Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/mono/monodevelop.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/main/po
diff options
context:
space:
mode:
authorMatthias Mailänder <matthias@mailaender.name>2014-12-23 21:47:12 +0300
committerMatthias Mailänder <matthias@mailaender.name>2014-12-28 17:09:49 +0300
commit0ffd90976907c9b0b40a1d4ef8b30700cbe59c3d (patch)
tree8fc15484129213542ea051000c99187f7e3fbe2f /main/po
parent55a70c99877be67b60cc2af0c58f65b470eac1b3 (diff)
update German translation
Diffstat (limited to 'main/po')
-rw-r--r--main/po/de.po553
1 files changed, 207 insertions, 346 deletions
diff --git a/main/po/de.po b/main/po/de.po
index 7b1047ec2f..fac222c09b 100644
--- a/main/po/de.po
+++ b/main/po/de.po
@@ -1,24 +1,25 @@
-# benste <Benedict.Stein@gmail.com>, 2007
-# Mike Krüger <mkrueger@novell.com>, 2008
+# benste <Benedict.Stein@gmail.com>, 2007.
+# Mike Krüger <mkrueger@novell.com>, 2008.
+# Matthias Mailänder <mailaender@opensuse.org>, 2014.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Monodevelop\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-12 11:17:35-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-23 08:52:08+0200\n"
-"Last-Translator: Alexandra Diaconu <alexandra.diaconu@embarcadero.com>\n"
-"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-23 19:57+0100\n"
+"Last-Translator: Matthias Mailänder <mailaender@opensuse.org>\n"
+"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
+"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Bookmarks: -1,1681,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
-"X-Generator: MonoDevelop Gettext addin\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ProcessService.cs:12
-#, fuzzy
msgid "{0} External Console"
-msgstr "Externe MonoDevelop-Konsole"
+msgstr "{0} Externe Konsole"
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ProcessService.cs:19
msgid "The application was terminated by a signal: {0}"
@@ -44,9 +45,8 @@ msgid "Can't remove directory {0}"
msgstr "Verzeichnis {0} kann nicht entfernt werden."
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.FileSystem/FileSystemExtension.cs:4
-#, fuzzy
msgid "File '{0}' can't be modified"
-msgstr "Datei '{0}' konnte nicht geöffnet werden."
+msgstr "Datei '{0}' konnte nicht geändert werden."
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core/LoggingService.cs:8
msgid "RaygunApiKey"
@@ -182,24 +182,20 @@ msgid "Specified version not found: expected {0}, found {1}"
msgstr "Angegebene Version nicht gefunden: erwartet {0}, gefunden {1}"
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectReference.cs:13
-#, fuzzy
msgid "Assembly not found for framework {0}"
-msgstr "Assembly nicht gefunden"
+msgstr "Assembly für Framework {0} nicht gefunden"
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectReference.cs:14
-#, fuzzy
msgid "Assembly not found for framework {0} (in {1})"
-msgstr "Assembly für {0} (in {1}) nicht verfügbar"
+msgstr "Assembly für {0} (in {1}) nicht gefunden."
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectReference.cs:15
-#, fuzzy
msgid "Framework {0} is not installed"
-msgstr "Framework '{0}' nicht installiert."
+msgstr "Framework '{0}' ist nicht installiert."
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectReference.cs:16
-#, fuzzy
msgid "Framework {0} is not installed (in {1})"
-msgstr "Framework '{0}' nicht installiert."
+msgstr "Framework '{0}' ist nicht (in {1}) installiert."
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectReference.cs:17
msgid "Assembly not found"
@@ -230,9 +226,8 @@ msgid "Command execution failed: {0}"
msgstr "Befehlsausführung fehlgeschlagen: {0}"
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/UnknownSolutionItem.cs:5
-#, fuzzy
msgid "Unavailable"
-msgstr "Keine Aktualisierungen verfügbar"
+msgstr "Nicht verfügbar"
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/UnknownSolutionItem.cs:5
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/UnknownWorkspaceItem.cs:2
@@ -306,9 +301,8 @@ msgid "Copy if newer"
msgstr "Kopieren, wenn neuer"
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProject.cs:25
-#, fuzzy
msgid "Incompatible target framework: {0}"
-msgstr "(Inkompatibles Ziel-Framework: v{0})"
+msgstr "Inkompatibles Ziel-Framework: {0}"
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProject.cs:118
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CompiledAssemblyProject.cs:3
@@ -336,7 +330,7 @@ msgstr "Eine zyklische Erzeugungsabhängigkeit wurde gefunden."
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Formats.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:2
msgid "Skipping project since output files are up to date"
-msgstr ""
+msgstr "Überspringe Projekt da Ausgabedateien auf aktuellem Stand sind."
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Formats.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:3
msgid "Framework '{0}' not installed."
@@ -508,9 +502,8 @@ msgid "Invalid project path found in {0} : {1}"
msgstr "Ungültigen Projektpfad gefunden in {0} : {1}"
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Formats.MSBuild/SlnFileFormat.cs:68
-#, fuzzy
msgid "Could not load {0} project '{1}'. {2}"
-msgstr "Projekt {0} konnte nicht geladen werden"
+msgstr "Konnte {0} Projekt '{1}' nicht laden. {2}"
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Formats.MSBuild/SlnFileFormat.cs:68
msgid "Could not load project '{0}' with unknown item type '{1}'"
@@ -533,10 +526,11 @@ msgstr ""
"Das Projekt {0} wird ignoriert."
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Formats.MSBuild/SlnFileFormat.cs:94
-#, fuzzy
msgid ""
"{0} ({1}) : Unknown action. Only ActiveCfg, Build.0 and Deploy.0 supported."
-msgstr "{0} ({1}) : Unbekannte Aktion. Nur ActiveCfg & Build.0 unterstützt."
+msgstr ""
+"{0} ({1}) : Unbekannte Aktion. Nur ActiveCfg, Build.0 and Deploy.0 "
+"unterstützt."
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Formats.MSBuild/SlnFileFormat.cs:98
msgid "{0} ({1}) : Project with guid = '{2}' not found or not loaded. Ignoring"
@@ -673,33 +667,28 @@ msgid "ApplicationName"
msgstr "ApplicationName"
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core/BrandingService.cs:2
-#, fuzzy
msgid "SuiteName"
-msgstr "Pr_ojektmappen-Elementname"
+msgstr "Projektmappen-Elementname"
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core/BrandingService.cs:2
-#, fuzzy
msgid "ProfileDirectoryName"
-msgstr "_Projektverzeichnis"
+msgstr "Projektverzeichnis"
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Extensions/UnknownProjectTypeNode.cs:11
-#, fuzzy
msgid "This project type is not supported by MonoDevelop on {0}."
