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:84
+msgid "Loading..."
+msgstr "Cargando..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:252
+msgid "Previous"
+msgstr "Anterior"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/CredentialsDialog.cs:32
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.UserGitConfigDialog.cs:49
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.SshFuseFileCopyConfigurationEditorWidget.cs:1
+msgid "Username:"
+msgstr "Nombre de usuario:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:115
+msgid "Can't save file with current codepage."
+msgstr "No se puede guardar el archivo con la página de códigos actual."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:115
+msgid ""
+"Some unicode characters in this file could not be saved with the current "
+"encoding.nDo you want to resave this file as Unicode ?nYou can choose "
+"another encoding in the 'save as' dialog."
+msgstr ""
+"Algunos caracteres Unicode de este archivo no se pueden guardar con la "
+"codificación actual.n¿Quiere volver a guardar el archivo como Unicode?nPuede "
+"elegir otra codificación en el cuadro de diálogo \"Guardar como\"."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:115
+msgid "Save as Unicode"
+msgstr "Guardar como Unicode"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:9
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:18
+msgid "_Case sensitive"
+msgstr "Distingue _mayúsculas de minúsculas"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.FindInFiles.FindInFilesDialog.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:9
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:18
+msgid "_Whole words only"
+msgstr "_Solo palabras completas"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:9
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:18
+msgid "_Regex search"
+msgstr "Búsqueda de _regex"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:18
+msgid "_Search In Selection"
+msgstr "_Buscar en selección"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:19
+msgid "Recent Searches"
+msgstr "Búsquedas recientes"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:19
+msgid "Clear Recent Searches"
+msgstr "Borrar búsquedas recientes"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:7
+msgid "NUnit Fixture failed (click to run)"
+msgstr "No se pudo ejecutar el accesorio NUnit (haga clic para ejecutarlo)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:7
+msgid "NUnit Fixture (click to run)"
+msgstr "Accesorio NUnit (haga clic para ejecutarlo)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:7
+msgid "NUnit Test failed (click to run)"
+msgstr "No se pudo ejecutar la prueba NUnit (haga clic para ejecutarla)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:7
+msgid "NUnit Test (click to run)"
+msgstr "Prueba NUnit (haga clic para ejecutarla)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.NamespaceSynchronisationPanelWidget.cs:2
+msgid "Preview"
+msgstr "Vista previa"
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ProcessService.cs:16
msgid "{0} External Console"
msgstr "Consola externa de {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ProcessService.cs:17
-msgid "The application could not be started"
-msgstr "No se puede guardar el conjunto de directivas"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ProcessService.cs:23
msgid "The application was terminated by a signal: {0}"
msgstr "Una señal terminó la aplicación: {0}"
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ProcessService.cs:23
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProject.cs:231
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProject.cs:217
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CompiledAssemblyProject.cs:10
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:60
msgid "The application exited with code: {0}"
@@ -71,37 +731,9 @@ msgstr "DEPURACIÓN"
msgid "LOG"
msgstr "REGISTRO"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/IExecutionModeSet.cs:3
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:13
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/DefaultPolicyPanels.addin.xml:2
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:1
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:9
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:16
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/RunWithCustomParametersDialog.cs:9
-msgid "Run"
-msgstr "Ejecutar"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/DefaultExecutionMode.cs:2
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:8
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:11
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:8
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:18
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicyPanelWidget.cs:20
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:17
-#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:4
-#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/Dialogs/AddFileDialogHandler.cs:49
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPanelWidget.fs:5
-msgid "Default"
-msgstr "Predeterminado"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/Mono.Options.cs:52
-#: ../src/addins/TextTemplating/TextTransform/Options.cs:52
-msgid "OptionName"
-msgstr "OptionName"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectService.cs:11
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectService.cs:13
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:67
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:66
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:41
msgid "File not found: {0}"
msgstr "Archivo no encontrado: {0}"
@@ -161,65 +793,65 @@ msgstr "Directorio de destino"
msgid "Target Extension"
msgstr "Extensión de destino"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Project.cs:145
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:75
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:78
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:88
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:91
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Project.cs:135
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:74
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:77
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:87
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:90
msgid "Custom command execution failed"
msgstr "No se pudo ejecutar el comando personalizado"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Project.cs:191
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Project.cs:181
msgid "Cannot create directory {0}, as a file with that name exists."
msgstr ""
"No se puede crear el directorio {0} porque ya existe un archivo con ese "
"nombre."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Project.cs:194
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Project.cs:221
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Project.cs:225
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProject.cs:221
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Project.cs:184
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Project.cs:211
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Project.cs:215
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProject.cs:208
msgid "Configuration '{0}' not found in project '{1}'"
msgstr "No se encuentra la configuración '{0}' en el proyecto '{1}'"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Project.cs:195
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Project.cs:185
msgid "Performing main compilation…"
msgstr "Realizando compilación principal…"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Project.cs:197
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Project.cs:187
msgid "Build complete -- "
msgstr "Compilación completa -- "
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Project.cs:208
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Project.cs:198
msgid "Could not find support file '{0}'."
msgstr "No se encuentra el archivo de soporte '{0}'."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Project.cs:209
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Project.cs:199
msgid "Error copying support file '{0}'."
msgstr "Error al copiar el archivo de soporte '{0}'."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Project.cs:213
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Project.cs:203
msgid "Error deleting support file '{0}'."
msgstr "Error al eliminar el archivo de soporte '{0}'."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Project.cs:223
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Project.cs:213
msgid "Clean complete"
msgstr "Limpieza completa"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Project.cs:274
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Project.cs:264
msgid "Project file doesn't have a valid ProjectGuid"
msgstr "El archivo del proyecto no tiene un ProjectGuid válido"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Project.cs:196
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:99
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Project.cs:186
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:95
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskOverviewMode.cs:45
msgid "{0} error"
msgid_plural "{0} errors"
msgstr[0] "{0} errores"
msgstr[1] "{0} errores"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Project.cs:196
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:99
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Project.cs:186
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:95
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskOverviewMode.cs:45
msgid "{0} warning"
msgid_plural "{0} warnings"
@@ -256,7 +888,11 @@ msgstr "La plataforma '{0}' no está instalada (en {1})"
msgid "Assembly not found"
msgstr "Ensamblado no encontrado"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectReference.cs:47
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectReference.cs:46
+msgid "Incompatible target framework ({0})"
+msgstr "Plataforma de destino ({0}) incompatible"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectReference.cs:46
msgid "File not found"
msgstr "Archivo no encontrado"
@@ -269,7 +905,7 @@ msgstr "Antes de la compilación"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/DefaultPolicyPanels.addin.xml:2
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:3
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:1
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:78
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:75
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineConfigurationPanel.cs:8
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:3
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:97
@@ -371,18 +1007,18 @@ msgstr "Nombre del área de trabajo"
msgid "Workspace Directory"
msgstr "Directorio del área de trabajo"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Solution.cs:136
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Solution.cs:59
+msgid "Startup item not set"
+msgstr "No se ha establecido ningún elemento de inicio"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Solution.cs:104
msgid "Solution File"
msgstr "Archivo de soluc_ión"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Solution.cs:136
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Solution.cs:104
msgid "Solution Name"
msgstr "Nombre de la solución"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Solution.cs:136
-msgid "Solution Directory"
-msgstr "Directorio de la solución"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionFolder.cs:43
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionFolder.cs:46
msgid "Cyclic dependencies are not supported."
@@ -397,7 +1033,7 @@ msgid "Building Solution: {0} ({1})"
msgstr "Compilando la solución {0} ({1})"
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/BuildResult.cs:7
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CustomTools/CustomToolService.cs:44
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CustomTools/CustomToolService.cs:42
msgid "Cancelled"
msgstr "Operación cancelada"
@@ -417,13 +1053,13 @@ msgstr "Copiar si es más reciente"
msgid "Incompatible target framework: {0}"
msgstr "Plataforma de destino incompatible: {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProject.cs:222
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProject.cs:209
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CompiledAssemblyProject.cs:4
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:43
msgid "Running {0} ..."
msgstr "Ejecutando {0}..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProject.cs:224
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProject.cs:211
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CompiledAssemblyProject.cs:6
msgid ""
"Can not execute \"{0}\". The selected execution mode is not supported for "
@@ -432,7 +1068,7 @@ msgstr ""
"No se puede ejecutar \"{0}\". El modo de ejecución seleccionado no se admite "
"para proyectos de .NET."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProject.cs:225
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProject.cs:212
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CompiledAssemblyProject.cs:10
msgid "Cannot execute \"{0}\""
msgstr "No se puede ejecutar \"{0}\""
@@ -501,22 +1137,12 @@ msgid "Compiling resource {0} with {1}"
msgstr "Compilando el recurso {0} con {1}"
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:24
-msgid ""
-"Error while trying to invoke '{0}' to compile resource '{1}' :\n"
-" {2}"
-msgstr ""
-"Error al invocar a '{0}' para compilar el recurso '{1}' :\n"
-" {2}"
+msgid "Error while trying to invoke '{0}' to compile resource '{1}' :n {2}"
+msgstr "Error al invocar a '{0}' para compilar el recurso '{1}' :n {2}"
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:27
-msgid ""
-"Unable to compile ({0}) {1} to .resources. \n"
-"Reason: \n"
-"{2}\n"
-msgstr ""
-"No se puede compilar ({0}) {1} como .resources. \n"
-"Motivo: \n"
-"{2}\n"
+msgid "Unable to compile ({0}) {1} to .resources. nReason: n{2}n"
+msgstr "No se puede compilar ({0}) {1} como .resources. nMotivo: n{2}n"
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:40
msgid "Generating satellite assembly for '{0}' culture with {1}"
@@ -525,23 +1151,18 @@ msgstr "Generando ensamblado satélite para la referencia cultural '{0}' con {1}
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:41
msgid ""
"Error while trying to invoke '{0}' to generate satellite assembly for '{1}' "
-"culture:\n"
-" {2}"
+"culture:n {2}"
msgstr ""
"Error al invocar a '{0}' para generar el ensamblado satélite para la "
-"referencia cultural '{1}':\n"
-" {2}"
+"referencia cultural '{1}':n {2}"
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:44
msgid ""
-"Unable to generate satellite assemblies for '{0}' culture with {1}.\n"
-"Reason: \n"
-"{2}\n"
+"Unable to generate satellite assemblies for '{0}' culture with {1}.nReason: "
+"n{2}n"
msgstr ""
"No se pueden generar ensamblados satélite para la referencia cultural '{0}' "
-"con {1}.\n"
-"Motivo: \n"
-"{2}\n"
+"con {1}.nMotivo: n{2}n"
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1FileFormat.cs:12
msgid "Saving item: {0}"
@@ -557,6 +1178,7 @@ msgid "Loading workspace item: {0}"
msgstr "Cargando elemento del área de trabajo: {0}"
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1FileFormat.cs:17
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/WorkspaceSerializationExtension.cs:3
msgid "Could not load solution item: {0}"
msgstr "No se puede cargar el elemento de solución: {0}"
@@ -656,7 +1278,7 @@ msgstr ""
"'{1}'"
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/MSBuildProjectService.cs:43
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:58
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:57
msgid "Unknown project type"
msgstr "Tipo de proyecto desconocido"
@@ -669,17 +1291,17 @@ msgstr ""
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:10
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:12
msgid "Western"
-msgstr "Occidental"
+msgstr "Europa occidental"
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:4
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:10
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:12
msgid "Central European"
-msgstr "Europeo central"
+msgstr "Centroeuropa"
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:4
msgid "South European"
-msgstr "Europeo meridional"
+msgstr "Europa del sur"
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:4
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:12
@@ -823,614 +1445,15 @@ msgstr "El complemento {0} no está instalado."
msgid "This project type is not supported by MonoDevelop."
msgstr "MonoDevelop no admite este tipo de proyecto."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:66
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:72
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:65
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:71
msgid "Building: {0} ({1})"
msgstr "Compilando: {0} ({1})"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:87
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:86
msgid "Cleaning: {0} ({1})"
msgstr "Limpiando: {0} ({1})"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/WorkspaceSerializationExtension.cs:3
-msgid "Could not load workspace item: {0}"
-msgstr "No se puede guardar el elemento: {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:8
-msgid "Start the project with arguments '{0}' and environment variables '{1}'"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:8
-msgid "Start the project with arguments '{0}'"
-msgstr "No se puede crear el proyecto con el tipo: {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:8
-msgid "Start the project with environment variables '{0}''"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:8
-msgid "Start the project"
-msgstr "Proyecto de inicio"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:8
-msgid "Selected startup program is not valid"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:8
-msgid "Run {0} with arguments '{1}' and custom environment variables '{2}'"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:8
-msgid "Run {0} with arguments '{1}'"
-msgstr "Reemplazando '{0}' en el proyecto '{1}'"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:8
-msgid "Run {0} with environment variables '{1}'"
-msgstr "Variables de entorno"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:8
-msgid "Run {0}"
-msgstr "Cambiar el nombre de {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid "Debug Mode"
-msgstr "Modo de depuración"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid "Debug Casts"
-msgstr "Depurar conversiones"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid "MDB Mode"
-msgstr "Modo MDB"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid "GDB Symbols"
-msgstr "Símbolos de GDB"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid "Profiler"
-msgstr "Generador de perfiles"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid "Verbose Level"
-msgstr "Nivel detallado"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid "Runtime Version"
-msgstr "Versión del entorno de ejecución"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid "Security Mode"
-msgstr "Modo de seguridad"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid "Verify All"
-msgstr "Comprobar todo"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:6
-msgid "Trace Expression"
-msgstr "Expresión de seguimiento"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid "Log Level"
-msgstr "Nivel de registro"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid "Log Mask"
-msgstr "Máscara de registro"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid "Serializer Generation"
-msgstr "Generación de serializadores"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid "Mono Configuration Directory"
-msgstr "Directorio de configuración de Mono"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid "Mono Configuration File"
-msgstr "Archivo de configuración de Mono"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid "Disable AIO"
-msgstr "Deshabilitar AIO"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid "Disable Managed Collation"
-msgstr "Deshabilitar intercalación administrada"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid "External Encodings"
-msgstr "Codificaciones externas"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid "GAC Prefix"
-msgstr "Prefijo GAC"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid "Strip Drive Letters"
-msgstr "Quitar letras de unidad"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid "Case Insensitive Paths"
-msgstr "Rutas de acceso que no distinguen mayúsculas y minúsculas"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid "Managed Watcher"
-msgstr "Monitor administrado"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid "No SMP"
-msgstr "Sin SMP"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid "Mono Path"
-msgstr "Ruta de acceso de Mono"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid "Windows Forms Theme"
-msgstr "Tema de Windows Forms"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid "Threads Per Cpu"
-msgstr "Subprocesos por CPU"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid "Keep ASP.NET Temporary Files"
-msgstr "Mantener archivos temporales de ASP.NET"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid "Trace Listener"
-msgstr "Agente de escucha de seguimiento"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid "X11 Exceptions"
-msgstr "Excepciones de X11"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid "XDebug"
-msgstr "XDebug"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid "Garbage Collector"
-msgstr "Recolector de elementos no utilizados"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid "Enable LLVM"
-msgstr "Habilitar LLVM"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid "Disable LLVM"
-msgstr "Deshabilitar LLVM"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid "Desktop Mode"
-msgstr "Modo de escritorio"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:15
-msgid "Server Mode"
-msgstr "Modo de servidor"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:16
-msgid "Additional Options"
-msgstr "Opciones adicionales"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:10
-msgid "Disabled"
-msgstr "Deshabilitado"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid "Enable debugging support."
-msgstr "Habilitar funcionalidad de depuración."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid "Enable more detailed InvalidCastException messages."
-msgstr "Habilitar mensajes de InvalidCastException más detallados."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid ""
-"Disable some JIT optimizations which are normally disabled when running "
-"inside the debugger. This is useful if you plan to attach to the running "
-"process with the debugger."
-msgstr ""
-"Deshabilite algunas optimizaciones JIT que suelen estar deshabilitadas "
-"cuando se ejecuta la aplicación en el depurador. Esto es útil si planea usar "
-"el proceso de ejecución con el depurador."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid ""
-"Generate and register debugging information with gdb. This is only supported "
-"on some platforms, and only when using gdb 7.0 or later."
-msgstr ""
-"Generar y registrar la información de depuración con GDB. Esto solo se "
-"admite en algunas plataformas y solo cuando se usa GDB 7.0 o posterior."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid "Runs in profiling mode with the specified profiler module."
-msgstr ""
-"Se ejecuta en modo de generación de perfiles con el módulo de generador de "
-"perfiles especificado."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid "Increases the verbosity level."
-msgstr "Aumenta el nivel de detalle."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid "Use the specified runtime version, instead of autodetecting"
-msgstr ""
-"Usar la versión del entorno de ejecución especificada en lugar de detectarla "
-"automáticamente"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid "Turns on the unsupported security manager (off by default)."
-msgstr ""
-"Activa el administrador de seguridad no admitido (desactivado de forma "
-"predeterminada)."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid ""
-"Verifies mscorlib and assemblies in the global assembly cache for valid IL, "
-"and all user code for IL verifiability."
-msgstr ""
-"Comprueba mscorlib y los ensamblados de la caché global de ensamblados en "
-"busca de IL válido, y todo el código de usuario para ver si el IL se puede "
-"comprobar."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid ""
-"Comma separated list of expressions to trace. 'all' all assemlies, 'none' no "
-"assemblies, 'program' entry point assembly, 'assembly' specifies an "
-"assembly, 'T:Type' specifies a type, 'M:Type:Method' a method, "
-"'N:Namespace' a namespace. 'disabled' don't print any output until toggled "
-"via SIGUSR2. Prefix with '-' to exclude an expression."
-msgstr ""
-"Lista de expresiones separadas por comas de las que se hará un seguimiento. "
-"'all': todos los ensamblados, 'none': ningún ensamblado, 'program': "
-"ensamblado de punto de entrada, 'assembly' especifica un ensamblado, "
-"'T:Type' especifica un tipo, 'M:Type:Method' especifica un método, "
-"'N:Namespace' especifica un espacio de nombres. 'disabled': no se imprime "
-"ninguna salida hasta que se cambia con SIGUSR2. El prefijo '-' excluye una "
-"expresión."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid ""
-"Possible values are 'error', 'critical', 'warning', 'message', 'info', "
-"'debug'. The default value is 'error'. Messages with a logging level "
-"greater then or equal to the log level will be printed to stdout/stderr."
-msgstr ""
-"Los valores posibles son 'error', 'critical', 'warning', 'message', 'info', "
-"'debug'. El valor predeterminado es 'error'. Los mensajes con un nivel de "
-"registro igual o superior al nivel de registro se imprimen en stdout/stderr."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid ""
-"Possible values are 'asm' (assembly loader), 'type', 'dll' (native "
-"library loader), 'gc' (garbage collector), 'cfg' (config file loader), "
-"'aot' (precompiler) and 'all'. The default value is 'all'. Changing the mask "
-"value allows you to display only messages for a certain component. You can "
-"use multiple masks by comma separating them. For example to see config file "
-"messages and assembly loader messages set you mask to 'asm,cfg'."
-msgstr ""
-"Los valores posibles son 'asm' (cargador de ensamblados), 'type', 'dll' "
-"(cargador de bibliotecas nativas), 'gc' (recolector de elementos no "
-"utilizados), 'cfg' (cargador de archivos de configuración), 'aot' "
-"(precompilador) y 'all'. El valor predeterminado es 'all'. Si se cambia el "
-"valor de la máscara, permite mostrar solo mensajes de un componente "
-"determinado. Puede usar varias máscaras separadas por comas. Por ejemplo, "
-"para ver mensajes de archivos de configuración, y del cargador de "
-"ensamblados, establezca la máscara en 'asm,cfg'."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid ""
-"The possible values are `no' to disable the use of a C# customized "
-"serializer, or an integer that is the minimum number of uses before the "
-"runtime will produce a custom serializer (0 will produce a custom serializer "
-"on the first access, 50 will produce a serializer on the 50th use). Mono "
-"will fallback to an interpreted serializer if the serializer generation "
-"somehow fails. This behavior can be disabled by setting the option "
-"`nofallback' (for example: '0,nofallback')."
-msgstr ""
-"Los valores posibles son `no', para deshabilitar el uso de un serializador "
-"de C# personalizado, o un entero que es el número mínimo de usos antes de "
-"que el entorno de ejecución produzca un serializador personalizado (0 "
-"produce un serializador personalizado en el primer acceso, 50 produce un "
-"serializador en el quincuagésimo uso). Si no se puede generar el "
-"serializador por alguna razón, Mono vuelve a usar un serializador "
-"interpretado. Este comportamiento se puede deshabilitar con la opción "
-"`nofallback' (por ejemplo: '0,nofallback')."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid ""
-"Overrides the default system configuration directory ($PREFIX/etc). It's "
-"used to locate machine.config file."
-msgstr ""
-"Reemplaza el directorio de configuración predeterminado del sistema "
-"($PREFIX/etc). Se usa para ubicar el archivo machine.config."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid ""
-"Overrides the default runtime configuration file ($PREFIX/etc/mono/config)."
-msgstr ""
-"Reemplaza el archivo de configuración del entorno de ejecución "
-"predeterminado ($PREFIX/etc/mono/config)."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid ""
-"If set, tells mono NOT to attempt using native asynchronous I/O services. "
-"In that case, a default select/poll implementation is used. Currently only "
-"epoll() is supported."
-msgstr ""
-"Si se establece, indica a Mono que NO intente usar servicios de E/S "
-"asincrónicos nativos. En ese caso, se usa una implementación select/poll "
-"predeterminada. Actualmente, solo se admite epoll()."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid ""
-"If set, the runtime uses unmanaged collation (which actually means no "
-"culture-sensitive collation). It internally disables managed collation "
-"functionality invoked via the members of System.Globalization.CompareInfo "
-"class."
-msgstr ""
-"Si se establece, el entorno de ejecución utiliza intercalación no "
-"administrada (que, en realidad, significa intercalación independiente de la "
-"referencia cultural). Deshabilita internamente la funcionalidad de "
-"intercalación administrada invocada con los miembros de la clase "
-"System.Globalization.CompareInfo."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid ""
-"A colon-separated list of text encodings to try when turning "
-"externally-generated text (e.g. command-line arguments or filenames) into "
-"Unicode."
-msgstr ""
-"Lista de codificaciones de texto separadas por punto y coma que deben "
-"probarse cuando se convierta texto generado externamente (por ejemplo, "
-"argumentos de la línea de comandos o nombres de archivo) en Unicode."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid ""
-"Provides a prefix the runtime uses to look for Global Assembly Caches. "
-"Directories are separated by the platform path separator (colons on unix). "
-"MONO_GAC_PREFIX should point to the top directory of a prefixed install. Or "
-"to the directory provided in the gacutil /gacdir command. Example: "
-"/home/username/.mono:/usr/local/mono/"
-msgstr ""
-"Proporciona un prefijo que el entorno de ejecución utiliza para buscar "
-"cachés de ensamblados globales. Los directorios se separan con un separador "
-"de ruta de acceso de la plataforma (dos puntos en Unix). MONO_GAC_PREFIX "
-"debe apuntar al primer directorio de una instalación con prefijo, o bien al "
-"directorio proporcionado en el comando de gacutil /gacdir. Ejemplo: "
-"/home/username/.mono:/usr/local/mono/"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid "When enabled, Mono removes the drive letter from Windows paths."
-msgstr ""
-"Cuando se habilita, Mono quita la letra de unidad de las rutas de acceso de "
-"Windows."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid ""
-"When enabled, Mono does case-insensitive file matching in every directory in "
-"a path."
-msgstr ""
-"Cuando se habilita, Mono compara los archivos de cada directorio de una ruta "
-"de acceso sin distinguir mayúsculas y minúsculas."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid ""
-"When set, System.IO.FileSystemWatcher will use the default managed "
-"implementation (slow)."
-msgstr ""
-"Si se establece, System.IO.FileSystemWatcher usa la implementación "
-"administrada predeterminada (lento)."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid ""
-"If set, causes the mono process to be bound to a single processor. This may "
-"be useful when debugging or working around race conditions."
-msgstr ""
-"Si se establece, hace que el proceso de Mono se enlace a un solo procesador. "
-"Esto puede ser útil para la depuración o cuando se trabaja en condiciones de "
-"carrera."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid ""
-"Provides a search path to the runtime where to look for library files. This "
-"is a tool convenient for debugging applications, but should not be used by "
-"deployed applications as it breaks the assembly loader in subtle ways. "
-"Directories are separated by the platform path separator (colons on unix). "
-"Example: /home/username/lib:/usr/local/mono/lib"
-msgstr ""
-"Proporciona una ruta de acceso de búsqueda al entorno de ejecución donde "
-"buscar archivos de biblioteca. Esta herramienta es muy útil para depurar "
-"aplicaciones, pero no debe usarse en aplicaciones implementadas, porque "
-"interrumpe ligeramente el cargador de ensamblados. Los directorios se "
-"separan con el separador de ruta de acceso de la plataforma (dos puntos en "
-"Unix). Ejemplo: /home/username/lib:/usr/local/mono/lib"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid ""
-"The name of the theme to be used by Windows.Forms. Available themes include "
-"'clearlooks', 'nice' and 'win32'. The default is 'win32'"
-msgstr ""
-"Nombre del tema que debe usar Windows.Forms. Los temas disponibles son "
-"'clearlooks', 'nice' y 'win32'. El valor predeterminado es 'win32'"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid ""
-"The maximum number of threads in the general threadpool will be 20 + "
-"(ThreadsPerCpu * number of CPUs). The default valuefor this variable is 10."
-msgstr ""
-"El número máximo de subprocesos en el grupo de subprocesos general será 20 + "
-"(subprocesos por CPU * número de CPU). El valor predeterminado de esta "
-"variable es 10."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid ""
-"If set, temporary source files generated by ASP.NET support classes will not "
-"be removed. They will be kept in the user's temporary directory."
-msgstr ""
-"Si se establece, no se quitan los archivos de código fuente temporales "
-"generados por las clases de compatibilidad con ASP.NET. Se mantienen en el "
-"directorio temporal del usuario."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid ""
-"If set, enables the System.Diagnostics.DefaultTraceListener, which will "
-"print the output of the System.Diagnostics Trace and Debug classes. It can "
-"be set to a filename, and to Console.Out or Console.Error to display output "
-"to standard output or standard error, respectively. If it's set to "
-"Console.Out or Console.Error you can append an optional prefix that will be "
-"used when writing messages like this: Console.Error:MyProgramName."
-msgstr ""
-"Si se establece, habilita System.Diagnostics.DefaultTraceListener, que "
-"imprime la salida de las clases Trace y Debug de System.Diagnostics. Se "
-"puede establecer en un nombre de archivo y en Console.Out o Console.Error "
-"para mostrar la salida en una salida estándar o un error estándar, "
-"respectivamente. Si se establece en Console.Out o Console.Error, puede "
-"anexar un prefijo opcional que se usará cuando se escriban mensajes como "
-"este: Console.Error:NombreDeMiPrograma."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid ""
-"If set, an exception is thrown when a X11 error is encountered. By default a "
-"message is displayed but execution continues."
-msgstr ""
-"Si se establece, se produce una excepción cuando se encuentra un error de "
-"X11. De forma predeterminada, se muestra un mensaje, pero la ejecución "
-"continúa."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid ""
-"When the the MONO_XDEBUG env var is set, debugging info for JITted code is "
-"emitted into a shared library, loadable into gdb. This enables, for example, "
-"to see managed frame names on gdb backtraces."
-msgstr ""
-"Cuando se establece la variable de entorno MONO_XDEBUG, la información de "
-"depuración del código compilado con JIT se emite en una biblioteca "
-"compartida que se puede cargar en GDB. Esto permite, por ejemplo, ver "
-"nombres de marco administrado en elementos backtrace de GDB."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid "Selects the Garbage Collector engine for Mono to use."
-msgstr ""
-"Seleccione el motor de recolector de elementos no utilizados que debe usar "
-"Mono."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid ""
-"If the Mono runtime has been compiled with LLVM support (not available in "
-"all configurations), this option enables use the LLVM optimization and code "
-"generation engine to JIT or AOT compile. For more information consult: "
-"http://www.mono-project.com/Mono_LLVM"
-msgstr ""
-"Si el entorno de ejecución Mono se ha compilado con funcionalidad LLVM (no "
-"disponible en todas las configuraciones), esta opción permite usar la "
-"optimización LLVM y el motor de generación de código para compilaciones JIT "
-"o AOT. Para obtener más información, consulte: "
-"http://www.mono-project.com/Mono_LLVM"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid ""
-"When using a Mono that has been compiled with LLVM support, it forces Mono "
-"to fallback to its JIT engine and not use the LLVM backend"
-msgstr ""
-"Cuando se usa un entorno de ejecución Mono que se ha compilado con "
-"funcionalidad LLVM, obliga a Mono a usar su motor JIT y no el back-end LLVM"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid ""
-"Configures the virtual machine to be better suited for desktop applications. "
-"Currently this sets the GC system to avoid expanding the heap as much as "
-"possible at the expense of slowing down garbage collection a bit."
-msgstr ""
-"Configura la máquina virtual para adaptarla mejor a aplicaciones de "
-"escritorio. Actualmente, esto establece el sistema GC para evitar expandir "
-"el montón el máximo posible, a costa de ralentizar un poco la recolección de "
-"elementos no utilizados."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:15
-msgid ""
-"Configures the virtual machine to be better suited for server operations."
-msgstr ""
-"Configura la máquina virtual para adaptarla mejor a operaciones de servidor."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:16
-msgid "Additional command line options to be provided to the Mono command."
-msgstr ""
-"Opciones adicionales de la línea de comandos que deben proporcionarse al "
-"comando de Mono."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:13
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugExecutionModeSet.cs:3
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:6
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:10
-msgid "Debug"
-msgstr "Depuración"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid "Runtime"
-msgstr "Entorno de ejecución"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:9
-msgid "Security"
-msgstr "Seguridad"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid "Tracing"
-msgstr "Seguimiento"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid "Logging"
-msgstr "Registro"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid "Library Options"
-msgstr "Opciones de biblioteca"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineConfigurationPanel.cs:8
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionItemConfigurationsPanel.cs:5
-msgid "Configuration"
-msgstr "Configuración"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid "Compatibility"
-msgstr "Compatibilidad"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid "LLVM"
-msgstr "LLVM"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:15
-msgid "Optimizations"
-msgstr "Optimizaciones"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProcessRunConfiguration.cs:7
-msgid "Run with arguments '{0}' and environment variables '{1}'"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProcessRunConfiguration.cs:7
-msgid "Run with arguments '{0}'"
-msgstr "Agregar nombre de argumento '{0}'"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProcessRunConfiguration.cs:7
-msgid "Run with environment variables '{0}''"
-msgstr "Variables de entorno"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProcessRunConfiguration.cs:7
-msgid "Run with no additional arguments"
-msgstr "Argumentos de la función"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:13
-msgid "Profile"
-msgstr "Generador de perfiles"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:14
msgid "Mono"
msgstr "Mono"
@@ -1534,17 +1557,14 @@ msgstr "Clase vacía"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/DefaultPolicyPanels.addin.xml:2
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:1
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/AppManifest.xft.xml:0
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:36
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:34
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/TemplatePickerWidget.cs:4
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:18
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:24
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:26
#: ../src/addins/VBNetBinding/templates/EmptyVBFile.xft.xml:0
#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/EmptyCSharpFile.xft.xml:0
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:15
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:113
-#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/GlobalOptionsDialog.cs:3
-#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:0
msgid "General"
msgstr "General"
@@ -2126,10 +2146,6 @@ msgid "Delete the selection"
msgstr "Eliminar la selección"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
-msgid "Re_name..."
-msgstr "Cambiar _nombre..."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
msgid "Rename the selection"
msgstr "Cambiar nombre de la selección"
@@ -2187,54 +2203,18 @@ msgid "Indent selected lines of code"
msgstr "Aplicar sangría a las líneas de código seleccionadas"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
-msgid "_Indent"
-msgstr "_Aplicar sangría"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
-msgid "Indent Selection"
-msgstr "Aplicar sangría a selección"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
msgid "Unindent selected lines of code"
msgstr "Quitar sangría en las líneas de código seleccionadas"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
-msgid "_Unindent"
-msgstr "_Quitar sangría"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
-msgid "Unindent Selection"
-msgstr "Quitar sangría de selección"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
msgid "Convert the selected text to uppercase"
msgstr "Convertir el texto seleccionado en mayúsculas"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
-msgid "Upper_case"
-msgstr "Ma_yúscula"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
-msgid "Uppercase Selection"
-msgstr "Aplicar mayúscula a selección"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
msgid "Convert the selected text to lowercase"
msgstr "Convertir el texto seleccionado en minúsculas"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
-msgid "_Lowercase"
-msgstr "_Minúscula"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
-msgid "Lowercase Selection"
-msgstr "Aplicar minúscula a selección"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
-msgid "Remove trailing whitespace"
-msgstr "Quitar espacio en blanco final"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
msgid "_Remove Trailing Whitespace"
msgstr "_Quitar espacio en blanco final"
@@ -2255,18 +2235,6 @@ msgid "_Sort Lines"
msgstr "_Ordenar líneas"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
-msgid "_GUID (Globally Unique Identifier)"
-msgstr "_GUID (Identificador único global)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
-msgid "Insert GUID (Globally Unique Identifier)"
-msgstr "Insertar GUID (Identificador único global)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
-msgid "Inserts a Guid at caret position"
-msgstr "Inserta un GUID en la posición del símbolo de intercalación"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
msgid "_Options..."
msgstr "_Opciones..."
@@ -2283,38 +2251,16 @@ msgid "Show MonoDevelop preferences window"
msgstr "Mostrar ventana de preferencias de MonoDevelop"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
-msgid "Po_licies..."
-msgstr "Di_rectivas..."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
msgid "Edit custom sets of policies which can be applied to solutions"
msgstr ""
"Editar conjuntos de directivas personalizados que se pueden aplicar a "
"soluciones"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:2
-msgid "Standard _Header"
-msgstr "Encabe_zado estándar"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
-msgid "Insert Standard Header"
-msgstr "Insertar encabezado estándar"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
msgid "Add the user defined header to the top of the file"
msgstr "Agregar un encabezado definido por el usuario al principio del archivo"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:8
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ViewCommandHandlers.cs:15
-msgid "Enable _Folding"
-msgstr "Habilitar _plegado"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:8
-msgid "Enable/Disable Code Folding"
-msgstr "Habilitar/deshabilitar plegado de código"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:8
msgid "_Toggle Fold"
msgstr "_Alternar plegado de código"
@@ -2396,7 +2342,7 @@ msgstr "Agregar un proyecto a la solución seleccionada"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:11
msgid "Add Existing _Project..."
-msgstr "Agregar _proyecto existente..."
+msgstr "Agregar pr_oyecto existente..."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:11
msgid "Add an existing item to the selected workspace"
@@ -2545,7 +2491,7 @@ msgstr "Iniciar sin depuración"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:12
msgid "Run With List"
-msgstr "Ejecutar con lista"
+msgstr "Ejecutar con la lista"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:12
msgid "Run current project"
@@ -2603,10 +2549,6 @@ msgid "Reload selected project or solution"
msgstr "Recargar el proyecto o la solución seleccionados"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:12
-msgid "Reload"
-msgstr "Recargar"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:12
msgid "Unloads selected project"
msgstr "Descarga el proyecto seleccionado"
@@ -2627,10 +2569,6 @@ msgid "Convert selected solution to another format"
msgstr "Convertir la solución seleccionada a otro formato"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:12
-msgid "Convert Solution Format..."
-msgstr "Convertir formato de solución..."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:12
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:9
msgid "Active Runtime"
msgstr "Entorno de ejecución activo"
@@ -2648,7 +2586,7 @@ msgid "Run Code Analysis on Solution"
msgstr "Ejecutar análisis de código en la solución"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:12
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:44
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:45
msgid "Run Code Analysis on Project"
msgstr "Ejecutar análisis de código en el proyecto"
@@ -2676,6 +2614,10 @@ msgstr "A_brir..."
msgid "Open file or solution"
msgstr "Abrir archivo o solución"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:36
+msgid "_File..."
+msgstr "_Archivo..."
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
msgid "Save the active document"
msgstr "Guardar el documento activo"
@@ -2693,18 +2635,10 @@ msgid "Save A_ll"
msgstr "G_uardar todo"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
-msgid "New _Solution..."
-msgstr "Nueva _solución..."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
msgid "Create a new solution"
msgstr "Crear una solución nueva"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
-msgid "New _Workspace..."
-msgstr "Nueva _área de trabajo..."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
msgid "Create a new workspace"
msgstr "Crear un área de trabajo nueva"
@@ -2738,10 +2672,6 @@ msgid "C_lose"
msgstr "_Cerrar"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
-msgid "Close Workspace Item"
-msgstr "Cerrar elemento de área de trabajo"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
msgid "Close the active solution or workspace item"
msgstr "Cerrar la solución o el elemento del área de trabajo activos"
@@ -2795,27 +2725,15 @@ msgstr "_Archivos recientes"
msgid "_Clear"
msgstr "_Borrar"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
-msgid "Clear Recent Files"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:18
+msgid "Clear recent files"
msgstr "Borrar archivos recientes"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
-msgid "Clear recent files list"
-msgstr "Borrar lista de archivos recientes"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
msgid "Recent Pro_jects"
msgstr "Proyectos _recientes"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
-msgid "Clear Recent Solutions"
-msgstr "Borrar soluciones recientes"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
-msgid "Clear recent solutions list"
-msgstr "Borrar lista de soluciones recientes"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
msgid "_Quit"
msgstr "_Salir"
@@ -2848,10 +2766,6 @@ msgid "Opens the folder that contains this file."
msgstr "Abre la carpeta que contiene este archivo."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
-msgid "Reveal in Finder"
-msgstr "Mostrar en Finder"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
msgid "Reveals the file in Finder"
msgstr "Muestra el archivo en el Finder"
@@ -2892,6 +2806,10 @@ msgstr "Copiar la ruta de acceso del archivo en el Portapapeles"
msgid "C_opy File Path"
msgstr "C_opiar ruta de acceso del archivo"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:17
+msgid "S_witch Maximized/Normal View"
+msgstr "Ca_mbiar vista a maximizada o normal"
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
msgid "Reopen Closed Tab"
msgstr "Volver a abrir la pestaña cerrada"
@@ -2900,10 +2818,6 @@ msgstr "Volver a abrir la pestaña cerrada"
msgid "Opens the last tab that has been closed"
msgstr "Abre la última pestaña que se ha cerrado"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:16
-msgid "View"
-msgstr "Ver"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:17
msgid "View List"
msgstr "Lista de vistas"
@@ -2913,15 +2827,11 @@ msgid "Layout List"
msgstr "Lista de diseños"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:17
-msgid "Save Curre_nt Layout..."
-msgstr "Guardar diseño act_ual..."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:17
msgid "Create new layout"
msgstr "Crear nuevo diseño"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:17
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:16
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:17
msgid "_Delete Current Layout"
msgstr "_Eliminar diseño actual"
@@ -2946,10 +2856,6 @@ msgid "Set full screen mode"
msgstr "Establecer modo de pantalla completa"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:17
-msgid "S_witch Maximized/Normal View"
-msgstr "Ca_mbiar vista a maximizada o normal"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:17
msgid "Open selected document"
msgstr "Abrir documento seleccionado"
@@ -2971,19 +2877,12 @@ msgid "Refresh the tree"
msgstr "Actualizar el árbol"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:17
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:52
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:8
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:2
-msgid "Refresh"
-msgstr "Actualizar"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:17
msgid "Collapse All Nodes"
msgstr "Contraer todos los nodos"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:17
msgid "List of programs to open with"
-msgstr "Lista de programas para abrir"
+msgstr "Lista de programas para abrirlo"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:17
msgid "Show Next"
@@ -3059,22 +2958,6 @@ msgid "Resets zoom to default"
msgstr "Restablece el zoom predeterminado"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:19
-msgid "Two Columns"
-msgstr "Dos columnas"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:19
-msgid "Two Editor Columns"
-msgstr "Dos columnas de editor"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:19
-msgid "One Column"
-msgstr "Una columna"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:19
-msgid "One Editor Column"
-msgstr "Una columna de editor"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:19
msgid "Move to Next Notebook"
msgstr "Mover al bloc de notas siguiente"
@@ -3091,14 +2974,6 @@ msgid "Focus current document"
msgstr "Aplicar foco al documento actual"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:19
-msgid "Center and Focus Document"
-msgstr "Centrar y enfocar documento"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:19
-msgid "_Cursor Position"
-msgstr "_Posición del cursor"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:19
msgid "Focus and center current document"
msgstr "Aplica el foco al documento actual y lo centra"
@@ -3107,7 +2982,7 @@ msgid "Welcome Page"
msgstr "Página principal"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:20
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:12
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:11
#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:2
msgid "Tools"
msgstr "Herramientas"
@@ -3124,11 +2999,6 @@ msgstr "_Complementos..."
msgid "Tool List"
msgstr "Lista de herramientas"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:21
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ToolsCommands.cs:11
-msgid "Edit Custom Tools..."
