Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/mono/monodevelop.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorRodrigo Moya <rodrigo.moya@xamarin.com>2019-09-02 11:19:52 +0300
committermonojenkins <jo.shields+jenkins@xamarin.com>2019-09-02 11:42:22 +0300
commit6f9a07d11753870079393346f99df2a804a61b28 (patch)
tree56f94a404a0287d2c4e97f10dd67e236877fbe00 /main/po/es.po
parent6bffee36f5c4774266ca52e8f678b404754dc177 (diff)
Update translations
Diffstat (limited to 'main/po/es.po')
-rw-r--r--main/po/es.po1069
1 files changed, 576 insertions, 493 deletions
diff --git a/main/po/es.po b/main/po/es.po
index 4986345730..6b24ec35ad 100644
--- a/main/po/es.po
+++ b/main/po/es.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MonoDevelop rev2237\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-27 13:56:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-09-02 10:31:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-24 02:01:43-0300\n"
"Last-Translator: Andrés G. Aragoneses <knocte@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
@@ -1159,7 +1159,7 @@ msgstr ""
"a las aplicaciones de escritorio</span>"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/SubversionRepository.cs:583
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:2115
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:2131
msgid "<uncommitted>"
msgstr "<sin confirmar>"
@@ -1328,6 +1328,13 @@ msgstr "Un método compatible en la clase CodeBehind"
msgid "A configuration with the name '{0}' already exists."
msgstr "Ya existe una configuración con el nombre '{0}'."
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:179
+#, fuzzy
+msgid "A conflicting change has been detected in the index. "
+msgstr ""
+"Se ha detectado un conflicto en la fusión mediante combinación en el archivo "
+"<b>{0}</b>"
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CyclicDependencyException.cs:34
msgid "A cyclic build dependency has been detected."
msgstr "Se ha detectado una dependencia cíclica en la compilación."
@@ -1716,7 +1723,7 @@ msgstr ""
msgid "API"
msgstr "API"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:873
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:876
msgid "API Documentation"
msgstr "Documentación de API"
@@ -1913,7 +1920,7 @@ msgid "Abort Update"
msgstr "Anular actualización"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/CommonAboutDialog.cs:61
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:615
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:611
msgid "About {0}"
msgstr "_Acerca de {0}"
@@ -1998,39 +2005,39 @@ msgstr "ActionGroup"
msgid "Actions"
msgstr "Acciones"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:772
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:775
msgid "Activate 1"
msgstr "Activar 1"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:778
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:781
msgid "Activate 2"
msgstr "Activar 2"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:784
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:787
msgid "Activate 3"
msgstr "Activar 3"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:790
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:793
msgid "Activate 4"
msgstr "Activar 4"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:796
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:799
msgid "Activate 5"
msgstr "Activar 5"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:802
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:805
msgid "Activate 6"
msgstr "Activar 6"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:808
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:811
msgid "Activate 7"
msgstr "Activar 7"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:814
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:817
msgid "Activate 8"
msgstr "Activar 8"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:820
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:823
msgid "Activate 9"
msgstr "Activar 9"
@@ -2039,39 +2046,39 @@ msgstr "Activar 9"
msgid "Activate document '{0}'"
msgstr "Activar el documento '{0}'"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:773
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:776
msgid "Activate document 1"
msgstr "Activar el documento 1"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:779
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:782
msgid "Activate document 2"
msgstr "Activar el documento 2"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:785
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:788
msgid "Activate document 3"
msgstr "Activar el documento 3"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:791
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:794
msgid "Activate document 4"
msgstr "Activar el documento 4"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:797
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:800
msgid "Activate document 5"
msgstr "Activar el documento 5"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:803
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:806
msgid "Activate document 6"
msgstr "Activar el documento 6"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:809
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:812
msgid "Activate document 7"
msgstr "Activar el documento 7"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:815
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:818
msgid "Activate document 8"
msgstr "Activar el documento 8"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:821
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:824
msgid "Activate document 9"
msgstr "Activar el documento 9"
@@ -2093,7 +2100,7 @@ msgstr "Activar la ventana '{0}'"
msgid "Active Configuration"
msgstr "Configuración activa"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:587
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:590
msgid "Active Layout"
msgstr "Diseño activo"
@@ -2158,7 +2165,7 @@ msgstr "Agregar herramienta personalizada..."
msgid "Add Dependency"
msgstr "Agregar dependencia"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:515
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:516
msgid "Add Existing Folder"
msgstr "Agregar carp_eta de solución"
@@ -2374,7 +2381,7 @@ msgstr "Agregar archivos existentes al proyecto"
msgid "Add expression to watch pad"
msgstr "Agregar expresión al panel de inspección"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:404
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:405
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ProjectFileSelectorDialog.cs:302
msgid "Add files"
msgstr "Agregar archivos"
@@ -2828,7 +2835,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Hay una aplicación ejecutándose y habrá que detenerla. ¿Quiere continuar?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:299
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:301
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:92
msgid "An application is already running. Do you want to stop it?"
msgstr "Ya hay una aplicación ejecutándose. ¿Desea detenerla?"
@@ -2978,7 +2985,7 @@ msgstr "Android"
msgid "Angular"
msgstr "Angular"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1215
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1218
msgid "Animates the text editor caret to help find it"
msgstr ""
"Anima el símbolo de inserción del editor de texto para facilitar su búsqueda"
@@ -3100,7 +3107,7 @@ msgid "Application to record audio/video files"
msgstr "Aplicación para grabar archivos de audio/vídeo"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFirstRun.cs:83
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:795
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:778
msgid "ApplicationIcon"
msgstr "ApplicationIcon"
@@ -3165,7 +3172,7 @@ msgstr "Aplicar al proyecto"
msgid "Apply to all"
msgstr "Aplicar a todo"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:368
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:383
msgid "Applying stash"
msgstr "Aplicando cambios guardados provisionalmente"
@@ -3311,7 +3318,7 @@ msgstr "¿Está seguro de que desea quitar el directorio {0} del proyecto {1}?"
msgid "Are you sure you want to remove directory {0}?"
msgstr "¿Está seguro de que quiere quitar el directorio {0}?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:320
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:331
msgid "Are you sure you want to remove file {0} from project {1}?"
msgstr "¿Está seguro de que quiere quitar el archivo {0} del proyecto {1}?"
@@ -3320,7 +3327,7 @@ msgstr "¿Está seguro de que quiere quitar el archivo {0} del proyecto {1}?"
msgid "Are you sure you want to remove the configuration '{0}'?"
msgstr "¿Seguro que quiere quitar la configuración '{0}'?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:312
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:323
msgid ""
"Are you sure you want to remove the file {0} and its code-behind children "
"from project {1}?"
@@ -3352,7 +3359,7 @@ msgid "Are you sure you want to remove the selected Item?"
msgstr "¿Está seguro de que desea quitar el elemento seleccionado?"
# fixme: delete or remove?
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:316
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:327
msgid ""
"Are you sure you want to remove the selected files and their code-behind "
"children from the project?"
@@ -3361,7 +3368,7 @@ msgstr ""
"secundarios de código subyacente del proyecto?"
# fixme: delete or remove?
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:323
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:334
msgid "Are you sure you want to remove the selected files from the project?"
msgstr ""
"¿Está seguro de que desea quitar los archivos seleccionados del proyecto?"
@@ -3379,7 +3386,7 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to remove this template?"
msgstr "¿Está seguro de que quiere quitar esta plantilla?"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/RevertRevisionsCommands.cs:60
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/RevertRevisionsCommands.cs:62
msgid ""
"Are you sure you want to revert the changes from the revision selected on "
"these resources?"
@@ -3394,7 +3401,7 @@ msgstr ""
"¿Seguro que quiere revertir los cambios realizados en los archivos "
"seleccionados?"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/RevertRevisionsCommands.cs:56
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/RevertRevisionsCommands.cs:58
msgid ""
"Are you sure you want to revert the selected resources to the revision "
"specified (all local changes will be discarded)?"
@@ -3531,7 +3538,7 @@ msgstr "No se encuentra el ensamblado de la plataforma {0} (en {1})"
msgid "Assembly:\t{0}"
msgstr "Ensamblado:\t{0}"
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:395
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:391
msgid "Assistive Technology Detected"
msgstr "Tecnología de asistencia detectada"
@@ -3622,7 +3629,7 @@ msgid "Author:"
msgstr "Autor:"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:171
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlDocumentController.cs:87
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlDocumentController.cs:148
msgid "Authors"
msgstr "Autores"
@@ -3697,13 +3704,13 @@ msgstr "Insertar automáticamente las etiquetas de cierre"
msgid "Automatically insert punctuation (=\"\", />, etc.)"
msgstr "Insertar automáticamente los signos de puntuación (=\"\", />, etc.)"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:1077
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:1092
msgid "Automatically stash/unstash changes when merging/rebasing"
msgstr ""
"Guardar provisionalmente los cambios o aplicarlos al fusionar mediante "
"combinación o cambio de base"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:1925
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:1939
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.GitOptionsPanelWidget.cs:29
msgid "Automatically stash/unstash changes when switching branches"
msgstr ""
@@ -3755,7 +3762,7 @@ msgstr "Disponible para:"
msgid "Available in repository:"
msgstr "Disponible en el repositorio:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:215
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:217
msgid "B_uild {0}"
msgstr "Compilar {0}"
@@ -3931,7 +3938,7 @@ msgstr "Propiedades de la rama"
msgid "Branch name too long"
msgstr "Nombre de rama demasiado largo"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:139
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:140
msgid "Branch switch failed"
msgstr "No se pudo cambiar de rama"
@@ -4047,7 +4054,7 @@ msgstr "Salida de la compilación {0}.binlog"
msgid "Build _without Saving"
msgstr "Compilar sin g_uardar"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:521
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:524
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:99
msgid "Build action"
msgstr "Acción de compilación"
@@ -4095,11 +4102,11 @@ msgstr "Compilar el proyecto antes de ejecutar pruebas unitarias"
msgid "Build project before running"
msgstr "Compilar el proyecto antes de ejecutarlo"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:219
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:221
msgid "Build project {0}"
msgstr "Compilar proyecto {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:217
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:219
msgid "Build solution {0}"
msgstr "Compilar solución {0}"
@@ -4126,7 +4133,7 @@ msgstr ""
"Compila los proyectos con la configuración de compilación de la solución "
"activa."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:221
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:223
msgid "Build {0}"
msgstr "Compilar {0}"
@@ -4290,11 +4297,11 @@ msgstr "E_xtraer del repositorio..."
msgid "C_lean"
msgstr "_Limpiar"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:381
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:383
msgid "C_lean {0}"
msgstr "_Limpiar {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:450
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:453
msgid "C_lose"
msgstr "_Cerrar"
@@ -4302,7 +4309,7 @@ msgstr "_Cerrar"
msgid "C_lose All Solutions"
msgstr "Cerrar todas _las soluciones"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:537
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:540
msgid "C_lose Others"
msgstr "_Cerrar otros"
@@ -4314,7 +4321,7 @@ msgstr "Cerrar _proyecto"
msgid "C_lose Solution"
msgstr "Cerrar _solución"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:442
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:445
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:214
msgid "C_lose Workspace"
msgstr "Cerrar área _de trabajo"
@@ -4333,7 +4340,7 @@ msgstr "C_ompañía:"
msgid "C_onnect"
msgstr "C_onectar"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:546
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:549
msgid "C_opy File Path"
msgstr "C_opiar ruta de acceso del archivo"
@@ -4370,7 +4377,7 @@ msgstr "Llamar a miembro estático mediante una clase derivada"
msgid "Camera tools, etc."
msgstr "Herramientas de cámara, etc."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProject.cs:1993
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProject.cs:1999
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CompiledAssemblyProject.cs:162
msgid ""
"Can not execute \"{0}\". The selected execution mode is not supported for ."
@@ -4379,7 +4386,7 @@ msgstr ""
"No se puede ejecutar \"{0}\". El modo de ejecución seleccionado no se admite "
"para proyectos de .NET."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProject.cs:2011
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProject.cs:2017
msgid ""
"Can not execute. The run configuration working directory doesn't exist at {0}"
msgstr ""
@@ -4504,7 +4511,7 @@ msgstr ""
"No se puede crear el directorio {0} porque ya existe un archivo con ese "
"nombre."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProject.cs:2001
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProject.cs:2007
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CompiledAssemblyProject.cs:177
msgid "Cannot execute \"{0}\""
msgstr "No se puede ejecutar \"{0}\""
@@ -4585,7 +4592,7 @@ msgstr ""
msgid "Celtic"
msgstr "Celta"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:705
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:708
msgid "Center and Focus Document"
msgstr "Centrar y enfocar documento"
@@ -4684,7 +4691,7 @@ msgstr "Las entradas del registro de cambios no se pueden generar."
msgid "ChangeLog entry:"
msgstr "Entrada de registro de cambios:"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlDocumentController.cs:86
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlDocumentController.cs:147
msgid "Changes"
msgstr "Cambios"
@@ -4791,7 +4798,7 @@ msgid "Check for the command to run on an external console"
msgstr ""
"Active esta opción para que el comando se ejecute en una consola externa"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:896
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:899
msgid "Check for updates to MonoDevelop and packages it requires"
msgstr "Buscar actualizaciones de MonoDevelop y de los paquetes que requiere"
@@ -5194,10 +5201,25 @@ msgstr "Active esta opción para usar la misma versión que la solución"
msgid "Check to wrap the lines at 60 characters"
msgstr "Active esta opción para ajustar las líneas a 60 caracteres"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:344
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:1433
+#, fuzzy
+msgid "Checking out file '{0}'"
+msgstr "Insertando archivos en el repositorio"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:359
msgid "Checking out files"
msgstr "Insertando archivos en el repositorio"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:1425
+#, fuzzy
+msgid "Checking out repository at '{0}'"
+msgstr "Extraer {0} del repositorio..."