-msgstr "Projekt '{0}' wird nicht unterstützt von {1}"
+msgstr "Dieser Projekttyp wird unter {0} nicht von MonoDevelop unterstützt."
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Extensions/UnknownProjectTypeNode.cs:12
msgid "This project type requires {0} to be installed."
-msgstr ""
+msgstr "Für diesen Projekttyp muss {0} installiert sein."
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Extensions/UnknownProjectTypeNode.cs:13
-#, fuzzy
msgid "The {0} add-in is not installed."
-msgstr "Framework '{0}' nicht installiert."
+msgstr "Das {0} Add-In ist nicht installiert."
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Extensions/UnknownProjectTypeNode.cs:15
-#, fuzzy
msgid "This project type is not supported by MonoDevelop."
-msgstr "Projekt '{0}' wird nicht unterstützt von {1}"
+msgstr "Dieser Projekttyp wird nicht von MonoDevelop unterstützt."
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Formats.MSBuild.Conditions/InvalidProjectFileException.cs:9
msgid "errorCode"
@@ -734,6 +723,8 @@ msgid ""
"Xamarin.iOS projects are not supported in MonoDevelop on Windows. You need "
"to use Visual Studio, or Xamarin Studio on Mac."
msgstr ""
+"Xamarin.iOS Projekte werden von MonoDevelop unter Windows nicht unterstützt. "
+"Verwende stattdessen Visual Studio oder Xamarin Studio auf einem Mac."
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/frameworks/framework_NET_1_1.xml:0
msgid "Mono / .NET 1.1"
@@ -756,19 +747,16 @@ msgid "Mono / .NET 4.0"
msgstr "Mono / .NET 4.0"
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/frameworks/framework_NET_4_5.xml:0
-#, fuzzy
msgid "Mono / .NET 4.5"
-msgstr "Mono / .NET 4.0"
+msgstr "Mono / .NET 4.5"
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/frameworks/framework_NET_3_5_client.xml:0
-#, fuzzy
msgid ".NET 3.5 Client Profile"
-msgstr "Profil bearbeiten"
+msgstr ".NET 3.5 Client Profile"
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/frameworks/framework_NET_4_0_client.xml:0
-#, fuzzy
msgid ".NET 4.0 Client Profile"
-msgstr "Profil bearbeiten"
+msgstr ".NET 4.0 Client Profile"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/AppConfigFile.xft.xml:4
msgid "Application Configuration File"
@@ -1557,14 +1545,12 @@ msgid "Toggles all the foldings in the document."
msgstr "Schaltet alle Foldings im Dokument um."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:5
-#, fuzzy
msgid "Toggle _Definitions"
-msgstr "Umschalt-Aktion"
+msgstr "_Definitionen umschalten"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:5
-#, fuzzy
msgid "Toggles foldings of all method and property bodies."
-msgstr "Blendet alle Methoden- und Propertyrümpfe aus."
+msgstr "Schaltet Faltungen von alle Methoden- und Eigenschaftsrümpfen um."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:5
msgid "_Format Document"
@@ -1839,24 +1825,20 @@ msgid "Reload"
msgstr "Neu laden"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:6
-#, fuzzy
msgid "Unloads selected project"
-msgstr "Ausgewähltes Projekt oder Projektmappe neu laden"
+msgstr "Entlädt das ausgewähltes Projekt"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:6
-#, fuzzy
msgid "Unload"
-msgstr "Neu laden"
+msgstr "Entladen"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:6
-#, fuzzy
msgid "Edit selected item"
-msgstr "Ausgewählter Text"
+msgstr "Ausgewählte Position editieren"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:6
-#, fuzzy
msgid "Edit File"
-msgstr "Profil bearbeiten"
+msgstr "Datei bearbeiten"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:6
msgid "Convert selected solution to another format"
@@ -2105,11 +2087,11 @@ msgstr "_Zwischen Vollbild und normaler Ansicht umschalten"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:8
msgid "Reopen Closed Tab"
-msgstr ""
+msgstr "Geschlossene Tabs erneut öffnen"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:8
msgid "Opens the last tab that has been closed"
-msgstr ""
+msgstr "Öffnet den letzten geschlossenen Tab"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:8
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:26
@@ -2376,13 +2358,12 @@ msgid "Show tip of the day"
msgstr "Tipp des Tages anzeigen"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:10
-#, fuzzy
msgid "Open Log Directory"
-msgstr "Stammverzeichnis"
+msgstr "Öffne Protokollverzeichnis"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:10
msgid "Opens the directory where the diagnostic logs are stored"
-msgstr ""
+msgstr "Öffnet das Verzeichnis in dem Diagnoseprotokolle abgelegt werden."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:10
msgid "_About"
@@ -2393,9 +2374,8 @@ msgid "Show about dialog"
msgstr "Info-Dialogfeld anzeigen"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:10
-#, fuzzy
msgid "_Check for Updates..."
-msgstr "_Nach Aktualisierungen suchen"
+msgstr "_Nach Aktualisierungen suchen..."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:10
msgid "Check for updates to MonoDevelop and packages it requires"
@@ -2919,18 +2899,16 @@ msgstr "Aktualisierungen"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:1
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Pads.addin.xml:3
-#, fuzzy
msgid "Tasks"
-msgstr "Aufgabenliste"
+msgstr "Aufgaben"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:1
msgid "External Tools"
msgstr "Externe Tools"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:2
-#, fuzzy
msgid "Projects"
-msgstr "Pro_jekte"
+msgstr "Projekte"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:2
msgid "Load/Save"
@@ -3197,13 +3175,11 @@ msgid "Shell script"
msgstr "Shell Skript"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:2
-#, fuzzy
msgid "f# files"
-msgstr "Diff-Dateien"
+msgstr "F# Dateien"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Pads.addin.xml:3
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:11
-#, fuzzy
msgid "Errors"
msgstr "Fehler"
@@ -3294,9 +3270,8 @@ msgid "Project Files"
msgstr "Projekt-Datei"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:9
-#, fuzzy
msgid "MD Workbench"
-msgstr "Workbench wird geladen"
+msgstr "MD Werkbank"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:9
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:29
@@ -3309,9 +3284,8 @@ msgid "Mono Options"
msgstr "Mono-Optionen"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:9
-#, fuzzy
msgid "Text Editor Line Numbers"
-msgstr "Texteditor"
+msgstr "Texteditor Zeilennummern"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:9
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Pad.cs:5
@@ -3320,9 +3294,8 @@ msgid "Pads"
msgstr "Pads"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:9
-#, fuzzy
msgid "Output Pads"
-msgstr "Ausgabepfad:"
+msgstr "Ausgabe Pads"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Policies.addin.xml:2
msgid "Text Style"
@@ -3373,11 +3346,8 @@ msgid "C_lose All Solutions"
msgstr "All_e Projektmappen schließen"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:15
-#, fuzzy
msgid "Error while generating the print preview"
-msgstr ""
-"Fehler während des Empfangs von Revision {0}:\n"
-"{1}"
+msgstr "Fehler während der Erstellung der Druckvorschau"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:18
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/LinkCommandEntry.cs:2
@@ -3507,14 +3477,12 @@ msgid "Are you sure you want to delete the active layout?"