-msgstr "Editar herramientas personalizadas..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:22
msgid "Instrumentation Monitor"
msgstr "Monitor de instrumentación"
@@ -3141,12 +3011,6 @@ msgstr "Iniciar grabador de sesiones"
msgid "Replay Session..."
msgstr "_Reproducir sesión..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:26
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/Window.xft.xml:0
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/WindowPartial.xft.xml:0
-msgid "Window"
-msgstr "Ventana"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:27
msgid "_Next Document"
msgstr "Documento _siguiente"
@@ -3182,14 +3046,6 @@ msgstr "Cambiar al siguiente documento"
msgid "Switch to previous document"
msgstr "Cambiar al documento anterior"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:27
-msgid "Switch to next pad"
-msgstr "Cambiar al siguiente documento"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:27
-msgid "Switch to previous pad"
-msgstr "Cambiar al documento anterior"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:28
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Pads.addin.xml:3
msgid "Help"
@@ -3212,10 +3068,6 @@ msgid "Show tip of the day"
msgstr "Mostrar sugerencias"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:29
-msgid "Reveal _Logs"
-msgstr "Mostrar _registros"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:29
msgid "Opens the directory where the diagnostic logs are stored"
msgstr "Abre el directorio donde se guardan los registros de diagnóstico"
@@ -3302,18 +3154,10 @@ msgid "Search backwards for the same text with emacs behavior"
msgstr "Buscar el mismo texto hacia atrás con comportamiento Emacs"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:34
-msgid "Find Next Like Selection"
-msgstr "Buscar selección similar siguiente"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:34
msgid "Search forwards for the selected text"
msgstr "Buscar hacia adelante el texto seleccionado"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:34
-msgid "Find Previous Like Selection"
-msgstr "Buscar selección similar anterior"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:34
msgid "Search backwards for the selected text"
msgstr "Buscar hacia atrás el texto seleccionado"
@@ -3334,10 +3178,6 @@ msgid "Search for and replace text in all files of a directory"
msgstr "Buscar y reemplazar texto en todos los archivos de un directorio"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:36
-msgid "_Type..."
-msgstr "_Tipo..."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:36
msgid "Go to Type..."
msgstr "Ir a tipo..."
@@ -3346,10 +3186,6 @@ msgid "Jump to the declaration of type in the current workspace"
msgstr "Saltar a la declaración de tipo en el área de trabajo actual"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:36
-msgid "_File..."
-msgstr "_Archivo..."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:36
msgid "Go to File..."
msgstr "Ir a archivo..."
@@ -3378,26 +3214,10 @@ msgid "Go to previous bookmark"
msgstr "Ir al marcador anterior"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:37
-msgid "Pre_vious"
-msgstr "Ant_erior"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:37
-msgid "Go to Previous Bookmark"
-msgstr "Ir al marcador anterior"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:37
msgid "Go to next bookmark"
msgstr "Ir al marcador siguiente"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:37
-msgid "Ne_xt"
-msgstr "Sig_uiente"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:37
-msgid "Go to Next Bookmark"
-msgstr "Ir al marcador siguiente"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:37
msgid "Clear bookmarks"
msgstr "Borrar marcadores"
@@ -3406,30 +3226,14 @@ msgid "_Clear Bookmarks"
msgstr "_Borrar marcadores"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:37
-msgid "_Line..."
-msgstr "_Línea..."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:37
-msgid "Go to Line..."
-msgstr "Ir a la línea..."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:37
msgid "Go to a specific line"
msgstr "Ir a una línea específica"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:37
-msgid "Find Like Selection"
-msgstr "Buscar selección similar"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:37
msgid "Uses the current selection as find string"
msgstr "Usa la selección actual como cadena de búsqueda"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:37
-msgid "Replace Like Selection"
-msgstr "Reemplazar selección similar"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:37
msgid "Uses the current selection as replace string"
msgstr "Usa la selección actual como cadena de reemplazo"
@@ -3440,37 +3244,16 @@ msgid "Text Editor"
msgstr "Editor de texto"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
-msgid "Show Code Completion"
-msgstr "Mostrar finalización de código"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
msgid "Toggle Completion Suggestion Mode"
msgstr "Alternar modo de autocompletar"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
-msgid "Inserts a template"
-msgstr "Insertar plantilla..."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
-msgid "_Template..."
-msgstr "_Plantilla..."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:11
-msgid "Insert Template..."
-msgstr "Insertar plantilla..."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
-msgid "Surrounds selection with a template when something is selected"
-msgstr "Rodea la selección con una plantilla cuando se selecciona algo"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
-msgid "_Surround With..."
-msgstr "_Rodear con..."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
-msgid "Surround Selection With..."
-msgstr "Rodea la selección con..."
+msgid ""
+"Inserts a template or when something is selected surrounds selection with a "
+"template"
+msgstr ""
+"Inserta una plantilla o, cuando se selecciona algo, rodea la selección con "
+"una plantilla"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
msgid "Go to end of line"
@@ -3537,14 +3320,6 @@ msgid "Scroll page down"
msgstr "Desplazar página hacia abajo"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
-msgid "Scroll to top"
-msgstr "Desplazar al principio"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
-msgid "Scroll to bottom"
-msgstr "Desplazar al final"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
msgid "Delete entire line"
msgstr "Eliminar toda la línea"
@@ -3575,14 +3350,6 @@ msgid "Show Parameter List"
msgstr "Mostrar lista de parámetros"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
-msgid "Matching _Brace"
-msgstr "Llave _coincidente"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
-msgid "Go to Matching Brace"
-msgstr "Ir a llave coincidente"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
msgid "Expand selection to the left"
msgstr "Expandir selección hacia la izquierda"
@@ -3651,18 +3418,10 @@ msgid "Expand selection to line"
msgstr "Expandir selección hasta el final de la línea"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
-msgid "_Expand selection"
-msgstr "_Expandir selección"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
msgid "Switch caret mode"
msgstr "Cambiar el modo del símbolo de inserción"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
-msgid "Switch between insert and overwrite caret modes"
-msgstr "Cambiar entre insertar y sobrescribir modos de símbolo de intercalación"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
msgid "Insert tab"
msgstr "Insertar tabulación"
@@ -3683,10 +3442,6 @@ msgid "Move caret to EOL and insert new line"
msgstr "Mover el símbolo de inserción al final de la línea e insertar una nueva"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
-msgid "Complete current statement"
-msgstr "Completar instrucción actual"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
msgid "Completes the current statement"
msgstr "Completa la instrucción actual"
@@ -3737,8 +3492,8 @@ msgstr "Abreviatura dinámica"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
msgid "Cycles completing the current word from matching words in all open files"
msgstr ""
-"Cambia y va completando la palabra actual con todas las palabras "
-"coincidentes de los archivos abiertos"
+"Se va desplazando por la lista de palabras coincidentes de todos los "
+"archivos abiertos"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
msgid "Find caret"
@@ -3750,34 +3505,15 @@ msgstr ""
"Anima el símbolo de inserción del editor de texto para facilitar su búsqueda"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
-msgid "Hide Current Message"
-msgstr "Ocultar mensaje actual"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
-msgid "Show/Hide current Inline Message"
-msgstr "Mostrar u ocultar mensaje insertado actual"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
-msgid "Toggles the visibility of the current Inline Message"
-msgstr "Alterna la visibilidad del mensaje insertado actual"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
-msgid "_None"
-msgstr "_Ninguno"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
-msgid "Show/Hide Inline Messages"
-msgstr "Mostrar u ocultar mensajes insertados"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
-msgid "Toggles the visibility of Inline Messages"
-msgstr "Alterna la visibilidad de mensajes insertados"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
msgid "Toggle Issues"
msgstr "Alternar problemas"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/DefaultPolicyPanels.addin.xml:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:1
+msgid "Run"
+msgstr "Ejecutar"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/DefaultPolicyPanels.addin.xml:2
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:5
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:1
msgid "Source Code"
@@ -3878,12 +3614,6 @@ msgid "Code Templates"
msgstr "Plantillas de código"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:7
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:14
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinTreeWidget.cs:6
-msgid "Other"
-msgstr "Otro"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:7
msgid "Automated Feedback"
msgstr "Comentarios automáticos"
@@ -3946,10 +3676,6 @@ msgid "Code Analysis"
msgstr "Análisis de código"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:1
-msgid "Run Configurations"
-msgstr "Configuraciones"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:1
msgid "Startup Project"
msgstr "Proyecto de inicio"
@@ -3975,27 +3701,14 @@ msgid "_Format"
msgstr "_Formato"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:7
-msgid "_Insert"
-msgstr "_Insertar"
+msgid "F_olding"
+msgstr "_Plegado de código"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:7
msgid "_View"
msgstr "_Ver"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:7
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:2
-msgid "Layout"
-msgstr "Diseño"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:7
-msgid "Inline _Messages"
-msgstr "Mensajes _insertados"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:7
-msgid "F_olding"
-msgstr "_Plegado de código"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:7
msgid "_Search"
msgstr "Bu_scar"
@@ -4020,15 +3733,6 @@ msgstr "Ejecuta_r"
msgid "Session Recorder"
msgstr "Grabador de sesiones"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:12
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:7
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/KeyBindingService.cs:15
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsSection.cs:6
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/PolicyOptionsPanel.cs:6
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:5
-msgid "Custom"
-msgstr "Personalizado"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:13
msgid "_Window"
msgstr "_Ventana"
@@ -4046,10 +3750,6 @@ msgstr "MonoDevelop"
msgid "Mono Project"
msgstr "Proyecto de Mono"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:14
-msgid "Report Problem..."
-msgstr "Notificar problema..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:2
msgid ".NET binary resource"
msgstr "Recurso binario .NET"
@@ -4203,10 +3903,6 @@ msgid "Visual Studio"
msgstr "Visual Studio"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:16
-msgid "Visual Studio (Windows)"
-msgstr "Visual Studio (Windows)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:16
msgid "MonoDevelop 1.0"
msgstr "MonoDevelop 1.0"
@@ -4215,18 +3911,6 @@ msgid "MonoDevelop 2.0"
msgstr "MonoDevelop 2.0"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:16
-msgid "Xcode"
-msgstr "Xcode"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:16
-msgid "Visual Studio Code"
-msgstr "Código de Visual Studio"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:16
-msgid "ReSharper / Rider"
-msgstr "ReSharper / Rider"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:16
msgid "Comments"
msgstr "Comentarios"
@@ -4235,11 +3919,6 @@ msgid "User Tasks"
msgstr "Tareas de usuario"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:16
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:25
-msgid "Assemblies"
-msgstr "Ensamblados"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:16
#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorService.cs:8
msgid "XML Files"
msgstr "Archivos XML"
@@ -4263,9 +3942,8 @@ msgid "MD Workbench"
msgstr "MDWorkbench"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:16
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.DebugApplicationDialog.cs:2
-msgid "Arguments"
-msgstr "Argumentos"
+msgid "Mono Options"
+msgstr "Opciones de Mono"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:16
msgid "General Pad Text"
@@ -4337,25 +4015,14 @@ msgid "Error while generating the print preview"
msgstr "Error al generar la vista previa de impresión"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:18
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/LinkCommandEntry.cs:2
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageLinkButton.cs:216
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:374
-msgid "Open {0}"
-msgstr "Abrir {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:18
-msgid "Clear recent files"
-msgstr "Borrar archivos recientes"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:18
msgid "Are you sure you want to clear recent files list?"
msgstr "¿Está seguro de que desea borrar la lista de archivos recientes?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:18
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:21
msgid "Load solution {0}"
msgstr "Cargar la solución {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:18
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:21
msgid "Hold Control to open in current workspace."
msgstr ""
"Mantenga pulsada la tecla Control para abrir en el área de trabajo actual."
@@ -4405,61 +4072,73 @@ msgstr "Reiniciar sin depuración"
msgid "An application is already running. Do you want to stop it?"
msgstr "Ya hay una aplicación ejecutándose. ¿Desea detenerla?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:30
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:31
msgid "C_lean {0}"
msgstr "_Limpiar {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:30
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:31
msgid "Clean {0}"
msgstr "Limpiar {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:37
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:38
msgid "Command execution failed"
msgstr "No se pudo ejecutar el comando"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:44
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:45
msgid "Run Code Analysis on {0}"
msgstr "Ejecutar análisis de código en {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ToolsCommands.cs:7
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolService.cs:5
-msgid "Start tool {0}"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ToolsCommands.cs:4
+msgid "Start tool"
msgstr "Iniciar herramienta"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ToolsCommands.cs:8
+msgid "Enter any arguments you want to use while launching tool, {0}:"
+msgstr "Escriba los argumentos que quiere usar al iniciar la herramienta, {0}:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ToolsCommands.cs:8
+msgid "Command Arguments for {0}"
+msgstr "Argumentos de comando para {0}"
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ToolsCommands.cs:11
-msgid "Add Custom Tool..."
-msgstr "Agregar herramienta personalizada..."
+msgid "Running: {0} {1}"
+msgstr "Ejecutando: {0} {1}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:4
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ToolsCommands.cs:15
+msgid "Process '{0}' has completed succesfully"
+msgstr "El proceso '{0}' ha finalizado correctamente"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ToolsCommands.cs:15
+msgid "Process '{0}' has exited with error code {1}"
+msgstr "El proceso '{0}' ha terminado con el código de error {1}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ToolsCommands.cs:15
+msgid "External program execution failed.nError while starting:n '{0} {1}'"
+msgstr "No se pudo ejecutar el programa externo.nError al iniciar:n '{0} {1}'"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:6
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:8
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:38
msgid "Show {0}"
msgstr "Mostrar {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:14
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:15
msgid "Switch to layout '{0}'"
msgstr "Cambiar al diseño '{0}'"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:16
-msgid "_Delete “{0}” Layout"
-msgstr "_Eliminar diseño de “{0}”"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:16
-msgid "Are you sure you want to delete the “{0}” layout?"
-msgstr "¿Está seguro de que desea eliminar el diseño de “{0}”?"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:16
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:17
msgid "Exit Full Screen"
msgstr "Salir del modo de pantalla completa"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:16
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:17
msgid "Enter Full Screen"
msgstr "Entrar en modo de pantalla completa"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:18
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:19
msgid "Show Next ({0})"
msgstr "Mostrar siguiente ({0})"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:20
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:21
msgid "Show Previous ({0})"
msgstr "Mostrar anterior ({0})"
@@ -4471,12 +4150,6 @@ msgstr "Activar el documento '{0}'"
msgid "Activate window '{0}'"
msgstr "Activar la ventana '{0}'"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/WindowCommands.cs:31
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Pad.cs:5
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DocumentSwitcher.cs:20
-msgid "Pads"
-msgstr "Paneles"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/TaskService.cs:3
msgid "Warning/Error"
msgstr "Advertencia/error"
@@ -4490,40 +4163,10 @@ msgid "No more errors or warnings"
msgstr "No hay más errores ni advertencias"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:9
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:29
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:13
msgid "New Tool"
msgstr "Nueva herramienta"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:12
-msgid "Enter any arguments you want to use while launching tool, {0}:"
-msgstr "Escriba los argumentos que quiere usar al iniciar la herramienta, {0}:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:12
-msgid "Command Arguments for {0}"
-msgstr "Argumentos de comando para {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:15
-msgid "Running: {0} {1}"
-msgstr "Ejecutando: {0} {1}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:19
-msgid "Process '{0}' has completed succesfully"
-msgstr "El proceso '{0}' ha finalizado correctamente"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:19
-msgid "Process '{0}' has exited with error code {1}"
-msgstr "El proceso '{0}' ha terminado con el código de error {1}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:19
-msgid ""
-"External program execution failed.\n"
-"Error while starting:\n"
-" '{0} {1}'"
-msgstr ""
-"No se pudo ejecutar el programa externo.\n"
-"Error al iniciar:\n"
-" '{0} {1}'"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/ProjectDescriptor.cs:15
msgid "Only single-file templates allowed to generate resource files"
msgstr ""
@@ -4557,16 +4200,12 @@ msgid "The language '{0}' does not have support for CodeDom."
msgstr "El lenguaje '{0}' no admite CodeDom."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/SingleFileDescriptionTemplate.cs:3
-msgid "File already exists"
-msgstr "El archivo ya existe"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/SingleFileDescriptionTemplate.cs:3
msgid ""
-"File {0} already exists.\n"
-"Do you want to overwrite the existing file or add it to the project?"
+"File {0} already exists.nDo you want to overwrite the existing file or add "
+"it to the project?"
msgstr ""
-"El archivo {0} ya existe.\n"
-"¿Quiere sobrescribir el archivo actual o agregarlo al proyecto?"
+"El archivo {0} ya existe.n¿Quiere sobrescribir el archivo actual o agregarlo "
+"al proyecto?"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/SingleFileDescriptionTemplate.cs:6
msgid "File name not provided in template"
@@ -4592,10 +4231,6 @@ msgstr "¿Quiere revertir los cambios no guardados del documento '{0}'?"
msgid "All changes made to the document will be permanently lost."
msgstr "Todos los cambios hechos al documento se perderán de forma permanente."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ViewCommandHandlers.cs:15
-msgid "Disable _Folding"
-msgstr "Deshabilitar _plegado"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/CommonAboutDialog.cs:4
#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:53
msgid "About {0}"
@@ -4654,16 +4289,6 @@ msgstr "Ya hay un diseño con el nombre"
msgid "Layout name is valid"
msgstr "Nombre de diseño no válido"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AboutMonoDevelopTabPage.cs:9
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:14
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/PackageReferencePanel.cs:9
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:50
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:60
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinTreeWidget.cs:5
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:2
-msgid "Version"
-msgstr "Versión"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AboutMonoDevelopTabPage.cs:10
msgid "License"
msgstr "Licencia"
@@ -4677,15 +4302,6 @@ msgid "Copyright"
msgstr "Copyright"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/VersionInformationTabPage.cs:3
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProgressMonitors.cs:5
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/SelectRepositoryDialog.cs:31
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Views.LogWidget.cs:0
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:96
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:84
-msgid "Loading..."
-msgstr "Cargando..."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/VersionInformationTabPage.cs:3
msgid "Failed to load version information."
msgstr "No se pudo cargar la información de versión."
@@ -4749,13 +4365,13 @@ msgid "Do you really want to remove the folder '{0}' from '{1}'?"
msgstr "¿Realmente quiere quitar la carpeta '{0}' de '{1}'?"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SolutionFolderNodeBuilder.cs:38
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:50
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:46
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SolutionNodeBuilder.cs:9
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ClassPad/SolutionNodeBuilder.cs:8
msgid "New Folder"
msgstr "Nueva carpeta"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:32
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:29
msgid ""
"Do you really want to move the folder '{0}' to the root folder of project "
"'{1}'?"
@@ -4763,11 +4379,11 @@ msgstr ""
"¿Realmente quiere mover la carpeta '{0}' a la carpeta raíz del proyecto "
"'{1}'?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:32
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:29
msgid "Do you really want to move the folder '{0}' to the folder '{1}'?"
msgstr "¿Realmente quiere mover la carpeta '{0}' a la carpeta '{1}'?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:32
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:29
msgid ""
"Do you really want to copy the folder '{0}' to the root folder of project "
"'{1}'?"
@@ -4775,96 +4391,85 @@ msgstr ""
"¿Realmente quiere copiar la carpeta '{0}' en la carpeta raíz del proyecto "
"'{1}'?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:32
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:29
msgid "Do you really want to copy the folder '{0}' to the folder '{1}'?"
msgstr "¿Realmente quiere copiar la carpeta '{0}' en la carpeta '{1}'?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:33
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:29
msgid "The file '{0}' already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "El archivo '{0}' ya existe. ¿Desea sobrescribirlo?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:33
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:29
msgid "Do you want to save the file '{0}' before the move operation?"
msgstr "¿Desea guardar el archivo '{0}' antes de la operación de traslado?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:33
-msgid ""
-"Do you want to save the following files before the move operation?\n"
-"\n"
-"{0}"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:29
+msgid "Do you want to save the following files before the move operation?nn{0}"
msgstr ""
"¿Quiere guardar los siguientes archivos antes de la operación de "
-"traslado?\n"
-"\n"
-"{0}"
+"traslado?nn{0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:33
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:29
msgid "Do you want to save the file '{0}' before the copy operation?"
msgstr "¿Desea guardar el archivo '{0}' antes de la operación de copia?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:33
-msgid ""
-"Do you want to save the following files before the copy operation?\n"
-"\n"
-"{0}"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:29
+msgid "Do you want to save the following files before the copy operation?nn{0}"
msgstr ""
-"¿Quiere guardar los siguientes archivos antes de la operación de "
-"copia?\n"
-"\n"
-"{0}"
+"¿Quiere guardar los siguientes archivos antes de la operación de copia?nn{0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:33
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:29
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitDialog.cs:16
#: ../src/addins/MacPlatform/Dialogs/MacAlertDialogHandler.cs:7
msgid "Don't Save"
msgstr "No guardar"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:33
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:29
msgid "Save operation failed."
msgstr "No se pudo guardar."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:35
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:116
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:31
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:109
msgid "Moving files..."
msgstr "Moviendo archivos..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:35
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:31
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ShowAllFilesBuilderExtension.cs:18
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:116
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:109
msgid "Copying files..."
msgstr "Copiando archivos..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:37
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:33
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ProjectFileSelectorDialog.cs:10
msgid "Add files"
msgstr "Agregar archivos"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:39
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:35
msgid "Import From Folder"
msgstr "Importar desde carpeta"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:41
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:37
msgid "Empty directory."
msgstr "Directorio vacío."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:41
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:37
msgid "Directory {0} is empty, no files have been added."
msgstr "El directorio {0} está vacío, no se han agregado archivos."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:42
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:50
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:38
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:46
msgid "Select files to add from {0}"
msgstr "Seleccione los archivos que se deben agregar de {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:44
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:40
msgid "Add Existing Folder"
msgstr "Agregar carp_eta de solución"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:48
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:44
msgid "There is already a file with the name '{0}' in the target directory"
msgstr "Ya hay un archivo con el nombre '{0}' en el directorio de destino"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:49
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:45
msgid "There is already a link with the name '{0}' in the target directory"
msgstr "Ya hay un vínculo con el nombre '{0}' en el directorio de destino"
@@ -4931,17 +4536,6 @@ msgstr ""
"¿Está seguro de que desea quitar los archivos seleccionados del proyecto?"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:29
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:17
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/WorkspaceNodeBuilder.cs:7
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:24
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/EnvironmentVariableCollectionEditor.cs:6
-#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ImportsOptionsPanelWidget.cs:1
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/gtk-gui/MonoDevelop.PackageManagement.PackageSourcesWidget.cs:60
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Commands/PackageReferenceNodeCommandHandler.cs:73
-msgid "Remove"
-msgstr "Quitar"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:29
msgid "Open with '{0}'"
msgstr "Abrir con '{0}'"
@@ -4949,16 +4543,6 @@ msgstr "Abrir con '{0}'"
msgid "There was an error renaming the directory."
msgstr "Error al cambiar el nombre del directorio."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:10
-msgid ""
-"The Delete option permanently removes the directory and any files it "
-"contains from your hard disk. Click Remove from Project if you only want to "
-"remove it from your current solution."
-msgstr ""
-"La opción Eliminar quita el directorio y los archivos que contiene de forma "
-"permanente del disco duro. Si solo quiere quitarlo de la solución actual, "
-"haga clic en Quitar del proyecto."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:11
msgid ""
"The directory and any files it contains will be permanently removed from "
@@ -4972,17 +4556,13 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to remove directory {0}?"
msgstr "¿Está seguro de que quiere quitar el directorio {0}?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:15
-msgid "Are you sure you want to remove directory {0} from project {1}?"
-msgstr "¿Está seguro de que desea quitar el directorio {0} del proyecto {1}?"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:16
msgid "The folder {0} could not be deleted from disk: {1}"
msgstr "La carpeta {0} no se puede eliminar del disco: {1}"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectNodeBuilder.cs:7
msgid "Unknown language '{0}'"
-msgstr "Lenguaje desconocido: {0}"
+msgstr "Lenguaje desconocido: '{0}'"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectNodeBuilder.cs:9
msgid "Invalid configuration mapping"
@@ -5024,12 +4604,8 @@ msgstr "Agregar a solución"
msgid "ApplicationIconId"
msgstr "ApplicationIconId"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:38
-msgid "View (Pads)"
-msgstr "Ver (paneles)"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:67
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DocumentSwitcher.cs:20
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DocumentSwitcher.cs:11
msgid "Documents"
msgstr "Documentos"
@@ -5057,6 +4633,11 @@ msgstr "El nombre de archivo {0} no es válido"
msgid "File {0} already exists. Overwrite?"
msgstr "El archivo {0} ya existe. ¿Desea sobrescribirlo?"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Pad.cs:5
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DocumentSwitcher.cs:11
+msgid "Pads"
+msgstr "Paneles"
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:5
msgid "Initializing Main Window"
msgstr "Inicializando la ventana principal"
@@ -5067,55 +4648,54 @@ msgstr ""
"¿Desea guardar los cambios del documento '{0}' antes de crear una solución "
"nueva?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:53
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:52
msgid "Opening {0}"
msgstr "Abriendo {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:61
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:60
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileGeneratorTool.cs:16
#: ../src/addins/AspNet/Commands/AddViewDialog.cs:35
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:2
msgid "Options"
msgstr "Opciones"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:61
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:60
msgid "Preferences"
msgstr "Preferencias"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:65
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:64
msgid "Save the changes to document '{0}' before closing?"
msgstr "¿Quiere guardar los cambios del documento '{0}' antes de cerrarlo?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:65
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:64
msgid "If you don't save, all changes will be permanently lost."
msgstr "Si no guarda, todos los cambios se perderán de forma permanente."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:66
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:65
msgid "Invalid file name"
msgstr "Nombre de archivo no válido"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:67
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:66
msgid "{0} is a directory"
msgstr "{0} es un directorio"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:67
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:66
msgid "File '{0}' could not be opened"
msgstr "El archivo '{0}' no se puede abrir"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:79
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:78
msgid "Loading workspace documents"
msgstr "Cargando documentos del área de trabajo"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:118
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:119
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:117
msgid "The file '{0}' could not be opened."
msgstr "El archivo '{0}' no se puede abrir."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:119
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:117
msgid "The file '{0}' could not opened. {1}"
msgstr "El archivo '{0}' no se puede abrir. {1}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:119
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:117
msgid "The file '{0}' could not opened. File too large."
msgstr "El archivo '{0}' no se puede abrir porque es demasiado grande."
@@ -5128,7 +4708,7 @@ msgid "Cleaning..."
msgstr "Limpiando..."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProgressMonitors.cs:5
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:70
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:66
msgid "Rebuilding..."
msgstr "Compilando..."
@@ -5198,18 +4778,6 @@ msgstr "Agregar o quita_r..."
msgid "Solution Workbench"
msgstr "Área de trabajo de la solución"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:15
-msgid "Show Errors"
-msgstr "Mostrar errores"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:17
-msgid "Show Warnings"
-msgstr "Mostrar advertencias"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:19
-msgid "Show Messages"
-msgstr "Mostrar mensajes"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:20
msgid "Build Output"
msgstr "Salida de la compilación"
@@ -5242,16 +4810,6 @@ msgid "Columns"
msgstr "Columnas"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:43
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/SelectRepositoryDialog.cs:7
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:88
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:5
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:55
-#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:5
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:30
-msgid "Type"
-msgstr "Tipo"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:43
msgid "Toggle visibility of Type column"
msgstr "Alternar visibilidad de la columna Tipo"
@@ -5276,16 +4834,6 @@ msgid "Toggle visibility of Line column"
msgstr "Alternar visibilidad de la columna Línea"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:46
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:66
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:14
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:46
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/UserTasksView.cs:7
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:5
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DotDesktopViewWidget.cs:3
-msgid "Description"
-msgstr "Descripción"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:46
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:46
msgid "Toggle visibility of Description column"
msgstr "Alternar visibilidad de la columna Descripción"
@@ -5300,20 +4848,6 @@ msgid "Toggle visibility of Project column"
msgstr "Alternar visibilidad de la columna Proyecto"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:49
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:67
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:16
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:48
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultWidget.cs:20
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:14
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:12
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:81
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:5
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:4
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:2
-msgid "Path"
-msgstr "Ruta de acceso"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:49
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:48
msgid "Toggle visibility of Path column"
msgstr "Alternar visibilidad de la columna Ruta de acceso"
@@ -5347,15 +4881,15 @@ msgstr[1] "{0} mensajes"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:41
msgid "Copy comment task"
-msgstr "Tarea Copiar comentario"
+msgstr "Copiar tarea de comentario"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:42
msgid "Go to comment task"
-msgstr "Tarea Ir a comentario"
+msgstr "Ir a tarea de comentario"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:43
msgid "Delete comment task"
-msgstr "Tarea Eliminar comentario"
+msgstr "Eliminar tarea de comentario"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/UserTasksView.cs:4
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TasksPanelWidget.cs:2
@@ -5363,7 +4897,7 @@ msgid "High"
msgstr "Alta"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/UserTasksView.cs:4
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:18
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:17
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TasksPanelWidget.cs:2
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
@@ -5419,64 +4953,23 @@ msgstr "Comando"
msgid "Key Binding"
msgstr "Enlace de teclado"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:12
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:7
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/KeyBindingService.cs:15
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsSection.cs:6
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/PolicyOptionsPanel.cs:6
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:5
+msgid "Custom"
+msgstr "Personalizado"
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:11
msgid "_View Conflicts"
msgstr "_Ver conflictos"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:25
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/GtkUtil.cs:65
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:56
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:52
-#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.addin.xml:3
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:2
-msgid "Delete"
-msgstr "Eliminar"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:25
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.KeyBindingsPanel.cs:1
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/EnvironmentVariableCollectionEditor.cs:5
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:55
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:52
-#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ImportsOptionsPanelWidget.cs:1
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/gtk-gui/MonoDevelop.PackageManagement.PackageSourcesWidget.cs:70
-msgid "Add"
-msgstr "Agregar"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:40
-msgid ""
-"This key combination is already bound to command '{0}' in the same context"
-msgstr ""
-"Esta combinación de teclas ya está enlazada al comando '{0}' en el mismo "
-"contexto"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:40
msgid "This key combination is already bound to command '{0}'"
msgstr "Esta combinación de teclas ya está enlazada al comando '{0}'"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:64
-msgid "Conflicts:"
-msgstr "Conflictos:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:64
-msgid "Duplicates:"
-msgstr "Duplicados:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:64
-msgid ""
-"This shortcut is assigned to another command that is available\n"
-"in the same context. Please set a different shortcut."
-msgid_plural ""
-"This shortcut is assigned to other commands that are available\\n"
-"in the same context. Please set a different shortcut."
-msgstr[0] ""
-"Esta combinación de teclas está asignada a otros comandos que están "
-"disponibles\\n"
-"en el mismo contexto. Especifique otro acceso directo."
-msgstr[1] ""
-"Esta combinación de teclas está asignada a otros comandos que están "
-"disponibles\\n"
-"en el mismo contexto. Especifique otro acceso directo."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.KeyBindingsPanel.cs:1
msgid "Scheme:"
msgstr "Esquema:"
@@ -5495,59 +4988,55 @@ msgstr "Editar enlace"
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:18
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:17
msgid "Build project before running"
msgstr "Compilar el proyecto antes de ejecutarlo"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:18
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:17
msgid "Run project if build completed with warnings"
msgstr "Ejecutar el proyecto si la compilación se completó con advertencias"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:18
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:17
msgid "Enable parallel build of projects"
msgstr "Habilitar compilación paralela de proyectos"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:18
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:17
msgid "Build project before executing unit tests"
msgstr "Compilar el proyecto antes de ejecutar pruebas unitarias"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:18
-msgid "Build with MSBuild instead of xbuild (EXPERIMENTAL)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:18
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:17
msgid "Log _verbosity:"
msgstr "_Nivel de detalle del registro:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:18
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:17
msgid "Quiet"
msgstr "Silencioso"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:18
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:17
msgid "Minimal"
msgstr "Mínimo"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:18
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:17
msgid "Detailed"
msgstr "Detallado"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:18
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:17
msgid "Diagnostic"
msgstr "Diagnóstico"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:18
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:17
msgid "<b>File Save Options Before Building</b>"
msgstr "<b>Opciones de guardado de archivos antes de la compilación</b>"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:18
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:17
msgid "_Save changes to open documents"
msgstr "Guardar cambio_s de documentos abiertos"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:18
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:17
msgid "_Prompt to save changes to open documents"
msgstr "_Preguntar antes de guardar cambios de documentos abiertos"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:18
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:17
msgid "_Don't save changes to open documents "
msgstr "_No guardar cambios de documentos abiertos "
@@ -5673,10 +5162,6 @@ msgid "Alpha updates (very often, very unstable)"
msgstr "Actualizaciones alfa (muy a menudo, muy inestables)"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AddInsPanelWidget.cs:2
-msgid "Test"
-msgstr "Prueba"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AddInsPanelWidget.cs:2
msgid "Check for Updates Now"
msgstr "Comprobar si hay actualizaciones ahora"
@@ -5684,80 +5169,60 @@ msgstr "Comprobar si hay actualizaciones ahora"
msgid "The following add-ins could not be started:"
msgstr "Los siguientes complementos no se han podido iniciar:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolService.cs:5
-msgid "Tools (Custom)"
-msgstr "(Personalizado)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:29
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:13
msgid "Control not found!"
msgstr "No se encuentra el control"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:31
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:15
msgid "The command of tool \"{0}\" is not set."
msgstr "El comando de la herramienta \"{0}\" no se ha establecido."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:32
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:16
msgid "The command of tool \"{0}\" is invalid."
msgstr "El comando de la herramienta \"{0}\" no es válido."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:32
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:16
msgid "The working directory of tool \"{0}\" is invalid."
msgstr "El directorio de trabajo de la herramienta \"{0}\" no es válido."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:22
-msgid "This shortcut is assigned to another command:"
-msgid_plural "This shortcut is assigned to other commands:"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:34
-msgid "_Arguments:"
-msgstr "_Argumentos:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:34
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:2
msgid "_Command:"
msgstr "_Comando:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:34
-msgid "Key Binding:"
-msgstr "Enlace de teclado"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:34
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:2
msgid "_Title:"
msgstr "_Título:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:34
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:2
msgid "_Working directory:"
msgstr "Dir_ectorio de trabajo:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:34
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:2
msgid "_Prompt for arguments"
msgstr "_Preguntar por los argumentos"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:34
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:2
msgid "_Save current file"
msgstr "Guar_dar archivo actual"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:34
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:2
msgid "Use _output window"
msgstr "Usar ventana de _salida"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/MonoDevelopStatusBar.cs:20
+msgid "INS"
+msgstr "INS"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/MonoDevelopStatusBar.cs:20
+msgid "OVR"
+msgstr "SOB"
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:15
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:57
#: ../src/addins/MacPlatform/Dialogs/MacAddFileDialogHandler.cs:3
msgid "(Default)"
msgstr "(Predeterminado)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:17
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:9
-msgid "These preferences will take effect next time you start {0}"
-msgstr "Estas preferencias surtirán efecto la próxima vez que inicie {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:17
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:7
-msgid "Restart {0}"
-msgstr "Reiniciar {0}"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.IDEStyleOptionsPanelWidget.cs:12
msgid "User Interface Language:"
msgstr "Idioma de la interfaz de usuario:"
@@ -5795,6 +5260,11 @@ msgstr ""
msgid "Display Options"
msgstr "Opciones de visualización"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:2
+msgid "Standard _Header"
+msgstr "Encabe_zado estándar"
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:4
msgid "Templates"
msgstr "Plantillas"
@@ -5883,7 +5353,7 @@ msgstr "Q_uitar espacios en blanco finales"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplatePanel.cs:4
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DotDesktopViewWidget.cs:3
msgid "Key"
-msgstr "Clave"
+msgstr "Tecla"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplatePanel.cs:7
msgid "Remove template"
@@ -5939,14 +5409,6 @@ msgid "_Shortcut:"
msgstr "A_cceso directo:"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates.EditTemplateDialog.cs:2
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CombineInformationWidget.cs:2
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.GeneralProjectOptionsWidget.cs:21
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.ColorShemeEditor.cs:35
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.NewColorShemeDialog.cs:10
-msgid "_Description:"
-msgstr "_Descripción:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates.EditTemplateDialog.cs:2
msgid "Template Text:"
msgstr "Texto de la plantilla:"
@@ -5954,10 +5416,6 @@ msgstr "Texto de la plantilla:"
msgid "Editable"
msgstr "Editable"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplateVariable.cs:3
-msgid "Identifier"
-msgstr "Identificador"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplateVariable.cs:5
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultWidget.cs:19
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:41
@@ -6178,12 +5636,6 @@ msgstr "_Distinguir mayúsculas y minúsculas"
msgid "Rege_x search"
msgstr "Búsqueda RegE_x"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.FindInFiles.FindInFilesDialog.cs:2
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:9
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:18
-msgid "_Whole words only"
-msgstr "_Solo palabras completas"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:9
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:36
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:44
@@ -6206,6 +5658,10 @@ msgstr "Buscando '{0}' en la selección actual"
msgid "Replacing '{0}' in current selection"
msgstr "Reemplazando '{0}' en la selección actual"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:32
+msgid "Looking in project '{0}'"
+msgstr "Buscando en el proyecto '{0}'"
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:27
msgid "Looking for '{0}' in all projects"
msgstr "Buscando '{0}' en todos los proyectos"
@@ -6214,10 +5670,6 @@ msgstr "Buscando '{0}' en todos los proyectos"
msgid "Replacing '{0}' in all projects"
msgstr "Reemplazando '{0}' en todos los proyectos"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:32
-msgid "Looking in project '{0}'"
-msgstr "Buscando en el proyecto '{0}'"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:33
msgid "Looking for '{0}' in project '{1}'"
msgstr "Buscando '{0}' en el proyecto '{1}'"
@@ -6270,28 +5722,558 @@ msgstr "Operación de búsqueda cancelada"
msgid "_Format Selection"
msgstr "Dar _formato a la selección"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeCommandService.cs:3
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeCommandService.cs:5
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeCommandService.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeCommandService.cs:4
msgid "Run With: {0}"
msgstr "Ejecutar con: {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeCommandService.cs:3
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeCommandService.cs:2
msgid "Hold Control key to display the execution parameters dialog."
msgstr ""
"Mantenga pulsada la tecla Control para mostrar el cuadro de diálogo de "
"parámetros de ejecución."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeCommandService.cs:6
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeCommandService.cs:5
msgid "Edit Custom Modes..."
msgstr "Editar modos personalizados..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeCommandService.cs:7
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeCommandService.cs:6
msgid "Custom Parameters..."
msgstr "Parámetros personalizados..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeCommandService.cs:17
-msgid "Custom Configuration..."
-msgstr "Configuración del repositorio"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
+msgid "Debug Mode"
+msgstr "Modo de depuración"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
+msgid "Debug Casts"
+msgstr "Depurar conversiones"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
+msgid "MDB Mode"
+msgstr "Modo MDB"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
+msgid "GDB Symbols"
+msgstr "Símbolos de GDB"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
+msgid "Profiler"
+msgstr "Generador de perfiles"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
+msgid "Verbose Level"
+msgstr "Nivel detallado"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
+msgid "Runtime Version"
+msgstr "Versión del entorno de ejecución"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
+msgid "Security Mode"
+msgstr "Modo de seguridad"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
+msgid "Verify All"
+msgstr "Comprobar todo"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:6
+msgid "Trace Expression"
+msgstr "Expresión de seguimiento"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
+msgid "Log Level"
+msgstr "Nivel de registro"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
+msgid "Log Mask"
+msgstr "Máscara de registro"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
+msgid "Serializer Generation"
+msgstr "Generación de serializadores"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
+msgid "Mono Configuration Directory"
+msgstr "Directorio de configuración de Mono"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
+msgid "Mono Configuration File"
+msgstr "Archivo de configuración de Mono"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
+msgid "Disable AIO"
+msgstr "Deshabilitar AIO"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
+msgid "Disable Managed Collation"
+msgstr "Deshabilitar intercalación administrada"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
+msgid "External Encodings"
+msgstr "Codificaciones externas"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
+msgid "GAC Prefix"
+msgstr "Prefijo GAC"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
+msgid "Strip Drive Letters"
+msgstr "Quitar letras de unidad"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
+msgid "Case Insensitive Paths"
+msgstr "Rutas de acceso que no distinguen mayúsculas y minúsculas"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
+msgid "Managed Watcher"
+msgstr "Monitor administrado"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
+msgid "No SMP"
+msgstr "Sin SMP"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
+msgid "Mono Path"
+msgstr "Ruta de acceso de Mono"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
+msgid "Windows Forms Theme"
+msgstr "Tema de Windows Forms"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
+msgid "Threads Per Cpu"
+msgstr "Subprocesos por CPU"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
+msgid "Keep ASP.NET Temporary Files"
+msgstr "Mantener archivos temporales de ASP.NET"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
+msgid "Trace Listener"
+msgstr "Agente de escucha de seguimiento"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
+msgid "X11 Exceptions"
+msgstr "Excepciones de X11"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
+msgid "XDebug"
+msgstr "XDebug"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
+msgid "Garbage Collector"
+msgstr "Recolector de elementos no utilizados"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
+msgid "Enable LLVM"
+msgstr "Habilitar LLVM"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
+msgid "Disable LLVM"
+msgstr "Deshabilitar LLVM"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
+msgid "Desktop Mode"
+msgstr "Modo de escritorio"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:4
+msgid "Server Mode"
+msgstr "Modo de servidor"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
+msgid "Enable debugging support."
+msgstr "Habilitar funcionalidad de depuración."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
+msgid "Enable more detailed InvalidCastException messages."
+msgstr "Habilitar mensajes de InvalidCastException más detallados."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
+msgid ""
+"Disable some JIT optimizations which are normally disabled when running "
+"inside the debugger. This is useful if you plan to attach to the running "
+"process with the debugger."