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:1495
+#, fuzzy
+msgid "Checking out submodule at '{0}'…"
+msgstr "Extraer {0} del repositorio..."
+
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/CheckoutCommand.cs:47
msgid "Checking out {0}..."
msgstr "Extraer {0} del repositorio..."
@@ -5225,7 +5247,7 @@ msgstr ""
msgid "Chemistry software"
msgstr "Software de química"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:1198
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:1213
msgid "Cherry-picking {0} - {1}/{2}"
msgstr "Selección exclusiva de {0}: {1}/{2}"
@@ -5347,7 +5369,7 @@ msgstr "Nombre del destino de limpieza:"
msgid "Clean the selected project or solution"
msgstr "Limpiar el proyecto o la solución seleccionados"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:382
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:384
msgid "Clean {0}"
msgstr "Limpiar {0}"
@@ -5404,7 +5426,7 @@ msgstr "Borrar F# interactivo"
msgid "Clear Icon"
msgstr "Borrar icono"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:484
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:487
msgid "Clear Recent Files"
msgstr "Borrar archivos recientes"
@@ -5412,11 +5434,11 @@ msgstr "Borrar archivos recientes"
msgid "Clear Recent Searches"
msgstr "Borrar búsquedas recientes"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:494
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:497
msgid "Clear Recent Solutions"
msgstr "Borrar soluciones recientes"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1020
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1023
msgid "Clear bookmarks"
msgstr "Borrar marcadores"
@@ -5428,7 +5450,7 @@ msgstr "Borrar consola"
msgid "Clear recent files"
msgstr "Borrar archivos recientes"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:486
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:489
msgid "Clear recent files list"
msgstr "Borrar lista de archivos recientes"
@@ -5436,7 +5458,7 @@ msgstr "Borrar lista de archivos recientes"
msgid "Clear recent projects"
msgstr "Borrar proyectos recientes"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:496
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:499
msgid "Clear recent solutions list"
msgstr "Borrar lista de soluciones recientes"
@@ -5444,7 +5466,7 @@ msgstr "Borrar lista de soluciones recientes"
msgid "Clear results"
msgstr "Borrar resultados"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:650
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:653
msgid "Clear the navigation history"
msgstr "Borrar el historial de navegación"
@@ -5537,6 +5559,20 @@ msgstr "Certificado de cliente requerido"
msgid "Clipboard Ring"
msgstr "Anillo del Portapapeles"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:1469
+msgid "Cloning submodules failed"
+msgstr ""
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:1487
+#, fuzzy
+msgid "Cloning submodules…"
+msgstr "Resolviendo el símbolo…"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:1415
+#, fuzzy
+msgid "Cloning…"
+msgstr "Descargando…"
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:255
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.PreviewVisualizers/PreviewVisualizerWindow.cs:63
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/ManagePackagesDialog.UI.cs:449
@@ -5544,13 +5580,13 @@ msgstr "Anillo del Portapapeles"
msgid "Close"
msgstr "Cerrar"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:553
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:556
#, fuzzy
msgid "Close All Except _Pinned"
msgstr "Cerrar todos los archivos"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:436
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:533
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:439
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:536
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor/DefaultSourceEditorOptions.cs:434
msgid "Close All Files"
msgstr "Cerrar todos los archivos"
@@ -5563,11 +5599,11 @@ msgstr "Cerrar MonoDevelop"
msgid "Close Project"
msgstr "Cerrar proyecto"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:451
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:454
msgid "Close Workspace Item"
msgstr "Cerrar elemento de área de trabajo"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:435
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:438
msgid "Close _All"
msgstr "Cerrar t_odo"
@@ -5575,21 +5611,21 @@ msgstr "Cerrar t_odo"
msgid "Close _without Saving"
msgstr "Cerrar sin g_uardar"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:429
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:432
msgid "Close active file"
msgstr "Cerrar el archivo actual"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:554
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:557
#, fuzzy
msgid "Close all files except pinned"
msgstr "Cierra todos los archivos abiertos excepto el archivo activo"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:443
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:446
msgid "Close all solutions open in the current workspace"
msgstr "Cerrar todas las soluciones abiertas en el área de trabajo actual"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/FileSelectorDialog.cs:89
-#: ../src/addins/MacPlatform/Dialogs/MacOpenFileDialogHandler.cs:174
+#: ../src/addins/MacPlatform/Dialogs/MacOpenFileDialogHandler.cs:207
msgid "Close current workspace"
msgstr "Cerrar área de trabajo actual"
@@ -5601,7 +5637,7 @@ msgstr "Cerrar documento"
msgid "Close pad"
msgstr "Cerrar panel"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:452
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:455
msgid "Close the active solution or workspace item"
msgstr "Cerrar la solución o el elemento del área de trabajo activos"
@@ -5629,7 +5665,7 @@ msgstr "Cerrar el área de trabajo"
msgid "Close the {0} pad"
msgstr "Cerrar el panel de {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:541
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:544
msgid "Close to the _Right"
msgstr "C_errar a la derecha"
@@ -5643,15 +5679,15 @@ msgstr "Cerrar la página principal después de abrir una solución"
msgid "Close {0}"
msgstr "Cerrar {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:538
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:541
msgid "Closes all opened files except for the active file"
msgstr "Cierra todos los archivos abiertos excepto el archivo activo"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:534
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:537
msgid "Closes all opened files in a tab"
msgstr "Cierra todos los archivos abiertos en una ficha"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:542
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:545
msgid "Closes all opened files to the right of the active file"
msgstr "Cierra todos los archivos abiertos a la derecha del archivo activo."
@@ -5721,7 +5757,7 @@ msgstr "Generación de la base de datos para completar código"
msgid "Collapse All"
msgstr "Contraer todo"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:611
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:614
msgid "Collapse All Nodes"
msgstr "Contraer todos los nodos"
@@ -5796,7 +5832,7 @@ msgstr "Argumentos de comando para {0}"
msgid "Command Line Options"
msgstr "Opciones de la línea de comandos"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:454
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:456
msgid "Command execution failed"
msgstr "No se pudo ejecutar el comando"
@@ -5815,7 +5851,7 @@ msgstr "Parámetros de la línea de comandos:"
msgid "Command:"
msgstr "Comando:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/CommandSearchCategory.cs:57
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/CommandSearchCategory.cs:62
msgid "Commands"
msgstr "Comandos"
@@ -5941,11 +5977,11 @@ msgstr "Opciones del compilador"
msgid "Compiling resource {0} with {1}"
msgstr "Compilando el recurso {0} con {1}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1044
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1047
msgid "Complete Word"
msgstr "Palabra completa"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1179
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1182
msgid "Complete current statement"
msgstr "Completar instrucción actual"
@@ -5957,7 +5993,7 @@ msgstr "Completar en el espacio"
msgid "Complete with Space or Punctuation"
msgstr "Completar con espacio o puntuación"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1180
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1183
msgid "Completes the current statement"
msgstr "Completa la instrucción actual"
@@ -6006,7 +6042,7 @@ msgstr "Configuración"
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Project.cs:1886
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Project.cs:2270
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Project.cs:2320
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProject.cs:1982
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProject.cs:1988
msgid "Configuration '{0}' not found in project '{1}'"
msgstr "No se encuentra la configuración '{0}' en el proyecto '{1}'"
@@ -6105,7 +6141,7 @@ msgstr "En conflicto"
msgid "Conflict {0}"
msgstr "Conflicto {0}"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:1101
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:1116
msgid "Conflicting local changes found"
msgstr "Se encontraron cambios locales en conflicto"
@@ -6395,7 +6431,7 @@ msgid "Copy the assembly to the output directory when building the project"
msgstr ""
"Copiar el ensamblado en el directorio de salida cuando se compile el proyecto"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:545
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:548
msgid "Copy the file path to the clipboard"
msgstr "Copiar la ruta de acceso del archivo en el Portapapeles"
@@ -6412,7 +6448,7 @@ msgstr "Copiar la selección"
msgid "Copy to output directory"
msgstr "Copiar en el directorio de salida"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:385
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:386
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ShowAllFilesBuilderExtension.cs:368
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:2293
msgid "Copying files..."
@@ -6501,7 +6537,7 @@ msgstr ""
"No se pudo obtener el nombre de ensamblado para el ensamblado de usuario "
"'{0}'. El depurador depurará todo el código, no solo el del usuario."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:1138
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:1140
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ChangeSetView.cs:393
msgid "Could not get diff information. "
msgstr "No se pudo obtener información sobre las diferencias. "
@@ -6735,7 +6771,7 @@ msgid "Create a new empty class"
msgstr "Crea una clase vacía."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:246
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:399
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:402
msgid "Create a new file"
msgstr "Crear un archivo nuevo"
@@ -6743,11 +6779,11 @@ msgstr "Crear un archivo nuevo"
msgid "Create a new folder"
msgstr "Crear una carpeta nueva"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:418
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:421
msgid "Create a new solution"
msgstr "Crear una solución nueva"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:424
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:427
msgid "Create a new workspace"
msgstr "Crear un área de trabajo nueva"
@@ -6759,7 +6795,7 @@ msgstr "Crear un directorio de proyecto dentro del directorio de la solución."
msgid "Create a project which can generate packages for a solution"
msgstr "Crear un proyecto que pueda generar paquetes para una solución"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:52
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:53
msgid "Create an initial commit first."
msgstr "Cree primero una confirmación inicial."
@@ -6804,7 +6840,7 @@ msgstr "Crear nueva combinación de colores"
msgid "Create new file"
msgstr "Crear archivo"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:578
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:581
msgid "Create new layout"
msgstr "Crear nuevo diseño"
@@ -7471,7 +7507,7 @@ msgstr "Cor_tar"
msgid "Cut the selection"
msgstr "Cortar la selección"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1210
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1213
msgid ""
"Cycles completing the current word from matching words in all open files"
msgstr ""
@@ -7533,7 +7569,7 @@ msgstr "Fecha/hora"
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:316
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:331
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:553
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:184
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:179
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:149
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugExecutionModeSet.cs:40
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:43
@@ -7637,7 +7673,7 @@ msgstr "Rechazar"
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:71
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:126
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:137
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:239
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:234
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/KeyBindingService.cs:213
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Shell/DefaultWorkbench.cs:104
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CSharpLanguageVersionHelper.cs:37
@@ -7800,11 +7836,11 @@ msgstr "Eliminar tarea"
msgid "Delete also configurations in solution items"
msgstr "Eliminar también las configuraciones de los elementos de la solución"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:583
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:586
msgid "Delete current layout"
msgstr "Eliminar diseño actual"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1098
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1101
msgid "Delete entire line"
msgstr "Eliminar toda la línea"
@@ -7812,27 +7848,27 @@ msgstr "Eliminar toda la línea"
msgid "Delete from Disk"
msgstr "Eliminar del disco"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1064
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1067
msgid "Delete left character"
msgstr "Eliminar carácter de la izquierda"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1189
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1192
msgid "Delete next subword"
msgstr "Eliminar la subpalabra siguiente"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1185
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1188
msgid "Delete next word"
msgstr "Eliminar la palabra siguiente"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1187
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1190
msgid "Delete previous subword"
msgstr "Borrar subpalabra anterior"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1183
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1186
msgid "Delete previous word"
msgstr "Borrar palabra anterior"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1066
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1069
msgid "Delete right character"
msgstr "Eliminar carácter de la derecha"
@@ -7848,11 +7884,11 @@ msgstr "Eliminar el archivo del proyecto y todo el directorio del proyecto:"
msgid "Delete the selection"
msgstr "Eliminar la selección"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1102
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1105
msgid "Delete to end of line"
msgstr "Eliminar hasta el final de línea"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1100
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1103
msgid "Delete to start of line"
msgstr "Eliminar hasta el principio de la línea"
@@ -7879,7 +7915,7 @@ msgstr ""
"y almacena en el nombre de grupo1 el intervalo entre el grupo de nombre2 \n"
"definido previamente y el grupo actual."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1103
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1106
msgid "Deletes to end of line, or if at end, deletes line ending"
msgstr ""
"Elimina hasta el final de la línea o, si está al final, elimina el final de "
@@ -8139,7 +8175,7 @@ msgstr ""
"El directorio {0} ya existe.\n"
"¿Quiere continuar creando el proyecto?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:489
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:490
msgid "Directory {0} is empty, no files have been added."
msgstr "El directorio {0} está vacío, no se han agregado archivos."
@@ -8231,11 +8267,11 @@ msgstr "Pestaña Desensamblado"
msgid "Discovery document"
msgstr "Documento de detección"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/ExtensibleTreeView.cs:1996
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/ExtensibleTreeView.cs:1997
msgid "Display Options"
msgstr "Opciones de visualización"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:604
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:607
msgid "Display Options List"
msgstr "Lista de opciones de visualización"
@@ -8271,11 +8307,11 @@ msgstr "No preferir \"this.\""
msgid "Do not reference mscorlib.dll"
msgstr "No hacer referencia a mscorlib.dll"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:313
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:314
msgid "Do you really want to copy the folder '{0}' to the folder '{1}'?"
msgstr "¿Realmente quiere copiar la carpeta '{0}' en la carpeta '{1}'?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:311
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:312
msgid ""
"Do you really want to copy the folder '{0}' to the root folder of project "
"'{1}'?"