msgstr "Das aktive Layout wirklich löschen?"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:11
-#, fuzzy
msgid "Exit Full Screen"
-msgstr "Vollbild"
+msgstr "Vollbild schließen"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:11
-#, fuzzy
msgid "Enter Full Screen"
-msgstr "Vollbild"
+msgstr "Vollbild aktivieren"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:13
msgid "Show Next ({0})"
@@ -3599,23 +3567,19 @@ msgid "About {0}"
msgstr "Über {0}"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/CommonAboutDialog.cs:4
-#, fuzzy
msgid "Version Information"
-msgstr "Versionsinfo"
+msgstr "Versionsinformation"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/CommonAboutDialog.cs:4
-#, fuzzy
msgid "Copy Information"
-msgstr "Autor-Informationen"
+msgstr "Kopierinformation"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/CommonAboutDialog.cs:5
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:135
-#, fuzzy
msgid "Show Details"
-msgstr "Details"
+msgstr "Details zeigen"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/CommonAboutDialog.cs:5
-#, fuzzy
msgid "Hide Details"
msgstr "Details verstecken"
@@ -3659,18 +3623,16 @@ msgid "Version"
msgstr "Version"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AboutMonoDevelopTabPage.cs:9
-#, fuzzy
msgid "License"
-msgstr "Lizenzen:"
+msgstr "Lizenz"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AboutMonoDevelopTabPage.cs:9
msgid "Released under the GNU Lesser General Public License."
msgstr "Veröffentlicht unter der GNU Lesser General Public License."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AboutMonoDevelopTabPage.cs:10
-#, fuzzy
msgid "Copyright"
-msgstr "_Copyright:"
+msgstr "Urheberrecht"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/VersionInformationTabPage.cs:3
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProgressMonitors.cs:5
@@ -3686,29 +3648,27 @@ msgid "Failed to load version information."
msgstr "Laden von Versionsinformationen fehlgeschlagen."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AddinLoadErrorDialog.cs:4
-#, fuzzy
msgid "{0} cannot start because a fatal error has been detected."
msgstr ""
-"MonoDevelop kann nicht gestartet werden, weil ein schwerer Fehler gefunden "
+"{0} kann nicht gestartet werden, weil ein schwerer Fehler gefunden "
"wurde."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AddinLoadErrorDialog.cs:4
-#, fuzzy
msgid ""
"{0} can run without these add-ins, but the functionality they provide will "
"be missing."
msgstr ""
-"MonoDevelop kann ohne diese Add-Ins ausgeführt werden, aber die "
-"Funktionalität dieser Add-Ins ist nicht verfügbar."
+"{0} kann ohne diese Add-Ins ausgeführt werden, aber die "
+"Funktionalität dieser wird nicht verfügbar sein."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AddinLoadErrorDialog.cs:4
-#, fuzzy
msgid ""
"You can start {0} without these add-ins, but the functionality they provide "
"will be missing. Do you wish to continue?"
msgstr ""
-"Sie können MonoDevelop ohne diese Add-Ins starten, aber Funktionalität "
-"dieser Add-Ins ist nicht verfügbar. Fortsetzen?"
+"Sie können {0} ohne diese Add-Ins starten, aber bereitgestellte "
+"Funktionalität "
+"dieser wird fehlen. Fortsetzen?"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:9
msgid "Invalid project path specified"
@@ -3818,9 +3778,8 @@ msgstr "Speichern fehlgeschlagen."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:30
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:45
-#, fuzzy
msgid "Moving files..."
-msgstr "Dateien werden kopiert..."
+msgstr "Verschiebe Dateien..."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:30
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ShowAllFilesBuilderExtension.cs:6
@@ -3879,14 +3838,12 @@ msgid "There was an error renaming the file."
msgstr "Fehler beim Umbenennen der Datei."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:18
-#, fuzzy
msgid "Moving file..."
-msgstr "Dateien werden kopiert..."
+msgstr "Verschiebe Datei..."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:18
-#, fuzzy
msgid "Copying file..."
-msgstr "Dateien werden kopiert..."
+msgstr "Datei wird kopiert..."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:24
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:7
@@ -3956,11 +3913,12 @@ msgid ""
"The directory and any files it contains will be permanintly removed from "
"your hard disk. "
msgstr ""
+"Das Verzeichnis und alle enthaltenen Dateien werden permanent "
+"von der Festplatte entfernt."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:11
-#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to remove directory {0}?"
-msgstr "Verzeichnis {0} wirklich aus Projekt {1} entfernen?"
+msgstr "Verzeichnis {0} wirklich entfernen?"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:11
msgid "Are you sure you want to remove directory {0} from project {1}?"
@@ -4025,9 +3983,8 @@ msgid "Default Runtime"
msgstr "Standard-Laufzeitumgebung"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Document.cs:24
-#, fuzzy
msgid "The file could not be saved."
-msgstr "Das Dokument konnte nicht gespeichert werden."
+msgstr "Die Datei konnte nicht gespeichert werden."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Document.cs:26
msgid "Save as..."
@@ -4343,10 +4300,10 @@ msgid "Delete Task"
msgstr "Aufgabe löschen"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/UnknownEntryNodeBuilder.cs:4
-#, fuzzy
msgid ""
"<span foreground='grey'>{0} <span size='small'>(Unavailable)</span></span>"
-msgstr "{0} <span foreground='red' size='small'>(Laden fehlgeschlagen)</span>"
+msgstr ""
+"<span foreground='grey'>{0} <span size='small'>(nicht verfügbar)</span></span>"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/UnknownEntryNodeBuilder.cs:4
msgid "{0} <span foreground='red' size='small'>(Load failed)</span>"
@@ -4409,9 +4366,8 @@ msgid "Run solution if build completed with warnings"
msgstr "Projektmappe ausführen, wenn Erzeugung mit Warnungen beendet wurde"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:2
-#, fuzzy
msgid "Build solution before executing unit tests"
-msgstr "Projektmappe vor dem Ausführen erstellen"
+msgstr "Projektmappe vor dem Ausführen von Modultests erstellen"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:2
msgid "Log _verbosity:"
@@ -4594,9 +4550,8 @@ msgid "Control not found!"
msgstr "Steuerelement nicht gefunden!"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:14
-#, fuzzy
msgid "The command of tool \"{0}\" is not set."