+msgstr ""
+"Deshabilite algunas optimizaciones JIT que suelen estar deshabilitadas "
+"cuando se ejecuta la aplicación en el depurador. Esto es útil si planea usar "
+"el proceso de ejecución con el depurador."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
+msgid ""
+"Generate and register debugging information with gdb. This is only supported "
+"on some platforms, and only when using gdb 7.0 or later."
+msgstr ""
+"Generar y registrar la información de depuración con GDB. Esto solo se "
+"admite en algunas plataformas y solo cuando se usa GDB 7.0 o posterior."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
+msgid "Runs in profiling mode with the specified profiler module."
+msgstr ""
+"Se ejecuta en modo de generación de perfiles con el módulo de generador de "
+"perfiles especificado."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
+msgid "Increases the verbosity level."
+msgstr "Aumenta el nivel de detalle."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
+msgid "Use the specified runtime version, instead of autodetecting"
+msgstr ""
+"Usar la versión del entorno de ejecución especificada en lugar de detectarla "
+"automáticamente"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
+msgid "Turns on the unsupported security manager (off by default)."
+msgstr ""
+"Activa el administrador de seguridad no admitido (desactivado de forma "
+"predeterminada)."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
+msgid ""
+"Verifies mscorlib and assemblies in the global assembly cache for valid IL, "
+"and all user code for IL verifiability."
+msgstr ""
+"Comprueba mscorlib y los ensamblados de la caché global de ensamblados en "
+"busca de IL válido, y todo el código de usuario para ver si el IL se puede "
+"comprobar."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
+msgid ""
+"Comma separated list of expressions to trace. 'all' all assemlies, 'none' no "
+"assemblies, 'program' entry point assembly, 'assembly' specifies an "
+"assembly, 'T:Type' specifies a type, 'M:Type:Method' a method, "
+"'N:Namespace' a namespace. 'disabled' don't print any output until toggled "
+"via SIGUSR2. Prefix with '-' to exclude and expression."
+msgstr ""
+"Lista de expresiones separadas por comas de las que se hará un seguimiento. "
+"'all': todos los ensamblados, 'none': ningún ensamblado, 'program': "
+"ensamblado de punto de entrada, 'assembly' especifica un ensamblado, "
+"'T:Type' especifica un tipo, 'M:Type:Method' especifica un método, "
+"'N:Namespace' especifica un espacio de nombres. 'disabled': no se imprime "
+"ninguna salida hasta que se cambia con SIGUSR2. El prefijo '-' excluye una "
+"expresión."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
+msgid ""
+"Possible values are 'error', 'critical', 'warning', 'message', 'info', "
+"'debug'. The default value is 'error'. Messages with a logging level "
+"greater then or equal to the log level will be printed to stdout/stderr."
+msgstr ""
+"Los valores posibles son 'error', 'critical', 'warning', 'message', 'info', "
+"'debug'. El valor predeterminado es 'error'. Los mensajes con un nivel de "
+"registro igual o superior al nivel de registro se imprimen en stdout/stderr."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
+msgid ""
+"Possible values are 'asm' (assembly loader), 'type', 'dll' (native "
+"library loader), 'gc' (garbage collector), 'cfg' (config file loader), "
+"'aot' (precompiler) and 'all'. The default value is 'all'. Changing the mask "
+"value allows you to display only messages for a certain component. You can "
+"use multiple masks by comma separating them. For example to see config file "
+"messages and assembly loader messages set you mask to 'asm,cfg'."
+msgstr ""
+"Los valores posibles son 'asm' (cargador de ensamblados), 'type', 'dll' "
+"(cargador de bibliotecas nativas), 'gc' (recolector de elementos no "
+"utilizados), 'cfg' (cargador de archivos de configuración), 'aot' "
+"(precompilador) y 'all'. El valor predeterminado es 'all'. Si se cambia el "
+"valor de la máscara, permite mostrar solo mensajes de un componente "
+"determinado. Puede usar varias máscaras separadas por comas. Por ejemplo, "
+"para ver mensajes de archivos de configuración, y del cargador de "
+"ensamblados, establezca la máscara en 'asm,cfg'."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
+msgid ""
+"The possible values are `no' to disable the use of a C# customized "
+"serializer, or an integer that is the minimum number of uses before the "
+"runtime will produce a custom serializer (0 will produce a custom serializer "
+"on the first access, 50 will produce a serializer on the 50th use). Mono "
+"will fallback to an interpreted serializer if the serializer generation "
+"somehow fails. This behavior can be disabled by setting the option "
+"`nofallback' (for example: '0,nofallback')."
+msgstr ""
+"Los valores posibles son `no', para deshabilitar el uso de un serializador "
+"de C# personalizado, o un entero que es el número mínimo de usos antes de "
+"que el entorno de ejecución produzca un serializador personalizado (0 "
+"produce un serializador personalizado en el primer acceso, 50 produce un "
+"serializador en el quincuagésimo uso). Si no se puede generar el "
+"serializador por alguna razón, Mono vuelve a usar un serializador "
+"interpretado. Este comportamiento se puede deshabilitar con la opción "
+"`nofallback' (por ejemplo: '0,nofallback')."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
+msgid ""
+"Overrides the default system configuration directory ($PREFIX/etc). It's "
+"used to locate machine.config file."
+msgstr ""
+"Reemplaza el directorio de configuración predeterminado del sistema "
+"($PREFIX/etc). Se usa para ubicar el archivo machine.config."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
+msgid ""
+"Overrides the default runtime configuration file ($PREFIX/etc/mono/config)."
+msgstr ""
+"Reemplaza el archivo de configuración del entorno de ejecución "
+"predeterminado ($PREFIX/etc/mono/config)."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
+msgid ""
+"If set, tells mono NOT to attempt using native asynchronous I/O services. "
+"In that case, a default select/poll implementation is used. Currently only "
+"epoll() is supported."
+msgstr ""
+"Si se establece, indica a Mono que NO intente usar servicios de E/S "
+"asincrónicos nativos. En ese caso, se usa una implementación select/poll "
+"predeterminada. Actualmente, solo se admite epoll()."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
+msgid ""
+"If set, the runtime uses unmanaged collation (which actually means no "
+"culture-sensitive collation). It internally disables managed collation "
+"functionality invoked via the members of System.Globalization.CompareInfo "
+"class."
+msgstr ""
+"Si se establece, el entorno de ejecución utiliza intercalación no "
+"administrada (que, en realidad, significa intercalación independiente de la "
+"referencia cultural). Deshabilita internamente la funcionalidad de "
+"intercalación administrada invocada con los miembros de la clase "
+"System.Globalization.CompareInfo."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
+msgid ""
+"A colon-separated list of text encodings to try when turning "
+"externally-generated text (e.g. command-line arguments or filenames) into "
+"Unicode."
+msgstr ""
+"Lista de codificaciones de texto separadas por punto y coma que deben "
+"probarse cuando se convierta texto generado externamente (por ejemplo, "
+"argumentos de la línea de comandos o nombres de archivo) en Unicode."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
+msgid ""
+"Provides a prefix the runtime uses to look for Global Assembly Caches. "
+"Directories are separated by the platform path separator (colons on unix). "
+"MONO_GAC_PREFIX should point to the top directory of a prefixed install. Or "
+"to the directory provided in the gacutil /gacdir command. Example: "
+"/home/username/.mono:/usr/local/mono/"
+msgstr ""
+"Proporciona un prefijo que el entorno de ejecución utiliza para buscar "
+"cachés de ensamblados globales. Los directorios se separan con un separador "
+"de ruta de acceso de la plataforma (dos puntos en Unix). MONO_GAC_PREFIX "
+"debe apuntar al primer directorio de una instalación con prefijo, o bien al "
+"directorio proporcionado en el comando de gacutil /gacdir. Ejemplo: "
+"/home/username/.mono:/usr/local/mono/"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
+msgid "When enabled, Mono removes the drive letter from Windows paths."
+msgstr ""
+"Cuando se habilita, Mono quita la letra de unidad de las rutas de acceso de "
+"Windows."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
+msgid ""
+"When enabled, Mono does case-insensitive file matching in every directory in "
+"a path."
+msgstr ""
+"Cuando se habilita, Mono compara los archivos de cada directorio de una ruta "
+"de acceso sin distinguir mayúsculas y minúsculas."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
+msgid ""
+"When set, System.IO.FileSystemWatcher will use the default managed "
+"implementation (slow)."
+msgstr ""
+"Si se establece, System.IO.FileSystemWatcher usa la implementación "
+"administrada predeterminada (lento)."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
+msgid ""
+"If set, causes the mono process to be bound to a single processor. This may "
+"be useful when debugging or working around race conditions."
+msgstr ""
+"Si se establece, hace que el proceso de Mono se enlace a un solo procesador. "
+"Esto puede ser útil para la depuración o cuando se trabaja en condiciones de "
+"carrera."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
+msgid ""
+"Provides a search path to the runtime where to look for library files. This "
+"is a tool convenient for debugging applications, but should not be used by "
+"deployed applications as it breaks the assembly loader in subtle ways. "
+"Directories are separated by the platform path separator (colons on unix). "
+"Example: /home/username/lib:/usr/local/mono/lib"
+msgstr ""
+"Proporciona una ruta de acceso de búsqueda al entorno de ejecución donde "
+"buscar archivos de biblioteca. Esta herramienta es muy útil para depurar "
+"aplicaciones, pero no debe usarse en aplicaciones implementadas, porque "
+"interrumpe ligeramente el cargador de ensamblados. Los directorios se "
+"separan con el separador de ruta de acceso de la plataforma (dos puntos en "
+"Unix). Ejemplo: /home/username/lib:/usr/local/mono/lib"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
+msgid ""
+"The name of the theme to be used by Windows.Forms. Available themes include "
+"'clearlooks', 'nice' and 'win32'. The default is 'win32'"
+msgstr ""
+"Nombre del tema que debe usar Windows.Forms. Los temas disponibles son "
+"'clearlooks', 'nice' y 'win32'. El valor predeterminado es 'win32'"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
+msgid ""
+"The maximum number of threads in the general threadpool will be 20 + "
+"(ThreadsPerCpu * number of CPUs). The default valuefor this variable is 10."
+msgstr ""
+"El número máximo de subprocesos en el grupo de subprocesos general será 20 + "
+"(subprocesos por CPU * número de CPU). El valor predeterminado de esta "
+"variable es 10."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
+msgid ""
+"If set, temporary source files generated by ASP.NET support classes will not "
+"be removed. They will be kept in the user's temporary directory."
+msgstr ""
+"Si se establece, no se quitan los archivos de código fuente temporales "
+"generados por las clases de compatibilidad con ASP.NET. Se mantienen en el "
+"directorio temporal del usuario."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
+msgid ""
+"If set, enables the System.Diagnostics.DefaultTraceListener, which will "
+"print the output of the System.Diagnostics Trace and Debug classes. It can "
+"be set to a filename, and to Console.Out or Console.Error to display output "
+"to standard output or standard error, respectively. If it's set to "
+"Console.Out or Console.Error you can append an optional prefix that will be "
+"used when writing messages like this: Console.Error:MyProgramName."
+msgstr ""
+"Si se establece, habilita System.Diagnostics.DefaultTraceListener, que "
+"imprime la salida de las clases Trace y Debug de System.Diagnostics. Se "
+"puede establecer en un nombre de archivo y en Console.Out o Console.Error "
+"para mostrar la salida en una salida estándar o un error estándar, "
+"respectivamente. Si se establece en Console.Out o Console.Error, puede "
+"anexar un prefijo opcional que se usará cuando se escriban mensajes como "
+"este: Console.Error:NombreDeMiPrograma."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
+msgid ""
+"If set, an exception is thrown when a X11 error is encountered. By default a "
+"message is displayed but execution continues."
+msgstr ""
+"Si se establece, se produce una excepción cuando se encuentra un error de "
+"X11. De forma predeterminada, se muestra un mensaje, pero la ejecución "
+"continúa."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
+msgid ""
+"When the the MONO_XDEBUG env var is set, debugging info for JITted code is "
+"emitted into a shared library, loadable into gdb. This enables, for example, "
+"to see managed frame names on gdb backtraces."
+msgstr ""
+"Cuando se establece la variable de entorno MONO_XDEBUG, la información de "
+"depuración del código compilado con JIT se emite en una biblioteca "
+"compartida que se puede cargar en GDB. Esto permite, por ejemplo, ver "
+"nombres de marco administrado en elementos backtrace de GDB."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
+msgid "Selects the Garbage Collector engine for Mono to use."
+msgstr ""
+"Seleccione el motor de recolector de elementos no utilizados que debe usar "
+"Mono."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
+msgid ""
+"If the Mono runtime has been compiled with LLVM support (not available in "
+"all configurations), this option enables use the LLVM optimization and code "
+"generation engine to JIT or AOT compile. For more information consult: "
+"http://www.mono-project.com/Mono_LLVM"
+msgstr ""
+"Si el entorno de ejecución Mono se ha compilado con funcionalidad LLVM (no "
+"disponible en todas las configuraciones), esta opción permite usar la "
+"optimización LLVM y el motor de generación de código para compilaciones JIT "
+"o AOT. Para obtener más información, consulte: "
+"http://www.mono-project.com/Mono_LLVM"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
+msgid ""
+"When using a Mono that has been compiled with LLVM support, it forces Mono "
+"to fallback to its JIT engine and not use the LLVM backend"
+msgstr ""
+"Cuando se usa un entorno de ejecución Mono que se ha compilado con "
+"funcionalidad LLVM, obliga a Mono a usar su motor JIT y no el back-end LLVM"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
+msgid ""
+"Configures the virtual machine to be better suited for desktop applications. "
+"Currently this sets the GC system to avoid expanding the heap as much as "
+"possible at the expense of slowing down garbage collection a bit."
+msgstr ""
+"Configura la máquina virtual para adaptarla mejor a aplicaciones de "
+"escritorio. Actualmente, esto establece el sistema GC para evitar expandir "
+"el montón el máximo posible, a costa de ralentizar un poco la recolección de "
+"elementos no utilizados."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:4
+msgid ""
+"Configures the virtual machine to be better suited for server operations."
+msgstr ""
+"Configura la máquina virtual para adaptarla mejor a operaciones de servidor."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:5
+msgid "Additional command line options to be provided to the Mono command."
+msgstr ""
+"Opciones adicionales de la línea de comandos que deben proporcionarse al "
+"comando de Mono."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:5
+msgid "Disabled"
+msgstr "Deshabilitado"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugExecutionModeSet.cs:3
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:6
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:10
+msgid "Debug"
+msgstr "Depuración"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
+msgid "Runtime"
+msgstr "Entorno de ejecución"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
+#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:9
+msgid "Security"
+msgstr "Seguridad"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
+msgid "Tracing"
+msgstr "Seguimiento"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
+msgid "Logging"
+msgstr "Registro"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
+msgid "Library Options"
+msgstr "Opciones de biblioteca"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineConfigurationPanel.cs:8
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionItemConfigurationsPanel.cs:5
+msgid "Configuration"
+msgstr "Configuración"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
+msgid "Compatibility"
+msgstr "Compatibilidad"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
+msgid "LLVM"
+msgstr "LLVM"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:4
+msgid "Optimizations"
+msgstr "Optimizaciones"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.SelectFileFormatDialog.cs:2
msgid "Select File Format"
@@ -6342,14 +6324,6 @@ msgstr ""
"paquetes:"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:5
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.EditBranchDialog.cs:2
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:111
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeIssuePanelWidget.cs:8
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.ErrorDialog.cs:2
-msgid "Error"
-msgstr "Error"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:5
msgid "Error or Warning"
msgstr "Error o advertencia."
@@ -6422,52 +6396,52 @@ msgstr "Generar plantillas"
msgid "No templates found"
msgstr "No se han encontrado plantillas"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CustomTools/CustomToolService.cs:22
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CustomTools/CustomToolService.cs:40
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CustomTools/CustomToolService.cs:21
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CustomTools/CustomToolService.cs:38
msgid "Running generator '{0}' on file '{1}'..."
msgstr "Ejecutando el generador '{0}' en el archivo '{1}'..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CustomTools/CustomToolService.cs:23
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CustomTools/CustomToolService.cs:22
msgid "File '{0}' was generated successfully."
msgstr "El archivo '{0}' se ha generado correctamente."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CustomTools/CustomToolService.cs:23
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CustomTools/CustomToolService.cs:22
msgid "File '{0}' was generated with warnings."
msgstr "El archivo '{0}' se ha generado con advertencias."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CustomTools/CustomToolService.cs:23
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CustomTools/CustomToolService.cs:22
msgid "Errors in file '{0}' generation."
msgstr "Errores al generar el archivo '{0}'."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CustomTools/CustomToolService.cs:28
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CustomTools/CustomToolService.cs:27
msgid "Errors in file generation."
msgstr "Errores en la generación de archivos."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CustomTools/CustomToolService.cs:28
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CustomTools/CustomToolService.cs:27
msgid "Warnings in file generation."
msgstr "Advertencias en la generación de archivos."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CustomTools/CustomToolService.cs:28
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CustomTools/CustomToolService.cs:27
msgid "Generated files successfully."
msgstr "Los archivos se han generado correctamente."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CustomTools/CustomToolService.cs:43
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CustomTools/CustomToolService.cs:41
msgid "Cancelled because generator ran again for the same file"
msgstr ""
"Operación cancelada porque se ha vuelto a ejecutar el generador para el "
"mismo archivo"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CustomTools/CustomToolService.cs:44
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CustomTools/CustomToolService.cs:42
msgid "The '{0}' code generator crashed"
msgstr "El generador de código '{0}' se ha bloqueado"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CustomTools/CustomToolService.cs:45
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CustomTools/CustomToolService.cs:43
msgid "The '{0}' code generator output invalid filename '{1}'"
msgstr ""
"El generador de código '{0}' ha producido un nombre de archivo no válido: "
"'{1}'"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CustomTools/CustomToolService.cs:27
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CustomTools/CustomToolService.cs:26
msgid ""
"{0} file processed total. {1} generated successfully, {2} with warnings, {3} "
"with errors"
@@ -6497,7 +6471,7 @@ msgstr "_Examinar..."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/ConsoleView.cs:9
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/Services/FSharpConsoleView.fs:39
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:67
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:65
msgid "Clear"
msgstr "Borrar"
@@ -6515,6 +6489,15 @@ msgstr "Copiar"
msgid "Paste"
msgstr "Pegar"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:25
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/GtkUtil.cs:65
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:56
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:52
+#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.addin.xml:3
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:2
+msgid "Delete"
+msgstr "Eliminar"
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/GtkUtil.cs:67
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:63
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.OverridesImplementsDialog.cs:2
@@ -6527,10 +6510,6 @@ msgstr "Seleccionar todo"
msgid "The key combination ({0}, {1}) is not a command."
msgstr "La combinación de claves ({0}, {1}) no es un comando."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/CommandManager.cs:32
-msgid "The key combination ({0}) has conflicts."
-msgstr "La combinación de teclas ({0}) presenta conflictos."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/LinkCommandEntry.cs:2
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/MarkerOperationsHandler.cs:2
msgid "Could not open the url {0}"
@@ -6573,25 +6552,20 @@ msgstr "(Colección)"
msgid "(Empty)"
msgstr "(Vacío)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Components.FolderListSelector.cs:2
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:2
-msgid "Update"
-msgstr "Actualizar"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItem.cs:35
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItem.cs:34
msgid "Hide"
msgstr "Ocultar"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItem.cs:36
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItem.cs:35
msgid "Minimize"
msgstr "Minimizar"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItem.cs:37
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItem.cs:36
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:37
msgid "Dock"
msgstr "Acoplar"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItem.cs:38
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItem.cs:37
msgid "Undock"
msgstr "Desacoplar"
@@ -6613,7 +6587,7 @@ msgid "WARNING: "
msgstr "ADVERTENCIA: "
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ProgressMonitoring/MessageDialogProgressMonitor.cs:6
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ProgressMonitoring/MultiTaskDialogProgressMonitor.cs:7
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ProgressMonitoring/MultiTaskDialogProgressMonitor.cs:8
msgid "ERROR: "
msgstr "ERROR: "
@@ -6621,16 +6595,9 @@ msgstr "ERROR: "
msgid "Gathering class information..."
msgstr "Obteniendo información de la clase..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeCompletion/ParameterInformationWindow.cs:23
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeCompletion/TooltipInformationWindow.cs:14
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:23
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:8
-msgid "Summary"
-msgstr "Resumen"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeCompletion/ListWidget.cs:31
msgid "No completions found"
-msgstr "No se han encontrado finalizaciones"
+msgstr "No se han encontrado elementos de finalización"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeCompletion/ListWidget.cs:31
msgid "No suggestions"
@@ -6646,18 +6613,12 @@ msgid "Details:"
msgstr "Detalles:"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.ProgressDialog.cs:2
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.ErrorDialog.cs:2
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.ProgressDialog.cs:2
-msgid "Details"
-msgstr "Detalles"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.ProgressDialog.cs:2
msgid "GtkButton"
msgstr "GtkButton"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/Ide.cs:22
msgid "Loading Workbench"
-msgstr "Cargando Workbench"
+msgstr "Cargando el Área de trabajo"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/Ide.cs:34
msgid "Could not open file: {0}"
@@ -6817,11 +6778,6 @@ msgid "Inherited Policy"
msgstr "Directiva heredada"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MultiConfigItemOptionsPanel.cs:4
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.BinariesZipEditorWidget.cs:1
-msgid "Configuration:"
-msgstr "Configuración:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MultiConfigItemOptionsPanel.cs:4
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.NewConfigurationDialog.cs:2
msgid "Platform:"
msgstr "Plataforma:"
@@ -6833,7 +6789,7 @@ msgstr "Todas las configuraciones"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MultiConfigItemOptionsPanel.cs:8
msgid "(Active)"
-msgstr "(Activa)"
+msgstr "(activa)"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MultiConfigItemOptionsPanel.cs:19
#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:2
@@ -6845,12 +6801,10 @@ msgid "Project Options"
msgstr "Opciones del proyecto"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ProjectOptionsDialog.cs:3
-msgid ""
-"Illegal project name.\n"
-"Only use letters, digits, space, '.' or '_'."
+msgid "Illegal project name.nOnly use letters, digits, space, '.' or '_'."
msgstr ""
-"Nombre de proyecto no válido.\n"
-"Utilice solo letras, dígitos, espacio, '.' o '_'."
+"Nombre de proyecto no válido.nUtilice solo letras, dígitos, espacio, '.' o "
+"'_'."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ProjectOptionsDialog.cs:4
msgid "The project could not be renamed."
@@ -6886,16 +6840,6 @@ msgstr "Tipo desconocido"
msgid "Type '{0}' already registered"
msgstr "El tipo '{0}' ya está registrado"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:11
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:23
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/PackageReferencePanel.cs:6
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:5
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:52
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:54
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:57
-msgid "Assembly"
-msgstr "Ensamblado"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:18
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CustomCommandWidget.cs:2
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.GtkProjectConfigurationWidget.cs:99
@@ -6925,10 +6869,6 @@ msgstr ""
"otros proyectos o soluciones"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:2
-msgid "Policies"
-msgstr "Directivas"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:2
msgid "Editing Policy:"
msgstr "Editando la directiva:"
@@ -7091,42 +7031,34 @@ msgid ""
msgstr ""
"Hay una aplicación ejecutándose y habrá que detenerla. ¿Quiere continuar?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:54
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:50
msgid "Execution failed."
msgstr "No se pudo llevar a cabo la ejecución."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:58
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:54
msgid "No runnable executable found."
msgstr "No se encuentra ningún archivo ejecutable que se pueda ejecutar."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:63
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:59
msgid "Clean failed."
msgstr "No se pudo llevar a cabo la limpieza."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:63
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:98
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:59
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:94
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.NodeBuilders/TranslationProjectNodeBuilder.cs:4
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.NodeBuilders/TranslationNodeBuilder.cs:5
msgid "---------------------- Done ----------------------"
msgstr "---------------------- Hecho ---------------------"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:63
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:59
msgid "Clean successful."
msgstr "Limpieza correcta."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:70
-msgid "Rebuilding... (Clean)"
-msgstr "Recompilando... (Limpiar)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:71
-msgid "Rebuilding... (Build)"
-msgstr "Recompilando... (Compilar)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:78
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:75
msgid "Outdated Build"
msgstr "Compilación obsoleta"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:78
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:75
msgid ""
"The project you are executing has changes done after the last time it was "
"compiled. Do you want to continue?"
@@ -7134,130 +7066,122 @@ msgstr ""
"El proyecto que está ejecutando tiene cambios que se han hecho después de la "
"última vez que se compiló. ¿Quiere continuar?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:94
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:100
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:90
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:96
msgid "Build failed."
msgstr "No se pudo llevar a cabo la compilación."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:96
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:92
msgid "Save changed documents before building?"
msgstr "¿Desea guardar los documentos modificados antes de la compilación?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:96
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:92
msgid "Some of the open documents have unsaved changes."
msgstr "Algunos de los documentos abiertos tienen cambios no guardados."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:100
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:96
msgid "Build canceled."
msgstr "Compilación cancelada."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:100
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:96
msgid "Build successful."
msgstr "Compilación correcta."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:100
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:96
msgid "Build: "
-msgstr "Compilación: "
+msgstr "Compilar: "
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:100
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:96
msgid "Keep file path"
msgstr "Mantener la ruta de acceso del archivo"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:100
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:96
msgid "The file {0} is outside the folder directory. What do you want to do?"
msgstr "El archivo {0} está fuera del directorio de carpetas. ¿Qué desea hacer?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:104
-msgid "Skip"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:104
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:99
msgid "Adding files..."
msgstr "Agregando archivos..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:106
-msgid "There is already a link in the project with the name '{0}'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:101
+msgid "There is a already a file or link in the project with the name '{0}'"
msgstr "Ya hay un archivo o vínculo en el proyecto con el nombre '{0}'"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:107
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:101
msgid ""
"An error occurred while attempt to move/copy that file. Please check your "
"permissions."
msgstr "Error al intentar mover o copiar el archivo. Compruebe sus permisos."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:108
-msgid "There is already a file in the project with the name '{0}'"
-msgstr "Ya hay un archivo o vínculo en el proyecto con el nombre '{0}'"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:108
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:101
msgid "The link '{0}' in the project already includes the file '{1}'"
msgstr "El vínculo '{0}' del proyecto ya incluye el archivo '{1}'"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:108
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:101
msgid "The file '{0}' already exists. Do you want to replace it?"
msgstr "El archivo '{0}' ya existe. ¿Desea reemplazarlo?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:114
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:107
msgid "Could not get any file from '{0}'."
msgstr "No se puede obtener ningún archivo de '{0}'."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:114
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:107
msgid "Could not create directory '{0}'."
msgstr "No se puede crear el directorio '{0}'."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:115
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:108
msgid "Directory '{0}' could not be moved."
msgstr "El directorio '{0}' no se puede mover."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:117
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:110
msgid "File '{0}' could not be moved."
msgstr "El archivo '{0}' no se puede mover."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:117
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:110
msgid "File '{0}' could not be copied."
msgstr "El archivo '{0}' no se puede copiar."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:119
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:111
msgid "copy"
msgstr "copia"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:119
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:111
msgid "another copy"
msgstr "otra copia"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:119
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:111
msgid "3rd copy"
msgstr "3ª copia"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:119
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:111
msgid "4th copy"
msgstr "4ª copia"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:119
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:111
msgid "5th copy"
msgstr "5ª copia"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:119
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:111
msgid "6th copy"
msgstr "6ª copia"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:119
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:111
msgid "7th copy"
msgstr "7ª copia"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:119
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:111
msgid "8th copy"
msgstr "8ª copia"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:119
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:111
msgid "9th copy"
msgstr "9ª copia"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:119
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:111
msgid "copy {0}"
msgstr "copiar {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:122
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:114
msgid ""
"The project '{0}' is currently running and will have to be stopped. Do you "
"want to continue closing it?"
@@ -7265,11 +7189,7 @@ msgstr ""
"El proyecto '{0}' se está ejecutando y habrá que detenerlo. ¿Quiere "
"continuar con el cierre?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:122
-msgid "Close Project"
-msgstr "Cerrar proyecto"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:123
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:115
msgid "Code completion database generation"
msgstr "Generación de la base de datos para completar código"
@@ -7283,24 +7203,6 @@ msgid "(Custom {0})"
msgstr "({0} personalizado)"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeManagerDialog.cs:6
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:36
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:8
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsList.cs:3
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:3
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:74
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:2
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:2
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/ColorShemeEditor.cs:2
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:15
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:61
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:30
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:5
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:11
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:56
-msgid "Name"
-msgstr "Nombre"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeManagerDialog.cs:6
msgid "Execution Mode"
msgstr "Modo de ejecución"
@@ -7318,22 +7220,20 @@ msgstr ""
"¿Está seguro de que quiere eliminar el modo de ejecución personalizado "
"'{0}'?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParametersPreview.cs:3
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParametersPreview.cs:5
msgid "No options have been specified."
msgstr "No se han especificado opciones."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParametersPreview.cs:3
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParametersPreview.cs:5
msgid "Command Line Options"
msgstr "Opciones de la línea de comandos"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParametersPreview.cs:3
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:14
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/ProcessRunConfigurationEditor.cs:12
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParametersPreview.cs:5
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.DebugApplicationDialog.cs:2
msgid "Environment Variables"
msgstr "Variables de entorno"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParametersWidget.cs:5
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParametersWidget.cs:6
msgid "Are you sure you want to clear all specified options?"
msgstr "¿Está seguro de que desea borrar todas las opciones especificadas?"
@@ -7348,16 +7248,6 @@ msgid "(Cyclic dependencies not allowed)"
msgstr "(No se permiten dependencias cíclicas)"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:19
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:4
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:5
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:3
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:4
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:5
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:103
-msgid "Reference"
-msgstr "Referencia"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:19
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.EncapsulateFieldDialog.cs:2
msgid "_All"
msgstr "T_odo"
@@ -7374,18 +7264,6 @@ msgstr "P_royectos"
msgid ".Net A_ssembly"
msgstr "Ensamblado .NET"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:23
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/PackageReferencePanel.cs:9
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:5
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment/PackageBuilder.cs:3
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:42
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:49
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:56
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:63
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:70
-msgid "Package"
-msgstr "Paquete"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:37
msgid "Search ({0})"
msgstr "Buscar ({0})"
@@ -7488,10 +7366,6 @@ msgstr "Espacio de nombres predeterminado:"
msgid "Get version from parent solution"
msgstr "Obtener la versión de la solución principal"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.GeneralProjectOptionsWidget.cs:21
-msgid "Version:"
-msgstr "Versión:"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.NamespaceSynchronisationPanelWidget.cs:2
msgid "_Associate namespaces with directory names"
msgstr "_Asociar espacios de nombres con nombres de directorios"
@@ -7513,29 +7387,24 @@ msgid "_Hierarchical"
msgstr "J_erárquico"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.NamespaceSynchronisationPanelWidget.cs:2
-msgid "Preview"
-msgstr "Vista previa"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.NamespaceSynchronisationPanelWidget.cs:2
msgid ""
-"<b>Use _Visual Studio-style resource names</b>\n"
-"Visual Studio generates a default ID for embedded resources,\n"
-"instead of simply using the resource's filename."
+"<b>Use _Visual Studio-style resource names</b>nVisual Studio generates a "
+"default ID for embedded resources,ninstead of simply using the resource's "
+"filename."
msgstr ""
-"<b>Usar _nombres de recurso del estilo de Visual Studio</b>\n"
-"Visual Studio genera un identificador predeterminado para los recursos "
-"insertados,\n"
-"en lugar de simplemente usar el nombre de archivo del recurso."
+"<b>Usar _nombres de recurso del estilo de Visual Studio</b>nVisual Studio "
+"genera un identificador predeterminado para los recursos insertados,nen "
+"lugar de simplemente usar el nombre de archivo del recurso."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.NamespaceSynchronisationPanelWidget.cs:2
msgid ""
-"<b>Use _Visual Studio-style resource names</b>\n"
-"Visual Studio generates a default ID for embedded resources, instead of "
-"simply using the resource's filename."
+"<b>Use _Visual Studio-style resource names</b>nVisual Studio generates a "
+"default ID for embedded resources, instead of simply using the resource's "
+"filename."
msgstr ""
-"<b>Usar _nombres de recurso del estilo de Visual Studio</b>\n"
-"Visual Studio genera un identificador predeterminado para los recursos "
-"insertados, en lugar de simplemente usar el nombre de archivo del recurso."
+"<b>Usar _nombres de recurso del estilo de Visual Studio</b>nVisual Studio "
+"genera un identificador predeterminado para los recursos insertados, en "
+"lugar de simplemente usar el nombre de archivo del recurso."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.OutputOptionsPanelWidget.cs:2
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.TranslationProjectOptionsDialog.cs:2
@@ -7564,8 +7433,6 @@ msgid "Target _framework:"
msgstr "Platafor_ma de destino:"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CombineEntryConfigurationsPanelWidget.cs:2
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:23
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:33
msgid "Rename"
msgstr "Cambiar nombre"
@@ -7619,29 +7486,22 @@ msgstr "La directiva de nomenclatura de recursos ha cambiado"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:2
msgid ""
"Changing the resource naming policy may cause run-time errors if the code "
-"using resources is not properly updated. There are two options:\n"
-"\n"
-"Update all resource identifiers to match the new policy. This will require "
-"changes in the source code that references resources using the old policy. "
-"Identifiers explicitly set using the file properties pad won't be "
-"changed.\n"
-"\n"
-"Keep curent resource identifiers. It doesn't require source code changes. "
-"Resources added from now on will use the new policy."
+"using resources is not properly updated. There are two options:nnUpdate all "
+"resource identifiers to match the new policy. This will require changes in "
+"the source code that references resources using the old policy. Identifiers "
+"explicitly set using the file properties pad won't be changed.nnKeep curent "
+"resource identifiers. It doesn't require source code changes. Resources "
+"added from now on will use the new policy."
msgstr ""
"Si se cambia la directiva de nomenclatura de los recursos, pueden producirse "
"errores en tiempo de ejecución si el código que usa esos recursos no se "
-"actualiza convenientemente. Hay dos opciones:\n"
-"\n"
-"Actualizar todos los identificadores de recurso para que coincidan con la "
-"nueva directiva. Esto requiere cambios en el código fuente que hace "
-"referencia a recursos que usan la directiva antigua. Los identificadores "
-"establecidos de forma explícita con el panel de propiedades de archivo no se "
-"cambian.\n"
-"\n"
-"Mantener los identificadores de recurso actuales. No requiere cambios en el "
-"código fuente. Los recursos agregados a partir de ahora usarán la nueva "
-"directiva."
+"actualiza convenientemente. Hay dos opciones:nnActualizar todos los "
+"identificadores de recurso para que coincidan con la nueva directiva. Esto "
+"requiere cambios en el código fuente que hace referencia a recursos que usan "
+"la directiva antigua. Los identificadores establecidos de forma explícita "
+"con el panel de propiedades de archivo no se cambian.nnMantener los "
+"identificadores de recurso actuales. No requiere cambios en el código "
+"fuente. Los recursos agregados a partir de ahora usarán la nueva directiva."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:2
msgid "Update Identifiers"
@@ -7669,10 +7529,6 @@ msgstr "Se ha especificado un nombre de ensamblado no válido"
msgid "Invalid output directory: {0}"
msgstr "Directorio de salida no válido: {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RuntimeOptionsPanel.cs:8
-msgid "{0} (Not installed)"
-msgstr "{0} (no instalado)"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionItemConfigurationsPanel.cs:10
msgid "There must be at least one configuration."
msgstr "Debe haber al menos una configuración."
@@ -7730,7 +7586,6 @@ msgid "_Include All"
msgstr "_Incluir todo"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.NewConfigurationDialog.cs:2
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:31
msgid "New Configuration"
msgstr "Nueva configuración"
@@ -7773,7 +7628,6 @@ msgid "File _type:"
msgstr "_Tipo de archivo:"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.RenameConfigDialog.cs:2
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:33
msgid "Rename Configuration"
msgstr "Cambiar nombre de la configuración"
@@ -7833,8 +7687,6 @@ msgid "Custom Execution Modes"
msgstr "Modos de ejecución personalizados"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Execution.CustomExecutionModeWidget.cs:2
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:11
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/ProcessRunConfigurationEditor.cs:9
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.CommandDeployEditorWidget.cs:1
msgid "Arguments:"
msgstr "Argumentos:"
@@ -7852,19 +7704,10 @@ msgid "Preview Options"
msgstr "Opciones de vista previa"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/EnvVarList.cs:2
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/EnvironmentVariableCollectionEditor.cs:2
msgid "Variable"
msgstr "Variable"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/EnvVarList.cs:2
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/EnvironmentVariableCollectionEditor.cs:3
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/PropertyTree.cs:4
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DotDesktopViewWidget.cs:3
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:30
-msgid "Value"
-msgstr "Valor"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/EnvVarList.cs:2
msgid "Click here to add a new variable"
msgstr "Haga clic aquí para agregar una nueva variable"
@@ -7893,10 +7736,6 @@ msgid "Close MonoDevelop"
msgstr "Cerrar MonoDevelop"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/IdeStartup.cs:47
-msgid "More Information"
-msgstr "Más información"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/IdeStartup.cs:47
msgid "Continue Anyway"
msgstr "Continuar de todos modos"
@@ -8043,14 +7882,6 @@ msgid "Export policies to a file"
msgstr "Exportar directivas a un archivo"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ExportProjectPolicyDialog.cs:2
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ApplyPolicyDialog.cs:2
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificateDialog.cs:1
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.SourcesZipEditorWidget.cs:1
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.BinariesZipEditorWidget.cs:1
-msgid "File:"
-msgstr "Archivo:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ExportProjectPolicyDialog.cs:2
msgid "Policies to export:"
msgstr "Directivas para exportar:"
@@ -8212,25 +8043,17 @@ msgstr "Comentarios enviados: {0}"
msgid "New add-in updates are available:"
msgstr "Hay nuevas actualizaciones de complementos disponibles:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:4
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:3
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.GtkProjectConfigurationWidget.cs:146
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/gui.glade:27
msgid "Location:"
msgstr "Ubicación:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:12
-msgid "SDK found at specified location."
-msgstr "SDK encontrado en la ubicación especificada."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:12
-msgid "No SDK found at specified location."
-msgstr "No se ha encontrado ningún SDK en la ubicación especificada."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:13
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:4
msgid "SDK found at default location."
msgstr "Se ha encontrado un SDK en la ubicación predeterminada."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:14
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:5
msgid "No SDK found at default location."
msgstr "No se ha encontrado ningún SDK en la ubicación predeterminada."
@@ -8255,18 +8078,6 @@ msgstr "Cerrar la página principal después de abrir una solución"
msgid "Could not open the url '{0}'"
msgstr "No se puede abrir la dirección URL '{0}'"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageLinkButton.cs:211
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:369
-msgid "Open solution {0}"
-msgstr "Abrir solución {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageLinkButton.cs:213
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:371
-msgid "Hold Control key to open in current workspace."
-msgstr ""
-"Mantenga pulsada la tecla Control para abrir el elemento en el área de "
-"trabajo actual."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageNewsFeed.cs:99
msgid "No news found."
msgstr "No se encontraron noticias."
@@ -8279,28 +8090,6 @@ msgstr "Nuevo..."
msgid "Open..."
msgstr "A_brir..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:166
-msgid "Last opened less than a minute ago"
-msgstr "Se abrió por última vez hace menos de un minuto"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:160
-msgid "Last opened {0} days ago"
-msgid_plural "Last opened {0} days ago"
-msgstr[0] "Se abrió por última vez hace {0} días"
-msgstr[1] "Se abrió por última vez hace {0} días"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:162
-msgid "Last opened {0} hour ago"
-msgid_plural "Last opened {0} hours ago"
-msgstr[0] "Se abrió por última vez hace {0} horas"
-msgstr[1] "Se abrió por última vez hace {0} horas"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:164
-msgid "Last opened {0} minute ago"
-msgid_plural "Last opened {0} minutes ago"
-msgstr[0] "Se abrió por última vez hace {0} minutos"
-msgstr[1] "Se abrió por última vez hace {0} minutos"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProjectLoadProgressMonitor.cs:4
msgid "Back up and migrate"
msgstr "Crear copia de seguridad y migrar"
@@ -8320,17 +8109,15 @@ msgstr "¿Quiere migrar el proyecto?"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProjectLoadProgressMonitor.cs:4
msgid ""
"One or more projects must be migrated to a new format. After migration, it "
-"will not be able to be opened in older versions of MonoDevelop.\n"
-"\n"
-"If you choose to back up the project before migration, a copy of the project "
-"file will be saved in a 'backup' directory in the project directory."
+"will not be able to be opened in older versions of MonoDevelop.nnIf you "
+"choose to back up the project before migration, a copy of the project file "
+"will be saved in a 'backup' directory in the project directory."
msgstr ""
"Uno o varios proyectos deben migrarse a un formato nuevo. Después de la "
-"migración, no se podrán abrir en versiones anteriores de MonoDevelop.\n"
-"\n"
-"Si decide hacer una copia de seguridad de los proyectos antes de migrarlos, "
-"se guardará una copia de los archivos de proyecto en el directorio 'backup' "
-"del directorio de cada proyecto."
+"migración, no se podrán abrir en versiones anteriores de MonoDevelop.nnSi "
+"decide hacer una copia de seguridad de los proyectos antes de migrarlos, se "
+"guardará una copia de los archivos de proyecto en el directorio 'backup' del "
+"directorio de cada proyecto."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LogAgentOptionsPanel.cs:5
msgid "Report errors and usage information to help {0} improve my experience."
