Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/mono/monodevelop.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'main/po/cs.po')
-rw-r--r--main/po/cs.po22221
1 files changed, 12768 insertions, 9453 deletions
diff --git a/main/po/cs.po b/main/po/cs.po
index 907d11374f..c4491d3fbb 100644
--- a/main/po/cs.po
+++ b/main/po/cs.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MonoDevelop\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-01 23:36:12+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-13 18:09:31+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-28 16:54:24+0200\n"
"Last-Translator: David Makovský <yakeen@sannyas-on.net>\n"
"Language-Team: cs <cs@li.org>\n"
@@ -20,728 +20,104 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Generator: MonoDevelop Gettext addin\n"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:1
-msgid "Uninstall"
-msgstr "Odinstalovat"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:12
-msgid "No SDK found at specified location."
-msgstr "V zadaném umístění se nenašla žádná sada SDK."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:12
-msgid "SDK found at specified location."
-msgstr "V zadaném umístění se našla sada SDK."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:29
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:362
-msgid "Close"
-msgstr "Zavřít"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:17
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:52
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:8
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:2
-msgid "Refresh"
-msgstr "Aktualizovat"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:22
-msgid "Internal error"
-msgstr "Interní chyba"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:15
-msgid "Show Errors"
-msgstr "Zobrazovat chyby"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:17
-msgid "Show Warnings"
-msgstr "Zobrazovat upozornění"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:19
-msgid "Show Messages"
-msgstr "Zobrazovat zprávy"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestChart.cs:3
-msgid "Time"
-msgstr "Čas"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitConfigurationDialog.cs:19
-msgid "Tag"
-msgstr "Značka"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:10
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitSelectRevisionDialog.cs:84
-msgid "Message"
-msgstr "Zpráva"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.SelectRepositoryDialog.cs:1
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.LocalFileCopyConfigurationEditorWidget.cs:1
-msgid "Target directory:"
-msgstr "Cílový adresář:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ExportProjectPolicyDialog.cs:2
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ApplyPolicyDialog.cs:2
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificateDialog.cs:1
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.SourcesZipEditorWidget.cs:1
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.BinariesZipEditorWidget.cs:1
-msgid "File:"
-msgstr "Soubor:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MultiConfigItemOptionsPanel.cs:4
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.BinariesZipEditorWidget.cs:1
-msgid "Configuration:"
-msgstr "Konfigurace:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:27
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageSourceViewModelChecker.cs:145
-msgid "Not found"
-msgstr "Nenalezeno"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/TreeNodes/AssemblyNodeBuilder.cs:5
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:1
-msgid "Application"
-msgstr "Aplikace"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/DefaultExecutionMode.cs:2
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:8
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:11
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:8
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:18
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicyPanelWidget.cs:20
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:17
-#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:4
-#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/Dialogs/AddFileDialogHandler.cs:49
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPanelWidget.fs:5
-msgid "Default"
-msgstr "Výchozí"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:2
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:2
-#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:4
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:305
-msgid "None"
-msgstr "Žádné"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RuntimeOptionsPanel.cs:8
-msgid "{0} (Not installed)"
-msgstr "{0} (nenainstalováno)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:101
-msgid "Password"
-msgstr "Heslo"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeManagerDialog.cs:6
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:36
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:8
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsList.cs:3
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:3
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:74
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:2
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:2
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/ColorShemeEditor.cs:2
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:15
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:61
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:30
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:5
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:11
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:56
-msgid "Name"
-msgstr "Název"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
-msgid "Reveal in Finder"
-msgstr "Zobrazit ve Finderu"
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/Dialogs/SelectEncodingPanel.cs:4
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacProxyCredentialProvider.cs:16
-msgid "Cancel"
-msgstr "Zrušit"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:2
-msgid "More information"
-msgstr "Další informace"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Solution.cs:136
-msgid "Solution Directory"
-msgstr "Adresář řešení"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:16
-msgid "Additional Options"
-msgstr "Další možnosti"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:68
-msgid "Add Packages"
-msgstr "Přidat balíčky"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.cs:652
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:356
-msgid "Add Package"
-msgid_plural "Add Packages"
-msgstr[0] "Přidat balíčky"
-msgstr[1] "Přidat balíčky"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:7
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:2
-msgid "Layout"
-msgstr "Rozložení"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:16
-msgid "View"
-msgstr "Zobrazit"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Components.FolderListSelector.cs:2
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:2
-msgid "Update"
-msgstr "Aktualizovat"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/IdeStartup.cs:47
-msgid "More Information"
-msgstr "Další informace"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:13
-msgid "Profile"
-msgstr "Profil"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:23
-msgid "Advanced"
-msgstr "Upřesnit"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuItem.cs:7
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolItem.cs:5
-msgid "Select Icon"
-msgstr "Vybrat ikonu"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:483
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:259
-msgid "Next"
-msgstr "Další"
-
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.FileCopyConfigurationSelector.cs:1
-msgid "Target:"
-msgstr "Cíl:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:34
-msgid "_Arguments:"
-msgstr "_Argumenty:"
-
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:2
-msgid "Project:"
-msgstr "Projekt:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:16
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.DebugApplicationDialog.cs:2
-msgid "Arguments"
-msgstr "Argumenty"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:7
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:14
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinTreeWidget.cs:6
-msgid "Other"
-msgstr "Jiné"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:7
-#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Formatting.CSharpFormattingProfileDialog.cs:2
-msgid "Style"
-msgstr "Styl"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplateVariable.cs:3
-msgid "Identifier"
-msgstr "Identifikátor"
-
-#: ../src/addins/VBNetBinding/templates/EmptyVBProject.xpt.xml:0
-#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/EmptyProject.xpt.xml:0
-msgid "Empty Project"
-msgstr "Prázdný projekt"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/Mono.Options.cs:52
-#: ../src/addins/TextTemplating/TextTransform/Options.cs:52
-msgid "OptionName"
-msgstr "OptionName"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:19
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:4
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:5
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:3
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:4
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:5
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:103
-msgid "Reference"
-msgstr "Reference"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeCompletion/ParameterInformationWindow.cs:23
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeCompletion/TooltipInformationWindow.cs:14
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:23
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:8
-msgid "Summary"
-msgstr "Souhrn"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:122
-msgid "Close Project"
-msgstr "Zavřít projekt"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:64
-msgid "Target Framework"
-msgstr "Cílová architektura"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:3
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:12
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:69
-msgid "Location"
-msgstr "Umístění"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/Mac/MDServicesMenuItem.cs:2
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacMenu/MDServicesMenuItem.cs:2
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:1
-msgid "Services"
-msgstr "Služby"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:26
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/Window.xft.xml:0
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/WindowPartial.xft.xml:0
-msgid "Window"
-msgstr "Okno"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:49
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:67
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:16
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:48
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultWidget.cs:20
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:14
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:13
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:81
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:5
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:4
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:2
-msgid "Path"
-msgstr "Cesta"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:29
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:17
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/WorkspaceNodeBuilder.cs:7
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:24
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/EnvironmentVariableCollectionEditor.cs:6
-#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ImportsOptionsPanelWidget.cs:1
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/gtk-gui/MonoDevelop.PackageManagement.PackageSourcesWidget.cs:60
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Commands/PackageReferenceNodeCommandHandler.cs:73
-msgid "Remove"
-msgstr "Odebrat"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/CombinedDesignView.cs:3
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:10
-msgid "Source"
-msgstr "Zdroj"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:111
-msgid "Can't save file"
-msgstr "Soubor se nedá uložit."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:111
-msgid "The file was marked as read only. Should the file be overwritten?"
-msgstr "Soubor byl označen jen pro čtení. Má se soubor přepsat?"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:5
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.EditBranchDialog.cs:2
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:111
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeIssuePanelWidget.cs:8
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.ErrorDialog.cs:2
-msgid "Error"
-msgstr "Chyba"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:111
-msgid "Operation failed."
-msgstr "Operace selhala."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:111
-msgid "Can't save file - access denied"
-msgstr "Soubor se nedá uložit – byl odepřen přístup."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WCFConfigWidget.cs:2
-msgid "No"
-msgstr "Ne"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:11
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Views.LogWidget.cs:0
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitSelectRevisionDialog.cs:90
-msgid "Date"
-msgstr "Datum"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/PropertyTree.cs:4
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassIssue.cs:11
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:16
-msgid "Property"
-msgstr "Vlastnost"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:43
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/SelectRepositoryDialog.cs:7
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:88
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:5
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:55
-#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:5
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:30
-msgid "Type"
-msgstr "Typ"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/EnvVarList.cs:2
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/EnvironmentVariableCollectionEditor.cs:3
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/PropertyTree.cs:4
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DotDesktopViewWidget.cs:3
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:30
-msgid "Value"
-msgstr "Hodnota"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificatePasswordDialog.cs:1
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.UserPasswordDialog.cs:1
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/CredentialsDialog.cs:32
-#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.UserPasswordDialog.cs:1
-#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:13
-msgid "Password:"
-msgstr "Heslo:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates.EditTemplateDialog.cs:2
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CombineInformationWidget.cs:2
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.GeneralProjectOptionsWidget.cs:21
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.ColorShemeEditor.cs:35
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.NewColorShemeDialog.cs:10
-msgid "_Description:"
-msgstr "_Popis:"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:28
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitDialog.cs:5
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ChangeSetView.cs:4
-msgid "Status"
-msgstr "Stav"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:2
-msgid "Valid"
-msgstr "Platné"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:15
-msgid "Are you sure you want to remove directory {0} from project {1}?"
-msgstr "Opravdu chcete odebrat adresář {0} z projektu {1}?"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:10
-msgid ""
-"The Delete option permanently removes the directory and any files it "
-"contains from your hard disk. Click Remove from Project if you only want to "
-"remove it from your current solution."
-msgstr ""
-"Možnost Odstranit trvale odebere z pevného disku adresář a všechny soubory, "
-"které obsahuje. Na Odebrat z projektu klikněte v případě, že chcete adresář "
-"odebrat jenom z aktuálního řešení."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/SingleFileDescriptionTemplate.cs:3
-msgid "File already exists"
-msgstr "Soubor už existuje."
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:58
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:67
-msgid "Open"
-msgstr "Otevřít"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:12
-msgid "Reload"
-msgstr "Znovu načíst"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:11
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:23
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/PackageReferencePanel.cs:6
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:5
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:52
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:54
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:57
-msgid "Assembly"
-msgstr "Sestavení"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AboutMonoDevelopTabPage.cs:9
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:14
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/PackageReferencePanel.cs:9
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:50
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:60
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinTreeWidget.cs:5
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:2
-msgid "Version"
-msgstr "Verze"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:46
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:66
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:14
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:46
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/UserTasksView.cs:7
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:5
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DotDesktopViewWidget.cs:3
-msgid "Description"
-msgstr "Popis"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:16
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:25
-msgid "Assemblies"
-msgstr "Sestavení"
-
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:2
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/ProjectPackagesFolderNode.cs:117
-msgid "Packages"
-msgstr "Balíčky"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.ProgressDialog.cs:2
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.ErrorDialog.cs:2
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.ProgressDialog.cs:2
-msgid "Details"
-msgstr "Podrobnosti"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:23
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/PackageReferencePanel.cs:9
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:5
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment/PackageBuilder.cs:3
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:42
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:49
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:56
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:63
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:70
-msgid "Package"
-msgstr "Balíček"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AddInsPanelWidget.cs:2
-msgid "Test"
-msgstr "Test"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:11
-msgid "Pause"
-msgstr "Pozastavit"
-
-#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:2
-msgid "Details..."
-msgstr "Podrobnosti..."
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:26
-#: ../src/addins/MonoDeveloperExtensions/MonoDeveloperExtensions.addin.xml:2
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.InstallDialog.cs:2
-msgid "Install"
-msgstr "Instalovat"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:43
-msgid "Id"
-msgstr "ID"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/DefaultWelcomePage.cs:4
-msgid "Support"
-msgstr "Podpora"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:166
-msgid "Last opened less than a minute ago"
-msgstr "Naposledy otevřeno před méně než minutou"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:162
-msgid "Last opened {0} hour ago"
-msgid_plural "Last opened {0} hours ago"
-msgstr[0] "Naposledy otevřeno před {0} hodinami"
-msgstr[1] "Naposledy otevřeno před {0} hodinami"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:164
-msgid "Last opened {0} minute ago"
-msgid_plural "Last opened {0} minutes ago"
-msgstr[0] "Naposledy otevřeno před {0} minutami"
-msgstr[1] "Naposledy otevřeno před {0} minutami"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:206
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:51
-msgid "Today"
-msgstr "Dnes"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:209
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:51
-msgid "Yesterday"
-msgstr "Včera"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageLinkButton.cs:211
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:369
-msgid "Open solution {0}"
-msgstr "Otevřít řešení {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageLinkButton.cs:213
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:371
-msgid "Hold Control key to open in current workspace."
-msgstr ""
-"Stisknutím a podržením klávesy CTRL otevřete položku v aktuálním pracovním "
-"prostoru."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:18
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/LinkCommandEntry.cs:2
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageLinkButton.cs:216
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:374
-msgid "Open {0}"
-msgstr "Otevřít {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:215
-msgid "{0} week ago"
-msgid_plural "{0} weeks ago"
-msgstr[0] "Před {0} týdny"
-msgstr[1] "Před {0} týdny"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/StashManagerDialog.cs:5
-#: ../src/addins/Xml/Editor/BaseXmlEditorExtension.cs:76
-msgid "Comment"
-msgstr "Komentář"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.GeneralProjectOptionsWidget.cs:21
-msgid "Version:"
-msgstr "Verze:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/TranslationProject.cs:7
-msgid "Done"
-msgstr "Hotovo"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:104
-msgid "Skip"
-msgstr "Přeskočit"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.NewStashDialog.cs:1
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:1
-msgid "Comment:"
-msgstr "Komentář:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/VersionInformationTabPage.cs:3
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProgressMonitors.cs:5
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/SelectRepositoryDialog.cs:31
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Views.LogWidget.cs:0
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:96
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:84
-msgid "Loading..."
-msgstr "Načítání..."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:252
-msgid "Previous"
-msgstr "Předchozí"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/CredentialsDialog.cs:32
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.UserGitConfigDialog.cs:49
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.SshFuseFileCopyConfigurationEditorWidget.cs:1
-msgid "Username:"
-msgstr "Uživatelské jméno:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:111
-msgid "Can't save file with current codepage."
-msgstr "Soubor nelze uložit s aktuální znakovou stránkou."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:111
-msgid ""
-"Some unicode characters in this file could not be saved with the current "
-"encoding.\n"
-"Do you want to resave this file as Unicode ?\n"
-"You can choose another encoding in the 'save as' dialog."
-msgstr ""
-"Některé znaky Unicode v tomto souboru se nedají uložit pomocí aktuálního "
-"kódování.\n"
-"Chcete tento soubor znovu uložit jako Unicode?\n"
-"V dialogu Uložit jako si můžete zvolit jiné kódování."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:111
-msgid "Save as Unicode"
-msgstr "Uložit jako Unicode"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:9
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:18
-msgid "_Case sensitive"
-msgstr "_Rozlišovat velikost písmen"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.FindInFiles.FindInFilesDialog.cs:2
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:9
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:18
-msgid "_Whole words only"
-msgstr "_Pouze celá slova"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:9
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:18
-msgid "_Regex search"
-msgstr "_Hledání pomocí regulárního výrazu"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:18
-msgid "_Search In Selection"
-msgstr "_Hledat ve výběru"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:19
-msgid "Recent Searches"
-msgstr "Poslední hledání"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:19
-msgid "Clear Recent Searches"
-msgstr "Vymazat seznam posledních hledání"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:7
-msgid "NUnit Fixture failed (click to run)"
-msgstr "Připojení NUnit selhalo (spustit kliknutím)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:7
-msgid "NUnit Fixture (click to run)"
-msgstr "Připojení NUnit (spustit kliknutím)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:7
-msgid "NUnit Test failed (click to run)"
-msgstr "Test NUnit selhal (spustit kliknutím)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:7
-msgid "NUnit Test (click to run)"
-msgstr "Test NUnit (spustit kliknutím)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.NamespaceSynchronisationPanelWidget.cs:2
-msgid "Preview"
-msgstr "Náhled"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ProcessService.cs:16
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ProcessService.cs:209
msgid "{0} External Console"
msgstr "Externí konzola {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ProcessService.cs:23
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ProcessService.cs:231
+msgid "The application could not be started"
+msgstr "Tuto aplikaci nebylo možné spustit."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ProcessService.cs:427
msgid "The application was terminated by a signal: {0}"
msgstr "Aplikace byla ukončena signálem: {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ProcessService.cs:23
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProject.cs:231
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CompiledAssemblyProject.cs:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:60
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ProcessService.cs:429
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProject.cs:1725
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CompiledAssemblyProject.cs:173
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:399
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreProjectExtension.cs:265
msgid "The application exited with code: {0}"
msgstr "Aplikace se ukončila s kódem: {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core/FileService.cs:41
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ProcessService.cs:432
+#, fuzzy
+msgid "The application was terminated by an unknown signal: {0}"
+msgstr "Aplikace byla ukončena signálem: {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core/FileService.cs:134
msgid "Can't remove file {0}"
msgstr "Soubor {0} se nedá odebrat."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core/FileService.cs:42
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core/FileService.cs:147
msgid "Can't remove directory {0}"
msgstr "Adresář {0} se nedá odebrat."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Logging/FileLogger.cs:3
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Logging/FileLogger.cs:60
msgid "FATAL ERROR"
msgstr "ZÁVAŽNÁ CHYBA"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Logging/FileLogger.cs:3
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Logging/FileLogger.cs:63
msgid "ERROR"
msgstr "CHYBA"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Logging/FileLogger.cs:3
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Logging/FileLogger.cs:66
msgid "WARNING"
msgstr "UPOZORNĚNÍ"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Logging/FileLogger.cs:3
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Logging/FileLogger.cs:69
msgid "INFO"
msgstr "INFORMACE"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Logging/FileLogger.cs:3
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Logging/FileLogger.cs:72
msgid "DEBUG"
msgstr "LADIT"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Logging/FileLogger.cs:3
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Logging/FileLogger.cs:75
msgid "LOG"
msgstr "PROTOKOL"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectService.cs:11
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectService.cs:13
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:67
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:41
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/IExecutionModeSet.cs:57
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:164
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/DefaultPolicyPanels.addin.xml:14
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:83
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:75
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:154
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/RunWithCustomParametersDialog.cs:71
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:99
+msgid "Run"
+msgstr "Provozovat"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/DefaultExecutionMode.cs:35
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:71
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:126
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:137
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:219
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:101
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:106
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicyPanelWidget.cs:165
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:145
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:146
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:147
+#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:64
+#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/Dialogs/AddFileDialogHandler.cs:50
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPanelWidget.fs:28
+msgid "Default"
+msgstr "Výchozí"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/Mono.Options.cs:486
+msgid "OptionName"
+msgstr "OptionName"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectService.cs:118
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectService.cs:174
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:958
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:555
msgid "File not found: {0}"
msgstr "Soubor se nenašel: {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectService.cs:15
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectService.cs:23
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectService.cs:241
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectService.cs:311
msgid ""
"The solution '{0}' is referencing the file '{1}' which is located outside "
"the root solution directory."
@@ -749,205 +125,216 @@ msgstr ""
"Řešení {0} odkazuje na soubor {1}, který se nachází mimo kořenový adresář "
"řešení."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectService.cs:15
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectService.cs:23
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectService.cs:243
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectService.cs:313
msgid ""
"The project '{0}' is referencing the file '{1}' which is located outside the "
"project directory."
msgstr ""
"Projekt {0} odkazuje na soubor {1}, který se nachází mimo adresář projektu."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectService.cs:22
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectService.cs:301
msgid "File '{0}' not found."
msgstr "Soubor {0} se nenašel."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProjectConfiguration.cs:13
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProjectConfiguration.cs:213
msgid "Project Configuration"
msgstr "Konfigurace projektu"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProjectConfiguration.cs:13
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProjectConfiguration.cs:214
msgid "Project Configuration Name"
msgstr "Název konfigurace projektu"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProjectConfiguration.cs:13
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProjectConfiguration.cs:215
msgid "Project Configuration Platform"
msgstr "Platforma konfigurace projektu"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProjectConfiguration.cs:13
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProjectConfiguration.cs:216
msgid "Target File"
msgstr "Cílový soubor"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProjectConfiguration.cs:13
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProjectConfiguration.cs:217
msgid "Target Path"
msgstr "Cesta k cíli"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProjectConfiguration.cs:13
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProjectConfiguration.cs:218
msgid "Target Name"
msgstr "Název cíle"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProjectConfiguration.cs:13
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PropertyProvider.cs:3
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProjectConfiguration.cs:219
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PropertyProvider.cs:35
msgid "Target Directory"
msgstr "Cílový adresář"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProjectConfiguration.cs:13
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProjectConfiguration.cs:220
msgid "Target Extension"
msgstr "Přípona cíle"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Project.cs:145
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:75
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:78
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:88
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:91
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Project.cs:1130
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Project.cs:1143
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:651
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:665
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:738
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:752
msgid "Custom command execution failed"
msgstr "Spuštění vlastního příkazu selhalo."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Project.cs:191
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Project.cs:1651
msgid "Cannot create directory {0}, as a file with that name exists."
msgstr ""
"Adresář {0} se nedá vytvořit, protože soubor s daným názvem už existuje."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Project.cs:194
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Project.cs:221
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Project.cs:225
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProject.cs:221
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Project.cs:1681
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Project.cs:1994
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Project.cs:2033
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProject.cs:1682
msgid "Configuration '{0}' not found in project '{1}'"
msgstr "Konfigurace {0} se v projektu {1} nenašla."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Project.cs:195
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Project.cs:1707
msgid "Performing main compilation…"
msgstr "Provádí se hlavní kompilace…"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Project.cs:197
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Project.cs:1715
msgid "Build complete -- "
msgstr "Sestavení dokončeno -- "
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Project.cs:208
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Project.cs:1808
msgid "Could not find support file '{0}'."
msgstr "Nepodařilo se najít pomocný soubor {0}."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Project.cs:209
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Project.cs:1811
msgid "Error copying support file '{0}'."
msgstr "Při kopírování pomocného souboru {0} došlo k chybě."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Project.cs:213
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Project.cs:1843
msgid "Error deleting support file '{0}'."
msgstr "Při odstraňování pomocného souboru {0} došlo k chybě."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Project.cs:223
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Project.cs:2020
msgid "Clean complete"
msgstr "Vyčištění dokončeno"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Project.cs:196
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:99
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskOverviewMode.cs:45
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Project.cs:1712
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1218
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1616
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskOverviewMode.cs:354
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:241
msgid "{0} error"
msgid_plural "{0} errors"
msgstr[0] "Počet chyb: {0}"
msgstr[1] "Počet chyb: {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Project.cs:196
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:99
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskOverviewMode.cs:45
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Project.cs:1713
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1219
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1617
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskOverviewMode.cs:352
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:239
msgid "{0} warning"
msgid_plural "{0} warnings"
msgstr[0] "Počet upozornění: {0}"
msgstr[1] "Počet upozornění: {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectReference.cs:23
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectReference.cs:248
msgid "Invalid file path"
msgstr "Neplatná cesta souboru"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectReference.cs:41
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectReference.cs:472
msgid "Specified version not found: expected {0}, found {1}"
msgstr "Zadaná verze se nenašla: očekávaná: {0}, nalezená: {1}."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectReference.cs:42
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectReference.cs:480
msgid "Assembly not found for framework {0}"
msgstr "Nenašlo se sestavení pro architekturu {0}."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectReference.cs:43
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectReference.cs:482
msgid "Assembly not found for framework {0} (in {1})"
msgstr "Nenašlo se sestavení pro architekturu {0} (v {1})."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectReference.cs:44
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectReference.cs:486
msgid "Framework {0} is not installed"
msgstr "Architektura {0} není nainstalovaná."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectReference.cs:45
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectReference.cs:488
msgid "Framework {0} is not installed (in {1})"
msgstr "Architektura {0} není nainstalovaná (v {1})."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectReference.cs:46
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectReference.cs:491
msgid "Assembly not found"
msgstr "Sestavení se nenašlo."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectReference.cs:47
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectReference.cs:505
msgid "File not found"
msgstr "Soubor se nenašel."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CustomCommand.cs:4
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:3
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CustomCommand.cs:106
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:49
msgid "Before Build"
msgstr "Před sestavením"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CustomCommand.cs:4
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/DefaultPolicyPanels.addin.xml:2
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:3
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:1
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:78
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineConfigurationPanel.cs:8
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:3
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:97
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:107
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:115
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:123
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:131
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:5
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CustomCommand.cs:107
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/DefaultPolicyPanels.addin.xml:12
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:21
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:45
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:54
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:57
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1386
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineConfigurationPanel.cs:95
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:50
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:98
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:108
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:116
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:124
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:132
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:131
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:139
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:103
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:461
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.addin.xml:70
msgid "Build"
msgstr "Sestavení"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CustomCommand.cs:4
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:3
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CustomCommand.cs:108
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:51
msgid "After Build"
msgstr "Po sestavení"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CustomCommand.cs:4
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:3
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CustomCommand.cs:109
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:52
msgid "Before Execute"
msgstr "Před spuštěním"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CustomCommand.cs:4
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:3
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CustomCommand.cs:110
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:53
msgid "Execute"
msgstr "Spustit"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CustomCommand.cs:4
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:3
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CustomCommand.cs:111
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:54
msgid "After Execute"
msgstr "Po spuštění"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CustomCommand.cs:4
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:3
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CustomCommand.cs:112
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:55
msgid "Before Clean"
msgstr "Před vyčištěním"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CustomCommand.cs:4
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:3
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CustomCommand.cs:113
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:56
msgid "Clean"
msgstr "Vyčistit"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CustomCommand.cs:4
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:3
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CustomCommand.cs:114
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:57
msgid "After Clean"
msgstr "Po vyčištění"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CustomCommand.cs:4
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:3
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CustomCommand.cs:115
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:58
msgid "Custom Command"
msgstr "Vlastní příkaz"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CustomCommand.cs:6
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CustomCommand.cs:220
msgid ""
"Invalid custom command for '{0}' step: the path to the command to execute "
"has not been provided."
@@ -955,131 +342,141 @@ msgstr ""
"Neplatný vlastní příkaz pro krok {0}: cesta k příkazu ke spuštění není "
"zadaná."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CustomCommand.cs:6
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CustomCommand.cs:276
msgid "Executing: {0} {1}"
msgstr "Spouští se: {0} {1}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CustomCommand.cs:6
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CustomCommand.cs:279
msgid "Custom command working directory does not exist"
msgstr "Pracovní adresář vlastního příkazu neexistuje."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CustomCommand.cs:10
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CustomCommand.cs:312
msgid "Custom command failed (exit code: {0})"
msgstr "Spuštění vlastního příkazu se nezdařilo (kód ukončení: {0})."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CustomCommand.cs:10
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CustomCommand.cs:315
msgid "Failed to execute custom command '{0}': {1}"
msgstr "Nepodařilo se spustit vlastní příkaz {0}: {1}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CustomCommand.cs:10
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CustomCommand.cs:320
msgid "Command execution failed: {0}"
msgstr "Spuštění příkazu se nezdařilo: {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/UnknownSolutionItem.cs:7
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/UnknownSolutionItem.cs:78
msgid "Unavailable"
msgstr "Nedostupné"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/UnknownSolutionItem.cs:8
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/UnknownWorkspaceItem.cs:2
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/UnknownProject.cs:6
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/UnknownSolutionItem.cs:87
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/UnknownWorkspaceItem.cs:44
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/UnknownProject.cs:75
msgid "Unknown entry"
msgstr "Neznámá položka"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/WorkspaceItem.cs:56
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/WorkspaceItem.cs:674
msgid "Workspace File"
msgstr "Soubor pracovního prostoru"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/WorkspaceItem.cs:56
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/WorkspaceItem.cs:675
msgid "Workspace Name"
msgstr "Název pracovního prostoru"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/WorkspaceItem.cs:56
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/WorkspaceItem.cs:676
msgid "Workspace Directory"
msgstr "Adresář pracovního prostoru"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Solution.cs:136
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Solution.cs:1320
msgid "Solution File"
msgstr "Soubor řešení"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Solution.cs:136
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Solution.cs:1321
msgid "Solution Name"
msgstr "Název řešení"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionFolder.cs:43
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionFolder.cs:46
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Solution.cs:1322
+msgid "Solution Directory"
+msgstr "Adresář řešení"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionFolder.cs:591
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionFolder.cs:620
msgid "Cyclic dependencies are not supported."
msgstr "Cyklické závislosti se nepodporují."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionFolder.cs:44
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionFolder.cs:595
msgid "Cleaning Solution: {0} ({1})"
msgstr "Čištění řešení: {0} ({1})"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionFolder.cs:47
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionFolder.cs:626
msgid "Building Solution: {0} ({1})"
msgstr "Sestavování řešení: {0} ({1})"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/BuildResult.cs:7
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CustomTools/CustomToolService.cs:44
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/BuildResult.cs:81
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CustomTools/CustomToolService.cs:364
msgid "Cancelled"
msgstr "Zrušeno"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/FileCopyMode.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/FileCopyMode.cs:36
msgid "Do not copy"
msgstr "Nekopírovat"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/FileCopyMode.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/FileCopyMode.cs:38
msgid "Always copy"
msgstr "Vždycky kopírovat"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/FileCopyMode.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/FileCopyMode.cs:40
msgid "Copy if newer"
msgstr "Kopírovat, pokud je novější"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProject.cs:54
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProject.cs:331
msgid "Incompatible target framework: {0}"
msgstr "Nekompatibilní cílová architektura: {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProject.cs:222
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CompiledAssemblyProject.cs:4
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:43
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProject.cs:1686
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CompiledAssemblyProject.cs:150
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:759
msgid "Running {0} ..."
msgstr "Probíhá {0} ..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProject.cs:224
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CompiledAssemblyProject.cs:6
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProject.cs:1693
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CompiledAssemblyProject.cs:162
msgid ""
-"Can not execute \"{0}\". The selected execution mode is not supported for "
-".NET projects."
+"Can not execute \"{0}\". The selected execution mode is not supported for ."
+"NET projects."
msgstr ""
"Nelze provést \"{0}\". Vybraný režim provádění se u projektů .NET "
"nepodporuje."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProject.cs:225
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CompiledAssemblyProject.cs:10
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProject.cs:1701
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CompiledAssemblyProject.cs:179
msgid "Cannot execute \"{0}\""
msgstr "Nelze provést \"{0}\"."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CyclicDependencyException.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CyclicDependencyException.cs:34
msgid "A cyclic build dependency has been detected."
msgstr "Zjistila se cyklická závislost sestavení."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:3
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:66
msgid "Skipping project since output files are up to date"
msgstr "Projekt se vynechává, protože výstupní soubory jsou aktuální."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:4
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:72
msgid "Framework '{0}' not installed."
msgstr "Architektura {0} není nainstalovaná."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:6
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:88
+msgid ""
+"Unknown language '{0}'. You may need to install an additional extension to "
+"support this language."
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:108
msgid "Referenced project '{0}' not found in the solution."
msgstr "Odkazovaný projekt {0} se v řešení nenašel."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:6
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:119
msgid "Reference '{0}' not found on system. Using '{1}' instead."
msgstr "Reference {0} se v systému nenašla. Místo ní se použije {1}."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:6
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:127
msgid ""
"Assembly '{0}' not found. Make sure that the assembly exists in disk. If the "
"reference is required to build the project you may get compilation errors."
@@ -1088,28 +485,30 @@ msgstr ""
"Pokud je pro sestavení projektu vyžadovaná reference, můžete narazit na "
"chyby při kompilaci."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:6
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:136
msgid ""
"The reference '{0}' is not valid for the target framework of the project."
msgstr "Reference {0} není pro cílovou architekturu projektu platná."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:18
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:241
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:242
msgid "Error: Unable to build ResourceId for {0}."
msgstr "Chyba: Nepodařilo se sestavit ResourceId pro {0}."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:19
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:245
msgid "Unable to build ResourceId for {0}."
msgstr "Nepodařilo se sestavit ResourceId pro {0}."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:21
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:257
msgid "Unable to find 'resgen' tool."
msgstr "Nepodařilo se najít nástroj resgen."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:22
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:264
msgid "Compiling resource {0} with {1}"
msgstr "Probíhá kompilace prostředku {0} s {1}."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:24
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:278
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:280
msgid ""
"Error while trying to invoke '{0}' to compile resource '{1}' :\n"
" {2}"
@@ -1117,21 +516,24 @@ msgstr ""
"Chyba při pokusu o vyvolání {0} pro kompilaci prostředku {1}:\n"
" {2}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:27
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:293
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:296
+#, fuzzy
msgid ""
"Unable to compile ({0}) {1} to .resources. \n"
"Reason: \n"
-"{2}\"n"
+"{2}\n"
msgstr ""
"Nepodařilo se zkompilovat ({0}) {1} do .resources. \n"
"Důvod: \n"
"{2}\"n"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:40
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:366
msgid "Generating satellite assembly for '{0}' culture with {1}"
msgstr "Generuje se satelitní sestavení pro jazykovou verzi {0} s {1}."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:41
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:376
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:378
msgid ""
"Error while trying to invoke '{0}' to generate satellite assembly for '{1}' "
"culture:\n"
@@ -1141,35 +543,36 @@ msgstr ""
"pro jazykovou verzi {1}:\n"
" {2}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:44
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:389
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:392
+#, fuzzy
msgid ""
"Unable to generate satellite assemblies for '{0}' culture with {1}.\n"
"Reason: \n"
-"{2}\"n"
+"{2}\n"
msgstr ""
-"Satelitní sestavení pro jazykovou verzi {0} s {1} se nedají "
-"vygenerovat.\n"
+"Satelitní sestavení pro jazykovou verzi {0} s {1} se nedají vygenerovat.\n"
"Důvod: \n"
"{2}\"n"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1FileFormat.cs:12
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1FileFormat.cs:109
msgid "Saving item: {0}"
msgstr "Ukládání položky: {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1FileFormat.cs:12
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1FileFormat.cs:117
msgid "Could not save item: {0}"
msgstr "Nepodařilo se uložit položku: {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1FileFormat.cs:17
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/WorkspaceSerializationExtension.cs:3
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1FileFormat.cs:140
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/WorkspaceSerializationExtension.cs:61
msgid "Loading workspace item: {0}"
msgstr "Načítání položky pracovního prostoru: {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1FileFormat.cs:17
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1FileFormat.cs:149
msgid "Could not load solution item: {0}"
msgstr "Nepodařilo se načíst položku řešení: {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/MSBuildFileFormat.cs:18
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/MSBuildFileFormat.cs:168
msgid ""
"The project '{0}' is being saved using the file format '{1}', but this "
"version of Visual Studio does not support the framework that the project is "
@@ -1178,48 +581,50 @@ msgstr ""
"Projekt {0} se ukládá ve formátu souboru {1}, ale tato verze sady Visual "
"Studio nepodporuje architekturu, pro kterou je projekt určený ({2})."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/SlnFileFormat.cs:6
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/SlnFileFormat.cs:79
msgid "Saving solution: {0}"
msgstr "Ukládání řešení: {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/SlnFileFormat.cs:6
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/SlnFileFormat.cs:82
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/SlnFileFormat.cs:83
msgid "Could not save solution: {0}"
msgstr "Nepodařilo se uložit řešení: {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/SlnFileFormat.cs:17
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/SlnFileFormat.cs:162
msgid "Saving projects"
msgstr "Ukládání projektů"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/SlnFileFormat.cs:45
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/SlnFileFormat.cs:384
msgid "Loading solution: {0}"
msgstr "Načítání řešení: {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/SlnFileFormat.cs:45
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/Ide.cs:34
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/SlnFileFormat.cs:394
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/Ide.cs:345
msgid "Could not load solution: {0}"
msgstr "Nepodařilo se načíst řešení: {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/SlnFileFormat.cs:50
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/SlnFileFormat.cs:428
msgid "Invalid Project type guid '{0}' on line #{1}. Ignoring."
msgstr ""
"Neplatný identifikátor GUID typu projektu {0} na řádku {1}. Ignoruje se."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/SlnFileFormat.cs:57
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/SlnFileFormat.cs:462
msgid ""
"{0}({1}): Projects with non-local source (http://...) not supported. '{2}'."
msgstr ""
"{0}({1}): Projekty se vzdálenou zdrojovou databází (http://...) se "
"nepodporují. {2}."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/SlnFileFormat.cs:58
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/SlnFileFormat.cs:471
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/SlnFileFormat.cs:473
msgid "Invalid project path found in {0} : {1}"
msgstr "V {0} se našla neplatná cesta projektu: {1}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/SlnFileFormat.cs:63
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/SlnFileFormat.cs:509
msgid "Error while trying to load the project '{0}': {1}"
msgstr "Při pokusu o načtení projektu {0} došlo k chybě: {1}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/SlnFileFormat.cs:67
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/SlnFileFormat.cs:532
msgid ""
"Invalid solution file. There are two projects with the same GUID. The "
"project {0} will be ignored."
@@ -1227,224 +632,929 @@ msgstr ""
"Neplatný soubor řešení. Existují dva projekty se stejným identifikátorem "
"GUID. Projekt {0} se bude ignorovat."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/SlnFileFormat.cs:84
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/SlnFileFormat.cs:628
msgid "{0} ({1}) : Project with guid = '{2}' not found or not loaded. Ignoring"
msgstr ""
"{0} ({1}) : Projekt s identifikátorem GUIDI {2} se nenašel nebo nenačetl. "
"Ignoruje se."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/SlnFileFormat.cs:90
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/SlnFileFormat.cs:663
msgid ""
"{0} ({1}) : Unknown action. Only ActiveCfg, Build.0 and Deploy.0 supported."
msgstr ""
"{0} ({1}): Neznámá akce. Podporuje se jenom ActiveCfg, Build.0 a Deploy.0."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/SlnFileFormat.cs:101
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/SlnFileFormat.cs:102
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/SlnFileFormat.cs:763
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/SlnFileFormat.cs:775
msgid "Project with guid '{0}' not found."
msgstr "Projekt s identifikátorem GUID {0} se nenašel."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/SlnFileFormat.cs:101
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/SlnFileFormat.cs:769
msgid "Item with guid '{0}' is not a folder."
msgstr "Položka s identifikátorem GUID {0} není složka."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/MSBuildProjectService.cs:43
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/MSBuildProjectService.cs:405
msgid "Could not load {0} project '{1}'. {2}"
msgstr "Nepodařilo se načíst {0} projekt {1}: {2}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/MSBuildProjectService.cs:43
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/MSBuildProjectService.cs:407
msgid "Unknown project type: {0}"
msgstr "Neznámý typ projektu: {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/MSBuildProjectService.cs:43
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/MSBuildProjectService.cs:409
msgid "Could not load project '{0}' with unknown item type '{1}'"
msgstr "Nepodařilo se načíst projekt {0} s neznámým typem položky {1}."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/MSBuildProjectService.cs:43
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:58
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/MSBuildProjectService.cs:413
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:535
msgid "Unknown project type"
msgstr "Neznámý typ projektu"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/MSBuildProjectService.cs:43
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/MSBuildProjectService.cs:415
msgid "Could not load project '{0}' with unknown item type"
msgstr "Nepodařilo se načíst projekt {0} s neznámým typem položky."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:4
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:10
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:12
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:151
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:164
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:194
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:217
msgid "Western"
msgstr "Západoevropský"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:4
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:10
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:12
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:152
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:195
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:215
msgid "Central European"
msgstr "Středoevropský"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:4
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:153
msgid "South European"
msgstr "Jihoevropský"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:4
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:12
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:154
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:162
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:222
msgid "Baltic"
msgstr "pobaltské jazyky"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:4
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:10
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:11
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:12
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:155
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:196
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:203
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:205
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:206
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:216
msgid "Cyrillic"
msgstr "jazyky používající cyrilici"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:4
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:10
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:12
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:156
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:199
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:221
msgid "Arabic"
msgstr "arabština"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:4
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:12
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:157
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:218
msgid "Greek"
msgstr "řečtina"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:4
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:158
msgid "Hebrew Visual"
msgstr "Hebrejský (vizuální)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:4
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:10
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:12
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:159
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:198
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:220
msgid "Hebrew"
msgstr "hebrejština"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:4
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:10
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:12
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:80
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:160
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:197
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:219
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:82
msgid "Turkish"
msgstr "turečtina"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:4
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:161
msgid "Nordic"
msgstr "skandinávské jazyky"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:4
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:163
msgid "Celtic"
msgstr "keltské jazyky"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:4
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:165
msgid "Romanian"
msgstr "rumunština"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:5
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:167
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:168
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:169
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:170
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:171
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:172
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:173
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:174
msgid "Unicode"
msgstr "Unicode"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:6
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:176
msgid "Armenian"
msgstr "arménština"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:6
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:8
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:177
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:178
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:186
msgid "Chinese Traditional"
msgstr "čínština (tradiční)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:6
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:179
msgid "Cyrillic/Russian"
msgstr "cyrilice (ruština)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:7
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:11
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:71
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:181
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:182
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:183
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:201
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:209
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:73
msgid "Japanese"
msgstr "japonština"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:8
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:11
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:72
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:185
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:202
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:204
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:212
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:74
msgid "Korean"
msgstr "korejština"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:9
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:188
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:189
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:190
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:192
msgid "Chinese Simplified"
msgstr "čínština (zjednodušená)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:9
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:191
msgid "Georgian"
msgstr "gruzínština"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:11
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:207
msgid "Cyrillic/Ukrainian"
msgstr "cyrilice (ukrajinština)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:11
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:12
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:210
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:213
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:223
msgid "Vietnamese"
msgstr "vietnamština"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:11
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:211
msgid "Thai"
msgstr "thajština"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core/BrandingService.cs:8
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core/BrandingService.cs:115
msgid "ApplicationName"
msgstr ""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core/BrandingService.cs:8
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core/BrandingService.cs:116
msgid "ApplicationLongName"
msgstr ""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core/BrandingService.cs:8
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core/BrandingService.cs:117
msgid "SuiteName"
msgstr ""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core/BrandingService.cs:8
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core/BrandingService.cs:118
msgid "ProfileDirectoryName"
msgstr ""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core/BrandingService.cs:8
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core/BrandingService.cs:119
msgid "StatusAreaSteadyIcon"
msgstr ""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core/BrandingService.cs:8
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core/BrandingService.cs:120
msgid "HelpAboutIcon"
msgstr ""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Extensions/UnknownProjectTypeNode.cs:15
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ExecutionTarget.cs:235
+#, fuzzy
+msgid "Multiple"
+msgstr "Více řádků"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Extensions/UnknownProjectTypeNode.cs:105
msgid "This project type is not supported by MonoDevelop on {0}."
msgstr "MonoDevelop nepodporuje tento typ projektu na {0}."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Extensions/UnknownProjectTypeNode.cs:16
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Extensions/UnknownProjectTypeNode.cs:111
msgid "This project type requires {0} to be installed."
msgstr "Tento typ projektu vyžaduje, aby bylo nainstalované prostředí {0}."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Extensions/UnknownProjectTypeNode.cs:19
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Extensions/UnknownProjectTypeNode.cs:115
+#, fuzzy
+msgid "The {0} extension is not installed."
+msgstr "Architektura {0} není nainstalovaná."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Extensions/UnknownProjectTypeNode.cs:122
msgid "This project type is not supported by MonoDevelop."
msgstr "MonoDevelop nepodporuje tento typ projektu."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:66
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:72
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:603
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:627
msgid "Building: {0} ({1})"
msgstr "Sestavování: {0} ({1})"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:87
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:731
msgid "Cleaning: {0} ({1})"
msgstr "Čištění: {0} ({1})"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:14
-msgid "Mono"
-msgstr "Mono"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1688
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:94
+#, fuzzy
+msgid "Project Name"
+msgstr "Název projektu:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1689
+#, fuzzy
+msgid "Project Directory"
+msgstr "Cílový adresář"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1690
+#, fuzzy
+msgid "Project Author Name"
+msgstr "Název projektu:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1691
+#, fuzzy
+msgid "Project Author Email"
+msgstr "E-mail autora:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1692
+msgid "Project Author Copyright"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1693
+msgid "Project Author Company"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1694
+#, fuzzy
+msgid "Project Trademark"
+msgstr "Složky projektu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1695
+#, fuzzy
+msgid "Project File"
+msgstr "Soubor projektu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/WorkspaceSerializationExtension.cs:70
+msgid "Could not load workspace item: {0}"
+msgstr "Položku pracovního prostoru nebylo možné načíst: {0}."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:76
+msgid "Start the project with arguments '{0}' and environment variables '{1}'"
+msgstr "Spustit projekt s argumenty {0} a proměnnými prostředí {1}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:78
+msgid "Start the project with arguments '{0}'"
+msgstr "Spustit projekt s argumenty {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:80
+#, fuzzy
+msgid "Start the project with environment variables '{0}'"
+msgstr "Spustit projekt s argumenty {0} a proměnnými prostředí {1}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:82
+msgid "Start the project"
+msgstr "Spustit projekt"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:85
+msgid "Selected startup program is not valid"
+msgstr "Vybraný spouštěcí program není platný."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:88
+msgid "Run {0} with arguments '{1}' and custom environment variables '{2}'"
+msgstr "Spustit {0} s argumenty {1} a vlastními proměnnými prostředí {2}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:90
+msgid "Run {0} with arguments '{1}'"
+msgstr "Spustit {0} s argumenty {1}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:92
+msgid "Run {0} with environment variables '{1}'"
+msgstr "Spustit {0} s proměnnými prostředí {1}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:94
+msgid "Run {0}"
+msgstr "Spustit {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:292
+msgid "Debug Mode"
+msgstr "Režim ladění"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:298
+msgid "Debug Casts"
+msgstr "Ladit přetypování"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:304
+msgid "MDB Mode"
+msgstr "Režim MDB"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:312
+msgid "GDB Symbols"
+msgstr "Symboly GDB"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:320
+msgid "Profiler"
+msgstr "Profiler"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:327
+msgid "Verbose Level"
+msgstr "Úroveň podrobností"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:333
+msgid "Runtime Version"
+msgstr "Verze modulu runtime"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:340
+msgid "Security Mode"
+msgstr "Režim zabezpečení"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:347
+msgid "Verify All"
+msgstr "Ověřit vše"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:355
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:145
+msgid "Trace Expression"
+msgstr "Výraz trasování"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:371
+msgid "Log Level"
+msgstr "Úroveň protokolování"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:381
+msgid "Log Mask"
+msgstr "Maska protokolu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:395
+msgid "Serializer Generation"
+msgstr "Generování serializátoru"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:408
+msgid "Mono Configuration Directory"
+msgstr "Konfigurační adresář Mono"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:416
+msgid "Mono Configuration File"
+msgstr "Konfigurační soubor Mono"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:423
+msgid "Disable AIO"
+msgstr "Zakázat AIO"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:432
+msgid "Disable Managed Collation"
+msgstr "Zakázat spravovanou kolaci"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:442
+msgid "External Encodings"
+msgstr "Externí kódování"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:451
+msgid "GAC Prefix"
+msgstr "Prefix GAC"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:462
+msgid "Strip Drive Letters"
+msgstr "Odstranit písmena jednotek"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:468
+msgid "Case Insensitive Paths"
+msgstr "Cesty nerozlišující malá a velká písmena"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:474
+msgid "Managed Watcher"
+msgstr "Spravovaný sledovací proces"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:482
+msgid "No SMP"
+msgstr "Žádné SMP"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:490
+msgid "Mono Path"
+msgstr "Cesta Mono"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:502
+msgid "Windows Forms Theme"
+msgstr "Motiv modelu Windows Forms"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:510
+msgid "Threads Per Cpu"
+msgstr "Počet vláken na procesor"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:519
+msgid "Keep ASP.NET Temporary Files"
+msgstr "Zachovat dočasné soubory ASP.NET"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:528
+msgid "Trace Listener"
+msgstr "Trasovat naslouchací proces"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:541
+msgid "X11 Exceptions"
+msgstr "Výjimky X11"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:549
+msgid "XDebug"
+msgstr "XDebug"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:558
+msgid "Garbage Collector"
+msgstr "Systém uvolňování paměti"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:565
+msgid "Enable LLVM"
+msgstr "Povolit LLVM"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:14
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:575
+msgid "Disable LLVM"
+msgstr "Zakázat LLVM"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:583
+msgid "Desktop Mode"
+msgstr "Režim desktopu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:593
+msgid "Server Mode"
+msgstr "Režim serveru"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:600
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:599
+msgid "Additional Options"
+msgstr "Další možnosti"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:607
+msgid "Architecture"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:111
+msgid "Disabled"
+msgstr "Zakázáno"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:139
+msgid "32-bit"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:142
+msgid "64-bit"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:293
+msgid "Enable debugging support."