-msgstr "Der Befehl des Tools \"{0}\" ist ungültig."
+msgstr "Der Befehl des Tools \"{0}\" ist nicht gesetzt."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:15
msgid "The command of tool \"{0}\" is invalid."
@@ -4648,13 +4603,12 @@ msgid "(Default)"
msgstr "(Standard)"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:13
-#, fuzzy
msgid ""
"The user interface language change will take effect the next time you start "
"{0}"
msgstr ""
"Die neue Sprache der Benutzerschnittstelle wird erst beim nächsten Start von "
-"MonoDevelop wirksam"
+"{0} wirksam"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.IDEStyleOptionsPanelWidget.cs:2
msgid "User Interface Language:"
@@ -5083,7 +5037,6 @@ msgid "_Look in:"
msgstr "_Suchen in:"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.FindInFiles.FindInFilesDialog.cs:2
-#, fuzzy
msgid "C_ase sensitive"
msgstr "_Groß-/Kleinschreibung berücksichtigen"
@@ -5938,7 +5891,6 @@ msgid "Hide"
msgstr "Ausblenden"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItem.cs:35
-#, fuzzy
msgid "Minimize"
msgstr "_Minimieren"
@@ -5948,9 +5900,8 @@ msgid "Dock"
msgstr "Andocken"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItem.cs:37
-#, fuzzy
msgid "Undock"
-msgstr "Rückgängig"
+msgstr "Abkoppeln"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/ProgressDialog.cs:5
msgid "Operation completed with errors."
@@ -5986,9 +5937,8 @@ msgid "Summary"
msgstr "Zusammenfassung"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeCompletion/ListWidget.cs:20
-#, fuzzy
msgid "No Completions Found"
-msgstr "_Vervollständigungsfenster anzeigen"
+msgstr "Keine Vervollständigungen gefunden"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeCompletion/ListWidget.cs:20
msgid "No suggestions"
@@ -6254,13 +6204,12 @@ msgid "A Project with that name is already in your Project Space"
msgstr "Ein Projekt mit diesem Namen befindet sich bereits im Projektbereich."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectDialog.cs:14
-#, fuzzy
msgid ""
"Directory {0} already exists.\n"
"Do you want to continue the Project creation?"
msgstr ""
-"Datei {0} bereits vorhanden. Soll die vorhandene\n"
-"Datei überschrieben werden?"
+"Verzeichnis {0} bereits vorhanden.\n"
+"Die Projekterstellung fortsetzen?"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectDialog.cs:15
msgid "Could not create directory {0}. File already exists."
@@ -6312,6 +6261,8 @@ msgid ""
"Project directory can't be deleted since it contains files from other "
"projects or solutions"
msgstr ""
+"Projektverzeichnis kann nicht gelöscht werden, da es Dateien "
+"eines andere Projektes oder einer Projektmappe enthält."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:2
msgid "Custom Policies"
@@ -6421,18 +6372,16 @@ msgid "Item saved."
msgstr "Element gespeichert."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:14
-#, fuzzy
msgid ""
"Some project files have been changed from outside {0}. Do you want to "
"overwrite them?"
msgstr ""
-"Einige Projektdateien wurden außerhalb von MonoDevelop geändert. "
+"Einige Projektdateien wurden außerhalb von {0} geändert. "
"Überschreiben?"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:14
-#, fuzzy
msgid "Changes done in those files will be overwritten by {0}."
-msgstr "Änderungen dieser Dateien werden von MonoDevelop überschrieben."
+msgstr "Änderungen dieser Dateien werden von {0} überschrieben."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:15
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:17
@@ -6511,9 +6460,8 @@ msgstr ""
"Einige der geöffneten Dokumente enthalten nicht gespeicherte Änderungen."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:36
-#, fuzzy
msgid "Build canceled."
-msgstr "Erstellung abgebrochen"
+msgstr "Erstellung abgebrochen."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:36
msgid "Build successful."
@@ -6569,14 +6517,12 @@ msgid "Directory '{0}' could not be moved."
msgstr "Verzeichnis '{0}' konnte nicht verschoben werden."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:46
-#, fuzzy
msgid "File '{0}' could not be moved."
-msgstr "Datei '{0}' konnte nicht geöffnet werden."
+msgstr "Datei '{0}' konnte nicht verschoben werden."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:46
-#, fuzzy
msgid "File '{0}' could not be copied."
-msgstr "Datei '{0}' konnte nicht geöffnet werden."
+msgstr "Datei '{0}' konnte nicht kopiert werden."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:47
msgid "copy"
@@ -6744,9 +6690,8 @@ msgid "Assembly"
msgstr "Assembly"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:27
-#, fuzzy
msgid "Search ({0})"
-msgstr "Nächstes anzeigen ({0})"
+msgstr "Suche ({0})"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.BaseDirectoryPanelWidget.cs:2
msgid "<b>Location of Files</b>"
@@ -6783,9 +6728,8 @@ msgid "S_trong Name File:"
msgstr "Datei mit s_tarkem Namen:"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CommonAssemblySigningPreferences.cs:2
-#, fuzzy
msgid "_Delay sign assembly"
-msgstr "Diese Assembly _signieren"
+msgstr "_Verzögere Assembly Signierung"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CustomCommandPanelWidget.cs:2
msgid ""
@@ -7300,24 +7244,22 @@ msgid "Click here to add a new variable"
msgstr "Klicken Sie hier, um eine neue Variable hinzuzufügen"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/HelpOperations.cs:20
-#, fuzzy
msgid ""
"You need a newer monodoc to use it externally from MonoDevelop. Using the "
"integrated help viewer now."
msgstr ""
-"Für die externe Verwendung wird eine neuere Monodoc benötigt. Der "
-"integrierte Hilfe-Viewer wird jetzt verwendet."