@@ -8471,7 +8258,7 @@ msgstr "No hay coincidencias"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchPopupWindow.cs:79
msgid "Top Result"
-msgstr "Primer resultado"
+msgstr "Mejor resultado"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/CommandSearchCategory.cs:3
msgid "Commands"
@@ -8486,31 +8273,11 @@ msgstr "No se puede abrir {0}"
msgid "Do you want to remove the reference to it from the Recent list?"
msgstr "¿Quiere quitar su referencia de la lista de elementos recientes?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:206
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:44
-msgid "Today"
-msgstr "Hoy"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:209
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:44
-msgid "Yesterday"
-msgstr "Ayer"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:212
-msgid "{0} days ago"
-msgstr "Hace {0} días"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:215
-msgid "{0} week ago"
-msgid_plural "{0} weeks ago"
-msgstr[0] "Hace {0} semanas"
-msgstr[1] "Hace {0} semanas"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchResult.cs:22
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchResult.cs:21
msgid "file \"{0}\" in project \"{1}\""
msgstr "el archivo \"{0}\" en el proyecto \"{1}\""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchResult.cs:22
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchResult.cs:21
msgid "file \"{0}\""
msgstr "el archivo \"{0}\""
@@ -8520,10 +8287,6 @@ msgid "Documentation"
msgstr "Documentación"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/DefaultWelcomePage.cs:4
-msgid "Support"
-msgstr "Soporte"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/DefaultWelcomePage.cs:4
msgid "Q&A"
msgstr "Preguntas y respuestas"
@@ -8620,11 +8383,6 @@ msgstr "Sugerencia _siguiente"
msgid "Auto Hide"
msgstr "Ocultar automáticamente"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:29
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:362
-msgid "Close"
-msgstr "Cerrar"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFirstRun.cs:9
#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:73
msgid "ApplicationIcon"
@@ -8676,19 +8434,19 @@ msgstr ""
"Usar el motor de compilación MSBuild (no admitido para este tipo de "
"proyecto)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.TypeSystem/MonoDevelopWorkspace.cs:877
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.TypeSystem/MonoDevelopWorkspace.cs:95
msgid "Insert Field"
msgstr "Insertar campo"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.TypeSystem/MonoDevelopWorkspace.cs:880
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.TypeSystem/MonoDevelopWorkspace.cs:95
msgid "Insert Method"
msgstr "Insertar método"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.TypeSystem/MonoDevelopWorkspace.cs:883
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.TypeSystem/MonoDevelopWorkspace.cs:95
msgid "Insert Property"
msgstr "Insertar propiedad"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.TypeSystem/MonoDevelopWorkspace.cs:886
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.TypeSystem/MonoDevelopWorkspace.cs:95
msgid "Insert Code"
msgstr "Insertar código"
@@ -8696,6 +8454,10 @@ msgstr "Insertar código"
msgid "Source Code Editor"
msgstr "Editor de código fuente"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
+msgid "_Surround With..."
+msgstr "_Rodear con..."
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:53
msgid "Choose a template for your new project"
msgstr "Elija una plantilla para el nuevo proyecto"
@@ -8717,18 +8479,11 @@ msgid "No template found matching condition '{0}'."
msgstr "No se encuentra ninguna plantilla que coincida con la condición '{0}'."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:481
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:31
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:32
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/DeployDialog.cs:6
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:25
msgid "Create"
msgstr "Crear"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:483
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:259
-msgid "Next"
-msgstr "Siguiente"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:636
msgid "A Project with that name is already in your Project Space"
msgstr "Ya existe un proyecto con ese nombre en su espacio de proyectos"
@@ -8738,20 +8493,15 @@ msgid "A solution with that filename is already in your workspace"
msgstr "Ya existe una solución con ese nombre de archivo en su área de trabajo"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:647
-msgid ""
-"Illegal project name.\n"
-"Name cannot contain a language keyword."
+msgid "Illegal project name.nName cannot contain a language keyword."
msgstr ""
-"Nombre de proyecto no válido.\n"
-"El nombre no puede contener una palabra clave del lenguaje."
+"Nombre de proyecto no válido.nEl nombre no puede contener una palabra clave "
+"del lenguaje."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:655
msgid ""
-"Directory {0} already exists.\n"
-"Do you want to continue creating the project?"
-msgstr ""
-"El directorio {0} ya existe.\n"
-"¿Quiere continuar creando el proyecto?"
+"Directory {0} already exists.nDo you want to continue creating the project?"
+msgstr "El directorio {0} ya existe.n¿Quiere continuar creando el proyecto?"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:663
msgid "Could not create directory {0}. File already exists."
@@ -8769,10 +8519,6 @@ msgstr "No se puede crear el proyecto"
msgid "New Project"
msgstr "Nuevo proyecto"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:252
-msgid "Previous"
-msgstr "Anterior"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectFolderPreviewWidget.cs:84
msgid "PREVIEW"
msgstr "VISTA PREVIA"
@@ -8808,39 +8554,17 @@ msgstr "Usar Git para el control de versiones."
msgid "Version Control:"
msgstr "Control de versiones:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/Mac/MDServicesMenuItem.cs:2
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacMenu/MDServicesMenuItem.cs:2
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:1
-msgid "Services"
-msgstr "Servicios"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor/MessageBubbles/MessageBubbleCommands.cs:0
-msgid "E_rrors"
-msgstr "E_rrores"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor/MessageBubbles/MessageBubbleCommands.cs:1
-msgid "_Errors and Warnings"
-msgstr "_Errores y advertencias"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectConfiguration.cs:145
msgid "Illegal characters used in location."
msgstr "La ubicación contiene caracteres no válidos."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectConfiguration.cs:150
-msgid ""
-"Illegal solution name.\n"
-"Only use letters, digits, '.' or '_'."
-msgstr ""
-"Nombre de solución no válido.\n"
-"Uitlice solo letras, dígito, '.' o '_'."
+msgid "Illegal solution name.nOnly use letters, digits, '.' or '_'."
+msgstr "Nombre de solución no válido.nUitlice solo letras, dígito, '.' o '_'."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectConfiguration.cs:157
-msgid ""
-"Illegal project name.\n"
-"Only use letters, digits, '.' or '_'."
-msgstr ""
-"Nombre de proyecto no válido.\n"
-"Utilice solo letras, dígitos, '.' o '_'."
+msgid "Illegal project name.nOnly use letters, digits, '.' or '_'."
+msgstr "Nombre de proyecto no válido.nUtilice solo letras, dígitos, '.' o '_'."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectConfiguration.cs:162
msgid "Illegal characters used in project location."
@@ -8858,11 +8582,11 @@ msgstr "Buscar tipos"
msgid "Search Members"
msgstr "Buscando miembros"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/MainToolbarController.cs:88
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/MainToolbarController.cs:79
msgid "Press ‘{0}’ to search"
msgstr "Presione ‘{0}’ para buscar"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/MainToolbarController.cs:88
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/MainToolbarController.cs:79
msgid "Search solution"
msgstr "Buscar solución"
@@ -8870,228 +8594,6 @@ msgstr "Buscar solución"
msgid "Enable Code Analysis on Build"
msgstr "Habilitar análisis de código en la compilación"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Extension/DefaultCommandTextEditorExtension.cs:26
-msgid "_Hide Current Message"
-msgstr "_Ocultar mensaje actual"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Extension/DefaultCommandTextEditorExtension.cs:26
-msgid "_Show Hidden Message"
-msgstr "_Mostrar mensaje oculto"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:15
-msgid ""
-"Run Configuration: \" + configInfo.EditedConfig.Name);\n"
-"\t\t\tIcon = \"md-prefs-play\";\n"
-"\t\t}\n"
-"\t\t\n"
-"\t\t//this is used by the options dialog to look up the icon as needed, at "
-"required scales\n"
-"\t\tpublic SolutionItemRunConfiguration RunConfiguration { get; private set; "
-"}\n"
-"\t}\n"
-"\t\n"
-"\tpartial class RunConfigurationsPanelWidget: "
-"Xwt.VBox\n"
-"\t{\n"
-"\t\tRunConfigurationsPanel panel;\n"
-"\t\tRunConfigurationsList list;\n"
-"\n"
-"\t\tXwt.Button removeButton;\n"
-"\t\tXwt.Button copyButton;\n"
-"\t\tXwt.Button renameButton;\n"
-"\n"
-"\t\tpublic RunConfigurationsPanelWidget (RunConfigurationsPanel panel, "
-"OptionsDialog dialog)\n"
-"\t\t{\n"
-"\t\t\tthis.panel = panel;\n"
-"\n"
-"\t\t\tthis.Margin = 6;\n"
-"\t\t\tSpacing = 6;\n"
-"\n"
-"\t\t\tlist = new RunConfigurationsList ();\n"
-"\t\t\tthis.PackStart (list, true);\n"
-"\n"
-"\t\t\tvar box = new Xwt.HBox ();\n"
-"\t\t\tbox.Spacing = 6;\n"
-"\n"
-"\t\t\tvar btn = new Xwt.Button (GettextCatalog.GetString (\"New"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:22
-msgid "Duplicate"
-msgstr "Duplicados:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:32
-msgid "Duplicate Configuration"
-msgstr "Eliminar configuración"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:34
-msgid "Are you sure you want to remove the configuration '{0}'?"
-msgstr "¿Está seguro de que quiere eliminar esta configuración?"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:41
-msgid "The name can't be empty"
-msgstr "No se puede resolver el parámetro '{0}'"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:41
-msgid "This name is already in use"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationPanel.cs:5
-msgid "User-specific configuration"
-msgstr "Usar la configuración de Git:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:9
-msgid "Start Action"
-msgstr "Iniciar herramienta"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:9
-msgid "Start project"
-msgstr "Proyecto de inicio"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:9
-msgid "Start external program:"
-msgstr "Pausar el programa"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:12
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/ProcessRunConfigurationEditor.cs:10
-msgid "Run in directory:"
-msgstr "Directorio raíz:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:17
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/ProcessRunConfigurationEditor.cs:15
-msgid "Run on external console"
-msgstr "Ejecutar en una consola e_xterna"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:17
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/ProcessRunConfigurationEditor.cs:15
-msgid "Pause console output"
-msgstr "Pausar salida de la _consola"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:20
-msgid "Execute in .NET Runtime:"
-msgstr "Tiempos de ejecución .NET"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:21
-msgid "Mono runtime settings:"
-msgstr "No se encuentra el entorno de ejecución Mono"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:22
-msgid "..."
-msgstr "Nuevo..."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:22
-msgid "Default settings"
-msgstr "configuración predeterminada"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:23
-msgid "Advanced"
-msgstr "Opciones avanzadas"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:28
-msgid "(Default runtime)"
-msgstr "Entorno de ejecución predeterminado"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:29
-msgid "Mono Runtime Settings"
-msgstr "Opciones de entorno de ejecución"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:4
-msgid "Execution Mode Selector"
-msgstr "Modo de ejecución"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:6
-msgid "Run Configurations:"
-msgstr "Configuraciones"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:7
-msgid "Execution Modes:"
-msgstr "Modo de ejecución:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:58
-msgid "Catalan"
-msgstr "Catalán"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:59
-msgid "Chinese - China"
-msgstr "Chino (China)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:60
-msgid "Chinese - Taiwan"
-msgstr "Chino (Taiwán)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:61
-msgid "Czech"
-msgstr "Checo"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:62
-msgid "Danish"
-msgstr "Danés"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:63
-msgid "Dutch"
-msgstr "Holandés"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:64
-msgid "French"
-msgstr "Francés"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:65
-msgid "Galician"
-msgstr "Gallego"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:66
-msgid "German"
-msgstr "Alemán"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:67
-msgid "English"
-msgstr "Inglés"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:68
-msgid "Hungarian"
-msgstr "Húngaro"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:69
-msgid "Indonesian"
-msgstr "Indonesio"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:70
-msgid "Italian"
-msgstr "Italiano"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:73
-msgid "Polish"
-msgstr "Polaco"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:74
-msgid "Portuguese"
-msgstr "Portugués"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:75
-msgid "Portuguese - Brazil"
-msgstr "Portugués (Brasil)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:76
-msgid "Russian"
-msgstr "Ruso"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:77
-msgid "Slovenian"
-msgstr "Esloveno"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:78
-msgid "Spanish"
-msgstr "Español"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:79
-msgid "Swedish"
-msgstr "Sueco"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/RunWithCustomParametersDialog.cs:3
-msgid "Custom Parameters"
-msgstr "Parámetros personalizados..."
-
#: ../src/core/Mono.Texteditor/Mono.TextEditor.PopupWindow/ModeHelpWindow.cs:44
msgid "Use [%UP%] [%DOWN%] to move to another location."
msgstr "Use [%ARRIBA%] [%ABAJO%] para ir a otra ubicación."
@@ -9215,34 +8717,18 @@ msgstr "Culpar"
msgid "Create _Patch"
msgstr "Crear _revisión"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:17
-msgid "Add to Ignore List"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Commands.cs:13
+msgid "Add to ignore list"
msgstr "Agregar a lista de omitidos"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:17
-msgid "Remove from Ignore List"
-msgstr "Quitar de lista de omitidos"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Commands.cs:15
+msgid "Remove from ignore list"
+msgstr "Quita_r de la lista de omitidos"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:17
msgid "Resolve Conflicts"
msgstr "Resolver conflictos"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:18
-msgid "_Copy Revision"
-msgstr "_Copiar revisión"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:18
-msgid "_Show Diff"
-msgstr "_Mostrar diferencia"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:18
-msgid "S_how Log"
-msgstr "M_ostrar registro"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:18
-msgid "Show _Blame Before"
-msgstr "Mostrar _culpa antes de"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:19
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:21
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:22
@@ -9285,12 +8771,6 @@ msgstr "Revertir"
msgid "Show Remote Status"
msgstr "Mostrar estado remoto"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:28
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitDialog.cs:5
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ChangeSetView.cs:4
-msgid "Status"
-msgstr "Estado"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:30
msgid "Remote Status"
msgstr "Estado remoto"
@@ -9307,11 +8787,6 @@ msgstr "Estado de {0}"
msgid "Create Patch"
msgstr "Crear revisión"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:58
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:67
-msgid "Open"
-msgstr "Abrir"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:60
#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.TimeLineViewWindow.cs:2
msgid "Expand All"
@@ -9328,11 +8803,11 @@ msgstr "No seleccionar ninguno"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:71
msgid "Scanning for changes..."
-msgstr "Explorando en busca de cambios..."
+msgstr "Examinando en busca de cambios..."
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:71
msgid "Scanning for local and remote changes..."
-msgstr "Explorando en busca de cambios locales y remotos..."
+msgstr "Examinando en busca de cambios locales y remotos..."
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:79
msgid "No files have local modifications."
@@ -9484,14 +8959,6 @@ msgstr "Bloquear archivo"
msgid "Unlock File"
msgstr "Desbloquear archivo"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Commands.cs:13
-msgid "Add to ignore list"
-msgstr "Agregar a lista de omitidos"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Commands.cs:15
-msgid "Remove from ignore list"
-msgstr "Quita_r de la lista de omitidos"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/CommitCommand.cs:4
msgid "Committing {0}..."
msgstr "Confirmando {0}..."
@@ -9581,6 +9048,15 @@ msgstr "Nombre cambiado"
msgid "Conflict"
msgstr "En conflicto"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:25
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.KeyBindingsPanel.cs:1
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:55
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:52
+#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ImportsOptionsPanelWidget.cs:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/gtk-gui/MonoDevelop.PackageManagement.PackageSourcesWidget.cs:70
+msgid "Add"
+msgstr "Agregar"
+
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:57
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:2
msgid "Missing"
@@ -9620,11 +9096,6 @@ msgstr "Mensaje:"
msgid "Module name:"
msgstr "Nombre de módulo:"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.SelectRepositoryDialog.cs:1
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.LocalFileCopyConfigurationEditorWidget.cs:1
-msgid "Target directory:"
-msgstr "Directorio de destino:"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.EditRepositoryDialog.cs:0
msgid "Repository Configuration"
msgstr "Configuración del repositorio"
@@ -9801,28 +9272,20 @@ msgid "Base"
msgstr "Base"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ComparisonWidget.cs:11
-msgid ""
-"Error while getting the text of revision {0}:\n"
-"{1}"
-msgstr ""
-"Error al obtener el texto de la revisión {0}:\n"
-"{1}"
+msgid "Error while getting the text of revision {0}:n{1}"
+msgstr "Error al obtener el texto de la revisión {0}:n{1}"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ComparisonWidget.cs:11
-msgid "Revision {0}\t{1}\t{2}"
-msgstr "Revisión {0}\t{1}\t{2}"
+msgid "Revision {0}t{1}t{2}"
+msgstr "Revisión {0}t{1}t{2}"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ComparisonWidget.cs:11
msgid "Retrieving revision {0}..."
msgstr "Revirtiendo revisión {0}..."
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ComparisonWidget.cs:14
-msgid ""
-"Error while getting the base text of {0}:\n"
-"{1}"
-msgstr ""
-"Error al obtener el texto base de {0}:\n"
-"{1}"
+msgid "Error while getting the base text of {0}:n{1}"
+msgstr "Error al obtener el texto base de {0}:n{1}"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/BlameWidget.cs:20
msgid "Retrieving history"
@@ -9890,27 +9353,22 @@ msgstr "(base)"
msgid "(revision {0})"
msgstr "(revisión {0})"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:4
-msgid "Show Next (Difference)"
-msgstr "Mostrar siguiente ({0})"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:6
-msgid "Show Previous (Difference)"
-msgstr "Mostrar anterior ({0})"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:2
+#, fuzzy
msgid "{0} change"
msgid_plural "{0} changes"
msgstr[0] "{0} cambios"
msgstr[1] "{0} cambios"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:2
+#, fuzzy
msgid "{0} line added"
msgid_plural "{0} lines added"
msgstr[0] "{0} líneas agregadas"
msgstr[1] "{0} líneas agregadas"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:2
+#, fuzzy
msgid "{0} line removed"
msgid_plural "{0} lines removed"
msgstr[0] "{0} líneas quitadas"
@@ -9930,17 +9388,6 @@ msgid "Revert to this revision"
msgstr "Revertir a esta revisión"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:10
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitSelectRevisionDialog.cs:84
-msgid "Message"
-msgstr "Mensaje"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:10
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Views.LogWidget.cs:0
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitSelectRevisionDialog.cs:90
-msgid "Date"
-msgstr "Fecha"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:10
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Views.LogWidget.cs:0
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitSelectRevisionDialog.cs:95
msgid "Author"
@@ -10002,7 +9449,7 @@ msgid "Replace"
msgstr "Reemplazar"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:52
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:108
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:102
msgid "Revision: {0}"
msgstr "Revisión: {0}"
@@ -10058,24 +9505,20 @@ msgstr "Los archivos siguientes deben bloquearse antes de editarlos."
msgid "File could not be unlocked."
msgstr "El archivo no se puede desbloquear."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/SubversionRepository.cs:215
-msgid "Restart {0} after the installation process has completed"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/SubversionRepository.cs:245
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/SubversionRepository.cs:242
msgid ""
"Project publishing failed. There is a stale .svn folder in the path '{0}'"
msgstr ""
"No se pudo publicar el proyecto. Hay una carpeta .svn obsoleta en la ruta de "
"acceso '{0}'"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/SubversionRepository.cs:564
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:230
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/SubversionRepository.cs:561
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:212
msgid "<uncommitted>"
msgstr "<sin confirmar>"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/SubversionRepository.cs:564
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:230
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/SubversionRepository.cs:561
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:212
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git.Tests/BaseRepositoryTests.cs:99
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git.Tests/BaseGitRepositoryTests.cs:79
msgid "working copy"
@@ -10133,14 +9576,6 @@ msgstr "Proporcione la frase de contraseña para acceder al certificado:"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificatePasswordDialog.cs:1
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.UserPasswordDialog.cs:1
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/CredentialsDialog.cs:32
-#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.UserPasswordDialog.cs:1
-#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:13
-msgid "Password:"
-msgstr "Contraseña:"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificatePasswordDialog.cs:1
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.UserPasswordDialog.cs:1
msgid "Remember password"
msgstr "Recordar contraseña"
@@ -10249,78 +9684,78 @@ msgstr "Aplicando cambios guardados provisionalmente"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:36
msgid "Popping stash"
-msgstr "Sacando últimos cambios guardados provisionalmente"
+msgstr "Aplicando y quitando últimos cambios guardados provisionalmente"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:40
msgid "Stashing changes"
msgstr "Guardando los cambios provisionalmente"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:106
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:88
msgid "Updating"
msgstr "Actualizando"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:113
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:95
msgid "Unable to authorize credentials for the repository."
msgstr "No se pueden autorizar las credenciales para el repositorio."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:113
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:95
msgid "Not a valid git repository."
msgstr "No es un repositorio Git válido."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:115
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:97
msgid "Fetching from '{0}'"
msgstr "Recuperando cambios de '{0}'"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:118
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:100
msgid "You have uncommitted changes"
msgstr "Tiene cambios sin confirmar"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:118
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:100
msgid "What do you want to do?"
msgstr "¿Qué quiere hacer?"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:118
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:100
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.NewStashDialog.cs:1
msgid "Stash"
msgstr "Guardar provisionalmente"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:119
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:101
msgid "Saving local changes"
msgstr "Guardando cambios locales"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:123
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:105
msgid "Restoring local changes"
msgstr "Restaurando cambios locales"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:126
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:108
msgid "Rebasing"
msgstr "Fusionando mediante cambio de base"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:129
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:111
msgid "Cherry-picking {0} - {1}/{2}"
msgstr "Selección exclusiva de {0}: {1}/{2}"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:132
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:114
msgid "Merging"
msgstr "Fusionando mediante combinación"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:151
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:133
msgid "Reverting files"
msgstr "Revirtiendo archivos"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:176
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:158
msgid "Push operation successfully completed."
msgstr "La operación de inserción se completó correctamente."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:199
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:181
msgid "Switching to branch {0}"
msgstr "Cambiando a la rama {0}"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:207
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:189
msgid "Updating solution"
msgstr "Actualizando la solución"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:225
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:207
msgid "Moving files"
msgstr "Moviendo archivos"
@@ -10451,10 +9886,6 @@ msgstr "Rama u origen remoto"
msgid "Url"
msgstr "Dirección URL"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitConfigurationDialog.cs:19
-msgid "Tag"
-msgstr "Etiqueta"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitConfigurationDialog.cs:27
msgid "The branch could not be renamed"
msgstr "No se pudo cambiar el nombre de la rama"
@@ -10521,13 +9952,11 @@ msgstr "Ya existe una rama con este nombre"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/EditBranchDialog.cs:16
msgid ""
-"A branch name can not:\n"
-"Start with '.' or end with '/' or '.lock'\n"
-"Contain a ' ', '..', '~', '^', ':', '\\', '?', '['"
+"A branch name can not:nStart with '.' or end with '/' or '.lock'nContain a ' "
+"', '..', '~', '^', ':', '', '?', '['"
msgstr ""
-"Un nombre de rama no puede:\n"
-"Comenzar con '.' ni terminar con '/' o '.lock'\n"
-"Contener ' ', '..', '~', '^', ':', '\\', '?', '['"
+"Un nombre de rama no puede:nComenzar con '.' ni terminar con '/' o "
+"'.lock'nContener ' ', '..', '~', '^', ':', '', '?', '['"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.EditBranchDialog.cs:2
msgid "Branch Properties"
@@ -10543,7 +9972,7 @@ msgstr "Origen remoto"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.EditRemoteDialog.cs:2
msgid "Push Url:"
-msgstr "URL de inserción:"
+msgstr "Insertar la dirección URL:"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.EditRemoteDialog.cs:2
msgid "Import tags"
@@ -10612,12 +10041,6 @@ msgstr ""
"<b>{1}</b>."
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/CredentialsDialog.cs:32
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.UserGitConfigDialog.cs:49
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.SshFuseFileCopyConfigurationEditorWidget.cs:1
-msgid "Username:"
-msgstr "Nombre de usuario:"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/CredentialsDialog.cs:32
msgid "Passphrase:"
msgstr "Frase de contraseña:"
@@ -10664,11 +10087,6 @@ msgstr "Guardar cambios locales provisionalmente y aplicarlos automáticamente"
msgid "Date/Time"
msgstr "Fecha/hora"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/StashManagerDialog.cs:5
-#: ../src/addins/Xml/Editor/BaseXmlEditorExtension.cs:76
-msgid "Comment"
-msgstr "Comentario"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/StashManagerDialog.cs:7
msgid "Temporary stash created by {0}"
msgstr "Cambios guardados provisionalmente creados por {0} de forma temporal"
@@ -10689,11 +10107,6 @@ msgstr "Aplicar y quitar"
msgid "Convert to Branch"
msgstr "Convertir en rama"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.NewStashDialog.cs:1
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:1
-msgid "Comment:"
-msgstr "Comentario:"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitCommitDialogExtensionWidget.cs:2
msgid "Pushing is only available for repositories with configured remotes."
msgstr ""
@@ -10774,7 +10187,7 @@ msgstr "Guardar provisionalmente..."
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git.addin.xml:2
msgid "Pop stash"
-msgstr "Sacar últimos cambios guardados provisionalmente"
+msgstr "Aplicar y quitar últimos cambios guardados provisionalmente"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git.addin.xml:2
msgid "Manage stashes"
@@ -10788,184 +10201,164 @@ msgstr "Git"
msgid "Unknown error"
msgstr "Error desconocido"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:26
-#: ../src/addins/MonoDeveloperExtensions/MonoDeveloperExtensions.addin.xml:2
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.InstallDialog.cs:2
-msgid "Install"
-msgstr "Instalar"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:26
-msgid ""
-"This solution may be using Subversion. Do you want to install Xcode Command "
-"Line Tools now?"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:26
-msgid ""
-"Xcode Command Line Tools are not currently installed, and are required to "
-"use Subversion.\n"
-"Please restart MonoDevelop after the installation to enable Subversion "
-"support."
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:55
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:49
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/TranslationProject.cs:7
msgid "Operation cancelled."
msgstr "Operación cancelada."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:143
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:137
#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:482
msgid "(unavailable)"
msgstr "(no disponible)"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:147
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:141
msgid "The operation was interrupted"
msgstr "Se ha interrumpido la operación"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:150
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:144
#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:694
msgid "{0} KBytes"
msgstr "{0} kB"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:150
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:144
msgid "{0:0.0} MBytes"
msgstr "{0:0.0} MB"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:150
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:144
msgid "{0} MBytes"
msgstr "{0} MB"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:156
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:150
#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:730
msgid "Transferred {0} in {1} seconds."
msgstr "{0} transferidos en {1} segundos."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:156
-#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:746
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:150
+#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:745
msgid "Skipped missing target: '{0}'"
msgstr "Falta el destino '{0}' y se ha omitido"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:156
-#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:748
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:150
+#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:747
msgid "Skipped '{0}'"
msgstr "'{0}' omitido"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:156
-#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:752
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:150
+#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:751
msgid "Deleted '{0}'"
msgstr "'{0}' eliminado"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:156
-#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:757
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:150
+#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:756
msgid "Conflict {0}"
msgstr "Conflicto {0}"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:156
-#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:759
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:150
+#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:758
msgid "Added {0}"
msgstr "{0} agregado"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:156
-#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:763
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:150
+#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:762
msgid "Restored '{0}'"
msgstr "'{0}' restaurado"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:156
-#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:766
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:150
+#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:765
msgid "Reverted '{0}'"
msgstr "'{0}' revertido"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:156
-#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:769
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:150
+#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:768
msgid "Failed to revert '{0}' -- try updating instead."
msgstr "No se pudo revertir '{0}'. Pruebe a actualizarlo."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:156
-#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:772
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:150
+#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:771
msgid "Resolved conflict state of '{0}'"
msgstr "Conflicto de '{0}' resuelto"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:156
-#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:776
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:150
+#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:775
msgid "Add (bin) '{0}'"
-msgstr "Agregar (bin) '{0}'"
+msgstr "Agregar (binario) '{0}'"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:156
-#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:778
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:150
+#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:777
msgid "Add '{0}'"
msgstr "Agregar '{0}'"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:156
-#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:782
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:150
+#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:781
msgid "Delete '{0}'"
msgstr "Eliminar '{0}'"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:156
-#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:786
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:150
+#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:785
msgid "Update '{0}'"
msgstr "Actualizar '{0}'"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:156
-#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:790
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:150
+#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:789
msgid "Fetching external item into '{0}'"
msgstr "Recuperando elemento externo en '{0}'"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:156
-#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:793
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:150
+#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:792
msgid "Finished"
msgstr "Finalizado"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:156
-#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:796
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:150
+#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:795
msgid "Performing status on external item at '{0}'"
msgstr "Estado de rendimiento en el elemento externo en '{0}'"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:156
-#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:799
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:150
+#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:798
msgid "Status against revision: '{0}'"
msgstr "Estado respecto a la revisión: '{0}'"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:156
-#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:803
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:150
+#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:802
msgid "Deleting {0}"
msgstr "Eliminando {0}"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:156
-#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:806
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:150
+#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:805
msgid "Sending {0}"
msgstr "Enviando {0}"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:156
-#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:811
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:150
+#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:810
msgid "Adding (bin) '{0}'"
msgstr "Agregando (bin) '{0}'"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:156
-#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:813
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:150
+#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:812
msgid "Adding '{0}'"
msgstr "Agregando '{0}'"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:156
-#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:817
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:150
+#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:816
msgid "Replacing {0}"
msgstr "Reemplazando {0}"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:156
-#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:823
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:150
+#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:822
msgid "Transmitting file data"
msgstr "Transmitiendo datos de archivo"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:156
-#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:831
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:150
+#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:830
msgid "'{0}' locked by user '{1}'."
msgstr "'{0}' está bloqueado por el usuario '{1}'."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:156
-#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:834
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:150
+#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:833
msgid "'{0}' unlocked."
msgstr "'{0}' desbloqueado."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:156
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:150
msgid "Get annotations {0}"
msgstr "Obtener anotaciones {0}"
@@ -10990,10 +10383,6 @@ msgid "{0:0.00} MBytes"
msgstr "{0:0.00} MB"
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:3
-msgid "Designer (Gtk#)"
-msgstr "Designer (GTK n.º)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:3
msgid "New Dialog..."
msgstr "Nuevo cuadro de diálogo..."
@@ -11018,10 +10407,6 @@ msgid "Edit Project Icons..."
msgstr "Editar iconos del proyecto..."
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:3
-msgid "GTK# Support Settings..."
-msgstr "Configuración de compatibilidad con GTK n.º..."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:3
msgid "GTK# Settings"
msgstr "Configuración de GTK#"
@@ -11243,11 +10628,6 @@ msgstr "¿Está seguro de que quiere eliminar '{0}'?"
msgid "Action Group Editor"
msgstr "Editor de grupos de acciones"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/CombinedDesignView.cs:3
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:10
-msgid "Source"
-msgstr "Origen"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GtkProjectServiceExtension.cs:8
msgid ""
"ERROR: MonoDevelop could not find the Gtk# 2.0 development package. "
@@ -11435,33 +10815,20 @@ msgstr "Acción de alternancia"
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuItem.cs:7
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolItem.cs:5
-msgid "Select Icon"
-msgstr "Seleccionar icono"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuItem.cs:7
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolItem.cs:5
msgid "Clear Icon"
msgstr "Borrar icono"
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolbar.cs:5
-msgid ""
-"New\n"
-"button"
-msgstr ""
-"Nuevo\n"
-"botón"
+msgid "Newnbutton"
+msgstr "Nuevonbotón"
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolbar.cs:5
msgid "New button"
msgstr "Nuevo botón"
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolbar.cs:5
-msgid ""
-"Empty\n"
-"toolbar"
-msgstr ""
-"Barra de\n"
-"herramientas vacía"
+msgid "Emptyntoolbar"
+msgstr "Barra denherramientas vacía"
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolbar.cs:5
msgid "Empty toolbar"
@@ -11691,12 +11058,6 @@ msgstr "Vacío"
msgid "Not a Stetic file according to node name."
msgstr "No es un archivo Stetic según el nombre de nodo."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/PropertyTree.cs:4
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassIssue.cs:11
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:16
-msgid "Property"
-msgstr "Propiedad"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/SignalsEditorBackend.cs:1
msgid "Signal"
msgstr "Señal"
@@ -11833,11 +11194,6 @@ msgid "Creates an empty VB.Net file."
msgstr "Crea un archivo de VB.Net vacío."
#: ../src/addins/VBNetBinding/templates/EmptyVBProject.xpt.xml:0
-#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/EmptyProject.xpt.xml:0
-msgid "Empty Project"
-msgstr "Proyecto vacío"
-
-#: ../src/addins/VBNetBinding/templates/EmptyVBProject.xpt.xml:0
msgid "Creates an empty VB.Net solution."
msgstr "Crea una solución de VB.NET vacía."
@@ -11911,16 +11267,12 @@ msgid "Configure user data"
msgstr "Configurar datos de usuario"
#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:2
-msgid "Details..."
-msgstr "Detalles..."
-
-#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:2
msgid ""
-"There are {0} files without a comment.\n"
-"The ChangeLog entry for those files will not be generated."
+"There are {0} files without a comment.nThe ChangeLog entry for those files "
+"will not be generated."
msgstr ""
-"Hay {0} archivos sin un comentario.\n"
-"No se generará la entrada del registro de cambios para esos archivos."
+"Hay {0} archivos sin un comentario.nNo se generará la entrada del registro "
+"de cambios para esos archivos."
#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:2
msgid ""
@@ -11946,11 +11298,11 @@ msgstr "Se actualizarán {0} archivos de registro de cambios."
msgid "{0} ChangeLog file not found. Some changes will not be logged."
msgid_plural "{0} ChangeLog files not found. Some changes will not be logged."
msgstr[0] ""
-"{0} No se encuentran los archivos de registro de cambios. Algunos cambios no "
-"se registrarán."
+"No se encuentran {0} archivos de registro de cambios. Algunos cambios no se "
+"registrarán."
msgstr[1] ""
-"{0} No se encuentran los archivos de registro de cambios. Algunos cambios no "
-"se registrarán."
+"No se encuentran {0} archivos de registro de cambios. Algunos cambios no se "
+"registrarán."
#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.AddLogEntryDialog.cs:2
msgid "ChangeLog"
@@ -11989,11 +11341,11 @@ msgstr "_Directiva de registro de cambios"
#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.ProjectOptionPanelWidget.cs:1
msgid ""
-"<b>Disable ChangeLog support</b>\n"
-"No ChangeLog entries will be generated for this project."
+"<b>Disable ChangeLog support</b>nNo ChangeLog entries will be generated for "
+"this project."
msgstr ""
-"<b>Deshabilitar la funcionalidad de registro de cambios</b>\n"
-"No se generarán entradas del registro de cambios para este proyecto."
+"<b>Deshabilitar la funcionalidad de registro de cambios</b>nNo se generarán "
+"entradas del registro de cambios para este proyecto."
#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.ProjectOptionPanelWidget.cs:1
msgid "Custom policy"
@@ -12001,16 +11353,16 @@ msgstr "Directiva personalizada"
#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.ProjectOptionPanelWidget.cs:1
msgid ""
-"<b>Update nearest ChangeLog</b>\n"
-"The nearest ChangeLog file in the directory hierarchy will be updated (below "
-"the commit directory). If none is found, a warning message will be shown. "
-"ChangeLog files will never be automatically created."
+"<b>Update nearest ChangeLog</b>nThe nearest ChangeLog file in the directory "
+"hierarchy will be updated (below the commit directory). If none is found, a "
+"warning message will be shown. ChangeLog files will never be automatically "
+"created."
msgstr ""
-"<b>Actualizar el registro de cambios más cercano</b>\n"
-"Se actualizará el archivo de registro de cambios más cercano en la jerarquía "
-"de directorios (debajo del directorio de confirmación). Si no se encuentra "
-"ninguno, se mostrará un mensaje de advertencia. Los archivos de registro de "
-"cambios no se crearán automáticamente nunca."
+"<b>Actualizar el registro de cambios más cercano</b>nSe actualizará el "
+"archivo de registro de cambios más cercano en la jerarquía de directorios "
+"(debajo del directorio de confirmación). Si no se encuentra ninguno, se "
+"mostrará un mensaje de advertencia. Los archivos de registro de cambios no "
+"se crearán automáticamente nunca."
#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.ProjectOptionPanelWidget.cs:1
msgid "One ChangeLog in the project root directory"
@@ -12018,15 +11370,14 @@ msgstr "Registro de cambios en el directorio raíz del proyecto"
#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.ProjectOptionPanelWidget.cs:1
msgid ""
-"<b>Single project ChangeLog</b>\n"
-"All changes done in the project files will be logged in a single ChangeLog "
-"file, located at the project root directory. The ChangeLog file will be "
-"created if it doesn't exist."
+"<b>Single project ChangeLog</b>nAll changes done in the project files will "
+"be logged in a single ChangeLog file, located at the project root directory. "
+"The ChangeLog file will be created if it doesn't exist."
msgstr ""
-"<b>Un solo registro de cambios para el proyecto</b>\n"
-"Todos los cambios de los archivos del proyecto se registrarán en un único "
-"archivo de registro de cambios, ubicado en el directorio raíz del proyecto. "
-"Si no existe el archivo de registro de cambios, se creará."
+"<b>Un solo registro de cambios para el proyecto</b>nTodos los cambios de los "
+"archivos del proyecto se registrarán en un único archivo de registro de "
+"cambios, ubicado en el directorio raíz del proyecto. Si no existe el archivo "
+"de registro de cambios, se creará."
#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.ProjectOptionPanelWidget.cs:1
msgid "One ChangeLog in each directory"
@@ -12034,14 +11385,13 @@ msgstr "Un registro de cambios en cada directorio"
#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.ProjectOptionPanelWidget.cs:1
msgid ""
-"<b>One ChangeLog in each directory</b>\n"
-"File changes will be logged in a ChangeLog located at the file's directory. "
-"The ChangeLog file will be created if it doesn't exist."
+"<b>One ChangeLog in each directory</b>nFile changes will be logged in a "
+"ChangeLog located at the file's directory. The ChangeLog file will be "
+"created if it doesn't exist."
msgstr ""
-"<b>Un registro de cambios en cada directorio</b>\n"
-"Los cambios de los archivos se registrarán en un registro de cambios ubicado "
-"en el directorio del archivo. Si no existe el archivo de registro de "
-"cambios, se creará."
+"<b>Un registro de cambios en cada directorio</b>nLos cambios de los archivos "
+"se registrarán en un registro de cambios ubicado en el directorio del "
+"archivo. Si no existe el archivo de registro de cambios, se creará."
#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.ProjectOptionPanelWidget.cs:1
msgid "Integrate with _version control"
@@ -12136,12 +11486,6 @@ msgstr "Nombre completo del tipo."
msgid "The location of the assembly."
msgstr "Ubicación del ensamblado."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:3
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:12
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:69
-msgid "Location"
-msgstr "Ubicación"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:34
msgid "Add items to toolbox"
msgstr "Agregar elementos al cuadro de herramientas"
@@ -12380,10 +11724,6 @@ msgid "Add Items..."
msgstr "Agregar elementos..."
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.addin.xml:15
-msgid "Add Toolbox Items..."
-msgstr "Agregar elementos del cuadro de herramientas..."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.addin.xml:15
msgid "Switch between related files "
msgstr "Cambiar entre archivos relacionados "
@@ -12525,12 +11865,8 @@ msgstr ""
"principal."
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SolutionMakefileHandler.cs:20
-msgid ""
-"\n"
-"# Include project specific makefile\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"# Incluir archivo Make específico del proyecto\n"
+msgid "n# Include project specific makefilen"
+msgstr "n# Incluir archivo Make específico del proyecton"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/CustomMakefile.cs:32
msgid "Makefile variable {0} not found in the file."
@@ -12557,18 +11893,12 @@ msgid "Loading solution file {0}"
msgstr "Cargando el archivo de solución {0}"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileGeneratorTool.cs:7
-msgid ""
-"Error: Makefile generation supported only for solutions.\n"
-msgstr ""
-"Error: La generación de archivos Make se admite solo para soluciones.\n"
+msgid "Error: Makefile generation supported only for solutions.n"
+msgstr "Error: La generación de archivos Make se admite solo para soluciones.n"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileGeneratorTool.cs:8
-msgid ""
-"\n"
-"Invalid configuration {0}. Valid configurations : "
-msgstr ""
-"\n"
-"Configuración no válida ({0}). Configuraciones válidas: "
+msgid "nInvalid configuration {0}. Valid configurations : "
+msgstr "nConfiguración no válida ({0}). Configuraciones válidas: "
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileGeneratorTool.cs:9
msgid "Select configuration : "
@@ -12582,30 +11912,26 @@ msgstr "Ya existen {0} en esta solución. ¿Desea sobrescribirlos? (S/N)"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileGeneratorTool.cs:16
msgid ""
-" --simple-makefiles -s\n"
-"\tGenerates set of Makefiles with the most common targets, and a "
-"configuration script that does a basic check of package dependencies. "
-"Default is to generate Makefile structure based on Autotools with the "
-"standard targets and configuration scripts."
+" --simple-makefiles -sntGenerates set of Makefiles with the most common "
+"targets, and a configuration script that does a basic check of package "
+"dependencies. Default is to generate Makefile structure based on Autotools "
+"with the standard targets and configuration scripts."
msgstr ""
-" --simple-makefiles -s\n"
-"\tGenera un conjunto de archivos Make con los destinos más comunes y un "
-"script de configuración que lleva a cabo una comprobación básica de las "
-"dependencias de paquete. La opción predeterminada es generar una estructura "
-"de archivos Make basada en Autotools con los destinos estándar y scripts de "
-"configuración."