@@ -8283,11 +8319,11 @@ msgstr ""
"¿Realmente quiere copiar la carpeta '{0}' en la carpeta raíz del proyecto "
"'{1}'?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:305
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:306
msgid "Do you really want to move the folder '{0}' to the folder '{1}'?"
msgstr "¿Realmente quiere mover la carpeta '{0}' a la carpeta '{1}'?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:303
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:304
msgid ""
"Do you really want to move the folder '{0}' to the root folder of project "
"'{1}'?"
@@ -8359,15 +8395,15 @@ msgstr "¿Quiere quitar su referencia de la lista de elementos recientes?"
msgid "Do you want to save the changes before committing?"
msgstr "¿Desea guardar los cambios antes de la confirmación?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:359
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:360
msgid "Do you want to save the file '{0}' before the copy operation?"
msgstr "¿Desea guardar el archivo '{0}' antes de la operación de copia?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:354
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:355
msgid "Do you want to save the file '{0}' before the move operation?"
msgstr "¿Desea guardar el archivo '{0}' antes de la operación de traslado?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:361
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:362
msgid ""
"Do you want to save the following files before the copy operation?\n"
"\n"
@@ -8377,7 +8413,7 @@ msgstr ""
"\n"
"{0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:356
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:357
msgid ""
"Do you want to save the following files before the move operation?\n"
"\n"
@@ -8421,7 +8457,7 @@ msgstr "Acoplar {0}"
msgid "Document"
msgstr "Documento"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:826
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:829
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:206
msgid "Document List"
msgstr "Lista de documentos"
@@ -8465,7 +8501,7 @@ msgstr "Comentarios de _documentación"
msgid "Documents"
msgstr "Documentos"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:363
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:364
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/CommitCommand.cs:53
#: ../src/addins/MacPlatform/Dialogs/MacAlertDialogHandler.cs:140
msgid "Don't Save"
@@ -8511,15 +8547,15 @@ msgstr "Compilando {0}"
msgid "Downloads"
msgstr "Descargas"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:902
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:905
msgid "Dump Accessibility Tree"
msgstr "Volcar árbol de accesibilidad"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:905
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:908
msgid "Dump Accessibility Tree (10s)"
msgstr "Volcar árbol de accesibilidad (10 s)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:899
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:902
msgid "Dump UI Tree"
msgstr "Volcar árbol de IU"
@@ -8537,7 +8573,7 @@ msgstr "Duplicar"
msgid "Duplicate Configuration"
msgstr "Duplicar configuración"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1206
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1209
msgid "Duplicate line"
msgstr "Línea duplicada"
@@ -8545,7 +8581,7 @@ msgstr "Línea duplicada"
msgid "Duplicates:"
msgstr "Duplicados:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1209
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1212
msgid "Dynamic abbrev"
msgstr "Abreviatura dinámica"
@@ -8602,7 +8638,7 @@ msgstr "Editar punto de interrupción…"
msgid "Edit Custom Modes..."
msgstr "Editar modos personalizados..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:730
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:733
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ToolsCommands.cs:102
msgid "Edit Custom Tools..."
msgstr "Editar herramientas personalizadas..."
@@ -8820,7 +8856,7 @@ msgstr "Cuerpo de instrucción de control vacío"
msgid "Empty destructor is redundant"
msgstr "El destructor vacío es redundante"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:488
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:489
msgid "Empty directory."
msgstr "Directorio vacío."
@@ -9035,7 +9071,7 @@ msgstr "Encapsular campos (y usar la propiedad)"
msgid "Encapsulate fields (but still use field)"
msgstr "Encapsular campos (pero seguir usando el campo)"
-#: ../src/addins/MacPlatform/Dialogs/MacOpenFileDialogHandler.cs:148
+#: ../src/addins/MacPlatform/Dialogs/MacOpenFileDialogHandler.cs:181
msgid "Encoding:"
msgstr "Encoding:"
@@ -9842,63 +9878,63 @@ msgstr "Expandir todo"
msgid "Expand matches"
msgstr "Expandir coincidencias"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1156
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1159
msgid "Expand selection to document end"
msgstr "Expandir selección hasta el final del documento"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1154
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1157
msgid "Expand selection to document start"
msgstr "Expandir selección hasta el principio del documento"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1158
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1161
msgid "Expand selection to line"
msgstr "Expandir selección hasta el final de la línea"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1152
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1155
msgid "Expand selection to line end"
msgstr "Expandir selección hasta el final de la línea"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1150
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1153
msgid "Expand selection to line start"
msgstr "Expandir selección hasta el principio de la línea"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1148
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1151
msgid "Expand selection to next line"
msgstr "Expandir selección hasta la siguiente línea"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1144
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1147
msgid "Expand selection to next subword"
msgstr "Expandir selección hasta la subpalabra siguiente"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1136
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1139
msgid "Expand selection to next word"
msgstr "Expandir selección hasta la siguiente palabra"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1191
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1194
msgid "Expand selection to page down"
msgstr "Expandir selección una página hacia abajo"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1193
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1196
msgid "Expand selection to page up"
msgstr "Expandir selección una página hacia arriba"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1146
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1149
msgid "Expand selection to previous line"
msgstr "Expandir selección hasta la línea anterior"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1142
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1145
msgid "Expand selection to previous subword"
msgstr "Expandir selección hasta la subpalabra anterior"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1134
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1137
msgid "Expand selection to previous word"
msgstr "Expandir selección hasta la palabra anterior"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1126
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1129
msgid "Expand selection to the left"
msgstr "Expandir selección hacia la izquierda"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1128
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1131
msgid "Expand selection to the right"
msgstr "Expandir selección hacia la derecha"
@@ -10031,7 +10067,7 @@ msgstr "Los métodos de extensión se deben declarar estáticos"
msgid "Extension packages"
msgstr "Paquetes de extensión"
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:559
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:555
msgid "Extensions..."
msgstr "Extensiones..."
@@ -10128,7 +10164,7 @@ msgstr "Archivo de proyecto de F#"
msgid "F# script files"
msgstr "Archivos de script de F#"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:962
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:965
msgid "F_ind in Files..."
msgstr "B_uscar en archivos..."
@@ -10228,7 +10264,7 @@ msgstr "Comentarios"
msgid "Fetch"
msgstr "Recuperar cambios"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:1046
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:1061
msgid "Fetching"
msgstr "Recuperando cambios"
@@ -10237,7 +10273,7 @@ msgstr "Recuperando cambios"
msgid "Fetching external item into '{0}'"
msgstr "Recuperando elemento externo en '{0}'"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:1047
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:1062
msgid "Fetching from '{0}'"
msgstr "Recuperando cambios de '{0}'"
@@ -10265,7 +10301,7 @@ msgstr "Campo {0}"
msgid "Fields"
msgstr "Campos"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:385
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:388
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:676
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:126
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultWidget.cs:157
@@ -10338,6 +10374,11 @@ msgstr "Nombre de archivo"
msgid "File Name Without Extension"
msgstr "Nombre de archivo sin extensión"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:383
+#, fuzzy
+msgid "File Nesting"
+msgstr "Extensión de archivo"
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:44
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:57
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:54
@@ -10443,7 +10484,7 @@ msgstr "Archivo no encontrado."
msgid "File not found: {0}"
msgstr "Archivo no encontrado: {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:242
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:253
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:165
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:171
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SystemFileNodeBuilder.cs:112
@@ -10580,11 +10621,11 @@ msgstr "Buscar sobrecargas de miembros"
msgid "Find Method Overloads"
msgstr "Buscar sobrecargas de métodos"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:950
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:953
msgid "Find Next Like Selection"
msgstr "Buscar siguiente coincidencia con la selección"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:955
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:958
msgid "Find Previous Like Selection"
msgstr "Buscar anterior coincidencia con la selección"
@@ -10596,27 +10637,27 @@ msgstr "Buscar extensiones de tipo"
msgid "Find _Derived Symbols"
msgstr "Buscar _símbolos derivados"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:928
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:931
msgid "Find _Next"
msgstr "Buscar _siguiente"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:941
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:944
msgid "Find _Next (Emacs behavior)"
msgstr "Buscar siguie_nte (comportamiento Emacs)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:934
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:937
msgid "Find _Previous"
msgstr "Buscar _anterior"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:945
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:948
msgid "Find _Previous (Emacs behavior)"
msgstr "Buscar _anterior (comportamiento Emacs)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:978
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:981
msgid "Find and run a specific command."
msgstr "Busque y ejecute un comando específico."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1214
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1217
msgid "Find caret"
msgstr "Buscar símbolo de inserción"
@@ -10708,11 +10749,11 @@ msgstr "Voltear operador '{0}' a '{1}'"
msgid "Flush Memory"
msgstr "Vaciar memoria"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:709
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:712
msgid "Focus and center current document"
msgstr "Aplica el foco al documento actual y lo centra"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:702
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:705
msgid "Focus current document"
msgstr "Aplicar foco al documento actual"
@@ -11411,7 +11452,7 @@ msgstr "Retroceder una página"
msgid "Go back to the home page"
msgstr "Retroceder a la página principal"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1082
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1085
msgid "Go down one page"
msgstr "Avanzar una página"
@@ -11419,11 +11460,11 @@ msgstr "Avanzar una página"
msgid "Go forward one page"
msgstr "Avanzar una página"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1068
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1071
msgid "Go left one character"
msgstr "Retroceder un carácter a la izquierda"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1070
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1073
msgid "Go right one character"
msgstr "Avanzar un carácter a la derecha"
@@ -11443,7 +11484,7 @@ msgstr "Ir al controlador"
msgid "Go to Download Page"
msgstr "Ir a la página de descarga"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:990
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:993
msgid "Go to File..."
msgstr "Ir a archivo..."
@@ -11451,24 +11492,24 @@ msgstr "Ir a archivo..."
msgid "Go to Implementation"
msgstr "Ir a la implementación"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1024
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1027
msgid "Go to Line..."
msgstr "Ir a la línea..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1120
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1122
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1123
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1125
msgid "Go to Matching Brace"
msgstr "Ir a llave coincidente"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1017
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1020
msgid "Go to Next Bookmark"
msgstr "Ir al marcador siguiente"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1011
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1014
msgid "Go to Previous Bookmark"
msgstr "Ir al marcador anterior"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:983
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:986
msgid "Go to Type..."
msgstr "Ir a tipo..."
@@ -11525,23 +11566,23 @@ msgstr "Ir a _registro"
msgid "Go to _Reference"
msgstr "Ir a _referencia"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1026
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1029
msgid "Go to a specific line"
msgstr "Ir a una línea específica"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1076
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1079
msgid "Go to beginning of document"
msgstr "Ir al principio del documento"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1062
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1065
msgid "Go to beginning of line"
msgstr "Ir al principio de la línea"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1078
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1081
msgid "Go to end of document"
msgstr "Ir al final del documento"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1060
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1063
msgid "Go to end of line"
msgstr "Ir al final de la línea"
@@ -11549,39 +11590,39 @@ msgstr "Ir al final de la línea"
msgid "Go to failure"
msgstr "Ir al error"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1015
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1018
msgid "Go to next bookmark"
msgstr "Ir al marcador siguiente"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1074
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1077
msgid "Go to next line"
msgstr "Ir a la línea siguiente"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1140
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1143
msgid "Go to next subword"
msgstr "Ir a la subpalabra siguiente"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1132
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1135
msgid "Go to next word"
msgstr "Ir a la siguiente palabra"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1009
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1012
msgid "Go to previous bookmark"
msgstr "Ir al marcador anterior"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1072
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1075
msgid "Go to previous line"
msgstr "Ir a la línea anterior"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1138
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1141
msgid "Go to previous subword"
msgstr "Ir a la subpalabra anterior"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1130
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1133
msgid "Go to previous word"
msgstr "Ir a la palabra anterior"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1080
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1083
msgid "Go up one page"
msgstr "Retroceder una página"
@@ -11718,7 +11759,7 @@ msgstr "Hebreo"
msgid "Hebrew Visual"
msgstr "Hebreo visual"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:870
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:873
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Pads.addin.xml:44
msgid "Help"
msgstr "Ayuda"
@@ -11753,7 +11794,7 @@ msgstr "Editor de texto hexadecimal"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:25
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:264
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/CommandSearchCategory.cs:50
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/CommandSearchCategory.cs:41
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:189
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:115
msgid "Hidden"
@@ -11772,7 +11813,7 @@ msgstr "Aplicación web"
msgid "Hide Categories"
msgstr "Ocultar categorías"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1226
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1229
msgid "Hide Current Message"
msgstr "Ocultar mensaje actual"
@@ -11784,7 +11825,7 @@ msgstr "Ocultar detalles"
msgid "Hide other applications' windows"
msgstr "Ocultar otras ventanas de aplicaciones"
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:620
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:616
msgid "Hide {0}"
msgstr "Ocultar {0}"
@@ -12220,7 +12261,7 @@ msgstr ""
msgid "Import Color Theme"
msgstr "Importar tema de color"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:474
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:475
msgid "Import From Folder"
msgstr "Importar desde carpeta"
@@ -12484,6 +12525,10 @@ msgstr "Inicializar el campo desde el parámetro"
msgid "Initialize readonly auto-property from parameter"
msgstr "Inicializar la propiedad automática readonly desde el parámetro"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/CommandManager.cs:584
+msgid "Initializing '{0}' ({1}) command failed."