+"Für die externe Verwendung wird ein neueres Monodoc benötigt. Verwende "
+"stattdessen jetzt die integrierte Hilfe."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/IdeStartup.cs:19
msgid "Starting {0}"
msgstr "Starte {0}"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/IdeStartup.cs:24
-#, fuzzy
msgid "MonoDevelop failed to start. The following error has been reported: {0}"
msgstr ""
"MonoDevelop konnte nicht gestartet werden. Der folgende Fehler wurde "
-"gemeldet: "
+"gemeldet: {0}"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/StringTagSelectorButton.cs:2
msgid "More"
@@ -7384,9 +7326,8 @@ msgid "Searching for references in solution..."
msgstr "Nach Verweise in Projektmappe suchen..."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/ReferencesFinder.cs:16
-#, fuzzy
msgid "Analyzing files..."
-msgstr "Dateien werden hinzugefügt..."
+msgstr "Analysiere Dateien..."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/TemplatePickerWidget.cs:3
msgid "Recent Templates"
@@ -7641,9 +7582,8 @@ msgid "No SDK found at default location."
msgstr "Kein SDK im Standartverzeichnis nicht gefunden."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/PackageReferencePanel.cs:16
-#, fuzzy
msgid "(Provided by {0})"
-msgstr "(Bereitgestellt von MonoDevelop)"
+msgstr "(Bereitgestellt von {0})"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageOptionPanel.cs:3
msgid "Show welcome page on startup"
@@ -7682,14 +7622,12 @@ msgid "No news found."
msgstr "Keine News gefunden."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:83
-#, fuzzy
msgid "New..."
-msgstr "Ansicht..."
+msgstr "Neu..."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:89
-#, fuzzy
msgid "Open..."
-msgstr "Ö_ffnen..."
+msgstr "Öffnen..."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:138
msgid "Last opened less than a minute ago"
@@ -7848,19 +7786,16 @@ msgstr ""
"Es konnten keine gültigen Erstellungspunkte in Typ '{0}' gefunden werden."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/MainToolbar.cs:45
-#, fuzzy
msgid "Search Files"
-msgstr "Dateien _suchen"
+msgstr "Dateien suchen"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/MainToolbar.cs:45
-#, fuzzy
msgid "Search Types"
-msgstr "Typen s_uchen"
+msgstr "Typen suchen"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/MainToolbar.cs:45
-#, fuzzy
msgid "Search Members"
-msgstr "Member wird gesucht..."
+msgstr "Suche Member"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchPopupWindow.cs:21
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchPopupWindow.cs:86
@@ -7869,14 +7804,12 @@ msgid "No matches"
msgstr "Keine Übereinstimmungen"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchPopupWindow.cs:72
-#, fuzzy
msgid "Top Result"
-msgstr "Ergebnis"
+msgstr "Topergebnis"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/CommandSearchCategory.cs:2
-#, fuzzy
msgid "Commands"
-msgstr "Befehl"
+msgstr "Befehle"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:191
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:25
@@ -7889,9 +7822,8 @@ msgid "Yesterday"
msgstr "Gestern"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:197
-#, fuzzy
msgid "{0} days ago"
-msgstr "{0} Tag"
+msgstr "{0} Tage zuvor"
# msgstr[1] "{0} Fehler"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:200
@@ -7902,96 +7834,80 @@ msgstr[0] "{0} Warnung"
msgstr[1] "{0} Warnungen"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchResult.cs:16
-#, fuzzy
msgid "project {0}"
-msgstr "Projekt: {0}"
+msgstr "Projekt {0}"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchResult.cs:16
-#, fuzzy
msgid "file {0}"
-msgstr "{0} erstellen"
+msgstr "Datei {0}"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchResult.cs:17
-#, fuzzy
msgid "interface ({0})"
-msgstr "Schnittstelle <b>{0}</b>"
+msgstr "Schnittstelle ({0})"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchResult.cs:17
-#, fuzzy
msgid "struct ({0})"
-msgstr "Struktur <b>{0}</b>"
+msgstr "Struktur ({0})"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchResult.cs:17
-#, fuzzy
msgid "delegate ({0})"
-msgstr "Delegat <b>{0}</b>"
+msgstr "Delegat ({0})"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchResult.cs:17
-#, fuzzy
msgid "enumeration ({0})"
-msgstr "Aufzählungsname"
+msgstr "Aufzählungsname ({0})"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchResult.cs:17
msgid "class ({0})"
-msgstr ""
+msgstr "Klasse ({0})"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchResult.cs:21
-#, fuzzy
msgid "file \"{0}\" in project \"{1}\""
-msgstr "aus \"{0}\" in Projekt \"{1}\""
+msgstr "Datei \"{0}\" in Projekt \"{1}\""
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchResult.cs:21
-#, fuzzy
msgid "file \"{0}\""
-msgstr "aus \"{0}\""
+msgstr "Datei \"{0}\""
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchResult.cs:21
-#, fuzzy
msgid "file in project \"{0}\""
-msgstr "Projekt {0} erstellen"
+msgstr "Datei in Projekt \"{0}\""
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchResult.cs:25
-#, fuzzy
msgid "type \"{0}\""
-msgstr "aus Typ \"{0}\""
+msgstr "Typ \"{0}\""
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchResult.cs:26
msgid "field ({0})"
-msgstr ""
+msgstr "Feld ({0})"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchResult.cs:26
-#, fuzzy
msgid "property ({0})"
-msgstr "Eigenschaft <b>{0}</b>"
+msgstr "Eigenschaft ({0})"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchResult.cs:26
-#, fuzzy
msgid "indexer ({0})"
-msgstr "Indizierer <b>{0}</b>"
+msgstr "Indizierer ({0})"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchResult.cs:26
-#, fuzzy
msgid "event ({0})"
-msgstr "(Revision {0})"
+msgstr "Ereignis ({0})"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchResult.cs:26
-#, fuzzy
msgid "method ({0})"
-msgstr "Methode <b>{0}</b>"
+msgstr "Methode ({0})"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchResult.cs:26
-#, fuzzy
msgid "operator ({0})"
-msgstr "Nächstes anzeigen ({0})"
+msgstr "Operator ({0})"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchResult.cs:26
-#, fuzzy
msgid "constructor ({0})"
-msgstr "Konstruktor <b>{0}</b>"
+msgstr "Konstruktor ({0})"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchResult.cs:26