+" --simple-makefiles -sntGenera un conjunto de archivos Make con los destinos "
+"más comunes y un script de configuración que lleva a cabo una comprobación "
+"básica de las dependencias de paquete. La opción predeterminada es generar "
+"una estructura de archivos Make basada en Autotools con los destinos "
+"estándar y scripts de configuración."
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileGeneratorTool.cs:16
msgid ""
-" -d:default-config\n"
-"\tConfiguration that the Makefile will build by default. Other "
-"configurations can be selected via the '--config' or '--enable-*' option of "
-"the generated configure script."
+" -d:default-configntConfiguration that the Makefile will build by default. "
+"Other configurations can be selected via the '--config' or '--enable-*' "
+"option of the generated configure script."
msgstr ""
-" -d:default-config\n"
-"\tConfiguración que el archivo Make compila de forma predeterminada. Se "
-"pueden seleccionar otras configuraciones con las opciones '--config' o "
-"'--enable-*' del script de configuración generado."
+" -d:default-configntConfiguración que el archivo Make compila de forma "
+"predeterminada. Se pueden seleccionar otras configuraciones con las opciones "
+"'--config' o '--enable-*' del script de configuración generado."
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:29
msgid "Specified makefile is invalid: {0}"
@@ -12614,7 +11940,7 @@ msgstr "El archivo Make especificado no es válido: {0}"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:30
msgid "Path specified for configure.in is invalid: {0}"
msgstr ""
-"La ruta de acceso especificada para el archivo configure.in no es inválida: "
+"La ruta de acceso especificada para el archivo configure.in no es válida: "
"{0}"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:32
@@ -12695,8 +12021,8 @@ msgid "Updating project from Makefile"
msgstr "Actualizando el proyecto del archivo Make"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:11
-msgid "\tError loading Makefile for project {0}"
-msgstr "\tError al cargar el archivo Make para el proyecto {0}"
+msgid "tError loading Makefile for project {0}"
+msgstr "tError al cargar el archivo Make para el proyecto {0}"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:15
msgid "Error saving to Makefile ({0}) for project {1}"
@@ -12754,12 +12080,8 @@ msgstr ""
"como copia maestra."
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:80
-msgid ""
-"Error trying to read configure.in ('{0}') for project '{1}':\n"
-"{2}"
-msgstr ""
-"Error al intentar leer configure.in ('{0}') para el proyecto '{1}':\n"
-"{2}"
+msgid "Error trying to read configure.in ('{0}') for project '{1}':n{2}"
+msgstr "Error al intentar leer configure.in ('{0}') para el proyecto '{1}':n{2}"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:91
msgid "Error in loading references: {0}. Skipping syncing of references"
@@ -12819,7 +12141,7 @@ msgstr ""
msgid "Makefile variable '{0}' not found. Skipping syncing of '{1}' references."
msgstr ""
"No se encuentra la variable de archivo Make '{0}'. Se omitirá la "
-"sincronización de '{1}' referencias."
+"sincronización de referencias del '{1}'."
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:206
msgid ""
@@ -12881,7 +12203,7 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:1
msgid "Build processes:"
-msgstr "Compilar procesos:"
+msgstr "Procesos de compilación:"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:1
msgid "Assembly Name variable:"
@@ -12980,7 +12302,7 @@ msgstr ""
"advertencias del compilador. Puede seleccionar una de las opciones "
"integradas o especificar expresiones regulares personalizadas para los "
"errores y advertencias. El elemento regex debe ser del estilo de .NET. Los "
-"siguientes grupos con nombre son relevantes: file, line, column, number "
+"siguientes grupos con nombre son apropiados: file, line, column, number "
"(número de error) y message."
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:1
@@ -13028,13 +12350,12 @@ msgstr "Basado en Autotools"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.TarballBuilderEditorWidget.cs:1
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.GenerateMakefilesDialog.cs:1
msgid ""
-"<b>Autotools based Makefile</b>\n"
-"Generates a Makefile structure based on Autotools, with the standard targets "
-"and configuration scripts."
+"<b>Autotools based Makefile</b>nGenerates a Makefile structure based on "
+"Autotools, with the standard targets and configuration scripts."
msgstr ""
-"<b>Archivo Make basado en Autotools</b>\n"
-"Genera una estructura de archivo Make basada en Autotools, con los destinos "
-"y scripts de configuración estándar."
+"<b>Archivo Make basado en Autotools</b>nGenera una estructura de archivo "
+"Make basada en Autotools, con los destinos y scripts de configuración "
+"estándar."
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.TarballBuilderEditorWidget.cs:1
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.GenerateMakefilesDialog.cs:1
@@ -13044,14 +12365,13 @@ msgstr "Sencillo"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.TarballBuilderEditorWidget.cs:1
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.GenerateMakefilesDialog.cs:1
msgid ""
-"<b>Simple Makefile</b>\n"
-"Generates set of Makefiles with the most common targets, and a configuration "
-"script that does a basic check of package dependencies."
+"<b>Simple Makefile</b>nGenerates set of Makefiles with the most common "
+"targets, and a configuration script that does a basic check of package "
+"dependencies."
msgstr ""
-"<b>Archivo Make sencillo</b>\n"
-"Genera un conjunto de archivos Make con los destinos más comunes y un script "
-"de configuración que hace una comprobación básica de dependencias de "
-"paquete."
+"<b>Archivo Make sencillo</b>nGenera un conjunto de archivos Make con los "
+"destinos más comunes y un script de configuración que hace una comprobación "
+"básica de dependencias de paquete."
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.TarballBuilderEditorWidget.cs:1
msgid "Edit configure switches"
@@ -13201,12 +12521,14 @@ msgid "Deleted all Web References"
msgstr "Se han eliminado todas las referencias web"
#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Commands/WebReferenceCommandHandler.cs:5
+#, fuzzy
msgid "Updating web reference"
msgid_plural "Updating web references"
msgstr[0] "Actualizando referencias web"
msgstr[1] "Actualizando referencias web"
#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Commands/WebReferenceCommandHandler.cs:7
+#, fuzzy
msgid "Updated Web Reference {0}"
msgid_plural "Updated Web References"
msgstr[0] "Referencias web actualizadas"
@@ -13308,10 +12630,6 @@ msgid "Internal"
msgstr "Interno"
#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WCFConfigWidget.cs:2
-msgid "No"
-msgstr "No"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WCFConfigWidget.cs:2
msgid "Async"
msgstr "Asincrónico"
@@ -13355,62 +12673,26 @@ msgstr "Crea un proyecto de Gtk# 2.0."
msgid "Creates an empty C# class library"
msgstr "Crea una biblioteca de clases de C# vacía"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:3
-msgid "Show Code _Generation"
-msgstr "Mostrar _generación de código"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:4
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:8
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:9
-msgid "Code Navigation"
-msgstr "Navegación de código"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:4
-msgid "_Find Reference Usages"
-msgstr "_Buscar usos de referencia"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:4
msgid "Extension Methods"
msgstr "Métodos de extensión"
#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:4
-msgid "Find Extension Methods"
-msgstr "Buscar métodos de extensión"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:4
msgid "Base Symbols"
msgstr "Símbolos base"
#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:4
-msgid "Find Base Symbols"
-msgstr "Buscar símbolos base"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:4
msgid "Derived Symbols"
msgstr "Símbolos derivados"
#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:4
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Navigation/FindDerivedSymbolsHandler.cs:1
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:77
-msgid "Find Derived Symbols"
-msgstr "Buscar símbolos derivados"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:4
msgid "Member Overloads"
msgstr "Sobrecargas de miembros"
#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:4
-msgid "Find Member Overloads"
-msgstr "Buscar sobrecargas de miembros"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:4
msgid "Implementing Members"
msgstr "Implementando miembros"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:4
-msgid "Find Implementing Members"
-msgstr "Buscar miembros de implementación"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:5
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/ExtractMethod/ExtractMethodCodeRefactoringProvider.cs:8
msgid "Extract Method"
@@ -13437,10 +12719,6 @@ msgstr "_Quitar instrucciones Using no utilizadas"
msgid "R_emove and Sort"
msgstr "Quitar y orga_nizar"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:5
-msgid "Remove Unused and Sort (Usings)"
-msgstr "Quitar no utilizadas y ordenar (instrucciones usings)"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:6
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Refactoring/RefactoryCommands.cs:30
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:72
@@ -13479,6 +12757,10 @@ msgstr "_Mover a la utilización anterior"
msgid "_Move to next usage"
msgstr "_Mover a siguiente utilización"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
+msgid "_Expand selection"
+msgstr "_Expandir selección"
+
#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:36
msgid "Name Conventions"
msgstr "Convenciones de nomenclatura"
@@ -13539,20 +12821,13 @@ msgstr "Itanium"
#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:2
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:2
msgid "Full"
-msgstr "Completo"
+msgstr "Completa"
#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:2
msgid "Symbols only"
msgstr "Solo símbolos"
#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:2
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:2
-#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:4
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:305
-msgid "None"
-msgstr "Ninguno"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:2
msgid "Generate _xml documentation:"
msgstr "Generar documentación _XML:"
@@ -13676,11 +12951,6 @@ msgstr "Espaciado"
msgid "Wrapping"
msgstr "Ajuste"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:7
-#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Formatting.CSharpFormattingProfileDialog.cs:2
-msgid "Style"
-msgstr "Estilo"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:10
msgid "Indent block contents"
msgstr "Aplicar sangría a contenido de bloque"
@@ -13689,216 +12959,216 @@ msgstr "Aplicar sangría a contenido de bloque"
msgid "Indent open and close braces"
msgstr "Aplicar sangría a llaves de apertura y de cierre"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:11
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:10
msgid "Indent switch sections"
msgstr "Aplicar sangría a secciones switch"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:11
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:10
msgid "Indent case sections"
msgstr "Aplicar sangría a secciones case"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:11
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:10
msgid "Label indentation"
msgstr "Sangría de etiquetas"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:14
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:12
msgid "New line options for braces"
msgstr "Opciones de línea nueva para llaves"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:14
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:12
msgid "Place open brace on new line for types"
msgstr "Poner llave de apertura en una línea nueva para tipos"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:14
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:12
msgid "Place open brace on new line for methods"
msgstr "Poner llave de apertura en una línea nueva para métodos"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:14
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:12
msgid "Place open brace on new line for properties"
msgstr "Poner llave de apertura en una línea nueva para propiedades"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:15
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:13
msgid "Place open brace on new line for property accessors"
msgstr ""
"Poner llave de apertura en una línea nueva para descriptores de acceso de "
"propiedades"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:17
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:15
msgid "Place open brace on new line for anonymous methods"
msgstr "Poner llave de apertura en una línea nueva para métodos anónimos"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:17
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:15
msgid "Place open brace on new line for control blocks"
msgstr "Poner llave de apertura en una línea nueva para bloques de control"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:17
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:15
msgid "Place open brace on new line for anonymous types"
msgstr "Poner llave de apertura en una línea nueva para tipos anónimos"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:17
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:15
msgid "Place open brace on new line for object initializers"
msgstr ""
"Poner llave de apertura en una línea nueva para inicializadores de objetos"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:17
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:15
msgid "Place open brace on new line for lambda expression"
msgstr "Poner llave de apertura en una línea nueva para una expresión lambda"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:18
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:16
msgid "New line options for keywords"
msgstr "Opciones de nueva línea para palabras clave"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:18
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:16
msgid "Place \"else\" on new line"
msgstr "Poner \"else\" en una línea nueva"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:18
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:16
msgid "Place \"catch\" on new line"
msgstr "Poner \"catch\" en una línea nueva"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:18
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:16
msgid "Place \"finally\" on new line"
msgstr "Poner \"finally\" en una línea nueva"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:19
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:17
msgid "New line options for expressions"
msgstr "Opciones de línea nueva para expresiones"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:19
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:17
msgid "Place members in object initializers on new line"
msgstr "Poner miembros en inicializadores de objetos en una línea nueva"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:19
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:17
msgid "Place members in anonymous types on new line"
msgstr "Poner miembros en tipos anónimos en una línea nueva"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:19
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:17
msgid "Place query expression clauses on new line"
msgstr "Poner cláusulas de expresión de consulta en una línea nueva"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:27
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:25
msgid "Set spacing for method declarations"
msgstr "Establecer espaciado para declaraciones de método"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:25
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:27
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:29
msgid "Insert space between method name and its opening parenthesis"
msgstr "Insertar espacio entre el nombre del método y el paréntesis de apertura"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:28
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:29
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:26
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:27
msgid "Insert space within argument list parentheses"
msgstr "Insertar espacio dentro de los paréntesis de la lista de argumentos"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:28
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:29
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:26
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:27
msgid "Insert space within empty argument list parentheses"
msgstr ""
"Insertar espacio dentro de los paréntesis de una lista de argumentos vacía"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:29
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:27
msgid "Set spacing for method calls"
msgstr "Establecer espaciado para llamadas de método"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:30
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:28
msgid "Set other spacing options"
msgstr "Establecer otras opciones de espaciado"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:30
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:28
msgid "Insert space after keywords in control flow statements"
msgstr ""
"Insertar espacio después de las palabras clave en instrucciones de flujo de "
"control"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:31
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:29
msgid "Insert space within parentheses of expressions"
msgstr "Insertar espacio dentro de los paréntesis de expresiones"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:31
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:29
msgid "Insert space within parentheses of type casts"
msgstr "Insertar espacio dentro de los paréntesis de conversiones de tipo"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:31
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:29
msgid "Insert space within parentheses of control flow statements"
msgstr ""
"Insertar espacio dentro de los paréntesis de instrucciones de flujo de "
"control"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:32
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:30
msgid "Insert space after casts"
msgstr "Insertar espacio después de las conversiones"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:32
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:30
msgid "Ignore spaces in declaration statements"
msgstr "Ignorar espacios en instrucciones de declaración"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:33
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:34
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:31
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:32
msgid "Set spacing for brackets"
msgstr "Establecer espaciado de corchetes"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:33
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:31
msgid "Insert space before open square bracket"
msgstr "Insertar espacio antes del corchete de apertura"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:33
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:31
msgid "Insert space within empty square brackets"
msgstr "Insertar espacio dentro de corchetes vacíos"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:33
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:31
msgid "Insert space within square brackets"
msgstr "Insertar espacio dentro de corchetes"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:34
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:32
msgid "Insert space after colon for base or interface in type declaration"
msgstr ""
"Insertar espacio después de dos puntos para base o interface en "
"declaraciones de tipos"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:34
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:32
msgid "Insert space after comma"
msgstr "Insertar espacio después de coma"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:34
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:32
msgid "Insert space after dot"
msgstr "Insertar espacio después de punto"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:34
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:32
msgid "Insert space after semicolon in \"for\" statement"
msgstr "Insertar espacio después de punto y coma en instrucciones \"for\""
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:34
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:32
msgid "Insert space before colon for base or interface in type declaration"
msgstr ""
"Insertar espacio delante de dos puntos para base o interface en "
"declaraciones de tipos"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:34
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:32
msgid "Insert space before comma"
msgstr "Insertar espacio delante de coma"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:34
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:32
msgid "Insert space before dot"
msgstr "Insertar espacio delante de punto"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:34
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:32
msgid "Insert space before semicolon in \"for\" statement"
msgstr "Insertar espacio delante de punto y coma en instrucciones \"for\""
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:35
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:33
msgid "Set spacing for operators"
msgstr "Establecer espaciado de operadores"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:46
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:44
msgid "Place System directives first when sorting usings"
msgstr ""
"Poner directivas del sistema primero cuando se organicen instrucciones Using"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:57
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:55
msgid "Leave block on single line"
msgstr "Dejar bloque en una sola línea"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:57
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:55
msgid "Leave statements and member declarations on the same line"
msgstr "Dejar instrucciones y declaraciones de miembros en la misma línea"
@@ -13976,6 +13246,14 @@ msgstr "Método Event OnXXX"
msgid "Select event to generate the method for."
msgstr "Seleccione el evento para el que debe generarse el método."
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/AstAmbience.cs:6
+msgid "(abstract)"
+msgstr "(abstracto)"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/AstAmbience.cs:6
+msgid "(partial)"
+msgstr "(parcial)"
+
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:32
msgid "Type can not be resolved."
msgstr "No se puede resolver el tipo."
@@ -14002,7 +13280,7 @@ msgstr "Formulario"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:108
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:110
msgid "[modifiers] {0} {{ accessor-body }}"
-msgstr "[modificadores] {0} {{ accessor-body }}"
+msgstr "[modificadores] {0} {{ cuerpo-del-descriptor-de-acceso }}"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:108
msgid ""
@@ -14022,7 +13300,7 @@ msgstr "Formulario de consulta"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:108
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:109
msgid "{0} ordering-statement {1}"
-msgstr "{0} ordering-statement {1}"
+msgstr "{0} instrucción-de-ordenación {1}"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:108
msgid ""
@@ -14077,38 +13355,20 @@ msgstr ""
"switch en la que aparece."
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:108
-msgid ""
-"{0} constant-expression:\n"
-" statement\n"
-" jump-statement"
-msgstr ""
-"{0} constant-expression:\n"
-" statement\n"
-" jump-statement"
+msgid "{0} constant-expression:n statementn jump-statement"
+msgstr "{0} expresión-constante:n instrucciónn instrucción-de-salto"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:108
msgid ""
-"{0} try-block\n"
-" {1} (exception-declaration-1) catch-block-1\n"
-" {1} (exception-declaration-2) catch-block-2\n"
-" ...\n"
-"{0} try-block {1} catch-block"
+"{0} try-blockn {1} (exception-declaration-1) catch-block-1n {1} "
+"(exception-declaration-2) catch-block-2n ...n{0} try-block {1} catch-block"
msgstr ""
-"{0} try-block\n"
-" {1} (exception-declaration-1) catch-block-1\n"
-" {1} (exception-declaration-2) catch-block-2\n"
-" ...\n"
-"{0} try-block {1} catch-block"
+"{0} try-blockn {1} (exception-declaration-1) catch-block-1n {1} "
+"(exception-declaration-2) catch-block-2n ...n{0} try-block {1} catch-block"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:108
-msgid ""
-"{0} block\n"
-"or\n"
-"{0} (expression)"
-msgstr ""
-"{0} block\n"
-"or\n"
-"{0} (expression)"
+msgid "{0} blocknorn{0} (expression)"
+msgstr "{0} bloquenon{0} (expresión)"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:108
msgid ""
@@ -14132,7 +13392,8 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:108
msgid "[attributes] [modifiers] {0} identifier [:base-list] {{ class-body }}[;]"
msgstr ""
-"[atributos] [modificadores] {0} identifier [:base-list] {{ class-body }}[;]"
+"[atributos] [modificadores] {0} identificador [:lista-base] {{ "
+"cuerpo-de-clase }}[;]"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:108
msgid "Classes are declared using the keyword {0}."
@@ -14140,7 +13401,7 @@ msgstr "Las clases se declaran con la palabra clave {0}."
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:108
msgid "[attributes] [modifiers] {0} type declarators;"
-msgstr "[atributos] [modificadores] {0} type declarators;"
+msgstr "[atributos] [modificadores] {0} declaradores de tipo;"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:108
msgid ""
@@ -14162,62 +13423,31 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:108
msgid "{0} (Type)"
-msgstr "{0} (Type)"
+msgstr "{0} (tipo)"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:108
msgid ""
-"{0} (expression) { \n"
-" {1} constant-expression:\n"
-" statement\n"
-" jump-statement\n"
-" [{2}:\n"
-" statement\n"
-" jump-statement]\n"
-"}"
-msgstr ""
-"{0} (expression) { \n"
-" {1} constant-expression:\n"
-" statement\n"
-" jump-statement\n"
-" [{2}:\n"
-" statement\n"
-" jump-statement]\n"
-"}"
+"{0} (expression) { n {1} constant-expression:n statementn "
+"jump-statementn [{2}:n statementn jump-statement]n}"
+msgstr ""
+"{0} (expresión) { n {1} expresión-constante:n instrucciónn "
+"instrucción-de-salton [{2}:n instrucciónn instrucción-de-salto]n}"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:108
msgid ""
-"{0} (Type)\n"
-"\n"
-"or\n"
-"\n"
-"{1} (expression) { \n"
-" {2} constant-expression:\n"
-" statement\n"
-" jump-statement\n"
-" [{3}:\n"
-" statement\n"
-" jump-statement]\n"
-"}"
-msgstr ""
-"{0} (Type)\n"
-"\n"
-"or\n"
-"\n"
-"{1} (expression) { \n"
-" {2} constant-expression:\n"
-" statement\n"
-" jump-statement\n"
-" [{3}:\n"
-" statement\n"
-" jump-statement]\n"
-"}"
+"{0} (Type)nnornn{1} (expression) { n {2} constant-expression:n "
+"statementn jump-statementn [{3}:n statementn jump-statement]n}"
+msgstr ""
+"{0} (tipo)nnonn{1} (expresión) { n {2} expresión-constante:n "
+"instrucciónn instrucción-de-salton [{3}:n instrucciónn "
+"instrucción-de-salto]n}"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:108
msgid ""
"[attributes] [modifiers] {0} result-type identifier ([formal-parameters]);"
msgstr ""
-"[atributos] [modificadores] {0} result-type identifier ([parámetros "
-"formales]);"
+"[atributos] [modificadores] {0} identificador de tipo-de-resultado "
+"([parámetros formales]);"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:108
msgid ""
@@ -14245,7 +13475,7 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:109
msgid "{0} statement {1} (expression);"
-msgstr "{0} statement {1} (expression);"
+msgstr "{0} instrucción {1} (expresión);"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:109
msgid ""
@@ -14256,24 +13486,16 @@ msgstr ""
"reiteradamente hasta que la expresión especificada se evalúa como false."
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:109
-msgid ""
-"{0} (expression)\n"
-" statement1\n"
-" [{1}\n"
-" statement2]"
-msgstr ""
-"{0} (expression)\n"
-" statement1\n"
-" [{1}\n"
-" statement2]"
+msgid "{0} (expression)n statement1n [{1}n statement2]"
+msgstr "{0} (expresión)n instrucción1n [{1}n instrucción2]"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:109
msgid ""
"[attributes] [modifiers] {0} identifier [:base-type] {{ enumerator-list }} "
"[;]"
msgstr ""
-"[atributos] [modificadores] {0} identifier [:base-type] {{ enumerator-list "
-"}} [;]"
+"[atributos] [modificadores] {0} identificador [:tipo-base] {{ "
+"lista-de-enumeradores }} [;]"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:109
msgid ""
@@ -14286,12 +13508,12 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:109
msgid ""
-"[attributes] [modifiers] {0} type declarator;\n"
-"[attributes] [modifiers] {0} type member-name {{ accessor-declarations }};"
+"[attributes] [modifiers] {0} type declarator;n[attributes] [modifiers] {0} "
+"type member-name {{ accessor-declarations }};"
msgstr ""
-"[atributos] [modificadores] {0} type declarator;\n"
-"[atributos] [modificadores] {0} type member-name {{ accessor-declarations "
-"}};"
+"[atributos] [modificadores] {0} declarador de tipo;n[atributos] "
+"[modificadores] {0} nombre-de-miembro de tipo {{ "
+"declaraciones-de-descriptor-de-acceso }};"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:109
msgid "Specifies an event."
@@ -14331,7 +13553,7 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:109
msgid "{0} ( type* ptr = expr ) statement"
-msgstr "{0} ( type* ptr = expr ) statement"
+msgstr "{0} ( tipo* puntero = expresión ) instrucción"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:109
msgid "Prevents relocation of a variable by the garbage collector."
@@ -14340,7 +13562,7 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:109
msgid "{0} ([initializers]; [expression]; [iterators]) statement"
-msgstr "{0} ([inicializadores]; [expresión]; [iteradores]) statement"
+msgstr "{0} ([inicializadores]; [expresión]; [iteradores]) instrucción"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:109
msgid ""
@@ -14352,7 +13574,7 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:109
msgid "{0} (type identifier {1} expression) statement"
-msgstr "{0} (type identifier {1} expression) statement"
+msgstr "{0} (identificador de tipo {1} expresión) instrucción"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:109
msgid ""
@@ -14366,8 +13588,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"{0} range-variable {1} data-source [query clauses] {2} product-expression"
msgstr ""
-"{0} range-variable {1} data-source [cláusula de consulta] {2} "
-"product-expression"
+"{0} variable-de-rango {1} origen-de-datos [cláusula de consulta] {2} "
+"expresión-de-producto"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:109
msgid ""
@@ -14381,7 +13603,7 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:109
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:110
msgid "[modifiers] {0} [ {{ accessor-body }} ]"
-msgstr "[modificadores] {0} [ {{ accessor-body }} ]"
+msgstr "[modificadores] {0} [ {{ cuerpo-de-descriptor-de-acceso }} ]"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:109
msgid ""
@@ -14393,7 +13615,7 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:109
msgid "{0} :: type"
-msgstr "{0} :: type"
+msgstr "{0} :: tipo"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:109
msgid ""
@@ -14403,14 +13625,8 @@ msgstr ""
"espacio de nombres global."
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:109
-msgid ""
-"{0} identifier;\n"
-"{0} {1} constant-expression;\n"
-" {0} {2};"
-msgstr ""
-"{0} identifier;\n"
-"{0} {1} constant-expression;\n"
-" {0} {2};"
+msgid "{0} identifier;n{0} {1} constant-expression;n {0} {2};"
+msgstr "{0} identificador;n{0} {1} expresión-constante;n {0} {2};"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:109
msgid ""
@@ -14422,17 +13638,11 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:109
msgid ""
-"{0} range-variable {1} key-value\n"
-"\n"
-"or\n"
-"\n"
-"{2} range-variable {1} key-value {3} group-name "
+"{0} range-variable {1} key-valuennornn{2} range-variable {1} key-value {3} "
+"group-name "
msgstr ""
-"{0} range-variable {1} key-value\n"
-"\n"
-"or\n"
-"\n"
-"{2} range-variable {1} key-value {3} group-name "
+"{0} variable-de-rango {1} valor-de-clavennonn{2} variable-de-rango {1} "
+"valor-de-clave {3} nombre-de-grupo "
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:109
msgid ""
@@ -14454,7 +13664,7 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:109
msgid "{0} range-variable {1} key-value {2} group-name "
-msgstr "{0} range-variable {1} key-value {2} group-name "
+msgstr "{0} variable-de-rango {1} valor-de-clave {2} nombre-de-grupo "
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:109
msgid ""
@@ -14478,34 +13688,20 @@ msgstr "{0} IMyInterface&lt; {1} T&gt; {}"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:109
msgid ""
-"{0} (type identifier {1} expression) statement\n"
-"\n"
-"or\n"
-"\n"
-"{0} range-variable {1} data-source [query clauses] {2} "
-"product-expression\n"
-"\n"
-"or\n"
-"\n"
-"{3} IMyInterface&lt;{1} T&gt; {{}}"
-msgstr ""
-"{0} (type identifier {1} expression) statement\n"
-"\n"
-"or\n"
-"\n"
-"{0} range-variable {1} data-source [cláusulas de consulta] {2} "
-"product-expression\n"
-"\n"
-"or\n"
-"\n"
-"{3} IMyInterface&lt;{1} T&gt; {{}}"
+"{0} (type identifier {1} expression) statementnnornn{0} range-variable {1} "
+"data-source [query clauses] {2} product-expressionnnornn{3} "
+"IMyInterface&lt;{1} T&gt; {{}}"
+msgstr ""
+"{0} (identificador de tipo {1} expresión) instrucciónnnonn{0} "
+"variable-de-rango {1} origen-de-datos [cláusulas de consulta] {2} "
+"expresión-de-productonnonn{3} IMyInterface&lt;{1} T&gt; {{}}"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:109
msgid ""
"[attributes] [modifiers] {0} identifier [:base-list] {{interface-body}}[;]"
msgstr ""
-"[atributos] [modificadores] {0} identifier [:base-list] "
-"{{interface-body}}[;]"
+"[atributos] [modificadores] {0} identificador [:lista-base] "
+"{{cuerpo-de-interfaz}}[;]"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:109
msgid ""
@@ -14537,8 +13733,8 @@ msgid ""
"{0} range-variable2 {1} range2 {2} statement1 {3} statement2 [ {4} "
"group-name ]"
msgstr ""
-"{0} range-variable2 {1} range2 {2} statement1 {3} statement2 [ {4} "
-"group-name ]"
+"{0} variable-de-rango2 {1} rango2 {2} instrucción1 {3} instrucción2 [ {4} "
+"nombre-de-grupo ]"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:109
msgid ""
@@ -14550,7 +13746,7 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:109
msgid "{0} range-variable = expression"
-msgstr "{0} range-variable = expression"
+msgstr "{0} variable-de-rango = expresión"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:109
msgid ""
@@ -14562,7 +13758,7 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:109
msgid "{0} (expression) statement_block"
-msgstr "{0} (expression) statement_block"
+msgstr "{0} (expresión) bloque_de_instrucción"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:109
msgid ""
@@ -14575,14 +13771,8 @@ msgstr ""
"una instrucción y, después, libera el bloqueo."
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:109
-msgid ""
-"{0} name[.name1] ...] {{\n"
-"type-declarations\n"
-" }}"
-msgstr ""
-"{0} name[.nombre1] ...] {{\n"
-"type-declarations\n"
-" }}"
+msgid "{0} name[.name1] ...] {{ntype-declarationsn }}"
+msgstr "{0} name[.nombre1] ...] {{ndeclaraciones-de-tipon }}"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:109
msgid "The {0} keyword is used to declare a scope."
@@ -14621,21 +13811,18 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:109
msgid ""
-"{0} result-type {1} unary-operator ( op-type operand )\n"
-"{0} result-type {1} binary-operator (\n"
-"op-type operand,\n"
-"op-type2 operand2\n"
-" )\n"
-"{0} {2} {1} conv-type-out ( conv-type-in operand )\n"
-"{0} {3} {1} conv-type-out ( conv-type-in operand )"
-msgstr ""
-"{0} result-type {1} unary-operator ( op-type operand )\n"
-"{0} result-type {1} binary-operator (\n"
-"op-type operand,\n"
-"op-type2 operand2\n"
-" )\n"
-"{0} {2} {1} conv-type-out ( conv-type-in operand )\n"
-"{0} {3} {1} conv-type-out ( conv-type-in operand )"
+"{0} result-type {1} unary-operator ( op-type operand )n{0} result-type {1} "
+"binary-operator (nop-type operand,nop-type2 operand2n )n{0} {2} {1} "
+"conv-type-out ( conv-type-in operand )n{0} {3} {1} conv-type-out ( "
+"conv-type-in operand )"
+msgstr ""
+"{0} tipo-de-resultado {1} operador-unario ( tipo-de-operador operando )n{0} "
+"tipo-de-resultado {1} operador-binario (ntipo-de-operador "
+"operando,ntipo-de-operador2 operando2n )n{0} {2} {1} "
+"tipo-de-salida-de-operador-de-conversión ( "
+"tipo-de-entrada-de-operador-de-conversión operando )n{0} {3} {1} "
+"tipo-de-salida-de-operador-de-conversión ( "
+"tipo-de-entrada-de-operador-de-conversión operando )"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:109
msgid ""
@@ -14647,7 +13834,7 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:109
msgid "{0} order-key1 [ {1}|{2}, [order-key2, ...]"
-msgstr "{0} order-key1 [ {1}|{2}, [order-key2, ...]"
+msgstr "{0} clave-de-orden1 [ {1}|{2}, [clave-de-orden2, ...]"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:109
msgid ""
@@ -14663,7 +13850,7 @@ msgstr "{0} IMyInterface&lt;{1} T&gt; {}"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:109
msgid "{0} parameter-name"
-msgstr "{0} parameter-name"
+msgstr "{0} nombre-de-parámetro"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:109
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:110
@@ -14675,18 +13862,8 @@ msgstr ""
"referencia a la misma variable que se pasó a dicho método."
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:110
-msgid ""
-"{0} parameter-name\n"
-"\n"
-"or\n"
-"\n"
-"{1} IMyInterface&lt;{0} T&gt; {{}}"
-msgstr ""
-"{0} parameter-name\n"
-"\n"
-"or\n"
-"\n"
-"{1} IMyInterface&lt;{0} T&gt; {{}}"
+msgid "{0} parameter-namennornn{1} IMyInterface&lt;{0} T&gt; {{}}"
+msgstr "{0} nombre-de-parámetronnonn{1} IMyInterface&lt;{0} T&gt; {{}}"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:110
msgid ""
@@ -14706,7 +13883,7 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:110
msgid "[modifiers] {0} type-declaration"
-msgstr "[modificadores] {0} type-declaration"
+msgstr "[modificadores] {0} declaración-de-tipos"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:110
msgid ""
@@ -14718,7 +13895,7 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:110
msgid "{0} method-declaration"
-msgstr "{0} method-declaration"
+msgstr "{0} declaración-de-método"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:110
msgid ""
@@ -14729,18 +13906,8 @@ msgstr ""
"implementación del método en otra parte de la clase parcial."
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:110
-msgid ""
-"[modifiers] {0} type-declaration\n"
-"\n"
-"or\n"
-"\n"
-"{0} method-declaration"
-msgstr ""
-"[modificadores] {0} type-declaration\n"
-"\n"
-"or\n"
-"\n"
-"{0} method-declaration"
+msgid "[modifiers] {0} type-declarationnnornn{0} method-declaration"
+msgstr "[modificadores] {0} declaración-de-tiposnnonn{0} declaración-de-método"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:110
msgid ""
@@ -14808,7 +13975,7 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:110
msgid "{0} return-type"
-msgstr "{0} return-type"
+msgstr "{0} tipo-de-valor-devuelto"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:110
msgid "The {0} clause specifies the type of value to return from the query."
@@ -14828,7 +13995,7 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:110
msgid "{0} (type)"
-msgstr "{0} (type)"
+msgstr "{0} (tipo)"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:110
msgid "The {0} operator is used to obtain the size in bytes for a value type."
@@ -14837,7 +14004,7 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:110
msgid "type * ptr = {0} type [ expr ];"
-msgstr "type * ptr = {0} type [ expresión ];"
+msgstr "tipo * puntero = {0} tipo [ expresión ];"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:110
msgid "Allocates a block of memory on the stack."
@@ -14861,7 +14028,7 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:110
msgid "[attributes] [modifiers] {0} identifier [:interfaces] body [;]"
-msgstr "[atributos] [modificadores] {0} identifier [:interfaces] body [;]"
+msgstr "[atributos] [modificadores] {0} identificador [:interfaces] cuerpo [;]"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:110
msgid ""
@@ -14874,25 +14041,11 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:110
msgid ""
-"{0} (expression)\n"
-" {{\n"
-" {1} constant-expression:\n"
-" statement\n"
-" jump-statement\n"
-" [{2}:\n"
-" statement\n"
-" jump-statement]\n"
-" }}"
-msgstr ""
-"{0} (expression)\n"
-" {{\n"
-" {1} constant-expression:\n"
-" statement\n"
-" jump-statement\n"
-" [{2}:\n"
-" statement\n"
-" jump-statement]\n"
-" }}"
+"{0} (expression)n {{n {1} constant-expression:n statementn "
+"jump-statementn [{2}:n statementn jump-statement]n }}"
+msgstr ""
+"{0} (expresión)n {{n {1} expresión-constante:n instrucciónn "
+"instrucción-de-salton [{2}:n instrucciónn instrucción-de-salto]n }}"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:110
msgid ""
@@ -14916,17 +14069,11 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:110
msgid ""
-"{0} try-block\n"
-" {1} (exception-declaration-1) catch-block-1 \n"
-" {1} (exception-declaration-2) catch-block-2 \n"
-"...\n"
-"{0} try-block {1} catch-block"
+"{0} try-blockn {1} (exception-declaration-1) catch-block-1 n {1} "
+"(exception-declaration-2) catch-block-2 n...n{0} try-block {1} catch-block"
msgstr ""
-"{0} try-block\n"
-" {1} (exception-declaration-1) catch-block-1 \n"
-" {1} (exception-declaration-2) catch-block-2 \n"
-"...\n"
-"{0} try-block {1} catch-block"
+"{0} try-blockn {1} (exception-declaration-1) catch-block-1 n {1} "
+"(exception-declaration-2) catch-block-2 n...n{0} try-block {1} catch-block"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:110
msgid ""
@@ -14941,12 +14088,8 @@ msgid "The {0} operator is used to obtain the System.Type object for a type."
msgstr "El operador {0} se usa para obtener el objeto System.Type para un tipo."
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:110
-msgid ""
-"{0} block\n"
-"{0} (expression)"
-msgstr ""
-"{0} block\n"
-"{0} (expression)"
+msgid "{0} blockn{0} (expression)"
+msgstr "{0} bloquen{0} (expresión)"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:110
msgid ""
@@ -14966,11 +14109,11 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:110
msgid ""
-"{0} (expression | type identifier = initializer) statement\n"
-"{0} [alias = ]class_or_namespace;"
+"{0} (expression | type identifier = initializer) statementn{0} [alias = "
+"]class_or_namespace;"
msgstr ""
-"{0} (expression | type identifier = initializer) statement\n"
-"{0} [alias = ]class_or_namespace;"
+"{0} (expresión | identificador de tipo = inicializador) instrucciónn{0} "
+"[alias = ]clase_o_espacio_de_nombres;"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:110
msgid ""
@@ -14993,7 +14136,7 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:110
msgid "{0} declaration"
-msgstr "{0} declaration"
+msgstr "{0} declaración"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:110
msgid ""
@@ -15006,7 +14149,7 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:110
msgid "{0} condition"
-msgstr "{0} condition"
+msgstr "{0} condición"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:110
msgid ""
@@ -15018,7 +14161,8 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:110
msgid "generic-class-declaration {0} type-parameter : type-constraint"
-msgstr "generic-class-declaration {0} type-parameter : type-constraint"
+msgstr ""
+"declaración-de-clase-genérica {0} parámetro-de-tipo : restricción-de-tipo"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:110
msgid ""
@@ -15031,32 +14175,15 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:110
msgid ""
"generic-class-declaration {0} type-parameter : "
-"type-constraint\n"
-"\n"
-"or\n"
-"\n"
-"query-clauses {0} condition [query-clauses]"
+"type-constraintnnornnquery-clauses {0} condition [query-clauses]"
msgstr ""
-"generic-class-declaration {0} type-parameter : "
-"type-constraint\n"
-"\n"
-"or\n"
-"\n"
-"query-clauses {0} condition [cláusulas de consulta]"
+"declaración-de-clase-genérica {0} parámetro-de-tipo : "
+"restricción-de-tiponnonncláusulas-de-consulta {0} condición [cláusulas de "
+"consulta]"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:110
-msgid ""
-"{0} {1}\n"
-"\n"
-"or\n"
-"\n"
-"{0} {2} expression"
-msgstr ""
-"{0} {1}\n"
-"\n"
-"or\n"
-"\n"
-"{0} {2} expression"
+msgid "{0} {1}nnornn{0} {2} expression"
+msgstr "{0} {1}nnonn{0} {2} expresión"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:110
msgid ""
@@ -15068,7 +14195,7 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:110
msgid "{0} (expression) statement"
-msgstr "{0} (expression) statement"
+msgstr "{0} (expresión) instrucción"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:110
msgid ""
@@ -15080,7 +14207,7 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:110
msgid "{0}(identifier)"
-msgstr "{0}(identifier)"
+msgstr "{0}(identificador)"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:110
msgid ""
@@ -15125,18 +14252,18 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:145
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:146
-msgid "Namespace:\t{0}"
-msgstr "Espacio de nombres:\t{0}"
+msgid "Namespace:t{0}"
+msgstr "Espacio de nombres:t{0}"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:145
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:146
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:148
-msgid "Assembly:\t{0}"
-msgstr "Ensamblado:\t{0}"
+msgid "Assembly:t{0}"
+msgstr "Ensamblado:t{0}"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:148
-msgid "From type:\t{0}"
-msgstr "Del tipo:\t{0}"
+msgid "From type:t{0}"
+msgstr "Del tipo:t{0}"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeGeneration/PartialGenerator.cs:3
msgid "Partial methods"
@@ -15234,33 +14361,35 @@ msgstr "Corregir"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Refactoring/RefactoryCommands.cs:7
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Refactoring/RefactoryCommands.cs:13
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeActionEditorExtension.cs:62
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeActionEditorExtension.cs:63
msgid "_Options for \"{0}\""
msgstr "_Opciones para \"{0}\""
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Refactoring/RefactoryCommands.cs:8
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Refactoring/RefactoryCommands.cs:15
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeActionEditorExtension.cs:62
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeActionEditorExtension.cs:65
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeActionEditorExtension.cs:69
msgid "_Suppress with #pragma"
msgstr "_Suprimir con #pragma"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Refactoring/RefactoryCommands.cs:16
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeActionEditorExtension.cs:69
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeActionEditorExtension.cs:65
msgid "_Suppress with file"
msgstr "_Suprimir con el archivo"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Refactoring/RefactoryCommands.cs:17
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeActionEditorExtension.cs:69
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeActionEditorExtension.cs:65
msgid "_Configure Rule"
msgstr "_Configurar regla"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Refactoring/RefactoryCommands.cs:19
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeActionEditorExtension.cs:72
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeActionEditorExtension.cs:68
msgid "Fix all"
msgstr "Corregir todo"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Refactoring/RefactoryCommands.cs:20
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeActionEditorExtension.cs:73
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeActionEditorExtension.cs:69
msgid "In _Document"
msgstr "En el _documento"
@@ -15842,6 +14971,12 @@ msgstr "Buscar tipos derivados"
msgid "Find Implementing Symbols"
msgstr "Buscar símbolos de implementación"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:4
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Navigation/FindDerivedSymbolsHandler.cs:1
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:77
+msgid "Find Derived Symbols"
+msgstr "Buscar símbolos derivados"
+
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/ConvertToEnum/ConvertToEnumCodeRefactoringProvider.cs:14
msgid "Create enum '{0}'"
msgstr "Crear la enumeración '{0}'"
@@ -15860,7 +14995,7 @@ msgstr "A_crónimo:"
#: ../src/addins/MonoDevelop.DocFood/gtk-gui/MonoDevelop.DocFood.Options.OfTheReorderingWidget.cs:2
msgid "\"of the\" reordering words:"
-msgstr "Palabras de reordenación \"of the\":"
+msgstr "\"of the\" reordering words:"
#: ../src/addins/MonoDevelop.DocFood/gtk-gui/MonoDevelop.DocFood.Options.OfTheReorderingWidget.cs:2
msgid "Prefix words for the reordering:"
@@ -15880,14 +15015,6 @@ msgstr ""
"Las reglas se definen con XML. Haga clic en AYUDA para obtener una "
"explicación completa."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DocFood/DocFood.addin.xml:2
-msgid "Documentation _Comments"
-msgstr "Comentarios de _documentación"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DocFood/DocFood.addin.xml:2
-msgid "Insert Documentation Comments"
-msgstr "Insertar comentarios de documentación"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/CatalogEditorView.cs:5
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/GettextEditorDisplayBinding.cs:2
msgid "Gettext Editor"
@@ -15960,7 +15087,7 @@ msgstr "_Grupo de idiomas:"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.Editor.CatalogHeadersWidget.cs:2
msgid "L_anguage group e-mail:"
-msgstr "_Correo electrónico del grupo de idiomas:"
+msgstr "_Correo electrónico del grupo de idioma:"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.Editor.CatalogHeadersWidget.cs:2
msgid "_Charset:"
@@ -15991,10 +15118,6 @@ msgid "Updating message catalog"
msgstr "Actualizando el catálogo de mensajes"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/TranslationProject.cs:7
-msgid "Done"
-msgstr "Hecho"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/TranslationProject.cs:7
msgid "Updating {0}"
msgstr "Actualizando {0}"
@@ -16122,16 +15245,6 @@ msgstr "_Traducido"
msgid "_Both"
msgstr "Am_bos"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:9
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:18
-msgid "_Regex search"
-msgstr "Búsqueda de _regex"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:9
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:18
-msgid "_Case sensitive"
-msgstr "Distingue _mayúsculas de minúsculas"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:10
msgid ""
"Do you really want to remove the translation string {0} (It will be removed "
@@ -16177,8 +15290,8 @@ msgstr[1] "Faltan {0} mensajes"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:13
msgid "{0} Fuzzy Message"
msgid_plural "{0} Fuzzy Messages"
-msgstr[0] "{0} mensajes parciales"
-msgstr[1] "{0} mensajes parciales"
+msgstr[0] "{0} mensajes aproximados"
+msgstr[1] "{0} mensajes aproximados"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:15
msgid "Found {0} catalog entry."