+msgstr ""
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:95
msgid "Initializing Main Window"
msgstr "Inicializando la ventana principal"
@@ -12571,7 +12616,7 @@ msgstr "Insertar separador después"
msgid "Insert Separator Before"
msgstr "Insertar separador antes"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1054
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1057
msgid "Insert Snippet..."
msgstr "Insertar fragmento de código..."
@@ -12600,11 +12645,11 @@ msgstr "Incluir símbolos de inserción en todas las coincidencias"
msgid "Insert format argument"
msgstr "Insertar argumento de formato"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1173
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1176
msgid "Insert line break after the caret"
msgstr "Insertar salto de línea después del símbolo de inserción"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1171
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1174
msgid "Insert new line"
msgstr "Insertar nueva línea"
@@ -12705,7 +12750,7 @@ msgstr "Insertar espacio dentro de los paréntesis de conversiones de tipo"
msgid "Insert space within square brackets"
msgstr "Insertar espacio dentro de corchetes"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1167
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1170
msgid "Insert tab"
msgstr "Insertar tabulación"
@@ -12713,7 +12758,7 @@ msgstr "Insertar tabulación"
msgid "Inserts a Guid at caret position"
msgstr "Inserta un GUID en la posición del símbolo de intercalación"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1052
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1055
msgid "Inserts a snippet"
msgstr "Inserta un fragmento de código"
@@ -12788,7 +12833,7 @@ msgstr "Instalando…"
msgid "Instrumentation"
msgstr "Instrumentación"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:734
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:737
msgid "Instrumentation Monitor"
msgstr "Monitor de instrumentación"
@@ -12910,7 +12955,7 @@ msgstr "Carácter no válido ('{0}') en la cadena traducible: '{1}'"
msgid "Invalid code page number."
msgstr "Número de página de códigos no válido."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectNodeBuilder.cs:148
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectNodeBuilder.cs:151
msgid "Invalid configuration mapping"
msgstr "Asignaciones de configuración no válidas"
@@ -12985,7 +13030,7 @@ msgstr ""
"Archivo de solución no válido. Hay dos proyectos con el mismo GUID. Se "
"omitirá el proyecto {0}."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:253
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:248
msgid "Invariant"
msgstr "Invariable"
@@ -13052,11 +13097,11 @@ msgstr "Unir cadenas"
msgid "Join the current line with the next line"
msgstr "Unir la línea actual con la siguiente"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:993
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:996
msgid "Jump to a file in the current workspace"
msgstr "Saltar a un archivo en el área de trabajo actual"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:997
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1000
msgid "Jump to a item in the current workspace"
msgstr "Saltar a un elemento en el área de trabajo actual"
@@ -13073,7 +13118,7 @@ msgstr "Saltar al primer error o advertencia:"
msgid "Jump to line {0}"
msgstr "Saltar a la línea {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:984
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:987
msgid "Jump to the declaration of type in the current workspace"
msgstr "Saltar a la declaración de tipo en el área de trabajo actual"
@@ -13283,7 +13328,7 @@ msgstr "Iniciar script para {0}"
msgid "Layout"
msgstr "Disposición"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:573
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:576
msgid "Layout List"
msgstr "Lista de diseños"
@@ -13402,7 +13447,7 @@ msgstr "Vista de lista"
msgid "List of changes for this refactoring:"
msgstr "Lista de cambios para esta refactorización:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:614
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:617
msgid "List of programs to open with"
msgstr "Lista de programas para abrirlo"
@@ -13434,6 +13479,11 @@ msgstr "Cargar/guardar"
msgid "Loaded Assemblies"
msgstr "Ensamblados cargados"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchPopupWindow.cs:362
+#, fuzzy
+msgid "Loading"
+msgstr "Cargando..."
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/Ide.cs:264
msgid "Loading Workbench"
msgstr "Cargando el Área de trabajo"
@@ -13442,7 +13492,7 @@ msgstr "Cargando el Área de trabajo"
msgid "Loading build log…"
msgstr "Cargando el registro de compilación..."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:1129
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:1131
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ChangeSetView.cs:363
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:485
msgid "Loading data..."
@@ -13474,6 +13524,10 @@ msgstr "Cargando elemento del área de trabajo: {0}"
msgid "Loading {0} add-in"
msgstr "Cargando complemento {0}"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchPopupWindow.cs:346
+msgid "Loading {0} search provider..."
+msgstr ""
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/VersionInformationTabPage.cs:51
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProgressMonitors.cs:97
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/SelectRepositoryDialog.cs:274
@@ -13559,7 +13613,7 @@ msgid "Locking..."
msgstr "Bloqueando..."
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogView.cs:44
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlDocumentController.cs:88
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlDocumentController.cs:149
msgid "Log"
msgstr "Registro"
@@ -13841,7 +13895,7 @@ msgstr "Restaurar paquetes (solución)"
msgid "Manage Repositories..."
msgstr "Administrar repositorios..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:722
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:725
msgid "Manage extensions"
msgstr "Administrar extensiones"
@@ -13873,7 +13927,7 @@ msgstr "Monitor administrado"
msgid "Manifest File"
msgstr "Archivo de manifiesto"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:908
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:911
msgid "Mark Log"
msgstr "Registro de marcas"
@@ -14059,7 +14113,7 @@ msgstr ""
"grupo de captura usado en esta expresión, la construcción de alternación \n"
"se interpreta como una prueba de expresión."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1119
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1122
msgid "Matching _Brace"
msgstr "Llave _coincidente"
@@ -14115,7 +14169,7 @@ msgstr "Categorías de menú:"
msgid "Menu entry"
msgstr "Entrada de menú"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlDocumentController.cs:89
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlDocumentController.cs:150
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.MergeDialog.cs:112
msgid "Merge"
msgstr "Fusionar mediante combinación"
@@ -14128,11 +14182,11 @@ msgstr "Fusionar rama mediante combinación..."
msgid "Merge Conflict Resolution"
msgstr "Resolución de conflictos de fusión mediante combinación"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:1229
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:1244
msgid "Merging"
msgstr "Fusionando mediante combinación"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:107
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:108
msgid "Merging branch '{0}'..."
msgstr "Fusionando mediante combinación la rama '{0}'..."
@@ -14181,7 +14235,7 @@ msgstr "Método {0}"
msgid "Methods"
msgstr "Métodos"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:244
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:239
msgid "Microsoft Visual Studio"
msgstr "Microsoft Visual Studio"
@@ -14315,7 +14369,7 @@ msgid "Monitor application/applet that monitors some resource or activity"
msgstr ""
"Un applet o aplicación de supervisión que supervisa algún recurso o actividad"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:250
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:245
msgid "Mono"
msgstr "Mono"
@@ -14351,7 +14405,7 @@ msgstr "No se encuentra el entorno de ejecución Mono"
msgid "Mono runtime settings:"
msgstr "Configuración del entorno de ejecución Mono:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:247
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:242
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:298
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/gui.glade:559
msgid "MonoDevelop"
@@ -14444,16 +14498,16 @@ msgstr "Más de un elemento raíz"
msgid "More..."
msgstr "Más..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1176
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1179
msgid "Move caret to EOL and insert new line"
msgstr ""
"Mover el símbolo de inserción al final de la línea e insertar una nueva"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:618
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:621
msgid "Move cursor to next error or search match"
msgstr "Mover el cursor al siguiente error o resultado de búsqueda"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:624
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:627
msgid "Move cursor to previous error or search match"
msgstr "Mover el cursor al error o resultado de búsqueda anterior"
@@ -14461,11 +14515,11 @@ msgstr "Mover el cursor al error o resultado de búsqueda anterior"
msgid "Move last caret down"
msgstr "Bajar el último símbolo de inserción"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1111
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1114
msgid "Move the line or highlighted selection down"
msgstr "Mover hacia abajo la línea o la selección"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1107
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1110
msgid "Move the line or highlighted selection up"
msgstr "Mover hacia arriba la línea o la selección"
@@ -14477,19 +14531,19 @@ msgstr "Baja la carpeta seleccionada en la lista"
msgid "Move the selected folder up the list"
msgstr "Sube la carpeta seleccionada en la lista"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:689
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:692
msgid "Move to Next Notebook"
msgstr "Mover al bloc de notas siguiente"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:694
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:697
msgid "Move to Previous Notebook"
msgstr "Mover al bloc de notas anterior"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:641
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:644
msgid "Move to next point in code navigation history"
msgstr "Mover al siguiente punto del historial de navegación del código"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:634
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:637
msgid "Move to previous point in code navigation history"
msgstr "Mover al punto anterior del historial de navegación del código"
@@ -14497,11 +14551,11 @@ msgstr "Mover al punto anterior del historial de navegación del código"
msgid "Move to the next page"
msgstr "Mover a la página siguiente"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:2075
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:2089
msgid "Moving files"
msgstr "Moviendo archivos"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:385
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:386
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:2291
msgid "Moving files..."
msgstr "Moviendo archivos..."
@@ -14773,19 +14827,19 @@ msgstr "Nativos"
msgid "Navigate"
msgstr "Navegar"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:996
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:999
msgid "Navigate To..."
msgstr "Navegar a..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:629
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:632
msgid "Navigate _Back"
msgstr "Navegar hacia at_rás"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:636
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:639
msgid "Navigate _Forward"
msgstr "Navegar hacia _delante"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:644
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:647
msgid "Navigate _History"
msgstr "Navegar por el _historial"
@@ -14793,7 +14847,7 @@ msgstr "Navegar por el _historial"
msgid "Navigation _History"
msgstr "_Historial de navegación"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1016
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1019
msgid "Ne_xt"
msgstr "Sig_uiente"
@@ -14910,7 +14964,7 @@ msgstr "Nuevo grupo"
msgid "New Group..."
msgstr "Nuevo grupo..."
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:366
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:362
msgid "New Instance"
msgstr "Nueva instancia"
@@ -14970,7 +15024,7 @@ msgid "New _Class..."
msgstr "_Nuevo archivo..."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:245
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:396
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:399
msgid "New _File..."
msgstr "_Nuevo archivo..."
@@ -14978,11 +15032,11 @@ msgstr "_Nuevo archivo..."
msgid "New _Folder…"
msgstr "Nueva _carpeta…"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:416
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:419
msgid "New _Solution..."
msgstr "Nueva _solución..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:423
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:426
msgid "New _Workspace..."
msgstr "Nueva _área de trabajo..."
@@ -15072,7 +15126,7 @@ msgstr "Documento siguiente"
#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/Gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WCFConfigWidget.cs:111
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.OptionProvider/StyleViewModel.cs:1278
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:398
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:394
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.Options/Style/AbstractCodeStyleOptionViewModel.cs:105
#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:63
msgid "No"
@@ -15124,8 +15178,8 @@ msgstr "No hay correcciones de código disponibles"
msgid "No completions found"
msgstr "No se han encontrado elementos de completado"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:1126
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:1141
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:1128
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:1143
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ChangeSetView.cs:382
msgid "No differences found"
msgstr "No se encontraron diferencias"
@@ -15162,8 +15216,8 @@ msgstr ""
"No se encuentra ningún archivo Make en el directorio del proyecto. ¿Quiere "
"generarlo ahora?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchPopupWindow.cs:437
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchPopupWindow.cs:1077
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchPopupWindow.cs:598
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchPopupWindow.cs:1238
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexToolkitWidget.cs:168
msgid "No matches"
msgstr "No hay coincidencias"
@@ -15327,8 +15381,8 @@ msgstr "Este proyecto no se puede implementar."
msgid "Not a glade file according to node name."
msgstr "No es un archivo .glade según el nombre del nodo."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:1032
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:1034
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:1047
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:1049
msgid "Not a valid git repository."
msgstr "No es un repositorio Git válido."
@@ -15364,7 +15418,7 @@ msgstr "Se ha producido una excepción NotImplementedException."
msgid "NotImplementedException({0}) thrown."
msgstr "Se ha producido una excepción NotImplementedException({0})."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/RevertRevisionsCommands.cs:64
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/RevertRevisionsCommands.cs:66
msgid ""
"Note: The reversion will occur in your working copy, so you will still need "
"to perform a commit to complete it."