msgid "destrutcor ({0})"
-msgstr ""
+msgstr "Destruktor ({0})"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/DefaultWelcomePage.cs:4
#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:19
@@ -7999,119 +7915,100 @@ msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentation"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/DefaultWelcomePage.cs:4
-#, fuzzy
msgid "Support"
-msgstr "Git-Unterstützung"
+msgstr "Unterstützung"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/DefaultWelcomePage.cs:4
msgid "Q&A"
-msgstr ""
+msgstr "F&A"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/DefaultWelcomePage.cs:5
-#, fuzzy
msgid "Solutions"
-msgstr "Projektmappe"
+msgstr "Projektmappen"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/DefaultWelcomePage.cs:5
msgid "Xamarin News"
-msgstr ""
+msgstr "Xamarin Neuigkeiten"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFrame.cs:15
-#, fuzzy
msgid "Solution '{0}' is currently open"
-msgstr "Im aktuellen Dokument wird '{0}' ersetzt"
+msgstr "Projektmappe '{0}' ist momentan geöffnet"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFrame.cs:15
-#, fuzzy
msgid "Go Back to Solution"
-msgstr "Leere Projektmappe"
+msgstr "Zurück zur Projektmappe"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFrame.cs:15
-#, fuzzy
msgid "Close Solution"
-msgstr "P_rojektmappe schließen"
+msgstr "Projektmappe schließen"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFrame.cs:15
msgid "Solution '{0}' and others are currently open"
-msgstr ""
+msgstr "Projektmappe '{0}' und andere sind momentan geöffnet"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFrame.cs:15
-#, fuzzy
msgid "Go Back to Solutions"
-msgstr "Leere Projektmappe"
+msgstr "Zurück zu Projektmappen"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFrame.cs:15
-#, fuzzy
msgid "Close all Solutions"
-msgstr "All_e Projektmappen schließen"
+msgstr "Alle Projektmappen schließen"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFrame.cs:15
msgid "A workspace is currently open"
-msgstr ""
+msgstr "Ein Arbeitsbereich ist momentan geöffnet"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFrame.cs:15
-#, fuzzy
msgid "Go Back to Workspace"
-msgstr "Dem Arbeitsbereich hinzufügen"
+msgstr "Zurück zum Arbeitsbereich"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFrame.cs:15
-#, fuzzy
msgid "Close Workspace"
-msgstr "_Arbeitsbereich schließen"
+msgstr "Arbeitsbereich schließen"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFrame.cs:15
-#, fuzzy
msgid "The file '{0}' is currently open"
-msgstr "Datei '{0}' konnte nicht geöffnet werden."
+msgstr "Datei '{0}' ist momentan geöffnet."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFrame.cs:15
-#, fuzzy
msgid "Go Back to File"
-msgstr "Gehe zur Datei"
+msgstr "Gehe zurück zu Datei"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFrame.cs:15
-#, fuzzy
msgid "Close File"
-msgstr "Datei _schließen"
+msgstr "Datei schließen"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFrame.cs:15
-#, fuzzy
msgid "The file '{0}' and other are currently open"
-msgstr "Die Sperrung der Datei '{0}' konnte nicht aufgehoben werden."
+msgstr "Datei '{0}' und andere sind momentan geöffnet"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFrame.cs:15
-#, fuzzy
msgid "Go Back to Files"
-msgstr "Gehe zur Datei"
+msgstr "Gehe zurück zu Dateien"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFrame.cs:15
-#, fuzzy
msgid "Close Files"
-msgstr "Datei _schließen"
+msgstr "Dateien schließen"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFrame.cs:15
msgid "Some documents are currently open"
-msgstr ""
+msgstr "Einige Dokumente sind momentan geöffnet"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFrame.cs:15
-#, fuzzy
msgid "Go Back to Documents"
-msgstr "_Dokument formatieren"
+msgstr "Gehe zurück zu Dokumente"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFrame.cs:15
-#, fuzzy
msgid "Close Documents"
-msgstr "Dokumente"
+msgstr "Dokumente schließen"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageTipOfTheDaySection.cs:2
-#, fuzzy
msgid "Did you know?"
-msgstr "Wussten Sie...?"
+msgstr "Schon gewusst...?"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageTipOfTheDaySection.cs:7
-#, fuzzy
msgid "Next Tip"
-msgstr "_Nächster Tipp"
+msgstr "Nächster Tipp"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:18
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:25
@@ -8119,60 +8016,53 @@ msgid "Auto Hide"
msgstr "Automatisch ausblenden"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:19
-#, fuzzy
msgid "Close"
-msgstr "S_chließen"
+msgstr "Schließen"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFirstRun.cs:9
#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:39
-#, fuzzy
msgid "ApplicationIcon"
-msgstr "ApplicationIconId"
+msgstr "Applicationssymbol"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFirstRun.cs:55
-#, fuzzy
msgid "FirstRunDescription"
-msgstr "Beschreibung"
+msgstr "Erststartbeschreibung"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/IdeFileSystemExtensionExtension.cs:4
-#, fuzzy
msgid "File {0} is read-only"
-msgstr "Dateiname {0} ist ungültig"
+msgstr "Datei {0} ist schreibgeschützt"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/IdeFileSystemExtensionExtension.cs:4
msgid "Files {0} and {1} are read-only"
-msgstr ""
+msgstr "Dateien {0} und {1} sind schreibgeschützt"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/IdeFileSystemExtensionExtension.cs:5
-#, fuzzy
msgid "Make Writable"
-msgstr "Make-Datei"
+msgstr "Schreibbar machen"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/IdeFileSystemExtensionExtension.cs:5
msgid "Would you like {0} to attempt to make the file writable and try again?"
-msgstr ""
+msgstr "Soll {0} die Datei beschreibbar zu machen und es erneut versuchen?"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/PortableFrameworkSubsetNodeBuilder.cs:6
msgid ".NET Portable Subset"
-msgstr ""
+msgstr ".NET Portable Teilmenge"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/PortableFrameworkSubsetNodeBuilder.cs:10
-#, fuzzy
msgid "Framework not installed: {0}"
-msgstr "Framework '{0}' nicht installiert."