@@ -16191,10 +15304,6 @@ msgid "_Filter:"
msgstr "_Filtro:"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:2
-msgid "Valid"
-msgstr "Válido"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:2
msgid "_Translated (msgstr):"
msgstr "_Traducido (msgstr):"
@@ -16395,135 +15504,123 @@ msgstr "_Elementos:"
msgid "Validate regular expression"
msgstr "Validar expresión regular"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit.addin.xml:1
-msgid "_Regular Expressions Toolkit"
-msgstr "_Kit de herramientas de expresiones regulares"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
msgid "Character Escapes"
msgstr "Escape de caracteres"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
-msgid "\\a"
-msgstr "\\a"
+msgid "a"
+msgstr "a"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
-msgid "Matches a bell (alarm) \\u0007."
-msgstr "Busca una campana (alarma) \\u0007."
+msgid "Matches a bell (alarm) u0007."
+msgstr "Busca una campana (alarma) u0007."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
-msgid "\\b"
-msgstr "\\b"
+msgid "b"
+msgstr "b"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
-msgid "Matches a backspace \\u0008 if in a [] character class."
+msgid "Matches a backspace u0008 if in a [] character class."
msgstr ""
-"Busca una pulsación de Retroceso \\u0008 si está en una clase de carácter "
-"[]."
+"Busca una pulsación de Retroceso u0008 si está en una clase de carácter []."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
-msgid "\\t"
-msgstr "\\t"
+msgid "t"
+msgstr "t"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
-msgid "Matches a tab \\u0009."
-msgstr "Busca una tabulación \\u0009."
+msgid "Matches a tab u0009."
+msgstr "Busca una tabulación u0009."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
-msgid "\\r"
-msgstr "\\r"
+msgid "r"
+msgstr "r"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
-msgid "Matches a carriage return \\u000D."
-msgstr "Busca un retorno de carro \\u000D."
+msgid "Matches a carriage return u000D."
+msgstr "Busca un retorno de carro u000D."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
-msgid "\\v"
-msgstr "\\v"
+msgid "v"
+msgstr "v"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
-msgid "Matches a vertical tab \\u000B."
-msgstr "Busca una tabulación vertical \\u000B."
+msgid "Matches a vertical tab u000B."
+msgstr "Busca una tabulación vertical u000B."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
-msgid "\\f"
-msgstr "\\f"
+msgid "f"
+msgstr "f"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
-msgid "Matches a form feed \\u000C."
-msgstr "Busca un avance de página \\u000C."
+msgid "Matches a form feed u000C."
+msgstr "Busca un avance de página u000C."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
-msgid ""
-"\\n"
-msgstr ""
-"\\n"
+msgid "n"
+msgstr "n"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
-msgid "Matches a new line \\u000A."
-msgstr "Busca un carácter de nueva línea \\u000A."
+msgid "Matches a new line u000A."
+msgstr "Busca un carácter de nueva línea u000A."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
-msgid "\\e"
-msgstr "\\e"
+msgid "e"
+msgstr "e"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
-msgid "Matches an escape \\u001B."
-msgstr "Busca un escape \\u001B."
+msgid "Matches an escape u001B."
+msgstr "Busca un escape u001B."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
-msgid "\\040"
-msgstr "\\040"
+msgid "040"
+msgstr "040"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
msgid ""
-"Matches an ASCII character as octal (up to three digits);\n"
-"numbers with no leading zero are backreferences if they have \n"
-"only one digit or if they correspond to a capturing group number. \n"
-"(For more information, see Backreferences.) \n"
-"For example, the character \\040 represents a space."
+"Matches an ASCII character as octal (up to three digits);nnumbers with no "
+"leading zero are backreferences if they have nonly one digit or if they "
+"correspond to a capturing group number. n(For more information, see "
+"Backreferences.) nFor example, the character 040 represents a space."
msgstr ""
-"Busca un carácter ASCII como octal (hasta tres dígitos);\n"
-"los números sin cero al principio son referencias inversas si tienen\n"
-"solo un dígito o si corresponden a un número de grupo de captura. \n"
-"Para obtener más información, vea el tema sobre referencias inversas. \n"
-"Por ejemplo, el carácter \\040 representa un espacio."
+"Busca un carácter ASCII como octal (hasta tres dígitos);nlos números sin "
+"cero al principio son referencias inversas si tienennsolo un dígito o si "
+"corresponden a un número de grupo de captura. nPara obtener más información, "
+"vea el tema sobre referencias inversas. nPor ejemplo, el carácter 040 "
+"representa un espacio."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
-msgid "\\x20"
-msgstr "\\x20"
+msgid "x20"
+msgstr "x20"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
msgid ""
-"Matches an ASCII character using hexadecimal representation\n"
-"(exactly two digits)."
+"Matches an ASCII character using hexadecimal representationn(exactly two "
+"digits)."
msgstr ""
-"Busca un carácter ASCII con una representación hexadecimal\n"
-"(exactamente dos dígitos)."
+"Busca un carácter ASCII con una representación hexadecimaln(exactamente dos "
+"dígitos)."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
-msgid "\\cC"
-msgstr "\\cC"
+msgid "cC"
+msgstr "cC"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
-msgid ""
-"Matches an ASCII control character;\n"
-"for example, \\cC is control-C."
-msgstr ""
-"Busca un carácter de control ASCII;\n"
-"por ejemplo, \\cC es control-C."
+msgid "Matches an ASCII control character;nfor example, cC is control-C."
+msgstr "Busca un carácter de control ASCII;npor ejemplo, cC es control-C."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
-msgid "\\u0020"
-msgstr "\\u0020"
+msgid "u0020"
+msgstr "u0020"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
msgid ""
-"Matches a Unicode character using hexadecimal representation\n"
-"(exactly four digits)."
+"Matches a Unicode character using hexadecimal representationn(exactly four "
+"digits)."
msgstr ""
-"Busca un carácter Unicode con una representación hexadecimal\n"
-"(exactamente, cuatro dígitos)."
+"Busca un carácter Unicode con una representación hexadecimaln(exactamente, "
+"cuatro dígitos)."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
msgid "Substitutions"
@@ -16608,11 +15705,11 @@ msgstr "[grupo_de_caracteres]"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
msgid ""
-"Positive character group.\n"
-"Matches any character in the specified character group."
+"Positive character group.nMatches any character in the specified character "
+"group."
msgstr ""
-"Grupo de caracteres positivos.\n"
-"Busca cualquier carácter del grupo de caracteres especificado."
+"Grupo de caracteres positivos.nBusca cualquier carácter del grupo de "
+"caracteres especificado."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
msgid "[^character_group]"
@@ -16620,23 +15717,21 @@ msgstr "[^grupo_de_caracteres]"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
msgid ""
-"Negative character group.\n"
-"Matches any character not in the specified character group."
+"Negative character group.nMatches any character not in the specified "
+"character group."
msgstr ""
-"Grupo de caracteres negativos.\n"
-"Busca cualquier carácter que no esté en el grupo de caracteres especificado."
+"Grupo de caracteres negativos.nBusca cualquier carácter que no esté en el "
+"grupo de caracteres especificado."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
msgid "[firstCharacter-lastCharacter]"
msgstr "[primerCarácter-últimoCarácter]"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
-msgid ""
-"Character range.\n"
-"Matches any character in a range of characters."
+msgid "Character range.nMatches any character in a range of characters."
msgstr ""
-"Intervalo de caracteres.\n"
-"Busca cualquier carácter del intervalo de caracteres."
+"Intervalo de caracteres.nBusca cualquier carácter del intervalo de "
+"caracteres."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
msgid "."
@@ -16644,87 +15739,80 @@ msgstr "."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
msgid ""
-"The period character.\n"
-"Matches any character except \\n"
-". \n"
-"If modified by the Singleline option, a period character matches any "
-"character."
+"The period character.nMatches any character except n. nIf modified by the "
+"Singleline option, a period character matches any character."
msgstr ""
-"Carácter de punto.\n"
-"Busca cualquier carácter excepto \\n"
-". \n"
-"Si se modifica con la opción Singleline, un carácter de punto busca "
-"cualquier carácter."
+"Carácter de punto.nBusca cualquier carácter excepto n. nSi se modifica con "
+"la opción Singleline, un carácter de punto busca cualquier carácter."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
-msgid "\\p{name}"
-msgstr "\\p{nombre}"
+msgid "p{name}"
+msgstr "p{nombre}"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
msgid ""
-"Matches any character in the Unicode general category\n"
-"or named block specified by name (for example, Ll, Nd, Z, IsGreek, and "
-"IsBoxDrawing)."
+"Matches any character in the Unicode general categorynor named block "
+"specified by name (for example, Ll, Nd, Z, IsGreek, and IsBoxDrawing)."
msgstr ""
-"Busca cualquier carácter de la categoría general de Unicode\n"
-"o en un bloque con nombre especificado (en nombre) (por ejemplo, Ll, Nd, Z, "
-"IsGreek e IsBoxDrawing)."
+"Busca cualquier carácter de la categoría general de Unicodeno en un bloque "
+"con nombre especificado (en nombre) (por ejemplo, Ll, Nd, Z, IsGreek e "
+"IsBoxDrawing)."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
-msgid "\\P{name}"
-msgstr "\\P{nombre}"
+msgid "P{name}"
+msgstr "P{nombre}"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
msgid ""
-"Matches any character not in Unicode general category \n"
-"or named block specified in name."
+"Matches any character not in Unicode general category nor named block "
+"specified in name."
msgstr ""
-"Busca cualquier carácter que no esté en la categoría general de Unicode\n"
-"o en un bloque con nombre especificado (en nombre)."
+"Busca cualquier carácter que no esté en la categoría general de Unicodeno en "
+"un bloque con nombre especificado (en nombre)."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
-msgid "\\w"
-msgstr "\\w"
+msgid "w"
+msgstr "w"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
msgid "Matches any word character."
msgstr "Busca cualquier carácter de palabra."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
-msgid "\\W"
-msgstr "\\W"
+msgid "W"
+msgstr "W"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
msgid "Matches any nonword character."
msgstr "Busca cualquier carácter que no sea una palabra."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
-msgid "\\s"
-msgstr "\\s"
+msgid "s"
+msgstr "s"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
msgid "Matches any white-space character."
msgstr "Busca cualquier carácter de espacio en blanco."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
-msgid "\\S"
-msgstr "\\S"
+msgid "S"
+msgstr "S"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
msgid "Matches any non-white-space character."
msgstr "Busca cualquier carácter que no sea un espacio en blanco."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
-msgid "\\d"
-msgstr "\\d"
+msgid "d"
+msgstr "d"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
msgid "Matches any digit character."
msgstr "Busca cualquier carácter de dígito."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
-msgid "\\D"
-msgstr "\\D"
+msgid "D"
+msgstr "D"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
msgid "Matches any nondigit character."
@@ -16740,11 +15828,11 @@ msgstr "^"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
msgid ""
-"Specifies that the match must occur at the beginning of \n"
-"the string or the beginning of the line."
+"Specifies that the match must occur at the beginning of nthe string or the "
+"beginning of the line."
msgstr ""
-"Especifica que la coincidencia debe producirse al principio de \n"
-"la cadena o de la línea."
+"Especifica que la coincidencia debe producirse al principio de nla cadena o "
+"de la línea."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
msgid "$"
@@ -16752,97 +15840,83 @@ msgstr "$"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
msgid ""
-"Specifies that the match must occur at the end of the \n"
-"string, before \\n"
-" at the end of the string, or at the \n"
-"end of the line."
+"Specifies that the match must occur at the end of the nstring, before n at "
+"the end of the string, or at the nend of the line."
msgstr ""
-"Especifica que la coincidencia debe producirse al final de la cadena,\n"
-"antes de \\n"
-" al final de la cadena o \n"
-"al final de la línea."
+"Especifica que la coincidencia debe producirse al final de la cadena,nantes "
+"de n al final de la cadena o nal final de la línea."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
-msgid "\\A"
-msgstr "\\A"
+msgid "A"
+msgstr "A"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
msgid ""
-"Specifies that the match must occur at the beginning of \n"
-"the string (ignores the Multiline option)."
+"Specifies that the match must occur at the beginning of nthe string (ignores "
+"the Multiline option)."
msgstr ""
-"Especifica que la coincidencia debe producirse al principio de \n"
-"la cadena (omite la opción Multiline)."
+"Especifica que la coincidencia debe producirse al principio de nla cadena "
+"(omite la opción Multilínea)."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
-msgid "\\Z"
-msgstr "\\Z"
+msgid "Z"
+msgstr "Z"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
msgid ""
-"Specifies that the match must occur at the end of the \n"
-"string or before \\n"
-" at the end of the string (ignores \n"
-"the Multiline option)."
+"Specifies that the match must occur at the end of the nstring or before n at "
+"the end of the string (ignores nthe Multiline option)."
msgstr ""
-"Especifica que la coincidencia debe producirse al final de la cadena\n"
-"o antes de \\n"
-" al final de la cadena (omite la \n"
-"opción Multiline)."
+"Especifica que la coincidencia debe producirse al final de la cadenano antes "
+"de n al final de la cadena (omite la nopción Multiline)."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
-msgid "\\z"
-msgstr "\\z"
+msgid "z"
+msgstr "z"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
msgid ""
-"Specifies that the match must occur at the end of the \n"
-"string (ignores the Multiline option)."
+"Specifies that the match must occur at the end of the nstring (ignores the "
+"Multiline option)."
msgstr ""
-"Especifica que la coincidencia debe producirse al final de la cadena "
-"\n"
-"(omite la opción Multiline)."
+"Especifica que la coincidencia debe producirse al final de la cadena n(omite "
+"la opción Multiline)."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
-msgid "\\G"
-msgstr "\\G"
+msgid "G"
+msgstr "G"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
msgid ""
-"Specifies that the match must occur at the point where \n"
-"the previous match ended. When used with Match.NextMatch(), \n"
-"this ensures that matches are all contiguous."
+"Specifies that the match must occur at the point where nthe previous match "
+"ended. When used with Match.NextMatch(), nthis ensures that matches are all "
+"contiguous."
msgstr ""
-"Especifica que la coincidencia debe producirse en el punto donde\n"
-"terminó la coincidencia anterior. Cuando se usa con Match.NextMatch(), "
-"\n"
-"garantiza que todas las coincidencias sean contiguas."
+"Especifica que la coincidencia debe producirse en el punto dondenterminó la "
+"coincidencia anterior. Cuando se usa con Match.NextMatch(), ngarantiza que "
+"todas las coincidencias sean contiguas."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
msgid ""
-"Specifies that the match must occur on a boundary \n"
-"between \\w (alphanumeric) and \\W (nonalphanumeric) characters. \n"
-"The match must occur on word boundaries (that is, at the first \n"
-"or last characters in words separated by any nonalphanumeric \n"
-"characters). The match can also occur on a word boundary at \n"
-"the end of the string."
-msgstr ""
-"Especifica que la coincidencia debe producirse en un límite \n"
-"entre los caracteres \\w (alfanumérico) y \\W (no alfanumérico). \n"
-"La coincidencia debe producirse en límites de palabras (es decir, en el "
-"primer \n"
-"o último carácter de palabras separadas por caracteres\n"
-"no alfanuméricos). La coincidencia solo puede tener lugar en un límite de "
-"palabras \n"
-"al final de la cadena."
+"Specifies that the match must occur on a boundary nbetween w (alphanumeric) "
+"and W (nonalphanumeric) characters. nThe match must occur on word boundaries "
+"(that is, at the first nor last characters in words separated by any "
+"nonalphanumeric ncharacters). The match can also occur on a word boundary at "
+"nthe end of the string."
+msgstr ""
+"Especifica que la coincidencia debe producirse en un límite nentre los "
+"caracteres w (alfanumérico) y W (no alfanumérico). nLa coincidencia debe "
+"producirse en límites de palabras (es decir, en el primer no último carácter "
+"de palabras separadas por caracteresnno alfanuméricos). La coincidencia solo "
+"puede tener lugar en un límite de palabras nal final de la cadena."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
-msgid "\\B"
-msgstr "\\B"
+msgid "B"
+msgstr "B"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
-msgid "Specifies that the match must not occur on a \\b boundary."
-msgstr "Especifica que la coincidencia no debe estar en un límite \\b."
+msgid "Specifies that the match must not occur on a b boundary."
+msgstr "Especifica que la coincidencia no debe estar en un límite b."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
msgid "Quantifiers"
@@ -16854,11 +15928,11 @@ msgstr "*"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
msgid ""
-"Specifies zero or more matches; \n"
-"for example, \\w* or (abc)*. Equivalent to {0,}."
+"Specifies zero or more matches; nfor example, w* or (abc)*. Equivalent to "
+"{0,}."
msgstr ""
-"Especifica cero o más coincidencias; \n"
-"por ejemplo, \\w* o (abc)*. Equivalente a {0,}."
+"Especifica cero o más coincidencias; npor ejemplo, w* o (abc)*. Equivalente "
+"a {0,}."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
msgid "+"
@@ -16866,11 +15940,11 @@ msgstr "+"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
msgid ""
-"Specifies one or more matches; \n"
-"for example, \\w+ or (abc)+. Equivalent to {1,}."
+"Specifies one or more matches; nfor example, w+ or (abc)+. Equivalent to "
+"{1,}."
msgstr ""
-"Especifica una o más coincidencias; \n"
-"por ejemplo, \\w+ o (abc)+. Equivalente a {1,}."
+"Especifica una o más coincidencias; npor ejemplo, w+ o (abc)+. Equivalente a "
+"{1,}."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
msgid "?"
@@ -16878,35 +15952,27 @@ msgstr "?"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
msgid ""
-"Specifies zero or one matches; \n"
-"for example, \\w? or (abc)?. Equivalent to {0,1}."
+"Specifies zero or one matches; nfor example, w? or (abc)?. Equivalent to "
+"{0,1}."
msgstr ""
-"Especifica cero o una coincidencias; \n"
-"por ejemplo, \\w? o (abc)?. Equivalente a {0,1}."
+"Especifica cero o una coincidencias; npor ejemplo, w? o (abc)?. Equivalente "
+"a {0,1}."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
msgid "{n}"
msgstr "{n}"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
-msgid ""
-"Specifies exactly n matches; \n"
-"for example, (pizza){2}."
-msgstr ""
-"Especifica exactamente n coincidencias; \n"
-"por ejemplo, (pizza){2}."
+msgid "Specifies exactly n matches; nfor example, (pizza){2}."
+msgstr "Especifica exactamente n coincidencias; npor ejemplo, (pizza){2}."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
msgid "{n,}"
msgstr "{n,}"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
-msgid ""
-"Specifies at least n matches;\n"
-"for example, (abc){2,}."
-msgstr ""
-"Especifica al menos n coincidencias;\n"
-"por ejemplo, (abc){2,}."
+msgid "Specifies at least n matches;nfor example, (abc){2,}."
+msgstr "Especifica al menos n coincidencias;npor ejemplo, (abc){2,}."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
msgid "{n,m}"
@@ -16922,11 +15988,11 @@ msgstr "*?"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
msgid ""
-"Specifies the first match that consumes as few repeats \n"
-"as possible (equivalent to lazy *)."
+"Specifies the first match that consumes as few repeats nas possible "
+"(equivalent to lazy *)."
msgstr ""
-"Especifica la primera coincidencia que consume el menor número \n"
-"de repeticiones posible (equivalente a lazy *)."
+"Especifica la primera coincidencia que consume el menor número nde "
+"repeticiones posible (equivalente a la evaluación perezosa *)."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
msgid "+?"
@@ -16934,12 +16000,11 @@ msgstr "+?"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
msgid ""
-"Specifies as few repeats as possible, but at least one \n"
-"(equivalent to lazy +)."
+"Specifies as few repeats as possible, but at least one n(equivalent to lazy "
+"+)."
msgstr ""
"Especifica el menor número de repeticiones posibles, pero al menos una "
-"\n"
-"(equivalente a lazy +)."
+"n(equivalente a la evaluación perezosa +)."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
msgid "??"
@@ -16962,24 +16027,20 @@ msgid "{n,}?"
msgstr "{n,}?"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
-msgid ""
-"Specifies as few repeats as possible, \n"
-"but at least n (lazy {n,})."
+msgid "Specifies as few repeats as possible, nbut at least n (lazy {n,})."
msgstr ""
-"Especifica el menor número de repeticiones posible, \n"
-"pero al menos n (lazy {n,})."
+"Especifica el menor número de repeticiones posible, npero al menos n "
+"(evaluación perezosa {n,})."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
msgid "{n,m}?"
msgstr "{n,m}?"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
-msgid ""
-"Specifies as few repeats as possible \n"
-"between n and m (lazy {n,m})."
+msgid "Specifies as few repeats as possible nbetween n and m (lazy {n,m})."
msgstr ""
-"Especifica el menor número de repeticiones posible\n"
-"entre n y m (lazy {n,m})."
+"Especifica el menor número de repeticiones posiblenentre n y m (evaluación "
+"perezosa {n,m})."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
msgid "Grouping Constructs"
@@ -16991,19 +16052,15 @@ msgstr "(subexpresión)"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
msgid ""
-"Captures the matched subexpression (or noncapturing group; \n"
-"for more information, see the ExplicitCapture option in \n"
-"Regular Expression Options). Captures using () are numbered \n"
-"automatically based on the order of the opening parenthesis, \n"
-"starting from one. "
+"Captures the matched subexpression (or noncapturing group; nfor more "
+"information, see the ExplicitCapture option in nRegular Expression Options). "
+"Captures using () are numbered nautomatically based on the order of the "
+"opening parenthesis, nstarting from one. "
msgstr ""
-"Captura la subexpresión comparada (o grupo sin captura; \n"
-"para obtener más información, vea la opción ExplicitCapture en \n"
-"las opciones de expresiones regulares). Las capturas que usan () se numeran "
-"\n"
-"automáticamente en función del orden de los paréntesis de apertura, "
-"\n"
-"comenzando por el uno. "
+"Captura la subexpresión comparada (o grupo sin captura; npara obtener más "
+"información, vea la opción ExplicitCapture en nlas opciones de expresiones "
+"regulares). Las capturas que usan () se numeran nautomáticamente en función "
+"del orden de los paréntesis de apertura, ncomenzando por el uno. "
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
msgid "(?<name> subexpression)"
@@ -17011,13 +16068,13 @@ msgstr "(?<nombre> subexpresión)"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
msgid ""
-"Captures the matched subexpression into a group name or \n"
-"number name. The string used for name must not contain \n"
-"any punctuation and cannot begin with a number. "
+"Captures the matched subexpression into a group name or nnumber name. The "
+"string used for name must not contain nany punctuation and cannot begin with "
+"a number. "
msgstr ""
-"Captura la subexpresión comparada en un nombre de grupo o \n"
-"de número. La cadena utilizada para el nombre no debe contener \n"
-"signos de puntuación y no debe comenzar con un número. "
+"Captura la subexpresión comparada en un nombre de grupo o nde número. La "
+"cadena utilizada para el nombre no debe contener nsignos de puntuación y no "
+"debe comenzar con un número. "
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
msgid "(?<name1-name2> subexpression)"
@@ -17025,14 +16082,13 @@ msgstr "(?<nombre1-nombre2> subexpresión)"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
msgid ""
-"Deletes the definition of the previously defined group name2 \n"
-"and stores in group name1 the interval between the previously \n"
-"defined name2 group and the current group."
+"Deletes the definition of the previously defined group name2 nand stores in "
+"group name1 the interval between the previously ndefined name2 group and the "
+"current group."
msgstr ""
-"Elimina la definición del nombre de grupo2 definido previamente \n"
-"y almacena en el nombre de grupo1 el intervalo entre el grupo de nombre2 "
-"\n"
-"definido previamente y el grupo actual."
+"Elimina la definición del nombre de grupo2 definido previamente ny almacena "
+"en el nombre de grupo1 el intervalo entre el grupo de nombre2 ndefinido "
+"previamente y el grupo actual."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
msgid "(?: subexpression)"
@@ -17040,11 +16096,10 @@ msgstr "(?: subexpresión)"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
msgid ""
-"Noncapturing group. \n"
-"Does not capture the substring matched by the subexpression."
+"Noncapturing group. nDoes not capture the substring matched by the "
+"subexpression."
msgstr ""
-"Grupo sin captura. \n"
-"No captura la subcadena comparada por la subexpresión."
+"Grupo sin captura. nNo captura la subcadena comparada por la subexpresión."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
msgid "(?imnsx-imnsx: subexpression)"
@@ -17060,13 +16115,11 @@ msgstr "(?= subexpresión)"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
msgid ""
-"Zero-width positive lookahead assertion.\n"
-"Continues match only if the subexpression matches at this \n"
-"position on the right."
+"Zero-width positive lookahead assertion.nContinues match only if the "
+"subexpression matches at this nposition on the right."
msgstr ""
-"Aserción anterior positiva de ancho cero.\n"
-"Continúa la comparación solo si la subexpresión coincide en esta \n"
-"posición a la derecha."
+"Aserción anterior positiva de ancho cero.nContinúa la comparación solo si la "
+"subexpresión coincide en esta nposición a la derecha."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
msgid "(?! subexpression)"
@@ -17074,15 +16127,13 @@ msgstr "(?! subexpresión)"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
msgid ""
-"Zero-width negative lookahead assertion.\n"
-"Continues match only if the subexpression does not match\n"
-"at this position on the right. \n"
-"For example, \\b(?!un)\\w+\\b matches words that do not begin with un."
+"Zero-width negative lookahead assertion.nContinues match only if the "
+"subexpression does not matchnat this position on the right. nFor example, "
+"b(?!un)w+b matches words that do not begin with un."
msgstr ""
-"Aserción anterior negativa de ancho cero.\n"
-"Continúa la comparación solo si la subexpresión no coincide \n"
-"en esta posición a la derecha. \n"
-"Por ejemplo, \\b(?!un)\\w+\\b busca palabras que no coinciden con un."
+"Aserción anterior negativa de ancho cero.nContinúa la comparación solo si la "
+"subexpresión no coincide nen esta posición a la derecha. nPor ejemplo, "
+"b(?!un)w+b busca palabras que no coinciden con un."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
msgid "(?<= subexpression)"
@@ -17090,17 +16141,14 @@ msgstr "(?<= subexpresión)"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
msgid ""
-"Zero-width positive lookbehind assertion.\n"
-"Continues match only if the subexpression matches at this\n"
-"position on the left. \n"
-"For example, (?<=19)99 matches instances of 99 that follow 19.\n"
-"This construct does not backtrack."
+"Zero-width positive lookbehind assertion.nContinues match only if the "
+"subexpression matches at thisnposition on the left. nFor example, (?<=19)99 "
+"matches instances of 99 that follow 19.nThis construct does not backtrack."
msgstr ""
-"Aserción posterior positiva de ancho cero.\n"
-"Continúa la comparación solo si la subexpresión coincide en esta\n"
-"posición a la izquierda. \n"
-"por ejemplo, (?<=19)99 busca instancias de 99 que siguen a 19.\n"
-"Esta construcción no retrocede."
+"Aserción posterior positiva de ancho cero.nContinúa la comparación solo si "
+"la subexpresión coincide en estanposición a la izquierda. npor ejemplo, "
+"(?<=19)99 busca instancias de 99 que siguen a 19.nEsta construcción no "
+"retrocede."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
msgid "(?<! subexpression)"
@@ -17108,13 +16156,11 @@ msgstr "(?<! subexpresión)"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
msgid ""
-"Zero-width negative lookbehind assertion.\n"
-"Continues match only if the subexpression does not \n"
-"match at the position on the left."
+"Zero-width negative lookbehind assertion.nContinues match only if the "
+"subexpression does not nmatch at the position on the left."
msgstr ""
-"Aserción posterior negativa de ancho cero.\n"
-"Continúa la comparación solo si la subexpresión no coincide \n"
-"en esta posición a la izquierda."
+"Aserción posterior negativa de ancho cero.nContinúa la comparación solo si "
+"la subexpresión no coincide nen esta posición a la izquierda."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
msgid "(?> subexpression)"
@@ -17122,55 +16168,43 @@ msgstr "(?> subexpresión)"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
msgid ""
-"Nonbacktracking subexpression (also known as a 'greedy' subexpression.)\n"
-"The subexpression is fully matched once, and then does not participate "
-"\n"
-"piecemeal in backtracking. (That is, the subexpression matches only "
-"strings\n"
-"that would be matched by the subexpression alone.)"
+"Nonbacktracking subexpression (also known as a 'greedy' subexpression.)nThe "
+"subexpression is fully matched once, and then does not participate "
+"npiecemeal in backtracking. (That is, the subexpression matches only "
+"stringsnthat would be matched by the subexpression alone.)"
msgstr ""
"Subexpresión Nonbacktracking (también denominada subexpresión 'greedy' "
-"(ambiciosa)).\n"
-"Esta subexpresión lleva a cabo la búsqueda completa una vez y después no "
-"participa \n"
-"en búsquedas hacia atrás. Es decir, la subexpresión solo busca cadenas \n"
-"que encontraría ella por sí sola."
+"(ambiciosa)).nEsta subexpresión lleva a cabo la búsqueda completa una vez y "
+"después no participa nen búsquedas hacia atrás. Es decir, la subexpresión "
+"solo busca cadenas nque encontraría ella por sí sola."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
msgid "Backreference Constructs"
msgstr "Construcciones de referencia inversa"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
-msgid ""
-"\\n"
-"umber"
-msgstr ""
-"\\n"
-"úmero"
+msgid "number"
+msgstr "número"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
-msgid ""
-"Backreference. \n"
-"For example, (\\w)\\1 finds doubled word characters."
+msgid "Backreference. nFor example, (w)1 finds doubled word characters."
msgstr ""
-"Referencia inversa. \n"
-"Por ejemplo, (\\w)\\1 busca caracteres dobles en palabras."
+"Referencia inversa. nPor ejemplo, (w)1 busca caracteres dobles en palabras."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
-msgid "\\k<name>"
-msgstr "\\k<nombre>"
+msgid "k<name>"
+msgstr "k<nombre>"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
msgid ""
-"Named backreference. \n"
-"For example, (?<char>\\w)\\k<char> finds doubled word characters. \n"
-"The expression (?<43>\\w)\\43 does the same. You can use single quotes\n"
-" instead of angle brackets; for example, \\k'char'."
+"Named backreference. nFor example, (?<char>w)k<char> finds doubled word "
+"characters. nThe expression (?<43>w)43 does the same. You can use single "
+"quotesn instead of angle brackets; for example, k'char'."
msgstr ""
-"Referencia inversa con nombre. \n"
-"Por ejemplo, (?<char>\\w)\\k<char> busca caracteres dobles en palabras. \n"
-"La expresión (?<43>\\w)\\43 hace lo mismo. Puede usar comillas simples \n"
-" en lugar de corchetes angulares; por ejemplo, \\k'char'."
+"Referencia inversa con nombre. nPor ejemplo, (?<char>w)k<char> busca "
+"caracteres dobles en palabras. nLa expresión (?<43>w)43 hace lo mismo. Puede "
+"usar comillas simples n en lugar de corchetes angulares; por ejemplo, "
+"k'char'."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
msgid "Alternation Constructs"
@@ -17183,13 +16217,11 @@ msgstr "|"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
msgid ""
"Matches any one of the terms separated by the | (vertical bar) character; "
-"\n"
-"for example, cat|dog|tiger. The leftmost successful match wins."
+"nfor example, cat|dog|tiger. The leftmost successful match wins."
msgstr ""
"Busca cualquiera de los términos separados por el carácter | (barra "
-"vertical); \n"
-"por ejemplo, gato|perro|tigre. La coincidencia correcta situada más a la "
-"izquierda gana."
+"vertical); npor ejemplo, gato|perro|tigre. La coincidencia correcta situada "
+"más a la izquierda gana."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
msgid "(?(expression)yes|no)"
@@ -17209,19 +16241,16 @@ msgstr "(?(nombre)sí|no)"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
msgid ""
-"Matches the 'yes' part if the named capture string has a match; \n"
-"otherwise, matches the 'no' part. The 'no' part can be omitted.\n"
-"If the given name does not correspond to the name or number of a \n"
-"capturing group used in this expression, the alternation construct \n"
-"is interpreted as an expression test."
+"Matches the 'yes' part if the named capture string has a match; notherwise, "
+"matches the 'no' part. The 'no' part can be omitted.nIf the given name does "
+"not correspond to the name or number of a ncapturing group used in this "
+"expression, the alternation construct nis interpreted as an expression test."
msgstr ""
"Compara la parte 'sí' si la cadena de captura con nombre tiene una "
-"coincidencia; \n"
-"de lo contrario, compara la parte 'no'. La parte 'no' se puede omitir.\n"
-"Si el nombre dado no se corresponde con el nombre o número de un \n"
-"grupo de captura usado en esta expresión, la construcción de alternación "
-"\n"
-"se interpreta como una prueba de expresión."
+"coincidencia; nde lo contrario, compara la parte 'no'. La parte 'no' se "
+"puede omitir.nSi el nombre dado no se corresponde con el nombre o número de "
+"un ngrupo de captura usado en esta expresión, la construcción de alternación "
+"nse interpreta como una prueba de expresión."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
msgid "Miscellaneous Constructs"
@@ -17233,11 +16262,11 @@ msgstr "(?imnsx-imnsx)"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
msgid ""
-"Sets or disables options such as case insensitivity to be\n"
-"turned on or off in the middle of a pattern."
+"Sets or disables options such as case insensitivity to benturned on or off "
+"in the middle of a pattern."
msgstr ""
-"Establece o deshabilita opciones como que se active o desactive \n"
-"la distinción de mayúsculas y minúsculas en medio de un patrón."
+"Establece o deshabilita opciones como que se active o desactive nla "
+"distinción de mayúsculas y minúsculas en medio de un patrón."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
msgid "(?# )"
@@ -17245,11 +16274,11 @@ msgstr "(?# )"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
msgid ""
-"Inline comment inserted within a regular expression. \n"
-"The comment terminates at the first closing parenthesis character."
+"Inline comment inserted within a regular expression. nThe comment terminates "
+"at the first closing parenthesis character."
msgstr ""
-"Comentario insertado en una expresión regular. \n"
-"El comentario termina en el primer paréntesis de cierre."
+"Comentario insertado en una expresión regular. nEl comentario termina en el "
+"primer paréntesis de cierre."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
msgid "# [to end of line]"
@@ -17257,12 +16286,11 @@ msgstr "# [hasta el final de la línea]"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
msgid ""
-"X-mode comment. The comment begins at an unescaped # and \n"
-"continues to the end of the line."
+"X-mode comment. The comment begins at an unescaped # and ncontinues to the "
+"end of the line."
msgstr ""
"Comentario de X-mode. El comentario comienza en un carácter # sin escape y "
-"\n"
-"continúa hasta el final de la línea."
+"ncontinúa hasta el final de la línea."
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/ExtensibleTextEditor.cs:31
msgid "<b>Warning</b>: {0}"
@@ -17276,7 +16304,7 @@ msgstr "<b>Error</b>: {0}"
msgid "_Input Methods"
msgstr "Métodos de _entrada"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:110
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:114
msgid ""
"This file {0} has been changed outside of {1}. Are you sure you want to "
"overwrite the file?"
@@ -17284,67 +16312,25 @@ msgstr ""
"El archivo {0} se ha cambiado fuera de {1}. ¿Está seguro de que quiere "
"sobrescribirlo?"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:111
-msgid "Can't save file"
-msgstr "No se puede guardar el archivo"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:111
-msgid "The file was marked as read only. Should the file be overwritten?"
-msgstr ""
-"El archivo estaba marcado como de solo lectura. ¿Debe sobrescribirse el "
-"archivo?"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:111
-msgid "Operation failed."
-msgstr "No se pudo realizar la operación."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:111
-msgid "Can't save file with current codepage."
-msgstr "No se puede guardar el archivo con la página de códigos actual."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:111
-msgid ""
-"Some unicode characters in this file could not be saved with the current "
-"encoding.\n"
-"Do you want to resave this file as Unicode ?\n"
-"You can choose another encoding in the 'save as' dialog."
-msgstr ""
-"Algunos caracteres Unicode de este archivo no se pueden guardar con la "
-"codificación actual.\n"
-"¿Quiere volver a guardar el archivo como Unicode?\n"
-"Puede elegir otra codificación en el cuadro de diálogo \"Guardar como\"."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:111
-msgid "Save as Unicode"
-msgstr "Guardar como Unicode"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:111
-msgid "Can't save file - access denied"
-msgstr "No se puede guardar el archivo, acceso denegado"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:148
-msgid "Insert Breakpoint"
-msgstr "Nuevo punto de interrupción"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:191
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:192
msgid "Print operation failed."
msgstr "No se pudo imprimir."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:192
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:193
msgid "Press F2 to focus"
msgstr "Presione F2 para aplicar el foco"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:192
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:193
msgid "Clipboard ring"
msgstr "Anillo del Portapapeles"
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:60
msgid ""
-"<b>The file \"{0}\" has been changed outside of {1}.</b>\n"
-"Do you want to keep your changes, or reload the file from disk?"
+"<b>The file \"{0}\" has been changed outside of {1}.</b>nDo you want to keep "
+"your changes, or reload the file from disk?"
msgstr ""
-"<b>El archivo \"{0}\" se ha cambiado fuera de {1}.</b>\n"
-"¿Quiere conservar sus cambios o recargar el archivo del disco?"
+"<b>El archivo \"{0}\" se ha cambiado fuera de {1}.</b>n¿Quiere conservar sus "
+"cambios o recargar el archivo del disco?"
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:60
msgid "_Reload from disk"
@@ -17362,42 +16348,17 @@ msgstr "_Volver a cargar todo"
msgid "_Ignore all"
msgstr "_Omitir todo"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:71
-msgid ""
-"This file has line endings ({0}) which differ from the policy settings "
-"({1})."
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:75
-msgid "Convert to {0} line endings"
-msgstr "Convertir siempre fin de línea"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:75
-msgid "Convert all files to {0} line endings"
-msgstr "_Convertir campos en enumeración"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:75
-msgid "Keep {0} line endings"
-msgstr "Dejar fin de línea como está"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:75
-msgid "Keep {0} line endings in all files"
-msgstr "Dejar fin de línea como está"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:78
msgid ""
-"<b>An autosave file has been found for this file.</b>\n"
-"This could mean that another instance of MonoDevelop is editing this file, "
-"or that MonoDevelop crashed with unsaved changes.\n"
-"\n"
-"Do you want to use the original file, or load from the autosave file?"