@@ -15442,7 +15496,7 @@ msgstr "Software de análisis númérico"
msgid "OK"
msgstr "Aceptar"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:511
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:514
msgid "O_pen Containing Folder"
msgstr "Abrir _carpeta contenedora"
@@ -15481,11 +15535,11 @@ msgstr "Un registro de cambios en cada directorio"
msgid "One ChangeLog in the project root directory"
msgstr "Registro de cambios en el directorio raíz del proyecto"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:682
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:685
msgid "One Column"
msgstr "Una columna"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:683
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:686
msgid "One Editor Column"
msgstr "Una columna de editor"
@@ -15557,7 +15611,7 @@ msgstr "Abrir archivos de C# en el nuevo editor"
msgid "Open Glade File"
msgstr "Abrir archivo .glade"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:885
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:888
msgid "Open Log Directory"
msgstr "Abrir directorio de registro"
@@ -15582,7 +15636,7 @@ msgid "Open URL in web browser when app starts:"
msgstr "Abrir URL en el explorador web al iniciarse la aplicación:"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/FileSelectorDialog.cs:82
-#: ../src/addins/MacPlatform/Dialogs/MacOpenFileDialogHandler.cs:185
+#: ../src/addins/MacPlatform/Dialogs/MacOpenFileDialogHandler.cs:218
msgid "Open With:"
msgstr "Abrir con:"
@@ -15595,7 +15649,7 @@ msgid "Open a file selector to select the project path"
msgstr ""
"Abrir un selector de archivos para elegir la ruta de acceso del proyecto"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:392
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:395
msgid "Open file or solution"
msgstr "Abrir archivo o solución"
@@ -15611,7 +15665,7 @@ msgstr "Abrir cuadro de diálogo de preferencias"
msgid "Open script"
msgstr "Abrir script"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:600
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:603
msgid "Open selected document"
msgstr "Abrir documento seleccionado"
@@ -15620,8 +15674,8 @@ msgstr "Abrir documento seleccionado"
msgid "Open solution {0}"
msgstr "Abrir solución {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:411
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:424
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:422
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:435
msgid "Open with '{0}'"
msgstr "Abrir con '{0}'"
@@ -15640,23 +15694,23 @@ msgstr "A_brir..."
msgid "Opening {0}"
msgstr "Abriendo {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:505
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:508
msgid "Opens a terminal in this folder"
msgstr "Abrir una terminal en esta carpeta"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:887
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:890
msgid "Opens the directory where the diagnostic logs are stored"
msgstr "Abre el directorio donde se guardan los registros de diagnóstico"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:508
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:511
msgid "Opens the folder in a file manager."
msgstr "Abre la carpeta en un administrador de archivos."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:512
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:515
msgid "Opens the folder that contains this file."
msgstr "Abre la carpeta que contiene este archivo."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:550
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:553
msgid "Opens the last tab that has been closed"
msgstr "Abre la última pestaña que se ha cerrado"
@@ -16097,7 +16151,7 @@ msgstr "Paneles"
msgid "Page %N of %Q"
msgstr "Página %N de %Q"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:475
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:478
msgid "Page Set_up"
msgstr "Configuración de página"
@@ -16313,7 +16367,7 @@ msgstr "Anclar panel de salida"
msgid "Pin results pad"
msgstr "Anclar el panel de resultados"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:559
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:562
msgid "Pin/Unpin current Tab selected"
msgstr ""
@@ -16477,6 +16531,10 @@ msgstr "Seleccione la aplicación que se va a depurar"
msgid "Please select which files and folders you want to delete:"
msgstr "Seleccione los archivos y carpetas que quiere eliminar:"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:1469
+msgid "Please use the command line client to init the submodules manually."
+msgstr ""
+
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/Catalog.cs:546
msgid "Plural"
msgstr "Plural"
@@ -16497,7 +16555,7 @@ msgstr "Directivas para exportar:"
msgid "Policies to set or replace:"
msgstr "Directivas para establecer o reemplazar:"
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:556
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:552
msgid "Policies..."
msgstr "Directivas..."
@@ -16522,7 +16580,7 @@ msgstr "Directiva:"
msgid "Pop stash"
msgstr "Aplicar y quitar últimos cambios guardados provisionalmente"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:396
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:411
msgid "Popping stash"
msgstr "Aplicando y quitando últimos cambios guardados provisionalmente"
@@ -16599,7 +16657,7 @@ msgstr ""
msgid "Pr_eferences..."
msgstr "Pre_ferencias..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1010
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1013
msgid "Pre_vious"
msgstr "Ant_erior"
@@ -16707,7 +16765,7 @@ msgstr "Preferir expresión throw"
msgid "Preferences"
msgstr "Preferencias"
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:555
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:551
msgid "Preferences..."
msgstr "Preferencias..."
@@ -16814,7 +16872,7 @@ msgstr "Problema anterior del archivo"
msgid "Previous document"
msgstr "Documento anterior"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:470
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:473
msgid "Print Previe_w"
msgstr "_Vista previa de impresión"
@@ -16822,7 +16880,7 @@ msgstr "_Vista previa de impresión"
msgid "Print a message and continue"
msgstr "Imprimir un mensaje y continuar"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:464
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:467
msgid "Print current document"
msgstr "Imprimir el documento actual"
@@ -16887,7 +16945,7 @@ msgstr "Procesar plantillas T4..."
msgid "Process all T4 templates."
msgstr "Procesar todas las plantillas T4."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:185
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:180
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkReferenceAssembliesOptionsPanelWidget.UI.cs:110
msgid "Profile"
msgstr "Perfil"
@@ -17040,7 +17098,7 @@ msgid "Project Version"
msgstr "Versión del proyecto"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:236
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:115
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:117
msgid "Project _Options"
msgstr "_Opciones del proyecto"
@@ -17093,7 +17151,7 @@ msgstr "No se proporcionó un nombre de proyecto."
msgid "Project name:"
msgstr "Nombre del proyecto:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectNodeBuilder.cs:151
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectNodeBuilder.cs:154
msgid "Project not built in active configuration"
msgstr "El proyecto no se ha compilado en la configuración activa."
@@ -17256,7 +17314,7 @@ msgstr "Clave pública:"
msgid "Publish"
msgstr "Publicar"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/PublishCommand.cs:133
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/PublishCommand.cs:131
msgid "Publish operation completed."
msgstr "Operación de publicación finalizada."
@@ -17282,7 +17340,7 @@ msgstr ""
msgid "Published"
msgstr "Fecha de publicación"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/PublishCommand.cs:115
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/PublishCommand.cs:113
msgid "Publishing \"{0}\" Project..."
msgstr "Publicando el proyecto \"{0}\"..."
@@ -17307,7 +17365,7 @@ msgstr "Insertar la dirección URL:"
msgid "Push changes to remote repository after commit"
msgstr "Insertar cambios en el repositorio remoto después de confirmarlos"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:1731
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:1745
msgid "Push operation successfully completed."
msgstr "La operación de inserción se completó correctamente."
@@ -17327,7 +17385,7 @@ msgstr "Inserción de etiqueta"
msgid "Pushing Tag '{0}' to '{1}'"
msgstr "Insertando la etiqueta \"{0}\" en \"{1}\""
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:65
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:66
msgid "Pushing changes..."
msgstr "Insertando cambios..."
@@ -17425,7 +17483,7 @@ msgstr "Silencioso"
msgid "Quit"
msgstr "Salir"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:500
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:503
msgid "Quit MonoDevelop"
msgstr "Salir de MonoDevelop"
@@ -17445,7 +17503,7 @@ msgstr "Escritorio ROX"
msgid "R_ebuild"
msgstr "R_ecompilar"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:256
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:258
msgid "R_ebuild {0}"
msgstr "R_ecompilar {0}"
@@ -17457,7 +17515,7 @@ msgstr "_Quitar y ordenar instrucciones Using"
msgid "R_eplace"
msgstr "R_eemplazar"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:968
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:971
msgid "R_eplace in Files..."
msgstr "R_eemplazar en archivos..."
@@ -17599,11 +17657,11 @@ msgstr "Fusionar mediante cambio de base"
msgid "Rebase to Branch..."
msgstr "Fusionar con rama mediante cambio de base..."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:1176
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:1191
msgid "Rebasing"
msgstr "Fusionando mediante cambio de base"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:101
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:102
msgid "Rebasing branch '{0}'..."
msgstr "Fusionando mediante cambio de base la rama '{0}'..."
@@ -17615,7 +17673,7 @@ msgstr "Recompilar todos los proyectos de todas las soluciones"
msgid "Rebuild the current project"
msgstr "Recompilar el proyecto actual"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:257
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:259
msgid "Rebuild {0}"
msgstr "Recompilar {0}"
@@ -17632,11 +17690,11 @@ msgstr "Recompilando... (Compilar)"
msgid "Rebuilding... (Clean)"
msgstr "Recompilando... (Limpiar)"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:321
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:336
msgid "Receiving and indexing objects"
msgstr "Recibiendo e indexando objetos"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:490
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:493
msgid "Recent Pro_jects"
msgstr "Proyectos _recientes"
@@ -17652,7 +17710,7 @@ msgstr "Solu_ciones recientes"
msgid "Recent Templates"
msgstr "Plantillas recientes"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:480
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:483
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:26
msgid "Recent _Files"
msgstr "_Archivos recientes"
@@ -17839,7 +17897,7 @@ msgstr "Referencias"
msgid "References a strongly-typed model"
msgstr "Hace referencia a un modelo fuertemente tipado"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:609
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:612
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:305
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:158
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:155
@@ -17847,7 +17905,7 @@ msgstr "Hace referencia a un modelo fuertemente tipado"
msgid "Refresh"
msgstr "Actualizar"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:608
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:611
msgid "Refresh the tree"
msgstr "Actualizar el árbol"
@@ -17953,13 +18011,13 @@ msgstr "Orígenes remotos"
msgid "Remote Status"
msgstr "Estado remoto"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:982
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:997
msgid "Remote server error: {0}"
msgstr "Error del servidor remoto: {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:386
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:397
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:295
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectNodeBuilder.cs:463
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectNodeBuilder.cs:472
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/WorkspaceNodeBuilder.cs:200
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:208
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/EnvironmentVariableCollectionEditor.cs:74
@@ -18075,7 +18133,7 @@ msgstr "Quitar expresión devuelta"
msgid "Remove submenu (Ctrl+Left)"
msgstr "Quitar submenú (Ctrl+Izquierda)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1169
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1172
msgid "Remove tab"
msgstr "Quitar tabulación"
@@ -18264,7 +18322,7 @@ msgstr "Cambiar nombre de {0} a {1}"
msgid "Renamed"
msgstr "Nombre cambiado"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:549
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:552
msgid "Reopen Closed Tab"
msgstr "Volver a abrir la pestaña cerrada"
@@ -18409,7 +18467,7 @@ msgstr "Reemplazando '{0}' en el proyecto '{1}'"
msgid "Replacing {0}: existing file is older."
msgstr "Reemplazando {0}: el archivo existente es más antiguo."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:742
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:745
msgid "Replay Session..."
msgstr "_Reproducir sesión..."
@@ -18456,7 +18514,7 @@ msgstr "Requerir certificados de cliente"
msgid "Require License Acceptance:"
msgstr "Requerir aceptación de licencia:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:530
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:533
msgid "Require Specific Version"
msgstr "Requerir una versión específica"
@@ -18488,7 +18546,7 @@ msgstr "Volver a ejecutar la prueba"
msgid "Reset"
msgstr "Restablecer"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:606
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:609
msgid "Reset Options"
msgstr "Restablecer opciones"
@@ -18497,7 +18555,7 @@ msgstr "Restablecer opciones"
msgid "Reset condition"
msgstr "Restablecer condición"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:672
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:675
msgid "Resets zoom to default"
msgstr "Restablece el zoom predeterminado"
@@ -18553,11 +18611,11 @@ msgstr "Reiniciar F# interactivo"
msgid "Restart With Debugging"
msgstr "Reiniciar con depuración"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:275
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:277
msgid "Restart Without Debugging"
msgstr "Reiniciar sin depuración"
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:397
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:393
msgid "Restart and enable"
msgstr "Reiniciar y habilitar"
@@ -18605,7 +18663,7 @@ msgstr "Restaurar los paquetes que faltan"
msgid "Restored '{0}'"
msgstr "'{0}' restaurado"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:1149
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:1164
msgid "Restoring local changes"
msgstr "Restaurando cambios locales"
@@ -18621,7 +18679,7 @@ msgstr "Restaurando paquetes del proyecto..."
msgid "Restoring packages for solution..."
msgstr "Restaurando paquetes de la solución..."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:1893
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:1907
msgid "Restoring stash for branch {0} failed"
msgstr ""
"Error al restaurar los cambios guardados provisionalmente para la rama {0}"
@@ -18691,7 +18749,7 @@ msgstr "Revirtiendo revisión {0}..."
msgid "Retry"
msgstr "Reintentar"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:983
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:998
msgid "Retry authentication?"
msgstr "¿Quiere reintentar la autenticación?"
@@ -18709,11 +18767,11 @@ msgstr "Tipo de valor devuelto del indexador"
msgid "Returns:"
msgstr "Devuelve:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:516
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:519
msgid "Reveal in Finder"
msgstr "Mostrar en Finder"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:517
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:520
msgid "Reveals the file in Finder"
msgstr "Muestra el archivo en el Finder"
@@ -18734,7 +18792,7 @@ msgid "Revert changes from this revision"
msgstr "Revertir cambios de esta revisión"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/RevertCommand.cs:91
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/RevertRevisionsCommands.cs:131
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/RevertRevisionsCommands.cs:133
msgid "Revert operation completed."
msgstr "Operación de reversión finalizada."
@@ -18742,7 +18800,7 @@ msgstr "Operación de reversión finalizada."
msgid "Revert this change"
msgstr "Revertir este cambio"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:456
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:459
msgid "Revert to a saved version of the file"
msgstr "Revertir a la versión guardada del archivo"
@@ -18763,15 +18821,15 @@ msgstr "'{0}' revertido"
msgid "Reverting ..."
msgstr "Revirtiendo..."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:1531
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:1545
msgid "Reverting files"
msgstr "Revirtiendo archivos"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/RevertRevisionsCommands.cs:98
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/RevertRevisionsCommands.cs:100
msgid "Reverting revision {0}..."
msgstr "Revirtiendo revisión {0}..."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/RevertRevisionsCommands.cs:96
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/RevertRevisionsCommands.cs:98
msgid "Reverting to revision {0}..."
msgstr "Revirtiendo a la revisión {0}..."