+msgstr "Povolí podporu ladění."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:299
+msgid "Enable more detailed InvalidCastException messages."
+msgstr "Povolit podrobnější zprávy InvalidCastException."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:305
+msgid ""
+"Disable some JIT optimizations which are normally disabled when running "
+"inside the debugger. This is useful if you plan to attach to the running "
+"process with the debugger."
+msgstr ""
+"Zakáže některé optimalizace za běhu, které jsou běžně zakázané při "
+"provozování v ladicím programu. To je užitečné, pokud chcete k provozovanému "
+"procesu připojit ladicí program."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:313
+msgid ""
+"Generate and register debugging information with gdb. This is only supported "
+"on some platforms, and only when using gdb 7.0 or later."
+msgstr ""
+"Vygeneruje a zaregistruje informace o ladění pomocí GDB. Toto chování se "
+"podporuje jenom na některých platformách a jenom při použití GDB 7.0 a "
+"novějších."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:321
+msgid "Runs in profiling mode with the specified profiler module."
+msgstr "Provozuje se v profilovacím režimu pomocí zadaného modulu profileru."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:328
+msgid "Increases the verbosity level."
+msgstr "Zvýší úroveň podrobností."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:334
+msgid "Use the specified runtime version, instead of autodetecting"
+msgstr "Místo automatického zjišťování použít zadanou verzi modulu runtime"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:341
+msgid "Turns on the unsupported security manager (off by default)."
+msgstr "Zapne nepodporovaného správce zabezpečení (implicitně je vypnutý)."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:348
+msgid ""
+"Verifies mscorlib and assemblies in the global assembly cache for valid IL, "
+"and all user code for IL verifiability."
+msgstr ""
+"Ověří mscorlib a sestavení v globální mezipaměti sestavení, zda obsahují "
+"platné IL, a celý uživatelský kód z hlediska ověřitelnosti IL."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:356
+msgid ""
+"Comma separated list of expressions to trace. 'all' all assemlies, 'none' no "
+"assemblies, 'program' entry point assembly, 'assembly' specifies an "
+"assembly, 'T:Type' specifies a type, 'M:Type:Method' a method, 'N:"
+"Namespace' a namespace. 'disabled' don't print any output until toggled via "
+"SIGUSR2. Prefix with '-' to exclude an expression."
+msgstr ""
+"Seznam výrazů oddělených čárkami, které se mají trasovat. all – všechna "
+"sestavení, none – žádná sestavení, program – sestavení vstupního bodu, "
+"assembly – určuje sestavení, T:Type – určuje typ, M:Type:Method je metoda, N:"
+"Namespace je obor názvů. disabled – nevytiskne žádný výstup, dokud se "
+"nepřepne pomocí SIGUSR2. Předpona obsahující pomlčku (-) slouží k vyloučení "
+"výrazu."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:372
+msgid ""
+"Possible values are 'error', 'critical', 'warning', 'message', 'info', "
+"'debug'. The default value is 'error'. Messages with a logging level "
+"greater then or equal to the log level will be printed to stdout/stderr."
+msgstr ""
+"Možné hodnoty jsou error, critical, warning, message, info, debug. Výchozí "
+"hodnota je error. Zprávy s úrovní protokolování vyšší nebo rovné úrovni "
+"protokolu se vytisknou do stdout/stderr."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:382
+msgid ""
+"Possible values are 'asm' (assembly loader), 'type', 'dll' (native "
+"library loader), 'gc' (garbage collector), 'cfg' (config file loader), "
+"'aot' (precompiler) and 'all'. The default value is 'all'. Changing the mask "
+"value allows you to display only messages for a certain component. You can "
+"use multiple masks by comma separating them. For example to see config file "
+"messages and assembly loader messages set you mask to 'asm,cfg'."
+msgstr ""
+"Možné hodnoty jsou: asm (zavaděč sestavení), type, dll (nativní zavaděč "
+"knihoven), gc (systém uvolňování paměti), cfg (zavaděč konfiguračního "
+"souboru), aot (předběžný kompilátor) a all. Výchozí hodnota je all. Změna "
+"hodnoty masky umožňuje zobrazit jenom zprávy pro konkrétní komponentu. "
+"Můžete použít víc masek a oddělit je čárkami. Pokud chcete třeba zobrazit "
+"zprávy konfiguračního souboru a zprávy zavaděče sestavení, nastavte masku na "
+"asm,cfg."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:396
+msgid ""
+"The possible values are `no' to disable the use of a C# customized "
+"serializer, or an integer that is the minimum number of uses before the "
+"runtime will produce a custom serializer (0 will produce a custom serializer "
+"on the first access, 50 will produce a serializer on the 50th use). Mono "
+"will fallback to an interpreted serializer if the serializer generation "
+"somehow fails. This behavior can be disabled by setting the option "
+"`nofallback' (for example: '0,nofallback')."
+msgstr ""
+"Možné hodnoty jsou: no – zakáže použití přizpůsobeného serializátoru C#; "
+"celé číslo – minimální počet použití předtím, než modul runtime vytvoří "
+"vlastní serializátor (hodnota 0 vytvoří vlastní serializátor při prvním "
+"přístupu, hodnota 50 vytvoří serializátor při padesátém použití). Pokud "
+"z nějakého důvodu generování serializátoru selže, Mono se vrátí k záložnímu "
+"interpretovanému serializátoru. Toto chování je možné zakázat nastavením "
+"možnosti nofallback (například 0,nofallback)."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:409
+msgid ""
+"Overrides the default system configuration directory ($PREFIX/etc). It's "
+"used to locate machine.config file."
+msgstr ""
+"Přepíše výchozí adresář konfigurace systému ($PREFIX/etc). Používá se k "
+"vyhledání souboru machine.config."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:417
+msgid ""
+"Overrides the default runtime configuration file ($PREFIX/etc/mono/config)."
+msgstr ""
+"Přepíše výchozí konfigurační soubor modulu runtime ($PREFIX/etc/mono/config)."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:424
+msgid ""
+"If set, tells mono NOT to attempt using native asynchronous I/O services. "
+"In that case, a default select/poll implementation is used. Currently only "
+"epoll() is supported."
+msgstr ""
+"Pokud je nastaveno, Mono obdrží pokyn, aby se nepokoušelo o použití "
+"nativních asynchronních vstupně-výstupních služeb. V takovém případě se "
+"použije výchozí implementace select/poll. Momentálně se podporuje jenom "
+"epoll()."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:433
+msgid ""
+"If set, the runtime uses unmanaged collation (which actually means no "
+"culture-sensitive collation). It internally disables managed collation "
+"functionality invoked via the members of System.Globalization.CompareInfo "
+"class."
+msgstr ""
+"Pokud je nastaveno, modul runtime použije nespravovanou kolaci (což ve "
+"skutečnosti znamená kolaci nezávislou na jazykové verzi). Interně zakáže "
+"funkci spravované kolace vyvolanou prostřednictvím členů třídy System."
+"Globalization.CompareInfo."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:443
+msgid ""
+"A colon-separated list of text encodings to try when turning externally-"
+"generated text (e.g. command-line arguments or filenames) into Unicode."
+msgstr ""
+"Seznam kódování textu oddělených dvojtečkami, který se má vyzkoušet při "
+"přepnutí externě generovaného textu (například argumentů příkazového řádku "
+"nebo názvů souborů) do Unicode."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:452
+msgid ""
+"Provides a prefix the runtime uses to look for Global Assembly Caches. "
+"Directories are separated by the platform path separator (colons on unix). "
+"MONO_GAC_PREFIX should point to the top directory of a prefixed install. Or "
+"to the directory provided in the gacutil /gacdir command. Example: /home/"
+"username/.mono:/usr/local/mono/"
+msgstr ""
+"Poskytuje prefix, který modul runtime používá k vyhledání globálních "
+"mezipamětí sestavení (GAC). Adresáře jsou oddělené oddělovačem cesty "
+"platformy (dvojtečkou v Unixu). MONO_GAC_PREFIX by měl odkazovat na adresář "
+"nejvyšší úrovně u instalace označené prefixem, případně na adresář uvedený v "
+"příkazu gacutil /gacdir. Příklad: /home/username/.mono:/usr/local/mono/"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:463
+msgid "When enabled, Mono removes the drive letter from Windows paths."
+msgstr "Když je povoleno, Mono odebere písmeno jednotky z cest Windows."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:469
+msgid ""
+"When enabled, Mono does case-insensitive file matching in every directory in "
+"a path."
+msgstr ""
+"Když je povoleno, Mono v každém adresáři v cestě provede párování souborů "
+"bez rozlišování malých a velkých písmen."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:475
+msgid ""
+"When set, System.IO.FileSystemWatcher will use the default managed "
+"implementation (slow)."
+msgstr ""
+"Pokud je nastaveno, System.IO.FileSystemWatcher použije výchozí spravovanou "
+"implementaci (pomalou)."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:483
+msgid ""
+"If set, causes the mono process to be bound to a single processor. This may "
+"be useful when debugging or working around race conditions."
+msgstr ""
+"Když je nastaveno, proces Mono se sváže s jedním procesorem. To může být "
+"užitečné při ladění nebo řešení konfliktů časování."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:491
+msgid ""
+"Provides a search path to the runtime where to look for library files. This "
+"is a tool convenient for debugging applications, but should not be used by "
+"deployed applications as it breaks the assembly loader in subtle ways. "
+"Directories are separated by the platform path separator (colons on unix). "
+"Example: /home/username/lib:/usr/local/mono/lib"
+msgstr ""
+"Poskytuje cestu hledání k modulu runtime, kde se mají hledat soubory "
+"knihovny. Jedná se nástroj vhodný pro ladicí aplikace, který by ale neměly "
+"používat nasazené aplikace, protože nástroj přeruší zavaděč sestavení. "
+"Adresáře jsou oddělené oddělovači cesty platformy (dvojtečkou v Unixu). "
+"Příklad: /home/username/lib:/usr/local/mono/lib"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:503
+msgid ""
+"The name of the theme to be used by Windows.Forms. Available themes include "
+"'clearlooks', 'nice' and 'win32'. The default is 'win32'"
+msgstr ""
+"Název motivu, který se má používat ve Windows.Forms. Dostupné motivy "
+"zahrnují clearlooks, nice a win32. Výchozí je win32."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:511
+msgid ""
+"The maximum number of threads in the general threadpool will be 20 + "
+"(ThreadsPerCpu * number of CPUs). The default valuefor this variable is 10."
+msgstr ""
+"Maximální počet vláken v obecném fondu vláken bude 20 + (počet vláken na "
+"procesor * počet procesorů). Výchozí hodnota této proměnné je 10."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:520
+msgid ""
+"If set, temporary source files generated by ASP.NET support classes will not "
+"be removed. They will be kept in the user's temporary directory."
+msgstr ""
+"Pokud je nastaveno, dočasné zdrojové soubory vygenerované třídami podpory "
+"ASP.NET se neodeberou. Zůstanou zachované v dočasném adresáři uživatele."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:529
+msgid ""
+"If set, enables the System.Diagnostics.DefaultTraceListener, which will "
+"print the output of the System.Diagnostics Trace and Debug classes. It can "
+"be set to a filename, and to Console.Out or Console.Error to display output "
+"to standard output or standard error, respectively. If it's set to Console."
+"Out or Console.Error you can append an optional prefix that will be used "
+"when writing messages like this: Console.Error:MyProgramName."
+msgstr ""
+"Pokud je nastaveno, povolí System.Diagnostics.DefaultTraceListener, který "
+"vytiskne výstup tříd ladění a trasování System.Diagnostics. Možnost můžete "
+"nastavit na filename a na Console.Out nebo Console.Error a zobrazit tak "
+"standardní výstup nebo standardní chybu. Pokud možnost nastavíte na Console."
+"Out nebo Console.Error, můžete připojit volitelný prefix, který se použije "
+"při tvoření zpráv typu Console.Error:NázevMéhoProgramu."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:542
+msgid ""
+"If set, an exception is thrown when a X11 error is encountered. By default a "
+"message is displayed but execution continues."
+msgstr ""
+"Pokud je nastaveno, vyvolá se výjimka při zjištění chyby X11. Ve výchozím "
+"nastavení se zobrazí zpráva, ale spouštění pokračuje."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:550
+msgid ""
+"When the the MONO_XDEBUG env var is set, debugging info for JITted code is "
+"emitted into a shared library, loadable into gdb. This enables, for example, "
+"to see managed frame names on gdb backtraces."
+msgstr ""
+"Když je nastavená proměnná prostředí MONO_XDEBUG, generují se informace o "
+"kódu kompilovaného za běhu do sdílené knihovny s možností načtení do GDB. To "
+"umožňuje například zobrazení názvů spravovaných rámců u zpětných trasování "
+"GDB."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:559
+msgid "Selects the Garbage Collector engine for Mono to use."
+msgstr "Vyberte systém uvolňování paměti, který má Mono použít."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:566
+msgid ""
+"If the Mono runtime has been compiled with LLVM support (not available in "
+"all configurations), this option enables use the LLVM optimization and code "
+"generation engine to JIT or AOT compile. For more information consult: "
+"http://www.mono-project.com/Mono_LLVM"
+msgstr ""
+"Pokud byl Mono runtime zkompilován pomocí podpory LLVM (v některých "
+"konfiguracích nedostupné), povolí tato možnost použití optimalizace LLVM a "
+"modulu generování kódu kompilaci za běhu nebo AOT. Další informace najdete "
+"tady: http://www.mono-project.com/Mono_LLVM"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:576
+msgid ""
+"When using a Mono that has been compiled with LLVM support, it forces Mono "
+"to fallback to its JIT engine and not use the LLVM backend"
+msgstr ""
+"Použití rozhraní Mono zkompilovaného pomocí podpory LLVM vynutí návrat "
+"rozhraní Mono k modulu JIT a backend LLVM se nepoužije."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:584
+msgid ""
+"Configures the virtual machine to be better suited for desktop applications. "
+"Currently this sets the GC system to avoid expanding the heap as much as "
+"possible at the expense of slowing down garbage collection a bit."
+msgstr ""
+"Nakonfiguruje virtuální počítač tak, aby lépe vyhovoval desktopovým "
+"aplikacím. Momentálně nastavuje systém uvolňování paměti tak, aby se v "
+"maximální možné míře předešlo haldě i za cenu mírného zpomalení uvolňování "
+"paměti."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:594
+msgid ""
+"Configures the virtual machine to be better suited for server operations."
+msgstr ""
+"Nakonfiguruje virtuální počítač tak, aby lépe vyhovoval serverovým operacím."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:601
+msgid "Additional command line options to be provided to the Mono command."
+msgstr "Další možnosti příkazového řádku, které může příkaz Mono používat."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:608
+msgid ""
+"Selects the bitness of the Mono binary used, if available. If the binary "
+"used is already for the selected bitness, nothing changes. If not, the "
+"execution switches to a binary with the selected bitness suffix installed "
+"side by side (architecture=64 will switch to '/bin/mono64' if '/bin/mono' is "
+"a 32-bit build)."
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:291
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:297
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:303
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:311
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:326
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:548
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:165
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:146
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugExecutionModeSet.cs:40
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:43
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:73
+msgid "Debug"
+msgstr "Ladit"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:319
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:332
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:422
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:481
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:509
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:540
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:557
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:606
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:80
+msgid "Runtime"
+msgstr "Runtime"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:339
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:346
+#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:121
+msgid "Security"
+msgstr "Zabezpečení"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:354
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:527
+msgid "Tracing"
+msgstr "Trasování"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:370
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:380
+msgid "Logging"
+msgstr "Protokolování"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:394
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:431
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:441
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:473
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:501
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:518
+msgid "Library Options"
+msgstr "Možnosti knihovny"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:407
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:415
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:450
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:489
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineConfigurationPanel.cs:99
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionItemConfigurationsPanel.cs:79
+msgid "Configuration"
+msgstr "Konfigurace"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:461
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:467
+msgid "Compatibility"
+msgstr "Kompatibilita"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:564
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:574
+msgid "LLVM"
+msgstr "LLVM"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:582
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:592
+msgid "Optimizations"
+msgstr "Optimalizace"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MultiItemSolutionRunConfiguration.cs:109
+#, fuzzy
+msgid "No projects selected to run"
+msgstr "Přidat projekt do vybraného řešení"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProcessRunConfiguration.cs:64
+msgid "Run with arguments '{0}' and environment variables '{1}'"
+msgstr "Spustit s argumenty {0} a proměnnými prostředí {1}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProcessRunConfiguration.cs:66
+msgid "Run with arguments '{0}'"
+msgstr "Spustit s argumenty {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProcessRunConfiguration.cs:68
+msgid "Run with environment variables '{0}''"
+msgstr "Spustit s proměnnými prostředí {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProcessRunConfiguration.cs:70
+msgid "Run with no additional arguments"
+msgstr "Spustit bez dalších argumentů"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:166
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkReferenceAssembliesOptionsPanelWidget.UI.cs:110
+msgid "Profile"
+msgstr "Profil"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:224
msgid "Microsoft Visual Studio"
msgstr "Microsoft Visual Studio"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:14
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:227
+msgid "Mono"
+msgstr "Mono"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:230
msgid "Invariant"
msgstr "Neutrální"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:16
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:261
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:262
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:263
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:264
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:265
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:266
msgid ""
"Xamarin.iOS projects are not supported in MonoDevelop on Windows. You need "
"to use Visual Studio, or Xamarin Studio on Mac."
@@ -1452,7 +1562,7 @@ msgstr ""
"Projekty Xamarin.iOS se v MonoDevelop ve Windows nepodporují. Musíte použít "
"Visual Studio, případně Xamarin Studio v systému Mac."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:16
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:267
msgid ""
"Xamarin.Mac projects are not supported in MonoDevelop on Windows. You need "
"to use Xamarin Studio on Mac."
@@ -1460,2653 +1570,3416 @@ msgstr ""
"Projekty Xamarin.Mac se v MonoDevelop ve Windows nepodporují. Musíte použít "
"Visual Studio, případně Xamarin Studio v systému Mac."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/AppConfigFile.xft.xml:4
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/AppConfigFile.xft.xml:5
msgid "Application Configuration File"
msgstr "Konfigurační soubor aplikace"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/AppConfigFile.xft.xml:6
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyResourceFile.xft.xml:0
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyTextFile.xft.xml:0
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/ToolboxProvider.cs:7
-#: ../src/addins/VBNetBinding/templates/AssemblyInfo.xft.xml:1
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/TypeReference.cs:3
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:73
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:80
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:87
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:2
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:3
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:2
-#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/AssemblyInfo.xft.xml:1
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/AppConfigFile.xft.xml:7
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyResourceFile.xft.xml:7
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyTextFile.xft.xml:7
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/ToolboxProvider.cs:144
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/ToolboxProvider.cs:157
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/ToolboxProvider.cs:169
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/ToolboxProvider.cs:178
+#: ../src/addins/VBNetBinding/templates/AssemblyInfo.xft.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/TypeReference.cs:109
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/TypeReference.cs:118
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:74
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:81
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:88
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:43
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:56
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:68
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:81
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:43
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:53
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:62
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:75
+#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/AssemblyInfo.xft.xml:10
msgid "Misc"
msgstr "Různé"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/AppConfigFile.xft.xml:8
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/AppConfigFile.xft.xml:9
msgid "Creates a .NET application configuration file."
msgstr "Vytvoří konfigurační soubor aplikace .NET."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/BlankCombine.xpt.xml:0
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/BlankCombine.xpt.xml:8
msgid "Blank Solution"
msgstr "Prázdné řešení"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/BlankCombine.xpt.xml:0
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/BlankCombine.xpt.xml:13
msgid "A blank solution"
msgstr "Prázdné řešení"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyClass.xft.xml:0
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyClass.xft.xml:5
msgid "Empty Class"
msgstr "Prázdná třída"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyClass.xft.xml:0
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyEnum.xft.xml:0
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyInterface.xft.xml:0
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyStruct.xft.xml:0
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/DefaultPolicyPanels.addin.xml:2
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:1
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/AppManifest.xft.xml:0
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:36
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/TemplatePickerWidget.cs:4
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:18
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:24
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:26
-#: ../src/addins/VBNetBinding/templates/EmptyVBFile.xft.xml:0
-#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/EmptyCSharpFile.xft.xml:0
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:15
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:113
-#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/GlobalOptionsDialog.cs:3
-#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:0
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyClass.xft.xml:7
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyEnum.xft.xml:7
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyInterface.xft.xml:7
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyStruct.xft.xml:7
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/DefaultPolicyPanels.addin.xml:10
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:24
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:46
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:119
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:124
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:130
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/AppManifest.xft.xml:6
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:760
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/TemplatePickerWidget.cs:301
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:130
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:293
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:310
+#: ../src/addins/VBNetBinding/templates/EmptyVBFile.xft.xml:7
+#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/EmptyCSharpFile.xft.xml:7
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:149
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:117
+#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/GlobalOptionsDialog.cs:17
+#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:22
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:13
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:17
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:20
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:237
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AzureFunctions/Properties/Manifest.addin.xml:4
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AzureFunctions/Properties/Manifest.addin.xml:5
msgid "General"
msgstr "Obecné"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyClass.xft.xml:0
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyClass.xft.xml:9
msgid "Creates an empty class."
msgstr "Vytvoří prázdnou třídu."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyEnum.xft.xml:0
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyEnum.xft.xml:5
msgid "Empty Enumeration"
msgstr "Prázdný výčet"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyEnum.xft.xml:0
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyEnum.xft.xml:9
msgid "Creates an empty enum."
msgstr "Vytvoří prázdný výčet."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyHTMLFile.xft.xml:0
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyHTMLFile.xft.xml:5
msgid "Empty HTML File"
msgstr "Prázdný HTML soubor"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyHTMLFile.xft.xml:0
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyHTMLFile.xft.xml:7
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyCssFile.xft.xml:11
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyJsonFile.xft.xml:11
msgid "Web"
msgstr "Web"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyHTMLFile.xft.xml:0
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyHTMLFile.xft.xml:8
msgid "Creates an empty HTML file."
msgstr "Vytvoří prázdný HTML soubor."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyInterface.xft.xml:0
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyInterface.xft.xml:5
msgid "Empty Interface"
msgstr "Prázdné rozhraní"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyInterface.xft.xml:0
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyInterface.xft.xml:9
msgid "Creates an empty interface."
msgstr "Vytvoří prázdné rozhraní."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyResourceFile.xft.xml:0
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyResourceFile.xft.xml:5
msgid "Resource File"
msgstr "Soubor prostředků"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyResourceFile.xft.xml:0
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyResourceFile.xft.xml:9
msgid "Creates a resx resource file."
msgstr "Vytvoří soubor prostředků resx."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyStruct.xft.xml:0
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyStruct.xft.xml:5
msgid "Empty Struct"
msgstr "Prázdná struktura"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyStruct.xft.xml:0
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyStruct.xft.xml:9
msgid "Creates an empty struct."
msgstr "Vytvoří prázdnou strukturu."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyTextFile.xft.xml:0
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyTextFile.xft.xml:5
msgid "Empty Text File"
msgstr "Prázdný textový soubor"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyTextFile.xft.xml:0
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyTextFile.xft.xml:8
msgid "Creates an empty text file."
msgstr "Vytvoří prázdný textový soubor."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyXMLFile.xft.xml:0
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyXMLFile.xft.xml:5
msgid "Empty XML File"
msgstr "Prázdný XML soubor"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyXMLFile.xft.xml:0
-#: ../src/addins/Xml/Properties/MonoDevelop.XmlEditor.addin.xml:87
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyXMLFile.xft.xml:7
+#: ../src/addins/Xml/Properties/MonoDevelop.XmlEditor.addin.xml:88
msgid "XML"
msgstr "XML"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyXMLFile.xft.xml:0
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyXMLFile.xft.xml:8
msgid "Creates an empty XML file."
msgstr "Vytvoří prázdný XML soubor."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/GenericProject.xpt.xml:0
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/GenericProject.xpt.xml:8
msgid "Generic Project"
msgstr "Obecný projekt"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/GenericProject.xpt.xml:0
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/GenericProject.xpt.xml:12
msgid "Creates a project which can contain any kind of file."
msgstr "Vytvoří projekt, který může obsahovat libovolný druh souboru."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/Workspace.xpt.xml:1
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/Workspace.xpt.xml:6
msgid "Workspace"
msgstr "Pracovní prostor"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/Workspace.xpt.xml:1
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/Workspace.xpt.xml:11
msgid "A blank workspace"
msgstr "Prázdný pracovní prostor"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:0
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:2
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:3
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:4
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:5
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:6
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:7
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:8
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:9
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:10
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:11
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:11
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:23
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:13
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:26
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:114
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:138
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:156
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:177
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:193
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:209
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:279
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:312
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:337
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:362
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:395
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:417
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:439
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:464
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:484
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:505
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:520
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:541
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:562
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:583
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:604
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:628
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:652
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:672
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:710
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:748
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:768
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:782
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:807
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:827
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:847
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:867
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:889
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:902
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:920
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:936
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:950
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:126
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:227
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:114
msgid "C#"
msgstr "C#"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:0
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:9
msgid "Template for destructor"
msgstr "Šablona pro destruktor"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:0
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:2
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:6
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:14
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:123
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:530
msgid "Class name"
msgstr "Název třídy"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:30
msgid "Template for an attribute."
msgstr "Šablona pro atribut"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:36
msgid "The name of the attribute"
msgstr "Název atributu"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:118
msgid "Template for constructor"
msgstr "Šablona pro konstruktor"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:3
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:142
msgid "Template for Console.WriteLine"
msgstr "Šablona pro Console.WriteLine"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:4
-#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:7
-#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:8
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:160
+#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:129
+#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:151
msgid "Template for switch statement"
msgstr "Šablona pro příkaz switch"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:4
-#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:7
-#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:8
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:166
+#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:135
+#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:157
msgid "Expression to switch on"
msgstr "Výraz pro přepnutí"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:4
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:181
msgid "Template for void Main method."
msgstr "Šablona pro metodu void Main"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:5
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:197
msgid "Template for int Main method."
msgstr "Šablona pro metodu int Main"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:5
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:213
msgid "Template for exception"
msgstr "Šablona pro výjimku"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:5
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:219
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:372
msgid "ExceptionName"
msgstr "ExceptionName"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:5
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:283
msgid "Template for an indexer"
msgstr "Šablona pro indexer"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:5
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:289
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:322
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:347
msgid "Return type of the indexer"
msgstr "Návratový typ indexeru"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:5
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:293
msgid "Type to index with"
msgstr "Typ, pomocí něhož se bude indexovat"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:5
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:316
msgid "Template for a short property"
msgstr "Šablona pro krátkou vlastnost"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:5
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:326
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:351
msgid "Property name"
msgstr "Název vlastnosti"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:5
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:341
msgid "Template for a short property with private set."
msgstr "Šablona pro krátkou vlastnost s privátní sadou"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:5
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:366
msgid "Template for event arguments"
msgstr "Šablona pro argumenty události"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:5
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:399
msgid "Sets minimum value to a variable"
msgstr "Nastaví minimální hodnotu u proměnné."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:5
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:405
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:427
msgid "Variable name"
msgstr "Název proměnné"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:5
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:421
msgid "Sets maximum value to a variable"
msgstr "Nastaví maximální hodnotu u proměnné."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:5
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:443
msgid "Access last element of a collection"
msgstr "Přístup k poslednímu elementu kolekce"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:5
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:449
msgid "Collection name"
msgstr "Název kolekce"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:5
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:467
msgid "Template for #region"
msgstr "Šablona pro #region"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:5
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:473
msgid "Region name"
msgstr "Název oblasti"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:5
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:488
msgid "Template for #if"
msgstr "Šablona pro #if"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:5
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:494
msgid "Preprocessor expression to evaluate"
msgstr "Výraz preprocesoru k vyhodnocení"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:6
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:509
msgid "Template checked block"
msgstr "Šablona pro blok checked"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:6
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:524
msgid "Template for class declaration"
msgstr "Šablona pro definici třídy"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:6
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:545
msgid "Template for an Interface"
msgstr "Šablona pro rozhraní"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:6
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:551
msgid "Interface name"
msgstr "Název rozhraní"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:6
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:566
msgid "Template for a Struct"
msgstr "Šablona pro strukturu"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:6
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:572
msgid "Struct name"
msgstr "Název struktury"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:6
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:587
msgid "Template for an Enumeration"
msgstr "Šablona pro výčet"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:6
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:593
msgid "Enumeration name"
msgstr "Název výčtu"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:7
-#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:9
-#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:10
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:608
+#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:174
+#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:199
msgid "Template for 'for' loop"
msgstr "Šablona pro smyčku for"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:7
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:8
-#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:9
-#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:10
-#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:11
-#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:13
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:614
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:638
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:682
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:720
+#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:180
+#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:205
+#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:230
+#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:256
msgid "Index"
msgstr "Index"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:7
-#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:9
-#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:10
-#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:11
-#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:13
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:618
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:642
+#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:184
+#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:209
+#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:234
+#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:260
msgid "Number of iterations"
msgstr "Počet iterací"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:7
-#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:11
-#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:13
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:632
+#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:224
+#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:250
msgid "Template for reverse 'for' loop"
msgstr "Šablona pro reverzní smyčku for"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:8
-#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:14
-#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:15
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:656
+#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:275
+#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:296
msgid "Template for 'while' loop"
msgstr "Šablona pro smyčku while"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:8
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:9
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:12
-#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:14
-#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:15
-#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:16
-#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:17
-#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:21
-#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:22
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:662
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:758
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:817
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1085
+#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:281
+#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:302
+#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:323
+#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:344
+#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:430
+#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:451
msgid "Expression to evaluate"
msgstr "Výraz k vyhodnocení"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:8
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:676
msgid "Template for iterating through a collection"
msgstr "Šablona pro iteraci kolekce"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:8
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:9
-#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:19
-#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:20
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:686
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:724
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:796
+#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:384
+#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:409
msgid "Collection to iterate through"
msgstr "Kolekce pro iteraci"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:8
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:691
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:729
msgid "Name of variable."
msgstr "Název proměnné"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:8
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:714
msgid "Template for iterating reverse through a collection"
msgstr "Šablona pro reverzní iteraci kolekce"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:8
-#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:16
-#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:17
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:752
+#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:317
+#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:338
msgid "Template for 'do...while' loop"
msgstr "Šablona pro smyčku do...while"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:8
-#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:18
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:772
+#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:359
msgid "Template for 'else'"
msgstr "Šablona pro else"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:9
-#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:19
-#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:20
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:786
+#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:374
+#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:399
msgid "Template for 'foreach' loop"
msgstr "Šablona pro smyčku foreach"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:9
-#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:19
-#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:20
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:792
+#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:380
+#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:405
msgid "Identifier for the current element"
msgstr "Identifikátor aktuálního elementu"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:9
-#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:21
-#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:22
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:811
+#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:424
+#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:445
msgid "Template for 'if' statement"
msgstr "Šablona pro příkaz if"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:10
-#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:23
-#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:24
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:831
+#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:466
+#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:487
msgid "Template for 'lock' statement"
msgstr "Šablona pro příkaz lock"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:10
-#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:23
-#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:24
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:837
+#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:472
+#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:493
msgid "Object to lock"
msgstr "Objekt k uzamčení"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:10
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:851
msgid "Template for namespace"
msgstr "Šablona pro obor názvů"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:10
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:857
msgid "Namespace name"
msgstr "Název oboru názvů"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:10
-#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:25
-#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:26
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:871
+#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:508
+#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:530
msgid "Template for try...catch"
msgstr "Šablona pro try...catch"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:10
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:894
msgid "Template for parentheses"
msgstr "Šablona pro závorky"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:10
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:907
msgid "Template for type cast"
msgstr "Šablona pro přetypování"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:11
-#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:27
-#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:28
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:924
+#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:552
+#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:569
msgid "Template for try...finally"
msgstr "Šablona pro try...finally"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:11
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:940
msgid "Template for 'unchecked' block"
msgstr "Šablona pro blok unchecked"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:11
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:954
msgid "Template for 'unsafe' block"
msgstr "Šablona pro blok unsafe"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:11
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:965
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:977
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:989
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1001
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1013
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1025
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1037
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1049
msgid "Html"
msgstr "HTML"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:11
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:969
msgid "bold block"
msgstr "blok tučné"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:11
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:981
msgid "comment block"
msgstr "blok komentáře"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:11
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:993
msgid "heading 1 block"
msgstr "blok záhlaví 1"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:11
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1005
msgid "heading 2 block"
msgstr "blok záhlaví 2"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:11
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1017
msgid "heading 3 block"
msgstr "blok záhlaví 3"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:11
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1029
msgid "heading 4 block"
msgstr "blok záhlaví 4"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:11
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1041
msgid "italic block"
msgstr "blok kurzíva"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:11
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1053
msgid "paragraph block"
msgstr "blok odstavce"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:11
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1062
msgid "Xml"
msgstr "XML"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:11
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1066
msgid "Template for comment block"
msgstr "Šablona pro blok komentáře"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:12
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:13
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1075
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1093
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1115
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1137
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1155
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1167
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1191
msgid "Python"
msgstr "Python"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:12
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1079
msgid "Template for while block"
msgstr "Šablona pro blok while"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:12
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1097
msgid "Template for function block"
msgstr "Šablona pro blok funkce"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:12
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1103
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1125
msgid "Function name"
msgstr "Název funkce"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:12
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1107
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1129
msgid "Function arguments"
msgstr "Argumenty funkce"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:12
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1119
msgid "Template for class function block"
msgstr "Šablona pro blok funkce třídy"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:12
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1141
msgid "Template for if block"
msgstr "Šablona pro blok if"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:12
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1147
msgid "If condition"
msgstr "Podmínka If"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:12
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1159
msgid "Template for main block"
msgstr "Šablona pro hlavní blok"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:12
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1171
msgid "Template for a class deriving from gtk.Window"
msgstr "Šablona pro třídu odvozenou z gtk.Window"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:12
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:13
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1177
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1201
msgid "Window class name"
msgstr "Název třídy okna"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:13
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1195
msgid "Template for a class loading contents from a gtkbuilder file"
msgstr "Šablona pro třídu načítající obsah ze souboru gtkbuilder"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:13
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1205
msgid "Path to ui description file (widgets.ui)"
msgstr "Cesta k souboru popisu uživatelského rozhraní (widgets.ui)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:13
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1209
msgid "The top-most child of the window within the gtk.Builder file."
msgstr "Podřízená položka okna nejvyšší úrovně v rámci souboru gtk.Builder"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectPadContextMenu.addin.xml:3
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectPadContextMenu.addin.xml:30
msgid "Open _With"
msgstr "Otevřít _v"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectPadContextMenu.addin.xml:3
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:11
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelopNUnit.addin.xml:11
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectPadContextMenu.addin.xml:45
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:227
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelopNUnit.addin.xml:58
msgid "Run With"
msgstr "Provozovat v"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectPadContextMenu.addin.xml:4
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:17
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectPadContextMenu.addin.xml:57
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:110
msgid "_Add"
msgstr "_Přidat"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectPadContextMenu.addin.xml:4
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:12
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectPadContextMenu.addin.xml:88
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:234
msgid "_Tools"
msgstr "Nás_troje"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectPadContextMenu.addin.xml:4
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectPadContextMenu.addin.xml:134
msgid "Build Action"
msgstr "Akce sestavení"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectPadContextMenu.addin.xml:4
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectPadContextMenu.addin.xml:137
msgid "_Quick Properties"
msgstr "_Rychlé vlastnosti"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:5
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:14
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:18
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:12
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:56
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:25
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:241
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:188
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:95
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:58
msgid "Hidden"
msgstr "Skryté"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:5
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:43
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:31
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:61
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:442
msgid "_Delete"
msgstr "O_dstranit"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:6
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:3
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:37
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:11
msgid "Edit"
msgstr "Upravit"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:40
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:41
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:40
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:397
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:432
msgid "_Copy"
msgstr "_Kopírovat"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:42
msgid "Copy the selection"
msgstr "Kopírovat výběr"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:47
msgid "Cu_t"
msgstr "_Vyjmout"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:49
msgid "Cut the selection"
msgstr "Vyjmout výběr"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:54
msgid "_Paste"
msgstr "V_ložit"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:56
msgid "Paste the clipboard"
msgstr "Vložit ze schránky"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:62
msgid "Delete the selection"
msgstr "Odstranit výběr"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:67
+msgid "Re_name..."
+msgstr "Přejme_novat..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:68
msgid "Rename the selection"
msgstr "Přejmenovat výběr"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:72
msgid "_Undo"
msgstr "_Zpět"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:74
msgid "Undo last action"
msgstr "Vrátit poslední akci zpět"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:78
msgid "_Redo"
msgstr "Zn_ovu"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:80
msgid "Redo last undone action"
msgstr "Zopakovat poslední akci vrácenou zpět"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:85
msgid "Select _All"
msgstr "Vybrat _vše"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:86
msgid "Select all text"
msgstr "Vybrat veškerý text"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:94
msgid "Comment/Uncomment selected lines of code"
msgstr "Přidat/odebrat komentář k vybraným řádkům kódu"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:95
msgid "_Toggle Line Comment(s)"
msgstr "_Přepnout komentáře řádků"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:98
msgid "Comment selected lines of code"
msgstr "Přidat komentář k vybraným řádkům kódu"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:99
msgid "_Add Line Comment(s)"
msgstr "_Přidat komentáře k řádkům"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:102
msgid "Uncomment selected lines of code"
msgstr "Zrušit komentář k vybraným řádkům kódu"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:103
msgid "_Remove Line Comment(s)"
msgstr "_Odebrat komentáře k řádkům"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:107
msgid "Indent selected lines of code"
msgstr "Odsadit vybrané řádky kódu"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:108
+msgid "_Indent"
+msgstr "_Odsadit"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:109
+msgid "Indent Selection"
+msgstr "Odsadit výběr"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:114
msgid "Unindent selected lines of code"
msgstr "Zrušit odsazení vybraných řádků kódu"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:116
+msgid "_Unindent"
+msgstr "_Zrušit odsazení"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:117
+msgid "Unindent Selection"
+msgstr "Zrušit odsazení výběru"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:120
msgid "Convert the selected text to uppercase"
msgstr "Převést vybraný text na velká písmena"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:121
+msgid "Upper_case"
+msgstr "_Velká písmena"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:122
+msgid "Uppercase Selection"
+msgstr "Výběr velkými písmeny"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:124
msgid "Convert the selected text to lowercase"
msgstr "Převést vybraný text na malá písmena"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:125
+msgid "_Lowercase"
+msgstr "_Malá písmena"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:126
+msgid "Lowercase Selection"
+msgstr "Výběr malými písmeny"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:128
+msgid "Remove trailing whitespace"
+msgstr "Odstranit koncovou mezeru"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:129
msgid "_Remove Trailing Whitespace"
msgstr "_Odebrat koncové mezery"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:132
msgid "Join the current line with the next line"
msgstr "Spojit aktuální řádek s následujícím"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:133
msgid "_Join Lines"
msgstr "_Spojit řádky"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:135
msgid "Sort the selected lines"
msgstr "Řadit vybrané řádky"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:136
msgid "_Sort Lines"
msgstr "Řa_dit řádky"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:138
+msgid "_GUID (Globally Unique Identifier)"
+msgstr "_GUID (globálně jedinečný identifikátor)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:139
+msgid "Insert GUID (Globally Unique Identifier)"
+msgstr "Vložit GUID (globálně jedinečný identifikátor)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:140
+msgid "Inserts a Guid at caret position"
+msgstr "Vloží GUID na pozici blikajícího kurzoru."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:144
msgid "_Options..."
msgstr "_Možnosti..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:147
msgid "Show MonoDevelop options window"
msgstr "Zobrazit okno možností MonoDevelop"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:152
msgid "Pr_eferences..."
msgstr "_Předvolby..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:155
msgid "Show MonoDevelop preferences window"
msgstr "Zobrazit okno předvoleb MonoDevelop"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:159
+msgid "Po_licies..."
+msgstr "_Zásady..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:160
msgid "Edit custom sets of policies which can be applied to solutions"
msgstr "Upravit vlastní sady zásad, které se můžou použít u řešení"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:162
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:46
+msgid "Standard _Header"
+msgstr "Standardní _hlavička"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:163
+msgid "Insert Standard Header"
+msgstr "Vložit standardní hlavičku"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:165
msgid "Add the user defined header to the top of the file"
msgstr "Vložit uživatelem definovanou hlavičku na začátek souboru"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:8
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:168
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ViewCommandHandlers.cs:524
+msgid "Enable _Folding"
+msgstr "_Povolit skrývání"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:169
+msgid "Enable/Disable Code Folding"
+msgstr "Povolit/zakázat skrývání kódu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:171
msgid "_Toggle Fold"
msgstr "Přepnou_t sbalení"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:8
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:174
msgid "Toggles the folding at caret position."
msgstr "Přepne sbalení na pozici kurzoru."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:8
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:176
msgid "Toggle _All Folds"
msgstr "Pře_pnout všechna sbalení"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:8
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:179
msgid "Toggles all the foldings in the document."
msgstr "Přepne všechna sbalení v dokumentu."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:8
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:181
msgid "Toggle _Definitions"
msgstr "Přepnout _definice"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:8
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:183
msgid "Toggles foldings of all method and property bodies."
msgstr "Přepne sbalení všech těl metod a vlastností."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:9
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:187
msgid "_Format Document"
msgstr "_Formátovat dokument"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:10
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:1
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:48
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:67
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultWidget.cs:13
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ProjectReferencePanel.cs:6
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:23
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:4
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/StartupOptionsPanel.cs:3
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:5
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:192
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:27
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:440
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:649
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultWidget.cs:133
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ProjectReferencePanel.cs:79
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:302
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:268
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:77
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:68
msgid "Project"
msgstr "Projekt"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:11
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:195
msgid "_Add New Project..."
msgstr "_Přidat nový projekt..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:11
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:196
msgid "Add a new project to the selected solution"
msgstr "Přidat nový projekt do vybraného řešení"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:11
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:199
msgid "_Add New Workspace..."
msgstr "_Přidat nový pracovní prostor..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:11
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:200
msgid "Add a new child workspace to the selected workspace"
-msgstr "Přidat nový podřízený pracovní prostor do vybraného pracovního prostoru"
+msgstr ""
+"Přidat nový podřízený pracovní prostor do vybraného pracovního prostoru"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:11
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:203
msgid "_Add New Solution..."
msgstr "_Přidat nové řešení..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:11
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:204
msgid "Add a new child solution to the selected workspace"
msgstr "Přidat nové podřízené řešení do vybraného pracovního prostoru"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:11
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:207
msgid "Add Solution _Folder"
msgstr "Přidat s_ložku řešení"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:11
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:208
msgid "Add a new solution folder to the selected solution"
msgstr "Přidat novou složku řešení do vybraného řešení"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:11
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:211
msgid "Add a project to the selected solution"
msgstr "Přidat projekt do vybraného řešení"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:11
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:212
msgid "Add Existing _Project..."
msgstr "Přidat existující _projekt..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:11
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:214
msgid "Add an existing item to the selected workspace"
msgstr "Přidat existující položku do vybraného pracovního prostoru"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:11
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:215
msgid "Add Existing _Item..."
msgstr "Přidat existující po_ložku..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:11
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:217
msgid "_Remove From Project"
msgstr "_Odebrat z projektu"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:11
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:218
msgid "Remove an item from the project"
msgstr "Odebrat položku z projektu"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:11
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:222
msgid "_Options"
msgstr "_Možnosti"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:11
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:223
msgid "Show options window"
msgstr "Zobrazit okno možností"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:11
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:227
msgid "_Solution Options"
msgstr "Možnosti ř_ešení"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:11
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:228
msgid "Show solution options window"
msgstr "Zobrazit okno možností řešení"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:11
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:4
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:232
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:112
msgid "Project _Options"
msgstr "Možnosti _projektu"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:11
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:233
msgid "Show project options window"
msgstr "Zobrazit okno možností projektu"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:12
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:236
msgid "Add and remove project references"
msgstr "Přidat nebo odebrat reference projektu"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:12
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:238
msgid "_Edit References..."
msgstr "_Upravit reference..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:12
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:241
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:387
msgid "New _File..."
msgstr "_Nový soubor..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:12
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:242
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:390
msgid "Create a new file"
msgstr "Vytvořit nový soubor"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:12
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:245
msgid "Add existing files to the project"
msgstr "Přidat existující soubory do projektu"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:12
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:247
msgid "_Add Files..."
msgstr "_Přidat soubory..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:12
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:249
msgid "Adds files from a folder recursively"
msgstr "Přidá rekurzivně soubory ze složky"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:12
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:250
msgid "_Add Files from Folder..."
msgstr "_Přidat soubory ze složky..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:12
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:252
msgid "Adds and existing folder and its contents"
msgstr "Přidat existující složku a její obsah"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:12
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:253
msgid "_Add Existing Folder..."
msgstr "Přidat existující s_ložku..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:12
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:255
msgid "New _Folder"
msgstr "Nová _složka"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:12
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:256
msgid "Create a new folder"
msgstr "Vytvořit novou složku"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:12
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:259
msgid "Add existing file to the project"
msgstr "Přidat existující soubor do projektu"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:12
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:260
msgid "_Include in Project"
msgstr "_Zahrnout do projektu"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:12
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:263
msgid "_Build All"
msgstr "_Sestavit vše"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:12
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:266
msgid "Build all projects of all solutions"
msgstr "Sestavit všechny projekty všech řešení"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:12
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:270
msgid "Buil_d"
msgstr "Ses_tavit"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:12
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:273
msgid "Build the current project"
msgstr "Sestavit aktuální projekt"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:12
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:279
msgid "Rebuild all projects of all solutions"
msgstr "Znovu sestavit všechny projekty všech řešení"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:12
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:280
msgid "_Rebuild All"
msgstr "_Znovu sestavit vše"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:12
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:285
msgid "Rebuild the current project"
msgstr "Znovu sestavit aktuální projekt"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:12
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:286
msgid "R_ebuild"
msgstr "Z_novu sestavit"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:12
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:288
msgid "_Set As Startup Project"
msgstr "_Nastavit jako projekt při spouštění"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:12
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:294
msgid "Start program without debugging"
msgstr "Spustit program bez ladění"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:12
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:18
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:8
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:295
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:240
msgid "Start Without Debugging"
msgstr "Spustit bez ladění"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:12
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:299
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:300
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:309
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:310
msgid "Run With List"
msgstr "Spustit podle seznamu"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:12
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:304
msgid "Run current project"
msgstr "Provozovat aktuální projekt"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:12
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:305
msgid "_Run Item"
msgstr "_Provozovat položku"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:12
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:313
msgid "Clean the selected project or solution"
msgstr "Vyčistit vybraný projekt nebo řešení"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:12
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:315
msgid "C_lean"
msgstr "_Vyčistit"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:12
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:318
msgid "Clean all projects of all solutions"
msgstr "Vyčistit všechny projekty všech řešení"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:12
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:319
msgid "_Clean All"
msgstr "_Vyčistit vše"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:12
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:322
msgid "Copy the assembly to the output directory when building the project"
msgstr "Kopírovat sestavení do výstupního adresáře při sestavování projektu"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:12
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:323
msgid "_Local Copy"
msgstr "_Místní kopie"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:12
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:329
msgid "Stop current build or application execution"
msgstr "Zastavit aktuální spouštění sestavení nebo aplikace"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:12
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:330
msgid "_Stop"
msgstr "Za_stavit"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:12
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:9
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:334
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:355
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:196
msgid "Active Configuration"
msgstr "Aktivní konfigurace"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:12
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:338
msgid "Custom command list"
msgstr "Seznam vlastních příkazů"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:12
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:340
msgid "Reload selected project or solution"
msgstr "Znovu načíst vybraný projekt nebo řešení"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:12
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:341
+msgid "Reload"
+msgstr "Znovu načíst"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:343
msgid "Unloads selected project"
msgstr "Zrušit načtení vybraného projektu"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:12
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:344
msgid "Unload"
msgstr "Zrušit načtení"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:12
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:346
msgid "Edit selected item"
msgstr "Upravit vybranou položku"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:12
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:347
msgid "Edit File"
msgstr "Upravit soubor"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:12
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:350
msgid "Convert selected solution to another format"
msgstr "Převést vybrané řešení do jiného formátu"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:12
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:9
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:351
+msgid "Convert Solution Format..."