+"<b>An autosave file has been found for this file.</b>nThis could mean that "
+"another instance of MonoDevelop is editing this file, or that MonoDevelop "
+"crashed with unsaved changes.nnDo you want to use the original file, or load "
+"from the autosave file?"
msgstr ""
-"<b>Se ha encontrado un archivo de autoguardado para este archivo.</b>\n"
-"Esto podría significar que otra instancia de MonoDevelop está editando este "
-"archivo, o que MonoDevelop se ha bloqueado con cambios sin "
-"guardar.\n"
-"\n"
-"¿Quiere usar el archivo original o cargar el archivo de autoguardado?"
+"<b>Se ha encontrado un archivo de autoguardado para este archivo.</b>nEsto "
+"podría significar que otra instancia de MonoDevelop está editando este "
+"archivo, o que MonoDevelop se ha bloqueado con cambios sin guardar.nn¿Quiere "
+"usar el archivo original o cargar el archivo de autoguardado?"
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:78
msgid "_Use original file"
@@ -17444,13 +16405,74 @@ msgid "Loading error"
msgstr "Cargando error"
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:14
-msgid "Loading error: {0}"
-msgstr "Cargando error"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:15
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:16
-msgid "Highlighting Scheme"
-msgstr "Esquema de resaltado"
+msgid ""
+"Loading error:\" + e.Message);nttttstyle.FileName = "
+"Mono.TextEditor.Highlighting.SyntaxModeService.GetFileName "
+"(styleName);nttttreturn style;nttt}nttntt}nttnttinternal void ShowStyles "
+"()ntt{ntttstyleStore.Clear ();ntttbool error;ntttvar defaultStyle = "
+"LoadStyle "
+"(MonoDevelop.Ide.Editor.Highlighting.ColorScheme.DefaultColorStyle, out "
+"error);ntttTreeIter selectedIter = styleStore.AppendValues (GetMarkup "
+"(defaultStyle.Name, defaultStyle.Description), defaultStyle);ntttforeach "
+"(string styleName in Mono.TextEditor.Highlighting.SyntaxModeService.Styles) "
+"{nttttif (styleName == "
+"MonoDevelop.Ide.Editor.Highlighting.ColorScheme.DefaultColorStyle)ntttttcontinue;nttttvar "
+"style = LoadStyle (styleName, out error);nttttstring name = style.Name ?? "
+"\"\";nttttstring description = style.Description ?? \"\";ntttt// translate "
+"only build-in sheme namesnttttif (string.IsNullOrEmpty (style.FileName)) "
+"{nttttttry {nttttttname = GettextCatalog.GetString (name);nttttttif "
+"(!string.IsNullOrEmpty (description))ntttttttdescription = "
+"GettextCatalog.GetString (description);nttttt} catch "
+"{nttttt}ntttt}nttttTreeIter iter = styleStore.AppendValues (GetMarkup (name, "
+"description), style, error);nttttif (style.Name == "
+"DefaultSourceEditorOptions.Instance.ColorScheme)ntttttselectedIter = "
+"iter;nttt}ntttif (styleTreeview.Selection != "
+"null)nttttstyleTreeview.Selection.SelectIter (selectedIter); ntt}nttnttvoid "
+"RemoveColorScheme (object sender, EventArgs args)ntt{ntttTreeIter "
+"selectedIter;ntttif (!styleTreeview.Selection.GetSelected (out "
+"selectedIter)) nttttreturn;ntttvar sheme = "
+"(ColorScheme)this.styleStore.GetValue (selectedIter, 1);ntttntttstring "
+"fileName = sheme.FileName;nntttif (fileName != null && fileName.StartsWith "
+"(MonoDevelop.Ide.Editor.TextEditorDisplayBinding.SyntaxModePath, "
+"StringComparison.Ordinal)) "
+"{nttttMono.TextEditor.Highlighting.SyntaxModeService.Remove "
+"(sheme);nttttFile.Delete (fileName);nttttShowStyles ();nttt}ntt}nttnttvoid "
+"HandleButtonExportClicked (object sender, EventArgs e)ntt{ntttvar dialog = "
+"new SelectFileDialog (GettextCatalog.GetString (\"Highlighting Scheme"
+msgstr ""
+"Cargando error:\" + e.Message);nttttstyle.FileName = "
+"Mono.TextEditor.Highlighting.SyntaxModeService.GetFileName "
+"(styleName);nttttreturn style;nttt}nttntt}nttnttinternal void ShowStyles "
+"()ntt{ntttstyleStore.Clear ();ntttbool error;ntttvar defaultStyle = "
+"LoadStyle "
+"(MonoDevelop.Ide.Editor.Highlighting.ColorScheme.DefaultColorStyle, out "
+"error);ntttTreeIter selectedIter = styleStore.AppendValues (GetMarkup "
+"(defaultStyle.Name, defaultStyle.Description), defaultStyle);ntttforeach "
+"(string styleName in Mono.TextEditor.Highlighting.SyntaxModeService.Styles) "
+"{nttttif (styleName == "
+"MonoDevelop.Ide.Editor.Highlighting.ColorScheme.DefaultColorStyle)ntttttcontinue;nttttvar "
+"style = LoadStyle (styleName, out error);nttttstring name = style.Name ?? "
+"\"\";nttttstring description = style.Description ?? \"\";ntttt// translate "
+"only build-in sheme namesnttttif (string.IsNullOrEmpty (style.FileName)) "
+"{nttttttry {nttttttname = GettextCatalog.GetString (name);nttttttif "
+"(!string.IsNullOrEmpty (description))ntttttttdescription = "
+"GettextCatalog.GetString (description);nttttt} catch "
+"{nttttt}ntttt}nttttTreeIter iter = styleStore.AppendValues (GetMarkup (name, "
+"description), style, error);nttttif (style.Name == "
+"DefaultSourceEditorOptions.Instance.ColorScheme)ntttttselectedIter = "
+"iter;nttt}ntttif (styleTreeview.Selection != "
+"null)nttttstyleTreeview.Selection.SelectIter (selectedIter); ntt}nttnttvoid "
+"RemoveColorScheme (object sender, EventArgs args)ntt{ntttTreeIter "
+"selectedIter;ntttif (!styleTreeview.Selection.GetSelected (out "
+"selectedIter)) nttttreturn;ntttvar sheme = "
+"(ColorScheme)this.styleStore.GetValue (selectedIter, 1);ntttntttstring "
+"fileName = sheme.FileName;nntttif (fileName != null && fileName.StartsWith "
+"(MonoDevelop.Ide.Editor.TextEditorDisplayBinding.SyntaxModePath, "
+"StringComparison.Ordinal)) "
+"{nttttMono.TextEditor.Highlighting.SyntaxModeService.Remove "
+"(sheme);nttttFile.Delete (fileName);nttttShowStyles ();nttt}ntt}nttnttvoid "
+"HandleButtonExportClicked (object sender, EventArgs e)ntt{ntttvar dialog = "
+"new SelectFileDialog (GettextCatalog.GetString (\"Highlighting Scheme"
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:15
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:16
@@ -17458,6 +16480,10 @@ msgid "Color schemes"
msgstr "Combinaciones de color"
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:16
+msgid "Highlighting Scheme"
+msgstr "Esquema de resaltado"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:16
msgid "Visual Studio .NET settings"
msgstr "Configuración de .NET de Visual Studio"
@@ -17477,23 +16503,6 @@ msgstr "_Abrir URL..."
msgid "Toggle between search and replace mode"
msgstr "Alternar entre modo de búsqueda y reemplazo"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:18
-msgid "_Search In Selection"
-msgstr "_Buscar en selección"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:19
-msgid "Recent Searches"
-msgstr "Búsquedas recientes"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:19
-msgid "Clear Recent Searches"
-msgstr "Borrar búsquedas recientes"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:27
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageSourceViewModelChecker.cs:145
-msgid "Not found"
-msgstr "No se encuentra"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:27
msgid "{0} of {1}"
msgstr "{0} de {1}"
@@ -17512,6 +16521,7 @@ msgstr "Patrón de búsqueda no encontrado"
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:27
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskOverviewMode.cs:44
+#, fuzzy
msgid "{0} match"
msgid_plural "{0} matches"
msgstr[0] "{0} coincidencias"
@@ -17529,7 +16539,7 @@ msgstr "<b>Codificación</b>"
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.GeneralOptionsPanel.cs:21
msgid "_Line ending conversion:"
-msgstr "Conversión de fin de _línea:"
+msgstr "_Conversión de fin de línea:"
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.GeneralOptionsPanel.cs:21
msgid "<b>Code Folding</b>"
@@ -17611,63 +16621,59 @@ msgstr "Incluir pestañas"
msgid "_Show invisible characters:"
msgstr "_Mostrar caracteres invisibles:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:28
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:27
msgid "<b>Automatic behaviors</b>"
msgstr "<b>Comportamientos automáticos</b>"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:28
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:27
msgid "_Insert matching brace"
msgstr "_Insertar llave coincidente"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:28
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:27
msgid "_Smart semicolon placement"
msgstr "_Colocación inteligente de punto y coma"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:28
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:27
msgid "_Enable on the fly code formatting"
msgstr "_Habilitar formateo de código sobre la marcha"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:28
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:27
msgid "_Format document on save"
msgstr "_Formatear documento al guardar"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:28
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:27
msgid "_Automatically set search pattern case sensitivity"
msgstr ""
"_Establecer automáticamente la distinción entre mayúsculas y minúsculas del "
"patrón de búsqueda"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:28
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:27
msgid "_Generate additional undo steps for formatting"
msgstr "_Generar pasos adicionales de deshacer para la aplicación de formato"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:28
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:27
msgid "Enable _selection surrounding keys"
msgstr "Habilitar llaves alrededor de la _selección"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:28
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:27
msgid "<b>Indentation</b>"
msgstr "<b>Sangría</b>"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:28
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:27
msgid "_Indentation mode:"
msgstr "_Modo de sangría:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:28
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:27
msgid "Interpret tab _keystroke as reindent command"
msgstr ""
"Interpretar la pulsación de la tecla de tabulación como comando para volver "
"a aplicar sangría"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:28
-msgid "Backspace removes indentation"
-msgstr "Sangría de etiquetas"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:28
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:27
msgid "<b>Navigation</b>"
msgstr "<b>Navegación</b>"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:28
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:27
msgid "Word _break mode:"
msgstr "Modo de _interrupción de palabra:"
@@ -17747,35 +16753,31 @@ msgstr "Haga clic para desplazarse a la siguiente advertencia"
msgid "Click to navigate to the next message"
msgstr "Haga clic aquí para desplazarse al siguiente mensaje"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.CompletionOptionsPanel.cs:22
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.CompletionOptionsPanel.cs:24
msgid "_Show completion list after a character is typed"
msgstr "_Mostrar lista de finalización después de escribir un carácter"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.CompletionOptionsPanel.cs:22
-msgid "Complete with Space or Punctuation"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.CompletionOptionsPanel.cs:22
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.CompletionOptionsPanel.cs:24
msgid "Include _keywords in completion list"
msgstr "Incluir _palabras clave en lista de finalización"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.CompletionOptionsPanel.cs:22
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.CompletionOptionsPanel.cs:24
msgid "Include _code snippets in completion list"
msgstr "Incluir _fragmentos de código en lista de finalización"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.CompletionOptionsPanel.cs:22
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.CompletionOptionsPanel.cs:24
msgid "_Show import items"
msgstr "_Mostrar elementos de importación"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.CompletionOptionsPanel.cs:22
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.CompletionOptionsPanel.cs:24
msgid "A_utomatically insert parentheses after completion:"
msgstr "Insertar a_utomáticamente un paréntesis tras la finalización:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.CompletionOptionsPanel.cs:22
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.CompletionOptionsPanel.cs:24
msgid "_Opening only"
msgstr "_Abriendo solo"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.CompletionOptionsPanel.cs:22
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.CompletionOptionsPanel.cs:24
msgid "_Both opening and closing"
msgstr "_Apertura y cierre"
@@ -17812,28 +16814,18 @@ msgstr "Completar en el espacio"
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/CompletionCharactersPanel.cs:7
msgid "Do complete on"
-msgstr "Completar en"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:7
-msgid "NUnit Fixture failed (click to run)"
-msgstr "No se pudo ejecutar el accesorio NUnit (haga clic para ejecutarlo)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:7
-msgid "NUnit Fixture (click to run)"
-msgstr "Accesorio NUnit (haga clic para ejecutarlo)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:7
-msgid "NUnit Test failed (click to run)"
-msgstr "No se pudo ejecutar la prueba NUnit (haga clic para ejecutarla)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:7
-msgid "NUnit Test (click to run)"
-msgstr "Prueba NUnit (haga clic para ejecutarla)"
+msgstr "Completar después de"
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:8
msgid "MarkerOperations"
msgstr "MarkerOperations"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:4
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:8
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:9
+msgid "Code Navigation"
+msgstr "Navegación de código"
+
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:8
msgid "Next Issue in File"
msgstr "Siguiente problema del archivo"
@@ -17874,10 +16866,6 @@ msgstr "Mostrar _tareas"
msgid "Show _Minimap"
msgstr "Mostrar _minimapa"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:11
-msgid "Surround With..."
-msgstr "_Rodear con..."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:15
msgid "Markers and Rulers"
msgstr "Marcadores y reglas"
@@ -17904,6 +16892,7 @@ msgstr "Inspeccionar"
#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/DisplayBinding.cs:2
#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserViewContent.cs:4
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserNavigationPoint.cs:9
msgid "Assembly Browser"
msgstr "Inspector de ensamblados"
@@ -17985,16 +16974,16 @@ msgid "No documentation available."
msgstr "No hay documentación disponible."
#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/TreeNodes/DomMethodNodeBuilder.cs:5
-msgid "<b>Declaring Type:</b>\t{0}"
-msgstr "<b>Tipo declarativo:</b>\t{0}"
+msgid "<b>Declaring Type:</b>t{0}"
+msgstr "<b>Tipo declarativo:</b> {0}"
#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/TreeNodes/DomTypeNodeBuilder.cs:3
-msgid "<b>Assembly:</b>\t{0}, Version={1}"
-msgstr "<b>Ensamblado:</b>\t{0}, versión={1}"
+msgid "<b>Assembly:</b>t{0}, Version={1}"
+msgstr "<b>Ensamblado:</b>t{0}, versión={1}"
#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/TreeNodes/DomTypeNodeBuilder.cs:3
-msgid "<b>Name:</b>\t{0}"
-msgstr "<b>Nombre:</b>:\t{0}"
+msgid "<b>Name:</b>t{0}"
+msgstr "<b>Nombre:</b>:t{0}"
#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/TreeNodes/AssemblyNodeBuilder.cs:5
msgid "Assembly <b>{0}</b>, Version {1}"
@@ -18004,11 +16993,6 @@ msgstr "Ensamblado <b>{0}</b>, versión {1}"
msgid "Console application"
msgstr "Aplicación de consola"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/TreeNodes/AssemblyNodeBuilder.cs:5
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:1
-msgid "Application"
-msgstr "Aplicación"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/TreeNodes/BaseTypeFolderNodeBuilder.cs:5
msgid "Base Types"
msgstr "Tipos base"
@@ -18230,10 +17214,6 @@ msgstr ""
"Agregar paquetes nuevos para este proyecto en el proyecto de empaquetado "
"'{0}'"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.FileCopyConfigurationSelector.cs:1
-msgid "Target:"
-msgstr "Destino:"
-
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.CommandDeployEditorWidget.cs:1
msgid "Run in external console"
msgstr "Ejecutar en consola externa"
@@ -18287,11 +17267,6 @@ msgid "Save in a new Packaging Project"
msgstr "Guardar en nuevo proyecto de empaquetado"
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:2
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/ProjectPackagesFolderNode.cs:117
-msgid "Packages"
-msgstr "Paquetes"
-
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:2
msgid "Project name:"
msgstr "Nombre del proyecto:"
@@ -18303,10 +17278,6 @@ msgstr "Crear en solución:"
msgid "Add to existing Packaging Project"
msgstr "Agregar a proyecto de empaquetado existente"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:2
-msgid "Project:"
-msgstr "Proyecto:"
-
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.InstallDialog.cs:2
msgid "Install Project"
msgstr "Instalar proyecto"
@@ -18385,7 +17356,7 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.FileReplaceDialog.cs:2
msgid "Modified:"
-msgstr "Modificado:"
+msgstr "Fecha de modificación:"
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.FileReplaceDialog.cs:2
msgid ""
@@ -19342,31 +18313,31 @@ msgstr "Formato n.º{0}"
msgid "XPath scope:"
msgstr "Ámbito de XPath:"
-#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlTextEditorExtension.cs:189
+#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlTextEditorExtension.cs:185
msgid "Creating schema..."
msgstr "Creando esquema..."
-#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlTextEditorExtension.cs:190
+#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlTextEditorExtension.cs:186
msgid "Schema created."
msgstr "Esquema creado."
-#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlTextEditorExtension.cs:190
+#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlTextEditorExtension.cs:186
msgid "Error creating XML schema."
msgstr "Error al crear el esquema XML."
-#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlTextEditorExtension.cs:208
+#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlTextEditorExtension.cs:205
msgid "Error reading file '{0}'."
msgstr "Error al leer el archivo '{0}'."
-#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlTextEditorExtension.cs:208
+#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlTextEditorExtension.cs:205
msgid "Executing transform..."
msgstr "Ejecutando transformación..."
-#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlTextEditorExtension.cs:208
+#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlTextEditorExtension.cs:205
msgid "Transform completed."
msgstr "Transformación completada."
-#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlTextEditorExtension.cs:208
+#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlTextEditorExtension.cs:205
msgid "Could not run transform."
msgstr "No se pudo ejecutar la transformación."
@@ -19483,7 +18454,6 @@ msgstr ""
"reemplazarlo?"
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelopNUnit.addin.xml:9
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Services/UnitTestingRunConfiguration.cs:1
msgid "Unit Tests"
msgstr "Pruebas unitarias"
@@ -19661,8 +18631,8 @@ msgid ""
"<b>Skipped</b>: {6} <b>Time</b>: {7}"
msgstr ""
"<b>Superado</b>: {0} <b>No superado</b>: {1} <b>Errores</b>: {2} <b>No "
-"concluyente</b>: {3} <b>No válido</b>: {4} <b>Omitido</b>: {5} <b>Se "
-"omite</b>: {6} <b>Hora</b>: {7}"
+"concluyente</b>: {3} <b>No válido</b>: {4} <b>Ignorado</b>: {5} "
+"<b>Omitido</b>: {6} <b>Hora</b>: {7}"
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:20
msgid "Running tests for <b>{0}</b> configuration <b>{1}</b>"
@@ -19673,10 +18643,6 @@ msgstr "Ejecutando pruebas para <b>{0}</b> configuración <b>{1}</b>"
msgid "Test results for <b>{0}</b> configuration <b>{1}</b>"
msgstr "Resultados de pruebas de <b>{0}</b> configuración de <b>{1}</b>"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:22
-msgid "Internal error"
-msgstr "Error interno"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:23
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:43
msgid "Stack Trace"
@@ -19688,9 +18654,95 @@ msgid "Stack trace:"
msgstr "Seguimiento de la pila:"
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:38
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:39
-msgid "Can't get source code location for : {0}"
-msgstr "No se puede quitar el directorio {0}"
+msgid ""
+"Can't get source code location for :\" + "
+"test.Name));nttt}ntt}nntt[CommandHandler "
+"(TestCommands.ShowTestCode)]nttprotected void OnShowTestCode "
+"()ntt{ntttUnitTest test = GetSelectedTest ();ntttif (test == "
+"null)nttttreturn;ntttSourceCodeLocation loc = test.SourceCodeLocation;ntttif "
+"(loc != null) {nttttIdeApp.Workbench.OpenDocument (loc.FileName, null, "
+"loc.Line, loc.Column);nttt} else {nttttLoggingService.LogError (\"Can't get "
+"source code location for test : \"+ test);nttttMessageService.ShowError "
+"(GettextCatalog.GetString (\"Can't get source code location for :\" + "
+"test.Name));nttt}ntt}nntt[CommandHandler "
+"(TestCommands.RerunTest)]nttprotected void OnRerunTest ()ntt{ntttUnitTest "
+"test = GetSelectedTest ();ntttif (test == "
+"null)nttttreturn;ntttUnitTestService.RunTest (test, null);ntt}nttnttUnitTest "
+"GetSelectedTest ()ntt{ntttGtk.TreeModel foo;ntttGtk.TreeIter iter;ntttif "
+"(!failuresTreeView.Selection.GetSelected (out foo, out iter))nttttreturn "
+"null;nntttUnitTest t = (UnitTest)failuresStore.GetValue (iter, 2);ntttreturn "
+"t;ntt}nttnttvoid OnShowSuccessfulToggled (object sender, EventArgs "
+"args)ntt{ntttRefreshList ();ntt}nttnttvoid OnShowFailuresToggled (object "
+"sender, EventArgs args)ntt{ntttRefreshList ();ntt}nttnttvoid "
+"OnShowInconclusiveToggled (object sender, EventArgs args)ntt{ntttRefreshList "
+"();ntt}nttnttvoid OnShowIgnoredToggled (object sender, EventArgs "
+"args)ntt{ntttRefreshList ();ntt}nttnttvoid OnShowOutputToggled (object "
+"sender, EventArgs args)ntt{ntttoutputViewScrolled.Visible = "
+"buttonOutput.Active;ntt}nttnttvoid RefreshList ()ntt{ntttif "
+"(failuresTreeView.IsRealized)nttttfailuresTreeView.ScrollToPoint (0, "
+"0);nntttfailuresStore.Clear ();ntttoutputView.Buffer.Clear "
+"();ntttoutIters.Clear ();ntttAddStartMessage (running);nttttntttforeach "
+"(ResultRecord res in results) {nttttShowTestResult (res.Test, "
+"res.Result);nttt}ntttntttif (error != null)nttttAddErrorMessage "
+"();ntt}nttnttvoid ShowTestResult (UnitTest test, UnitTestResult "
+"result)ntt{ntttif (result.IsSuccess) {nttttif "
+"(!buttonSuccess.Active)ntttttreturn;nttttTreeIter testRow = "
+"failuresStore.AppendValues (TestStatusIcon.Success, Escape (test.FullName), "
+"test);nttttfailuresTreeView.ScrollToCell (failuresStore.GetPath (testRow), "
+"null, false, 0, 0);nttt}ntttif (result.IsFailure) {nttttif "
+"(!buttonFailures.Active)ntttttreturn;nttttstring file = "
+"test.SourceCodeLocation != null ? test.SourceCodeLocation.FileName + \":\" + "
+"test.SourceCodeLocation.Line : null;nttttTreeIter testRow = "
+"failuresStore.AppendValues (TestStatusIcon.Failure, Escape (test.FullName), "
+"test, file);nttttbool hasMessage = !string.IsNullOrEmpty "
+"(result.Message);nnttttif (hasMessage)ntttttfailuresStore.AppendValues "
+"(testRow, null, \"<span font='\" + FontService.MonospaceFontName + "
+"\"'>\"+Escape (result.Message) + \"</span>"
+msgstr ""
+"No se puede obtener la ubicación del código de origen para :\" + "
+"test.Name));nttt}ntt}nntt[CommandHandler "
+"(TestCommands.ShowTestCode)]nttprotected void OnShowTestCode "
+"()ntt{ntttUnitTest test = GetSelectedTest ();ntttif (test == "
+"null)nttttreturn;ntttSourceCodeLocation loc = test.SourceCodeLocation;ntttif "
+"(loc != null) {nttttIdeApp.Workbench.OpenDocument (loc.FileName, null, "
+"loc.Line, loc.Column);nttt} else {nttttLoggingService.LogError (\"No se "
+"puede obtener la ubicación del código de origen para la prueba : \"+ "
+"test);nttttMessageService.ShowError (GettextCatalog.GetString (\"No se puede "
+"obtener la ubicación del código de origen para :\" + "
+"test.Name));nttt}ntt}nntt[CommandHandler "
+"(TestCommands.RerunTest)]nttprotected void OnRerunTest ()ntt{ntttUnitTest "
+"test = GetSelectedTest ();ntttif (test == "
+"null)nttttreturn;ntttUnitTestService.RunTest (test, null);ntt}nttnttUnitTest "
+"GetSelectedTest ()ntt{ntttGtk.TreeModel foo;ntttGtk.TreeIter iter;ntttif "
+"(!failuresTreeView.Selection.GetSelected (out foo, out iter))nttttreturn "
+"null;nntttUnitTest t = (UnitTest)failuresStore.GetValue (iter, 2);ntttreturn "
+"t;ntt}nttnttvoid OnShowSuccessfulToggled (object sender, EventArgs "
+"args)ntt{ntttRefreshList ();ntt}nttnttvoid OnShowFailuresToggled (object "
+"sender, EventArgs args)ntt{ntttRefreshList ();ntt}nttnttvoid "
+"OnShowInconclusiveToggled (object sender, EventArgs args)ntt{ntttRefreshList "
+"();ntt}nttnttvoid OnShowIgnoredToggled (object sender, EventArgs "
+"args)ntt{ntttRefreshList ();ntt}nttnttvoid OnShowOutputToggled (object "
+"sender, EventArgs args)ntt{ntttoutputViewScrolled.Visible = "
+"buttonOutput.Active;ntt}nttnttvoid RefreshList ()ntt{ntttif "
+"(failuresTreeView.IsRealized)nttttfailuresTreeView.ScrollToPoint (0, "
+"0);nntttfailuresStore.Clear ();ntttoutputView.Buffer.Clear "
+"();ntttoutIters.Clear ();ntttAddStartMessage (running);nttttntttforeach "
+"(ResultRecord res in results) {nttttShowTestResult (res.Test, "
+"res.Result);nttt}ntttntttif (error != null)nttttAddErrorMessage "
+"();ntt}nttnttvoid ShowTestResult (UnitTest test, UnitTestResult "
+"result)ntt{ntttif (result.IsSuccess) {nttttif "
+"(!buttonSuccess.Active)ntttttreturn;nttttTreeIter testRow = "
+"failuresStore.AppendValues (TestStatusIcon.Success, Escape (test.FullName), "
+"test);nttttfailuresTreeView.ScrollToCell (failuresStore.GetPath (testRow), "
+"null, false, 0, 0);nttt}ntttif (result.IsFailure) {nttttif "
+"(!buttonFailures.Active)ntttttreturn;nttttstring file = "
+"test.SourceCodeLocation != null ? test.SourceCodeLocation.FileName + \":\" + "
+"test.SourceCodeLocation.Line : null;nttttTreeIter testRow = "
+"failuresStore.AppendValues (TestStatusIcon.Failure, Escape (test.FullName), "
+"test, file);nttttbool hasMessage = !string.IsNullOrEmpty "
+"(result.Message);nnttttif (hasMessage)ntttttfailuresStore.AppendValues "
+"(testRow, null, \"<span font='\" + FontService.MonospaceFontName + "
+"\"'>\"+Escape (result.Message) + \"</span>"
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:48
msgid "Running "
@@ -19720,10 +18772,6 @@ msgstr "Pruebas superadas"
msgid "Ignored tests"
msgstr "Pruebas omitidas"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestChart.cs:3
-msgid "Time"
-msgstr "Hora"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Services/UnitTestService.cs:11
msgid "Test results"
msgstr "Resultados de la prueba"
@@ -19745,10 +18793,6 @@ msgstr "_Seleccionar en el panel de prueba"
msgid "_Debug"
msgstr "_Depurar"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Services/UnitTestingRunConfiguration.cs:2
-msgid "Runs the unit tests of the project"
-msgstr "Quitar un elemento del proyecto"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/templates/NUnitAssemblyGroup.xpt.xml:0
msgid "NUnit assembly test collection"
msgstr "Colección de pruebas de ensamblados NUnit"
@@ -19832,10 +18876,6 @@ msgid "Preferences..."
msgstr "Preferencias..."
#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:44
-msgid "Policies..."
-msgstr "Directivas..."
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:44
msgid "Add-ins..."
msgstr "Complementos..."
@@ -19864,11 +18904,6 @@ msgstr "Abrir con:"
msgid "OK"
msgstr "Aceptar"
-#: ../src/addins/MacPlatform/Dialogs/SelectEncodingPanel.cs:4
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacProxyCredentialProvider.cs:16
-msgid "Cancel"
-msgstr "Cancelar"
-
#: ../src/addins/MacPlatform/Dialogs/SelectEncodingPopUpButton.cs:3
#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/Dialogs/OpenFileDialogHandler.cs:204
msgid "Add or Remove..."
@@ -19889,27 +18924,11 @@ msgstr "{0} necesita credenciales para acceder a {1}."
msgid "Credentials Required"
msgstr "Se necesitan credenciales"
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:171
-msgid "Cancel operation"
-msgstr "Cancelando la operación..."
-
#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:1
msgid "_Minimize"
msgstr "_Minimizar"
#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:1
-msgid "Minimize the Window"
-msgstr "Minimizar la ventana"
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:1
-msgid "_Zoom"
-msgstr "_Ampliar"
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:1
-msgid "Zoom the Window"
-msgstr "Ampliar la ventana"
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:1
msgid "_Hide Application"
msgstr "Ocultar aplicación"
@@ -20063,11 +19082,6 @@ msgstr "Vista previa de la refactorización"
msgid "List of changes for this refactoring:"
msgstr "Lista de cambios para esta refactorización:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeActionEditorExtension.cs:65
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeActionEditorExtension.cs:67
-msgid "_Options for ‘{0}’"
-msgstr "_Opciones para \"{0}\""
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeIssuePanelWidget.cs:8
msgid "Do not show"
msgstr "No mostrar"
@@ -20080,27 +19094,6 @@ msgstr "Advertencia"
msgid "Info"
msgstr "Información"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:10
-msgid "Analyzing solution"
-msgstr "Analizando la solución"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeCurrentProjectHandler.cs:6
-msgid "Analyzing {0}"
-msgstr "Analizando {0}"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:11
-msgid "Reporting results..."
-msgstr "Informando de los resultados..."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeCurrentProjectHandler.cs:3
-msgid "Current Project"
-msgstr "Proyecto actual"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeCurrentProjectHandler.cs:3
-msgid "Project '{0}'"
-msgstr "Proyecto '{0}'"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:9
msgid "_Find References"
msgstr "_Buscar referencias"
@@ -20109,6 +19102,10 @@ msgstr "_Buscar referencias"
msgid "_Find References of All Overloads"
msgstr "_Buscar referencias de todas las sobrecargas"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:12
+msgid "Find _Derived Symbols"
+msgstr "Buscar _símbolos derivados"
+
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:9
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:3
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:32
@@ -20132,22 +19129,6 @@ msgid "Generates an HTML file that contains a list of all code rules"
msgstr ""
"Genera un archivo HTML que contiene una lista de todas las reglas de código"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:11
-msgid "_Whole Solution"
-msgstr "_Solución completa"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:11
-msgid "_Current Project"
-msgstr "_Proyecto actual"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:11
-msgid "_Analyze Source"
-msgstr "_Analizar origen"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:12
-msgid "Find _Derived Symbols"
-msgstr "Buscar _símbolos derivados"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:13
msgid "Show Fixes"
msgstr "Mostrar correcciones"
@@ -20172,10 +19153,6 @@ msgstr "Acciones de código"
msgid "Design Guidelines"
msgstr "Instrucciones de diseño"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:16
-msgid "_Analyze"
-msgstr "_Analizar"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/QuickFixHandler.cs:3
msgid "Add using '{0}'"
msgstr "Agregar usando '{0}'"
@@ -20229,10 +19206,6 @@ msgstr "Directorio ASP.NET"
msgid "Controller..."
msgstr "Controlador..."
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:195
-msgid "Add Controller..."
-msgstr "Agregar controlador..."
-
#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:196
msgid "Add an ASP.NET MVC controller"
msgstr "Agregar un controlador ASP.NET MVC"
@@ -20241,26 +19214,14 @@ msgstr "Agregar un controlador ASP.NET MVC"
msgid "View..."
msgstr "Ver..."
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:199
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:206
-msgid "Add View..."
-msgstr "Agregar vista..."
-
#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:200
msgid "Add an ASP.NET MVC view"
msgstr "Agregar una vista ASP.NET MVC"
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:202
-msgid "Go to View"
-msgstr "Ir a vista"
-
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:207
-msgid "Add View from Controller..."
-msgstr "Agregar vista del controlador..."
-
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:211
-msgid "Go to Controller"
-msgstr "Ir al controlador"
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:199
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:206
+msgid "Add View..."
+msgstr "Agregar vista..."
#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:235
msgid "ASP.NET page"
@@ -20413,7 +19374,7 @@ msgstr "Expresión explícita de Razor"
#: ../src/addins/AspNet/Execution/AspNetExecutionHandler.cs:2
msgid "ASP.NET is not supported for unknown runtime version '{0}'."
msgstr ""
-"ASP.NET no se admite para la versión de tiempo de ejecucion desconocida "
+"ASP.NET no se admite para la versión de tiempo de ejecución desconocida "
"'{0}'."
#: ../src/addins/AspNet/Execution/AspNetExecutionHandler.cs:6
@@ -20513,34 +19474,30 @@ msgid "Updating ASP.NET Designer File..."
msgstr "Actualizando archivo del diseñador de ASP.NET..."
#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsEditorExtension.cs:31
-msgid ""
-"Required for ASP.NET controls.\n"
-msgstr ""
-"Requerido para los controles ASP.NET.\n"
+msgid "Required for ASP.NET controls.n"
+msgstr "Requerido para los controles ASP.NET.n"
#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsEditorExtension.cs:31
msgid ""
-"Indicates that this tag should be able to be\n"
-"manipulated programmatically on the web server."
+"Indicates that this tag should be able to benmanipulated programmatically on "
+"the web server."
msgstr ""
-"Indica que esta etiqueta se debe poder \n"
-"manipular mediante programación en el servidor web."
+"Indica que esta etiqueta se debe poder nmanipular mediante programación en "
+"el servidor web."
#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsEditorExtension.cs:31
-msgid ""
-"Unique identifier.\n"
-msgstr ""
-"Identificador único.\n"
+msgid "Unique identifier.n"
+msgstr "Identificador único.n"
#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsEditorExtension.cs:31
msgid ""
-"An identifier that is unique within the document.\n"
-"If the tag is a server control, this will be used \n"
-"for the corresponding variable name in the CodeBehind."
+"An identifier that is unique within the document.nIf the tag is a server "
+"control, this will be used nfor the corresponding variable name in the "
+"CodeBehind."
msgstr ""
-"Un identificador que es único dentro del documento.\n"
-"Si la etiqueta es un control de servidor, se usará \n"
-"en el nombre de la variable correspondiente en CodeBehind."
+"Un identificador que es único dentro del documento.nSi la etiqueta es un "
+"control de servidor, se usará nen el nombre de la variable correspondiente "
+"en CodeBehind."
#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsEditorExtension.cs:33
msgid "ASP.NET render block"
@@ -20722,10 +19679,8 @@ msgstr "¿Sobrescribir archivo?"
#: ../src/addins/AspNet/Commands/AddViewFromControllerCommandHandler.cs:86
#: ../src/addins/AspNet/ProjectPad/AspNetFolderNodeCommandHandler.cs:65
-msgid ""
-"The file '{0}' already exists.\n"
-msgstr ""
-"El archivo '{0}' ya existe.\n"
+msgid "The file '{0}' already exists.n"
+msgstr "El archivo '{0}' ya existe.n"
#: ../src/addins/AspNet/Commands/AddViewFromControllerCommandHandler.cs:87
#: ../src/addins/AspNet/ProjectPad/AspNetFolderNodeCommandHandler.cs:66
@@ -20811,18 +19766,15 @@ msgid "Unexpected directive {0}"
msgstr "Directiva inesperada {0}"
#: ../src/addins/AspNet/WebForms/SuggestedHandlerCompletionData.cs:6
-msgid ""
-"A suggested event handler method name.\n"
-msgstr ""
-"Un nombre sugerido para el método de controlador de eventos.\n"
+msgid "A suggested event handler method name.n"
+msgstr "Un nombre sugerido para el método de controlador de eventos.n"
#: ../src/addins/AspNet/WebForms/SuggestedHandlerCompletionData.cs:6
msgid ""
-"If you accept this suggestion, the method will\n"
-"be generated in the CodeBehind class."
+"If you accept this suggestion, the method willnbe generated in the "
+"CodeBehind class."
msgstr ""
-"Si acepta esta sugerencia, el método se\n"
-"generará en la clase CodeBehind."
+"Si acepta esta sugerencia, el método sengenerará en la clase CodeBehind."
#: ../src/addins/AspNet/Projects/AspNetAppProjectFlavor.cs:28
msgid "Could not launch ASP.NET web server"
@@ -21192,7 +20144,7 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/AspNet/Templates/PreprocessedRazorTemplate.xft.xml:1
msgid "Preprocessed Razor Template"
-msgstr "Plantilla Razon preprocesada"
+msgstr "Plantilla Razor preprocesada"
#: ../src/addins/AspNet/Templates/PreprocessedRazorTemplate.xft.xml:1
#: ../src/addins/TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating/Templates/T4TemplateCSharp.xft.xml:1
@@ -21253,20 +20205,12 @@ msgid "Process all T4 templates."
msgstr "Procesar todas las plantillas T4."
#: ../src/addins/TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating/TextTemplatingFilePreprocessor.cs:7
-msgid ""
-"Could not read input file '{0}':\n"
-"{1}"
-msgstr ""
-"No se pudo leer el archivo de entrada '{0}':\n"
-"{1}"
+msgid "Could not read input file '{0}':n{1}"
+msgstr "No se pudo leer el archivo de entrada '{0}':n{1}"
#: ../src/addins/TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating/TextTemplatingFilePreprocessor.cs:12
-msgid ""
-"Could not write output file '{0}':\n"
-"{1}"
-msgstr ""
-"No se pudo escribir el archivo de salida '{0}':\n"
-"{1}"
+msgid "Could not write output file '{0}':n{1}"
+msgstr "No se pudo escribir el archivo de salida '{0}':n{1}"
#: ../src/addins/TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating/GenerateCommandHandler.cs:10
msgid "Process T4 Templates"
@@ -21416,11 +20360,6 @@ msgstr "Recuento de visitas"
msgid "Last Trace"
msgstr "Último seguimiento"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:43
-msgid "Id"
-msgstr "Id."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:20
msgid "Main Thread"
msgstr "Subproceso principal"
@@ -21585,10 +20524,6 @@ msgstr "Opciones avanzadas"
msgid "Enable diagnostic logging"
msgstr "Habilitar registro de diagnóstico"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:43
-msgid "Stacktrace"
-msgstr "Stacktrace"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:54
msgid "Exception Caught"
msgstr "Excepción detectada"
@@ -21787,10 +20722,6 @@ msgid "Working Directory"
msgstr "Directorio de trabajo"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:5
-msgid "Debug Pads"
-msgstr "Depurar paneles"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:5
msgid "Breakpoints"
msgstr "Puntos de interrupción"
@@ -21830,10 +20761,6 @@ msgstr "Depurar proyecto actual"
msgid "Start D_ebugging Item"
msgstr "Iniciar _depuración del elemento"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:9
-msgid "Start Debugging (Current Project)"
-msgstr "Iniciar la depuración (proyecto actual)"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:11
msgid "Debug Application..."
msgstr "Depurar aplicación..."
@@ -21843,10 +20770,6 @@ msgid "Attach to Process..."
msgstr "Asociar al proceso..."
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:11
-msgid "Pause"
-msgstr "Pausa"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:11
msgid "Pause Execution"
msgstr "Pausar ejecución"
@@ -21950,6 +20873,14 @@ msgstr "Mostrar la instrucción siguiente"
msgid "Debugger"
msgstr "Depurador"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/AggregatePackageSourceErrorMessage.cs:11
+msgid "All package sources could not be reached."
+msgstr "No se pudo obtener acceso a todos los orígenes del paquete."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/AggregatePackageSourceErrorMessage.cs:12
+msgid "Some package sources could not be reached."
+msgstr "No se pudo obtener acceso a algunos orígenes del paquete."
+
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/FileConflictResolver.cs:36
msgid "Yes to All"
msgstr "Sí a todo"
@@ -21962,6 +20893,39 @@ msgstr "No a todo"
msgid "File Conflict"
msgstr "Conflicto de archivos"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:36
+msgid "Adding {0}..."
+msgstr "Agregando {0}..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/NuGetPackageLicenseAuditor.cs:98
+msgid "Licenses not accepted."
+msgstr "Licencias no aceptadas."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelopPackageSourceProvider.cs:14
+msgid "Official NuGet Gallery"
+msgstr "Galería de NuGet oficial"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SettingsLoader.cs:5
+msgid "Unable to read the NuGet.Config file"
+msgstr "No se puede leer el archivo NuGet.Config"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:126
+msgid "Removing {0}..."
+msgstr "Quitando {0}..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:106
+msgid "Updating {0}..."
+msgstr "Actualizando {0}..."
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:3
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:2
+msgid "Installed"
+msgstr "Instalado"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:2
+msgid "Update All"
+msgstr "Actualizar todo"
+
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:81
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:277
msgid "View License"
@@ -21990,12 +20954,10 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/gtk-gui/MonoDevelop.PackageManagement.LicenseAcceptanceDialog.cs:106
msgid ""
"By clicking Accept you agree to the license terms for the packages listed "
-"above.\n"
-"If you do not agree to the license terms click Decline."
+"above.nIf you do not agree to the license terms click Decline."
msgstr ""
"Al hacer clic en Aceptar, acepta los términos de licencia de los paquetes "
-"enumerados anteriormente.\n"
-"Si no está de acuerdo, haga clic en Rechazar."