@@ -18841,7 +18899,7 @@ msgid "Rotate primary caret up"
msgstr "Girar símbolo de inserción principal arriba"
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/IExecutionModeSet.cs:57
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:183
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:178
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/DefaultPolicyPanels.addin.xml:14
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:80
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:75
@@ -18856,7 +18914,7 @@ msgid "Run All"
msgstr "Ejecutar todo"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:380
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:591
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:593
msgid "Run Code Analysis on Project"
msgstr "Ejecutar análisis de código en el proyecto"
@@ -18864,7 +18922,7 @@ msgstr "Ejecutar análisis de código en el proyecto"
msgid "Run Code Analysis on Solution"
msgstr "Ejecutar análisis de código en la solución"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:587
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:589
msgid "Run Code Analysis on {0}"
msgstr "Ejecutar análisis de código en {0}"
@@ -18886,11 +18944,11 @@ msgstr "Configuraciones de ejecución"
msgid "Run Configurations:"
msgstr "Configuraciones de ejecución:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:345
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:347
msgid "Run Project"
msgstr "Ejecutar el proyecto"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:343
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:345
msgid "Run Solution"
msgstr "Ejecutar la solución"
@@ -19044,7 +19102,7 @@ msgstr "Ejecutando pruebas para <b>{0}</b> configuración <b>{1}</b>"
msgid "Running web server..."
msgstr "Ejecutando el servidor web..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProject.cs:1986
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProject.cs:1992
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CompiledAssemblyProject.cs:150
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:798
msgid "Running {0} ..."
@@ -19189,7 +19247,7 @@ msgstr "Mostrar _espacios en blanco"
msgid "S_trong Name File:"
msgstr "Archivo con nombre _seguro:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:598
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:601
msgid "S_witch Maximized/Normal View"
msgstr "Ca_mbiar vista a maximizada o normal"
@@ -19208,7 +19266,7 @@ msgstr "Saturación"
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:413
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:416
msgid "Save A_ll"
msgstr "G_uardar todo"
@@ -19216,7 +19274,7 @@ msgstr "G_uardar todo"
msgid "Save As"
msgstr "Guardar como"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:576
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:579
msgid "Save Curre_nt Layout..."
msgstr "Guardar diseño act_ual..."
@@ -19224,11 +19282,11 @@ msgstr "Guardar diseño act_ual..."
msgid "Save Files"
msgstr "Guardar archivos"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:459
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:462
msgid "Save _As..."
msgstr "G_uardar como..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:412
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:415
msgid "Save all open files"
msgstr "Guardar todos los archivos abiertos"
@@ -19274,7 +19332,7 @@ msgstr "Guardar en nuevo proyecto de empaquetado"
msgid "Save location:"
msgstr "Ubicación para guardar:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:373
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:374
msgid "Save operation failed."
msgstr "No se pudo guardar."
@@ -19288,7 +19346,7 @@ msgstr ""
msgid "Save project {0}"
msgstr "Guardar el proyecto {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:405
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:408
msgid "Save the active document"
msgstr "Guardar el documento activo"
@@ -19302,7 +19360,7 @@ msgstr ""
"¿Desea guardar los cambios del documento '{0}' antes de crear una solución "
"nueva?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:460
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:463
msgid "Save the current file with a different name"
msgstr "Guardar el archivo actual con un nombre diferente"
@@ -19330,7 +19388,7 @@ msgstr "Guardando área de trabajo..."
msgid "Saving item: {0}"
msgstr "Guardando el elemento: {0}"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:1085
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:1100
msgid "Saving local changes"
msgstr "Guardando cambios locales"
@@ -19399,27 +19457,27 @@ msgstr "No se proporcionó un nombre de script"
msgid "Script name:"
msgstr "Nombre del script:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1087
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1090
msgid "Scroll line down"
msgstr "Desplazar línea hacia abajo"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1084
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1087
msgid "Scroll line up"
msgstr "Desplazar línea hacia arriba"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1092
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1095
msgid "Scroll page down"
msgstr "Desplazar página hacia abajo"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1090
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1093
msgid "Scroll page up"
msgstr "Desplazar página hacia arriba"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1096
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1099
msgid "Scroll to bottom"
msgstr "Desplazar al final"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1094
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1097
msgid "Scroll to top"
msgstr "Desplazar al principio"
@@ -19427,7 +19485,7 @@ msgstr "Desplazar al principio"
msgid "Se_t Startup Projects..."
msgstr "E_stablecer proyectos de inicio..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:912
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:915
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:241
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:170
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/SearchEntry.cs:167
@@ -19461,7 +19519,7 @@ msgstr "Buscar archivos"
msgid "Search Members"
msgstr "Buscando miembros"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SearchPackagesSearchCategory.cs:79
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SearchPackagesSearchCategory.cs:80
msgid "Search Packages..."
msgstr "Buscar paquetes..."
@@ -19482,15 +19540,15 @@ msgstr "Búsqueda en el Cuadro de herramientas"
msgid "Search Types"
msgstr "Buscar tipos"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:936
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:939
msgid "Search backwards for the same text"
msgstr "Buscar el mismo texto hacia atrás"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:947
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:950
msgid "Search backwards for the same text with emacs behavior"
msgstr "Buscar el mismo texto hacia atrás con comportamiento Emacs"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:956
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:959
msgid "Search backwards for the selected text"
msgstr "Buscar hacia atrás el texto seleccionado"
@@ -19510,11 +19568,11 @@ msgstr "Búsqueda finalizada."
msgid "Search filter menu"
msgstr "Menú de filtros de búsqueda"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:923
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:926
msgid "Search for and replace text"
msgstr "Buscar y reemplazar texto"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:971
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:974
msgid "Search for and replace text in all files of a directory"
msgstr "Buscar y reemplazar texto en todos los archivos de un directorio"
@@ -19522,11 +19580,11 @@ msgstr "Buscar y reemplazar texto en todos los archivos de un directorio"
msgid "Search for members"
msgstr "Buscando miembros"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:917
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:920
msgid "Search for text"
msgstr "Buscar texto"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:965
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:968
msgid "Search for text in all files of a directory"
msgstr "Buscar texto en todos los archivos de un directorio"
@@ -19538,27 +19596,27 @@ msgstr "Buscar tipos"
msgid "Search for types and members"
msgstr "Buscar tipos y miembros"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SearchPackagesSearchCategory.cs:64
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SearchPackagesSearchCategory.cs:65
msgid "Search for {0} in packages"
msgstr "Buscar {0} en los paquetes"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchInSolutionSearchCategory.cs:89
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchInSolutionSearchCategory.cs:90
msgid "Search for {0} in solution"
msgstr "Buscar {0} en la solución"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:930
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:933
msgid "Search forwards for the same text"
msgstr "Buscar el mismo texto hacia delante"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:943
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:946
msgid "Search forwards for the same text with emacs behavior"
msgstr "Buscar el mismo texto hacia delante con comportamiento Emacs"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:951
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:954
msgid "Search forwards for the selected text"
msgstr "Buscar hacia adelante el texto seleccionado"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchInSolutionSearchCategory.cs:101
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchInSolutionSearchCategory.cs:102
msgid "Search in Solution..."
msgstr "Bu_scar en la solución..."
@@ -19612,7 +19670,7 @@ msgstr "Buscando tipos y miembros..."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultPad.cs:122
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchProgressMonitor.cs:53
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchPopupWindow.cs:1077
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchPopupWindow.cs:1238
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Refactoring/FindReferencesHandler.cs:151
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/StreamingFindUsagesPresenter.cs:40
msgid "Searching..."
@@ -19809,7 +19867,7 @@ msgstr "Seleccione un archivo de clave"
msgid "Select a platform"
msgstr "Seleccionar una plataforma"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:646
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:649
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:187
msgid "Select a point from the navigation history"
msgstr "Seleccionar un punto del historial de navegación"
@@ -19884,8 +19942,8 @@ msgstr "Seleccionar directorio"
msgid "Select event to generate the method for."
msgstr "Seleccione el evento para el que debe generarse el método."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:494
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:549
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:495
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:550
msgid "Select files to add from {0}"
msgstr "Seleccione los archivos que se deben agregar de {0}"
@@ -20424,7 +20482,7 @@ msgstr "Establecer como predeterminada"
msgid "Set as Default"
msgstr "Establecer como predeterminado"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:594
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:597
msgid "Set full screen mode"
msgstr "Establecer modo de pantalla completa"
@@ -20612,7 +20670,7 @@ msgstr "Mostrar ventana de preferencias de MonoDevelop"
msgid "Show More"
msgstr "Mostrar más"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:617
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:620
msgid "Show Next"
msgstr "Mostrar siguiente"
@@ -20632,7 +20690,7 @@ msgstr "Mostrar la instrucción siguiente"
msgid "Show Output"
msgstr "Mostrar salida"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1115
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1118
msgid "Show Parameter List"
msgstr "Mostrar lista de parámetros"
@@ -20648,7 +20706,7 @@ msgstr "Mostrar tipo de parámetro"
msgid "Show Parameter Value"
msgstr "Mostrar valor de parámetro"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:623
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:626
msgid "Show Previous"
msgstr "Mostrar anterior"
@@ -20664,7 +20722,7 @@ msgstr "Mostrar anterior ({0})"
msgid "Show Remote Status"
msgstr "Mostrar estado remoto"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1241
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1244
msgid "Show Scopes"
msgstr "Mostrar ámbitos"
@@ -20717,7 +20775,7 @@ msgstr "Mostrar _minimapa"
msgid "Show _column ruler"
msgstr "Mostrar regla de _columna"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:891
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:894
msgid "Show about dialog"
msgstr "Mostrar cuadro de diálogo Acerca de"
@@ -20763,7 +20821,7 @@ msgstr "Mostrar signaturas de tipo de función"
msgid "Show fuzzy translations"
msgstr "Mostrar traducciones parciales"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:875
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:878
msgid "Show help"
msgstr "Mostrar ayuda"
@@ -20787,7 +20845,7 @@ msgstr "Mostrar burbujas de mensajes:"
msgid "Show missing translations"
msgstr "Mostrar traducciones que faltan"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:753
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:756
msgid "Show next document"
msgstr "Guardar el documento activo"
@@ -20803,7 +20861,7 @@ msgstr "Mostrar ventana de opciones"
msgid "Show output"
msgstr "Mostrar salida"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:476
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:479
msgid "Show page setup"
msgstr "Mostrar configuración de página"
@@ -20811,11 +20869,11 @@ msgstr "Mostrar configuración de página"
msgid "Show pre-release packages"
msgstr "Mostrar paquetes en versión preliminar"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:760
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:763
msgid "Show previous document"
msgstr "Mostrar documento anterior"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:471
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:474
msgid "Show print preview"
msgstr "Mostrar vista previa de impresión"
@@ -20835,7 +20893,7 @@ msgstr "Mostrar solo miembros públicos y protegidos"
msgid "Show public members only"
msgstr "Mostrar solo miembros públicos"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1219
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1222
msgid "Show quick info"
msgstr "Mostrar información rápida"
@@ -20887,7 +20945,7 @@ msgstr "Mostrar el resultado de la prueba"
msgid "Show the {0} pad"
msgstr "Mostrar el panel de {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:882
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:885
msgid "Show tip of the day"
msgstr "Mostrar sugerencias"
@@ -20908,11 +20966,11 @@ msgstr "Mostrar página principal al inicio"
msgid "Show {0}"
msgstr "Mostrar {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1232
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1235
msgid "Show/Hide Inline Messages"
msgstr "Mostrar u ocultar mensajes insertados"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1227
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1230
msgid "Show/Hide current Inline Message"
msgstr "Mostrar u ocultar mensaje insertado actual"
@@ -20926,11 +20984,11 @@ msgstr ""
msgid "Shows method and class folds"
msgstr "Mostrar pliegues de método y clase"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlDocumentController.cs:87
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlDocumentController.cs:148
msgid "Shows the authors of the current file"
msgstr "Muestra los autores del archivo actual."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlDocumentController.cs:86
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlDocumentController.cs:147
msgid ""
"Shows the differences in the code between the current code and the version "
"in the repository"
@@ -20942,16 +21000,16 @@ msgstr ""
msgid "Shows the line numbers for the current file"
msgstr "Muestra los números de línea del archivo actual."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlDocumentController.cs:89
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlDocumentController.cs:150
msgid "Shows the merge view for the current file"
msgstr "Muestra la vista de combinación del archivo actual."
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogView.cs:44
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlDocumentController.cs:88
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlDocumentController.cs:149
msgid "Shows the source control log for the current file"
msgstr "Muestra el registro de control de código fuente del archivo actual."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1220
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1223
msgid "Shows the tooltip at editor positon"
msgstr "Muestra la información sobre herramientas en la posición del editor"
@@ -21114,7 +21172,7 @@ msgid "Solution Options"
msgstr "Opciones de la solución"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/FileSelectorDialog.cs:217
-#: ../src/addins/MacPlatform/Dialogs/MacOpenFileDialogHandler.cs:211
+#: ../src/addins/MacPlatform/Dialogs/MacOpenFileDialogHandler.cs:244
#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/Dialogs/OpenFileDialogHandler.cs:242
msgid "Solution Workbench"
msgstr "Área de trabajo de la solución"
@@ -21189,7 +21247,7 @@ msgstr "Soluciones"
msgid "Some additional changes on another file of the project."
msgstr "Algunos cambios más en otro archivo del proyecto."