+msgstr "Převést formát řešení..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:359
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:199
msgid "Active Runtime"
msgstr "Aktivní modul runtime"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:12
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:362
msgid "Apply Policy..."
msgstr "Použít zásady..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:12
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:365
msgid "Export Policy..."
msgstr "_Exportovat zásady..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:12
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:368
msgid "Run Code Analysis on Solution"
msgstr "Spustit u řešení analýzu kódu"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:12
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:44
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:371
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:547
msgid "Run Code Analysis on Project"
msgstr "Spustit u projektu analýzu kódu"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:14
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:47
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:67
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:15
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:47
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultWidget.cs:16
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:29
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitDialog.cs:5
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ChangeSetView.cs:4
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:13
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:16
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:61
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:376
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:434
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:645
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:124
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:462
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultWidget.cs:151
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:193
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitDialog.cs:78
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ChangeSetView.cs:100
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:215
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:127
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:404
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:36
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:37
msgid "File"
msgstr "Soubor"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:380
msgid "_Open..."
msgstr "_Otevřít..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:383
msgid "Open file or solution"
msgstr "Otevřít soubor nebo řešení"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:36
-msgid "_File..."
-msgstr "_Soubor..."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:396
msgid "Save the active document"
msgstr "Uložit aktivní dokument"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:397
msgid "_Save"
msgstr "_Uložit"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:403
msgid "Save all open files"
msgstr "Uložit všechny otevřené soubory"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:404
msgid "Save A_ll"
msgstr "Uložit vš_e"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:407
+msgid "New _Solution..."
+msgstr "No_vé řešení..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:409
msgid "Create a new solution"
msgstr "Vytvořit nové řešení"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:414
+msgid "New _Workspace..."
+msgstr "Nový _pracovní prostor..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:415
msgid "Create a new workspace"
msgstr "Vytvořit nový pracovní prostor"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:419
msgid "_Close File"
msgstr "_Zavřít soubor"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:420
msgid "Close active file"
msgstr "Zavřít aktuální soubor"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:426
msgid "Close _All"
msgstr "Zavřít _vše"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:427
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:524
msgid "Close All Files"
msgstr "Zavřít všechny soubory"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:13
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:433
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:195
msgid "C_lose Workspace"
msgstr "_Zavřít pracovní prostor"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:434
msgid "Close all solutions open in the current workspace"
msgstr "Zavřít všechna řešení otevřená v aktuálním pracovním prostoru"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:441
msgid "C_lose"
msgstr "_Zavřít"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:442
+msgid "Close Workspace Item"
+msgstr "Zavřít položku pracovního prostoru"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:443
msgid "Close the active solution or workspace item"
msgstr "Zavřít aktivní řešení nebo položku pracovního prostoru"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:17
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:446
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:125
msgid "_Revert"
msgstr "_Vrátit se k uloženému"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:447
msgid "Revert to a saved version of the file"
msgstr "Vrátit se k uložené verzi souboru"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:450
msgid "Save _As..."
msgstr "Uložit _jako..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:451
msgid "Save the current file with a different name"
msgstr "Uložit aktuální soubor pod jiným názvem"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:454
msgid "_Print..."
msgstr "_Tisk..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:455
msgid "Print current document"
msgstr "Vytisknout aktuální dokument"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:461
msgid "Print Previe_w"
msgstr "_Náhled před tiskem"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:462
msgid "Show print preview"
msgstr "Zobrazit náhled před tiskem"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:466
msgid "Page Set_up"
msgstr "_Nastavení stránky"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:467
msgid "Show page setup"
msgstr "Zobrazit nastavení stránky"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:5
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:471
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:26
msgid "Recent _Files"
msgstr "Poslední _soubory"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:474
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:484
msgid "_Clear"
msgstr "_Vymazat"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:18
-msgid "Clear recent files"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:475
+msgid "Clear Recent Files"
msgstr "Vymazat poslední soubory"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:477
+msgid "Clear recent files list"
+msgstr "Vymazat poslední soubory – seznam"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:481
msgid "Recent Pro_jects"
msgstr "Poslední proj_ekty"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:485
+msgid "Clear Recent Solutions"
+msgstr "Vymazat poslední řešení"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:487
+msgid "Clear recent solutions list"
+msgstr "Vymazat poslední řešení – seznam"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:490
msgid "_Quit"
msgstr "_Ukončit"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:491
msgid "Quit MonoDevelop"
msgstr "Ukončit MonoDevelop"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:495
msgid "_Open in Terminal"
msgstr "_Otevřít v terminálu"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:496
msgid "Opens a terminal in this folder"
msgstr "Otevře terminál v této složce."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:498
msgid "_Open Folder"
msgstr "_Otevřít složku"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:499
msgid "Opens the folder in a file manager."
msgstr "Otevře složku ve správci souborů."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:502
msgid "O_pen Containing Folder"
msgstr "_Otevřít obsaženou složku"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:503
msgid "Opens the folder that contains this file."
msgstr "Otevře složku, která obsahuje tento soubor."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:507
+msgid "Reveal in Finder"
+msgstr "Zobrazit ve Finderu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:508
msgid "Reveals the file in Finder"
msgstr "Vyhledá soubor ve Finderu."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:98
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:512
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:99
msgid "Build action"
msgstr "Akce sestavení"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:515
msgid "_Properties"
msgstr "_Vlastnosti"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:518
msgid "_Copy to Output Directory"
msgstr "_Kopírovat do výstupního adresáře"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:521
msgid "Require Specific Version"
msgstr "Vyžadovat konkrétní verzi"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:525
msgid "Closes all opened files in a tab"
msgstr "Zavře všechny otevřené soubory na kartě."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:528
msgid "C_lose Others"
msgstr "Za_vřít ostatní"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:529
msgid "Closes all opened files except for the active file"
msgstr "Zavře všechny otevřené soubory kromě aktivního souboru."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:532
msgid "Copy the file path to the clipboard"
msgstr "Kopírovat cestu k souboru do schránky"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:533
msgid "C_opy File Path"
msgstr "_Kopírovat cestu k souboru"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:17
-msgid "S_witch Maximized/Normal View"
-msgstr "Přepnout _maximalizované/normální zobrazení"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:536
msgid "Reopen Closed Tab"
msgstr "Znovu otevřít zavřenou kartu"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:537
msgid "Opens the last tab that has been closed"
msgstr "Otevře kartu, která byla otevřená naposledy."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:17
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:541
+msgid "View"
+msgstr "Zobrazit"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:546
msgid "View List"
msgstr "Seznam pohledů"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:17
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:550
msgid "Layout List"
msgstr "Seznam rozložení"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:17
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:553
+msgid "Save Curre_nt Layout..."
+msgstr "Uložit aktuál_ní rozložení..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:555
msgid "Create new layout"
msgstr "Vytvořit nové rozložení"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:17
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:16
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:558
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:200
msgid "_Delete Current Layout"
msgstr "_Odstranit aktuální rozložení"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:17
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:560
msgid "Delete current layout"
msgstr "Odstranit aktuální rozložení"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:17
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:564
msgid "Active Layout"
msgstr "Aktivní rozložení"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:17
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:565
msgid "Switch active layout"
msgstr "Přepnout aktivní rozložení"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:17
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:569
msgid "_Full Screen"
msgstr "_Celá obrazovka"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:17
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:571
msgid "Set full screen mode"
msgstr "Nastavit režim zobrazení na celou obrazovku"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:17
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:575
+msgid "S_witch Maximized/Normal View"
+msgstr "Přepnout _maximalizované/normální zobrazení"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:577
msgid "Open selected document"
msgstr "Otevřít vybraný dokument"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:17
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:578
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:39
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:40
msgid "_Open"
msgstr "_Otevřít"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:17
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:581
msgid "Display Options List"
msgstr "Seznam možností zobrazení"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:17
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:583
msgid "Reset Options"
msgstr "Resetovat možnosti"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:17
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:585
msgid "Refresh the tree"
msgstr "Aktualizovat strom"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:17
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:586
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:304
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:152
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:155
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:262
+msgid "Refresh"
+msgstr "Aktualizovat"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:588
msgid "Collapse All Nodes"
msgstr "Sbalit všechny uzly"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:17
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:591
msgid "List of programs to open with"
msgstr "Seznam programů k otevření v programu"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:17
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:594
msgid "Show Next"
msgstr "Zobrazit následující"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:17
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:595
msgid "Move cursor to next error or search match"
msgstr "Přesunout kurzor na následující chybu či shodu hledání"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:17
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:600
msgid "Show Previous"
msgstr "Zobrazit předchozí"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:17
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:601
msgid "Move cursor to previous error or search match"
msgstr "Přesunout kurzor na předchozí chybu či shodu hledání"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:18
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:606
msgid "Navigate _Back"
msgstr "_Přejít zpět"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:18
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:611
msgid "Move to previous point in code navigation history"
msgstr "Přesunout na předchozí bod v historii navigace v kódu"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:18
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:613
msgid "Navigate _Forward"
msgstr "Přejít _vpřed"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:18
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:618
msgid "Move to next point in code navigation history"
msgstr "Přesunout na následující bod v historii navigace v kódu"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:18
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:621
msgid "Navigate _History"
msgstr "_Historie navigace"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:18
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:8
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:623
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:177
msgid "Select a point from the navigation history"
msgstr "Zvolit bod v historii navigace"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:18
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:625
msgid "_Clear Navigation History"
msgstr "_Vymazat historii navigace"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:18
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:627
msgid "Clear the navigation history"
msgstr "Vymazat historii navigace"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:19
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:631
msgid "_Zoom In"
msgstr "Z_většit"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:19
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:635
msgid "Zooms view in"
msgstr "Zvětší zobrazení."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:19
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:638
msgid "Zoom _Out"
msgstr "Z_menšit"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:19
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:642
msgid "Zooms view out"
msgstr "Zmenší zobrazení."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:19
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:645
msgid "_Normal Size"
msgstr "_Normální velikost"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:19
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:649
msgid "Resets zoom to default"
msgstr "Vrátí se k výchozímu zobrazení."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:19
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:652
+msgid "Two Columns"
+msgstr "Dva sloupce"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:653
+msgid "Two Editor Columns"
+msgstr "Dva sloupce editoru"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:659
+msgid "One Column"
+msgstr "Jeden sloupec"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:660
+msgid "One Editor Column"
+msgstr "Jeden sloupec editoru"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:666
msgid "Move to Next Notebook"
msgstr "Přesunout na následující kartu dokumentu"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:19
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:671
msgid "Move to Previous Notebook"
msgstr "Přesunout na předchozí kartu dokumentu"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:19
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:676
msgid "_Focus Document"
msgstr "_Zobrazit dokument na celé obrazovce"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:19
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:679
msgid "Focus current document"
msgstr "Zobrazit aktuální dokument na celé obrazovce"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:19
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:682
+msgid "Center and Focus Document"
+msgstr "Dokument – zarovnat na střed a nastavit na celou obrazovku"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:683
+msgid "_Cursor Position"
+msgstr "_Pozice kurzoru"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:686
msgid "Focus and center current document"
msgstr "Aktuální dokument zobrazit na celé obrazovce a vycentrovat"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:19
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:689
msgid "Welcome Page"
msgstr "Úvodní stránka"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:20
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:12
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:694
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:108
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:48
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:49
msgid "Tools"
msgstr "Nástroje"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:21
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:699
+#, fuzzy
+msgid "Manage extensions"
+msgstr "Přípona cíle"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:700
+#, fuzzy
+msgid "_Extensions..."
+msgstr "_Možnosti..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:704
msgid "Tool List"
msgstr "Seznam nástrojů"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:22
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:707
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ToolsCommands.cs:102
+msgid "Edit Custom Tools..."
+msgstr "Upravit vlastní nástroje..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:711
msgid "Instrumentation Monitor"
msgstr "Sledování instrumentace"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:23
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:715
msgid "Start Session Recorder"
msgstr "Spustit záznam relace"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:24
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:719
msgid "Replay Session..."
msgstr "Přehrát relaci..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:27
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:724
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/Window.xft.xml:5
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/WindowPartial.xft.xml:5
+msgid "Window"
+msgstr "Okno"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:728
msgid "_Next Document"
msgstr "_Následující dokument"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:27
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:730
msgid "Show next document"
msgstr "Zobrazit následující dokument"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:27
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:735
msgid "_Previous Document"
msgstr "_Předchozí dokument"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:27
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:737
msgid "Show previous document"
msgstr "Zobrazit předchozí dokument"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:27
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:25
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:743
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:197
msgid "Document List"
msgstr "Seznam dokumentů"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:27
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:747
msgid "Window List"
msgstr "Seznam oken"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:27
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:24
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:767
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:768
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:188
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:194
msgid "Switch to next document"
msgstr "Přepnout na následující dokument"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:27
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:22
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:773
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:774
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:174
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:180
msgid "Switch to previous document"
msgstr "Přepnout na předchozí dokument"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:28
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Pads.addin.xml:3
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:779
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:780
+msgid "Switch to next pad"
+msgstr "Přepnout na další panel"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:785
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:786
+msgid "Switch to previous pad"
+msgstr "Přepnout na předchozí panel"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:790
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Pads.addin.xml:44
msgid "Help"
msgstr "Nápověda"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:29
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:793
msgid "API Documentation"
msgstr "Dokumentace k rozhraní API"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:29
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:795
msgid "Show help"
msgstr "Zobrazit nápovědu"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:29
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:801
msgid "_Tip of the Day"
msgstr "_Tip dne"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:29
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:802
msgid "Show tip of the day"
msgstr "Zobrazit tip dne"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:29
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:805
+#, fuzzy
+msgid "Open Log Directory"
+msgstr "Kořenový adresář"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:807
msgid "Opens the directory where the diagnostic logs are stored"
msgstr "Otevře adresář, ve kterém se ukládají diagnostické protokoly."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:29
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:810
msgid "_About"
msgstr "O _produktu"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:29
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:811
msgid "Show about dialog"
msgstr "Zobrazit dialog O produktu"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:29
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:814
msgid "_Check for Updates..."
msgstr "_Vyhledat aktualizace..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:29
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:816
msgid "Check for updates to MonoDevelop and packages it requires"
msgstr "Vyhledat aktualizace pro MonoDevelop a vyžadované balíčky"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:29
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/FeedbackDialog.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:819
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/FeedbackDialog.cs:114
msgid "Send Feedback"
msgstr "Odeslat názor"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:29
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:821
msgid "Send feedback to the MonoDevelop development team"
msgstr "Odeslat zpětnou vazbu vývojovému týmu MonoDevelop"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:30
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchInSolutionSearchCategory.cs:3
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:9
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:30
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SearchBar.cs:18
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SearchPackagesSearchCategory.cs:42
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:824
+msgid "Dump UI Tree"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:827
+#, fuzzy
+msgid "Dump Accessibility Tree"
+msgstr "Zpřístupnění"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:830
+#, fuzzy
+msgid "Dump Accessibility Tree (10s)"
+msgstr "Zpřístupnění"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:834
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:200
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchInSolutionSearchCategory.cs:44
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:158
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:278
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SearchBar.cs:165
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SearchBar.cs:188
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SearchPackagesSearchCategory.cs:43
msgid "Search"
msgstr "Hledat"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:31
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:837
msgid "_Find..."
msgstr "_Najít..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:31
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:839
msgid "Search for text"
msgstr "Hledat text"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:31
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:843
msgid "_Replace..."
msgstr "Na_hradit..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:31
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:845
msgid "Search for and replace text"
msgstr "Vyhledat a nahradit text"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:32
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:850
msgid "Find _Next"
msgstr "Najít _následující"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:32
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:852
msgid "Search forwards for the same text"
msgstr "Hledat stejný text směrem dopředu"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:32
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:856
msgid "Find _Previous"
msgstr "Najít _předchozí"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:32
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:858
msgid "Search backwards for the same text"
msgstr "Hledat stejný text směrem dozadu"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:33
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:863
msgid "Find _Next (Emacs behavior)"
msgstr "Najít _následující (chování jako Emacs)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:33
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:865
msgid "Search forwards for the same text with emacs behavior"
msgstr "Hledat stejný text směrem dopředu pomocí chování editoru Emacs"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:33
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:867
msgid "Find _Previous (Emacs behavior)"
msgstr "Najít _předchozí (chování jako Emacs)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:33
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:869
msgid "Search backwards for the same text with emacs behavior"
msgstr "Hledat stejný text směrem dopředu pomocí chování editoru Emacs"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:34
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:872
+msgid "Find Next Like Selection"
+msgstr "Najít další podobný výběr"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:873
msgid "Search forwards for the selected text"
msgstr "Hledat vybraný text směrem dopředu"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:34
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:877
+msgid "Find Previous Like Selection"
+msgstr "Najít předchozí podobný výběr"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:878
msgid "Search backwards for the selected text"
msgstr "Hledat vybraný text směrem dozadu"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:35
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:884
msgid "F_ind in Files..."
msgstr "Hledat v sou_borech..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:35
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:887
msgid "Search for text in all files of a directory"
msgstr "Hledat text ve všech souborech adresáře"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:35
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:890
msgid "R_eplace in Files..."
msgstr "Nahradit v _souborech..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:35
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:893
msgid "Search for and replace text in all files of a directory"
msgstr "Hledat a nahradit text ve všech souborech v adresáři"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:36
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:897
+msgid "_Type..."
+msgstr "_Typ..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:898
msgid "Go to Type..."
msgstr "Přejít na typ..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:36
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:899
msgid "Jump to the declaration of type in the current workspace"
msgstr "Přejít na deklaraci typu v aktuálním pracovním prostoru"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:36
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:904
+msgid "_File..."
+msgstr "_Soubor..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:905
msgid "Go to File..."
msgstr "Přejít na soubor..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:36
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:908
msgid "Jump to a file in the current workspace"
msgstr "Přejít na soubor v aktuálním pracovním prostoru"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:36
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:911
msgid "Navigate To..."
msgstr "Navigovat na..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:36
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:912
msgid "Jump to a item in the current workspace"
msgstr "Přejít na položku v aktuálním pracovním prostoru"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:37
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:919
msgid "Toggle bookmark"
msgstr "Přepnout záložku"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:37
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:920
msgid "_Toggle Bookmark"
msgstr "Přepnou_t záložku"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:37
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:924
msgid "Go to previous bookmark"
msgstr "Přejít na předchozí záložku"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:37
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:925
+msgid "Pre_vious"
+msgstr "Pře_dchozí"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:926
+msgid "Go to Previous Bookmark"
+msgstr "Přejít na předchozí záložku"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:930
msgid "Go to next bookmark"
msgstr "Přejít na následující záložku"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:37
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:931
+msgid "Ne_xt"
+msgstr "D_alší"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:932
+msgid "Go to Next Bookmark"
+msgstr "Přejít na další záložku"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:935
msgid "Clear bookmarks"
msgstr "Vymazat záložky"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:37
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:936
+#, fuzzy
+msgid "_Remove All Bookmarks"
+msgstr "Přepnou_t záložku"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:938
+msgid "_Line..."
+msgstr "Řád_ek..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:939
+msgid "Go to Line..."
+msgstr "Přejít na řádek..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:941
msgid "Go to a specific line"
msgstr "Přejít na konkrétní řádek"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:37
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:945
+msgid "Find Like Selection"
+msgstr "Najít podobný výběr"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:946
msgid "Uses the current selection as find string"
msgstr "Použije aktuální výběr jako řetězec hledání."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:37
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:948
+msgid "Replace Like Selection"
+msgstr "Nahradit podobný výběr"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:949
msgid "Uses the current selection as replace string"
msgstr "Použije aktuální výběr jako řetězec nahrazení."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:40
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:4
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:16
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:955
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:29
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:348
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:373
msgid "Text Editor"
msgstr "Textový editor"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:958
+#, fuzzy
+msgid "Complete Word"
+msgstr "Dokončit při stisknutí mezerníku"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:963
msgid "Toggle Completion Suggestion Mode"
msgstr "Přepnout režim návrhu doplňování"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:965
+#, fuzzy
+msgid "Inserts a snippet"
+msgstr "Vložit nový řádek"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:966
+#, fuzzy
+msgid "_Snippet..."
+msgstr "_Tisk..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:967
+#, fuzzy
+msgid "Insert Snippet..."
+msgstr "Vložit šablonu..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:969
+msgid "Surrounds selection with a snippet when something is selected"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:970
+msgid "_Surround With..."
+msgstr "_Uzavřít do..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:971
+msgid "Surround Selection With..."
+msgstr "Obklopit výběr..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:973
msgid "Go to end of line"
msgstr "Přejít na konec řádku"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:975
msgid "Go to beginning of line"
msgstr "Přejít na začátek řádku"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:977
msgid "Delete left character"
msgstr "Odstranit znak nalevo"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:979
msgid "Delete right character"
msgstr "Odstranit znak napravo"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:981
msgid "Go left one character"
msgstr "Přejít o jeden znak doleva"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:983
msgid "Go right one character"
msgstr "Přejít o jeden znak doprava"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:985
msgid "Go to previous line"
msgstr "Přejít na předchozí řádek"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:987
msgid "Go to next line"
msgstr "Přejít na následující řádek"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:989
msgid "Go to beginning of document"
msgstr "Přejít na začátek dokumentu"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:991
msgid "Go to end of document"
msgstr "Přejít na konec dokumentu"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:993
msgid "Go up one page"
msgstr "Přejít o stránku výš"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:995
msgid "Go down one page"
msgstr "Přejít o stránku níž"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:997
msgid "Scroll line up"
msgstr "Posunout o řádek výš"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1000
msgid "Scroll line down"
msgstr "Posunout o řádek níž"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1003
msgid "Scroll page up"
msgstr "Posunout o stránku výš"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1005
msgid "Scroll page down"
msgstr "Posunout o stránku níž"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1007
+msgid "Scroll to top"
+msgstr "Posunout na začátek"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1009
+msgid "Scroll to bottom"
+msgstr "Posunout na konec"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1011
msgid "Delete entire line"
msgstr "Odstranit celý řádek"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1013
msgid "Delete to start of line"
msgstr "Odstranit až na začátek řádku"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1015
msgid "Delete to end of line"
msgstr "Odstranit až na konec řádku"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1016
msgid "Deletes to end of line, or if at end, deletes line ending"
msgstr ""
"Odstraní text až na konec řádku a pokus se nachází na konci, odstraní "
"ukončení řádku."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1020
msgid "Move the line or highlighted selection up"
msgstr "Posunout řádek nebo zvýrazněný výběr nahoru"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1024
msgid "Move the line or highlighted selection down"
msgstr "Posunout řádek nebo zvýrazněný výběr dolů"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1028
msgid "Show Parameter List"
msgstr "Zobrazit seznam parametrů"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1032
+msgid "Matching _Brace"
+msgstr "O_dpovídající závorka"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1033
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1035
+msgid "Go to Matching Brace"
+msgstr "Přejít na odpovídající závorku"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1039
msgid "Expand selection to the left"
msgstr "Rozšířit výběr doleva"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1041
msgid "Expand selection to the right"
msgstr "Rozšířit výběr doprava"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1043
msgid "Go to previous word"
msgstr "Přejít na předchozí slovo"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1045
msgid "Go to next word"
msgstr "Přejít na následující slovo"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1047
msgid "Expand selection to previous word"
msgstr "Rozšířit výběr na předchozí slovo"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1049
msgid "Expand selection to next word"
msgstr "Rozšířit výběr na následující slovo"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1051
msgid "Go to previous subword"
msgstr "Přejít na předchozí podslovo"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1053
msgid "Go to next subword"
msgstr "Přejít na následující podslovo"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1055
msgid "Expand selection to previous subword"
msgstr "Rozšířit výběr na předchozí podslovo"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1057
msgid "Expand selection to next subword"
msgstr "Rozšířit výběr na následující podslovo"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1059
msgid "Expand selection to previous line"
msgstr "Rozšířit výběr na předchozí řádek"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1061
msgid "Expand selection to next line"
msgstr "Rozšířit výběr na následující řádek"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1063
msgid "Expand selection to line start"
msgstr "Rozšířit výběr na začátek řádku"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1065
msgid "Expand selection to line end"
msgstr "Rozšířit výběr do konce řádku"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1067
msgid "Expand selection to document start"
msgstr "Rozšířit výběr na začátek dokumentu"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1069
msgid "Expand selection to document end"
msgstr "Rozšířit výběr do konce dokumentu"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1071
msgid "Expand selection to line"
msgstr "Rozšířit výběr na řádek"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1073
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1075
+msgid "_Expand selection"
+msgstr "_Rozšířit výběr"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1077
msgid "Switch caret mode"
msgstr "Změnit režim kurzoru"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1078
+msgid "Switch between insert and overwrite caret modes"
+msgstr "Přepnout mezi režimy blikajícího kurzoru pro vkládání a přepisování"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1080
msgid "Insert tab"
msgstr "Vložit tabulátor"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1082
msgid "Remove tab"
msgstr "Odebrat tabulátor"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1084
msgid "Insert new line"
msgstr "Vložit nový řádek"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1086
msgid "Insert line break after the caret"
msgstr "Vložit zalomení řádku za kurzorem"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1089
msgid "Move caret to EOL and insert new line"
msgstr "Přesunout kurzor na konec řádku a vložit nový řádek"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1092
+msgid "Complete current statement"
+msgstr "Provést aktuální příkaz"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1093
msgid "Completes the current statement"
msgstr "Dokončí aktuální příkaz."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1096
msgid "Delete previous word"
msgstr "Odstranit předchozí slovo"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1098
msgid "Delete next word"
msgstr "Odstranit následující slovo"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1100
msgid "Delete previous subword"
msgstr "Odstranit předchozí podslovo"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1102
msgid "Delete next subword"
msgstr "Odstranit následující podslovo"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1104
msgid "Expand selection to page down"
msgstr "Rozšířit výběr o stránku dolů"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1106
msgid "Expand selection to page up"
msgstr "Rozšířit výběr o stránku nahoru"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1108
msgid "Transpose characters"
msgstr "Transponovat znaky"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1109
msgid "Swaps the characters on either side of the caret"
msgstr "Prohodí znaky před a za kurzorem"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1117
msgid "Toggle Block Selection Mode"
msgstr "Přepnout režim výběru bloku"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1119
msgid "Duplicate line"
msgstr "Duplicitní řádek"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1122
msgid "Dynamic abbrev"
msgstr "Dynamické zkratky"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
-msgid "Cycles completing the current word from matching words in all open files"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1123
+msgid ""
+"Cycles completing the current word from matching words in all open files"
msgstr ""
"Prochází dokončování aktuálního slova z odpovídajících slov ve všech "
"otevřených souborech."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1127
msgid "Find caret"
msgstr "Najít kurzor"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1128
msgid "Animates the text editor caret to help find it"
msgstr "Animuje kurzor textového editoru pro jeho snadnější nalezení"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1134
+msgid "Hide Current Message"
+msgstr "Skrýt aktuální zprávu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1135
+msgid "Show/Hide current Inline Message"
+msgstr "Zobrazit/skrýt aktuální vloženou zprávu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1136
+msgid "Toggles the visibility of the current Inline Message"
+msgstr "Přepíná viditelnost aktuální vložené zprávy."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1139
+msgid "_None"
+msgstr "_Žádná"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1140
+msgid "Show/Hide Inline Messages"
+msgstr "Zobrazit/skrýt vložené zprávy"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1141
+msgid "Toggles the visibility of Inline Messages"
+msgstr "Přepíná viditelnost vložených zpráv."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1145
msgid "Toggle Issues"
msgstr "Přepnout problémy"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/IExecutionModeSet.cs:3
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:13
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/DefaultPolicyPanels.addin.xml:2
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:1
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:9
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:16
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/RunWithCustomParametersDialog.cs:9
-msgid "Run"
-msgstr "Provozovat"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1149
+#, fuzzy
+msgid "Show Scopes"
+msgstr "Zobrazit více"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/DefaultPolicyPanels.addin.xml:2
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:5
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:1
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/DefaultPolicyPanels.addin.xml:16
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:35
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:97
msgid "Source Code"
msgstr "Zdrojový kód"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/DefaultPolicyPanels.addin.xml:2
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:5
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:1
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/DefaultPolicyPanels.addin.xml:17
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:36
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:98
msgid ".NET Naming Policies"
msgstr "Zásady vytváření názvů .NET"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/DefaultPolicyPanels.addin.xml:2
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:5
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:1
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/DefaultPolicyPanels.addin.xml:20
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:39
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:107
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:111
msgid "Code Formatting"
msgstr "Formátování kódu"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/DefaultPolicyPanels.addin.xml:2
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:5
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:1
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/DefaultPolicyPanels.addin.xml:21
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:40
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:108
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:112
msgid "Standard Header"
msgstr "Standardní hlavička"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/DefaultPolicyPanels.addin.xml:2
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:6
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:17
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:24
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:99
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/DefaultPolicyPanels.addin.xml:23
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:43
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:108
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:291
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:628
msgid "Version Control"
msgstr "Správa verzí"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:9
msgid "Environment"
msgstr "Prostředí"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:10
msgid "Visual Style"
msgstr "Vizuální styl"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:2
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:1
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:11
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:42
msgid "Author Information"
msgstr "Informace o autorovi"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:12
msgid "Key Bindings"
msgstr "Klávesové zkratky"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:13
msgid "Fonts"
msgstr "Písma"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:2
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:3
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:14
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Updater/AddinsUpdateHandler.cs:91
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:124
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:371
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:223
msgid "Updates"
msgstr "Aktualizace"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:2
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Pads.addin.xml:3
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:15
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Pads.addin.xml:34
msgid "Tasks"
msgstr "Úlohy"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:16
msgid "External Tools"
msgstr "Externí nástroje"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:3
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:19
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.NodeBuilders/ProjectDependenciesNode.cs:53
msgid "Projects"
msgstr "Projekty"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:3
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:20
msgid "Load/Save"
msgstr "Načíst/uložit"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:3
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:22
msgid "Errors and Warnings"
msgstr "Chyby a upozornění"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:3
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:23
msgid "Assembly Folders"
msgstr "Složky sestavení"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:3
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:25
msgid ".NET Runtimes"
msgstr "Moduly .NET runtime"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:3
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:26
msgid "SDK Locations"
msgstr "Umístění sad SDK"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:4
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:30
msgid "Formatting"
msgstr "Formátování"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:7
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:31
+#, fuzzy
+msgid "Code Snippets"
+msgstr "Fragmenty textu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:32
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.TextMate/TextMateBundleOptionsPanelWidget.cs:69
+#, fuzzy
+msgid "Language Bundles"
+msgstr "Nastavení jazyka"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:45
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:122
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:237
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinTreeWidget.cs:213
+msgid "Other"
+msgstr "Jiné"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:47
+#, fuzzy
+msgid "Feedback"
+msgstr "Odeslat názor"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:48
msgid "MonoDevelop Maintenance"
msgstr "Údržba prostředí MonoDevelop"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:1
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:25
msgid "Main Settings"
msgstr "Hlavní nastavení"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:1
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:28
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:32
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:35
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:38
msgid "Location of Project Files"
msgstr "Umístění projektových souborů"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:1
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Pads.addin.xml:4
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:16
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/ProjectSearchCategory.cs:2
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/ProjectSearchCategory.fs:25
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:31
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Pads.addin.xml:49
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:280
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/SolutionPad.cs:54
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/ProjectSearchCategory.cs:61
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/ProjectSearchCategory.fs:182
msgid "Solution"
msgstr "Řešení"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:1
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:48
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:51
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:456
msgid "Runtime Options"
msgstr "Možnosti modulu runtime"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:1
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:61
msgid "Custom Commands"
msgstr "Vlastní příkazy"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:1
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:64
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:70
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:71
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:84
msgid "Configurations"
msgstr "Konfigurace"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:1
-#: ../src/addins/ILAsmBinding/ILAsmBinding.addin.xml:2
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:12
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:16
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:65
+#: ../src/addins/ILAsmBinding/ILAsmBinding.addin.xml:12
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:134
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:108
msgid "Compiler"
msgstr "Kompilátor"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:1
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:66
msgid "Assembly Signing"
msgstr "Podepisování sestavení"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:1
-#: ../src/addins/MonoDeveloperExtensions/MonoDeveloperExtensions.addin.xml:1
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:8
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:10
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:67
+#: ../src/addins/MonoDeveloperExtensions/MonoDeveloperExtensions.addin.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:335
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:218
msgid "Output"
msgstr "Výstup"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:1
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:72
msgid "Configuration Mappings"
msgstr "Mapování konfigurace"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:1
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:77
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:78
msgid "Code Analysis"
msgstr "Analýza kódu"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:4
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:86
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:90
+msgid "Run Configurations"
+msgstr "Konfigurace spuštění"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:19
msgid "_File"
msgstr "_Soubor"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:5
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:31
msgid "Recent Solu_tions"
msgstr "_Poslední řešení"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:6
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:49
msgid "_Close"
msgstr "_Zavřít"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:6
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.HighlightingPanel.cs:15
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:55
msgid "_Edit"
msgstr "_Upravit"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:7
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:72
msgid "_Format"
msgstr "_Formát"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:7
-msgid "F_olding"
-msgstr "Sba_lení"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:89
+msgid "_Insert"
+msgstr "_Vložit"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:7
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:105
msgid "_View"
msgstr "_Zobrazit"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:7
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:106
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:10
+msgid "Layout"
+msgstr "Rozložení"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:114
+#, fuzzy
+msgid "Editor Columns"
+msgstr "Dva sloupce editoru"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:118
+msgid "Inline _Messages"
+msgstr "Vlože_né zprávy"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:124
+msgid "F_olding"
+msgstr "Sba_lení"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:142
msgid "_Search"
msgstr "_Hledat"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:8
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:156
+#, fuzzy
+msgid "Bookmarks"
+msgstr "Vymazat záložky"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:164
+msgid "Go To"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:176
msgid "Navigation _History"
msgstr "_Historie navigace"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:9
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:188
msgid "_Project"
msgstr "_Projekt"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:10
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:213
msgid "_Build"
msgstr "_Sestavit"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:11
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Services/AbstractUnitTestEditorExtension.cs:22
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:225
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Services/AbstractUnitTestEditorExtension.cs:209
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Services/AbstractUnitTestEditorExtension.cs:232
msgid "_Run"
msgstr "_Provozovat"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:12
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:239
msgid "Session Recorder"
msgstr "Záznam relace"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:13
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:243
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:127
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/KeyBindingService.cs:213
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsSection.cs:234
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/PolicyOptionsPanel.cs:196
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:70
+msgid "Custom"
+msgstr "Vlastní"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:253
msgid "_Window"
msgstr "_Okno"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:14
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:271
msgid "_Help"
msgstr "_Nápověda"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:14
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/gui.glade:33
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:277
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/gui.glade:559
msgid "MonoDevelop"
msgstr "MonoDevelop"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:14
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:278
msgid "Mono Project"
msgstr "Projekt Mono"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:282
+msgid "Report Problem..."
+msgstr "Nahlásit problém..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:9
msgid ".NET binary resource"
msgstr "Binární prostředek .NET"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:12
msgid ".NET XML resource"
msgstr "Prostředek XML .NET"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:15
msgid "Add-in manifest"
msgstr "Manifest doplňku"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:19
msgid "XML document"
msgstr "Dokument XML"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:22
msgid "PNG resource"
msgstr "Prostředek PNG"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:25
msgid "CSS document"
msgstr "Dokument šablony stylů CSS"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:28
msgid "Configuration File"
msgstr "Konfigurační soubor"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:31
msgid "Glade File"
msgstr "Soubor Glade"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:34
msgid "Manifest File"
msgstr "Soubor manifestu"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:37
msgid "ChangeLog document"
msgstr "Dokument protokolu změn"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:41
msgid ".NET program"
msgstr "Program .NET"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:45
msgid "MonoDevelop/MSBuild Solution"
msgstr "Řešení MonoDevelop/MSBuild"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:48
msgid "MonoDevelop 1.0 Solution"
msgstr "Řešení MonoDevelop 1.0"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:52
msgid "diff files"
msgstr "Soubory diff"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:2
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:11
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:1
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:57
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:62
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:378
msgid "Makefile"
msgstr "Soubor pravidel"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:61
msgid "lua files"
msgstr "Soubory lua"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:65
msgid "il files"
msgstr "Soubory il"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:69
msgid "jay files"
msgstr "Soubory jay"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:73
msgid "Cg Shader files"
msgstr "Soubory Cg Shader"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:77
msgid "Apple Strings"
msgstr "Řetězce Apple"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:81
msgid "sql files"
msgstr "Soubory sql"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:85
msgid "JSON files"
msgstr "Soubory JSON"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:88
msgid "Shell script"
msgstr "Skript prostředí"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:91
msgid "F# files"
msgstr "Soubory F#"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:96
msgid "MSBuild targets file"
msgstr "Soubor cílů MSBuild"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Pads.addin.xml:3
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:12
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Pads.addin.xml:25
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:146
msgid "Errors"
msgstr "Chyby"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Pads.addin.xml:4
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Pads.addin.xml:51
msgid "Show All Files"
msgstr "Zobrazit všechny soubory"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Pads.addin.xml:4
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Diagnostics/InconsistentNaming/NameConventionEditRuleDialog.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Pads.addin.xml:71
msgid "Classes"
msgstr "Třídy"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Pads.addin.xml:4
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Pads.addin.xml:72
msgid "Nested namespaces"
msgstr "Vnořené obory názvů"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Pads.addin.xml:4
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Pads.addin.xml:73
msgid "Show project structure"
msgstr "Zobrazit strukturu projektu"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Pads.addin.xml:4
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Pads.addin.xml:74
msgid "Group members by access"
msgstr "Seskupit členy podle přístupu"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Pads.addin.xml:4
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Pads.addin.xml:75
msgid "Group members by member type"
msgstr "Seskupit členy podle typu"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Pads.addin.xml:4
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Pads.addin.xml:76
msgid "Show public members only"
msgstr "Zobrazovat jenom veřejné členy"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Pads.addin.xml:4
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Pads.addin.xml:77
msgid "Show public and protected members only"
msgstr "Zobrazovat jenom veřejné a chráněné členy"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Pads.addin.xml:4
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Pads.addin.xml:92
msgid "Other Pads"
msgstr "Ostatní panely"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:16
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:117
+#, fuzzy
+msgid "Multiplatform"
+msgstr "Platforma:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:118
+#: ../src/addins/ILAsmBinding/Gui/CompilerParametersPanelWidget.cs:43
+#: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:55
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:92
+#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/Library.xpt.xml:8
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:63
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/TreeNodes/AssemblyNodeBuilder.cs:149
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:16
+msgid "Library"
+msgstr "Knihovna"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:123
+#, fuzzy
+msgid ".NET"
+msgstr "ASP.NET"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:125
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:282
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebConfig-Application.xft.xml:10
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebConfig-SubDir.xft.xml:10
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/GlobalAsax.xft.xml:9
+msgid "ASP.NET"
+msgstr "ASP.NET"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:127
+#, fuzzy
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Různé konstrukce"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:128
+#, fuzzy
+msgid "Generic"
+msgstr "Obecné"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:129
+msgid "C/C++"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:263
msgid "GNU/Emacs"
msgstr "GNU/Emacs"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:16
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:264
msgid "Visual Studio"
msgstr "Visual Studio"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:16
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:265
+#, fuzzy
+msgid "Visual Studio (Mixed)"
+msgstr "Visual Studio (Windows)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:266
+msgid "Visual Studio (Windows)"
+msgstr "Visual Studio (Windows)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:267
msgid "MonoDevelop 1.0"
msgstr "MonoDevelop 1.0"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:16
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:268
msgid "MonoDevelop 2.0"
msgstr "MonoDevelop 2.0"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:16
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:269
+msgid "Xcode"
+msgstr "Xcode"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:270
+msgid "Visual Studio Code"
+msgstr "Kód sady Visual Studio"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:271
+msgid "ReSharper / Rider"
+msgstr "ReSharper / Rider"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:275
msgid "Comments"
msgstr "Komentáře"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:16
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:276
msgid "User Tasks"
msgstr "Úlohy uživatele"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:16
-#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorService.cs:8
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:285
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:154
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.NodeBuilders/AssemblyDependenciesNode.cs:53
+msgid "Assemblies"
+msgstr "Sestavení"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:288
+#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorService.cs:394
+#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorService.cs:416
msgid "XML Files"
msgstr "Soubory XML"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:16
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:291
msgid ".NET Resource Files"
msgstr "Soubory prostředků .NET"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:16
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:20
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:297
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:758
msgid "Solution Files"
msgstr "Soubory řešení"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:16
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:26
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:300
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:832
msgid "Project Files"
msgstr "Soubor projektu"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:16
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:303
msgid "MD Workbench"
msgstr "MD Workbench"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:16
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:340
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.DebugApplicationDialog.cs:100
+msgid "Arguments"
+msgstr "Argumenty"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:349
msgid "General Pad Text"
msgstr "Základní text panelu"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:16
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:350
msgid "Output Pad Contents"
msgstr "Výstupní obsah panelu"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Policies.addin.xml:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Policies.addin.xml:9
msgid "Text Style"
msgstr "Styl textu"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Policies.addin.xml:4
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Policies.addin.xml:27
msgid "MIT/X11 License"
msgstr "Licence MIT/X11"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Policies.addin.xml:4
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Policies.addin.xml:30
msgid "New BSD License"
msgstr "Licence BSD"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Policies.addin.xml:4
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Policies.addin.xml:33
msgid "Apache 2.0 License"
msgstr "Licence Apache 2.0"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Policies.addin.xml:4
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Policies.addin.xml:36
msgid "LGPL 2.1 License"
msgstr "Licence LGPL 2.1"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Policies.addin.xml:4
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Policies.addin.xml:39
msgid "GPL 2 License"
msgstr "Licence GPL 2"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Policies.addin.xml:4
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Policies.addin.xml:42
msgid "GPL 3 License"
msgstr "Licence GPL 3"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Policies.addin.xml:4
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Policies.addin.xml:45
msgid "LGPL 3 License"
msgstr "Licence LGPL 3"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/AppManifest.xft.xml:0
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/AppManifest.xft.xml:4
msgid "App Manifest"
msgstr "Manifest aplikace"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/AppManifest.xft.xml:0
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/AppManifest.xft.xml:8
msgid "Creates a Windows app manifest."
msgstr "Vytvoří manifest aplikace Windows."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:4
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DisassemblyView.cs:12
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:44
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:57
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:54
+msgid "File Path"
+msgstr "Cesta k souboru"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:45
+#, fuzzy
+msgid "File Directory"
+msgstr "Adresář"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:46
+#, fuzzy
+msgid "File Name"
+msgstr "Název zobrazení:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:47
+#, fuzzy
+msgid "File Name Without Extension"
+msgstr "Přípona souboru"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:48
+#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:118
+msgid "File Extension"
+msgstr "Přípona souboru"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:49
+#, fuzzy
+msgid "Cursor Line"
+msgstr "_Pozice kurzoru"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:50
+#, fuzzy
+msgid "Cursor Column"
+msgstr "Dva sloupce"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:51
+#, fuzzy
+msgid "Cursor Offset"
+msgstr "_Pozice kurzoru"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:52
+#, fuzzy
+msgid "Selected Editor Text"
+msgstr "Vybrat adresář"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:53
+#, fuzzy
+msgid "Editor Text"
+msgstr "Upravit soubor"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:54
+#, fuzzy
+msgid "MonoDevelop Startup Directory"
+msgstr "MonoDevelop se nepodařilo spustit."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:55
+#, fuzzy
+msgid "MonoDevelop Configuration Directory"
+msgstr "Konfigurační adresář Mono"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:56
+#, fuzzy
+msgid "MonoDevelop User Data Directory"
+msgstr "MonoDevelop se nepodařilo spustit."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:57
+#, fuzzy
+msgid "MonoDevelop Log Directory"
+msgstr "MonoDevelop se nepodařilo spustit."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:84
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DisassemblyView.cs:126
msgid "File to Open"
msgstr "Soubor k otevření"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:13
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:193
msgid "C_lose Solution"
msgstr "Za_vřít řešení"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:13
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:197
msgid "C_lose Project"
msgstr "Zavřít proje_kt"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:13
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:199
msgid "C_lose All Solutions"
msgstr "Za_vřít všechna řešení"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:15
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:233
msgid "Error while generating the print preview"
msgstr "Chyba při generování náhledu před tiskem"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:18
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:277
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/LinkCommandEntry.cs:84
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageLinkButton.cs:218
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:406
+msgid "Open {0}"
+msgstr "Otevřít {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:309
+msgid "Clear recent files"
+msgstr "Vymazat poslední soubory"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:310
msgid "Are you sure you want to clear recent files list?"
msgstr "Opravdu chcete vymazat seznam posledních souborů?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:18
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:340
msgid "Load solution {0}"
msgstr "Načíst řešení {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:18
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:341
msgid "Hold Control to open in current workspace."
msgstr ""
"Stisknutím a podržením CTRL otevřete položku v aktuálním pracovním prostoru."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:21
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:394
msgid "Clear recent projects"
msgstr "Vymazat poslední projekty"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:21
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:395
msgid "Are you sure you want to clear recent projects list?"
msgstr "Opravdu chcete vymazat seznam posledních projektů?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:4
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:112
msgid "{0} _Options"
msgstr "_Možnosti {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:12
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:178
msgid "B_uild {0}"
msgstr "Ses_tavit {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:12
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:180
msgid "Build solution {0}"
msgstr "Sestavit řešení {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:12
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:182
msgid "Build project {0}"
msgstr "Sestavit projekt {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:12
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:184
msgid "Build {0}"
msgstr "Sestavit {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:16
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:219
msgid "R_ebuild {0}"
msgstr "Z_novu sestavit {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:16
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:220
msgid "Rebuild {0}"
msgstr "Znovu sestavit {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:18
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:8
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:238
msgid "Restart Without Debugging"
msgstr "Restartovat bez ladění"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:20
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:262
msgid "An application is already running. Do you want to stop it?"
msgstr "Aplikace se už provozuje. Chcete ji zastavit?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:30
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:339
msgid "C_lean {0}"
msgstr "_Vyčistit {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:30
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:340
msgid "Clean {0}"
msgstr "Vyčistit {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:37
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:412
msgid "Command execution failed"
msgstr "Příkaz se nepodařilo spustit."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:44
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:543
msgid "Run Code Analysis on {0}"
msgstr "Provozovat analýzu kódu u {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:12
-msgid "Enter any arguments you want to use while launching tool, {0}:"
-msgstr ""
-"Zadejte všechny argumenty, které chcete použít při spouštění nástroje {0}:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:12
-msgid "Command Arguments for {0}"
-msgstr "Argumenty příkazu pro {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:15
-msgid "Running: {0} {1}"
-msgstr "Probíhá: {0} {1}"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ToolsCommands.cs:80
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolService.cs:79
+msgid "Start tool {0}"
+msgstr "Spustit nástroj {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:19
-msgid "Process '{0}' has completed succesfully"
-msgstr "Proces {0} se úspěšně dokončil."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ToolsCommands.cs:102
+msgid "Add Custom Tool..."