+"enumerados anteriormente.nSi no está de acuerdo, haga clic en Rechazar."
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/gtk-gui/MonoDevelop.PackageManagement.LicenseAcceptanceDialog.cs:133
msgid "_Decline"
@@ -22046,22 +21008,15 @@ msgstr "Cargando lista de paquetes..."
msgid "Searching packages..."
msgstr "Buscando paquetes..."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SourceRepositoryViewModel.cs:59
+msgid "All Sources"
+msgstr "Todos los orígenes"
+
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.cs:654
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:36
msgid "Update Package"
msgstr "Actualizar paquete"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.cs:652
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:356
-msgid "Add Package"
-msgid_plural "Add Packages"
-msgstr[0] "Agregar paquetes"
-msgstr[1] "Agregar paquetes"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:68
-msgid "Add Packages"
-msgstr "Agregar paquetes"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:156
msgid "No matching packages found."
msgstr "No se encontraron paquetes coincidentes."
@@ -22098,10 +21053,6 @@ msgstr "Visitar la página"
msgid "<b>Dependencies</b>"
msgstr "<b>Dependencias</b>"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:327
-msgid "<b>Version</b>"
-msgstr "<b>Versión</b>"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:350
msgid "Show pre-release packages"
msgstr "Mostrar paquetes de versión preliminar"
@@ -22122,10 +21073,6 @@ msgstr "actualización"
msgid "available"
msgstr "disponible"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNode.cs:125
-msgid "installing"
-msgstr "instalando"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNode.cs:143
msgid "Version {0}"
msgstr "Versión {0}"
@@ -22142,10 +21089,6 @@ msgstr "Es necesario redestinar el paquete"
msgid "Development Dependency"
msgstr "Dependencia de desarrollo"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:64
-msgid "Target Framework"
-msgstr "Plataforma de destino"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:71
msgid "Version Constraint"
msgstr "Restricción de contenido"
@@ -22170,10 +21113,6 @@ msgstr "Marco de destino del paquete."
msgid "Version constraint for the Package."
msgstr "Restricción de versión del paquete."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:36
-msgid "Adding {0}..."
-msgstr "Agregando {0}..."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:37
msgid "{0} successfully added."
msgstr "{0} se han agregado correctamente."
@@ -22248,10 +21187,6 @@ msgstr "No se encontraron actualizaciones, pero se notificaron advertencias."
msgid "Updating packages in project..."
msgstr "Actualizando los paquetes del proyecto..."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:106
-msgid "Updating {0}..."
-msgstr "Actualizando {0}..."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:107
msgid "{0} successfully updated."
msgstr "{0} se actualizaron correctamente."
@@ -22272,10 +21207,6 @@ msgstr "{0} se ha actualizado."
msgid "No update found but warnings were reported."
msgstr "No se encontraron actualizaciones, pero se notificaron advertencias."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:126
-msgid "Removing {0}..."
-msgstr "Quitando {0}..."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:127
msgid "{0} successfully removed."
msgstr "{0} se quitaron correctamente."
@@ -22396,10 +21327,6 @@ msgstr "Editar origen del paquete"
msgid "Add Package Source"
msgstr "Agregar origen del paquete"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:75
-msgid "URL or folder"
-msgstr "Dirección URL o carpeta"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:87
msgid "Username"
msgstr "Nombre de usuario"
@@ -22409,10 +21336,6 @@ msgstr "Nombre de usuario"
msgid "Private sources only"
msgstr "Solo orígenes privados"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:101
-msgid "Password"
-msgstr "Contraseña"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:115
msgid "Add Source"
msgstr "Agregar origen"
@@ -22440,10 +21363,6 @@ msgstr "Credenciales no válidas"
msgid "Proxy authentication required"
msgstr "Se requiere la autenticación del proxy"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageManagementProgressMonitor.cs:116
-msgid "Cancelling operation..."
-msgstr "Cancelando la operación..."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageCompatibilityRunner.cs:135
msgid "Incompatible packages found."
msgstr "Se encontraron paquetes no compatibles."
@@ -22482,103 +21401,6 @@ msgstr ""
"No se puede cerrar la solución cuando los paquetes NuGet se están "
"procesando."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageManagementMSBuildExtension.cs:74
-msgid "{0}. Please see the Package Console for more details."
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SourceRepositoryViewModel.cs:59
-msgid "All Sources"
-msgstr "Todos los orígenes"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelopMSBuildNuGetProjectSystem.cs:292
-msgid ""
-"WARNING: {0} Package contains PowerShell script '{1}' which will not be run."
-msgstr ""
-"ADVERTENCIA: {0} El paquete contiene el script de PowerShell '{1}', que no "
-"se ejecutará."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/BuildIntegrationProjectSystem.cs:310
-msgid ""
-"Failed to resolve all project references for '{0}'. The package restore "
-"result for '{1}' may be incomplete."
-msgstr ""
-"No se pudieron resolver todas las referencias de proyecto de '{0}'. El "
-"resultado de restauración del paquete de '{1}' podría estar incompleto."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelopBuildIntegratedRestorer.cs:107
-msgid "Restore failed for '{0}'."
-msgstr "Error de restauración de '{0}'."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelopBuildIntegratedRestorer.cs:110
-msgid "Restore failed."
-msgstr "Error de restauración."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/NuGetSystemInformation.cs:46
-msgid "Version: {0}"
-msgstr "Versión: {0}"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/NuGetPackageLicenseAuditor.cs:98
-msgid "Licenses not accepted."
-msgstr "Licencias no aceptadas."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageRestoreMonitor.cs:61
-msgid "Package restore failed."
-msgstr "Error de restauración del paquete."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageRestoreMonitor.cs:78
-msgid "Package restore failed for project {0}: {1}"
-msgstr "Error de restauración del paquete para el proyecto {0}: {1}"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/RestoreAndUninstallNuGetPackageAction.cs:16
-msgid ""
-"Unable to restore {0} package before removing. Do you want to force the "
-"NuGet package to be removed?"
-msgstr ""
-"No se puede restaurar el paquete {0} antes de eliminarlo. ¿Quiere forzar la "
-"eliminación del paquete NuGet?"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/RestoreAndUninstallNuGetPackageAction.cs:16
-msgid "Forcing a NuGet package to be removed may break the build."
-msgstr ""
-"Al forzar la eliminación del paquete NuGet puede interrumpirse la "
-"compilación."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/AggregatePackageSourceErrorMessage.cs:11
-msgid "All package sources could not be reached."
-msgstr "No se pudo obtener acceso a todos los orígenes del paquete."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/AggregatePackageSourceErrorMessage.cs:12
-msgid "Some package sources could not be reached."
-msgstr "No se pudo obtener acceso a algunos orígenes del paquete."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelopPackageSourceProvider.cs:14
-msgid "Official NuGet Gallery"
-msgstr "Galería de NuGet oficial"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SettingsLoader.cs:5
-msgid "Unable to read the NuGet.Config file"
-msgstr "No se puede leer el archivo NuGet.Config"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SettingsLoader.cs:6
-msgid ""
-"Unable to decrypt passwords stored in the NuGet.Config file. The "
-"NuGet.Config file will be treated as read-only."
-msgstr ""
-"No se pueden descifrar las contraseñas agregadas en el archivo NuGet.Config. "
-"El archivo NuGet.Config se tratará como de solo lectura."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SettingsLoader.cs:7
-msgid ""
-"An error occurred when trying to read the NuGet.Config file. The "
-"NuGet.Config file will be treated as read-only.\n"
-"\n"
-"{0}"
-msgstr ""
-"Error al intentar leer el archivo NuGet.Config. El archivo NuGet.Config se "
-"tratará como de solo lectura.\n"
-"\n"
-"{0}"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:9
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:112
msgid "NuGet"
@@ -22592,18 +21414,14 @@ msgstr "Agregar paquetes NuGet al proyecto"
msgid "Add NuGet _Packages..."
msgstr "Agregar paquetes _NuGet..."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:17
-msgid "Restore all missing packages in the solution"
-msgstr "Restaurar todos los paquetes que faltan de la solución"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:85
+msgid "Add _Packages..."
+msgstr "Agregar _paquetes..."
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:18
msgid "_Restore NuGet Packages"
msgstr "_Restaurar paquetes NuGet"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:19
-msgid "Restore Packages (Solution)"
-msgstr "Restaurar paquetes (solución)"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:23
msgid "Restore missing packages"
msgstr "Restaurar los paquetes que faltan"
@@ -22612,63 +21430,27 @@ msgstr "Restaurar los paquetes que faltan"
msgid "_Restore"
msgstr "_Restaurar"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:25
-msgid "Restore Packages"
-msgstr "Restaurar paquetes"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:29
-msgid "Retarget selected package"
-msgstr "Redestinar el paquete seleccionado"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:59
+msgid "Current package version"
+msgstr "Versión actual del paquete"
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:30
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:52
msgid "Re_target"
msgstr "Re_destinar"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:31
-msgid "Retarget Package"
-msgstr "Redestinar el paquete"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:34
-msgid "Update selected package"
-msgstr "Actualizar el paquete seleccionado"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:39
msgid "Update all packages"
msgstr "Actualizar todos los paquetes"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:41
-msgid "Update All Packages"
-msgstr "Actualizar todos los paquetes"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:45
-msgid "Update all packages in the solution"
-msgstr "Actualizar todos los paquetes de la solución"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:46
msgid "_Update NuGet Packages"
msgstr "_Actualizar los paquetes NuGet"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:47
-msgid "Update All Packages (Solution)"
-msgstr "Actualizar todos los paquetes (solución)"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:51
msgid "Retargets all packages"
msgstr "Paquetes seleccionados:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:53
-msgid "Retarget All Packages"
-msgstr "Redestinar todos los paquetes"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:59
-msgid "Current package version"
-msgstr "Versión actual del paquete"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:85
-msgid "Add _Packages..."
-msgstr "Agregar _paquetes..."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:114
msgid "Sources"
msgstr "Orígenes"
@@ -22685,27 +21467,14 @@ msgstr "Ejecutar proyecto de inicio actual"
msgid "Build current startup project"
msgstr "Compilar proyecto de inicio actual"
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:67
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:65
msgid "Save as script"
msgstr "Guardar como script"
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:67
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:65
msgid "Reset"
msgstr "Restablecer"
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:70
-msgid "Save as .fsx"
-msgstr "Guardar como .fsx"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:71
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:73
-msgid "F# script files"
-msgstr "Archivos de script de F#"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:73
-msgid "Open script"
-msgstr "Abrir script"
-
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:77
msgid "Find overriden Symbols"
msgstr "Buscar símbolos reemplazados"
@@ -22899,90 +21668,35 @@ msgstr "<b>Editor de F#</b>"
msgid "Highlight mutable variables"
msgstr "Resaltar valores mutables"
-#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/GlobalOptionsDialog.cs:4
-msgid "Output directory:"
-msgstr "Variable del directorio de salida:"
-
-#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Commands.cs:2
-msgid "Stop monitoring UIThread hangs"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Commands.cs:2
-#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:0
-msgid "Start monitoring UIThread hangs"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:0
-msgid "Profile for 5 seconds"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:0
-msgid "Performance Diagnostics"
-msgstr "Diagnóstico"
-
#: ../external/ikvm/reflect/Projection.cs:19
msgid ""
-"<WinRT>\" + "
-"module.GetString(types[i].TypeName));\n"
-"\t\t\t\t\t\ttypes[i].Flags &= "
-"(int)~TypeAttributes.Public;\n"
-"\t\t\t\t\t}\n"
-"\n"
-"\t\t\t\t\tif (types[i].Extends != typeofSystemAttribute && (!clr || (attr & "
-"TypeAttributes.Interface) == 0))\n"
-"\t\t\t\t\t{\n"
-"\t\t\t\t\t\ttypes[i].Flags |= "
-"(int)TypeAttributes.Import;\n"
-"\t\t\t\t\t}\n"
-"\t\t\t\t\tif "
-"(projections.ContainsKey(GetTypeDefName(i)))\n"
-"\t\t\t\t\t{\n"
-"\t\t\t\t\t\ttypes[i].Flags &= "
-"(int)~TypeAttributes.Public;\n"
-"\t\t\t\t\t}\n"
-"\n"
-"\t\t\t\t\tint endOfMethodList = i == types.Length - 1 ? methods.Length : "
-"types[i + 1].MethodList - 1;\n"
-"\t\t\t\t\tfor (int j = types[i].MethodList - 1; j < endOfMethodList; "
-"j++)\n"
-"\t\t\t\t\t{\n"
-"\t\t\t\t\t\tif (types[i].Extends == "
-"typeofSystemMulticastDelegate)\n"
-"\t\t\t\t\t\t{\n"
-"\t\t\t\t\t\t\tif (module.GetString(methods[j].Name) == \".ctor"
-msgstr ""
-"<WinRT>\" + "
-"module.GetString(types[i].TypeName));\n"
-"\t\t\t\t\t\ttypes[i].Flags &= "
-"(int)~TypeAttributes.Public;\n"
-"\t\t\t\t\t}\n"
-"\n"
-"\t\t\t\t\tif (types[i].Extends != typeofSystemAttribute && (!clr || (attr & "
-"TypeAttributes.Interface) == 0))\n"
-"\t\t\t\t\t{\n"
-"\t\t\t\t\t\ttypes[i].Flags |= "
-"(int)TypeAttributes.Import;\n"
-"\t\t\t\t\t}\n"
-"\t\t\t\t\tif "
-"(projections.ContainsKey(GetTypeDefName(i)))\n"
-"\t\t\t\t\t{\n"
-"\t\t\t\t\t\ttypes[i].Flags &= "
-"(int)~TypeAttributes.Public;\n"
-"\t\t\t\t\t}\n"
-"\n"
-"\t\t\t\t\tint endOfMethodList = i == types.Length - 1 ? methods.Length : "
-"types[i + 1].MethodList - 1;\n"
-"\t\t\t\t\tfor (int j = types[i].MethodList - 1; j < endOfMethodList; "
-"j++)\n"
-"\t\t\t\t\t{\n"
-"\t\t\t\t\t\tif (types[i].Extends == "
-"typeofSystemMulticastDelegate)\n"
-"\t\t\t\t\t\t{\n"
-"\t\t\t\t\t\t\tif (module.GetString(methods[j].Name) == \".ctor"
+"<WinRT>\" + module.GetString(types[i].TypeName));ntttttttypes[i].Flags &= "
+"(int)~TypeAttributes.Public;nttttt}nntttttif (types[i].Extends != "
+"typeofSystemAttribute && (!clr || (attr & TypeAttributes.Interface) == "
+"0))nttttt{ntttttttypes[i].Flags |= "
+"(int)TypeAttributes.Import;nttttt}ntttttif "
+"(projections.ContainsKey(GetTypeDefName(i)))nttttt{ntttttttypes[i].Flags &= "
+"(int)~TypeAttributes.Public;nttttt}nntttttint endOfMethodList = i == "
+"types.Length - 1 ? methods.Length : types[i + 1].MethodList - 1;ntttttfor "
+"(int j = types[i].MethodList - 1; j < endOfMethodList; j++)nttttt{nttttttif "
+"(types[i].Extends == typeofSystemMulticastDelegate)ntttttt{ntttttttif "
+"(module.GetString(methods[j].Name) == \".ctor"
+msgstr ""
+"<WinRT>\" + module.GetString(types[i].TypeName));ntttttttypes[i].Flags &= "
+"(int)~TypeAttributes.Public;nttttt}nntttttif (types[i].Extends != "
+"typeofSystemAttribute && (!clr || (attr & TypeAttributes.Interface) == "
+"0))nttttt{ntttttttypes[i].Flags |= "
+"(int)TypeAttributes.Import;nttttt}ntttttif "
+"(projections.ContainsKey(GetTypeDefName(i)))nttttt{ntttttttypes[i].Flags &= "
+"(int)~TypeAttributes.Public;nttttt}nntttttint endOfMethodList = i == "
+"types.Length - 1 ? methods.Length : types[i + 1].MethodList - 1;ntttttfor "
+"(int j = types[i].MethodList - 1; j < endOfMethodList; j++)nttttt{nttttttif "
+"(types[i].Extends == typeofSystemMulticastDelegate)ntttttt{ntttttttif "
+"(module.GetString(methods[j].Name) == \".ctor"
#: ../external/ikvm/reflect/Projection.cs:23
msgid "Dispose"
-msgstr "Desechar"
+msgstr "Dispose"
#: ../external/cecil/Mono.Security.Cryptography/CryptoService.cs:37
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.CecilReflector/Mono.Cecil/Mono.Security.Cryptography/CryptoService.cs:37
@@ -23011,11 +21725,6 @@ msgstr "El complemento requerido '{0}' no está instalado."
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:3
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:2
-msgid "Installed"
-msgstr "Instalado"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:3
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:2
msgid "Gallery"
msgstr "Galería"
@@ -23040,6 +21749,7 @@ msgid "Add-in packages"
msgstr "Paquetes de complementos"
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:3
+#, fuzzy
msgid "{0} update available"
msgid_plural "{0} updates available"
msgstr[0] "{0} actualizaciones disponibles"
@@ -23071,10 +21781,6 @@ msgid "No updates found"
msgstr "No se encontraron actualizaciones"
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:2
-msgid "Update All"
-msgstr "Actualizar todo"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:2
msgid "Install from file..."
msgstr "Instalar desde el archivo..."
@@ -23123,10 +21829,6 @@ msgid "label3"
msgstr "label3"
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:1
-msgid "Uninstall"
-msgstr "Desinstalar"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:1
msgid "The following packages will be uninstalled:"
msgstr "Los siguientes paquetes se desinstalarán:"
@@ -23191,12 +21893,8 @@ msgid "The uninstallation has completed with warnings."
msgstr "La desinstalación se completó con advertencias."
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:2
-msgid ""
-"Multiple selection:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Selección múltiple:\n"
-"\n"
+msgid "Multiple selection:nn"
+msgstr "Selección múltiple:nn"
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:2
msgid "Enable"
@@ -23264,10 +21962,6 @@ msgstr ""
"Descripción larga del complemento. Descripción larga del complemento. "
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:2
-msgid "More information"
-msgstr "Más información"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:2
msgid "_Uninstall..."
msgstr "_Desinstalar..."
@@ -23392,7 +22086,7 @@ msgstr "Convertir 'as' en cast."
#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeActions/ConvertAsToCastAction.cs:1
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplaceSafeCastWithDirectCastCodeRefactoringProvider.cs:4
msgid "Convert 'as' to cast"
-msgstr "Convertir 'as' en cast"
+msgstr "Convertir 'as' en conversión"
#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeActions/ConvertCastToAsAction.cs:2
msgid "Convert cast to 'as'."
@@ -23684,7 +22378,6 @@ msgstr "Convertir en llamada a método estático"
#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeActions/ExtractAnonymousMethodAction.cs:2
#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeActions/ExtractAnonymousMethodAction.cs:7
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/ExtractAnonymousMethodCodeRefactoringProvider.cs:10
msgid "Extract anonymous method"
msgstr "Extraer método anónimo"
@@ -24613,7 +23306,7 @@ msgstr "Convertir en expresión '??'"
#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/Opportunities/ConvertNullableToShortFormIssue.cs:1
msgid "Convert 'Nullable<T>' to 'T?'"
-msgstr "Convertir 'que acepta valores null<T>' en 'T?'"
+msgstr "Convertir 'Nullable<T>' en 'T?'"
#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/Opportunities/ConvertNullableToShortFormIssue.cs:4
msgid "Type can be simplified to '{0}?'"
@@ -25961,8 +24654,7 @@ msgstr "Invertir bucle 'for'"
#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Uncategorized/AutoAsyncIssue.cs:55
msgid "Function can be converted to C# 5-style async function"
msgstr ""
-"La función se puede convertir en una función asincrónica de cinco estilos de "
-"C#"
+"La función se puede convertir en una función asincrónica al estilo de C# 5"
#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Uncategorized/AutoAsyncIssue.cs:55
msgid "Convert to C# 5-style async function"
@@ -26183,12 +24875,8 @@ msgstr "El índice '{0}' está fuera de los límites de los argumentos pasados"
#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemIssue.cs:9
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemAnalyzer.cs:11
-msgid ""
-"Multiple:\n"
-"{0}"
-msgstr ""
-"Varios:\n"
-"{0}"
+msgid "Multiple:n{0}"
+msgstr "Varios:n{0}"
#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemIssue.cs:9
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RoslynUsageAnalyzer.cs:1
@@ -26799,7 +25487,7 @@ msgstr "El tipo se debe declarar dentro del espacio de nombres '{0}'"
#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Custom/CastExpressionOfIncompatibleTypeIssue.cs:2
#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Custom/CastExpressionOfIncompatibleTypeIssue.cs:9
msgid "Type cast expression of incompatible type"
-msgstr "Expresión de conversión de tipo de tipo no compatible"
+msgstr "Expresión de conversión de tipo no compatible"
#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Custom/CompilerErrors/ExpressionIsNeverOfProvidedTypeIssue.cs:2
msgid "CS0184:Given expression is never of the provided type"
@@ -26861,19 +25549,6 @@ msgstr "Reemplazar por una única llamada a Sum(...)"
msgid "Add null check"
msgstr "Agregar comprobación de valores null"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertInstanceToStaticMethodCodeRefactoringProvider.cs:3
-msgid "Convert to static method"
-msgstr "Convertir en método estático"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/AvoidAsyncVoidAnalyzer.cs:1
-msgid "Asynchronous methods should return a Task instead of void"
-msgstr ""
-"Los métodos asincrónicos deben devolver una tarea en lugar de un valor nulo"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/AvoidAsyncVoidAnalyzer.cs:1
-msgid "Asynchronous method '{0}' should not return void"
-msgstr "El método asincrónico '{0}' no devuelve un valor nulo"
-
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RoslynUsageAnalyzer.cs:1
msgid "Unallowed usage of Roslyn features in this context."
msgstr "Uso no permitido de características de Roslyn en este contexto."
@@ -27328,7 +26003,7 @@ msgstr "Convertir 'if' en '??'"
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertNullableToShortFormAnalyzer.cs:1
msgid "Convert 'Nullable<T>' to the short form 'T?'"
-msgstr "Convertir 'acepta valores NULL<T>' en la forma corta 'T?'"
+msgstr "Convertir 'Nullable<T>' en la forma corta 'T?'"
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertNullableToShortFormAnalyzer.cs:1
msgid "Nullable type can be simplified"
@@ -27384,7 +26059,7 @@ msgstr "La clase se declara parcial pero solo tiene una parte"
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantBaseConstructorCallAnalyzer.cs:1
msgid "This is generated by the compiler and can be safely removed"
-msgstr "Esto lo genera el compilador y se puede quitar con seguridad"
+msgstr "Lo genera el compilador y se puede quitar con seguridad"
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantDefaultFieldInitializerAnalyzer.cs:1
msgid "Initializing field with default value is redundant"
@@ -27513,6 +26188,7 @@ msgstr ""
"lista de argumentos vacía es redundante"
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantToStringCallAnalyzer.cs:1
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantToStringCallAnalyzer.cs:2
msgid ""
"Finds calls to ToString() which would be generated automatically by the "
"compiler"
@@ -27521,6 +26197,7 @@ msgstr ""
"compilador"
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantToStringCallAnalyzer.cs:1
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantToStringCallAnalyzer.cs:2
msgid "Redundant 'ToString()' call"
msgstr "Llamada a 'ToString()' redundante"
@@ -27995,3 +26672,757 @@ msgstr "Vista de tiempo"
msgid "List View"
msgstr "Vista de lista"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:59
+msgid "Chinese - China"
+msgstr "Chino (China)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:60
+msgid "Chinese - Taiwan"
+msgstr "Chino (Taiwán)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:61
+msgid "Czech"
+msgstr "Checo"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:64
+msgid "French"
+msgstr "Francés"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:66
+msgid "German"
+msgstr "Alemán"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:67
+msgid "English"
+msgstr "Inglés"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:70
+msgid "Italian"
+msgstr "Italiano"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:73
+msgid "Polish"
+msgstr "Polaco"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:75
+msgid "Portuguese - Brazil"
+msgstr "Portugués (Brasil)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:76
+msgid "Russian"
+msgstr "Ruso"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:78
+msgid "Spanish"
+msgstr "Español"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:58
+msgid "Catalan"
+msgstr "Catalán"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:62
+msgid "Danish"
+msgstr "Danés"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:63
+msgid "Dutch"
+msgstr "Holandés"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:65
+msgid "Galician"
+msgstr "Gallego"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:68
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Húngaro"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:69
+msgid "Indonesian"
+msgstr "Indonesio"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:74
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Portugués"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:77
+msgid "Slovenian"
+msgstr "Esloveno"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:79
+msgid "Swedish"
+msgstr "Sueco"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
+msgid "Re_name..."
+msgstr "Cambiar _nombre..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
+msgid "_Indent"
+msgstr "_Aplicar sangría"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
+msgid "Indent Selection"
+msgstr "Aplicar sangría a selección"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
+msgid "_Unindent"
+msgstr "_Quitar sangría"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
+msgid "Unindent Selection"
+msgstr "Quitar sangría de selección"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
+msgid "Upper_case"
+msgstr "Ma_yúscula"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
+msgid "Uppercase Selection"
+msgstr "Aplicar mayúscula a selección"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
+msgid "_Lowercase"
+msgstr "_Minúscula"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
+msgid "Lowercase Selection"
+msgstr "Aplicar minúscula a selección"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
+msgid "Remove trailing whitespace"
+msgstr "Quitar espacio en blanco final"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
+msgid "_GUID (Globally Unique Identifier)"
+msgstr "_GUID (Identificador único global)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
+msgid "Insert GUID (Globally Unique Identifier)"
+msgstr "Insertar GUID (Identificador único global)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
+msgid "Inserts a Guid at caret position"
+msgstr "Inserta un GUID en la posición del símbolo de intercalación"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
+msgid "Po_licies..."
+msgstr "Di_rectivas..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
+msgid "Insert Standard Header"
+msgstr "Insertar encabezado estándar"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:8
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ViewCommandHandlers.cs:15
+msgid "Enable _Folding"
+msgstr "Habilitar _plegado"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:8
+msgid "Enable/Disable Code Folding"
+msgstr "Habilitar/deshabilitar plegado de código"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:12
+msgid "Convert Solution Format..."
+msgstr "Convertir formato de solución..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
+msgid "New _Solution..."
+msgstr "Nueva _solución..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
+msgid "New _Workspace..."
+msgstr "Nueva _área de trabajo..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
+msgid "Close Workspace Item"
+msgstr "Cerrar elemento de área de trabajo"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
+msgid "Clear Recent Files"
+msgstr "Borrar archivos recientes"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
+msgid "Clear recent files list"
+msgstr "Borrar lista de archivos recientes"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
+msgid "Clear Recent Solutions"
+msgstr "Borrar soluciones recientes"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
+msgid "Clear recent solutions list"
+msgstr "Borrar lista de soluciones recientes"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:17
+msgid "Save Curre_nt Layout..."
+msgstr "Guardar diseño act_ual..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:19
+msgid "Two Columns"
+msgstr "Dos columnas"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:19
+msgid "Two Editor Columns"
+msgstr "Dos columnas de editor"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:19
+msgid "One Column"
+msgstr "Una columna"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:19
+msgid "One Editor Column"
+msgstr "Una columna de editor"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:19
+msgid "Center and Focus Document"
+msgstr "Centrar y enfocar documento"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:19
+msgid "_Cursor Position"
+msgstr "_Posición del cursor"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:21
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ToolsCommands.cs:17
+msgid "Edit Custom Tools..."
+msgstr "Editar herramientas personalizadas..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:29
+msgid "Reveal _Logs"
+msgstr "Mostrar _registros"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:34
+msgid "Find Next Like Selection"
+msgstr "Buscar siguiente coincidencia con la selección"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:34
+msgid "Find Previous Like Selection"
+msgstr "Buscar anterior coincidencia con la selección"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:36
+msgid "_Type..."
+msgstr "_Tipo..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:37
+msgid "Pre_vious"
+msgstr "Ant_erior"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:37
+msgid "Go to Previous Bookmark"
+msgstr "Ir al marcador anterior"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:37
+msgid "Ne_xt"
+msgstr "Sig_uiente"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:37
+msgid "Go to Next Bookmark"
+msgstr "Ir al marcador siguiente"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:37
+msgid "_Line..."
+msgstr "_Línea..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:37
+msgid "Go to Line..."
+msgstr "Ir a la línea..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:37
+msgid "Find Like Selection"
+msgstr "Buscar coincidencia con la selección"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:37
+msgid "Replace Like Selection"
+msgstr "Reemplazar con la selección"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
+msgid "Show Code Completion"
+msgstr "Mostrar finalización de código"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
+msgid "_Template..."
+msgstr "_Plantilla..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:11
+msgid "Insert Template..."
+msgstr "Insertar plantilla..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
+msgid "Surrounds selection with a template when something is selected"
+msgstr "Rodea la selección con una plantilla cuando se selecciona algo"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
+msgid "Surround Selection With..."
+msgstr "Rodea la selección con..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
+msgid "Scroll to top"
+msgstr "Desplazar al principio"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
+msgid "Scroll to bottom"
+msgstr "Desplazar al final"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
+msgid "Matching _Brace"
+msgstr "Llave _coincidente"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
+msgid "Go to Matching Brace"
+msgstr "Ir a llave coincidente"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
+msgid "Switch between insert and overwrite caret modes"
+msgstr "Cambiar entre insertar y sobrescribir modos de símbolo de intercalación"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
+msgid "Complete current statement"
+msgstr "Completar instrucción actual"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
+msgid "Hide Current Message"
+msgstr "Ocultar mensaje actual"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
+msgid "Show/Hide current Inline Message"
+msgstr "Mostrar u ocultar mensaje insertado actual"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
+msgid "Toggles the visibility of the current Inline Message"
+msgstr "Alterna la visibilidad del mensaje insertado actual"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
+msgid "_None"
+msgstr "_Ninguno"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
+msgid "Show/Hide Inline Messages"
+msgstr "Mostrar u ocultar mensajes insertados"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
+msgid "Toggles the visibility of Inline Messages"
+msgstr "Alterna la visibilidad de mensajes insertados"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:7
+msgid "_Insert"
+msgstr "_Insertar"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:7
+msgid "Inline _Messages"
+msgstr "Mensajes _insertados"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:14
+msgid "Report Problem..."
+msgstr "Notificar problema..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:16
+msgid "Visual Studio (Windows)"
+msgstr "Visual Studio (Windows)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:16
+msgid "Xcode"
+msgstr "Xcode"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:16
+msgid "Visual Studio Code"
+msgstr "Código de Visual Studio"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:16
+msgid "ReSharper / Rider"
+msgstr "ReSharper / Rider"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ToolsCommands.cs:17
+msgid "Add Custom Tool..."
+msgstr "Agregar herramienta personalizada..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:17
+msgid "_Delete “{0}” Layout"
+msgstr "_Eliminar diseño de “{0}”"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:17
+msgid "Are you sure you want to delete the “{0}” layout?"
+msgstr "¿Está seguro de que desea eliminar el diseño de “{0}”?"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ViewCommandHandlers.cs:15
+msgid "Disable _Folding"
+msgstr "Deshabilitar _plegado"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:38
+msgid "View (Pads)"
+msgstr "Ver (paneles)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:40
+msgid ""
+"This key combination is already bound to command '{0}' in the same context"
+msgstr ""
+"Esta combinación de teclas ya está enlazada al comando '{0}' en el mismo "
+"contexto"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:64
+msgid "Conflicts:"
+msgstr "Conflictos:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:64
+msgid "Duplicates:"
+msgstr "Duplicados:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:64
+msgid ""
+"This shortcut is assigned to another command that is availablenin the same "
+"context. Please set a different shortcut."
+msgstr ""
+"Este acceso directo está asignado a otro comando que está disponible nen el "
+"mismo contexto. Establezca un acceso directo diferente."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:17
+msgid "These preferences will take effect next time you start {0}"
+msgstr "Estas preferencias surtirán efecto la próxima vez que inicie {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:17
+msgid "Restart {0}"
+msgstr "Reiniciar {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/CommandManager.cs:32
+msgid "The key combination ({0}) has conflicts."
+msgstr "La combinación de teclas ({0}) presenta conflictos."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:2
+msgid "Policies"
+msgstr "Directivas"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:66
+msgid "Rebuilding... (Clean)"
+msgstr "Recompilando... (Limpiar)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:67
+msgid "Rebuilding... (Build)"
+msgstr "Recompilando... (Compilar)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor/MessageBubbles/MessageBubbleCommands.cs:0
+msgid "E_rrors"
+msgstr "E_rrores"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor/MessageBubbles/MessageBubbleCommands.cs:1
+msgid "_Errors and Warnings"
+msgstr "_Errores y advertencias"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Extension/DefaultCommandTextEditorExtension.cs:26
+msgid "_Hide Current Message"
+msgstr "_Ocultar mensaje actual"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Extension/DefaultCommandTextEditorExtension.cs:26
+msgid "_Show Hidden Message"
+msgstr "_Mostrar mensaje oculto"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:17
+msgid "Add to Ignore List"
+msgstr "Agregar a lista de omitidos"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:17
+msgid "Remove from Ignore List"
+msgstr "Quitar de lista de omitidos"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:18
+msgid "_Copy Revision"
+msgstr "_Copiar revisión"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:18
+msgid "_Show Diff"
+msgstr "_Mostrar diferencia"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:18
+msgid "S_how Log"
+msgstr "M_ostrar registro"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:18
+msgid "Show _Blame Before"
+msgstr "Mostrar _Blame antes de"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:3
+msgid "Designer (Gtk#)"
+msgstr "Designer (GTK n.º)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:3
+msgid "GTK# Support Settings..."
+msgstr "Configuración de compatibilidad con GTK n.º..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.addin.xml:15
+msgid "Add Toolbox Items..."
+msgstr "Agregar elementos del cuadro de herramientas..."
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:3
+msgid "Show Code _Generation"
+msgstr "Mostrar _generación de código"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:4
+msgid "_Find Reference Usages"
+msgstr "_Buscar usos de referencia"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:4
+msgid "Find Extension Methods"
+msgstr "Buscar métodos de extensión"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:4
+msgid "Find Base Symbols"
+msgstr "Buscar símbolos base"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:4
+msgid "Find Member Overloads"
+msgstr "Buscar sobrecargas de miembros"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:4
+msgid "Find Implementing Members"
+msgstr "Buscar miembros de implementación"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:5
+msgid "Remove Unused and Sort (Usings)"
+msgstr "Quitar no utilizadas y ordenar (instrucciones using)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DocFood/DocFood.addin.xml:2
+msgid "Documentation _Comments"
+msgstr "Comentarios de _documentación"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DocFood/DocFood.addin.xml:2
+msgid "Insert Documentation Comments"
+msgstr "Insertar comentarios de documentación"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit.addin.xml:1
+msgid "_Regular Expressions Toolkit"
+msgstr "_Kit de herramientas de expresiones regulares"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.CompletionOptionsPanel.cs:24
+msgid "Complete after typing:"
+msgstr "Completar después de escribir:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.CompletionOptionsPanel.cs:24
+msgid "Enter, Space, Tab, Period"
+msgstr "Entrar, Espacio, Tabulación, Punto"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.CompletionOptionsPanel.cs:24
+msgid "Enter only"
+msgstr "Solo Entrar"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:44
+msgid "Policies..."
+msgstr "Directivas..."
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:1
+msgid "Minimize the Window"
+msgstr "Minimizar la ventana"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:1
+msgid "_Zoom"
+msgstr "_Ampliar"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:1
+msgid "Zoom the Window"
+msgstr "Ampliar la ventana"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:10
+msgid "Analyzing solution"
+msgstr "Analizando la solución"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeCurrentProjectHandler.cs:6
+msgid "Analyzing {0}"
+msgstr "Analizando {0}"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:11
+msgid "Reporting results..."
+msgstr "Informando de los resultados..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeCurrentProjectHandler.cs:3
+msgid "Current Project"
+msgstr "Proyecto actual"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeCurrentProjectHandler.cs:3
+msgid "Project '{0}'"
+msgstr "Proyecto '{0}'"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:11
+msgid "_Whole Solution"
+msgstr "_Solución completa"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:11
+msgid "_Current Project"
+msgstr "_Proyecto actual"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:11
+msgid "_Analyze Source"
+msgstr "_Analizar origen"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:16
+msgid "_Analyze"
+msgstr "_Analizar"
+
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:195
+msgid "Add Controller..."
+msgstr "Agregar controlador..."
+
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:202
+msgid "Go to View"
+msgstr "Ir a vista"
+
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:207
+msgid "Add View from Controller..."
+msgstr "Agregar vista del controlador..."
+
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:211
+msgid "Go to Controller"
+msgstr "Ir al controlador"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:43
+msgid "Stacktrace"
+msgstr "Stacktrace"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:5
+msgid "Debug Pads"
+msgstr "Depurar paneles"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:9
+msgid "Start Debugging (Current Project)"
+msgstr "Iniciar la depuración (proyecto actual)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:327
+msgid "<b>Version</b>"
+msgstr "<b>Versión</b>"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:75
+msgid "URL or folder"
+msgstr "Dirección URL o carpeta"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageManagementProgressMonitor.cs:116
+msgid "Cancelling operation..."
+msgstr "Cancelando la operación..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelopMSBuildNuGetProjectSystem.cs:292
+msgid ""
+"WARNING: {0} Package contains PowerShell script '{1}' which will not be run."
+msgstr ""
+"ADVERTENCIA: {0} El paquete contiene el script de PowerShell '{1}', que no "
+"se ejecutará."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/BuildIntegrationProjectSystem.cs:310
+msgid ""
+"Failed to resolve all project references for '{0}'. The package restore "
+"result for '{1}' may be incomplete."
+msgstr ""
+"No se pudieron resolver todas las referencias de proyecto de '{0}'. El "
+"resultado de restauración del paquete de '{1}' podría estar incompleto."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelopBuildIntegratedRestorer.cs:107
+msgid "Restore failed for '{0}'."
+msgstr "Error de restauración de '{0}'."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelopBuildIntegratedRestorer.cs:110
+msgid "Restore failed."
+msgstr "Error de restauración."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/NuGetSystemInformation.cs:46
+msgid "Version: {0}"
+msgstr "Versión: {0}"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageRestoreMonitor.cs:61
+msgid "Package restore failed."
+msgstr "Error de restauración del paquete."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageRestoreMonitor.cs:78
+msgid "Package restore failed for project {0}: {1}"
+msgstr "Error de restauración del paquete para el proyecto {0}: {1}"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/RestoreAndUninstallNuGetPackageAction.cs:16
+msgid ""
+"Unable to restore {0} package before removing. Do you want to force the "
+"NuGet package to be removed?"
+msgstr ""
+"No se puede restaurar el paquete {0} antes de eliminarlo. ¿Quiere forzar la "
+"eliminación del paquete NuGet?"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/RestoreAndUninstallNuGetPackageAction.cs:16
+msgid "Forcing a NuGet package to be removed may break the build."
+msgstr ""
+"Al forzar la eliminación del paquete NuGet puede interrumpirse la "
+"compilación."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SettingsLoader.cs:6
+msgid ""
+"Unable to decrypt passwords stored in the NuGet.Config file. The "
+"NuGet.Config file will be treated as read-only."
+msgstr ""
+"No se pueden descifrar las contraseñas agregadas en el archivo NuGet.Config. "
+"El archivo NuGet.Config se tratará como de solo lectura."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SettingsLoader.cs:7
+msgid ""
+"An error occurred when trying to read the NuGet.Config file. The "
+"NuGet.Config file will be treated as read-only.nn{0}"
+msgstr ""
+"Error al intentar leer el archivo NuGet.Config. El archivo NuGet.Config se "
+"tratará como de solo lectura.nn{0}"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:17
+msgid "Restore all missing packages in the solution"
+msgstr "Restaurar todos los paquetes que faltan de la solución"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:19
+msgid "Restore Packages (Solution)"
+msgstr "Restaurar paquetes (solución)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:25
+msgid "Restore Packages"
+msgstr "Restaurar paquetes"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:29
+msgid "Retarget selected package"
+msgstr "Redestinar el paquete seleccionado"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:31
+msgid "Retarget Package"
+msgstr "Redestinar el paquete"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:34
+msgid "Update selected package"
+msgstr "Actualizar el paquete seleccionado"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:41
+msgid "Update All Packages"
+msgstr "Actualizar todos los paquetes"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:45
+msgid "Update all packages in the solution"
+msgstr "Actualizar todos los paquetes de la solución"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:47
+msgid "Update All Packages (Solution)"
+msgstr "Actualizar todos los paquetes (solución)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:53
+msgid "Retarget All Packages"
+msgstr "Redestinar todos los paquetes"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:68
+msgid "Save as .fsx"
+msgstr "Guardar como .fsx"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:69
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:71
+msgid "F# script files"
+msgstr "Archivos de script de F#"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:71
+msgid "Open script"
+msgstr "Abrir script"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertInstanceToStaticMethodCodeRefactoringProvider.cs:3
+msgid "Convert to static method"
+msgstr "Convertir en método estático"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/AvoidAsyncVoidAnalyzer.cs:1
+msgid "Asynchronous methods should return a Task instead of void"
+msgstr ""
+"Los métodos asincrónicos deben devolver una tarea en lugar de un valor nulo"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/AvoidAsyncVoidAnalyzer.cs:1
+msgid "Asynchronous method '{0}' should not return void"
+msgstr "El método asincrónico '{0}' no devuelve un valor nulo"
+