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:224
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:220
msgid "Some dependencies need to be updated"
msgstr "Es necesario actualizar algunas dependencias"
@@ -21636,7 +21694,7 @@ msgstr "Iniciar depuración de la solución"
msgid "Start Debugging on External Console"
msgstr "Iniciar la depuración en la consola externa"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:738
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:741
msgid "Start Session Recorder"
msgstr "Iniciar grabador de sesiones"
@@ -21645,7 +21703,7 @@ msgid "Start Window"
msgstr "Ventana de inicio"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:304
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:277
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:279
msgid "Start Without Debugging"
msgstr "Iniciar sin depuración"
@@ -21727,33 +21785,35 @@ msgstr "Guardar provisionalmente"
msgid "Stash Manager"
msgstr "Administrador de cambios guardados provisionalmente"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:1230
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:1245
msgid "Stash and Merge"
msgstr "Guardar provisionalmente y fusionar mediante combinación"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:1177
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:1192
msgid "Stash and Rebase"
msgstr "Guardar provisionalmente y fusionar mediante cambio de base"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:1924
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:1938
msgid "Stash and Switch"
msgstr "Guardar provisionalmente y conmutar"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:173
-msgid "Stash applied with conflicts"
-msgstr "Los cambios guardados provisionalmente se han aplicado con conflictos"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:190
+#, fuzzy
+msgid "Stash not applied."
+msgstr "No se pudieron guardar provisionalmente los cambios."
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/Commands.cs:173
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/Commands.cs:205
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/Commands.cs:207
msgid "Stash operation failed"
msgstr "No se pudieron guardar los cambios provisionalmente"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:159
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:160
msgid "Stash operation failed."
msgstr "No se pudieron guardar provisionalmente los cambios."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:179
-msgid "Stash successfully applied"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:204
+#, fuzzy
+msgid "Stash successfully applied."
msgstr "Los cambios guardados provisionalmente se han aplicado correctamente"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git.addin.xml:33
@@ -21773,7 +21833,7 @@ msgstr ""
"Guardar provisionalmente los cambios locales o aplicar los cambios locales "
"guardados provisionalmente antes o después de la fusión mediante combinación"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:424
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:439
msgid "Stashing changes"
msgstr "Guardando los cambios provisionalmente"
@@ -22048,7 +22108,7 @@ msgstr "Resumen:"
msgid "Support"
msgstr "Soporte técnico"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1058
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1061
msgid "Surround Selection With..."
msgstr "Rodea la selección con..."
@@ -22057,7 +22117,7 @@ msgstr "Rodea la selección con..."
msgid "Surround With..."
msgstr "Rodear con..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1056
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1059
msgid "Surrounds selection with a snippet when something is selected"
msgstr ""
"Rodea la selección con un fragmento de código cuando se selecciona algo."
@@ -22066,20 +22126,20 @@ msgstr ""
msgid "Swap parameter"
msgstr "Parámetro swap"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1196
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1199
msgid "Swaps the characters on either side of the caret"
msgstr "Intercambia los caracteres a ambos lados del símbolo de inserción"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1049
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1050
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1052
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1053
msgid "Switch Completion/Suggestion Mode"
msgstr "Cambiar el modo de finalización o de sugerencias"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:588
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:591
msgid "Switch active layout"
msgstr "Cambiar diseño activo"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1165
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1168
msgid "Switch between insert and overwrite caret modes"
msgstr ""
"Cambiar entre insertar y sobrescribir modos de símbolo de intercalación"
@@ -22094,7 +22154,7 @@ msgstr ""
"Cambiar entre archivos relacionados, como código subyacente, encabezados, "
"etc."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1164
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1167
msgid "Switch caret mode"
msgstr "Cambiar el modo del símbolo de inserción"
@@ -22129,27 +22189,27 @@ msgstr "Cambiar al modo de sugerencias"
msgid "Switch to layout '{0}'"
msgstr "Cambiar al diseño '{0}'"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:847
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:848
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:850
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:851
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:197
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:203
msgid "Switch to next document"
msgstr "Cambiar al siguiente documento"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:859
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:860
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:862
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:863
msgid "Switch to next pad"
msgstr "Cambiar a relleno siguiente"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:853
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:854
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:856
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:857
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:183
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:189
msgid "Switch to previous document"
msgstr "Cambiar al documento anterior"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:865
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:866
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:868
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:869
msgid "Switch to previous pad"
msgstr "Cambiar a relleno anterior"
@@ -22161,14 +22221,14 @@ msgstr "Cambiar a la pestaña {0}"
msgid "Switch to {0}"
msgstr "Cambiar a {0}"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:1915
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:1935
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:1929
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:1949
msgid "Switching to branch {0}"
msgstr "Cambiando a la rama {0}"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:1928
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:1952
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:1955
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:1942
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:1966
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:1969
msgid "Switching to branch {0} failed"
msgstr "Error al cambiar a la rama {0}"
@@ -22632,7 +22692,7 @@ msgstr "Pruebas"
msgid "Text"
msgstr "Texto"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1041
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1044
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:28
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:377
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:404
@@ -22752,7 +22812,7 @@ msgstr ""
"permanente del disco duro. Si solo quiere quitarlo de la solución actual, "
"haga clic en Quitar del proyecto."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:306
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:317
msgid ""
"The Delete option permanently removes the file from your hard disk. Click "
"Remove from Project if you only want to remove it from your current solution."
@@ -22866,7 +22926,7 @@ msgid "The application could not be started"
msgstr "No se pudo iniciar la aplicación."
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ProcessService.cs:429
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProject.cs:2031
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProject.cs:2037
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CompiledAssemblyProject.cs:171
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:399
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreProjectExtension.cs:277
@@ -23040,7 +23100,7 @@ msgstr "El archivo '{0}' ya existe. ¿Desea reemplazarlo?"
msgid "The file '{0}' already exists.\n"
msgstr "El archivo '{0}' ya existe.\n"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:325
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:326
msgid "The file '{0}' already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "El archivo '{0}' ya existe. ¿Desea sobrescribirlo?"
@@ -23152,6 +23212,11 @@ msgstr ""
"vssettings), Xamarin Studio (.json), TextMate (.tmTheme). Si se realizan "
"cambios en la carpeta de temas, será necesario reiniciar."
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:185
+#, fuzzy
+msgid "The following conflicts have been found:"
+msgstr "Los archivos siguientes se van a confirmar:"
+
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:156
msgid "The following dependencies could not be resolved:"
msgstr "No se pudieron resolver las siguientes dependencias:"
@@ -23273,11 +23338,11 @@ msgstr "Error de instalación"
msgid "The installation has completed with warnings."
msgstr "La instalación se completó con advertencias."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/CommandManager.cs:604
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/CommandManager.cs:621
msgid "The key combination ({0}) has conflicts."
msgstr "La combinación de teclas ({0}) presenta conflictos."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/CommandManager.cs:542
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/CommandManager.cs:548
msgid "The key combination ({0}, {1}) is not a command."
msgstr "La combinación de claves ({0}, {1}) no es un comando."
@@ -23384,8 +23449,8 @@ msgstr ""
msgid "The name or e-mail of the user has not been configured."
msgstr "No se han configurado el nombre o el correo electrónico del usuario."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:189
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:238
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:200
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:249
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:161
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:180
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SystemFileNodeBuilder.cs:110
@@ -23643,6 +23708,16 @@ msgstr ""
msgid "The source project failed to build."
msgstr "No se pudo compilar el proyecto de origen."
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:196
+msgid ""
+"The stash application was aborted due to uncommitted changes in the index."
+msgstr ""
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:200
+#, fuzzy
+msgid "The stash index given was not found."
+msgstr "No se encontró el SDK"
+
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui/WorkingCopyFormatDialog.cs:53
msgid "The subversion working copy format is too new."
msgstr "El formato de la copia de trabajo de Subversion es demasiado nuevo."
@@ -24342,7 +24417,7 @@ msgstr "Suyo"
msgid "Themed Icons"
msgstr "Iconos temáticos"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:1923
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:1937
msgid ""
"There are local changes that conflict with changes committed in the <b>{0}</"
"b> branch. Would you like to stash the changes and continue with the "
@@ -24352,7 +24427,7 @@ msgstr ""
"rama <b>{0}</b>. ¿Desea guardar provisionalmente los cambios y continuar con "
"la desprotección?"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:1075
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:1090
msgid ""
"There are local changes that conflict with changes committed in the <b>{0}</"
"b> branch. Would you like to stash the changes and continue?"
@@ -24360,7 +24435,7 @@ msgstr ""
"Hay cambios locales que entran en conflicto con los cambios efectuados en la "
"rama <b>{0}</b>. ¿Desea guardar provisionalmente los cambios y continuar?"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:51
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:52
msgid "There are no changes to push."
msgstr "No hay ningún cambio para insertar."
@@ -24423,7 +24498,7 @@ msgstr ""
"archivo de origen. Puede mantener el archivo existente o sobrescribirlo con "
"el de origen."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:533
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:534
msgid "There is already a file with the name '{0}' in the target directory"
msgstr "Ya hay un archivo con el nombre '{0}' en el directorio de destino"
@@ -24435,7 +24510,7 @@ msgstr "Ya hay un diseño con el nombre"
msgid "There is already a link in the project with the name '{0}'"
msgstr "Ya hay un vínculo en el proyecto con el nombre \"{0}\"."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:541
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:542
msgid "There is already a link with the name '{0}' in the target directory"
msgstr "Ya hay un vínculo con el nombre '{0}' en el directorio de destino"
@@ -24454,7 +24529,7 @@ msgstr ""
msgid "There was an error renaming the directory."
msgstr "Error al cambiar el nombre del directorio."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:191
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:202
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SystemFileNodeBuilder.cs:120
msgid "There was an error renaming the file."
msgstr "Error al cambiar el nombre del archivo."
@@ -24842,7 +24917,7 @@ msgstr "Hoy"
msgid "Toggle Action"
msgstr "Acción de alternancia"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1204
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1207
msgid "Toggle Block Selection Mode"
msgstr "Alternar modo de selección de bloque"
@@ -24850,7 +24925,7 @@ msgstr "Alternar modo de selección de bloque"
msgid "Toggle Breakpoint"
msgstr "Alternar punto de interrupción"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1237
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1240
msgid "Toggle Issues"
msgstr "Alternar problemas"
@@ -24866,7 +24941,7 @@ msgstr "Alternar _definiciones"
msgid "Toggle between search and replace mode"
msgstr "Alternar entre modo de búsqueda y reemplazo"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1004
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1007
msgid "Toggle bookmark"
msgstr "Alternar marcador"
@@ -24920,15 +24995,15 @@ msgid "Toggles the folding at caret position."
msgstr ""
"Alterna el plegado de código en la posición actual del símbolo de inserción."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1233
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1236
msgid "Toggles the visibility of Inline Messages"
msgstr "Alterna la visibilidad de mensajes insertados"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1228
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1231
msgid "Toggles the visibility of the current Inline Message"
msgstr "Alterna la visibilidad del mensaje insertado actual"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:727
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:730
msgid "Tool List"
msgstr "Lista de herramientas"
@@ -24966,7 +25041,7 @@ msgstr "Elementos del cuadro de herramientas"
msgid "Toolbox Toolbar"
msgstr "Barra de herramientas del cuadro de herramientas"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:717
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:720
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:108
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Documents/DocumentController.cs:327
#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:48
@@ -24982,7 +25057,7 @@ msgstr "Herramientas (personalizadas)"
msgid "Tools like FTP or P2P programs"
msgstr "Herramientas como FTP o programas P2P"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchPopupWindow.cs:986
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchPopupWindow.cs:1147
msgid "Top Result"
msgstr "Mejor resultado"
@@ -25085,7 +25160,7 @@ msgstr "Salida del traductor"
msgid "Transmitting file data"
msgstr "Transmitiendo datos de archivo"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1195
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1198
msgid "Transpose characters"
msgstr "Transponer caracteres"
@@ -25110,11 +25185,11 @@ msgstr ""
"Activa el administrador de seguridad no admitido (desactivado de forma "
"predeterminada)."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:675
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:678
msgid "Two Columns"
msgstr "Dos columnas"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:676
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:679
msgid "Two Editor Columns"
msgstr "Dos columnas de editor"
@@ -25238,7 +25313,7 @@ msgstr "U_sar código de país"
msgid "Un_pin Tab"
msgstr ""
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:1030
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:1045
msgid "Unable to authorize credentials for the repository."
msgstr "No se pueden autorizar las credenciales para el repositorio."
@@ -25518,7 +25593,7 @@ msgstr "Entrada desconocida"
msgid "Unknown error"
msgstr "Error desconocido"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectNodeBuilder.cs:118
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectNodeBuilder.cs:121
msgid "Unknown language '{0}'"
msgstr "Lenguaje desconocido: '{0}'"
@@ -25725,7 +25800,7 @@ msgstr "Actualiza todos los archivos de traducción."
msgid "Updates this translation."
msgstr "Actualiza esta traducción."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:962
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:977
msgid "Updating"
msgstr "Actualizando"
@@ -25757,7 +25832,7 @@ msgstr "Actualizando el proyecto del archivo Make"
msgid "Updating repository"
msgstr "Actualizando repositorio"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:686
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:687
msgid "Updating version control repository"
msgstr "Actualizando el repositorio de control de versiones"
@@ -25846,12 +25921,12 @@ msgstr "Usar '{0}' para aumentar el rendimiento"
msgid "Use Default"
msgstr "Usar predeterminado"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1030
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1033
#, fuzzy
msgid "Use Selection for Find"
msgstr "Aplicar mayúscula a selección"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1034
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1037
#, fuzzy
msgid "Use Selection for Replace"
msgstr "Opciones de línea nueva para llaves"
@@ -26079,11 +26154,11 @@ msgstr ""
"Usa llamadas a string.IsNullOrEmpty más cortas en lugar de una condición más "
"larga"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1031
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1034
msgid "Uses the current selection as find string"
msgstr "Usa la selección actual como cadena de búsqueda"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1035
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1038
msgid "Uses the current selection as replace string"
msgstr "Usa la selección actual como cadena de reemplazo"
@@ -26239,7 +26314,7 @@ msgstr "Restricción de contenido"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:42
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:108
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:296
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:676
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:677
msgid "Version Control"
msgstr "Control de versiones"
@@ -26266,7 +26341,7 @@ msgstr "Restricción de versión del paquete."