+msgstr "Přidat vlastní nástroj..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:19
-msgid "Process '{0}' has exited with error code {1}"
-msgstr "Proces {0} se ukončil s kódem chyby {1}."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:72
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:485
+msgid "Show {0}"
+msgstr "Zobrazit {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:19
-msgid ""
-"External program execution failed.\n"
-"Error while starting:\n"
-" '{0} {1}'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:144
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServiceDependency.cs:31
+msgid "Code"
msgstr ""
-"Externí program se nepodařilo spustit.\n"
-"Chyba při spouštění:\n"
-" {0} {1}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:4
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:38
-msgid "Show {0}"
-msgstr "Zobrazit {0}"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:145
+#, fuzzy
+msgid "Design"
+msgstr "Návrhář"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:147
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AddInsPanelWidget.cs:159
+msgid "Test"
+msgstr "Test"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:14
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:158
msgid "Switch to layout '{0}'"
msgstr "Přepnout na rozložení {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:16
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:198
+msgid "_Delete “{0}” Layout"
+msgstr "O_dstranit rozložení {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:207
+msgid "Are you sure you want to delete the “{0}” layout?"
+msgstr "Určitě chcete odstranit rozložení {0}?"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:221
msgid "Exit Full Screen"
msgstr "Ukončit režim zobrazení na celé obrazovce"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:16
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:222
msgid "Enter Full Screen"
msgstr "Spustit režim zobrazení na celé obrazovce"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:18
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:248
msgid "Show Next ({0})"
msgstr "Zobrazit následující ({0})"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:20
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:266
msgid "Show Previous ({0})"
msgstr "Zobrazit předchozí ({0})"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/WindowCommands.cs:11
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/WindowCommands.cs:107
msgid "Activate document '{0}'"
msgstr "Vybrat dokument {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/WindowCommands.cs:18
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/WindowCommands.cs:148
msgid "Activate window '{0}'"
msgstr "Vybrat okno {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/TaskService.cs:3
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/WindowCommands.cs:290
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Pad.cs:86
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DocumentSwitcher.cs:672
+msgid "Pads"
+msgstr "Panely"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/BackgroundProgressMonitor.cs:48
+msgid "Background Progress"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/BackgroundProgressMonitor.cs:49
+msgid "An operation is occuring in the background"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:96
+#, fuzzy
+msgid "Change Targets"
+msgstr "Změny"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:226
+#, fuzzy
+msgid "PCL {0} - not installed"
+msgstr "{0} (nenainstalováno)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:228
+#, fuzzy
+msgid "PCL {0}"
+msgstr "Vyčistit {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:241
+msgid "Current Profile:"
+msgstr "Aktuální profil:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:245
+msgid "Target Frameworks:"
+msgstr "Cílové architektury:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:408
+msgid "Test Error"
+msgstr "Chyba testu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:502
+msgid "Need to select at least two frameworks."
+msgstr "Je potřeba vybrat aspoň dvě architektury."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:518
+msgid "No applicable frameworks for this selection!"
+msgstr "Pro tento výběr neexistují žádné použitelné architektury."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:538
+msgid "Multiple frameworks match the current selection:"
+msgstr "Aktuálnímu výběru odpovídá několik architektur:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:540
+msgid "You must manually pick a profile in the drop-down selector."
+msgstr "Profil musíte ručně vybrat v rozevíracím selektoru."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:561
+msgid ""
+"Found multiple applicable frameworks, you need to select additional check "
+"boxes."
+msgstr ""
+"Našlo se několik použitelných architektur. Musíte zaškrtnout další políčka."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:567
+msgid "The following frameworks have been implicitly selected:"
+msgstr "Implicitně se vybraly následující architektury:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/TaskService.cs:61
msgid "Warning/Error"
msgstr "Upozornění/chyba"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/TaskService.cs:3
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/TaskService.cs:62
msgid "User Task"
msgstr "Úloha uživatele"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/TaskService.cs:3
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/TaskService.cs:112
msgid "No more errors or warnings"
msgstr "Žádné další chyby ani upozornění"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:9
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:29
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:124
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:370
msgid "New Tool"
msgstr "Nový nástroj"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/ProjectDescriptor.cs:15
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:136
+msgid "Enter any arguments you want to use while launching tool, {0}:"
+msgstr ""
+"Zadejte všechny argumenty, které chcete použít při spouštění nástroje {0}:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:136
+msgid "Command Arguments for {0}"
+msgstr "Argumenty příkazu pro {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:154
+msgid "Running: {0} {1}"
+msgstr "Probíhá: {0} {1}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:172
+msgid "Process '{0}' has completed succesfully"
+msgstr "Proces {0} se úspěšně dokončil."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:174
+msgid "Process '{0}' has exited with error code {1}"
+msgstr "Proces {0} se ukončil s kódem chyby {1}."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:177
+msgid ""
+"External program execution failed.\n"
+"Error while starting:\n"
+" '{0} {1}'"
+msgstr ""
+"Externí program se nepodařilo spustit.\n"
+"Chyba při spouštění:\n"
+" {0} {1}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/ProjectDescriptor.cs:84
msgid "Only single-file templates allowed to generate resource files"
msgstr "Soubory prostředků můžou generovat jenom šablony pro jeden soubor"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/ProjectDescriptor.cs:30
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/ProjectDescriptor.cs:149
msgid "Can't create project with type: {0}"
msgstr "Není možné vytvořit projekt s typem: {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/ProjectDescriptor.cs:44
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/ProjectDescriptor.cs:45
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/ProjectDescriptor.cs:186
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/ProjectDescriptor.cs:199
msgid "File {0} could not be written."
msgstr "Do souboru {0} se nedá zapisovat."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/ProjectTemplate.cs:37
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/ProjectTemplate.cs:230
msgid "Error loading template {0} for language {1}"
msgstr "Chyba při načítání šablony {0} pro jazyk {1}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/ProjectTemplate.cs:58
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/ProjectTemplate.cs:331
msgid "Solution template doesn't have any project templates"
msgstr "Šablona řešení nemá žádné šablony projektu."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/CodeDomFileDescriptionTemplate.cs:4
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/CodeTranslationFileDescriptionTemplate.cs:3
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/CodeDomFileDescriptionTemplate.cs:62
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/CodeTranslationFileDescriptionTemplate.cs:87
msgid "Language not defined in CodeDom based template."
msgstr "V šabloně založené na CodeDom není definovaný jazyk."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/CodeDomFileDescriptionTemplate.cs:4
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/CodeDomFileDescriptionTemplate.cs:71
msgid "The language '{0}' does not have support for CodeDom."
msgstr "Jazyk {0} nemá podporu pro CodeDom."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/SingleFileDescriptionTemplate.cs:3
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/SingleFileDescriptionTemplate.cs:206
+msgid "File already exists"
+msgstr "Soubor už existuje."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/SingleFileDescriptionTemplate.cs:207
msgid ""
"File {0} already exists.\n"
"Do you want to overwrite the existing file or add it to the project?"
@@ -4114,175 +4987,271 @@ msgstr ""
"Soubor {0} už existuje.\n"
"Chcete stávající soubor přepsat nebo ho přidat do projektu?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/SingleFileDescriptionTemplate.cs:6
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/SingleFileDescriptionTemplate.cs:253
msgid "File name not provided in template"
msgstr "V šabloně není zadaný název souboru."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/SingleFileDescriptionTemplate.cs:16
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/SingleFileDescriptionTemplate.cs:378
msgid "Language '{0}' not found"
msgstr "Jazyk {0} se nenašel."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/SolutionDescriptor.cs:15
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/SolutionDescriptor.cs:116
msgid "Can't create solution with type: {0}"
msgstr "Není možné vytvořit řešení s typem: {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/BaseViewContent.cs:5
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/BaseViewContent.cs:58
msgid "Content"
msgstr "Obsah"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ViewCommandHandlers.cs:6
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ViewCommandHandlers.cs:86
msgid "Revert unsaved changes to document '{0}'?"
msgstr "Chcete se vrátit neuložené změny v dokumentu {0}?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ViewCommandHandlers.cs:6
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ViewCommandHandlers.cs:87
msgid "All changes made to the document will be permanently lost."
msgstr "Všechny změny provedené v dokumentu se trvale ztratí."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/CommonAboutDialog.cs:4
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:53
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ViewCommandHandlers.cs:524
+msgid "Disable _Folding"
+msgstr "_Zakázat skrývání"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/CommonAboutDialog.cs:61
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:358
msgid "About {0}"
msgstr "O produktu {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/CommonAboutDialog.cs:5
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/CommonAboutDialog.cs:72
msgid "Version Information"
msgstr "Informace o verzi"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/CommonAboutDialog.cs:5
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/CommonAboutDialog.cs:75
msgid "Copy Information"
msgstr "Kopírovat informace"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/CommonAboutDialog.cs:6
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:137
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/CommonAboutDialog.cs:80
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/CommonAboutDialog.cs:89
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:995
msgid "Show Details"
msgstr "Zobrazit podrobnosti"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/CommonAboutDialog.cs:6
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/CommonAboutDialog.cs:84
msgid "Hide Details"
msgstr "Skrýt podrobnosti"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:5
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:30
msgid "Save Files"
msgstr "Uložit soubory"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:5
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:36
+msgid "Select which files should be saved before closing the workspace"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:38
+msgid "Select which files should be saved before quitting the application"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:48
+#, fuzzy
+msgid "Dirty Files"
+msgstr "Upravit soubor"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:49
+#, fuzzy
+msgid "The list of files which have changes and need saving"
+msgstr "Pokoušíte se odeslat soubory s neuloženými změnami."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:62
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:64
msgid "Project: {0}"
msgstr "Projekt: {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:10
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:102
msgid "_Save and Quit"
msgstr "_Uložit a ukončit"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:10
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:102
msgid "_Save and Close"
msgstr "_Uložit a zavřít"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/NewLayoutDialog.cs:6
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:106
+msgid "Save the selected files and close the workspace"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:108
+#, fuzzy
+msgid "Save the selected files and quit the application"
+msgstr "Pokračovat v provádění aplikace"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:115
+#, fuzzy
+msgid "Close the workspace"
+msgstr "Zavřít aktuální pracovní prostor"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:117
+#, fuzzy
+msgid "Quit the application"
+msgstr "TV aplikace"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:124
+#, fuzzy
+msgid "Cancel closing the workspace"
+msgstr "Vytvořit nový pracovní prostor"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:126
+#, fuzzy
+msgid "Cancel quitting the application"
+msgstr "Nastavovací aplikace"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/NewLayoutDialog.cs:42
msgid "Enter a name for the new layout"
msgstr "Zadat název nového rozložení"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/NewLayoutDialog.cs:6
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/NewLayoutDialog.cs:44
msgid "Name must start with a letter or number"
msgstr "Název musí začínat písmenem nebo číslicí."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/NewLayoutDialog.cs:6
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/NewLayoutDialog.cs:46
msgid "Name must contain only letters, numbers and spaces"
msgstr "Název může obsahovat jenom písmena, číslice a mezery."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/NewLayoutDialog.cs:6
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/NewLayoutDialog.cs:48
msgid "There is already a layout with that name"
msgstr "Rozložení s tímto názvem už existuje."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/NewLayoutDialog.cs:6
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/NewLayoutDialog.cs:50
msgid "Layout name is valid"
msgstr "Název rozložení je platný."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AboutMonoDevelopTabPage.cs:10
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AboutMonoDevelopTabPage.cs:66
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:109
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/PackageReferencePanel.cs:96
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:329
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:51
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:62
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:63
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinTreeWidget.cs:143
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:290
+msgid "Version"
+msgstr "Verze"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AboutMonoDevelopTabPage.cs:76
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:274
msgid "License"
msgstr "Licence"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AboutMonoDevelopTabPage.cs:11
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AboutMonoDevelopTabPage.cs:93
+msgid "Privacy Statement"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AboutMonoDevelopTabPage.cs:107
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:83
msgid "Copyright"
msgstr "Autorská práva"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/VersionInformationTabPage.cs:3
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/VersionInformationTabPage.cs:51
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProgressMonitors.cs:98
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/SelectRepositoryDialog.cs:253
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Views.LogWidget.cs:66
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/QuickFixMenuHandler.cs:46
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:1243
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:594
+msgid "Loading..."
+msgstr "Načítání..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/VersionInformationTabPage.cs:66
msgid "Failed to load version information."
msgstr "Nepodařilo se načíst informace o verzi."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AddinLoadErrorDialog.cs:4
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AddinLoadErrorDialog.cs:73
msgid "{0} cannot start because a fatal error has been detected."
msgstr "{0} se nemůže spustit, protože se zjistila závažná chyba."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:9
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AddinLoadErrorDialog.cs:81
+msgid ""
+"{0} can run without these extensions but the functionality they provide will "
+"be missing."
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AddinLoadErrorDialog.cs:86
+msgid ""
+"You can start {0} without these extensions, but the functionality they "
+"provide will be missing. Do you wish to continue?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:92
msgid "Invalid project path specified"
msgstr "Zadána neplatná cesta projektu"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/DefaultMonitorPad.cs:10
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultWidget.cs:22
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/DefaultMonitorPad.cs:89
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultWidget.cs:187
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:241
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:95
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:74
msgid "Stop"
msgstr "Zastavit"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/DefaultMonitorPad.cs:11
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/DefaultMonitorPad.cs:94
msgid "Clear console"
msgstr "Vymazat konzolu"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/DefaultMonitorPad.cs:12
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/DefaultMonitorPad.cs:101
msgid "Pin output pad"
msgstr "Připnout panel výstupu"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/MonodocTreePad.cs:8
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/MonodocTreePad.cs:71
msgid "Mono Documentation"
msgstr "Dokumentace Mono"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SolutionFolderNodeBuilder.cs:38
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ClassPad/SolutionNodeBuilder.cs:8
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SolutionFolderNodeBuilder.cs:175
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ClassPad/SolutionNodeBuilder.cs:171
msgid "Solution name may not contain any of the following characters: {0}"
msgstr "Název řešení nesmí obsahovat tyto znaky: {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SolutionFolderNodeBuilder.cs:38
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SolutionFolderNodeBuilder.cs:204
msgid ""
"Are you sure you want to move the item '{0}' to the solution folder '{1}'?"
msgstr "Opravdu chcete přesunout položku {0} do složky řešení {1}?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SolutionFolderNodeBuilder.cs:38
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SolutionFolderNodeBuilder.cs:252
msgid "Do you really want to remove the folder '{0}' from '{1}'?"
msgstr "Opravdu chcete odebrat složku {0} z {1}?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SolutionFolderNodeBuilder.cs:38
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:50
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SolutionNodeBuilder.cs:9
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ClassPad/SolutionNodeBuilder.cs:8
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SolutionFolderNodeBuilder.cs:289
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:552
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SolutionNodeBuilder.cs:290
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ClassPad/SolutionNodeBuilder.cs:247
msgid "New Folder"
msgstr "Nová složka"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:32
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:302
msgid ""
"Do you really want to move the folder '{0}' to the root folder of project "
"'{1}'?"
msgstr "Opravdu chcete přesunout složku {0} do kořenové složky projektu {1}?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:32
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:304
msgid "Do you really want to move the folder '{0}' to the folder '{1}'?"
msgstr "Opravdu chcete přesunout složku {0} do složky {1}?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:32
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:310
msgid ""
"Do you really want to copy the folder '{0}' to the root folder of project "
"'{1}'?"
msgstr "Opravdu chcete zkopírovat složku {0} do kořenové složky projektu {1}?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:32
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:312
msgid "Do you really want to copy the folder '{0}' to the folder '{1}'?"
msgstr "Opravdu chcete zkopírovat složku {0} do složky {1}?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:33
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:324
msgid "The file '{0}' already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Soubor {0} už existuje. Chcete ho přepsat?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:33
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:353
msgid "Do you want to save the file '{0}' before the move operation?"
msgstr "Chcete před přesunutím soubor {0} uložit?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:33
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:355
msgid ""
"Do you want to save the following files before the move operation?\n"
"\n"
@@ -4292,11 +5261,11 @@ msgstr ""
"\n"
"{0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:33
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:358
msgid "Do you want to save the file '{0}' before the copy operation?"
msgstr "Chcete před kopírováním soubor {0} uložit?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:33
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:360
msgid ""
"Do you want to save the following files before the copy operation?\n"
"\n"
@@ -4306,65 +5275,67 @@ msgstr ""
"\n"
"{0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:33
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitDialog.cs:16
-#: ../src/addins/MacPlatform/Dialogs/MacAlertDialogHandler.cs:7
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:362
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitDialog.cs:200
+#: ../src/addins/MacPlatform/Dialogs/MacAlertDialogHandler.cs:103
msgid "Don't Save"
msgstr "Neukládat"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:33
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:372
msgid "Save operation failed."
msgstr "Uložení se nezdařilo."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:35
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:116
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:384
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:2084
msgid "Moving files..."
msgstr "Přesunování souborů..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:35
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ShowAllFilesBuilderExtension.cs:18
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:116
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:384
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ShowAllFilesBuilderExtension.cs:355
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:2086
msgid "Copying files..."
msgstr "Kopírování souborů..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:37
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ProjectFileSelectorDialog.cs:10
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:403
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ProjectFileSelectorDialog.cs:302
msgid "Add files"
msgstr "Přidat soubory"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:39
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:452
msgid "Import From Folder"
msgstr "Importovat ze složky"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:41
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:466
msgid "Empty directory."
msgstr "Prázdný adresář"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:41
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:467
msgid "Directory {0} is empty, no files have been added."
msgstr "Adresář {0} je prázdný, nepřidaly se žádné soubory."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:42
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:50
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:472
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:527
msgid "Select files to add from {0}"
msgstr "Vybrat soubory pro přidání z {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:44
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:493
msgid "Add Existing Folder"
msgstr "Přidat existující složku"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:48
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:511
msgid "There is already a file with the name '{0}' in the target directory"
msgstr "V cílovém adresáři už existuje soubor s názvem {0}."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:49
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:519
msgid "There is already a link with the name '{0}' in the target directory"
msgstr "V cílovém adresáři už existuje odkaz s názvem {0}."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:16
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:7
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:9
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SystemFileNodeBuilder.cs:4
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:180
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:190
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:161
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:180
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SystemFileNodeBuilder.cs:96
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SystemFileNodeBuilder.cs:103
msgid ""
"The name you have chosen contains illegal characters. Please choose a "
"different name."
@@ -4372,33 +5343,34 @@ msgstr ""
"Název, který jste zvolili, obsahuje nepovolené znaky. Zvolte prosím jiný "
"název."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:16
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:7
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SystemFileNodeBuilder.cs:4
-msgid "File or directory name is already in use. Please choose a different one."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:183
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:165
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:171
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SystemFileNodeBuilder.cs:98
+msgid ""
+"File or directory name is already in use. Please choose a different one."
msgstr "Název souboru nebo složky se už používá. Zvolte prosím jiný."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:16
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SystemFileNodeBuilder.cs:4
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:192
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SystemFileNodeBuilder.cs:105
msgid "There was an error renaming the file."
msgstr "Při přejmenování souboru se vyskytla chyba."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:20
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:10
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:247
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:194
msgid "_Remove from Project"
msgstr "Odebrat z p_rojektu"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:21
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:253
msgid ""
"The Delete option permanently removes the file from your hard disk. Click "
-"Remove from Project if you only want to remove it from your current "
-"solution."
+"Remove from Project if you only want to remove it from your current solution."
msgstr ""
"Možnost Odstranit trvale odebere soubor z pevného disku. Na Odebrat z "
"projektu klikněte v případě, že chcete soubor odebrat jenom z aktuálního "
"řešení."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:21
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:259
msgid ""
"Are you sure you want to remove the file {0} and its code-behind children "
"from project {1}?"
@@ -4406,7 +5378,7 @@ msgstr ""
"Opravdu chcete odebrat soubor {0} a jeho podřízený kód na pozadí z projektu "
"{1}?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:21
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:263
msgid ""
"Are you sure you want to remove the selected files and their code-behind "
"children from the project?"
@@ -4414,23 +5386,49 @@ msgstr ""
"Opravdu chcete odebrat vybrané soubory a jejich podřízený kód na pozadí z "
"projektu?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:21
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:267
msgid "Are you sure you want to remove file {0} from project {1}?"
msgstr "Opravdu chcete odebrat soubor {0} z projektu {1}?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:21
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:270
msgid "Are you sure you want to remove the selected files from the project?"
msgstr "Opravdu chcete odebrat vybrané soubory z projektu?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:29
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:333
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:295
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/WorkspaceNodeBuilder.cs:200
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:208
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/EnvironmentVariableCollectionEditor.cs:74
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:200
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.GettingStarted/GettingStartedNodeCommandHandler.cs:31
+#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ImportsOptionsPanelWidget.cs:71
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/gtk-gui/MonoDevelop.PackageManagement.PackageSourcesWidget.cs:61
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Commands/PackageReferenceNodeCommandHandler.cs:93
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Commands/PackageDependencyNodeCommandHandler.cs:67
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:67
+msgid "Remove"
+msgstr "Odebrat"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:358
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:371
msgid "Open with '{0}'"
msgstr "Otevřít v programu {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:9
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:182
msgid "There was an error renaming the directory."
msgstr "Při přejmenování adresáře se vyskytla chyba."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:11
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:197
+msgid ""
+"The Delete option permanently removes the directory and any files it "
+"contains from your hard disk. Click Remove from Project if you only want to "
+"remove it from your current solution."
+msgstr ""
+"Možnost Odstranit trvale odebere z pevného disku adresář a všechny soubory, "
+"které obsahuje. Na Odebrat z projektu klikněte v případě, že chcete adresář "
+"odebrat jenom z aktuálního řešení."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:207
msgid ""
"The directory and any files it contains will be permanently removed from "
"your hard disk. "
@@ -4438,187 +5436,210 @@ msgstr ""
"Adresář a všechny soubory, které obsahuje, se trvale odeberou z pevného "
"disku. "
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:13
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:15
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:218
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:234
msgid "Are you sure you want to remove directory {0}?"
msgstr "Opravdu chcete odebrat adresář {0}?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:16
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:240
+msgid "Are you sure you want to remove directory {0} from project {1}?"
+msgstr "Opravdu chcete odebrat adresář {0} z projektu {1}?"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:287
msgid "The folder {0} could not be deleted from disk: {1}"
msgstr "Složku {0} se nepodařilo odstranit z disku: {1}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectNodeBuilder.cs:7
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectNodeBuilder.cs:112
msgid "Unknown language '{0}'"
msgstr "Neznámý jazyk {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectNodeBuilder.cs:9
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectNodeBuilder.cs:142
msgid "Invalid configuration mapping"
msgstr "Neplatné mapování konfigurace"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectNodeBuilder.cs:9
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectNodeBuilder.cs:145
msgid "Project not built in active configuration"
msgstr "Projekt není sestavený v aktivní konfiguraci."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectReferenceFolderNodeBuilder.cs:3
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:1
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/TreeNodes/AssemblyReferenceFolderNodeBuilder.cs:52
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectReferenceFolderNodeBuilder.cs:70
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:847
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/TreeNodes/AssemblyReferenceFolderNodeBuilder.cs:53
msgid "References"
msgstr "Reference"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectReferenceFolderNodeBuilder.cs:12
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectReferenceFolderNodeBuilder.cs:220
msgid "Cyclic project references are not allowed."
msgstr "Cyklické reference projektu nejsou povoleny."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SystemFileNodeBuilder.cs:4
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SystemFileNodeBuilder.cs:120
msgid "Are you sure you want to permanently delete the file {0}?"
msgstr "Opravdu chcete trvale odstranit soubor {0}?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SystemFileNodeBuilder.cs:4
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SystemFileNodeBuilder.cs:123
msgid "Are you sure you want to permanently delete all selected files?"
msgstr "Opravdu chcete trvale odstranit všechny vybrané soubory?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SystemFileNodeBuilder.cs:4
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SystemFileNodeBuilder.cs:130
msgid "The file {0} could not be deleted"
msgstr "Soubor {0} se nepodařilo odstranit."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SystemFileNodeBuilder.cs:4
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SystemFileNodeBuilder.cs:182
msgid "Include to Solution"
msgstr "Zahrnout do řešení"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:17
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/SolutionPad.cs:55
+#, fuzzy
+msgid "Explore the current solution's files and structure"
+msgstr "Použije aktuální výběr jako řetězec hledání."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:238
msgid "ApplicationIconId"
msgstr "ApplicationIconId"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:67
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DocumentSwitcher.cs:20
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:484
+msgid "View (Pads)"
+msgstr "Zobrazit (ladicí systém)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:950
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DocumentSwitcher.cs:625
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DocumentSwitcher.cs:691
msgid "Documents"
msgstr "Dokumenty"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/SolutionItemDescriptor.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/SolutionItemDescriptor.cs:68
msgid "Can't create project with type : {0}"
msgstr "Není možné vytvořit projekt s typem: {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ConfigurationComboBox.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ConfigurationComboBox.cs:122
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ConfigurationComboBox.cs:157
msgid "Default Runtime"
msgstr "Výchozí modul runtime"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Document.cs:45
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Document.cs:410
msgid "The file could not be saved."
msgstr "Soubor se nepodařilo uložit."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Document.cs:55
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Document.cs:475
msgid "Save as..."
msgstr "Uložit jako..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Document.cs:55
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Document.cs:495
msgid "File name {0} is invalid"
msgstr "Název souboru {0} není platný."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Document.cs:55
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Document.cs:500
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:646
msgid "File {0} already exists. Overwrite?"
msgstr "Soubor {0} už existuje. Chcete ho přepsat?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/WindowCommands.cs:31
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Pad.cs:5
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DocumentSwitcher.cs:20
-msgid "Pads"
-msgstr "Panely"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:5
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:79
msgid "Initializing Main Window"
msgstr "Inicializace hlavního okna"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:31
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:384
msgid "Save the changes to document '{0}' before creating a new solution?"
msgstr "Chcete uložit změny v dokumentu {0}, než vytvoříte nové řešení?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:53
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:595
msgid "Opening {0}"
msgstr "Otevírání {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:61
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileGeneratorTool.cs:16
-#: ../src/addins/AspNet/Commands/AddViewDialog.cs:35
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:710
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileGeneratorTool.cs:132
+#: ../src/addins/AspNet/Commands/AddViewDialog.cs:143
msgid "Options"
msgstr "Možnosti"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:61
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:711
msgid "Preferences"
msgstr "Předvolby"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:65
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:851
msgid "Save the changes to document '{0}' before closing?"
msgstr "Chcete před zavřením dokumentu {0} uložit změny?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:65
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:855
msgid "If you don't save, all changes will be permanently lost."
msgstr "Pokud je neuložíte, budou všechny změny trvale ztraceny."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:66
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:930
msgid "Invalid file name"
msgstr "Neplatný název souboru"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:67
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:940
msgid "{0} is a directory"
msgstr "{0} je adresář."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:67
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1007
msgid "File '{0}' could not be opened"
msgstr "Soubor {0} se nepodařilo otevřít."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:79
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1111
msgid "Loading workspace documents"
msgstr "Načítání dokumentů pracovního prostoru"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:118
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:119
-msgid "The file '{0}' could not be opened."
-msgstr "Soubor {0} se nepodařilo otevřít."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:119
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1563
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1586
msgid "The file '{0}' could not opened. {1}"
msgstr "Soubor {0} se nepodařilo otevřít. {1}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:119
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1566
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1589
msgid "The file '{0}' could not opened. File too large."
msgstr "Soubor {0} se nepodařilo otevřít. Je moc velký."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProgressMonitors.cs:5
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1570
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1573
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1593
+msgid "The file '{0}' could not be opened."
+msgstr "Soubor {0} se nepodařilo otevřít."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProgressMonitors.cs:59
msgid "Building..."
msgstr "Probíhá sestavování..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProgressMonitors.cs:5
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProgressMonitors.cs:64
msgid "Cleaning..."
msgstr "Čištění..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProgressMonitors.cs:5
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:70
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProgressMonitors.cs:69
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1312
msgid "Rebuilding..."
msgstr "Probíhá opakované sestavování..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProgressMonitors.cs:5
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProgressMonitors.cs:7
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProgressMonitors.cs:88
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProgressMonitors.cs:113
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProgressMonitors.cs:125
msgid "Application Output"
msgstr "Výstup aplikace"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProgressMonitors.cs:5
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProgressMonitors.cs:93
msgid "Tool Output"
msgstr "Výstup nástroje"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProgressMonitors.cs:5
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProgressMonitors.cs:108
msgid "Saving..."
msgstr "Ukládání..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProgressMonitors.cs:15
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProgressMonitors.cs:286
msgid "Search Results"
msgstr "Výsledky hledání"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/CodeTranslationFileDescriptionTemplate.cs:4
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/TaskListPad.cs:96
+#, fuzzy
+msgid "Type Selector"
+msgstr "Výběr položek sady nástrojů"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/TaskListPad.cs:97
+#, fuzzy
+msgid "Select which type of tasks to display"
+msgstr "Vyberte typ balíčku, který se má vytvořit:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/CodeTranslationFileDescriptionTemplate.cs:93
msgid "Expected ModifyTags to be called before CreateContent"
msgstr "Očekávané značky ModifyTags, které se mají volat před CreateContent"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/CodeTranslationFileDescriptionTemplate.cs:4
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/CodeTranslationFileDescriptionTemplate.cs:100
msgid ""
"Invalid Code Translation template: the CodeDomProvider of the source "
"language '{0}' has not implemented the Parse method."
@@ -4626,689 +5647,922 @@ msgstr ""
"Neplatná šablona překladu kódu: CodeDomProvider zdrojového jazyka {0} "
"neimplementoval metodu parse."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/CodeTranslationFileDescriptionTemplate.cs:6
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/CodeTranslationFileDescriptionTemplate.cs:160
msgid "No LanguageBinding was found for the language '{0}'."
msgstr "Pro jazyk {0} se nenašla žádná vazba LanguageBinding."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/CodeTranslationFileDescriptionTemplate.cs:6
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/CodeTranslationFileDescriptionTemplate.cs:164
msgid "No CodeDomProvider was found for the language '{0}'."
msgstr "Pro jazyk {0} se nenašel žádný CodeDomProvider."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/FileSelectorDialog.cs:3
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/FileSelectorDialog.cs:70
msgid "_Character Coding:"
msgstr "_Kódování znaků:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/FileSelectorDialog.cs:4
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/FileSelectorDialog.cs:82
msgid "Open With:"
msgstr "Otevřít v programu:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/FileSelectorDialog.cs:4
-#: ../src/addins/MacPlatform/Dialogs/MacOpenFileDialogHandler.cs:9
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/FileSelectorDialog.cs:89
+#: ../src/addins/MacPlatform/Dialogs/MacOpenFileDialogHandler.cs:126
msgid "Close current workspace"
msgstr "Zavřít aktuální pracovní prostor"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/FileSelectorDialog.cs:4
-#: ../src/addins/MacPlatform/Dialogs/SelectEncodingPopUpButton.cs:3
-#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/Dialogs/OpenFileDialogHandler.cs:191
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/FileSelectorDialog.cs:157
+#: ../src/addins/MacPlatform/Dialogs/SelectEncodingPopUpButton.cs:52
+#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/Dialogs/OpenFileDialogHandler.cs:192
msgid "Auto Detected"
msgstr "Automaticky detekované"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/FileSelectorDialog.cs:4
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/FileSelectorDialog.cs:185
msgid "Add or _Remove..."
msgstr "Přidat nebo _odebrat..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/FileSelectorDialog.cs:4
-#: ../src/addins/MacPlatform/Dialogs/MacOpenFileDialogHandler.cs:12
-#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/Dialogs/OpenFileDialogHandler.cs:238
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/FileSelectorDialog.cs:217
+#: ../src/addins/MacPlatform/Dialogs/MacOpenFileDialogHandler.cs:213
+#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/Dialogs/OpenFileDialogHandler.cs:239
msgid "Solution Workbench"
msgstr "Workbench řešení"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:20
-msgid "Build Output"
-msgstr "Výstup sestavení"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:152
+msgid "The Error pad toolbar"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:158
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:159
+msgid "Show Errors"
+msgstr "Zobrazovat chyby"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:166
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:167
+msgid "Show Warnings"
+msgstr "Zobrazovat upozornění"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:174
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:175
+msgid "Show Messages"
+msgstr "Zobrazovat zprávy"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:21
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:185
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:186
msgid "Show build output"
msgstr "Zobrazit výstup sestavení"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:39
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:188
+msgid "Build Output"
+msgstr "Výstup sestavení"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:202
+#, fuzzy
+msgid "Search the error data"
+msgstr "Data znaku"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:392
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:393
msgid "Show Error Reference"
msgstr "Zobrazit referenci chyby"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:40
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:398
msgid "Copy task"
msgstr "Kopírovat úlohu"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:41
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:42
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:402
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:437
msgid "_Go to"
msgstr "_Přejít na"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:41
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:403
msgid "Go to task"
msgstr "Přejít na úlohu"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:42
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:44
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:61
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:407
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:447
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:425
msgid "Columns"
msgstr "Sloupce"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:43
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:410
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/SelectRepositoryDialog.cs:60
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:89
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:58
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:711
+#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:70
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:375
+msgid "Type"
+msgstr "Typ"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:411
msgid "Toggle visibility of Type column"
msgstr "Přepnout viditelnost sloupce Typ"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:44
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:416
msgid "Validity"
msgstr "Platnost"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:44
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:417
msgid "Toggle visibility of Validity column"
msgstr "Přepnout viditelnost sloupce Platnost"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:45
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:65
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:13
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:45
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:422
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:626
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:117
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:450
msgid "Line"
msgstr "Řádek"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:45
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:45
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:423
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:451
msgid "Toggle visibility of Line column"
msgstr "Přepnout viditelnost sloupce Řádek"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:46
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:46
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:428
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:631
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:120
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:456
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/UserTasksView.cs:106
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:100
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DotDesktopViewWidget.cs:69
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:73
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkReferenceAssembliesOptionsPanelWidget.UI.cs:122
+msgid "Description"
+msgstr "Popis"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:429
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:457
msgid "Toggle visibility of Description column"
msgstr "Přepnout viditelnost sloupce Popis"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:47
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:47
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:435
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:463
msgid "Toggle visibility of File column"
msgstr "Přepnout viditelnost sloupce Soubor"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:48
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:441
msgid "Toggle visibility of Project column"
msgstr "Přepnout viditelnost sloupce Projekt"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:49
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:48
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:446
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:653
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:128
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:468
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultWidget.cs:171
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:110
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:231
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:82
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:119
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:51
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:163
+msgid "Path"
+msgstr "Cesta"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:447
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:469
msgid "Toggle visibility of Path column"
msgstr "Přepnout viditelnost sloupce Cesta"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:50
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:68
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:452
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:657
msgid "Category"
msgstr "Kategorie"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:50
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:453
msgid "Toggle visibility of Category column"
msgstr "Přepnout viditelnost sloupce Kategorie"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:83
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:929
msgid "{0} Error"
msgid_plural "{0} Errors"
msgstr[0] "Počet chyb: {0}"
msgstr[1] "Počet chyb: {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:84
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:935
msgid "{0} Warning"
msgid_plural "{0} Warnings"
msgstr[0] "Počet upozornění: {0}"
msgstr[1] "Počet upozornění: {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:85
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:941
msgid "{0} Message"
msgid_plural "{0} Messages"
msgstr[0] "Počet zpráv: {0}"
msgstr[1] "Počet zpráv: {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:41
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:433
msgid "Copy comment task"
msgstr "Kopírovat úlohu komentáře"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:42
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:438
msgid "Go to comment task"
msgstr "Přejít na úlohu komentáře"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:43
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:443
msgid "Delete comment task"
msgstr "Odstranit úlohu komentáře"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/UserTasksView.cs:4
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TasksPanelWidget.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/UserTasksView.cs:65
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TasksPanelWidget.cs:242
msgid "High"
msgstr "Vysoká"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/UserTasksView.cs:4
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:18
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TasksPanelWidget.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/UserTasksView.cs:65
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:133
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TasksPanelWidget.cs:251
msgid "Normal"
msgstr "Normální"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/UserTasksView.cs:4
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TasksPanelWidget.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/UserTasksView.cs:65
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TasksPanelWidget.cs:262
msgid "Low"
msgstr "Nízká"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/UserTasksView.cs:6
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/UserTasksView.cs:93
msgid "Priority"
msgstr "Priorita"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/UserTasksView.cs:7
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/UserTasksView.cs:111
msgid "New Task"
msgstr "Nový úkol"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/UserTasksView.cs:7
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/UserTasksView.cs:115
msgid "Create New Task"
msgstr "Vytvořit nový úkol"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/UserTasksView.cs:8
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/UserTasksView.cs:118
msgid "Copy Task"
msgstr "Kopírovat úkol"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/UserTasksView.cs:8
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/UserTasksView.cs:122
msgid "Copy Task Description"
msgstr "Kopírovat popis úkolu"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/UserTasksView.cs:8
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/UserTasksView.cs:125
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/UserTasksView.cs:129
msgid "Delete Task"
msgstr "Odstranit úkol"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/UnknownEntryNodeBuilder.cs:3
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/UnknownEntryNodeBuilder.cs:66
msgid "{0} <span size='small'>(Unavailable)</span>"
msgstr "{0} <span size='small'>(nedostupné)</span>"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/UnknownEntryNodeBuilder.cs:3
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/UnknownEntryNodeBuilder.cs:73
msgid "Load failed: "
msgstr "Načtení se nezdařilo: "
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/UnknownEntryNodeBuilder.cs:8
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/UnknownEntryNodeBuilder.cs:179
msgid "Do you really want to remove project '{0}' from solution '{1}'"
msgstr "Opravdu chcete odebrat projekt {0} z řešení {1}?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:5
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.DebugApplicationDialog.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:79
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:118
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.DebugApplicationDialog.cs:91
msgid "Command"
msgstr "Příkaz"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:5
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:92
msgid "Key Binding"
msgstr "Klávesová zkratka"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:12
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:7
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/KeyBindingService.cs:15
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsSection.cs:6
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/PolicyOptionsPanel.cs:6
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:5
-msgid "Custom"
-msgstr "Vlastní"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:11
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:155
msgid "_View Conflicts"
msgstr "_Zobrazit konflikty"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:40
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:439
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/GtkUtil.cs:700
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:197
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:684
+#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.addin.xml:31
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:65
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:153
+msgid "Delete"
+msgstr "Odstranit"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:442
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.KeyBindingsPanel.cs:248
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/EnvironmentVariableCollectionEditor.cs:64
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:195
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:681
+#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ImportsOptionsPanelWidget.cs:32
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:107
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/gtk-gui/MonoDevelop.PackageManagement.PackageSourcesWidget.cs:71
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:226
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Properties/MonoDevelop.ConnectedServices.addin.xml:78
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:66
+msgid "Add"
+msgstr "Přidat"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:588
+msgid ""
+"This key combination is already bound to command '{0}' in the same context"
+msgstr ""
+"Tato kombinace kláves je už spojená s příkazem {0} ve stejném kontextu."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:595
msgid "This key combination is already bound to command '{0}'"
msgstr "Tato kombinace kláves je už přiřazená k příkazu {0}."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.KeyBindingsPanel.cs:1
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:787
+msgid "Conflicts:"
+msgstr "Konflikty:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:795
+msgid "Duplicates:"
+msgstr "Duplikáty:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:783
+msgid ""
+"This shortcut is assigned to another command that is available\n"
+"in the same context. Please set a different shortcut."
+msgid_plural ""
+"This shortcut is assigned to other commands that are available\\nin the same "
+"context. Please set a different shortcut."
+msgstr[0] ""
+"Tento zástupce je přiřazen k jiným příkazům dostupným\\nve stejném kontextu. "
+"Nastavte jiného zástupce."