+msgstr "Framework nicht installiert: {0}"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchInSolutionSearchCategory.cs:9
-#, fuzzy
msgid "Search in solution"
-msgstr "_Suchen in"
+msgstr "In Projektmappe suchen"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineMSBuildOptions.cs:55
msgid "Use MSBuild build engine (recommended for this project type)"
-msgstr ""
+msgstr "MSBuild Erstellung verwenden (für diesen Projekttyp empfohlen)"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineMSBuildOptions.cs:56
msgid "Use MSBuild build engine (unsupported for this project type)"
-msgstr ""
+msgstr "MSBuild Erstellung verwenden (für diesen Projekttyp nicht unterstützt)"
#: ../src/addins/ILAsmBinding/ILAsmConsoleProject.xpt.xml:0
#: ../src/addins/VBNetBinding/templates/VBConsoleApplicationProject.xpt.xml:0
@@ -8252,14 +8142,12 @@ msgid "_Log"
msgstr "Änderungsprotoko_ll"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:17
-#, fuzzy
msgid "_Review and Commit"
-msgstr "_Speichern und beenden"
+msgstr "_Überprüfen und Veröffentlichen"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:17
-#, fuzzy
msgid "_Review Solution and Commit"
-msgstr "Solution Ä_nderungen überprüfen"
+msgstr "Projektmappe _überprüfen und veröffentlichen"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:17
msgid "_Update"
@@ -8295,20 +8183,17 @@ msgstr "_Patch erstellen"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:17
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Commands.cs:13
-#, fuzzy
msgid "Add to ignore list"
-msgstr "Ignorierte Tests anzeigen"
+msgstr "Zur Ignorierliste hinzufügen"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:17
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Commands.cs:15
-#, fuzzy
msgid "Remove from ignore list"
-msgstr "Aus Projekt _entfernen"
+msgstr "Von Ignorierliste entfernen"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:17
-#, fuzzy
msgid "Resolve Conflicts"
-msgstr "_Konflikte anzeigen"
+msgstr "Konflikte lösen"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:18
msgid "_Copy revision"
@@ -8468,22 +8353,20 @@ msgid "Could not get diff information. "
msgstr "Änderungsinformationen konnten nicht abgerufen werden. "
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitDialog.cs:12
-#, fuzzy
msgid "You are trying to commit files which have unsaved changes."
msgstr ""
-"Einige der geöffneten Dokumente enthalten nicht gespeicherte Änderungen."
+"Einige der zu veröffentlichen Dokumente enthalten nicht gespeicherte "
+"Änderungen."
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitDialog.cs:12
-#, fuzzy
msgid "Do you want to save the changes before committing?"
-msgstr "Aktuelle Änderungen speichern?"
+msgstr "Aktuelle Änderungen vor der Veröffentlichung speichern?"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitDialog.cs:15
-#, fuzzy
msgid "Some files could not be saved. Commit operation aborted"
msgstr ""
-"Die Datei konnte nicht gespeichert werden. Es wurde kein Schreibzugriff "
-"gewährt."
+"Die Datei konnte nicht gespeichert werden. Veröffentlichungsvorgang "
+"abgebrochen"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/SelectRepositoryDialog.cs:3
msgid "Repository"
@@ -8504,9 +8387,8 @@ msgid ""
msgstr "Auswahl wirklich aus Versionskontrolle entfernen?"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/AddRemoveMoveCommand.cs:1
-#, fuzzy
msgid "The files will be kept on disk."
-msgstr "Die Dateien werden vom Datenträger gelöscht"
+msgstr "Die Dateien werden auf dem Datenträger behalten."
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/AddRemoveMoveCommand.cs:1
msgid "Removing..."
@@ -8517,19 +8399,16 @@ msgid "Checking out {0}..."
msgstr "Auschecken von {0}..."
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/CheckoutCommand.cs:2
-#, fuzzy
msgid "Checkout path is not empty. Do you want to delete its contents?"
-msgstr "Diese Konfiguration wirklich löschen?"
+msgstr "Auscheckpfad ist nicht leer. Wirklich alle Inhalte löschen?"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/CheckoutCommand.cs:3
-#, fuzzy
msgid "Checkout operation cancelled"
-msgstr "Operation abgebrochen."
+msgstr "Auscheck Operation abgebrochen."
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/CheckoutCommand.cs:4
-#, fuzzy
msgid "Checkout folder does not exist"
-msgstr "Ressourcendatei '{0}' wird nicht vorhanden"
+msgstr "Auscheckordner existiert nicht"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/CheckoutCommand.cs:5
msgid "Solution checked out"
@@ -8617,9 +8496,8 @@ msgid "Update operation completed."
msgstr "Aktualisierung abgeschlossen."
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlNodeExtension.cs:324
-#, fuzzy
msgid "Version Control support is disabled"
-msgstr "Versionskontroll-Operation fehlgeschlagen:"
+msgstr "Unterstützung für Versionskontrolle ist deaktiviert"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlNodeExtension.cs:326
msgid "This project or folder is not under version control"
@@ -8742,9 +8620,8 @@ msgid "Commit _message:"
msgstr "Commit _Nachricht:"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.CommitDialog.cs:2
-#, fuzzy
msgid "?/?"
-msgstr "??"
+msgstr "?/?"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.CommitDialog.cs:2
msgid "C_ommit"
@@ -9006,44 +8883,36 @@ msgid "revision: {0}"
msgstr "Revision: {0}"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/IgnoreCommand.cs:48
-#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to ignore the selected files?"
-msgstr "Ausgewähltes Element wirklich entfernen?"
+msgstr "Ausgewählte Dateien wirklich ignorieren?"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/IgnoreCommand.cs:75
-#, fuzzy
msgid "Ignoring ..."
-msgstr "Zurücksetzen..."
+msgstr "Ignorieren..."
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/IgnoreCommand.cs:83
-#, fuzzy
msgid "Ignore operation completed."
-msgstr "Unlock-Operation abgeschlossen."
+msgstr "Ignorier-Operation abgeschlossen."
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/IgnoreCommand.cs:111
-#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to unignore the selected files?"
-msgstr "Ausgewähltes Element wirklich entfernen?"
+msgstr "Ausgewählte Dateien wirklich nicht mehr ignorieren?"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/IgnoreCommand.cs:138
-#, fuzzy
msgid "Unignoring ..."
-msgstr "{0} wird ausgeführt..."
+msgstr "Nicht mehr ignorieren ..."
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/IgnoreCommand.cs:146
-#, fuzzy
msgid "Unignore operation completed."
-msgstr "Unlock-Operation abgeschlossen."
+msgstr "Ignorieraufhebungsoperation abgeschlossen."
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/VersionControlGeneralOptionsPanel.cs:42
-#, fuzzy
msgid "Disable Version Control globally"
-msgstr "_Versionskontrolle-Richtline"
+msgstr "Versionskontrolle global deaktivieren"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/VersionControlSolutionOptionsPanel.cs:43
-#, fuzzy
msgid "Disable Version Control for this solution"
-msgstr "Version von übergeordneter Projektmappe ermitteln"
+msgstr "Versionskontrolle für diese Projektmappe abschalten"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/SubversionRepository.cs:115
msgid "File locking required"
@@ -9206,11 +9075,11 @@ msgstr "Abrufen von '{0}."