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/CommitCommand.cs:38
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/RevertCommand.cs:50
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlNodeExtension.cs:435
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/RevertRevisionsCommands.cs:76
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/RevertRevisionsCommands.cs:78
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/UnlockCommand.cs:81
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/IgnoreCommand.cs:64
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/IgnoreCommand.cs:131
@@ -26301,7 +26376,7 @@ msgstr "Software de videoconferencia"
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamita"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:564
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:567
msgid "View"
msgstr "Ver"
@@ -26322,7 +26397,7 @@ msgstr "Ver archivo de registro de cambios..."
msgid "View License"
msgstr "Ver licencia"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:569
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:572
msgid "View List"
msgstr "Lista de vistas"
@@ -26615,7 +26690,7 @@ msgstr "La referencia web ya existe"
msgid "Web service not found."
msgstr "No se encuentra el servicio Web"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:712
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:715
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageCommands.cs:52
msgid "Welcome Page"
msgstr "Página principal"
@@ -26816,7 +26891,7 @@ msgstr "Widgets"
msgid "Win32 Icon:"
msgstr "Icono de Win32:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:747
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:750
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/Window.xft.xml:5
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/WindowPartial.xft.xml:5
msgid "Window"
@@ -26827,7 +26902,7 @@ msgstr "Ventana"
msgid "Window Designer"
msgstr "Diseñador de ventanas"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:766
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:769
msgid "Window List"
msgstr "Lista de ventanas"
@@ -27016,7 +27091,7 @@ msgstr "Servidor web XSP"
msgid "Xamarin News"
msgstr "Noticias de Xamarin"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:290
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:285
msgid ""
"Xamarin.Mac projects are not supported in MonoDevelop on Windows. You need "
"to use Xamarin Studio on Mac."
@@ -27024,12 +27099,12 @@ msgstr ""
"MonoDevelop en Windows no admite proyectos de Xamarin.Mac. Debe usar Xamarin "
"Studio en Mac."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:279
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:280
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:281
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:282
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:283
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:284
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:285
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:286
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:287
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:288
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:289
msgid ""
"Xamarin.iOS projects are not supported in MonoDevelop on Windows. You need "
"to use Visual Studio, or Xamarin Studio on Mac."
@@ -27192,7 +27267,7 @@ msgstr ""
"por ejemplo, (?<=19)99 busca instancias de 99 que siguen a 19.\n"
"Esta construcción no retrocede."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:661
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:664
msgid "Zoom _Out"
msgstr "Al_ejar"
@@ -27200,11 +27275,11 @@ msgstr "Al_ejar"
msgid "Zoom the Window"
msgstr "Ampliar la ventana"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:658
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:661
msgid "Zooms view in"
msgstr "Acerca la vista"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:665
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:668
msgid "Zooms view out"
msgstr "Aleja la vista"
@@ -27416,7 +27491,7 @@ msgstr "\\z"
msgid "^"
msgstr "^"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:890
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:893
msgid "_About"
msgstr "_Acerca de"
@@ -27580,7 +27655,7 @@ msgstr "_Codificación de caracteres:"
msgid "_Charset:"
msgstr "Juego de _caracteres:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:894
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:897
msgid "_Check for Updates..."
msgstr "Bus_car actualizaciones..."
@@ -27592,12 +27667,12 @@ msgstr "Extraer del _repositorio"
msgid "_Clean All"
msgstr "_Limpiar todo"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:483
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:493
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:486
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:496
msgid "_Clear"
msgstr "_Borrar"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:648
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:651
msgid "_Clear Navigation History"
msgstr "_Borrar historial de navegación"
@@ -27605,7 +27680,7 @@ msgstr "_Borrar historial de navegación"
msgid "_Close"
msgstr "_Cerrar"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:428
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:431
msgid "_Close File"
msgstr "_Cerrar archivo"
@@ -27613,7 +27688,7 @@ msgstr "_Cerrar archivo"
msgid "_Collapse All"
msgstr "_Contraer todo"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:975
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:978
msgid "_Command..."
msgstr "_Comando..."
@@ -27652,7 +27727,7 @@ msgstr "_Copiar"
msgid "_Copy Revision"
msgstr "_Copiar revisión"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:527
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:530
msgid "_Copy to Output Directory"
msgstr "_Copiar en el directorio de salida"
@@ -27669,7 +27744,7 @@ msgstr "_Crear directorio para la solución"
msgid "_Current Project"
msgstr "_Proyecto actual"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:706
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:709
msgid "_Cursor Position"
msgstr "_Posición del cursor"
@@ -27696,7 +27771,7 @@ msgstr "_Retrasar firma de ensamblado"
msgid "_Delete"
msgstr "_Eliminar"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:581
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:584
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:212
msgid "_Delete Current Layout"
msgstr "_Eliminar diseño actual"
@@ -27762,12 +27837,12 @@ msgstr "_Excluir todo"
msgid "_Expand All"
msgstr "_Expandir todo"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1160
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1162
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1163
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1165
msgid "_Expand selection"
msgstr "_Expandir selección"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:723
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:726
msgid "_Extensions..."
msgstr "_Extensiones..."
@@ -27779,7 +27854,7 @@ msgstr "_Archivo"
msgid "_File Mask:"
msgstr "_Máscara de archivo:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:989
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:992
msgid "_File..."
msgstr "_Archivo..."
@@ -27803,7 +27878,7 @@ msgstr "_Buscar referencias"
msgid "_Find References of All Overloads"
msgstr "_Buscar referencias de todas las sobrecargas"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:915
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:918
msgid "_Find..."
msgstr "_Buscar..."
@@ -27819,7 +27894,7 @@ msgstr "_Corregir todo"
msgid "_Flat"
msgstr "_Plana"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:699
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:702
msgid "_Focus Document"
msgstr "_Aplicar foco al documento"
@@ -27840,7 +27915,7 @@ msgstr "Dar _formato a la selección"
msgid "_Format document on save"
msgstr "_Formatear documento al guardar"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:592
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:595
msgid "_Full Screen"
msgstr "_Pantalla completa"
@@ -28000,7 +28075,7 @@ msgstr "_Conversión de fin de línea:"
msgid "_Line endings:"
msgstr "Fi_nales de línea:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1023
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1026
msgid "_Line..."
msgstr "_Línea..."
@@ -28082,7 +28157,7 @@ msgstr "_Nombre:"
msgid "_New name:"
msgstr "_Nuevo nombre:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:751
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:754
msgid "_Next Document"
msgstr "Documento _siguiente"
@@ -28090,11 +28165,11 @@ msgstr "Documento _siguiente"
msgid "_Next Tip"
msgstr "Sugerencia _siguiente"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1231
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1234
msgid "_None"
msgstr "_Ninguno"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:668
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:671
msgid "_Normal Size"
msgstr "Tamaño _normal"
@@ -28102,7 +28177,7 @@ msgstr "Tamaño _normal"
msgid "_Only show my code."
msgstr "_Solo mostrar mi código."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:601
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:604
#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:39
#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:40
msgid "_Open"
@@ -28113,7 +28188,7 @@ msgstr "_Abrir"
msgid "_Open All"
msgstr "Abrir t_odo"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:507
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:510
msgid "_Open Folder"
msgstr "_Abrir carpeta"
@@ -28125,11 +28200,11 @@ msgstr "_Abrir URL..."
msgid "_Open XSLT"
msgstr "_Abrir XSLT"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:504
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:507
msgid "_Open in Terminal"
msgstr "Abrir en ter_minal"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:389
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:392
msgid "_Open..."
msgstr "A_brir..."
@@ -28182,7 +28257,7 @@ msgstr "_Pegar"
msgid "_Path:"
msgstr "_Ruta de acceso:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:558
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:561
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileTabCommands.cs:166
msgid "_Pin Tab"
msgstr ""
@@ -28204,11 +28279,11 @@ msgstr "_Directiva:"
msgid "_Preview"
msgstr "_Vista previa"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:758
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:761
msgid "_Previous Document"
msgstr "Documento a_nterior"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:463
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:466
msgid "_Print..."
msgstr "I_mprimir..."
@@ -28236,7 +28311,7 @@ msgstr "_Preguntar por los argumentos"
msgid "_Prompt to save changes to open documents"
msgstr "_Preguntar antes de guardar cambios de documentos abiertos"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:524
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:527
msgid "_Properties"
msgstr "Pr_opiedades"
@@ -28256,7 +28331,7 @@ msgstr "I_nsertar"
msgid "_Quick Properties"
msgstr "Propiedades _rápidas"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:499
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:502
msgid "_Quit"
msgstr "_Salir"
@@ -28299,7 +28374,7 @@ msgstr "_Volver a cargar desde disco"
msgid "_Remove"
msgstr "Quita_r"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1021
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1024
msgid "_Remove All Bookmarks"
msgstr "_Quitar todos los marcadores"
@@ -28319,7 +28394,7 @@ msgstr "_Quitar espacio en blanco final"
msgid "_Remove Unnecessary Usings"
msgstr "Quitar _directivas Using innecesarias"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:300
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:311
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:194
msgid "_Remove from Project"
msgstr "Quita_r del proyecto"
@@ -28336,7 +28411,7 @@ msgstr "Q_uitar espacios en blanco finales"
msgid "_Replace"
msgstr "_Reemplazar"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:921
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:924
msgid "_Replace..."
msgstr "_Reemplazar..."
@@ -28358,7 +28433,7 @@ msgstr "_Restaurar"
msgid "_Restore NuGet Packages"
msgstr "_Restaurar paquetes NuGet"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:455
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:458
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:125
msgid "_Revert"
msgstr "_Revertir"
@@ -28386,7 +28461,7 @@ msgstr "_Ejecutar todo"
msgid "_Run Item"
msgstr "_Ejecutar elemento"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:406
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:409
msgid "_Save"
msgstr "_Guardar"
@@ -28497,7 +28572,7 @@ msgstr "Firmar e_ste ensamblado"
msgid "_Smart semicolon placement"
msgstr "_Colocación inteligente de punto y coma"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1053
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1056
msgid "_Snippet..."
msgstr "_Fragmento de código..."
@@ -28529,7 +28604,7 @@ msgstr "_Fuertemente tipado"
msgid "_Suppress"
msgstr "_Suprimir"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1057
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1060
msgid "_Surround With..."
msgstr "_Rodear con..."
@@ -28550,7 +28625,7 @@ msgstr "_Ancho de tabulación:"
msgid "_Template:"
msgstr "_Plantilla:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:881
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:884
msgid "_Tip of the Day"
msgstr "_Sugerencia"
@@ -28558,7 +28633,7 @@ msgstr "_Sugerencia"
msgid "_Title:"
msgstr "_Título:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1005
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1008
msgid "_Toggle Bookmark"
msgstr "Alternar _marcador"
@@ -28600,7 +28675,7 @@ msgstr "_Traducido (msgstr):"
msgid "_Translator name:"
msgstr "Nombre del _traductor:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:982
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:985
msgid "_Type..."
msgstr "_Tipo..."
@@ -28724,7 +28799,7 @@ msgstr "_XML"
msgid "_Zoom"
msgstr "_Ampliar"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:654
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:657
msgid "_Zoom In"
msgstr "A_cercar"
@@ -29066,7 +29141,7 @@ msgid "type * ptr = {0} type [ expr ];"
msgstr "tipo * puntero = {0} tipo [ expresión ];"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/SubversionRepository.cs:583
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:2115
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:2131
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git.Tests/BaseRepositoryTests.cs:637
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git.Tests/BaseGitRepositoryTests.cs:645
msgid "working copy"
@@ -29376,7 +29451,7 @@ msgstr[1] "{0} advertencias"
msgid "{0} [expression];"
msgstr "{0} [expresión];"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:115
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:117
msgid "{0} _Options"
msgstr "_Opciones de {0}"
@@ -29516,7 +29591,7 @@ msgstr[1] ""
"{0} archivos procesados en total. {1} generados correctamente, {2} con "
"advertencias, {3} con errores"
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:396
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:392
msgid ""
"{0} has detected an assistive technology (such as VoiceOver) is running. Do "
"you want to restart {0} and enable the accessibility features?"
@@ -29748,7 +29823,7 @@ msgstr ""
msgid "{0} removed with warnings."
msgstr "{0} se quitaron con advertencias."
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:225
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:221
msgid ""
"{0} requires a newer version of GTK+, which is included with the Mono "
"Framework. Please download and install the latest stable Mono Framework "
@@ -29786,6 +29861,10 @@ msgstr "{0} se redestinaron con advertencias."
msgid "{0} return-type"
msgstr "{0} tipo-de-valor-devuelto"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchPopupWindow.cs:350
+msgid "{0} search provider..."
+msgstr ""
+
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1116
msgid "{0} statement {1} (expression);"
msgstr "{0} instrucción {1} (expresión);"
@@ -29982,3 +30061,7 @@ msgstr "{n}?"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:184
msgid "|"
msgstr "|"
+
+#~ msgid "Stash applied with conflicts"
+#~ msgstr ""
+#~ "Los cambios guardados provisionalmente se han aplicado con conflictos"