+msgstr[1] ""
+"Tento zástupce je přiřazen k jiným příkazům dostupným\\nve stejném kontextu. "
+"Nastavte jiného zástupce."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.KeyBindingsPanel.cs:71
msgid "Scheme:"
msgstr "Schéma:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.KeyBindingsPanel.cs:1
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.KeyBindingsPanel.cs:158
msgid "The current scheme has conflicting key bindings"
msgstr "Aktuální schéma má konfliktní klávesové zkratky."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.KeyBindingsPanel.cs:1
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.KeyBindingsPanel.cs:217
msgid "Edit Binding"
msgstr "Upravit zkratku"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.KeyBindingsPanel.cs:1
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.StashManagerDialog.cs:2
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:25
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.KeyBindingsPanel.cs:237
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.StashManagerDialog.cs:66
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:154
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:75
msgid "Apply"
msgstr "Použít"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:18
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:55
msgid "Build project before running"
msgstr "Sestavit projekt před provozováním"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:18
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:67
msgid "Run project if build completed with warnings"
msgstr "Provozovat projekt, pokud se sestavení dokončilo s upozorněním"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:18
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:79
msgid "Enable parallel build of projects"
msgstr "Povolit paralelní sestavení projektů"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:18
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:91
msgid "Build project before executing unit tests"
msgstr "Sestavit projekt před spuštěním testů jednotky"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:18
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:103
+msgid "Build with MSBuild instead of xbuild"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:122
msgid "Log _verbosity:"
msgstr "Úro_veň podrobností protokolu:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:18
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:131
msgid "Quiet"
msgstr "Tiché"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:18
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:132
msgid "Minimal"
msgstr "Minimální"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:18
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:134
msgid "Detailed"
msgstr "Podrobné"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:18
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:135
msgid "Diagnostic"
msgstr "Diagnostika"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:18
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:154
msgid "<b>File Save Options Before Building</b>"
msgstr "<b>Možnosti ukládání souboru před sestavením</b>"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:18
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:182
msgid "_Save changes to open documents"
msgstr "_Uložit změny v otevřených dokumentech"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:18
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:193
msgid "_Prompt to save changes to open documents"
msgstr "Zo_brazit výzvu k uložení změn v otevřených dokumentech"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:18
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:204
msgid "_Don't save changes to open documents "
msgstr "_Neukládat změny v otevřených dokumentech "
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.LoadSavePanelWidget.cs:44
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.LoadSavePanelWidget.cs:45
msgid "Default _Solution location"
msgstr "_Výchozí umístění řešení"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.LoadSavePanelWidget.cs:73
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.LoadSavePanelWidget.cs:74
msgid "<b>Load</b>"
msgstr "<b>Načíst</b>"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.LoadSavePanelWidget.cs:106
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.LoadSavePanelWidget.cs:107
msgid "Load user-specific settings with the document"
msgstr "Načíst s dokumentem uživatelské nastavení"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.LoadSavePanelWidget.cs:117
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.LoadSavePanelWidget.cs:118
msgid "_Load previous solution on startup"
msgstr "_Načíst předchozí řešení při spuštění"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.LoadSavePanelWidget.cs:149
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.LoadSavePanelWidget.cs:150
msgid "<b>Save</b>"
msgstr "<b>Uložit</b>"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.LoadSavePanelWidget.cs:178
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.LoadSavePanelWidget.cs:179
msgid "Always create backup copy"
msgstr "Vždycky vytvořit záložní kopii"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.NewLayoutDialog.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.NewLayoutDialog.cs:21
msgid "New Layout"
msgstr "Nové rozložení"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.NewLayoutDialog.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.NewLayoutDialog.cs:47
msgid "Layout name:"
msgstr "Název rozložení:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.NewLayoutDialog.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.NewLayoutDialog.cs:106
msgid "Create _Layout"
msgstr "Vytvořit _rozložení"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.SelectEncodingsDialog.cs:2
-#: ../src/addins/MacPlatform/Dialogs/SelectEncodingPanel.cs:5
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.SelectEncodingsDialog.cs:76
+#: ../src/addins/MacPlatform/Dialogs/SelectEncodingPanel.cs:88
msgid "Available encodings:"
msgstr "Dostupná kódování:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.SelectEncodingsDialog.cs:2
-#: ../src/addins/MacPlatform/Dialogs/SelectEncodingPanel.cs:5
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.SelectEncodingsDialog.cs:87
+#: ../src/addins/MacPlatform/Dialogs/SelectEncodingPanel.cs:110
msgid "Encodings shown in menu:"
msgstr "Kódování zobrazovaná v nabídce:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TasksPanelWidget.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TasksPanelWidget.cs:57
msgid "_Token List:"
msgstr "Seznam _tokenů:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TasksPanelWidget.cs:2
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AuthorInformationPanelWidget.cs:2
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.GlobalAuthorInformationPanelWidget.cs:2
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.GeneralProjectOptionsWidget.cs:21
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/GroupPicker.cs:19
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.ColorShemeEditor.cs:35
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.NewColorShemeDialog.cs:10
-#: ../src/addins/AspNet/Commands/AddControllerDialog.cs:106
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TasksPanelWidget.cs:92
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AuthorInformationPanelWidget.cs:96
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.GlobalAuthorInformationPanelWidget.cs:73
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.GeneralProjectOptionsWidget.cs:164
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/GroupPicker.cs:140
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.NewColorShemeDialog.cs:93
+#: ../src/addins/AspNet/Commands/AddControllerDialog.cs:107
msgid "_Name:"
msgstr "_Název:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TasksPanelWidget.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TasksPanelWidget.cs:114
msgid "Priority:"
msgstr "Priorita:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TasksPanelWidget.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TasksPanelWidget.cs:171
msgid "<i><b>Note:</b> Only Letters, Digits and Underscore are allowed.</i>"
msgstr ""
"<i><b>Poznámka:</b> Můžete použít jenom písmena, číslice a podtržítka.</i>"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TasksPanelWidget.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TasksPanelWidget.cs:274
msgid "<b>Task Priorities Foreground Colors</b>"
msgstr "<b>Barvy popředí priorit úkolů</b>"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.TipOfTheDayWindow.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.TipOfTheDayWindow.cs:67
msgid "Did you know...?"
msgstr "Víte, že...?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.TipOfTheDayWindow.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.TipOfTheDayWindow.cs:105
msgid "_Show at startup"
msgstr "_Zobrazit při spuštění"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.TipOfTheDayWindow.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.TipOfTheDayWindow.cs:121
msgid "_Next Tip"
msgstr "_Následující tip"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AddInsPanelWidget.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AddInsPanelWidget.cs:39
msgid "Automatically check for updates:"
msgstr "Automaticky vy_hledat aktualizace:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AddInsPanelWidget.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AddInsPanelWidget.cs:55
msgid "Every hour"
msgstr "Každou hodinu"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AddInsPanelWidget.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AddInsPanelWidget.cs:68
msgid "Every day"
msgstr "Každý den"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AddInsPanelWidget.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AddInsPanelWidget.cs:80
msgid "Every month"
msgstr "Každý měsíc"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AddInsPanelWidget.cs:2
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildMessagePanelWidget.cs:2
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:19
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AddInsPanelWidget.cs:92
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildMessagePanelWidget.cs:35
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildMessagePanelWidget.cs:48
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildMessagePanelWidget.cs:59
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:110
msgid "Never"
msgstr "Nikdy"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AddInsPanelWidget.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AddInsPanelWidget.cs:113
msgid "Install unstable developer updates"
msgstr "Instalovat nestabilní vývojářské aktualizace"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AddInsPanelWidget.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AddInsPanelWidget.cs:134
msgid "Beta updates (weekly)"
msgstr "Aktualizace v beta verzi (týdně)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AddInsPanelWidget.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AddInsPanelWidget.cs:147
msgid "Alpha updates (very often, very unstable)"
msgstr "Aktualizace v alfa verzi (velmi často, velmi nestabilní)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AddInsPanelWidget.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AddInsPanelWidget.cs:189
msgid "Check for Updates Now"
msgstr "_Vyhledat aktualizace"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:29
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.AddinLoadErrorDialog.cs:67
+#, fuzzy
+msgid "The following extensions could not be started:"
+msgstr "Nešlo vyřešit následující závislosti:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolService.cs:78
+msgid "Tools (Custom)"
+msgstr "Nástroje (vlastní)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:406
msgid "Control not found!"
msgstr "Ovládací prvek se nenašel."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:31
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:429
msgid "The command of tool \"{0}\" is not set."
msgstr "Příkaz nástroje \"{0}\" není nastaven."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:32
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:435
msgid "The command of tool \"{0}\" is invalid."
msgstr "Příkaz nástroje \"{0}\" je neplatný."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:32
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:440
msgid "The working directory of tool \"{0}\" is invalid."
msgstr "Pracovní adresář nástroje \"{0}\" je neplatný."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:34
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:206
+msgid "This shortcut is assigned to another command:"
+msgid_plural "This shortcut is assigned to other commands:"
+msgstr[0] "Tento zástupce je přiřazený k jiným příkazům:"
+msgstr[1] "Tento zástupce je přiřazený k jiným příkazům:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:174
+msgid "_Arguments:"
+msgstr "_Argumenty:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:198
msgid "_Command:"
msgstr "_Příkaz:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:34
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:210
+msgid "Key Binding:"
+msgstr "Klávesová zkratka:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:330
msgid "_Title:"
msgstr "_Název:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:34
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:351
msgid "_Working directory:"
msgstr "Pra_covní adresář:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:34
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:372
msgid "_Prompt for arguments"
msgstr "_Dotazovat se na argumenty"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:34
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:382
msgid "_Save current file"
msgstr "_Uložit aktuální soubor"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:34
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:393
msgid "Use _output window"
msgstr "Po_užít okno výstupu"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:15
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:57
-#: ../src/addins/MacPlatform/Dialogs/MacAddFileDialogHandler.cs:3
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:92
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/RestartPanel.cs:56
+msgid "A restart is required before these changes take effect"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:108
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:87
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:199
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:59
+#: ../src/addins/MacPlatform/Dialogs/MacAddFileDialogHandler.cs:70
msgid "(Default)"
msgstr "(Výchozí)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.IDEStyleOptionsPanelWidget.cs:12
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:123
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/RestartPanel.cs:52
+msgid "These preferences will take effect next time you start {0}"
+msgstr "Tyto předvolby se projeví při příštím spuštění {0}."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:124
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/RestartPanel.cs:44
+msgid "Restart {0}"
+msgstr "Restartovat {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.IDEStyleOptionsPanelWidget.cs:68
msgid "User Interface Language:"
msgstr "Jazyk uživatelského rozhraní:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.IDEStyleOptionsPanelWidget.cs:12
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.IDEStyleOptionsPanelWidget.cs:77
msgid "User Interface Theme:"
msgstr "Motiv uživatelského rozhraní:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SolutionNodeBuilder.cs:9
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SolutionNodeBuilder.cs:220
msgid ""
"Are you sure you want to move the item '{0}' to the root node of the "
"solution?"
msgstr "Opravdu chcete přesunout položku {0} do kořenového uzlu řešení?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SolutionNodeBuilder.cs:9
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ClassPad/SolutionNodeBuilder.cs:8
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SolutionNodeBuilder.cs:246
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ClassPad/SolutionNodeBuilder.cs:207
msgid "Do you really want to remove solution {0} from workspace {1}?"
msgstr "Opravdu chcete odebrat řešení {0} z pracovního prostoru {1}?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/WorkspaceNodeBuilder.cs:6
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/WorkspaceNodeBuilder.cs:157
msgid "Are you sure you want to move the item '{0}' to the workspace '{1}'?"
msgstr "Opravdu chcete přesunout položku {0} do pracovního prostoru {1}?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/WorkspaceNodeBuilder.cs:7
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/WorkspaceNodeBuilder.cs:189
msgid "Do you really want to remove the item '{0}' from workspace '{1}'?"
msgstr "Opravdu chcete odebrat položku {0} z pracovního prostoru {1}?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/ExtensibleTreeView.cs:259
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/ExtensibleTreeView.cs:1979
msgid "Display Options"
msgstr "Možnosti zobrazení"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:2
-msgid "Standard _Header"
-msgstr "Standardní _hlavička"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:4
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:96
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:117
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:105
msgid "Templates"
msgstr "Šablony"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AuthorInformationPanelWidget.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:114
+#, fuzzy
+msgid "Header Text"
+msgstr "Hlavička"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:115
+msgid "Enter the text to be used for the standard header"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:118
+#, fuzzy
+msgid "Select a template to be inserted into the header text"
+msgstr "Text, který se vloží do dokumentu."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:120
+#, fuzzy
+msgid "Check to include the standard header in newly created files"
+msgstr "_Vkládat standardní hlavičku do nových souborů"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AuthorInformationPanelWidget.cs:36
msgid "_Use custom author information for this solution"
msgstr "_Použít vlastní informace o autorovi pro toto řešení"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AuthorInformationPanelWidget.cs:2
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.GlobalAuthorInformationPanelWidget.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AuthorInformationPanelWidget.cs:106
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.GlobalAuthorInformationPanelWidget.cs:83
msgid "_Copyright:"
msgstr "_Autorská práva:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AuthorInformationPanelWidget.cs:2
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.GlobalAuthorInformationPanelWidget.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AuthorInformationPanelWidget.cs:118
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.GlobalAuthorInformationPanelWidget.cs:95
msgid "_Email:"
msgstr "_E-mail:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AuthorInformationPanelWidget.cs:2
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.GlobalAuthorInformationPanelWidget.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AuthorInformationPanelWidget.cs:130
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.GlobalAuthorInformationPanelWidget.cs:107
msgid "C_ompany:"
msgstr "_Společnost:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AuthorInformationPanelWidget.cs:2
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.GlobalAuthorInformationPanelWidget.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AuthorInformationPanelWidget.cs:142
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.GlobalAuthorInformationPanelWidget.cs:119
msgid "_Trademark:"
msgstr "_Ochranná známka:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.StandardHeader.StandardHeaderPolicyPanelWidget.cs:8
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.StandardHeader.StandardHeaderPolicyPanelWidget.cs:66
msgid "_Include standard header in new files"
msgstr "_Vkládat standardní hlavičku do nových souborů"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:71
msgid "Native"
msgstr "Nativní"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:72
msgid "Mac Classic"
msgstr "Klasické rozhraní Mac"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:73
msgid "Unix / Mac"
msgstr "Unix / Mac"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:2
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.addin.xml:31
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:74
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.addin.xml:162
msgid "Microsoft Windows"
msgstr "Microsoft Windows"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TextStylePolicyPanelWidget.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:82
+#, fuzzy
+msgid "Desired File Width"
+msgstr "Požadovaná šířka _souboru:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:83
+msgid "The desired width of the file in columns"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:87
+#, fuzzy
+msgid "Line Endings"
+msgstr "Konce řá_dků:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:88
+msgid "Select the type of line endings the file should have"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:92
+#, fuzzy
+msgid "Tab Width"
+msgstr "Šířka _tabulátoru:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:93
+#, fuzzy
+msgid "Select the width of tab stops"
+msgstr "Vyberte druh souboru pravidel, který se má vygenerovat:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:97
+#, fuzzy
+msgid "Indent Width"
+msgstr "Šíř_ka odsazení:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:98
+#, fuzzy
+msgid "Select the width of indents"
+msgstr "Vyberte druh souboru pravidel, který se má vygenerovat:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:102
+#, fuzzy
+msgid "Check to automatically convert tabs to spaces"
+msgstr "_Převádět tabulátory na mezery"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:104
+#, fuzzy
+msgid "Check to allow tabs after non-tabs"
+msgstr "_Povolit tabulátory po mezerách"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:106
+msgid "Check to automatically remove trailing whitespace from a line"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TextStylePolicyPanelWidget.cs:45
msgid "Desired _file width:"
msgstr "Požadovaná šířka _souboru:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TextStylePolicyPanelWidget.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TextStylePolicyPanelWidget.cs:68
msgid "columns"
msgstr "sloupců"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TextStylePolicyPanelWidget.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TextStylePolicyPanelWidget.cs:86
msgid "_Line endings:"
msgstr "Konce řá_dků:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TextStylePolicyPanelWidget.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TextStylePolicyPanelWidget.cs:114
msgid "<b>Whitespace</b>"
msgstr "<b>Prázdné znaky</b>"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TextStylePolicyPanelWidget.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TextStylePolicyPanelWidget.cs:154
msgid "_Tab width:"
msgstr "Šířka _tabulátoru:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TextStylePolicyPanelWidget.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TextStylePolicyPanelWidget.cs:163
msgid "_Indent width:"
msgstr "Šíř_ka odsazení:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TextStylePolicyPanelWidget.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TextStylePolicyPanelWidget.cs:194
msgid "_Convert tabs to spaces"
msgstr "_Převádět tabulátory na mezery"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TextStylePolicyPanelWidget.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TextStylePolicyPanelWidget.cs:206
msgid "_Allow tabs after non-tabs"
msgstr "_Povolit tabulátory po mezerách"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TextStylePolicyPanelWidget.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TextStylePolicyPanelWidget.cs:218
msgid "_Remove trailing whitespace"
msgstr "_Odebrat koncové mezery"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplatePanel.cs:4
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DotDesktopViewWidget.cs:3
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplatePanel.cs:58
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DotDesktopViewWidget.cs:79
msgid "Key"
msgstr "Klávesa"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplatePanel.cs:7
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplatePanel.cs:100
msgid "Remove template"
msgstr "Odebrat šablonu"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplatePanel.cs:7
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplatePanel.cs:101
msgid "Are you sure you want to remove this template?"
msgstr "Opravdu chcete odebrat tuto šablonu?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates.CodeTemplatePanelWidget.cs:2
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.CommitMessageStylePanelWidget.cs:0
-#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Formatting.CSharpFormattingPolicyPanelWidget.cs:2
-#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Formatting.CSharpFormattingProfileDialog.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates.CodeTemplatePanelWidget.cs:109
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.CommitMessageStylePanelWidget.cs:178
+#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Formatting.CSharpFormattingPolicyPanelWidget.cs:52
+#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Formatting.CSharpFormattingProfileDialog.cs:227
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/FontSelector.cs:235
msgid "Preview:"
msgstr "Náhled:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates.CodeTemplatePanelWidget.cs:2
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates.EditTemplateDialog.cs:2
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates.CodeTemplatePanelWidget.cs:126
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates.EditTemplateDialog.cs:232
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:376
msgid "S_how whitespaces"
msgstr "Zobrazit _prázdné znaky"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/EditTemplateDialog.cs:4
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/EditTemplateDialog.cs:55
msgid "New template"
msgstr "Nová šablona"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/EditTemplateDialog.cs:4
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/EditTemplateDialog.cs:55
msgid "Edit template"
msgstr "Upravit šablonu"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/EditTemplateDialog.cs:8
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/EditTemplateDialog.cs:160
msgid "notset"
msgstr "Nenastaveno"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates.EditTemplateDialog.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates.EditTemplateDialog.cs:83
msgid "_Mime:"
msgstr "_Standard MIME:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates.EditTemplateDialog.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates.EditTemplateDialog.cs:123
msgid "_Group:"
msgstr "_Skupina:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates.EditTemplateDialog.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates.EditTemplateDialog.cs:151
msgid "Is _expandable template"
msgstr "Je _rozbalitelná šablona"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates.EditTemplateDialog.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates.EditTemplateDialog.cs:162
msgid "Is _surround with template"
msgstr "Je _obklopeno šablonou"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates.EditTemplateDialog.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates.EditTemplateDialog.cs:179
msgid "_Shortcut:"
msgstr "_Zástupce:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates.EditTemplateDialog.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates.EditTemplateDialog.cs:189
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CombineInformationWidget.cs:34
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.GeneralProjectOptionsWidget.cs:109
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.NewColorShemeDialog.cs:104
+msgid "_Description:"
+msgstr "_Popis:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates.EditTemplateDialog.cs:215
msgid "Template Text:"
msgstr "Text šablony:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplateVariable.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplateVariable.cs:61
msgid "Editable"
msgstr "Upravitelné"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplateVariable.cs:5
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultWidget.cs:19
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:41
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.Visualizer/TextVisualizer.cs:5
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplateVariable.cs:68
+msgid "Identifier"
+msgstr "Identifikátor"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplateVariable.cs:208
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultWidget.cs:165
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:601
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.Visualizer/TextVisualizer.cs:54
msgid "Text"
msgstr "Text"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplateVariable.cs:5
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplateVariable.cs:211
msgid "Icon name"
msgstr "Název ikony"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplateVariable.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplateVariable.cs:43
msgid "Default value for this variable."
msgstr "Výchozí hodnota této proměnné"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplateVariable.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplateVariable.cs:49
msgid "The tooltip to display to the user for this variable."
msgstr "Popis, který se zobrazí uživateli u této proměnné"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplateVariable.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplateVariable.cs:55
msgid "A function to be evaluated for the contents of this variable."
msgstr "Funkce, která se má vyhodnotit u obsahu této proměnné"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplateVariable.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplateVariable.cs:62
msgid "Whether the variable is an editable region."
msgstr "Zda je proměnná upravitelnou oblastí."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplateVariable.cs:3
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplateVariable.cs:69
msgid ""
"Whether the variable is an identifier, and should only accept valid "
"identifiers as input."
@@ -5316,799 +6570,320 @@ msgstr ""
"Zda je proměnná identifikátor a zda musí jako vstup přijímat jenom platné "
"identifikátory."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplateVariable.cs:3
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplateVariable.cs:75
msgid "A list of values for the user to choose from."
msgstr "Seznam hodnot, z nichž si uživatel může vybrat"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:4
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:70
msgid "{0} is currently running on <b>{1}</b>."
msgstr "{0} se aktuálně provozuje na <b>{1}</b>."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:9
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:131
msgid "Select the mono installation prefix"
msgstr "Vybrat prefix instalace Mono"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:9
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:151
msgid "Mono runtime not found"
msgstr "Modul Mono runtime se nenašel."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:9
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:151
msgid ""
"Please provide a valid directory prefix where mono is installed (for "
"example, /usr)"
msgstr ""
"Zadejte platný prefix adresáře, kde je Mono nainstalované (například /usr)."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.MonoRuntimePanelWidget.cs:11
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.MonoRuntimePanelWidget.cs:57
+msgid ""
+"If you have a parallel installation of Mono you can register it here, so you "
+"can use it for building and running projects. The <b>default runtime</b> is "
+"the .NET runtime to be used for building and running applications when none "
+"is specifically selected."
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.MonoRuntimePanelWidget.cs:79
msgid "Set as Default"
msgstr "Nastavit jako výchozí"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.MonoRuntimePanelWidget.cs:11
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.MonoRuntimePanelWidget.cs:124
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:65
msgid "label1"
msgstr "popisek1"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultPad.cs:14
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchProgressMonitor.cs:7
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchPopupWindow.cs:93
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultPad.cs:122
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchProgressMonitor.cs:50
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchPopupWindow.cs:1030
msgid "Searching..."
msgstr "Vyhledávání..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultPad.cs:14
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultPad.cs:130
msgid "Search cancelled"
msgstr "Hledání zrušeno"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultPad.cs:14
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultPad.cs:132
msgid "Search completed"
msgstr "Hledání dokončeno"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultPad.cs:14
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultPad.cs:133
msgid "{0} match."
msgid_plural "{0} matches."
msgstr[0] "{0} shod."
msgstr[1] "{0} shod."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:6
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.FindInFiles.FindInFilesDialog.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:164
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.FindInFiles.FindInFilesDialog.cs:71
msgid "Find in Files"
msgstr "Najít v souborech"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:6
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.FindInFiles.FindInFilesDialog.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:171
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.FindInFiles.FindInFilesDialog.cs:93
msgid "Replace in Files"
msgstr "Nahradit v souborech"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:8
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:186
msgid "Whole solution"
msgstr "Celé řešení"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:8
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeManagerDialog.cs:6
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Execution.CustomExecutionModeDialog.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:188
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeManagerDialog.cs:78
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Execution.CustomExecutionModeDialog.cs:152
msgid "All solutions"
msgstr "Všechna řešení"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:8
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeManagerDialog.cs:6
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:190
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeManagerDialog.cs:76
msgid "Current project"
msgstr "Aktuální projekt"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:8
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:191
msgid "All open files"
msgstr "Všechny otevřené soubory"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:8
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:192
msgid "Directories"
msgstr "Adresáře"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:8
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:193
msgid "Current document"
msgstr "Aktuální dokument"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:8
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:19
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:194
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:111
msgid "Selection"
msgstr "Výběr"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:12
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:324
msgid "_Replace:"
msgstr "Na_hradit:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:12
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:341
msgid "R_eplace"
msgstr "Na_hradit"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:12
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:385
msgid "_Path:"
msgstr "_Cesta:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:12
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:411
msgid "Re_cursively"
msgstr "Re_kurzivně"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:12
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:453
msgid "_File Mask:"
msgstr "_Maska souboru:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:12
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:467
msgid "Include binary files"
msgstr "Zahrnout binární soubory"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:12
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:474
msgid "Include hidden files and directories"
msgstr "Zahrnout skryté soubory a složky"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:18
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:578
msgid "Select directory"
msgstr "Vybrat adresář"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:34
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/BaseDirectoryPanel.cs:6
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:752
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/BaseDirectoryPanel.cs:65
msgid "Directory not found: {0}"
msgstr "Adresář se nenašel: {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:42
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:813
msgid "There is a search already in progress. Do you want to stop it?"
msgstr "Hledání už probíhá. Chcete ho zastavit?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:44
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:827
msgid "Search pattern is invalid"
msgstr "Neplatný vzor hledání"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:45
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:832
msgid "Replace pattern is invalid"
msgstr "Neplatný vzor náhrady"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:49
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:874
msgid "The search could not be finished: {0}"
msgstr "Hledání se nepodařilo dokončit: {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:49
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:879
msgid "Search completed."
msgstr "Hledání bylo dokončeno."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:49
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:884
msgid "Search time: {0} seconds."
msgstr "Čas hledání: {0} s"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:49
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:877
msgid "{0} match found"
msgid_plural "{0} matches found"
msgstr[0] "Počet nalezených shod: {0}"
msgstr[1] "Počet nalezených shod: {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:49
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:878
msgid "in {0} file."
msgid_plural "in {0} files."
msgstr[0] "v několika souborech (celkem {0})."
msgstr[1] "v několika souborech (celkem {0})."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.FindInFiles.FindInFilesDialog.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.FindInFiles.FindInFilesDialog.cs:151
msgid "_Find:"
msgstr "_Najít:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.FindInFiles.FindInFilesDialog.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.FindInFiles.FindInFilesDialog.cs:161
msgid "_Look in:"
msgstr "_Hledat v:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.FindInFiles.FindInFilesDialog.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.FindInFiles.FindInFilesDialog.cs:186
msgid "C_ase sensitive"
msgstr "Rozlišovat _malá a velká písmena"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.FindInFiles.FindInFilesDialog.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.FindInFiles.FindInFilesDialog.cs:196
msgid "Rege_x search"
msgstr "Hledání pomocí _regulárního výrazu"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:9
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:36
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:44
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.FindInFiles.FindInFilesDialog.cs:208
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:442
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:401
+msgid "_Whole words only"
+msgstr "_Pouze celá slova"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:77
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:259
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:354
msgid "Looking in '{0}'"
msgstr "Hledání v {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:10
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:86
msgid "Looking for '{0}' in current document"
msgstr "Hledá se {0} v aktuálním dokumentu"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:10
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:87
msgid "Replacing '{0}' in current document"
msgstr "Nahrazuje se {0} v aktuálním dokumentu"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:15
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:115
msgid "Looking for '{0}' in current selection"
msgstr "Hledá se {0} v aktuálním výběru"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:15
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:116
msgid "Replacing '{0}' in current selection"
msgstr "Nahrazuje se {0} v aktuálním výběru"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:32
-msgid "Looking in project '{0}'"
-msgstr "Hledání v projektu {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:27
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:199
msgid "Looking for '{0}' in all projects"
msgstr "Hledá se {0} ve všech projektech"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:27
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:200
msgid "Replacing '{0}' in all projects"
msgstr "Nahrazuje se {0} ve všech projektech"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:33
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:224
+msgid "Looking in project '{0}'"
+msgstr "Hledání v projektu {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:243
msgid "Looking for '{0}' in project '{1}'"
msgstr "Hledá se {0} v projektu {1}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:33
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:244
msgid "Replacing '{0}' in project '{1}'"
msgstr "Nahrazuje se {0} v projektu {1}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:37
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:268
msgid "Looking for '{0}' in all open documents"
msgstr "Hledá se {0} ve všech otevřených dokumentech"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:37
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:269
msgid "Replacing '{0}' in all open documents"
msgstr "Nahrazuje se {0} ve všech otevřených dokumentech"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:51
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:361
msgid "Looking for '{0}' in directory '{1}'"
msgstr "Hledá se {0} v adresáři {1}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:51
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:362
msgid "Replacing '{0}' in directory '{1}'"
msgstr "Nahrazuje se {0} v adresáři {1}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindReplace.cs:15
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindReplace.cs:129
msgid "File {0} not found."
msgstr "Soubor {0} se nenašel."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultWidget.cs:23
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultWidget.cs:192
msgid "Clear results"
msgstr "Vymazat výsledky"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultWidget.cs:23
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultWidget.cs:198
msgid "Show output"
msgstr "Zobrazit výstup"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultWidget.cs:23
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultWidget.cs:204
msgid "Pin results pad"
msgstr "Připnout panel výsledků"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultWidget.cs:63
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultWidget.cs:789
msgid "Search Result"
msgstr "Výsledek hledání"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchProgressMonitor.cs:11
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchProgressMonitor.cs:111
msgid "Search operation canceled"
msgstr "Hledání bylo zrušeno."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeFormatting/CodeFormattingCommands.cs:4
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeFormatting/CodeFormattingCommands.cs:61
msgid "_Format Selection"
msgstr "_Výběr formátu"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeCommandService.cs:3
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeCommandService.cs:5
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeCommandService.cs:81
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeCommandService.cs:100
msgid "Run With: {0}"
msgstr "Provozovat v: {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeCommandService.cs:3
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeCommandService.cs:83
msgid "Hold Control key to display the execution parameters dialog."
msgstr ""
"Podržte stisknutou klávesu Control a zobrazte dialog s parametry spuštění."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeCommandService.cs:6
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeCommandService.cs:107
msgid "Edit Custom Modes..."
msgstr "Upravit vlastní režimy..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeCommandService.cs:7
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeCommandService.cs:180
msgid "Custom Parameters..."
msgstr "Vlastní parametry..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid "Debug Mode"
-msgstr "Režim ladění"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid "Debug Casts"
-msgstr "Ladit přetypování"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid "MDB Mode"
-msgstr "Režim MDB"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid "GDB Symbols"
-msgstr "Symboly GDB"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid "Profiler"
-msgstr "Profiler"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid "Verbose Level"
-msgstr "Úroveň podrobností"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid "Runtime Version"
-msgstr "Verze modulu runtime"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid "Security Mode"
-msgstr "Režim zabezpečení"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid "Verify All"
-msgstr "Ověřit vše"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:6
-msgid "Trace Expression"
-msgstr "Výraz trasování"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid "Log Level"
-msgstr "Úroveň protokolování"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid "Log Mask"
-msgstr "Maska protokolu"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid "Serializer Generation"
-msgstr "Generování serializátoru"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid "Mono Configuration Directory"
-msgstr "Konfigurační adresář Mono"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid "Mono Configuration File"
-msgstr "Konfigurační soubor Mono"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid "Disable AIO"
-msgstr "Zakázat AIO"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid "Disable Managed Collation"
-msgstr "Zakázat spravovanou kolaci"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid "External Encodings"
-msgstr "Externí kódování"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid "GAC Prefix"
-msgstr "Prefix GAC"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid "Strip Drive Letters"
-msgstr "Odstranit písmena jednotek"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid "Case Insensitive Paths"
-msgstr "Cesty nerozlišující malá a velká písmena"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid "Managed Watcher"
-msgstr "Spravovaný sledovací proces"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid "No SMP"
-msgstr "Žádné SMP"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid "Mono Path"
-msgstr "Cesta Mono"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid "Windows Forms Theme"
-msgstr "Motiv modelu Windows Forms"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid "Threads Per Cpu"
-msgstr "Počet vláken na procesor"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid "Keep ASP.NET Temporary Files"
-msgstr "Zachovat dočasné soubory ASP.NET"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid "Trace Listener"
-msgstr "Trasovat naslouchací proces"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid "X11 Exceptions"
-msgstr "Výjimky X11"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid "XDebug"
-msgstr "XDebug"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid "Garbage Collector"
-msgstr "Systém uvolňování paměti"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid "Enable LLVM"
-msgstr "Povolit LLVM"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid "Disable LLVM"
-msgstr "Zakázat LLVM"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid "Desktop Mode"
-msgstr "Režim desktopu"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:15
-msgid "Server Mode"
-msgstr "Režim serveru"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid "Enable debugging support."
-msgstr "Povolí podporu ladění."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid "Enable more detailed InvalidCastException messages."
-msgstr "Povolit podrobnější zprávy InvalidCastException."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid ""
-"Disable some JIT optimizations which are normally disabled when running "
-"inside the debugger. This is useful if you plan to attach to the running "
-"process with the debugger."
-msgstr ""
-"Zakáže některé optimalizace za běhu, které jsou běžně zakázané při "
-"provozování v ladicím programu. To je užitečné, pokud chcete k provozovanému "
-"procesu připojit ladicí program."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid ""
-"Generate and register debugging information with gdb. This is only supported "
-"on some platforms, and only when using gdb 7.0 or later."
-msgstr ""
-"Vygeneruje a zaregistruje informace o ladění pomocí GDB. Toto chování se "
-"podporuje jenom na některých platformách a jenom při použití GDB 7.0 a "
-"novějších."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid "Runs in profiling mode with the specified profiler module."
-msgstr "Provozuje se v profilovacím režimu pomocí zadaného modulu profileru."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid "Increases the verbosity level."
-msgstr "Zvýší úroveň podrobností."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid "Use the specified runtime version, instead of autodetecting"
-msgstr "Místo automatického zjišťování použít zadanou verzi modulu runtime"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid "Turns on the unsupported security manager (off by default)."
-msgstr "Zapne nepodporovaného správce zabezpečení (implicitně je vypnutý)."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid ""
-"Verifies mscorlib and assemblies in the global assembly cache for valid IL, "
-"and all user code for IL verifiability."
-msgstr ""
-"Ověří mscorlib a sestavení v globální mezipaměti sestavení, zda obsahují "
-"platné IL, a celý uživatelský kód z hlediska ověřitelnosti IL."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid ""
-"Possible values are 'error', 'critical', 'warning', 'message', 'info', "
-"'debug'. The default value is 'error'. Messages with a logging level "
-"greater then or equal to the log level will be printed to stdout/stderr."
-msgstr ""
-"Možné hodnoty jsou error, critical, warning, message, info, debug. Výchozí "
-"hodnota je error. Zprávy s úrovní protokolování vyšší nebo rovné úrovni "
-"protokolu se vytisknou do stdout/stderr."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid ""
-"Possible values are 'asm' (assembly loader), 'type', 'dll' (native "
-"library loader), 'gc' (garbage collector), 'cfg' (config file loader), "
-"'aot' (precompiler) and 'all'. The default value is 'all'. Changing the mask "
-"value allows you to display only messages for a certain component. You can "
-"use multiple masks by comma separating them. For example to see config file "
-"messages and assembly loader messages set you mask to 'asm,cfg'."
-msgstr ""
-"Možné hodnoty jsou: asm (zavaděč sestavení), type, dll (nativní zavaděč "
-"knihoven), gc (systém uvolňování paměti), cfg (zavaděč konfiguračního "
-"souboru), aot (předběžný kompilátor) a all. Výchozí hodnota je all. Změna "
-"hodnoty masky umožňuje zobrazit jenom zprávy pro konkrétní komponentu. "
-"Můžete použít víc masek a oddělit je čárkami. Pokud chcete třeba zobrazit "
-"zprávy konfiguračního souboru a zprávy zavaděče sestavení, nastavte masku na "
-"asm,cfg."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid ""
-"The possible values are `no' to disable the use of a C# customized "
-"serializer, or an integer that is the minimum number of uses before the "
-"runtime will produce a custom serializer (0 will produce a custom serializer "
-"on the first access, 50 will produce a serializer on the 50th use). Mono "
-"will fallback to an interpreted serializer if the serializer generation "
-"somehow fails. This behavior can be disabled by setting the option "
-"`nofallback' (for example: '0,nofallback')."
-msgstr ""
-"Možné hodnoty jsou: no – zakáže použití přizpůsobeného serializátoru C#; "
-"celé číslo – minimální počet použití předtím, než modul runtime vytvoří "
-"vlastní serializátor (hodnota 0 vytvoří vlastní serializátor při prvním "
-"přístupu, hodnota 50 vytvoří serializátor při padesátém použití). Pokud "
-"z nějakého důvodu generování serializátoru selže, Mono se vrátí k záložnímu "
-"interpretovanému serializátoru. Toto chování je možné zakázat nastavením "
-"možnosti nofallback (například 0,nofallback)."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid ""
-"Overrides the default system configuration directory ($PREFIX/etc). It's "
-"used to locate machine.config file."
-msgstr ""
-"Přepíše výchozí adresář konfigurace systému ($PREFIX/etc). Používá se k "
-"vyhledání souboru machine.config."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid ""
-"Overrides the default runtime configuration file ($PREFIX/etc/mono/config)."
-msgstr ""
-"Přepíše výchozí konfigurační soubor modulu runtime "
-"($PREFIX/etc/mono/config)."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid ""
-"If set, tells mono NOT to attempt using native asynchronous I/O services. "
-"In that case, a default select/poll implementation is used. Currently only "
-"epoll() is supported."
-msgstr ""
-"Pokud je nastaveno, Mono obdrží pokyn, aby se nepokoušelo o použití "
-"nativních asynchronních vstupně-výstupních služeb. V takovém případě se "
-"použije výchozí implementace select/poll. Momentálně se podporuje jenom "
-"epoll()."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid ""
-"If set, the runtime uses unmanaged collation (which actually means no "
-"culture-sensitive collation). It internally disables managed collation "
-"functionality invoked via the members of System.Globalization.CompareInfo "
-"class."
-msgstr ""
-"Pokud je nastaveno, modul runtime použije nespravovanou kolaci (což ve "
-"skutečnosti znamená kolaci nezávislou na jazykové verzi). Interně zakáže "
-"funkci spravované kolace vyvolanou prostřednictvím členů třídy "
-"System.Globalization.CompareInfo."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid ""
-"A colon-separated list of text encodings to try when turning "
-"externally-generated text (e.g. command-line arguments or filenames) into "
-"Unicode."
-msgstr ""
-"Seznam kódování textu oddělených dvojtečkami, který se má vyzkoušet při "
-"přepnutí externě generovaného textu (například argumentů příkazového řádku "
-"nebo názvů souborů) do Unicode."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid ""
-"Provides a prefix the runtime uses to look for Global Assembly Caches. "
-"Directories are separated by the platform path separator (colons on unix). "
-"MONO_GAC_PREFIX should point to the top directory of a prefixed install. Or "
-"to the directory provided in the gacutil /gacdir command. Example: "
-"/home/username/.mono:/usr/local/mono/"
-msgstr ""
-"Poskytuje prefix, který modul runtime používá k vyhledání globálních "
-"mezipamětí sestavení (GAC). Adresáře jsou oddělené oddělovačem cesty "
-"platformy (dvojtečkou v Unixu). MONO_GAC_PREFIX by měl odkazovat na adresář "
-"nejvyšší úrovně u instalace označené prefixem, případně na adresář uvedený v "
-"příkazu gacutil /gacdir. Příklad: /home/username/.mono:/usr/local/mono/"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid "When enabled, Mono removes the drive letter from Windows paths."
-msgstr "Když je povoleno, Mono odebere písmeno jednotky z cest Windows."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid ""
-"When enabled, Mono does case-insensitive file matching in every directory in "
-"a path."
-msgstr ""
-"Když je povoleno, Mono v každém adresáři v cestě provede párování souborů "
-"bez rozlišování malých a velkých písmen."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid ""
-"When set, System.IO.FileSystemWatcher will use the default managed "
-"implementation (slow)."
-msgstr ""
-"Pokud je nastaveno, System.IO.FileSystemWatcher použije výchozí spravovanou "
-"implementaci (pomalou)."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid ""
-"If set, causes the mono process to be bound to a single processor. This may "
-"be useful when debugging or working around race conditions."
-msgstr ""
-"Když je nastaveno, proces Mono se sváže s jedním procesorem. To může být "
-"užitečné při ladění nebo řešení konfliktů časování."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid ""
-"Provides a search path to the runtime where to look for library files. This "
-"is a tool convenient for debugging applications, but should not be used by "
-"deployed applications as it breaks the assembly loader in subtle ways. "
-"Directories are separated by the platform path separator (colons on unix). "
-"Example: /home/username/lib:/usr/local/mono/lib"
-msgstr ""
-"Poskytuje cestu hledání k modulu runtime, kde se mají hledat soubory "
-"knihovny. Jedná se nástroj vhodný pro ladicí aplikace, který by ale neměly "
-"používat nasazené aplikace, protože nástroj přeruší zavaděč sestavení. "
-"Adresáře jsou oddělené oddělovači cesty platformy (dvojtečkou v Unixu). "
-"Příklad: /home/username/lib:/usr/local/mono/lib"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid ""
-"The name of the theme to be used by Windows.Forms. Available themes include "
-"'clearlooks', 'nice' and 'win32'. The default is 'win32'"
-msgstr ""
-"Název motivu, který se má používat ve Windows.Forms. Dostupné motivy "
-"zahrnují clearlooks, nice a win32. Výchozí je win32."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid ""
-"The maximum number of threads in the general threadpool will be 20 + "
-"(ThreadsPerCpu * number of CPUs). The default valuefor this variable is 10."
-msgstr ""
-"Maximální počet vláken v obecném fondu vláken bude 20 + (počet vláken na "
-"procesor * počet procesorů). Výchozí hodnota této proměnné je 10."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid ""
-"If set, temporary source files generated by ASP.NET support classes will not "
-"be removed. They will be kept in the user's temporary directory."
-msgstr ""
-"Pokud je nastaveno, dočasné zdrojové soubory vygenerované třídami podpory "
-"ASP.NET se neodeberou. Zůstanou zachované v dočasném adresáři uživatele."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid ""
-"If set, enables the System.Diagnostics.DefaultTraceListener, which will "
-"print the output of the System.Diagnostics Trace and Debug classes. It can "
-"be set to a filename, and to Console.Out or Console.Error to display output "
-"to standard output or standard error, respectively. If it's set to "
-"Console.Out or Console.Error you can append an optional prefix that will be "
-"used when writing messages like this: Console.Error:MyProgramName."
-msgstr ""
-"Pokud je nastaveno, povolí System.Diagnostics.DefaultTraceListener, který "
-"vytiskne výstup tříd ladění a trasování System.Diagnostics. Možnost můžete "
-"nastavit na filename a na Console.Out nebo Console.Error a zobrazit tak "
-"standardní výstup nebo standardní chybu. Pokud možnost nastavíte na "
-"Console.Out nebo Console.Error, můžete připojit volitelný prefix, který se "
-"použije při tvoření zpráv typu Console.Error:NázevMéhoProgramu."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid ""
-"If set, an exception is thrown when a X11 error is encountered. By default a "
-"message is displayed but execution continues."
-msgstr ""
-"Pokud je nastaveno, vyvolá se výjimka při zjištění chyby X11. Ve výchozím "
-"nastavení se zobrazí zpráva, ale spouštění pokračuje."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid ""
-"When the the MONO_XDEBUG env var is set, debugging info for JITted code is "
-"emitted into a shared library, loadable into gdb. This enables, for example, "
-"to see managed frame names on gdb backtraces."
-msgstr ""
-"Když je nastavená proměnná prostředí MONO_XDEBUG, generují se informace o "
-"kódu kompilovaného za běhu do sdílené knihovny s možností načtení do GDB. To "
-"umožňuje například zobrazení názvů spravovaných rámců u zpětných trasování "
-"GDB."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid "Selects the Garbage Collector engine for Mono to use."
-msgstr "Vyberte systém uvolňování paměti, který má Mono použít."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid ""
-"If the Mono runtime has been compiled with LLVM support (not available in "
-"all configurations), this option enables use the LLVM optimization and code "
-"generation engine to JIT or AOT compile. For more information consult: "
-"http://www.mono-project.com/Mono_LLVM"
-msgstr ""
-"Pokud byl Mono runtime zkompilován pomocí podpory LLVM (v některých "
-"konfiguracích nedostupné), povolí tato možnost použití optimalizace LLVM a "
-"modulu generování kódu kompilaci za běhu nebo AOT. Další informace najdete "
-"tady: http://www.mono-project.com/Mono_LLVM"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid ""
-"When using a Mono that has been compiled with LLVM support, it forces Mono "
-"to fallback to its JIT engine and not use the LLVM backend"
-msgstr ""
-"Použití rozhraní Mono zkompilovaného pomocí podpory LLVM vynutí návrat "
-"rozhraní Mono k modulu JIT a backend LLVM se nepoužije."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid ""
-"Configures the virtual machine to be better suited for desktop applications. "
-"Currently this sets the GC system to avoid expanding the heap as much as "
-"possible at the expense of slowing down garbage collection a bit."
-msgstr ""
-"Nakonfiguruje virtuální počítač tak, aby lépe vyhovoval desktopovým "
-"aplikacím. Momentálně nastavuje systém uvolňování paměti tak, aby se v "
-"maximální možné míře předešlo haldě i za cenu mírného zpomalení uvolňování "
-"paměti."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:15
-msgid ""
-"Configures the virtual machine to be better suited for server operations."
-msgstr ""
-"Nakonfiguruje virtuální počítač tak, aby lépe vyhovoval serverovým operacím."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:16
-msgid "Additional command line options to be provided to the Mono command."
-msgstr "Další možnosti příkazového řádku, které může příkaz Mono používat."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:10
-msgid "Disabled"
-msgstr "Zakázáno"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:13
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugExecutionModeSet.cs:3
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:6
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:10
-msgid "Debug"
-msgstr "Ladit"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid "Runtime"
-msgstr "Runtime"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:9
-msgid "Security"
-msgstr "Zabezpečení"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid "Tracing"
-msgstr "Trasování"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid "Logging"
-msgstr "Protokolování"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid "Library Options"
-msgstr "Možnosti knihovny"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineConfigurationPanel.cs:8
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionItemConfigurationsPanel.cs:5
-msgid "Configuration"
-msgstr "Konfigurace"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid "Compatibility"
-msgstr "Kompatibilita"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-msgid "LLVM"
-msgstr "LLVM"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:15
-msgid "Optimizations"
-msgstr "Optimalizace"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeCommandService.cs:494
+msgid "Custom Configuration..."
+msgstr "Vlastní konfigurace..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.SelectFileFormatDialog.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.SelectFileFormatDialog.cs:46
msgid "Select File Format"
msgstr "Vybrat formát souboru"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.SelectFileFormatDialog.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.SelectFileFormatDialog.cs:85
msgid "<b>File Format Incompatibility Detected</b>"
msgstr "<b>Zjistila se nekompatibilita formátu souborů.</b>"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.SelectFileFormatDialog.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.SelectFileFormatDialog.cs:96
msgid ""
"The current file format for project {0} is not compatible with some settings "
"of the project."
@@ -6116,92 +6891,101 @@ msgstr ""
"Aktuální formát souboru pro projekt {0} není kompatibilní s některými "
"nastaveními projektu."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.SelectFileFormatDialog.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.SelectFileFormatDialog.cs:117
msgid "Please select a new file format for the solution:"
msgstr "Vyberte prosím nový formát souboru pro řešení:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.SelectFileFormatDialog.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.SelectFileFormatDialog.cs:163
msgid "Current Format:"
msgstr "Aktuální formát:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.SelectFileFormatDialog.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.SelectFileFormatDialog.cs:172
msgid "New Format:"
msgstr "Nový formát:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.MaintenanceOptionsPanelWidget.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.MaintenanceOptionsPanelWidget.cs:25
msgid "Enable MonoDevelop Instrumentation"
msgstr "Povolit instrumentaci MonoDevelop"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.MaintenanceOptionsPanelWidget.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.MaintenanceOptionsPanelWidget.cs:37
msgid "Enable automated test support"
msgstr "Povolit podporu automatizovaných testů"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/TaskStore.cs:5
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/TaskStore.cs:10
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/TaskStore.cs:441
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/TaskStore.cs:515
msgid "End of list"
msgstr "Konec seznamu"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AssemblyFoldersPanelWidget.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AssemblyFoldersPanelWidget.cs:25
msgid ""
"Custom folders where MonoDevelop should look for assemblies and packages:"
msgstr "Vlastní složky, ve kterých má MonoDevelop hledat sestavení a balíčky:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:5
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:58
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.EditBranchDialog.cs:71
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:765
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.AnalysisCore/Gui/ResultTooltipProvider.cs:92
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeIssuePanelWidget.cs:138
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.ErrorDialog.cs:23
+msgid "Error"
+msgstr "Chyba"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:59
msgid "Error or Warning"
msgstr "Chyba nebo upozornění"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:5
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:19
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:76
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:112
msgid "Always"
msgstr "Vždycky"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:5
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:77
msgid "On Errors"
msgstr "Při chybách"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:5
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:78
msgid "On Errors or Warnings"
msgstr "Při chybách nebo upozorněních"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:5
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:82
msgid "For Errors"
msgstr "Chyby"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:5
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:83
msgid "For Errors and Warnings"
msgstr "Chyby a upozornění"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildMessagePanelWidget.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildMessagePanelWidget.cs:74
msgid "Show error pad:"
msgstr "Zobrazit panel chyb:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildMessagePanelWidget.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildMessagePanelWidget.cs:85
msgid "Show message bubbles:"
msgstr "Zobrazit bubliny zpráv:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildMessagePanelWidget.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildMessagePanelWidget.cs:96
msgid "Jump to first error or warning:"
msgstr "Přejít na první chybu nebo upozornění:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/LogView.cs:31
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/LogView.cs:299
msgid "Search:"
msgstr "Hledat:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/LogView.cs:32
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:7
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/LogView.cs:313
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:161
msgid "Find next {0}"
msgstr "Najít další {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/LogView.cs:33
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:7
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/LogView.cs:323
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:162
msgid "Find previous {0}"
msgstr "Najít předchozí {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/LogView.cs:97
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/LogView.cs:895
msgid "Console input not supported"
msgstr "Vstup konzoly se nepodporuje."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/LogView.cs:97
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/LogView.cs:896
msgid ""
"Console input is not supported when using the {0} output console. If your "
"application needs to read data from the standard input, please set the 'Run "
@@ -6211,57 +6995,57 @@ msgstr ""
"aplikace potřebuje číst data ze standardního vstupu, nastavte v možnostech "
"projektu možnost Spustit v externí konzole."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CustomTools/CustomToolService.cs:9
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CustomTools/CustomToolService.cs:133
msgid "Generate templates"
msgstr "Generovat šablony"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CustomTools/CustomToolService.cs:10
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CustomTools/CustomToolService.cs:137
msgid "No templates found"
msgstr "Nepodařilo se najít žádné šablony."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CustomTools/CustomToolService.cs:22
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CustomTools/CustomToolService.cs:40
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CustomTools/CustomToolService.cs:209
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CustomTools/CustomToolService.cs:322
msgid "Running generator '{0}' on file '{1}'..."
msgstr "Generátor {0} běží na souboru {1}..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CustomTools/CustomToolService.cs:23
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CustomTools/CustomToolService.cs:214
msgid "File '{0}' was generated successfully."
msgstr "Soubor {0} se úspěšně vygeneroval."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CustomTools/CustomToolService.cs:23
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CustomTools/CustomToolService.cs:217
msgid "File '{0}' was generated with warnings."
msgstr "Soubor {0} se vygeneroval s upozorněními."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CustomTools/CustomToolService.cs:23
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CustomTools/CustomToolService.cs:220
msgid "Errors in file '{0}' generation."
msgstr "Vyskytly se chyby při generování souboru {0}."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CustomTools/CustomToolService.cs:28
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CustomTools/CustomToolService.cs:254
msgid "Errors in file generation."
msgstr "Vyskytly se chyby při generování souboru."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CustomTools/CustomToolService.cs:28
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CustomTools/CustomToolService.cs:256
msgid "Warnings in file generation."
msgstr "Při generování souboru se vyskytla upozornění."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CustomTools/CustomToolService.cs:28
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CustomTools/CustomToolService.cs:258
msgid "Generated files successfully."
msgstr "Soubory se úspěšně vygenerovaly."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CustomTools/CustomToolService.cs:43
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CustomTools/CustomToolService.cs:341
msgid "Cancelled because generator ran again for the same file"
msgstr ""
"Došlo ke zrušení, protože generátor se spustil znovu na stejném souboru."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CustomTools/CustomToolService.cs:44
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CustomTools/CustomToolService.cs:376
msgid "The '{0}' code generator crashed"
msgstr "Generátor kódu {0} selhal."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CustomTools/CustomToolService.cs:45
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CustomTools/CustomToolService.cs:396
msgid "The '{0}' code generator output invalid filename '{1}'"
msgstr "Neplatný název souboru výstupu {1} generátoru kódu {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CustomTools/CustomToolService.cs:27
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CustomTools/CustomToolService.cs:244
msgid ""
"{0} file processed total. {1} generated successfully, {2} with warnings, {3} "
"with errors"
@@ -6275,213 +7059,305 @@ msgstr[1] ""
"Celkový počet zpracovaných souborů: {0}. Počet úspěšně vygenerovaných: {1}, "
"s upozorněními: {2}, s chybami: {3}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FileSelector.cs:4
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FileSelector.cs:40
msgid "Open file..."
msgstr "Otevřít soubor..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FileSelector.cs:6
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FileSelector.cs:60
+#: ../external/xwt/Xwt.Gtk.Mac/GtkMacSelectFolderBackend.cs:47
msgid "Select Folder"
msgstr "Vybrat složku"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/BaseFileEntry.cs:3
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:79
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/BaseFileEntry.cs:52
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:80
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:138
msgid "_Browse..."
msgstr "_Procházet..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/ConsoleView.cs:9
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/Services/FSharpConsoleView.fs:39
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:67
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/BaseFileEntry.cs:54
+#, fuzzy
+msgid "Browse"
+msgstr "Procházet..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/BaseFileEntry.cs:55
+#, fuzzy
+msgid "Select a folder for the entry"
+msgstr "Zvolit bod v historii navigace"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/ConsoleView.cs:76
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/SearchEntry.cs:174
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/Services/FSharpConsoleView.fs:244
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:416
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:68
msgid "Clear"
msgstr "Smazat"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/GtkUtil.cs:61
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/GtkUtil.cs:686
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:70
msgid "Cut"
msgstr "Vyjmout"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/GtkUtil.cs:62
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:57
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/GtkUtil.cs:690
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:328
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:69
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:138
msgid "Copy"
msgstr "Kopírovat"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/GtkUtil.cs:63
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/GtkUtil.cs:694
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:71
msgid "Paste"
msgstr "Vložit"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:25
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/GtkUtil.cs:65
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:56
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:59
-#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.addin.xml:3
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:2
-msgid "Delete"
-msgstr "Odstranit"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/GtkUtil.cs:67
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:63
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.OverridesImplementsDialog.cs:2
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.EncapsulateFieldDialog.cs:2
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:57
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/GtkUtil.cs:706
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:349
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.OverridesImplementsDialog.cs:62
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.EncapsulateFieldDialog.cs:83
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:323
msgid "Select All"
msgstr "Vybrat vše"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/CommandManager.cs:26
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/SearchEntry.cs:167
+#, fuzzy
+msgid "Search filter menu"
+msgstr "Hledat členy"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/SearchEntry.cs:168
+#, fuzzy
+msgid "Change the search filters"
+msgstr "Soubor se nedá uložit."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/SearchEntry.cs:175
+#, fuzzy
+msgid "Clear the search entry"
+msgstr "Vymazat seznam posledních hledání"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/PathBar.cs:184
+msgid "Breadcrumb Bar"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/PathBar.cs:185
+#, fuzzy
+msgid "Jump to definitions in the current file"
+msgstr "Přejít na soubor v aktuálním pracovním prostoru"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/CommandManager.cs:469
msgid "The key combination ({0}, {1}) is not a command."
msgstr "Kombinace kláves ({0}, {1}) není příkaz."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/LinkCommandEntry.cs:2
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/MarkerOperationsHandler.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/CommandManager.cs:522
+msgid "The key combination ({0}) has conflicts."