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:49
msgid "You have local changes in the submodules below"
-msgstr ""
+msgstr "Es gibt lokale Änderungen in dem untenstehenden Submodul"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:49
msgid "Do you want continue? Detached HEADs will have their changes lost.{0}"
-msgstr ""
+msgstr "Fortfahren? Abgelöste HEADs werden alle Änderungen verlieren.{0}"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:53
msgid "Rebasing"
@@ -9218,27 +9087,25 @@ msgstr "Rebasing"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:54
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:67
-#, fuzzy
msgid "Checking repository submodules"
-msgstr "Aktualisierungen werden gesucht..."
+msgstr "Prüfe Submodul Aufbewahrungsorte"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:55
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:62
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:68
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:76
-#, fuzzy
msgid "Updating repository submodules"
-msgstr "Repository der Versionskontrolle wird aktualisiert"
+msgstr "Submodulaufbewahrungsorte werden aktualisiert"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:58
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:72
msgid "You have uncommitted changes"
-msgstr ""
+msgstr "Es gibt unveröffentlichte Änderungen"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:58
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:72
msgid "What do you want to do?"
-msgstr ""
+msgstr "Was soll getan werden?"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:60
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:74
@@ -9259,9 +9126,8 @@ msgid "Reverting files"
msgstr "Dateien zurücksetzen"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:88
-#, fuzzy
msgid "Revision {0} successfully reverted"
-msgstr "{0} wurden erfolgreich erzeugt."
+msgstr "Revision {0} erfolgreich zurückgesetzt."
# German MonoDevelop translation.
# Copyright (C) 2004 Gustav Schauwecker
@@ -9274,13 +9140,12 @@ msgid "Could not revert commit {0}"
msgstr "Konnte {0} nicht darstellen."
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:88
-#, fuzzy
msgid "The following files had merge conflicts"
-msgstr "Die folgenden Dateien werden committed:"
+msgstr "Die folgenden Dateien haben Zusammenführungskonflikte"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:92
msgid "Successfully reverted {0} to revision {1}"
-msgstr ""
+msgstr "{0} erfolgreich auf Revision {1} zurückgesetzt"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:109
msgid " Binary files differ"
@@ -9339,9 +9204,8 @@ msgid "Pushing changes..."
msgstr "Änderungen pushen..."
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:2
-#, fuzzy
msgid "Rebasing branch '{0}'..."
-msgstr "Branch '{0}' mergen..."
+msgstr "Anfang von Zweig '{0}' verschieben..."
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:2
msgid "Merging branch '{0}'..."
@@ -9431,9 +9295,8 @@ msgid "Tracking"
msgstr "Tracking"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitConfigurationDialog.cs:4
-#, fuzzy
msgid "Tag"
-msgstr "Überwachung"
+msgstr "Markierung"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitConfigurationDialog.cs:6
msgid "The branch could not be renamed"
@@ -9471,14 +9334,12 @@ msgid "Branches"
msgstr "Branches"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.GitConfigurationDialog.cs:2
-#, fuzzy
msgid "_Push"
-msgstr "Push zu:"
+msgstr "_Veröffentlichen"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.GitConfigurationDialog.cs:2
-#, fuzzy
msgid "Tags"
-msgstr "CTags:"
+msgstr "Markierungen"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.GitConfigurationDialog.cs:2
msgid "Track in Local Branch"
@@ -9498,6 +9359,9 @@ msgid ""
"Start with '.' or end with '/' or '.lock'\n"
"Contain a ' ', '..', '~', '^', ':', '\\', '?', '['"
msgstr ""
+"Ein Zweigname darf nicht:\n"
+"mit '.' starten oder mit '/' oder '.lock' enden\n"
+"Ein ' ', '..', '~', '^', ':', '\\', '?', '[' enthalten"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.EditBranchDialog.cs:1
msgid "Branch Properties"
@@ -9536,18 +9400,17 @@ msgid "Stash/unstash local changes before/after rebasing"
msgstr "Stash/unstash lokale Änderungen vor/nach dem Rebase"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/MergeDialog.cs:2
-#, fuzzy
msgid "Rebase"
-msgstr "Rebasing"
+msgstr "verschiebe Anfang"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/MergeDialog.cs:4
msgid "The branch <b>{1}</b> will be rebased to the branch <b>{0}</b>."
msgstr "Der Branch <b>{1}</b> wird in auf Branch <b>{0}</b> rebased."
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/MergeDialog.cs:4
-#, fuzzy
msgid "The branch <b>{1}</b> will be rebased to the tag <b>{0}</b>."
-msgstr "Der Branch <b>{1}</b> wird zu dem Tag <b>{0}</b> rebased."
+msgstr ""
+"Der Zweig <b>{1}</b> wird zum Anfang der Markierung <b>{0}</b> verschoben."
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/MergeDialog.cs:4
msgid "The branch <b>{1}</b> will be rebased to the remote branch <b>{0}</b>."
@@ -9606,9 +9469,8 @@ msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/StashManagerDialog.cs:2
-#, fuzzy
msgid "Temporary stash created by {0}"
-msgstr "Temporärer Stash erstellt mit MonoDevelop"
+msgstr "Temporärer Vorrat erstellt mit {0}"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/StashManagerDialog.cs:2
msgid "Local changes of branch '{0}'"
@@ -9664,6 +9526,8 @@ msgid ""
"When using GIT, it is not recommended to surpass the character count of {0} "
"in the first line of the commit message"
msgstr ""
+"Bei der Verwendung von GIT, ist es nicht ratsam eine Zeichenanzahl von {0} "
+"in der ersten Zeile der Kurzbeschreibung der Version zu überschreiten"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitSupportFeature.cs:2
msgid "A new local Git Repository for the solution will be created"
@@ -9678,23 +9542,20 @@ msgid "Git options for the new project"
msgstr "Git Einstellungen für neue Projekte"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.UserGitConfigDialog.cs:40
-#, fuzzy
msgid "Username"
-msgstr "Benutzername:"
+msgstr "Benutzername"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.UserGitConfigDialog.cs:69
-#, fuzzy
msgid "Email"
-msgstr "_E-Mail:"
+msgstr "E-Mail:"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.UserGitConfigDialog.cs:96
msgid "Global Config (Recommended)"
-msgstr ""
+msgstr "Globale Konfiguration (empfohlen)"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.UserGitConfigDialog.cs:108
-#, fuzzy
msgid "Repository Config"
-msgstr "Repository-Konfiguration"
+msgstr "Projektarchiv-Konfiguration"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitSelectRevisionDialog.cs:52
#, fuzzy