+msgstr "Tato kombinace kláves ({0}) obsahuje konflikty."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/LinkCommandEntry.cs:71
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/MarkerOperationsHandler.cs:52
msgid "Could not open the url {0}"
msgstr "Nepodařilo se otevřít URL {0}."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Extensions/ISelectFileDialog.cs:6
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Extensions/ISelectFileDialog.cs:95
msgid "All Files"
msgstr "Všechny soubory"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.PropertyGrid/DefaultPropertyTab.cs:34
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/PropertiesWidget.cs:3
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.addin.xml:9
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeGeneration/PropertyGenerator.cs:2
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.ClassOutline/OutlineSettings.cs:3
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Diagnostics/InconsistentNaming/NameConventionEditRuleDialog.cs:2
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:4
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:29
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.PropertyGrid/DefaultPropertyTab.cs:49
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/PropertiesWidget.cs:57
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.addin.xml:51
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeGeneration/PropertyGenerator.cs:50
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.ClassOutline/OutlineSettings.cs:65
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:196
msgid "Properties"
msgstr "Vlastnosti"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.PropertyGrid/EventPropertyTab.cs:34
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.ClassOutline/OutlineSettings.cs:3
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Diagnostics/InconsistentNaming/NameConventionEditRuleDialog.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.PropertyGrid/EventPropertyTab.cs:48
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.ClassOutline/OutlineSettings.cs:67
msgid "Events"
msgstr "Události"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.PropertyGrid/PropertyGrid.cs:72
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.PropertyGrid/PropertyGrid.cs:98
msgid "Sort in categories"
msgstr "Řadit do kategorií"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.PropertyGrid/PropertyGrid.cs:79
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.PropertyGrid/PropertyGrid.cs:108
msgid "Sort alphabetically"
msgstr "Řadit abecedně"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.PropertyGrid.Editors/CollectionEditor.cs:58
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.PropertyGrid.Editors/CollectionEditor.cs:69
msgid "(Collection)"
msgstr "(Kolekce)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.PropertyGrid.Editors/CollectionEditor.cs:287
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.PropertyGrid.Editors/CollectionEditor.cs:344
msgid "(Empty)"
msgstr "(Prázdné)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItem.cs:35
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Components.FolderListSelector.cs:90
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:220
+msgid "Update"
+msgstr "Aktualizovat"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/AutoHideBox.cs:98
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/AutoHideBox.cs:99
+msgid "Pad resize handle"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockBarItem.cs:276
+#, fuzzy
+msgid "Show the {0} pad"
+msgstr "Zobrazit {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItem.cs:557
msgid "Hide"
msgstr "Skrýt"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItem.cs:36
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItem.cs:564
msgid "Minimize"
msgstr "Minimalizovat"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItem.cs:37
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:37
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItem.cs:571
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:361
msgid "Dock"
msgstr "Vložit do dokovací stanice"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItem.cs:38
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItem.cs:578
msgid "Undock"
msgstr "Vyjmout z dokovací stanice"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/ProgressDialog.cs:6
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:92
+msgid "Close the options dialog and discard any changes"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:97
+msgid "Close the options dialog and keep the changes"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:105
+msgid "The categories of options that are available in this dialog"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:793
+#, fuzzy
+msgid "There was an error saving the changes"
+msgstr "Při přejmenování souboru se vyskytla chyba."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/ProgressDialog.cs:164
msgid "Operation completed with errors."
msgstr "Operace se dokončila s chybami."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/ProgressDialog.cs:6
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/ProgressDialog.cs:166
msgid "Operation completed with warnings."
msgstr "Operace se dokončila s upozorněními."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/ProgressDialog.cs:6
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/ProgressDialog.cs:168
msgid "Operation successfully completed."
msgstr "Operace se dokončila úspěšně."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ProgressMonitoring/MessageDialogProgressMonitor.cs:5
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ProgressMonitoring/MultiTaskDialogProgressMonitor.cs:5
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ProgressMonitoring/MessageDialogProgressMonitor.cs:109
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ProgressMonitoring/MultiTaskDialogProgressMonitor.cs:134
msgid "WARNING: "
msgstr "UPOZORNĚNÍ: "
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ProgressMonitoring/MessageDialogProgressMonitor.cs:6
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ProgressMonitoring/MultiTaskDialogProgressMonitor.cs:7
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ProgressMonitoring/MessageDialogProgressMonitor.cs:118
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ProgressMonitoring/MultiTaskDialogProgressMonitor.cs:150
msgid "ERROR: "
msgstr "CHYBA: "
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeCompletion/CompletionListWindow.cs:129
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeCompletion/CompletionListWindow.cs:1110
msgid "Gathering class information..."
msgstr "Shromažďování informací o třídě..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeCompletion/ListWidget.cs:31
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeCompletion/ParameterInformationWindow.cs:245
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeCompletion/TooltipInformationWindow.cs:132
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:225
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:259
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:93
+msgid "Summary"
+msgstr "Souhrn"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeCompletion/ListWidget.cs:472
msgid "No completions found"
msgstr "Nenašly se žádné položky seznamu dokončení."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeCompletion/ListWidget.cs:31
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeCompletion/ListWidget.cs:476
msgid "No suggestions"
msgstr "Žádné návrhy"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.MultiTaskProgressDialog.cs:2
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.ProgressDialog.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.MultiTaskProgressDialog.cs:21
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.ProgressDialog.cs:21
msgid "Progress"
msgstr "Průběh"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.MultiTaskProgressDialog.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.MultiTaskProgressDialog.cs:60
msgid "Details:"
msgstr "Podrobnosti:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.ProgressDialog.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.ProgressDialog.cs:104
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:570
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.ErrorDialog.cs:92
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.ProgressDialog.cs:66
+msgid "Details"
+msgstr "Podrobnosti"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.ProgressDialog.cs:124
msgid "GtkButton"
msgstr "GtkButton"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/Ide.cs:22
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/Ide.cs:203
msgid "Loading Workbench"
msgstr "Načítá se workbench"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/Ide.cs:34
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/Ide.cs:360
msgid "Could not open file: {0}"
msgstr "Nepodařilo se otevřít soubor: {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:15
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/Ide.cs:588
+#, fuzzy
+msgid "Instrumentation"
+msgstr "Sledování instrumentace"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/Ide.cs:589
+#, fuzzy
+msgid "Instrumentation service enabled"
+msgstr "Sledování instrumentace"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/Ide.cs:590
+msgid "Information about the Instrumentation Service"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:230
msgid "Workspace saved."
msgstr "Pracovní prostor je uložený."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:15
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:13
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:14
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:15
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:17
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:232
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:434
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:460
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:524
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:562
msgid "Save failed."
msgstr "Uložení selhalo."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:17
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:254
msgid "Saving Workspace..."
msgstr "Ukládání pracovního prostoru..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:20
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:304
msgid "No solution has been selected."
msgstr "Není vybrané žádné řešení."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:28
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:396
msgid "Could not close solution '{0}'."
msgstr "Nepodařilo se zavřít řešení {0}."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:35
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:504
msgid "{0} is already opened"
msgstr "{0} už je otevřený."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:42
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:561
msgid "File is not a project or solution: {0}"
msgstr "Soubor není projektem ani řešením: {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:45
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:46
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:611
msgid "Solution loaded."
msgstr "Řešení je načtené."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:56
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:868
msgid ""
"WARNING: Some documents may need to be closed, and unsaved data will be "
"lost. You will be asked to save the unsaved documents."
@@ -6489,7 +7365,7 @@ msgstr ""
"UPOZORNĚNÍ: Některé dokumenty budete muset zřejmě zavřít a dojde ke ztrátě "
"neuložených dat. Zobrazí se výzva k uložení neuložených dokumentů."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:56
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:870
msgid ""
"WARNING: Some documents may need to be reloaded or closed, and unsaved data "
"will be lost. You will be asked to save the unsaved documents."
@@ -6498,7 +7374,7 @@ msgstr ""
"dojde ke ztrátě neuložených dat. Zobrazí se výzva k uložení neuložených "
"dokumentů."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:56
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:872
msgid ""
"WARNING: Some files may need to be reloaded, and unsaved data will be lost. "
"You will be asked to save the unsaved files."
@@ -6506,7 +7382,7 @@ msgstr ""
"UPOZORNĚNÍ: Některé soubory budete muset zřejmě znovu načíst a dojde ke "
"ztrátě neuložených dat. Zobrazí se výzva k uložení neuložených souborů."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:56
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:878
msgid ""
"Some files may need to be reloaded, and editing status for those files (such "
"as the undo queue) will be lost."
@@ -6514,69 +7390,81 @@ msgstr ""
"Některé soubory může být potřeba znovu načíst a dojde ke ztrátě stavu úprav "
"těchto souborů (třeba fronty vrácení zpět)."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:56
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderProject.cs:8
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:882
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderProject.cs:171
msgid ""
"The project '{0}' has been modified by an external application. Do you want "
"to reload it?"
msgstr "Projekt {0} upravila externí aplikace. Chcete ho znovu načíst?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Desktop/PlatformService.cs:14
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Desktop/PlatformService.cs:129
msgid "Text file"
msgstr "Textový soubor"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Desktop/PlatformService.cs:14
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ItemToolboxNode.cs:48
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/TreeNodes/AssemblyNodeBuilder.cs:5
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Desktop/PlatformService.cs:131
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ItemToolboxNode.cs:114
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/TreeNodes/AssemblyNodeBuilder.cs:153
msgid "Unknown"
msgstr "Neznámé"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/MessageService.cs:7
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/MessageService.cs:79
msgid "_Reload"
msgstr "_Znovu načíst"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/MessageService.cs:7
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/MessageService.cs:82
msgid "_Move"
msgstr "_Přesunout"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/MessageService.cs:7
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/MessageService.cs:85
msgid "Close _without Saving"
msgstr "Zavřít _bez uložení"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/MessageService.cs:7
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/MessageService.cs:86
msgid "Build _without Saving"
msgstr "Sestavit _bez uložení"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/MessageService.cs:7
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/MessageService.cs:87
msgid "D_iscard"
msgstr "Zahod_it"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/MessageService.cs:7
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/MessageService.cs:89
msgid "_Proceed"
msgstr "_Pokračovat"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/MessageService.cs:7
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/MessageService.cs:90
msgid "_Replace"
msgstr "Nah_radit"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/MessageService.cs:8
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/MessageService.cs:92
msgid "_Overwrite file"
msgstr "_Přepsat soubor"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/MessageService.cs:8
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/MessageService.cs:93
msgid "Add existing file"
msgstr "Přidat existující soubor"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsPanel.cs:11
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsPanel.cs:269
msgid "Use default settings from '{0}'"
msgstr "Použít výchozí nastavení z: {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsSection.cs:4
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsPanel.cs:282
+#, fuzzy
+msgid "Check to use the default settings from '{0}'"
+msgstr "Použít výchozí nastavení z: {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsSection.cs:95
msgid "_Policy:"
msgstr "_Zásada:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsSection.cs:4
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/PolicyOptionsPanel.cs:4
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsSection.cs:119
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/PolicyOptionsPanel.cs:94
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.AnalysisCore/Gui/ResultTooltipProvider.cs:88
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeIssuePanelWidget.cs:140
+msgid "Warning"
+msgstr "Upozornění"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsSection.cs:122
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/PolicyOptionsPanel.cs:97
msgid ""
"Changes done in this section will only be applied to new projects. Settings "
"for existing projects can be modified in the project (or solution) options "
@@ -6586,39 +7474,46 @@ msgstr ""
"existujících projektů můžete upravit v dialogovém okně možností projektu "
"(nebo řešení)."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsSection.cs:6
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/PolicyOptionsPanel.cs:6
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsSection.cs:214
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/PolicyOptionsPanel.cs:175
msgid "System Default"
msgstr "Výchozí systémové nastavení"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsSection.cs:6
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsSection.cs:217
msgid "Inherited Policy"
msgstr "Zdědená zásada"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MultiConfigItemOptionsPanel.cs:4
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.NewConfigurationDialog.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MultiConfigItemOptionsPanel.cs:107
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.BinariesZipEditorWidget.cs:109
+msgid "Configuration:"
+msgstr "Konfigurace:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MultiConfigItemOptionsPanel.cs:116
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.NewConfigurationDialog.cs:69
msgid "Platform:"
msgstr "Platforma:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MultiConfigItemOptionsPanel.cs:5
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MultiConfigItemOptionsPanel.cs:16
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MultiConfigItemOptionsPanel.cs:168
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MultiConfigItemOptionsPanel.cs:269
msgid "All Configurations"
msgstr "Všechny konfigurace"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MultiConfigItemOptionsPanel.cs:8
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MultiConfigItemOptionsPanel.cs:189
msgid "(Active)"
msgstr "(Aktivní)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MultiConfigItemOptionsPanel.cs:19
-#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MultiConfigItemOptionsPanel.cs:375
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MultiConfigItemOptionsPanel.cs:382
+#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:146
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:219
msgid "Any CPU"
msgstr "Jakýkoli procesor"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ProjectOptionsDialog.cs:3
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ProjectOptionsDialog.cs:49
msgid "Project Options"
msgstr "Možnosti projektu"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ProjectOptionsDialog.cs:3
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ProjectOptionsDialog.cs:60
msgid ""
"Illegal project name.\n"
"Only use letters, digits, space, '.' or '_'."
@@ -6626,61 +7521,151 @@ msgstr ""
"Název projektu je neplatný.\n"
"Používejte jenom písmena, číslice, mezery, „.“ nebo „_“."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ProjectOptionsDialog.cs:4
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ProjectOptionsDialog.cs:93
msgid "The project could not be renamed."
msgstr "Projekt se nepodařilo přejmenovat."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ProjectOptionsDialog.cs:4
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ProjectOptionsDialog.cs:102
msgid "The file '{0}' already exist. Do you want to replace it?"
msgstr "Soubor {0} už existuje. Chcete ho nahradit?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/RenameConfigDialog.cs:2
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewConfigurationDialog.cs:4
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/RenameConfigDialog.cs:71
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewConfigurationDialog.cs:112
msgid "Please enter a valid configuration name."
msgstr "Zadejte prosím platný název konfigurace."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/RenameConfigDialog.cs:2
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewConfigurationDialog.cs:4
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/RenameConfigDialog.cs:73
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewConfigurationDialog.cs:114
msgid "A configuration with the name '{0}' already exists."
msgstr "Konfigurace s názvem {0} už existuje."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:69
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:85
+#, fuzzy
+msgid "Add a new file to the project"
+msgstr "Přidat existující soubor do projektu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:88
+msgid "Create the new file and close the dialog"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:91
+msgid "Close the dialog without creating a new file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:94
+#, fuzzy
+msgid "Select a category for the new file"
+msgstr "Vybrat soubor rozložení..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:95
+#, fuzzy
+msgid "Categories"
+msgstr "Zobrazit kategorie"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:98
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:243
+#, fuzzy
+msgid "The name of the selected template"
+msgstr "Název atributu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:101
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:252
+#, fuzzy
+msgid "The description of the selected template"
+msgstr "Umístění sestavení"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:104
+#, fuzzy
+msgid "Select a template for the new file"
+msgstr "Vybrat šablonu pro nový projekt"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:108
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewConfigurationDialog.cs:70
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeManagerDialog.cs:53
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:314
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:72
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsList.cs:51
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:78
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:75
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:44
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:44
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:117
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:397
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:328
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:135
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:112
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:57
+msgid "Name"
+msgstr "Název"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:109
+#, fuzzy
+msgid "Enter the name of the new file"
+msgstr "Zadat název nového rozložení"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:116
+#, fuzzy
+msgid "Select whether to add this new file to an existing project"
+msgstr "Vybrat balíčky k přidání do nového balícího projektu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:120
+#, fuzzy
+msgid "Select which project to add the file to"
+msgstr "(Vyberte operaci projektu)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:124
+msgid "Select which the project folder to add the file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:125
+#, fuzzy
+msgid "Project Folder"
+msgstr "Složky projektu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:534
msgid "Error creating file"
msgstr "Chyba při vytváření souboru"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AddFileDialog.cs:12
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AddFileDialog.cs:78
msgid "Override default build action"
msgstr "Přepsat výchozí akci sestavení"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AddMimeTypeDialog.cs:3
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AddMimeTypeDialog.cs:75
msgid "Unknown type"
msgstr "Neznámý typ"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AddMimeTypeDialog.cs:3
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AddMimeTypeDialog.cs:80
msgid "Type '{0}' already registered"
msgstr "Typ {0} už je zaregistrovaný."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:18
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CustomCommandWidget.cs:2
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.GtkProjectConfigurationWidget.cs:99
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.SelectRepositoryDialog.cs:1
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:98
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:301
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/PackageReferencePanel.cs:85
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:64
+msgid "Assembly"
+msgstr "Sestavení"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:122
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CustomCommandWidget.cs:140
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.GtkProjectConfigurationWidget.cs:100
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.SelectRepositoryDialog.cs:240
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:154
msgid "Browse..."
msgstr "Procházet..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:25
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:152
msgid "Select Assembly"
msgstr "Vybrat sestavení"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:27
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:186
msgid "File '{0}' is not a valid .Net Assembly"
msgstr "Soubor {0} není platným sestavením .Net."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/CombineOptionsDialog.cs:3
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/CombineOptionsDialog.cs:46
msgid "Solution Options"
msgstr "Možnosti řešení"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ConfirmProjectDeleteDialog.cs:5
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ConfirmProjectDeleteDialog.cs:117
msgid ""
"Project directory can't be deleted since it contains files from other "
"projects or solutions"
@@ -6688,141 +7673,164 @@ msgstr ""
"Adresář projektu se nedá odstranit, protože obsahuje soubory z jiných "
"projektů nebo řešení."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:60
+msgid "Policies"
+msgstr "Zásady"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:65
msgid "Editing Policy:"
msgstr "Úpravy zásady:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:70
msgid "Delete Policy"
msgstr "Odstranit zásadu"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:2
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.HighlightingPanel.cs:15
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:74
msgid "Export"
msgstr "Exportovat"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:3
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:78
msgid "To file..."
msgstr "Do souboru..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:4
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:82
msgid "To project or solution..."
msgstr "Do projektu nebo řešení..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:5
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:94
msgid "Add Policy"
msgstr "Přidat zásadu"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:6
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:98
msgid "New policy..."
msgstr "Nová zásada..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:7
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:102
msgid "From file..."
msgstr "Ze souboru..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:8
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:106
msgid "From project or solution..."
msgstr "Z projektu nebo řešení..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:10
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:172
msgid "Are you sure you want to delete the policy '{0}'?"
msgstr "Opravdu chcete odstranit zásadu {0}?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:13
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:15
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:223
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:280
msgid "Select Policy File"
msgstr "Vybrat soubor zásad"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:13
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:15
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ExportProjectPolicyDialog.cs:2
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ApplyPolicyDialog.cs:1
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:226
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:284
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ExportProjectPolicyDialog.cs:51
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ApplyPolicyDialog.cs:57
msgid "MonoDevelop policy files"
msgstr "Soubory zásad MonoDevelopu"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:13
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ApplyPolicyDialog.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:241
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ApplyPolicyDialog.cs:80
msgid "The policy set could not be loaded"
msgstr "Sadu zásad se nepodařilo načíst."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:14
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:261
msgid "Apply to Project"
msgstr "Použít na projekt"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:15
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:292
msgid "The policy set could not be saved"
msgstr "Sadu zásad se nepodařilo uložit."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:15
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:338
msgid "No Selection"
msgstr "Žádný výběr"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ProjectFileSelectorDialog.cs:3
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:6
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewConfigurationDialog.cs:71
+#, fuzzy
+msgid "Select or enter the name of the new configuration"
+msgstr "Kde chcete tuto konfiguraci uložit?"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewConfigurationDialog.cs:76
+#, fuzzy
+msgid "Platform"
+msgstr "Platforma:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewConfigurationDialog.cs:77
+#, fuzzy
+msgid "Select or enter the platform for the new configuration"
+msgstr "Musí existovat aspoň jedna konfigurace."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewConfigurationDialog.cs:82
+#, fuzzy
+msgid "Check to create configurations for all the solution items"
+msgstr "Vytvořit konfigurace pro všechny položky řešení"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ProjectFileSelectorDialog.cs:53
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:542
msgid "All files"
msgstr "Všechny soubory"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ProjectFileSelectorDialog.cs:5
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ProjectFileSelectorDialog.cs:75
msgid "Project Folders"
msgstr "Složky projektu"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ProjectFileSelectorDialog.cs:5
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/FileSearchCategory.cs:1
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:33
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:1
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.EditPackageDialog.cs:1
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ProjectFileSelectorDialog.cs:94
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/FileSearchCategory.cs:45
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:471
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:613
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.EditPackageDialog.cs:144
msgid "Files"
msgstr "Soubory"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:13
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:432
msgid "Project saved."
msgstr "Projekt je uložený."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:14
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:458
msgid "Solution saved."
msgstr "Řešení je uložené."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:15
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:522
msgid "Items saved."
msgstr "Položky jsou uložené."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:17
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:560
msgid "Item saved."
msgstr "Položka je uložená."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:17
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:572
msgid ""
"Some project files have been changed from outside {0}. Do you want to "
"overwrite them?"
msgstr "Některé soubory projektu se změnily mimo {0}. Chcete je přepsat?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:17
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:576
msgid "Changes done in those files will be overwritten by {0}."
msgstr "Změny provedené v těchto souborech přepíše {0}."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:20
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:763
msgid "The workspace already contains '{0}'."
msgstr "Pracovní prostor už obsahuje {0}."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:21
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:28
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:769
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:848
msgid "The file '{0}' could not be loaded."
msgstr "Soubor {0} se nepodařilo načíst."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:26
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:836
msgid "The file '{0}' is not a known project file format."
msgstr "Soubor {0} není známým formátem souboru projektu."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:27
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:841
msgid "The project '{0}' has already been added."
msgstr "Projekt {0} už se přidal."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:40
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:936
msgid "Do you really want to remove project '{0}' from '{1}'?"
msgstr "Opravdu chcete odebrat projekt {0} z {1}?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:40
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:937
msgid ""
"The Remove option remove the project from the solution, but it will not "
"physically delete any file from disk."
@@ -6830,52 +7838,72 @@ msgstr ""
"Možnost Odebrat odebere projekt z řešení, fyzicky ale žádný soubor z disku "
"neodstraní."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:40
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:946
msgid "Delete from Disk"
msgstr "Odstranit z disku"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:42
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:961
msgid "Deleting Files..."
msgstr "Odstraňování souborů..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:42
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:969
msgid "The file or directory '{0}' could not be deleted."
msgstr "Soubor nebo adresář {0} se nepodařilo odstranit."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:42
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1009
msgid ""
"An application is already running and will have to be stopped. Do you want "
"to continue?"
msgstr "Aplikace už běží a bude potřeba ji zastavit. Chcete pokračovat?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:54
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1111
msgid "Execution failed."
msgstr "Spuštění se nepodařilo."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:58
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1145
msgid "No runnable executable found."
msgstr "Nepodařilo se najít spustitelný soubor."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:63
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1187
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1230
msgid "Clean failed."
msgstr "Čištění se nepodařilo."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:63
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:98
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.NodeBuilders/TranslationProjectNodeBuilder.cs:4
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.NodeBuilders/TranslationNodeBuilder.cs:5
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1210
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1608
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.NodeBuilders/TranslationProjectNodeBuilder.cs:173
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.NodeBuilders/TranslationNodeBuilder.cs:142
msgid "---------------------- Done ----------------------"
msgstr "---------------------- Hotovo ----------------------"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:63
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1222
+#, fuzzy
+msgid "Clean canceled."
+msgstr "Čištění se nepodařilo."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1224
msgid "Clean successful."
msgstr "Čištění bylo úspěšné."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:78
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1226
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1228
+#, fuzzy
+msgid "Clean: "
+msgstr "Vyčistit"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1313
+msgid "Rebuilding... (Clean)"
+msgstr "Nové sestavení... (čisté)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1325
+msgid "Rebuilding... (Build)"
+msgstr "Nové sestavení... (build)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1389
msgid "Outdated Build"
msgstr "Zastaralé sestavení"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:78
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1390
msgid ""
"The project you are executing has changes done after the last time it was "
"compiled. Do you want to continue?"
@@ -6883,44 +7911,54 @@ msgstr ""
"V projektu, který spouštíte, došlo po jeho poslední kompilaci ke změnám. "
"Chcete pokračovat?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:94
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:100
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1523
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1628
msgid "Build failed."
msgstr "Sestavení selhalo."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:96
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1545
msgid "Save changed documents before building?"
msgstr "Chcete uložit změny v dokumentech před sestavením?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:96
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1546
msgid "Some of the open documents have unsaved changes."
msgstr "Některé z otevřených dokumentů obsahují neuložené změny."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:100
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1620
msgid "Build canceled."
msgstr "Sestavení se zrušilo."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:100
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1622
msgid "Build successful."
msgstr "Sestavení bylo úspěšné."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:100
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1624
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1626
msgid "Build: "
msgstr "Sestavit: "
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:100
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1685
msgid "Keep file path"
msgstr "Zachovat cestu k souboru"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:100
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1699
msgid "The file {0} is outside the folder directory. What do you want to do?"
msgstr "Soubor {0} se nachází mimo adresář složky. Co chcete udělat?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:104
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1766
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:177
+msgid "Skip"
+msgstr "Přeskočit"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1776
msgid "Adding files..."
msgstr "Přidávání souborů..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:107
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1815
+msgid "There is already a link in the project with the name '{0}'"
+msgstr "Odkaz s názvem {0} už v projektu existuje."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1913
msgid ""
"An error occurred while attempt to move/copy that file. Please check your "
"permissions."
@@ -6928,75 +7966,79 @@ msgstr ""
"Při pokusu o přesunutí nebo zkopírování tohoto souboru došlo k chybě. "
"Zkontrolujte oprávnění."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:108
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1931
+msgid "There is already a file in the project with the name '{0}'"
+msgstr "Soubor s názvem {0} už v projektu existuje."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1941
msgid "The link '{0}' in the project already includes the file '{1}'"
msgstr "Odkaz {0} v projektu už obsahuje soubor {1}."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:108
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1955
msgid "The file '{0}' already exists. Do you want to replace it?"
msgstr "Soubor {0} už existuje. Chcete ho nahradit?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:114
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:2040
msgid "Could not get any file from '{0}'."
msgstr "Z {0} se nepodařilo získat žádný soubor."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:114
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:2067
msgid "Could not create directory '{0}'."
msgstr "Nepodařilo se vytvořit adresář {0}."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:115
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:2078
msgid "Directory '{0}' could not be moved."
msgstr "Adresář {0} se nepodařilo přesunout."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:117
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:2122
msgid "File '{0}' could not be moved."
msgstr "Soubor {0} se nepodařilo přesunout."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:117
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:2124
msgid "File '{0}' could not be copied."
msgstr "Soubor {0} se nepodařilo zkopírovat."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:119
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:2216
msgid "copy"
msgstr "kopie"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:119
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:2217
msgid "another copy"
msgstr "jiná kopie"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:119
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:2218
msgid "3rd copy"
msgstr "3. kopie"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:119
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:2219
msgid "4th copy"
msgstr "4. kopie"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:119
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:2220
msgid "5th copy"
msgstr "5. kopie"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:119
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:2221
msgid "6th copy"
msgstr "6. kopie"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:119
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:2222
msgid "7th copy"
msgstr "7. kopie"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:119
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:2223
msgid "8th copy"
msgstr "8. kopie"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:119
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:2224
msgid "9th copy"
msgstr "9. kopie"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:119
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:2225
msgid "copy {0}"
msgstr "kopie {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:122
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:2301
msgid ""
"The project '{0}' is currently running and will have to be stopped. Do you "
"want to continue closing it?"
@@ -7004,122 +8046,169 @@ msgstr ""
"Projekt {0} momentálně běží a bude potřeba ho zastavit. Chcete pokračovat v "
"jeho zavírání?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:123
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:2304
+msgid "Close Project"
+msgstr "Zavřít projekt"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:2365
msgid "Code completion database generation"
msgstr "Generování databáze pro doplňování kódu"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeDialog.cs:3
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CodeFormattingPanel.cs:6
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeDialog.cs:210
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CodeFormattingPanel.cs:330
msgid "(Custom)"
msgstr "(Vlastní)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeDialog.cs:3
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeDialog.cs:212
msgid "(Custom {0})"
msgstr "(Vlastní {0})"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeManagerDialog.cs:6
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeManagerDialog.cs:54
msgid "Execution Mode"
msgstr "Režim spuštění"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeManagerDialog.cs:6
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeManagerDialog.cs:55
msgid "Available for"
msgstr "K dispozici pro"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeManagerDialog.cs:6
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeManagerDialog.cs:77
msgid "Current solution"
msgstr "Aktuální řešení"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeManagerDialog.cs:8
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeManagerDialog.cs:104
msgid "Are you sure you want to delete the custom execution mode '{0}'?"
msgstr "Opravdu chcete odstranit vlastní režim spuštění {0}?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParametersPreview.cs:3
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeWidget.cs:45
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:51
+#, fuzzy
+msgid "Select the working directory for execution"
+msgstr "_Vytvořit adresář řešení"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeWidget.cs:50
+msgid "Enter any custom arguments to be passed to the executable"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeWidget.cs:54
+#, fuzzy
+msgid "Enter any custom environment variables"
+msgstr "Proměnné prostředí"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParametersPreview.cs:50
msgid "No options have been specified."
msgstr "Nejsou zadané žádné možnosti."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParametersPreview.cs:3
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParametersPreview.cs:54
msgid "Command Line Options"
msgstr "Možnosti příkazového řádku"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParametersPreview.cs:3
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:14
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/ProcessRunConfigurationEditor.cs:12
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.DebugApplicationDialog.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParametersPreview.cs:61
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:118
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/ProcessRunConfigurationEditor.cs:87
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.DebugApplicationDialog.cs:126
msgid "Environment Variables"
msgstr "Proměnné prostředí"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParametersWidget.cs:5
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParametersWidget.cs:65
msgid "Are you sure you want to clear all specified options?"
msgstr "Opravdu chcete smazat všechny zadané možnosti?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ProjectReferencePanel.cs:6
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:3
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:1
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ProjectReferencePanel.cs:91
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:154
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:121
msgid "Directory"
msgstr "Adresář"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ProjectReferencePanel.cs:13
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ProjectReferencePanel.cs:213
msgid "(Cyclic dependencies not allowed)"
msgstr "(Cyklické závislosti nejsou povolené.)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:19
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.EncapsulateFieldDialog.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:176
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:45
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:57
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:76
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:88
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:103
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:118
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:147
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:41
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:50
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:59
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:973
+msgid "Reference"
+msgstr "Reference"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:203
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.EncapsulateFieldDialog.cs:155
msgid "_All"
msgstr "_Vše"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:19
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:210
msgid "_Packages"
msgstr "_Balíčky"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:19
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:217
msgid "Pro_jects"
msgstr "Pro_jekty"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:19
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:224
msgid ".Net A_ssembly"
msgstr "Se_stavení .Net"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:37
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:300
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/PackageReferencePanel.cs:97
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:148
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:66
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment/PackageBuilder.cs:63
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:43
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:50
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:57
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:64
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:71
+msgid "Package"
+msgstr "Balíček"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:515
msgid "Search ({0})"
msgstr "Hledat ({0})"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.BaseDirectoryPanelWidget.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.BaseDirectoryPanelWidget.cs:28
msgid "<b>Location of Files</b>"
msgstr "<b>Umístění souborů</b>"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.BaseDirectoryPanelWidget.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.BaseDirectoryPanelWidget.cs:51
msgid "Root directory:"
msgstr "Kořenový adresář:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CodeFormattingPanelWidget.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CodeFormattingPanelWidget.cs:39
msgid "This is a summary of all file types used in the project or solution:"
msgstr "Toto je souhrn všech typů souborů použitých v projektu nebo řešení:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CombineBuildOptionsWidget.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CombineBuildOptionsWidget.cs:27
msgid "<b>Output Directory</b>"
msgstr "<b>Výstupní adresář</b>"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CombineConfigurationPanelWidget.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CombineConfigurationPanelWidget.cs:30
msgid "Select a target configuration for each solution item:"
msgstr "Vyberte cílovou konfiguraci pro každou položku řešení:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CombineInformationWidget.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CombineInformationWidget.cs:72
msgid "_Version:"
msgstr "_Verze:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CommonAssemblySigningPreferences.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CommonAssemblySigningPreferences.cs:28
msgid "_Sign this assembly"
msgstr "Podep_sat toto sestavení"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CommonAssemblySigningPreferences.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CommonAssemblySigningPreferences.cs:43
msgid "S_trong Name File:"
msgstr "Soubor se silným ná_zvem:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CommonAssemblySigningPreferences.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CommonAssemblySigningPreferences.cs:65
msgid "_Delay sign assembly"
msgstr "Zpož_děný podpis sestavení"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CustomCommandPanelWidget.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CustomCommandPanelWidget.cs:28
msgid ""
"MonoDevelop can execute user specified commands or scripts before, after or "
"as a replacement of common project operations. It is also possible to enter "
@@ -7129,75 +8218,87 @@ msgstr ""
"nebo místo vlastních operací projektu. Můžete taky zadat vlastní příkazy, "
"které jsou k dispozici v nabídce projektu nebo řešení."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CustomCommandWidget.cs:2
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Execution.CustomExecutionModeWidget.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CustomCommandWidget.cs:167
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Execution.CustomExecutionModeWidget.cs:57
msgid "Working Directory:"
msgstr "Pracovní adresář:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CustomCommandWidget.cs:2
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.CommandDeployEditorWidget.cs:1
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:1
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CustomCommandWidget.cs:178
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.CommandDeployEditorWidget.cs:30
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:350
msgid "Command:"
msgstr "Příkaz:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CustomCommandWidget.cs:2
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.NewConfigurationDialog.cs:2
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.NewFileDialog.cs:2
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ExportProjectPolicyDialog.cs:2
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.EditRepositoryDialog.cs:0
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.EditBranchDialog.cs:2
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.EditRemoteDialog.cs:2
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/gui.glade:25
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:2
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.EditPackageDialog.cs:1
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.FileReplaceDialog.cs:2
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:1
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CustomCommandWidget.cs:189
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.NewConfigurationDialog.cs:61
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.NewFileDialog.cs:169
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ExportProjectPolicyDialog.cs:68
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.EditRepositoryDialog.cs:68
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.EditBranchDialog.cs:62
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.EditRemoteDialog.cs:91
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/gui.glade:366
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:369
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.EditPackageDialog.cs:57
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.FileReplaceDialog.cs:202
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.FileReplaceDialog.cs:293
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:273
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:172
msgid "Name:"
msgstr "Název:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CustomCommandWidget.cs:2
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.RunOptionsPanelWidget.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CustomCommandWidget.cs:220
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.RunOptionsPanelWidget.cs:64
msgid "Run on e_xternal console"
msgstr "Spustit v e_xterní konzole"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CustomCommandWidget.cs:2
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.RunOptionsPanelWidget.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CustomCommandWidget.cs:232
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.RunOptionsPanelWidget.cs:75
msgid "Pause _console output"
msgstr "Pozastavit výstup _konzoly"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.GeneralProjectOptionsWidget.cs:21
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.GeneralProjectOptionsWidget.cs:65
msgid "<b>Project Information</b>"
msgstr "<b>Informace o projektu</b>"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.GeneralProjectOptionsWidget.cs:21
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.GeneralProjectOptionsWidget.cs:98
msgid "Default Namespace:"
msgstr "Výchozí obor názvů:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.GeneralProjectOptionsWidget.cs:21
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.GeneralProjectOptionsWidget.cs:135
msgid "Get version from parent solution"
msgstr "Získat verzi z nadřazeného řešení"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.NamespaceSynchronisationPanelWidget.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.GeneralProjectOptionsWidget.cs:153
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:212
+msgid "Version:"
+msgstr "Verze:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.NamespaceSynchronisationPanelWidget.cs:37
msgid "_Associate namespaces with directory names"
msgstr "_Přidružit obory názvů s názvy adresářů"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.NamespaceSynchronisationPanelWidget.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.NamespaceSynchronisationPanelWidget.cs:57
msgid "Use _default namespace as root"
msgstr "Použít _výchozí obor názvů jako kořenový"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.NamespaceSynchronisationPanelWidget.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.NamespaceSynchronisationPanelWidget.cs:74
msgid "Directory structure:"
msgstr "Adresářová struktura:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.NamespaceSynchronisationPanelWidget.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.NamespaceSynchronisationPanelWidget.cs:85
msgid "_Flat"
msgstr "P_lochá"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.NamespaceSynchronisationPanelWidget.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.NamespaceSynchronisationPanelWidget.cs:97
msgid "_Hierarchical"
msgstr "_Hierarchická"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.NamespaceSynchronisationPanelWidget.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.NamespaceSynchronisationPanelWidget.cs:127
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:79
+msgid "Preview"
+msgstr "Náhled"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.NamespaceSynchronisationPanelWidget.cs:145
msgid ""
"<b>Use _Visual Studio-style resource names</b>\n"
"Visual Studio generates a default ID for embedded resources,\n"
@@ -7207,7 +8308,7 @@ msgstr ""
"Visual Studio vygeneruje výchozí ID pro vložené prostředky\n"
"místo toho, aby jednoduše použilo název souboru prostředku."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.NamespaceSynchronisationPanelWidget.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.NamespaceSynchronisationPanelWidget.cs:152
msgid ""
"<b>Use _Visual Studio-style resource names</b>\n"
"Visual Studio generates a default ID for embedded resources, instead of "
@@ -7217,85 +8318,222 @@ msgstr ""
"Visual Studio vygeneruje výchozí ID pro vložené prostředky místo toho, aby "
"jednoduše použilo název souboru prostředku."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.OutputOptionsPanelWidget.cs:2
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.TranslationProjectOptionsDialog.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.OutputOptionsPanelWidget.cs:37
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.TranslationProjectOptionsDialog.cs:150
msgid "<b>Output</b>"
msgstr "<b>Výstup</b>"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.OutputOptionsPanelWidget.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.OutputOptionsPanelWidget.cs:79
msgid "Assembly _name:"
msgstr "_Název sestavení:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.OutputOptionsPanelWidget.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.OutputOptionsPanelWidget.cs:89
msgid "Output _path:"
msgstr "Výstu_pní cesta:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.RunOptionsPanelWidget.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.RunOptionsPanelWidget.cs:40
msgid "Paramet_ers:"
msgstr "Param_etry:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.RunOptionsPanelWidget.cs:2
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Execution.CustomExecutionModeWidget.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.RunOptionsPanelWidget.cs:95
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Execution.CustomExecutionModeWidget.cs:82
msgid "Environment Variables:"
msgstr "Proměnné prostředí:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.RuntimeOptionsPanelWidget.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.RuntimeOptionsPanelWidget.cs:30
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Gui/DotNetCoreRuntimeOptionsPanelWidget.Gui.cs:56
msgid "Target _framework:"
msgstr "Cílová _architektura:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CombineEntryConfigurationsPanelWidget.cs:2
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:23
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:33
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CombineEntryConfigurationsPanelWidget.cs:82
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:204
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:276
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:196
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:262
msgid "Rename"
msgstr "Přejmenovat"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CodeFormattingPanel.cs:5
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/BaseDirectoryPanelWidget.cs:48
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:69
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:63
+msgid "Root Directory"
+msgstr "Kořenový adresář"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/BaseDirectoryPanelWidget.cs:49
+#, fuzzy
+msgid "Entry the root directory for the project"
+msgstr "Spustí testy jednotek projektu."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CodeFormattingPanel.cs:292
msgid "File Type"
msgstr "Typ souboru"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CodeFormattingPanel.cs:5
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CodeFormattingPanel.cs:302
msgid "Policy"
msgstr "Zásady"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CodeFormattingPanel.cs:6
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CodeFormattingPanel.cs:327
+#, fuzzy
+msgid "(System Default)"
+msgstr "Výchozí systémové nastavení"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CodeFormattingPanel.cs:328
msgid "(Inherited Policy)"
msgstr "(Zděděné zásady)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CodeFormattingPanel.cs:10
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CodeFormattingPanel.cs:438
msgid ""
"Are you sure you want to remove the formatting policy for the type '{0}'?"
msgstr "Opravdu chcete odebrat zásady formátování pro typ {0}?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineConfigurationPanel.cs:8
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineConfigurationPanel.cs:88
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationPanel.cs:60
msgid "Solution Item"
msgstr "Položka řešení"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:3
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CommonAssemblySigningPreferences.cs:54
+msgid "Check to enable assembly signing"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CommonAssemblySigningPreferences.cs:56
+#, fuzzy
+msgid "Strong Name File"
+msgstr "Soubor se silným ná_zvem:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CommonAssemblySigningPreferences.cs:57
+#, fuzzy
+msgid "Enter the Strong Name File"
+msgstr "Soubor se silným ná_zvem:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CommonAssemblySigningPreferences.cs:62
+#, fuzzy
+msgid "Delay signing the assembly"
+msgstr "Zpož_děný podpis sestavení"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:77
msgid "(Select a project operation)"
msgstr "(Vyberte operaci projektu)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:5
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:99
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:105
+#, fuzzy
+msgid "Tag Selector"
+msgstr "Žádný výběr"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:100
+msgid "Insert a custom tag into the directory entry"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:106
+msgid "Insert a custom tag into the command entry"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:114
+#, fuzzy
+msgid "Select a project operation"
+msgstr "(Vyberte operaci projektu)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:115
+msgid "Select the type of project operation to add a custom command for"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:116
+msgid "Click to remove this custom command"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:119
+#, fuzzy
+msgid "Enter the custom command"
+msgstr "Provést příkaz"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:121
+#, fuzzy
+msgid "Use a file selector to select a custom command"
+msgstr "Nepodařilo se spustit vlastní příkaz {0}: {1}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:124
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.DebugApplicationDialog.cs:111
+msgid "Working Directory"
+msgstr "Pracovní adresář"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:125
+msgid "Enter the directory for the command to execute in"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:128
+msgid "Check for the command to run on an external console"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:129
+#, fuzzy
+msgid "Check to pause the console output"
+msgstr "Pozastavit výstup konzoly"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:160
+#: ../external/xwt/Xwt.Gtk.Mac/GtkMacOpenFileDialogBackend.cs:49
+#: ../external/xwt/Xwt.Gtk.Mac/GtkMacSaveFileDialogBackend.cs:45
+#: ../external/xwt/Xwt.XamMac/Xwt.Mac/FileDialogBackend.cs:49
+#: ../external/xwt/Xwt.XamMac/Xwt.Mac/SaveFileDialogBackend.cs:45
msgid "Select File"
msgstr "Vybrat soubor"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:2
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/PolicyOptionsPanel.cs:3
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:95
+#, fuzzy
+msgid "Enter the project name"
+msgstr "Spustit projekt"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:100
+#, fuzzy
+msgid "Project Version"
+msgstr "_Verze projektu:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:101
+#, fuzzy
+msgid "Enter the project version"
+msgstr "_Verze projektu:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:105
+#, fuzzy
+msgid "Check to use the same version as the solution"
+msgstr "Hledat akt_ualizace balíčků při otevírání řešení"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:111
+#, fuzzy
+msgid "Project Description"
+msgstr "Možnosti projektu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:112
+#, fuzzy
+msgid "Enter a description of the project"
+msgstr "Spustí testy jednotek projektu."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:116
+#, fuzzy
+msgid "Default Namespace"
+msgstr "Výchozí obor názvů:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:117
+#, fuzzy
+msgid "Enter the default namespace for the project"
+msgstr "Vytvořit nové balíčky pro projekt"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:68
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/PolicyOptionsPanel.cs:66
msgid "_Policy"
msgstr "_Zásady"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:84
msgid "The resource naming policy has changed"
msgstr "Zásady pojmenování prostředků se změnily."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:85
msgid ""
"Changing the resource naming policy may cause run-time errors if the code "
"using resources is not properly updated. There are two options:\n"
"\n"
"Update all resource identifiers to match the new policy. This will require "
"changes in the source code that references resources using the old policy. "
-"Identifiers explicitly set using the file properties pad won't be "
-"changed.\n"
+"Identifiers explicitly set using the file properties pad won't be changed.\n"
"\n"
"Keep curent resource identifiers. It doesn't require source code changes. "
"Resources added from now on will use the new policy."
@@ -7312,213 +8550,272 @@ msgstr ""
"Zachovejte aktuální identifikátory prostředků. Tato možnost nevyžaduje změny "
"zdrojového kódu. Nově přidané prostředky budou odteď používat nové zásady."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:86
msgid "Update Identifiers"
msgstr "Aktualizovat identifikátory"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:87
msgid "Keep Current Identifiers"
msgstr "Zachovat aktuální identifikátory"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:3
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:56
-#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:5
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:164
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:724
+#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:64
+#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:119
msgid "Namespace"
msgstr "Obor názvů"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:4
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:178
+#, fuzzy
+msgid "Check to associate namespaces with directory names"
+msgstr "_Přidružit obory názvů s názvy adresářů"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:180
+msgid "Check to use the default namespace as the root of all namespaces"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:182
+msgid "Check to use a flat folder structure"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:184
+msgid "Check to use a hierarchical folder structure"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:186
+msgid "Check to use Visual Studio style resource names"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:264
msgid "Default.Namespace"
msgstr "Default.Namespace"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:9
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:98
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/TypeReference.cs:110
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:89
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:42
+msgid "Assembly Name"
+msgstr "Název sestavení"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:99
+#, fuzzy
+msgid "Enter the name of the output assembly"
+msgstr "Název sestavení"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:102
+#, fuzzy
+msgid "Output Path"
+msgstr "Výstu_pní cesta:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:103
+#, fuzzy
+msgid "Enter the output path"
+msgstr "_Relativně k výstupní cestě:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:159
msgid "Invalid assembly name specified"
msgstr "Je zadaný neplatný název sestavení."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:9
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:166
msgid "Invalid output directory: {0}"
msgstr "Neplatný výstupní adresář: {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionItemConfigurationsPanel.cs:10
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RuntimeOptionsPanel.cs:101
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Gui/DotNetCoreRuntimeOptionsPanelWidget.cs:74
+msgid "{0} (Not installed)"
+msgstr "{0} (nenainstalováno)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionItemConfigurationsPanel.cs:135
msgid "There must be at least one configuration."
msgstr "Musí existovat aspoň jedna konfigurace."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.AddMimeTypeDialog.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.AddMimeTypeDialog.cs:28
msgid "Add File Type"
msgstr "Přidat typ souboru"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.AddMimeTypeDialog.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.AddMimeTypeDialog.cs:43
msgid "Enter a file extension or a mime type name:"
msgstr "Zadejte příponu souboru nebo název typu MIME:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ConfirmProjectDeleteDialog.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ConfirmProjectDeleteDialog.cs:34
msgid "Delete Project"
msgstr "Odstranit projekt"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ConfirmProjectDeleteDialog.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ConfirmProjectDeleteDialog.cs:50
msgid "Please select which files and folders you want to delete:"
msgstr "Vyberte prosím, které soubory a složky chcete odstranit:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ConfirmProjectDeleteDialog.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ConfirmProjectDeleteDialog.cs:57
msgid "Delete the project file and the whole project directory:"
msgstr "Odstranit soubor projektu a celý adresář projektu:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ConfirmProjectDeleteDialog.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ConfirmProjectDeleteDialog.cs:84
msgid "Delete the following files and folders:"
msgstr "Odstranit následující soubory a složky:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.DeleteConfigDialog.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.DeleteConfigDialog.cs:26
msgid "Delete Configuration"
msgstr "Odstranit konfiguraci"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.DeleteConfigDialog.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.DeleteConfigDialog.cs:55
msgid "Are you sure you want to delete this configuration?"
msgstr "Opravdu chcete odstranit tuto konfiguraci?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.DeleteConfigDialog.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.DeleteConfigDialog.cs:64
msgid "Delete also configurations in solution items"
msgstr "Odstranit i konfigurace v položkách řešení"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.IncludeNewFilesDialog.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.IncludeNewFilesDialog.cs:37
msgid "Choose files to include in the project"
msgstr "Vybrat soubory, které se mají zahrnout do projektu"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.IncludeNewFilesDialog.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.IncludeNewFilesDialog.cs:64
msgid "_Exclude All"
msgstr "_Vyloučit vše"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.IncludeNewFilesDialog.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.IncludeNewFilesDialog.cs:76
msgid "_Include All"
msgstr "_Zahrnout vše"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.NewConfigurationDialog.cs:2
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:31
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.NewConfigurationDialog.cs:22
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:250
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:236
msgid "New Configuration"
msgstr "Nová konfigurace"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.NewConfigurationDialog.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.NewConfigurationDialog.cs:84
msgid "Create configurations for all solution items"
msgstr "Vytvořit konfigurace pro všechny položky řešení"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.NewFileDialog.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.NewFileDialog.cs:58
msgid "New File"
msgstr "Nový soubor"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.NewFileDialog.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.NewFileDialog.cs:122
msgid "<b>Console Project</b>"
msgstr "<b>Projekt konzoly</b>"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.NewFileDialog.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.NewFileDialog.cs:136
msgid "Creates a new C# Project"
msgstr "Vytvoří nový projekt C#."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.NewFileDialog.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.NewFileDialog.cs:201
msgid "_Add to project:"
msgstr "_Přidat do projektu:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.NewFileDialog.cs:2
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.UrlBasedRepositoryEditor.cs:1
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.NewFileDialog.cs:227
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.UrlBasedRepositoryEditor.cs:138
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:130
msgid "Path:"
msgstr "Cesta:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/PolicyOptionsPanel.cs:6
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/PolicyOptionsPanel.cs:179
msgid "Parent Policy"
msgstr "Nadřazené zásady"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ProjectFileSelectorDialog.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ProjectFileSelectorDialog.cs:42
msgid "Select Project File..."
msgstr "Zvolit soubor projektu..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ProjectFileSelectorDialog.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ProjectFileSelectorDialog.cs:117
msgid "File _type:"
msgstr "_Typ souboru:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.RenameConfigDialog.cs:2
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:33
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.RenameConfigDialog.cs:20
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:278
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:264
msgid "Rename Configuration"
msgstr "Přejmenovat konfiguraci"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.RenameConfigDialog.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.RenameConfigDialog.cs:38
msgid "New name:"
msgstr "Nový název:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.RenameConfigDialog.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.RenameConfigDialog.cs:60
msgid "Rename configurations in all solution items"
msgstr "Přejmenovat konfigurace ve všech položkách řešení"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.SelectReferenceDialog.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.SelectReferenceDialog.cs:44
msgid "Edit References"
msgstr "Upravit odkazy"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.SelectReferenceDialog.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.SelectReferenceDialog.cs:88
msgid "Selected references:"
msgstr "Zvolené odkazy:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Execution.CustomExecutionModeDialog.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Execution.CustomExecutionModeDialog.cs:31
msgid "Execution Arguments"
msgstr "Argumenty spuštění"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Execution.CustomExecutionModeDialog.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Execution.CustomExecutionModeDialog.cs:54
msgid "Execution Mode:"
msgstr "Režim spuštění:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Execution.CustomExecutionModeDialog.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Execution.CustomExecutionModeDialog.cs:109
msgid "Save this configuration as a custom execution mode"
msgstr "Uložit tuto konfiguraci jako vlastní režim spuštění"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Execution.CustomExecutionModeDialog.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Execution.CustomExecutionModeDialog.cs:124
msgid "Custom Mode Name:"
msgstr "Název vlastního režimu:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Execution.CustomExecutionModeDialog.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Execution.CustomExecutionModeDialog.cs:142
msgid "Available for:"
msgstr "K dispozici pro:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Execution.CustomExecutionModeDialog.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Execution.CustomExecutionModeDialog.cs:150
msgid "Only this project"
msgstr "Jenom tento projekt"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Execution.CustomExecutionModeDialog.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Execution.CustomExecutionModeDialog.cs:151
msgid "Only this solution"
msgstr "Jenom toto řešení"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Execution.CustomExecutionModeDialog.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Execution.CustomExecutionModeDialog.cs:169
msgid "Always show the parameters window before running this custom mode"
msgstr "Před spuštěním tohoto vlastního režimu vždycky zobrazit okno parametrů"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Execution.CustomExecutionModeManagerDialog.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Execution.CustomExecutionModeManagerDialog.cs:22
msgid "Custom Execution Modes"
msgstr "Vlastní režimy spuštění"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Execution.CustomExecutionModeWidget.cs:2
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:11
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/ProcessRunConfigurationEditor.cs:9
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.CommandDeployEditorWidget.cs:1
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Execution.CustomExecutionModeWidget.cs:68
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:108
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/ProcessRunConfigurationEditor.cs:77
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.CommandDeployEditorWidget.cs:51
msgid "Arguments:"
msgstr "Argumenty:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Execution.MonoExecutionParametersPreview.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Execution.MonoExecutionParametersPreview.cs:16
msgid "Options Preview"
msgstr "Náhled možností"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Execution.MonoExecutionParametersWidget.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Execution.MonoExecutionParametersWidget.cs:41
msgid "Clear All Options"
msgstr "Smazat všechny možnosti"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Execution.MonoExecutionParametersWidget.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Execution.MonoExecutionParametersWidget.cs:52
msgid "Preview Options"
msgstr "Možnosti náhledu"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/EnvVarList.cs:2
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/EnvironmentVariableCollectionEditor.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/EnvVarList.cs:53
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/EnvironmentVariableCollectionEditor.cs:51
msgid "Variable"
msgstr "Proměnná"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/EnvVarList.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/EnvVarList.cs:57
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/EnvironmentVariableCollectionEditor.cs:58
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/PropertyTree.cs:45
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DotDesktopViewWidget.cs:83
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:345
+msgid "Value"
+msgstr "Hodnota"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/EnvVarList.cs:64
msgid "Click here to add a new variable"
msgstr "Kliknutím sem přidejte novou proměnnou."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/HelpOperations.cs:20
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/HelpOperations.cs:184
msgid ""
"You need a newer monodoc to use it externally from MonoDevelop. Using the "
"integrated help viewer now."
@@ -7526,39 +8823,43 @@ msgstr ""
"Potřebujete novější monodoc k externímu použití z MonoDevelopu. Teď se "
"používá integrovaný prohlížeč nápovědy."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/HelpOperations.cs:24
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/HelpOperations.cs:227
msgid "Help Viewer could not be opened"
msgstr "Prohlížeč nápovědy se nepodařilo otevřít."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/IdeStartup.cs:20
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/IdeStartup.cs:170
msgid "Starting {0}"
msgstr "Spouštění {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/IdeStartup.cs:29
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/IdeStartup.cs:256
msgid "MonoDevelop failed to start"
msgstr "MonoDevelop se nepodařilo spustit."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/IdeStartup.cs:47
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/IdeStartup.cs:507
msgid "Close MonoDevelop"
msgstr "Zavřít MonoDevelop"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/IdeStartup.cs:47
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/IdeStartup.cs:508
+msgid "More Information"
+msgstr "Další informace"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/IdeStartup.cs:509
msgid "Continue Anyway"
msgstr "Pokračovat"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/IdeStartup.cs:55
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/IdeStartup.cs:620
msgid "CustomizerAssemblyPath"
msgstr "CustomizerAssemblyPath"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/IdeStartup.cs:56
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/IdeStartup.cs:625
msgid "CustomizerType"
msgstr "CustomizerType"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/StringTagSelectorButton.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/StringTagSelectorButton.cs:90
msgid "More"
msgstr "Další"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SolutionFolderFileNodeBuilder.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SolutionFolderFileNodeBuilder.cs:80
msgid ""
"The Delete option permanently removes the file from your hard disk. Click "
"Remove from Solution if you only want to remove it from your current "
@@ -7567,344 +8868,429 @@ msgstr ""
"Možnost Odstranit soubor trvale odebere z vašeho pevného disku. Pokud chcete "
"soubor odebrat jenom z aktuálního řešení, klikněte na Odebrat z řešení."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SolutionFolderFileNodeBuilder.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SolutionFolderFileNodeBuilder.cs:81
msgid "_Remove from Solution"
msgstr "_Odebrat z řešení"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SolutionFolderFileNodeBuilder.cs:3
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SolutionFolderFileNodeBuilder.cs:90
msgid ""
"Are you sure you want to remove the file {0} from the solution folder {1}?"
msgstr "Opravdu chcete soubor {0} odebrat ze složky řešení {1}?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SolutionFolderFileNodeBuilder.cs:3
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SolutionFolderFileNodeBuilder.cs:92
msgid "Are you sure you want to remove the file {0} from the solution {1}?"
msgstr "Opravdu chcete soubor {0} odebrat z řešení {1}?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Fonts/FontChooserPanelWidget.cs:7
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Fonts/FontChooserPanelWidget.cs:85
+#, fuzzy
+msgid "Set the font options for {0}"
+msgstr "Nastavit další možnosti mezer"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Fonts/FontChooserPanelWidget.cs:88
msgid "Select Font"
msgstr "Vybrat písmo"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Fonts/FontChooserPanelWidget.cs:8
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Fonts/FontChooserPanelWidget.cs:113
msgid "Set To Default"
msgstr "Nastavit na výchozí hodnoty"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/GtkAlertDialog.cs:7
-#: ../src/addins/MacPlatform/Dialogs/MacAlertDialogHandler.cs:8
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/GtkAlertDialog.cs:154
+#: ../src/addins/MacPlatform/Dialogs/MacAlertDialogHandler.cs:138
+#: ../external/xwt/Xwt.Gtk/Xwt.GtkBackend/GtkAlertDialog.cs:126
msgid "Apply to all"
msgstr "Použít na vše"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.NewPolicySetDialog.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.NewPolicySetDialog.cs:26
msgid "New Policy"
msgstr "Nová zásada"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.NewPolicySetDialog.cs:2
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ImportProjectPolicyDialog.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.NewPolicySetDialog.cs:41
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ImportProjectPolicyDialog.cs:34
msgid "Policy Name:"
msgstr "Název zásady:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.NewPolicySetDialog.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.NewPolicySetDialog.cs:62
msgid "Copy Settings From:"
msgstr "Kopírovat nastavení z:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/TemplatePickerWidget.cs:3
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/TemplatePickerWidget.cs:86
msgid "Recent Templates"
msgstr "Poslední šablony"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/TemplatePickerWidget.cs:3
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/TemplatePickerWidget.cs:87
msgid "Installed Templates"
msgstr "Nainstalované šablony"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/TemplatePickerWidget.cs:3
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/TemplatePickerWidget.cs:88
msgid "Online Templates"
msgstr "Online šablony"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/TemplatePickerWidget.cs:3
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/TemplatePickerWidget.cs:121
msgid "Search…"
msgstr "Hledat…"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/TemplatePickerWidget.cs:4
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:5
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.SearchAndReplaceWidget.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/TemplatePickerWidget.cs:302
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:108
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.SearchAndReplaceWidget.cs:186
msgid "All"
msgstr "Vše"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectOptionsWidget.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectOptionsWidget.cs:62
msgid "<b>Project Options</b>"
msgstr "<b>Možnosti projektu</b>"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectOptionsWidget.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectOptionsWidget.cs:72
msgid "N_ame:"
msgstr "Ná_zev:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectOptionsWidget.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectOptionsWidget.cs:86
msgid "L_ocation:"
msgstr "U_místění:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectOptionsWidget.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectOptionsWidget.cs:99
msgid "_Solution name:"
msgstr "Název ř_ešení:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectOptionsWidget.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectOptionsWidget.cs:104
msgid "_Create directory for solution"
msgstr "_Vytvořit adresář řešení"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectOptionsWidget.cs:3
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectOptionsWidget.cs:251
msgid "Project will be saved at {0}"
msgstr "Projekt se uloží do {0}."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ExportProjectPolicyDialog.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ExportProjectPolicyDialog.cs:67
msgid "No policies"
msgstr "Žádné zásady"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ExportProjectPolicyDialog.cs:4
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ExportProjectPolicyDialog.cs:104
msgid "Policy name not specified"
msgstr "Název zásady není zadaný."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ExportProjectPolicyDialog.cs:4
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ExportProjectPolicyDialog.cs:114
msgid "File name not specified"
msgstr "Název souboru není zadaný."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ExportProjectPolicyDialog.cs:4
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ExportProjectPolicyDialog.cs:122
msgid "The file {0} already exists. Do you want to replace it?"
msgstr "Soubor {0} už existuje. Chcete ho nahradit?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ExportProjectPolicyDialog.cs:4
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ExportProjectPolicyDialog.cs:130
msgid "The policy file could not be saved"
msgstr "Soubor zásad se nepodařilo uložit."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ExportProjectPolicyDialog.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ExportProjectPolicyDialog.cs:30
msgid "Export Policies"
msgstr "Exportovat zásady"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ExportProjectPolicyDialog.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ExportProjectPolicyDialog.cs:46
msgid "Save project policies as a new custom policy set"
msgstr "Uložit zásady projektu jako novou sadu vlastních zásad"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ExportProjectPolicyDialog.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ExportProjectPolicyDialog.cs:93
msgid "Export policies to a file"
msgstr "Exportovat zásady do souboru"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ExportProjectPolicyDialog.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ExportProjectPolicyDialog.cs:115
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ApplyPolicyDialog.cs:111
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificateDialog.cs:74
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.SourcesZipEditorWidget.cs:97
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.BinariesZipEditorWidget.cs:129
+msgid "File:"
+msgstr "Soubor:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ExportProjectPolicyDialog.cs:146
msgid "Policies to export:"
msgstr "Zásady, které se mají exportovat:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ExportProjectPolicyDialog.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ExportProjectPolicyDialog.cs:190
msgid "Export policies"
msgstr "Exportovat zásady"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ApplyPolicyDialog.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ApplyPolicyDialog.cs:82
msgid "The policy set could not be applied"
msgstr "Sadu zásad se nepodařilo použít."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ApplyPolicyDialog.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ApplyPolicyDialog.cs:123
msgid "The selected policy is empty"
msgstr "Vybrané zásady jsou prázdné."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ApplyPolicyDialog.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ApplyPolicyDialog.cs:126
msgid "Please select a valid policy file"
msgstr "Vyberte prosím platný soubor zásad."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ApplyPolicyDialog.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ApplyPolicyDialog.cs:128
msgid "The selected file is not a valid policies file"
msgstr "Vybraný soubor není platným souborem zásad."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ApplyPolicyDialog.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ApplyPolicyDialog.cs:131
msgid "Please select a policy"
msgstr "Vyberte prosím zásadu"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ApplyPolicyDialog.cs:2
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ApplyPolicyDialog.cs:4
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ApplyPolicyDialog.cs:159
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ApplyPolicyDialog.cs:266
msgid "default settings"
msgstr "výchozí nastavení"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ApplyPolicyDialog.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ApplyPolicyDialog.cs:30
msgid "Apply Policies"
msgstr "Použít zásady"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ApplyPolicyDialog.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ApplyPolicyDialog.cs:46
msgid "Apply stock or custom policy set"
msgstr "Použít výchozí nebo sadu vlastních zásad"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ApplyPolicyDialog.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ApplyPolicyDialog.cs:68
msgid "Policy:"
msgstr "Zásady:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ApplyPolicyDialog.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ApplyPolicyDialog.cs:89
msgid "Apply policies from file"
msgstr "Použít zásady ze souboru"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ApplyPolicyDialog.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ApplyPolicyDialog.cs:143
msgid "Policies to set or replace:"
msgstr "Zásady, které se mají nastavit nebo nahradit:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ApplyPolicyDialog.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ApplyPolicyDialog.cs:187
msgid "_Apply policies"
msgstr "Použít zás_ady"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ProjectSelectorDialog.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ProjectSelectorDialog.cs:32
msgid "Select a project or solution:"
msgstr "Vyberte projekt nebo řešení:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ImportProjectPolicyDialog.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ImportProjectPolicyDialog.cs:55
msgid "Select the project or solution from which to import the policies:"
msgstr "Vyberte projekt nebo řešení, ze kterých se mají importovat zásady:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.AddExternalFileDialog.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.AddExternalFileDialog.cs:48
msgid "Add File to Folder"
msgstr "Přidat soubor do složky"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.AddExternalFileDialog.cs:2
-msgid "The file {0} is outside the target directory. What would you like to do?"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.AddExternalFileDialog.cs:88
+msgid ""
+"The file {0} is outside the target directory. What would you like to do?"
msgstr "Soubor {0} se nachází mimo cílový adresář. Co chcete udělat?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.AddExternalFileDialog.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.AddExternalFileDialog.cs:116
msgid "<b>Keep</b> the file in its the current subdirectory ({0})"
msgstr "<b>Zachovat</b> soubor v jeho aktuálním podadresáři ({0})"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.AddExternalFileDialog.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.AddExternalFileDialog.cs:136
msgid "<b>Copy</b> the file to the directory"
msgstr "<b>Zkopírovat</b> soubor do adresáře"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.AddExternalFileDialog.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.AddExternalFileDialog.cs:155
msgid "<b>Move</b> the file to the directory"
msgstr "<b>Přesunout</b> soubor do adresáře"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.AddExternalFileDialog.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.AddExternalFileDialog.cs:174
msgid "<b>Add a link</b> to the file"
msgstr "<b>Přidat odkaz</b> do souboru"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.AddExternalFileDialog.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.AddExternalFileDialog.cs:192
msgid "Use the same action for all selected files"
msgstr "Použít stejnou akci pro všechny vybrané soubory"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.PropertyGrid.Editors/FilePathEditor.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.PropertyGrid.Editors/FilePathEditor.cs:47
msgid "Select File..."
msgstr "Vybrat soubor..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.PropertyGrid.Editors/FilePathEditor.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.PropertyGrid.Editors/FilePathEditor.cs:50
msgid "Select Folder..."
msgstr "Vybrat složku..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/XmlCodeDomReader.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/XmlCodeDomReader.cs:61
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/XmlCodeDomReader.cs:82
msgid "Property '{0}' not found in type '{1}'."
msgstr "Vlastnost {0} se v typu {1} nepodařilo najít."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/XmlCodeDomReader.cs:4
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/XmlCodeDomReader.cs:121
msgid "Add method not found in {0}"
msgstr "Metodu Add se v {0} nepodařilo najít."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/XmlCodeDomReader.cs:4
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/XmlCodeDomReader.cs:154
msgid "Type not found for element: {0}"
msgstr "Nepodařilo se najít typ pro prvek: {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ClassPad/SolutionNodeBuilder.cs:4
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ClassPad/SolutionNodeBuilder.cs:85
msgid "Solution {0}"
msgstr "Řešení {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ClassPad/SolutionNodeBuilder.cs:4
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ClassPad/SolutionNodeBuilder.cs:88
msgid "Solution {0} (1 entry)"
msgstr "Řešení {0} (1 položka)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ClassPad/SolutionNodeBuilder.cs:4
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ClassPad/SolutionNodeBuilder.cs:91
msgid "Solution {0} ({1} entries)"
msgstr "Řešení {0} (Počet položek: {1})"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/FeedbackDialog.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/FeedbackDialog.cs:68
msgid "email address"
msgstr "e-mailová adresa"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/FeedbackDialog.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/FeedbackDialog.cs:83
msgid "Please enter a valid e-mail address"
msgstr "Zadejte prosím platnou e-mailovou adresu."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/FeedbackDialog.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/FeedbackDialog.cs:90
msgid "Tell us how we can make {0} better."
msgstr "Dejte nám vědět, jak můžeme {0} vylepšit."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/FeedbackDialog.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/FeedbackDialog.cs:103
msgid "Please enter some feedback"
msgstr "Napište prosím svůj názor."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/FeedbackDialog.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/FeedbackDialog.cs:137
msgid "From: {0}"
msgstr "Od: {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/FeedbackDialog.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/FeedbackDialog.cs:141
msgid "Your feedbacks: {0}"
msgstr "Vaše názory: {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/FeedbackDialog.cs:4
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/FeedbackDialog.cs:181
msgid "Thank you for your feedback!"
msgstr "Děkujeme za váš názor!"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/FeedbackDialog.cs:4
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/FeedbackDialog.cs:186
msgid "Feedbacks sent: {0}"
msgstr "Odeslané názory: {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:4
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.GtkProjectConfigurationWidget.cs:146
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/gui.glade:27
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Updater/AddinsUpdateHandler.cs:83
+#, fuzzy
+msgid "New extension updates are available:"
+msgstr "Počet dostupných aktualizací: {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Updater/AddinsUpdateHandler.cs:92
+msgid "Indicates that there are updates available to be installed"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:116
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.GtkProjectConfigurationWidget.cs:147
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/gui.glade:422
msgid "Location:"
msgstr "Umístění:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:13
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:148
+msgid "A Tick"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:148
+msgid "A Cross"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:149
+msgid "The SDK was found"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:149
+#, fuzzy
+msgid "The SDK was not found"
+msgstr "Soubor se nenašel."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:157
+msgid "SDK found at specified location."
+msgstr "V zadaném umístění se našla sada SDK."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:162
+msgid "No SDK found at specified location."
+msgstr "V zadaném umístění se nenašla žádná sada SDK."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:170
msgid "SDK found at default location."
msgstr "Sada SDK se našla ve výchozím umístění."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:14
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:177
msgid "No SDK found at default location."
msgstr "Ve výchozím umístění se nepodařilo najít žádnou sadu SDK."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/PackageReferencePanel.cs:40
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/PackageReferencePanel.cs:170
msgid "(Provided by {0})"
msgstr "(Postkytovatel: {0})"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageOptionPanel.cs:3
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageOptionPanel.cs:45
msgid "Show welcome page on startup"
msgstr "Zobrazit úvodní stránku při spuštění"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageOptionPanel.cs:3
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageOptionPanel.cs:49
msgid "Update welcome page from internet"
msgstr "Aktualizovat úvodní stránku z internetu"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageOptionPanel.cs:3
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageOptionPanel.cs:53
msgid "Close welcome page after opening a solution"
msgstr "Zavřít úvodní stránku po otevření řešení"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageLinkButton.cs:197
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageSection.cs:21
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageLinkButton.cs:199
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageSection.cs:182
msgid "Could not open the url '{0}'"
msgstr "Nepodařilo se otevřít URL {0}."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageNewsFeed.cs:99
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageLinkButton.cs:213
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:401
+msgid "Open solution {0}"
+msgstr "Otevřít řešení {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageLinkButton.cs:215
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:403
+msgid "Hold Control key to open in current workspace."
+msgstr ""
+"Stisknutím a podržením klávesy CTRL otevřete položku v aktuálním pracovním "
+"prostoru."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageNewsFeed.cs:110
msgid "No news found."
msgstr "Nenašly se žádné novinky."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:80
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:88
msgid "New..."
msgstr "Nový..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:86
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:98
msgid "Open..."
msgstr "Otevřít..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProjectLoadProgressMonitor.cs:4
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:192
+msgid "Last opened less than a minute ago"
+msgstr "Naposledy otevřeno před méně než minutou"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:186
+#, fuzzy
+msgid "Last opened {0} day ago"
+msgid_plural "Last opened {0} days ago"
+msgstr[0] "Naposledy otevřeno před {0} hodinami"
+msgstr[1] "Naposledy otevřeno před {0} hodinami"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:188
+msgid "Last opened {0} hour ago"
+msgid_plural "Last opened {0} hours ago"
+msgstr[0] "Naposledy otevřeno před {0} hodinami"
+msgstr[1] "Naposledy otevřeno před {0} hodinami"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:190
+msgid "Last opened {0} minute ago"
+msgid_plural "Last opened {0} minutes ago"
+msgstr[0] "Naposledy otevřeno před {0} minutami"
+msgstr[1] "Naposledy otevřeno před {0} minutami"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProjectLoadProgressMonitor.cs:57
msgid "Back up and migrate"
msgstr "Zálohovat a migrovat"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProjectLoadProgressMonitor.cs:4
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProjectLoadProgressMonitor.cs:58
msgid "Migrate"
msgstr "Migrovat"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProjectLoadProgressMonitor.cs:4
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProjectLoadProgressMonitor.cs:59
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorovat"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProjectLoadProgressMonitor.cs:4
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProjectLoadProgressMonitor.cs:61
msgid "Migrate Project?"
msgstr "Migrovat projekt?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProjectLoadProgressMonitor.cs:4
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProjectLoadProgressMonitor.cs:62
msgid ""
"One or more projects must be migrated to a new format. After migration, it "
"will not be able to be opened in older versions of MonoDevelop.\n"
@@ -7918,293 +9304,442 @@ msgstr ""
"Pokud se před migrací rozhodnete projekt zálohovat, uloží se kopie souboru "
"projektu do záložního adresáře v adresáři projektu."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LogAgentOptionsPanel.cs:5
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LogAgentOptionsPanel.cs:61
msgid "Report errors and usage information to help {0} improve my experience."
msgstr ""
"Zasílat chyby a informace o využití a pomoct tak zlepšit používání produktu "
"{0}."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LogReportingStartup.cs:4
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LogReportingStartup.cs:46
msgid "Do _Not Send"
msgstr "_Neodesílat"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LogReportingStartup.cs:4
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LogReportingStartup.cs:47
msgid "_Send This Time"
msgstr "Tentokrát ode_slat"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LogReportingStartup.cs:4
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LogReportingStartup.cs:48
msgid "_Always Send"
msgstr "Vždycky odesl_at"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LogReportingStartup.cs:4
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LogReportingStartup.cs:52
msgid "A fatal error has occurred"
msgstr "Došlo k závažné chybě."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LogReportingStartup.cs:4
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LogReportingStartup.cs:53
msgid "An error has occurred"
msgstr "Došlo k chybě."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LogReportingStartup.cs:5
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LogReportingStartup.cs:57
+msgid ""
+"Details of this error have been automatically sent to Microsoft for analysis."
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LogReportingStartup.cs:59
msgid " {0} will now close."
msgstr " {0} se teď zavře."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ExportSolutionDialog.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LogReportingStartup.cs:65
+msgid ""
+"Details of errors, along with anonymous usage information, can be sent to "
+"Microsoft to help improve {0}. Do you wish to send this information?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ExportSolutionDialog.cs:33
msgid "Export Solution"
msgstr "Exportovat řešení"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ExportSolutionDialog.cs:2
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.SourcesZipEditorWidget.cs:1
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.BinariesZipEditorWidget.cs:1
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ExportSolutionDialog.cs:79
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.SourcesZipEditorWidget.cs:108
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.BinariesZipEditorWidget.cs:118
msgid "Target folder:"
msgstr "Cílová složka:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ExportSolutionDialog.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ExportSolutionDialog.cs:90
msgid "Current format:"
msgstr "Aktuální formát:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ExportSolutionDialog.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ExportSolutionDialog.cs:109
msgid "New format:"
msgstr "Nový formát:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.TypeSystem/Ambience.cs:13
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.TypeSystem/Ambience.cs:520
msgid "Exceptions:"
msgstr "Výjimky:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.TypeSystem/Ambience.cs:13
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.TypeSystem/Ambience.cs:545
msgid "Remarks:"
msgstr "Poznámky:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.TypeSystem/Ambience.cs:13
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.TypeSystem/Ambience.cs:573
msgid "Returns:"
msgstr "Vrácení:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.TypeSystem/Ambience.cs:13
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.TypeSystem/Ambience.cs:602
msgid "Value:"
msgstr "Hodnota:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.TypeSystem/Ambience.cs:13
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.TypeSystem/Ambience.cs:607
msgid "See also:"
msgstr "Viz taky:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:29
-msgid "Current Profile:"
-msgstr "Aktuální profil:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:31
-msgid "Target Frameworks:"
-msgstr "Cílové architektury:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:68
-msgid "Test Error"
-msgstr "Chyba testu"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:135
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:65
+msgid "Target Framework"
+msgstr "Cílová architektura"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:85
-msgid "Need to select at least two frameworks."
-msgstr "Je potřeba vybrat aspoň dvě architektury."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:144
+#, fuzzy
+msgid ".NET Standard Platform:"
+msgstr "Cílová platforma:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:88
-msgid "No applicable frameworks for this selection!"
-msgstr "Pro tento výběr neexistují žádné použitelné architektury."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:148
+msgid ""
+"Your library will be compatible with all frameworks that support the "
+"selected <a href='{0}'>.NET Standard</a> version."
+msgstr ""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:90
-msgid "Multiple frameworks match the current selection:"
-msgstr "Aktuálnímu výběru odpovídá několik architektur:"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:154
+#, fuzzy
+msgid ".NET Portable:"
+msgstr "Přenosná podmnožina .NET"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:90
-msgid "You must manually pick a profile in the drop-down selector."
-msgstr "Profil musíte ručně vybrat v rozevíracím selektoru."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:157
+#, fuzzy
+msgid "Change..."
+msgstr "Změny"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:94
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:160
msgid ""
-"Found multiple applicable frameworks, you need to select additional check "
-"boxes."
+"Your library will be compatible with the frameworks supported by the "
+"selected <a href='{0}'>PCL profile</a>."
msgstr ""
-"Našlo se několik použitelných architektur. Musíte zaškrtnout další políčka."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:95
-msgid "The following frameworks have been implicitly selected:"
-msgstr "Implicitně se vybraly následující architektury:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchPopupWindow.cs:33
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchPopupWindow.cs:93
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexToolkitWidget.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchPopupWindow.cs:425
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchPopupWindow.cs:1030
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexToolkitWidget.cs:168
msgid "No matches"
msgstr "Žádné shody"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchPopupWindow.cs:79
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchPopupWindow.cs:939
msgid "Top Result"
msgstr "Nejlepší výsledek"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/CommandSearchCategory.cs:3
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/DefaultWebCertificateProvider.cs:51
+msgid "Untrusted HTTP certificate detected"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/DefaultWebCertificateProvider.cs:52
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Do you want to temporarily trust this certificate in order to connect to the "
+"server at {0}?"
+msgstr "Chcete certifikát přijmout a připojit se k úložišti?"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/CommandSearchCategory.cs:55
msgid "Commands"
msgstr "Příkazy"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageSection.cs:20
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageSection.cs:166
msgid "{0} could not be opened"
msgstr "{0} se nepodařilo otevřít."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageSection.cs:20
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageSection.cs:167
msgid "Do you want to remove the reference to it from the Recent list?"
msgstr "Chcete odkaz na něj odebrat seznamu posledních?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchResult.cs:22
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:219
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:523
+msgid "Today"
+msgstr "Dnes"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:222
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:525
+msgid "Yesterday"
+msgstr "Včera"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:225
+#, fuzzy
+msgid "{0} day ago"
+msgid_plural "{0} days ago"
+msgstr[0] "Před {0} týdny"
+msgstr[1] "Před {0} týdny"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:228
+msgid "{0} week ago"
+msgid_plural "{0} weeks ago"
+msgstr[0] "Před {0} týdny"
+msgstr[1] "Před {0} týdny"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchResult.cs:171
msgid "file \"{0}\" in project \"{1}\""
msgstr "soubor \"{0}\" v projektu \"{1}\""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchResult.cs:22
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchResult.cs:172
msgid "file \"{0}\""
msgstr "soubor \"{0}\""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/DefaultWelcomePage.cs:4
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:30
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/DefaultWelcomePage.cs:51
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:277
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentace"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/DefaultWelcomePage.cs:4
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/DefaultWelcomePage.cs:52
+msgid "Support"
+msgstr "Podpora"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/DefaultWelcomePage.cs:53
msgid "Q&A"
msgstr "Otázky &a odpovědi"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/DefaultWelcomePage.cs:5
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/DefaultWelcomePage.cs:61
msgid "Solutions"
msgstr "Řešení"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/DefaultWelcomePage.cs:5
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/DefaultWelcomePage.cs:64
msgid "Xamarin News"
msgstr "Novinky v Xamarinu"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFrame.cs:19
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFrame.cs:164
msgid "Solution '{0}' is currently open"
msgstr "Řešení {0} je momentálně otevřené."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFrame.cs:19
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFrame.cs:165
msgid "Go Back to Solution"
msgstr "Vrátit se zpátky k řešení"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFrame.cs:19
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFrame.cs:168
msgid "Solution '{0}' and others are currently open"
msgstr "Řešení {0} a další jsou momentálně otevřená."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFrame.cs:19
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFrame.cs:169
msgid "Go Back to Solutions"
msgstr "Vrátit se zpátky do řešení"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFrame.cs:19
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFrame.cs:172
msgid "A workspace is currently open"
msgstr "Pracovní prostor je momentálně otevřený."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFrame.cs:19
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFrame.cs:173
msgid "Go Back to Workspace"
msgstr "Vrátit se zpátky do pracovního prostoru"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFrame.cs:19
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFrame.cs:178
msgid "The file '{0}' is currently open"
msgstr "Soubor {0} je momentálně otevřený."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFrame.cs:19
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFrame.cs:179
msgid "Go Back to File"
msgstr "Vrátit se zpátky k souboru"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFrame.cs:19
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFrame.cs:181
msgid "The file '{0}' and other are currently open"
msgstr "Soubor {0} a další jsou momentálně otevřené."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFrame.cs:19
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFrame.cs:182
msgid "Go Back to Files"
msgstr "Vrátit se zpátky k souborům"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFrame.cs:19
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFrame.cs:184
msgid "Some documents are currently open"
msgstr "Některé dokumenty jsou momentálně otevřené."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFrame.cs:19
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFrame.cs:185
msgid "Go Back to Documents"
msgstr "Přejít zpátky k dokumentům"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageTipOfTheDaySection.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageTipOfTheDaySection.cs:43
msgid "Did you know?"
msgstr "Víte, že..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageTipOfTheDaySection.cs:7
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageTipOfTheDaySection.cs:74
msgid "Next Tip"
msgstr "Další tip"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:28
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:37
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:216
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:364
msgid "Auto Hide"
msgstr "Automaticky skrýt"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFirstRun.cs:9
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:73
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:226
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:364
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:64
+msgid "Close"
+msgstr "Zavřít"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:255
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:153
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:176
+#, fuzzy
+msgid "Close {0}"
+msgstr "Vyčistit {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:256
+#, fuzzy
+msgid "Close the {0} pad"
+msgstr "Za_vřít ostatní"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:259
+#, fuzzy
+msgid "Close pad"
+msgstr "Zavřít"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:260
+#, fuzzy
+msgid "Close the pad"
+msgstr "Za_vřít ostatní"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:268
+#, fuzzy
+msgid "Switch to the {0} tab"
+msgstr "Přepnout na rozložení {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:292
+#, fuzzy
+msgid "Dock pad"
+msgstr "Vložit do dokovací stanice"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:293
+msgid "Dock the pad into the UI so it will not hide automatically"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:295
+#, fuzzy
+msgid "Autohide pad"
+msgstr "Automaticky skrýt"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:296
+#, fuzzy
+msgid "Automatically hide the pad when it loses focus"
+msgstr "_Automaticky obnovovat balíčky při otevírání řešení"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:300
+#, fuzzy
+msgid "Dock {0}"
+msgstr "Vložit do dokovací stanice"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:301
+msgid "Dock the {0} pad into the UI so it will not hide automatically"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:303
+#, fuzzy
+msgid "Autohide {0}"
+msgstr "Skrýt {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:304
+msgid "Automatically hide the {0} pad when it loses focus"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFirstRun.cs:83
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:524
msgid "ApplicationIcon"
msgstr "ApplicationIcon"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFirstRun.cs:54
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFirstRun.cs:383
msgid "FirstRunDescription"
msgstr "FirstRunDescription"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/IdeFileSystemExtensionExtension.cs:4
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/IdeFileSystemExtensionExtension.cs:57
msgid "File '{0}' is locked."
msgstr "Soubor {0} je zamknutý."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/IdeFileSystemExtensionExtension.cs:4
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/IdeFileSystemExtensionExtension.cs:64
msgid "File {0} is read-only"
msgstr "Soubor {0} je jenom pro čtení."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/IdeFileSystemExtensionExtension.cs:5
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/IdeFileSystemExtensionExtension.cs:66
msgid "Make Writable"
msgstr "Umožnit zápis"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/IdeFileSystemExtensionExtension.cs:5
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/IdeFileSystemExtensionExtension.cs:67
msgid "Would you like {0} to attempt to make the file writable and try again?"
msgstr ""
"Chcete se pokusit umožnit zápis do souboru prostřednictvím {0} a zkusit to "
"znovu?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/PortableFrameworkSubsetNodeBuilder.cs:32
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/PortableFrameworkSubsetNodeBuilder.cs:62
msgid ".NET Portable Subset"
msgstr "Přenosná podmnožina .NET"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/PortableFrameworkSubsetNodeBuilder.cs:37
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/PortableFrameworkSubsetNodeBuilder.cs:79
msgid "Framework not installed: {0}"
msgstr "Architektura není nainstalovaná: {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchInSolutionSearchCategory.cs:12
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchInSolutionSearchCategory.cs:99
msgid "Search in Solution..."
msgstr "Hledat v řešení..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineMSBuildOptions.cs:54
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineMSBuildOptions.cs:55
msgid "Use MSBuild build engine (recommended for this project type)"
msgstr "Použít modul sestavení MSBuild (doporučený pro tento typ projektu)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineMSBuildOptions.cs:55
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineMSBuildOptions.cs:56
msgid "Use MSBuild build engine (unsupported for this project type)"
msgstr "Použít modul sestavení MSBuild (nepodporuje se pro tento typ projektu)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.TypeSystem/MonoDevelopWorkspace.cs:869
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.TypeSystem/MonoDevelopWorkspace.cs:203
+#, fuzzy
+msgid "Gathering class information"
+msgstr "Shromažďování informací o třídě..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.TypeSystem/MonoDevelopWorkspace.cs:998
msgid "Insert Field"
msgstr "Vložit pole"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.TypeSystem/MonoDevelopWorkspace.cs:872
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.TypeSystem/MonoDevelopWorkspace.cs:1001
msgid "Insert Method"
msgstr "Vložit metodu"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.TypeSystem/MonoDevelopWorkspace.cs:875
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.TypeSystem/MonoDevelopWorkspace.cs:1004
msgid "Insert Property"
msgstr "Vložit vlastnost"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.TypeSystem/MonoDevelopWorkspace.cs:878
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.TypeSystem/MonoDevelopWorkspace.cs:1007
msgid "Insert Code"
msgstr "Vložit kód"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor/TextEditorDisplayBinding.cs:7
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor/TextEditorDisplayBinding.cs:81
msgid "Source Code Editor"
msgstr "Editor zdrojového kódu"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
-msgid "_Surround With..."
-msgstr "_Uzavřít do..."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:179
+#, fuzzy
+msgid "Previous document"
+msgstr "_Předchozí dokument"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:193
+#, fuzzy
+msgid "Next document"
+msgstr "_Následující dokument"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:53
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:202
+#, fuzzy
+msgid "Document list"
+msgstr "Seznam dokumentů"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:203
+#, fuzzy
+msgid "Display the document list menu"
+msgstr "Seznam možností zobrazení"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:128
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:147
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:170
+msgid "{0}. (dirty)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:208
+#, fuzzy
+msgid "Switch to {0}"
+msgstr "Přepnout na rozložení {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:227
+#, fuzzy
+msgid "Close document"
+msgstr "Dokument šablony stylů CSS"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:54
msgid "Choose a template for your new project"
msgstr "Vybrat šablonu pro nový projekt"
@@ -8216,27 +9751,43 @@ msgstr "Konfigurovat nový pracovní prostor"
msgid "Configure your new solution"
msgstr "Konfigurovat nové řešení"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:429
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:460
msgid "No template found matching condition '{0}'."
msgstr "Nenašla se žádná šablona odpovídající podmínce {0}."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:481
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:31
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:32
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/DeployDialog.cs:6
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:25
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:526
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Templating/DotNetCoreProjectTemplateWizardPage.cs:58
+#, fuzzy
+msgid "Configure your new {0}"
+msgstr "Konfigurovat nové řešení"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:549
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:248
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:262
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:234
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:248
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/DeployDialog.cs:269
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:151
msgid "Create"
msgstr "Vytvořit"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:636
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:551
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:315
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:84
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:163
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:335
+msgid "Next"
+msgstr "Další"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:712
msgid "A Project with that name is already in your Project Space"
msgstr "Projekt s tímto názvem už v prostoru projektů existuje."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:641
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:717
msgid "A solution with that filename is already in your workspace"
msgstr "Řešení s tímto názvem souboru už ve vašem pracovním prostoru existuje."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:647
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:723
msgid ""
"Illegal project name.\n"
"Name cannot contain a language keyword."
@@ -8244,7 +9795,7 @@ msgstr ""
"Název projektu je neplatný.\n"
"Název nemůže obsahovat klíčové slovo jazyka."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:655
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:731
msgid ""
"Directory {0} already exists.\n"
"Do you want to continue creating the project?"
@@ -8252,61 +9803,164 @@ msgstr ""
"Adresář {0} už existuje.\n"
"Chcete pokračovat ve vytváření projektu?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:663
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:739
msgid "Could not create directory {0}. File already exists."
msgstr "Nepodařilo se vytvořit adresář {0}. Soubor už existuje."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:666
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:742
msgid "You do not have permission to create to {0}"
msgstr "Nemáte oprávnění k vytvoření {0}."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:680
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:756
msgid "The project could not be created"
msgstr "Projekt se nepodařilo vytvořit."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:105
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.cs:267
+#, fuzzy
+msgid "Recently used"
+msgstr "Prostředky k použití"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.cs:359
+#, fuzzy
+msgid "Recently used templates"
+msgstr "Poslední šablony"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:108
msgid "New Project"
msgstr "Nový projekt"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectFolderPreviewWidget.cs:84
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:180
+#, fuzzy
+msgid "Project Categories"
+msgstr "Zobrazit kategorie"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:181
+#, fuzzy
+msgid "Select the project category to see all possible project templates"
+msgstr "Vyberte projekt nebo řešení, ze kterých se mají importovat zásady:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:206
+#, fuzzy
+msgid "Project Templates"
+msgstr "Poslední šablony"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:207
+#, fuzzy
+msgid "Select the project template"
+msgstr "(Vyberte operaci projektu)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:287
+#, fuzzy
+msgid "Cancel the dialog"
+msgstr "Zrušeno"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:305
+#, fuzzy
+msgid "Return to the previous page"
+msgstr "Přepnout na předchozí panel"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:306
+msgid "Previous"
+msgstr "Předchozí"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:314
+#, fuzzy
+msgid "Move to the next page"
+msgstr "_Přesunout se na další použití"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectFolderPreviewWidget.cs:86
msgid "PREVIEW"
msgstr "NÁHLED"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:216
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectFolderPreviewWidget.cs:95
+msgid "A preview of how the folder will look"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:81
+#, fuzzy
+msgid "Enter the name for the new project"
+msgstr "Zadat název nového rozložení"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:88
+#, fuzzy
+msgid "Enter the filepath for the new project"
+msgstr "Zadat název nového rozložení"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:92
+msgid "Open a file selector to select the project path"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:96
+msgid ""
+"Select whether a folder for the new project should be created inside the "
+"solution folder"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:103
+msgid "Select whether to use Git source control"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:106
+#, fuzzy
+msgid "Select whether to create a .gitignore file to ignore common files"
+msgstr "Vytvořit soubor .gitignore pro ignorování nedůležitých souborů"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:109
+msgid "Folder Layout Preview"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:110
+msgid "A preview of the folder layout for the new project"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:254
msgid "Workspace Name:"
msgstr "Název pracovního prostoru:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:218
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.GtkProjectConfigurationWidget.cs:207
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:256
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.GtkProjectConfigurationWidget.cs:208
msgid "Solution Name:"
msgstr "Název řešení:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.GtkProjectConfigurationWidget.cs:113
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.GtkProjectConfigurationWidget.cs:114
msgid "Create a .gitignore file to ignore inessential files."
msgstr "Vytvořit soubor .gitignore pro ignorování nedůležitých souborů"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.GtkProjectConfigurationWidget.cs:129
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.GtkProjectConfigurationWidget.cs:130
msgid "Create a project directory within the solution directory."
msgstr "Vytvořit adresář projektu v adresáři řešení"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.GtkProjectConfigurationWidget.cs:185
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/ImportMakefileDialog.cs:2
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.GtkProjectConfigurationWidget.cs:186
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/ImportMakefileDialog.cs:38
msgid "Project Name:"
msgstr "Název projektu:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.GtkProjectConfigurationWidget.cs:245
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.GtkProjectConfigurationWidget.cs:246
msgid "Use git for version control."
msgstr "Použít Git pro správu verzí"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.GtkProjectConfigurationWidget.cs:275
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.GtkProjectConfigurationWidget.cs:276
msgid "Version Control:"
msgstr "Správa verzí:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectConfiguration.cs:145
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/Mac/MDServicesMenuItem.cs:37
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:44
+msgid "Services"
+msgstr "Služby"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor/MessageBubbles/MessageBubbleCommands.cs:65
+msgid "E_rrors"
+msgstr "Ch_yby"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor/MessageBubbles/MessageBubbleCommands.cs:71
+msgid "_Errors and Warnings"
+msgstr "Chy_by a upozornění"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectConfiguration.cs:146
msgid "Illegal characters used in location."
msgstr "V umístění jsou použité neplatné znaky."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectConfiguration.cs:150
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectConfiguration.cs:151
msgid ""
"Illegal solution name.\n"
"Only use letters, digits, '.' or '_'."
@@ -8314,7 +9968,7 @@ msgstr ""
"Název řešení je neplatný.\n"
"Používejte jenom písmena, číslice, „.“ nebo „_“."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectConfiguration.cs:157
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectConfiguration.cs:158
msgid ""
"Illegal project name.\n"
"Only use letters, digits, '.' or '_'."
@@ -8322,576 +9976,844 @@ msgstr ""
"Název projektu je neplatný.\n"
"Používejte jenom písmena, číslice, „.“ nebo „_“."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectConfiguration.cs:162
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectConfiguration.cs:163
msgid "Illegal characters used in project location."
msgstr "V umístění projektu jsou použité neplatné znaky."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/MainToolbarController.cs:16
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/MainToolbarController.cs:117
msgid "Search Files"
msgstr "Hledat soubory"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/MainToolbarController.cs:16
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/MainToolbarController.cs:118
msgid "Search Types"
msgstr "Hledat typy"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/MainToolbarController.cs:16
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/MainToolbarController.cs:119
msgid "Search Members"
msgstr "Hledat členy"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/MainToolbarController.cs:88
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/MainToolbarController.cs:621
msgid "Press ‘{0}’ to search"
msgstr "Hledejte stisknutím {0}."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/MainToolbarController.cs:88
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/MainToolbarController.cs:622
msgid "Search solution"
msgstr "Hledat řešení"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CodeAnalysisPanel.cs:12
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CodeAnalysisPanel.cs:92
msgid "Enable Code Analysis on Build"
msgstr "Povolit analýzu kódu v buildu"
-#: ../src/core/Mono.Texteditor/Mono.TextEditor.PopupWindow/ModeHelpWindow.cs:44
-msgid "Use [%UP%] [%DOWN%] to move to another location."
-msgstr "Pomocí [%NAHORU%] [%DOLŮ%] se přesuňte do jiného umístění."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Extension/DefaultCommandTextEditorExtension.cs:266
+msgid "_Hide Current Message"
+msgstr "_Skrýt aktuální zprávu"
-#: ../src/core/Mono.Texteditor/Mono.TextEditor.PopupWindow/ModeHelpWindow.cs:44
-msgid "Press [ENTER] to select the location."
-msgstr "Umístění vyberte stisknutím klávesy [ENTER]."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Extension/DefaultCommandTextEditorExtension.cs:266
+msgid "_Show Hidden Message"
+msgstr "_Zobrazit skrytou zprávu"
-#: ../src/core/Mono.Texteditor/Mono.TextEditor.PopupWindow/ModeHelpWindow.cs:44
-msgid "Press [ESC] to cancel this operation."
-msgstr "Tuto operaci zrušíte stisknutím klávesy [ESC]."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:60
+msgid "Catalan"
+msgstr "Katalánština"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:61
+msgid "Chinese - China"
+msgstr "čínština – Čína"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:62
+msgid "Chinese - Taiwan"
+msgstr "čínština – Tchaj-wan"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:63
+msgid "Czech"
+msgstr "čeština"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:64
+msgid "Danish"
+msgstr "Dánština"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:65
+msgid "Dutch"
+msgstr "Holandština"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:66
+msgid "French"
+msgstr "francouzština"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:67
+msgid "Galician"
+msgstr "Galicijština"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:68
+msgid "German"
+msgstr "němčina"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:69
+msgid "English"
+msgstr "angličtina"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:70
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Maďarština"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:71
+msgid "Indonesian"
+msgstr "Indonézština"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:72
+msgid "Italian"
+msgstr "italština"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:75
+msgid "Polish"
+msgstr "polština"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:76
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Portugalština"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:77
+msgid "Portuguese - Brazil"
+msgstr "portugalština – Brazílie"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:78
+msgid "Russian"
+msgstr "ruština"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:79
+msgid "Slovenian"
+msgstr "Slovinština"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:80
+msgid "Spanish"
+msgstr "španělština"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:81
+msgid "Swedish"
+msgstr "Švédština"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Highlighting/RegexEngine/Regex.cs:289
+#, fuzzy
+msgid "pattern"
+msgstr "nastavovací kód"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Highlighting/RegexEngine/RegexMatchTimeoutException.cs:100
+#, fuzzy
+msgid "regexInput"
+msgstr "Vstup:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Highlighting/RegexEngine/RegexMatchTimeoutException.cs:101
+msgid "regexPattern"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:166
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:158
+#, fuzzy
+msgid "Run Configuration: {0}"
+msgstr "Konfigurace spuštění:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:196
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:188
+#, fuzzy
+msgid "New"
+msgstr "Nový..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:200
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:192
+msgid "Duplicate"
+msgstr "Duplikovat"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:264
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:250
+msgid "Duplicate Configuration"
+msgstr "Duplikovat konfiguraci"
-#: ../src/addins/ILAsmBinding/ILAsmConsoleProject.xpt.xml:0
-#: ../src/addins/VBNetBinding/templates/VBConsoleApplicationProject.xpt.xml:0
-#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/ConsoleProject.xpt.xml:0
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:290
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:276
+msgid "Are you sure you want to remove the configuration '{0}'?"
+msgstr "Určitě chcete odebrat konfiguraci {0}?"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:351
+msgid "The name can't be empty"
+msgstr "Název nemůže být prázdný."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:355
+msgid "This name is already in use"
+msgstr "Tento název se už používá."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationPanel.cs:55
+msgid "User-specific configuration"
+msgstr "Konfigurace specifická pro uživatele"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:93
+msgid "Start Action"
+msgstr "Spustit akci"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:96
+msgid "Start project"
+msgstr "Spustit projekt"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:97
+msgid "Start external program:"
+msgstr "Spustit externí program:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:111
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/ProcessRunConfigurationEditor.cs:80
+msgid "Run in directory:"
+msgstr "Spustit v adresáři:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:126
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/ProcessRunConfigurationEditor.cs:95
+msgid "Run on external console"
+msgstr "Spustit na externí konzole"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:127
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/ProcessRunConfigurationEditor.cs:96
+msgid "Pause console output"
+msgstr "Pozastavit výstup konzoly"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:136
+msgid "Execute in .NET Runtime:"
+msgstr "Spustit v modulu runtime .NET:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:139
+msgid "Mono runtime settings:"
+msgstr "Nastavení Mono runtime:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:142
+msgid "..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:143
+msgid "Default settings"
+msgstr "Výchozí nastavení"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:150
+msgid "Advanced"
+msgstr "Upřesnit"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:171
+msgid "(Default runtime)"
+msgstr "(Výchozí modul runtime)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:179
+msgid "Mono Runtime Settings"
+msgstr "Nastavení Mono Runtime"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:54
+msgid "Execution Mode Selector"
+msgstr "Volba režimu spuštění"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:62
+msgid "Run Configurations:"
+msgstr "Konfigurace spuštění:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:67
+msgid "Execution Modes:"
+msgstr "Režimy spuštění:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/RunWithCustomParametersDialog.cs:51
+msgid "Custom Parameters"
+msgstr "Vlastní parametry"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.TextMate/TextMateBundleOptionsPanelWidget.cs:72
+msgid "Bundles"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.TextMate/TextMateBundleOptionsPanelWidget.cs:79
+#, fuzzy
+msgid "Bundle with the same name already exists. Remove {0} first."
+msgstr "Větev s tímto názvem už existuje."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationPanel.cs:71
+#, fuzzy
+msgid "Run Configuration"
+msgstr "Konfigurace spuštění"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.GettingStarted/GettingStartedNodeBuilder.cs:36
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.GettingStarted/GettingStartedViewContent.cs:18
+msgid "Getting Started"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:84
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:335
+#, fuzzy
+msgid "Finish"
+msgstr "Dokončeno"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:159
+#: ../src/addins/MacPlatform/Dialogs/SelectEncodingPanel.cs:67
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacProxyCredentialProvider.cs:119
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:445
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:453
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:63
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:178
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:61
+msgid "Cancel"
+msgstr "Zrušit"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:161
+#, fuzzy
+msgid "Back"
+msgstr "_Zpět"
+
+#: ../src/addins/ILAsmBinding/ILAsmConsoleProject.xpt.xml:8
+#: ../src/addins/VBNetBinding/templates/VBConsoleApplicationProject.xpt.xml:8
+#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/ConsoleProject.xpt.xml:8
msgid "Console Project"
msgstr "Projekt konzoly"
-#: ../src/addins/ILAsmBinding/ILAsmConsoleProject.xpt.xml:0
+#: ../src/addins/ILAsmBinding/ILAsmConsoleProject.xpt.xml:13
msgid "IL Console Project"
msgstr "Projekt konzoly IL"
-#: ../src/addins/ILAsmBinding/ILAsmBinding.addin.xml:1
+#: ../src/addins/ILAsmBinding/ILAsmBinding.addin.xml:7
msgid "ILAsm Files"
msgstr "Soubory ILAsm"
-#: ../src/addins/ILAsmBinding/ILAsmCompilerManager.cs:4
+#: ../src/addins/ILAsmBinding/ILAsmCompilerManager.cs:94
msgid "IL compiler (ilasm) not found."
msgstr "Kompilátor IL (ilasm) se nepodařilo najít."
-#: ../src/addins/ILAsmBinding/ILAsmCompilerManager.cs:4
+#: ../src/addins/ILAsmBinding/ILAsmCompilerManager.cs:96
msgid "You may need to install the .NET SDK."
msgstr "Zřejmě je potřeba nainstalovat sadu .NET SDK."
-#: ../src/addins/ILAsmBinding/Gui/CompilerParametersPanelWidget.cs:2
-#: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:7
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:6
+#: ../src/addins/ILAsmBinding/Gui/CompilerParametersPanelWidget.cs:42
+#: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:54
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:62
msgid "Executable"
msgstr "Spustitelný soubor"
-#: ../src/addins/ILAsmBinding/Gui/CompilerParametersPanelWidget.cs:2
-#: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:7
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:3
-#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/Library.xpt.xml:0
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:7
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/TreeNodes/AssemblyNodeBuilder.cs:5
-msgid "Library"
-msgstr "Knihovna"
-
-#: ../src/addins/ILAsmBinding/gtk-gui/ILAsmBinding.CompilerParametersPanelWidget.cs:2
-#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ProjectOptionsPanelWidget.cs:1
-#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CompilerOptionsPanelWidget.cs:2
+#: ../src/addins/ILAsmBinding/gtk-gui/ILAsmBinding.CompilerParametersPanelWidget.cs:48
+#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ProjectOptionsPanelWidget.cs:209
+#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CompilerOptionsPanelWidget.cs:165
msgid "Compile _Target:"
msgstr "_Cíl kompilace:"
-#: ../src/addins/ILAsmBinding/gtk-gui/ILAsmBinding.CompilerParametersPanelWidget.cs:2
+#: ../src/addins/ILAsmBinding/gtk-gui/ILAsmBinding.CompilerParametersPanelWidget.cs:80
msgid "Include debug information"
msgstr "Zahrnout informace o ladění"
-#: ../src/addins/ILAsmBinding/gtk-gui/ILAsmBinding.CompilerParametersPanelWidget.cs:2
-#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CompilerOptionsPanelWidget.cs:2
+#: ../src/addins/ILAsmBinding/gtk-gui/ILAsmBinding.CompilerParametersPanelWidget.cs:92
+#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CompilerOptionsPanelWidget.cs:71
msgid "<b>Code Generation</b>"
msgstr "<b>Generování kódu</b>"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:15
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:74
msgid "Show Version Control Overlay Icons"
msgstr "Zobrazovat překryté ikony správy verzí"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:17
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:115
msgid "_Remove"
msgstr "_Odebrat"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:17
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:120
msgid "_Diff"
msgstr "_Rozdíl"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:17
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:130
msgid "_Log"
msgstr "_Protokol"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:17
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:135
msgid "_Review and Commit"
msgstr "_Zkontrolovat a odeslat"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:17
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:139
msgid "_Review Solution and Commit"
msgstr "_Zkontrolovat řešení a odeslat"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:17
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:35
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:40
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:144
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:38
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:43
msgid "_Update"
msgstr "_Aktualizovat"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:17
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:148
msgid "_Update Solution"
msgstr "_Aktualizovat řešení"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:17
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:153
msgid "_Publish in Version Control..."
msgstr "_Publikovat ve správě verzí..."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:17
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:158
msgid "C_heckout..."
msgstr "R_ezervovat..."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:17
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:162
msgid "Lock"
msgstr "Zamknout"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:17
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:166
msgid "Release Lock"
msgstr "Uvolnit zámek"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:17
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/BlameView.cs:1
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:170
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/BlameView.cs:50
msgid "Blame"
msgstr "Příčina"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:17
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:174
msgid "Create _Patch"
msgstr "Vytvořit _opravu"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Commands.cs:13
-msgid "Add to ignore list"
-msgstr "Přidat na seznam ignorovaných"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:178
+msgid "Add to Ignore List"
+msgstr "Přidat do seznamu položek k ignorování"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Commands.cs:15
-msgid "Remove from ignore list"
-msgstr "Odebrat ze seznamu ignorovaných"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:181
+msgid "Remove from Ignore List"
+msgstr "Odebrat ze seznamu položek k ignorování"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:17
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:184
msgid "Resolve Conflicts"
msgstr "Vyřešit konflikty"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:19
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:21
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:22
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:190
+msgid "_Copy Revision"
+msgstr "_Kopírovat revizi"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:192
+msgid "_Show Diff"
+msgstr "_Zobrazit rozdíly"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:194
+msgid "S_how Log"
+msgstr "Z_obrazit protokol"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:196
+msgid "Show _Blame Before"
+msgstr "Zobrazit _kód jiného autora"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:201
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:232
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:241
msgid "_Version Control"
msgstr "_Správa verzí"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:20
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:210
msgid "Versio_n Control"
msgstr "Sprá_va verzí"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:24
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:25
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:26
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:300
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:306
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:311
msgid "Commit Message Style"
msgstr "Styl zprávy potvrzení"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogView.cs:2
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogView.cs:33
msgid "Log"
msgstr "Protokol"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogView.cs:4
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/CommitCommand.cs:3
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/RevertCommand.cs:5
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlNodeExtension.cs:235
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/RevertRevisionsCommands.cs:4
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/IgnoreCommand.cs:59
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/IgnoreCommand.cs:122
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogView.cs:33
+msgid "Shows the source control log for the current file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogView.cs:65
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/CommitCommand.cs:32
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/RevertCommand.cs:41
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlNodeExtension.cs:490
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/RevertRevisionsCommands.cs:73
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/IgnoreCommand.cs:60
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/IgnoreCommand.cs:123
msgid "Version control command failed."
msgstr "Příkaz správy verzí selhal."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:23
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:137
msgid "Commit..."
msgstr "Odeslat..."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:23
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:143
msgid "Revert"
msgstr "Obnovit"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:23
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:148
msgid "Show Remote Status"
msgstr "Zobrazit vzdálený stav"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:30
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:184
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitDialog.cs:69
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ChangeSetView.cs:91
+msgid "Status"
+msgstr "Stav"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:206
msgid "Remote Status"
msgstr "Vzdálený stav"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:36
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:231
msgid "Commit message:"
msgstr "Zpráva potvrzení:"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:46
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:279
msgid "{0} Status"
msgstr "Stav: {0}"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:56
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:321
msgid "Create Patch"
msgstr "Vytvořit opravu"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:60
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.TimeLineViewWindow.cs:2
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:331
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:415
+msgid "Open"
+msgstr "Otevřít"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:339
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.TimeLineViewWindow.cs:43
msgid "Expand All"
msgstr "Rozbalit vše"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:61
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.TimeLineViewWindow.cs:2
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:343
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.TimeLineViewWindow.cs:54
msgid "Collapse All"
msgstr "Sbalit vše"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:64
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:353
msgid "Select None"
msgstr "Nevybrat nic"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:71
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:439
msgid "Scanning for changes..."
msgstr "Vyhledávání změn..."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:71
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:441
msgid "Scanning for local and remote changes..."
msgstr "Vyhledávání místních nebo vzdálených změn..."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:79
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:508
msgid "No files have local modifications."
msgstr "Žádné soubory nemají místní úpravy."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:79
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:510
msgid "No files have local or remote modifications."
msgstr "Žádné soubory nemají místní nebo vzdálené úpravy."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:100
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:633
msgid "Commit message for file '{0}':"
msgstr "Zpráva potvrzení pro soubor {0}:"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:100
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:635
msgid "Commit message (multiple selection):"
msgstr "Zpráva potvrzení (vícenásobný výběr):"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:120
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:767
msgid "Some of the files in this commit do not have ChangeLog messages."
msgstr "Některé soubory v tomto potvrzení nemají zprávy protokolu změn."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:120
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:768
msgid "You may have forgotten to unselect items."
msgstr "Možná jste zapomněli zrušit výběr položek."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:140
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ChangeSetView.cs:4
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:936
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ChangeSetView.cs:306
msgid "_Open All"
msgstr "_Otevřít vše"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:140
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ChangeSetView.cs:4
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:937
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ChangeSetView.cs:307
msgid "Do you want to open all {0} files?"
msgstr "Chcete otevřít tento počet souborů: {0}?"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:157
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ChangeSetView.cs:8
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:1076
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:1091
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ChangeSetView.cs:382
msgid "No differences found"
msgstr "Nenašly se žádné rozdíly."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:157
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ChangeSetView.cs:7
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:36
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:1079
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ChangeSetView.cs:363
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:400
msgid "Loading data..."
msgstr "Načítání dat..."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:157
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ChangeSetView.cs:10
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:1088
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ChangeSetView.cs:393
msgid "Could not get diff information. "
msgstr "Nepodařilo se získat informace o rozdílech. "
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitDialog.cs:16
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitDialog.cs:196
msgid "You are trying to commit files which have unsaved changes."
msgstr "Pokoušíte se odeslat soubory s neuloženými změnami."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitDialog.cs:16
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitDialog.cs:197
msgid "Do you want to save the changes before committing?"
msgstr "Chcete před odesláním uložit změny?"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitDialog.cs:19
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitDialog.cs:216
msgid "Some files could not be saved. Commit operation aborted"
msgstr "Některé soubory se nepodařilo uložit. Operace odeslání se přerušila."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/SelectRepositoryDialog.cs:4
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/SelectRepositoryDialog.cs:52
msgid "Repository"
msgstr "Úložiště"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/SelectRepositoryDialog.cs:8
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/SelectRepositoryDialog.cs:71
msgid "_Checkout"
msgstr "_Rezervovat"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/SelectRepositoryDialog.cs:35
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/SelectRepositoryDialog.cs:323
msgid "Select target directory"
msgstr "Vybrat cílový adresář"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/AddRemoveMoveCommand.cs:1
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/AddRemoveMoveCommand.cs:30
msgid "Adding..."
msgstr "Přidávání..."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/AddRemoveMoveCommand.cs:2
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/AddRemoveMoveCommand.cs:43
msgid "Add operation completed."
msgstr "Operace přidání se dokončila."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/AddRemoveMoveCommand.cs:2
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/AddRemoveMoveCommand.cs:105
msgid ""
"Are you sure you want to remove the selected items from the version control "
"system?"
msgstr "Opravdu chcete vybrané položky odebrat ze systému správy verzí?"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/AddRemoveMoveCommand.cs:2
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/AddRemoveMoveCommand.cs:106
msgid "The files will be kept on disk."
msgstr "Soubory se budou uchovávat na disku."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/AddRemoveMoveCommand.cs:2
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/AddRemoveMoveCommand.cs:120
msgid "Removing..."
msgstr "Odstraňování..."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/AddRemoveMoveCommand.cs:2
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/AddRemoveMoveCommand.cs:137
msgid "Remove operation completed."
msgstr "Operace odebrání se dokončila."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/CheckoutCommand.cs:18
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/CheckoutCommand.cs:45
msgid "Checking out {0}..."
msgstr "Rezervuje se {0}..."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/CheckoutCommand.cs:32
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/CheckoutCommand.cs:59
msgid "Checkout path is not empty. Do you want to delete its contents?"
msgstr "Cesta k rezervaci není prázdná. Chcete odstranit její obsah?"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/CheckoutCommand.cs:50
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/CheckoutCommand.cs:77
msgid "Checkout operation cancelled"
msgstr "Operace rezervace se zrušila."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/CheckoutCommand.cs:55
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/CheckoutCommand.cs:82
msgid "Checkout folder does not exist"
msgstr "Rezervační složka neexistuje."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/CheckoutCommand.cs:68
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/CheckoutCommand.cs:95
msgid "Solution checked out"
msgstr "Řešení je rezervované."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Commands.cs:11
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Commands.cs:158
msgid "Add File"
msgstr "Přidat soubor"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Commands.cs:11
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Commands.cs:172
msgid "Remove File"
msgstr "Odebrat soubor"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Commands.cs:11
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Commands.cs:186
msgid "Revert File"
msgstr "Obnovit soubor"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Commands.cs:11
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/SubversionRepository.cs:134
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Commands.cs:200
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/SubversionRepository.cs:135
msgid "Lock File"
msgstr "Zamknout soubor"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Commands.cs:11
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Commands.cs:214
msgid "Unlock File"
msgstr "Odemknout soubor"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/CommitCommand.cs:4
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Commands.cs:228
+msgid "Add to ignore list"
+msgstr "Přidat na seznam ignorovaných"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Commands.cs:242
+msgid "Remove from ignore list"
+msgstr "Odebrat ze seznamu ignorovaných"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/CommitCommand.cs:53
msgid "Committing {0}..."
msgstr "Odesílání {0}..."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/CommitCommand.cs:4
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/CommitCommand.cs:64
msgid "Commit operation completed."
msgstr "Operace odeslání se nepodařila."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/PublishCommand.cs:6
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/PublishCommand.cs:37
msgid "Initial check-in of module {0}"
msgstr "Počáteční vrácení modulu {0} se změnami"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/PublishCommand.cs:6
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/PublishCommand.cs:40
msgid "_Publish"
msgstr "_Publikovat"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/PublishCommand.cs:6
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/PublishCommand.cs:41
msgid "Are you sure you want to publish the project?"
msgstr "Opravdu chcete projekt publikovat?"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/PublishCommand.cs:6
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/PublishCommand.cs:41
msgid "The project will be published to the repository '{0}', module '{1}'."
msgstr "Projekt se publikuje do úložiště {0}, modulu {1}."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/PublishCommand.cs:31
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/PublishCommand.cs:92
msgid "Publishing \"{0}\" Project..."
msgstr "Publikování projektu \"{0}\"..."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/PublishCommand.cs:46
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/PublishCommand.cs:107
msgid "Publish operation completed."
msgstr "Operace publikování se dokončila."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/RevertCommand.cs:4
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/RevertCommand.cs:29
msgid "Are you sure you want to revert the changes done in the selected files?"
msgstr "Opravdu chcete vrátit provedené změny ve vybraných souborech?"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/RevertCommand.cs:4
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/RevertCommand.cs:30
msgid "All changes made to the selected files will be permanently lost."
msgstr ""
"Dojde k trvalé ztrátě veškerých změn provedených ve vybraných souborech."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/RevertCommand.cs:6
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/RevertCommand.cs:54
msgid "Reverting ..."
msgstr "Obnovování..."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/RevertCommand.cs:6
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/RevertRevisionsCommands.cs:6
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/RevertCommand.cs:74
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/RevertRevisionsCommands.cs:130
msgid "Revert operation completed."
msgstr "Operace obnovení se dokončila."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/UpdateCommand.cs:2
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/UpdateCommand.cs:28
msgid "Updating..."
msgstr "Aktualizace..."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/UpdateCommand.cs:2
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/UpdateCommand.cs:39
msgid "Update operation completed."
msgstr "Operace aktualizace se dokončila."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/UrlBasedRepositoryEditor.cs:6
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/UrlBasedRepositoryEditor.cs:22
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreRunConfigurationEditor.cs:97
msgid "Invalid URL"
msgstr "Neplatná adresa URL"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlNodeExtension.cs:193
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlNodeExtension.cs:411
msgid "Version Control support is disabled"
msgstr "Podpora správy verzí je zakázaná."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlNodeExtension.cs:195
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlNodeExtension.cs:413
msgid "This project or folder is not under version control"
msgstr "Tento projekt nebo složka se nespravuje pomocí správy verzí."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:49
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:185
msgid "Unversioned"
msgstr "Bez označení verze"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:51
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:189
msgid "Modified"
msgstr "Upraveno"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:53
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:191
msgid "Renamed"
msgstr "Přejmenováno"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:54
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:193
msgid "Conflict"
msgstr "Konflikt"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:25
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.KeyBindingsPanel.cs:1
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/EnvironmentVariableCollectionEditor.cs:5
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:55
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:59
-#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ImportsOptionsPanelWidget.cs:1
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/gtk-gui/MonoDevelop.PackageManagement.PackageSourcesWidget.cs:70
-msgid "Add"
-msgstr "Přidat"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:57
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:2
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:199
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:207
msgid "Missing"
msgstr "Chybí"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:99
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:638
msgid "Updating version control repository"
msgstr "Aktualizace úložiště správy verzí"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.SelectRepositoryDialog.cs:1
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.SelectRepositoryDialog.cs:75
msgid "Select Repository"
msgstr "Vybrat úložiště"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.SelectRepositoryDialog.cs:1
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.EditRepositoryDialog.cs:0
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.SelectRepositoryDialog.cs:105
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.EditRepositoryDialog.cs:59
msgid "Type:"
msgstr "Typ:"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.SelectRepositoryDialog.cs:1
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.SelectRepositoryDialog.cs:140
msgid "Connect to Repository"
msgstr "Připojit k úložišti"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.SelectRepositoryDialog.cs:1
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.SelectRepositoryDialog.cs:212
msgid "Registered Repositories"
msgstr "Registrovaná úložiště"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.SelectRepositoryDialog.cs:1
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:2
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.SelectRepositoryDialog.cs:293
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:244
msgid "Repository:"
msgstr "Úložiště:"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.SelectRepositoryDialog.cs:1
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.SelectRepositoryDialog.cs:302
msgid "Message:"
msgstr "Zpráva:"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.SelectRepositoryDialog.cs:1
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.SelectRepositoryDialog.cs:313
msgid "Module name:"
msgstr "Název modulu:"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.EditRepositoryDialog.cs:0
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.SelectRepositoryDialog.cs:333
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.LocalFileCopyConfigurationEditorWidget.cs:26
+msgid "Target directory:"
+msgstr "Cílový adresář:"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.EditRepositoryDialog.cs:23
msgid "Repository Configuration"
msgstr "Konfigurace úložiště"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.UrlBasedRepositoryEditor.cs:1
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.UrlBasedRepositoryEditor.cs:96
msgid "Server:"
msgstr "Server:"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.UrlBasedRepositoryEditor.cs:1
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.EditRemoteDialog.cs:2
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:1
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:2
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.UrlBasedRepositoryEditor.cs:107
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.EditRemoteDialog.cs:100
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:390
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:82
msgid "Url:"
msgstr "URL:"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.UrlBasedRepositoryEditor.cs:1
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.UrlBasedRepositoryEditor.cs:116
msgid "Protocol:"
msgstr "Protokol:"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.UrlBasedRepositoryEditor.cs:1
-#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:7
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.UrlBasedRepositoryEditor.cs:127
+#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:104
msgid "Port:"
msgstr "Port:"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.UrlBasedRepositoryEditor.cs:1
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.UserPasswordDialog.cs:1
-#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.UserPasswordDialog.cs:1
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.UrlBasedRepositoryEditor.cs:149
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.UserPasswordDialog.cs:94
+#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.UserPasswordDialog.cs:88
msgid "User:"
msgstr "Uživatel:"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.CommitDialog.cs:1
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.CommitDialog.cs:26
msgid "Commit Files"
msgstr "Odeslat soubory"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.CommitDialog.cs:1
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.CommitDialog.cs:44
msgid "The following files will be committed:"
msgstr "Následující soubory se odešlou:"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.CommitDialog.cs:1
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.CommitDialog.cs:72
msgid "Commit _message:"
msgstr "Zpráva _potvrzení:"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.CommitDialog.cs:1
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.CommitDialog.cs:82
msgid "1/1"
msgstr "1/1"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.CommitDialog.cs:1
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.CommitDialog.cs:146
msgid "C_ommit"
msgstr "P_otvrdit"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/RevertRevisionsCommands.cs:3
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/RevertRevisionsCommands.cs:54
msgid ""
"Are you sure you want to revert the selected resources to the revision "
"specified (all local changes will be discarded)?"
@@ -8899,13 +10821,13 @@ msgstr ""
"Opravdu chcete vybrané prostředky obnovit na zadanou revizi (všechny místní "
"změny se zahodí)?"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/RevertRevisionsCommands.cs:3
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/RevertRevisionsCommands.cs:58
msgid ""
"Are you sure you want to revert the changes from the revision selected on "
"these resources?"
msgstr "Opravdu chcete vrátit změny z vybrané revize těchto prostředků?"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/RevertRevisionsCommands.cs:3
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/RevertRevisionsCommands.cs:62
msgid ""
"Note: The reversion will occur in your working copy, so you will still need "
"to perform a commit to complete it."
@@ -8913,107 +10835,162 @@ msgstr ""
"Poznámka: K obnovení dojde v pracovní kopii, k dokončení tedy musíte provést "
"potvrzení."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/RevertRevisionsCommands.cs:5
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/RevertRevisionsCommands.cs:93
msgid "Reverting to revision {0}..."
msgstr "Obnovování na revizi {0}..."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/RevertRevisionsCommands.cs:5
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/RevertRevisionsCommands.cs:95
msgid "Reverting revision {0}..."
msgstr "Obnovování revize {0}..."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/LockCommand.cs:3
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/LockCommand.cs:55
msgid "Locking..."
msgstr "Uzamykání..."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/LockCommand.cs:3
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/LockCommand.cs:67
msgid "Lock operation completed."
msgstr "Operace uzamčení se dokončila."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/UnlockCommand.cs:3
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/UnlockCommand.cs:57
msgid "Unlocking..."
msgstr "Odemykání..."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/UnlockCommand.cs:3
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/UnlockCommand.cs:68
msgid "Unlock operation completed."
msgstr "Operace odemykání se dokončila."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:3
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:58
+#, fuzzy
+msgid "Message Header"
+msgstr "Záhlaví zprávy:"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:59
+msgid "Enter the commit message header"
+msgstr ""
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:63
+msgid "Check to use bullets for each entry"
+msgstr ""
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:65
+msgid "Check to indent each entry"
+msgstr ""
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:67
+#, fuzzy
+msgid "Check to align the message text"
+msgstr "Zarovnat text zprávy"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:69
+#, fuzzy
+msgid "Check to add a blank line between messages"
+msgstr "Přidat prázdný řádek mezi zprávy"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:71
+msgid "Check to add one line per file changed"
+msgstr ""
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:73
+#, fuzzy
+msgid "Check to keep the file name and messages on separate lines"
+msgstr "Senam souborů a zpráva na samostatných řádcích"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:75
+#, fuzzy
+msgid "Check to include file directories"
+msgstr "Zahrnout adresáře souboru"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:77
+msgid "Check to wrap the lines at 60 characters"
+msgstr ""
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:80
+msgid "A preview of the settings above"
+msgstr ""
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:107
msgid "My changes made additional changes. This is sample documentation."
msgstr "Provedené změny způsobily další změny. Toto je ukázková dokumentace."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:3
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:108
msgid "./somedir/myfile.ext"
msgstr "./nejakyadresar/mujsoubor.ext"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:3
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:109
msgid "./yourfile.ext"
msgstr "./vassoubor.ext"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:3
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:110
msgid "Some additional changes on another file of the project."
msgstr "Některé další změny v jiném souboru nebo projektu."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:3
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:110
msgid "./otherfile.ext"
msgstr "./jinysoubor.ext"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.CommitMessageStylePanelWidget.cs:0
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.CommitMessageStylePanelWidget.cs:54
msgid "Message Header:"
msgstr "Záhlaví zprávy:"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.CommitMessageStylePanelWidget.cs:0
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.CommitMessageStylePanelWidget.cs:73
msgid "Include file directories"
msgstr "Zahrnout adresáře souboru"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.CommitMessageStylePanelWidget.cs:0
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.CommitMessageStylePanelWidget.cs:85
msgid "Align message text"
msgstr "Zarovnat text zprávy"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.CommitMessageStylePanelWidget.cs:0
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.CommitMessageStylePanelWidget.cs:97
msgid "Indent entries"
msgstr "Odsazovat položky"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.CommitMessageStylePanelWidget.cs:0
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.CommitMessageStylePanelWidget.cs:109
msgid "Add a blank line between messages"
msgstr "Přidat prázdný řádek mezi zprávy"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.CommitMessageStylePanelWidget.cs:0
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.CommitMessageStylePanelWidget.cs:123
msgid "File list and message in separate lines"
msgstr "Senam souborů a zpráva na samostatných řádcích"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.CommitMessageStylePanelWidget.cs:0
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.CommitMessageStylePanelWidget.cs:137
msgid "One line per file"
msgstr "Jeden řádek na soubor"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.CommitMessageStylePanelWidget.cs:0
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.CommitMessageStylePanelWidget.cs:149
msgid "Use bullets"
msgstr "Použít odrážky"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.CommitMessageStylePanelWidget.cs:0
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.CommitMessageStylePanelWidget.cs:159
msgid "Wrap"
msgstr "Zalamovat"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/VersionControlPolicyPanel.cs:2
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/VersionControlPolicyPanel.cs:53
msgid "Version Control _Policy"
msgstr "Zásady s_právy verzí"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ComparisonWidget.cs:7
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/BlameView.cs:50
+#, fuzzy
+msgid "Shows the blame for the current file"
+msgstr "Identifikátor aktuálního elementu"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ComparisonWidget.cs:81
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ComparisonWidget.cs:87
msgid "Loading…"
msgstr "Načítání…"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ComparisonWidget.cs:9
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ComparisonWidget.cs:12
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ComparisonWidget.cs:14
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ComparisonWidget.cs:104
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ComparisonWidget.cs:241
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ComparisonWidget.cs:263
msgid "Local"
msgstr "Místní"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ComparisonWidget.cs:9
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ComparisonWidget.cs:12
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ComparisonWidget.cs:14
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ComparisonWidget.cs:105
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ComparisonWidget.cs:243
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ComparisonWidget.cs:270
msgid "Base"
msgstr "Základ"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ComparisonWidget.cs:11
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ComparisonWidget.cs:184
msgid ""
"Error while getting the text of revision {0}:\n"
"{1}"
@@ -9021,15 +10998,16 @@ msgstr ""
"Chyba při načítání textu revize {0}:\n"
"{1}"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ComparisonWidget.cs:11
-msgid "Revision {0}\"t{1}\"t{2}"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ComparisonWidget.cs:195
+#, fuzzy
+msgid "Revision {0}\t{1}\t{2}"
msgstr "Revize {0}\"t{1}\"t{2}"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ComparisonWidget.cs:11
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ComparisonWidget.cs:206
msgid "Retrieving revision {0}..."
msgstr "Načítání revize {0}..."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ComparisonWidget.cs:14
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ComparisonWidget.cs:280
msgid ""
"Error while getting the base text of {0}:\n"
"{1}"
@@ -9037,367 +11015,412 @@ msgstr ""
"Chyba při načítání základního textu {0}:\n"
"{1}"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/BlameWidget.cs:20
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/BlameWidget.cs:559
msgid "Retrieving history"
msgstr "Načítání historie"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/BlameWidget.cs:22
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/BlameWidget.cs:605
msgid "Email: {0}{1}{2}"
msgstr "E-mail: {0}{1}{2}"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/MergeView.cs:3
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.MergeDialog.cs:2
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/MergeView.cs:51
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.MergeDialog.cs:113
msgid "Merge"
msgstr "Sloučit"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/MergeWidget.cs:8
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/MergeView.cs:51
+msgid "Shows the merge view for the current file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/MergeWidget.cs:113
msgid "My"
msgstr "Moje"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/MergeWidget.cs:8
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/MergeWidget.cs:114
msgid "Current"
msgstr "Aktuální"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/MergeWidget.cs:8
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/MergeWidget.cs:115
msgid "Theirs"
msgstr "Ostatních"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/EditorCompareWidgetBase.cs:68
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/EditorCompareWidgetBase.cs:737
msgid "Revert this change"
msgstr "Obnovit tuto změnu"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffView.cs:3
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffView.cs:70
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffView.cs:75
msgid "Changes"
msgstr "Změny"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:2
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffView.cs:70
+msgid ""
+"Shows the differences in the code between the current code and the version "
+"in the repository"
+msgstr ""
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:53
msgid "Both files are equal"
msgstr "Oba soubory jsou stejné."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:2
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:78
msgid "Previous Change"
msgstr "Předchozí změna"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:2
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:79
msgid "Next Change"
msgstr "Další změna"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:2
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:3
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:81
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:129
msgid "Unified Diff"
msgstr "Jednotné rozdíly"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:3
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:125
msgid "_Compare"
msgstr "_Porovnat"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:3
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:151
msgid "(working copy)"
msgstr "(pracovní kopie)"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:3
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:153
msgid "(base)"
msgstr "(základ)"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:3
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:154
msgid "(revision {0})"
msgstr "(revize {0})"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:2
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:163
+msgid "Show Next (Difference)"
+msgstr "Zobrazit další (rozdíl)"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:179
+msgid "Show Previous (Difference)"
+msgstr "Zobrazit předchozí (rozdíl)"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:59
msgid "{0} change"
msgid_plural "{0} changes"
msgstr[0] "Počet změn: {0}"
msgstr[1] "Počet změn: {0}"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:2
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:60
msgid "{0} line added"
msgid_plural "{0} lines added"
msgstr[0] "Počet přidaných řádků: {0}"
msgstr[1] "Počet přidaných řádků: {0}"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:2
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:61
msgid "{0} line removed"
msgid_plural "{0} lines removed"
msgstr[0] "Počet odebraných řádků: {0}"
msgstr[1] "Počet odebraných řádků: {0}"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Views.DiffWidget.cs:0
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.ColorShemeEditor.cs:35
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Views.DiffWidget.cs:39
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Views.DiffWidget.cs:53
msgid "page2"
msgstr "strana 2"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:6
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:144
msgid "Revert changes from this revision"
msgstr "Obnovit změny z této revize"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:7
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:148
msgid "Revert to this revision"
msgstr "Obnovit tuto revizi"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:11
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Views.LogWidget.cs:0
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitSelectRevisionDialog.cs:95
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:165
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitSelectRevisionDialog.cs:86
+msgid "Message"
+msgstr "Zpráva"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:178
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Views.LogWidget.cs:144
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitSelectRevisionDialog.cs:92
+msgid "Date"
+msgstr "Datum"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:184
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Views.LogWidget.cs:119
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitSelectRevisionDialog.cs:97
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:233
msgid "Author"
msgstr "Autor"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:12
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Views.LogWidget.cs:0
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitSelectRevisionDialog.cs:100
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:192
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Views.LogWidget.cs:130
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitSelectRevisionDialog.cs:102
msgid "Revision"
msgstr "Revize"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:13
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:223
msgid "Operation"
msgstr "Operace"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:30
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:333
msgid "(Revert to revision {0})"
msgstr "(Obnovit revizi {0})"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:30
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:341
msgid "(Revert revision {0})"
msgstr "(Vrátit revizi {0})"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:36
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:39
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:410
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:444
msgid "Error while getting revision text."
msgstr "Došlo k chybě při načítání textu revize."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:36
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:40
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:411
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:445
msgid "The file may not be part of the working copy."
msgstr "Soubor pravděpodobně není součástí pracovní kopie."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:36
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:421
msgid "Error while getting previous revision."
msgstr "Při získávání předchozí revize došlo k chybě."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:36
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:428
msgid " Binary files differ"
msgstr "Binární soubory se liší."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:43
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:461
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:462
msgid "Revision {0}"
msgstr "Revize {0}"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:54
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:560
msgid "(No message)"
msgstr "(Žádná zpráva)"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:59
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:687
msgid "Modify"
msgstr "Upravit"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:59
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/gtk-gui/MonoDevelop.RegexToolkit.RegexToolkitWidget.cs:2
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:7
-#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:27
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:690
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/gtk-gui/MonoDevelop.RegexToolkit.RegexToolkitWidget.cs:124
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/gtk-gui/MonoDevelop.RegexToolkit.RegexToolkitWidget.cs:302
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:160
+#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:453
msgid "Replace"
msgstr "Nahradit"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:59
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:108
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:720
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:790
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:849
msgid "Revision: {0}"
msgstr "Revize: {0}"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/IgnoreCommand.cs:48
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/IgnoreCommand.cs:49
msgid "Are you sure you want to ignore the selected files?"
msgstr "Opravdu chcete ignorovat vybrané soubory?"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/IgnoreCommand.cs:75
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/IgnoreCommand.cs:76
msgid "Ignoring ..."
msgstr "Ignorování..."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/IgnoreCommand.cs:90
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/IgnoreCommand.cs:91
msgid "Ignore operation completed."
msgstr "Operace ignorování se dokončila."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/IgnoreCommand.cs:111
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/IgnoreCommand.cs:112
msgid "Are you sure you want to unignore the selected files?"
msgstr "Opravdu chcete přestat ignorovat vybrané soubory?"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/IgnoreCommand.cs:138
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/IgnoreCommand.cs:139
msgid "Unignoring ..."
msgstr "Ruší se ignorování..."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/IgnoreCommand.cs:153
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/IgnoreCommand.cs:154
msgid "Unignore operation completed."
msgstr "Operace zrušení ignorování se dokončila."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/VersionControlGeneralOptionsPanel.cs:42
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/VersionControlGeneralOptionsPanel.cs:43
msgid "Disable Version Control globally"
msgstr "Zakázat správu verzí globálně"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/VersionControlSolutionOptionsPanel.cs:43
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/VersionControlSolutionOptionsPanel.cs:44
msgid "Disable Version Control for this solution"
msgstr "Zakázat správu verzí pro toto řešení"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlTask.cs:5
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlTask.cs:54
msgid ""
"The operation could not be completed because a shared library is missing: "
msgstr "Operaci se nepodařilo dokončit, protože chybí sdílená knihovna: "
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlTask.cs:5
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlTask.cs:58
msgid "Version control operation failed: "
msgstr "Operace správy verzí selhala:"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/SubversionRepository.cs:135
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/SubversionRepository.cs:136
msgid "The following files must be locked before editing."
msgstr "Následující soubory je před úpravami potřeba zamknout."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/SubversionRepository.cs:142
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/SubversionRepository.cs:143
msgid "File could not be unlocked."
msgstr "Soubor se nepodařilo odemknout."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/SubversionRepository.cs:245
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/SubversionRepository.cs:216
+msgid "Restart {0} after the installation process has completed"
+msgstr "Po dokončení procesu instalace restartovat {0}"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/SubversionRepository.cs:246
msgid ""
"Project publishing failed. There is a stale .svn folder in the path '{0}'"
msgstr ""
-"Publikování projektu se nepodařilo. V cestě {0} existuje zastaralá složka "
-".svn."
+"Publikování projektu se nepodařilo. V cestě {0} existuje zastaralá složka ."
+"svn."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/SubversionRepository.cs:564
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:230
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/SubversionRepository.cs:565
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:1508
msgid "<uncommitted>"
msgstr "<nepotvrzeno>"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/SubversionRepository.cs:564
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:230
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git.Tests/BaseRepositoryTests.cs:98
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git.Tests/BaseGitRepositoryTests.cs:80
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/SubversionRepository.cs:565
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:1508
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git.Tests/BaseRepositoryTests.cs:619
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git.Tests/BaseGitRepositoryTests.cs:504
msgid "working copy"
msgstr "pracovní kopie"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui/ClientCertificateDialog.cs:2
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui/ClientCertificatePasswordDialog.cs:2
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui/UserPasswordDialog.cs:2
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui/ClientCertificateDialog.cs:14
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui/ClientCertificatePasswordDialog.cs:14
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui/UserPasswordDialog.cs:19
msgid "Authentication realm: "
msgstr "Sféra ověření: "
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui/SslServerTrustDialog.cs:2
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui/SslServerTrustDialog.cs:29
msgid "Certificate is not yet valid."
msgstr "Certifikát ještě není platný."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui/SslServerTrustDialog.cs:2
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui/SslServerTrustDialog.cs:31
msgid "Certificate has expired."
msgstr "Certifikát vypršel."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui/SslServerTrustDialog.cs:2
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui/SslServerTrustDialog.cs:33
msgid "Certificate's CN (hostname) does not match the remote hostname."
msgstr ""
-"Název CN certifikátu (název hostitele) neodpovídá vzdálenému názvu "
-"hostitele."
+"Název CN certifikátu (název hostitele) neodpovídá vzdálenému názvu hostitele."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui/SslServerTrustDialog.cs:2
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui/SslServerTrustDialog.cs:35
msgid "Certificate authority is unknown (i.e. not trusted)."
msgstr "Certifikační autorita je neznámá (není důvěryhodná)."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificateDialog.cs:1
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificateDialog.cs:24
msgid "Client Certificate Required"
msgstr "Vyžaduje se klientský certifikát."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificateDialog.cs:1
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificatePasswordDialog.cs:1
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificateDialog.cs:39
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificatePasswordDialog.cs:39
msgid "<b>A client certificate is needed to connect to the repository</b>"
msgstr "<b>Klientský certifikát je potřeba pro připojení k úložišti.</b>"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificateDialog.cs:1
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificateDialog.cs:60
msgid "Please provide a path to the required certificate:"
msgstr "Zadejte prosím cestu k požadovanému certifikátu:"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificateDialog.cs:1
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificateDialog.cs:95
msgid "Remember certificate location"
msgstr "Zapamatovat umístění certifikátu"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificatePasswordDialog.cs:1
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificatePasswordDialog.cs:24
msgid "Password for client certificate"
msgstr "Heslo pro klientský certifikát"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificatePasswordDialog.cs:1
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificatePasswordDialog.cs:60
msgid "Please provide the passphrase required to access to the certificate:"
msgstr "Zadejte prosím heslo vyžadované pro přístup k certifikátu:"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificatePasswordDialog.cs:1
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.UserPasswordDialog.cs:1
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificatePasswordDialog.cs:74
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.UserPasswordDialog.cs:103
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/CredentialsDialog.cs:55
+#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.UserPasswordDialog.cs:77
+#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:144
+msgid "Password:"
+msgstr "Heslo:"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificatePasswordDialog.cs:99
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.UserPasswordDialog.cs:118
msgid "Remember password"
msgstr "Zapamatovat si heslo"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.SslServerTrustDialog.cs:2
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.SslServerTrustDialog.cs:67
msgid "Repository Certified by an Unknown Authority"
msgstr "Úložiště je certifikované neznámou autoritou."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.SslServerTrustDialog.cs:2
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.SslServerTrustDialog.cs:106
msgid "Unable to verify the identity of host as a trusted site."
msgstr "Nepodařilo se ověřit identitu hostitele jako důvěryhodného serveru."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.SslServerTrustDialog.cs:2
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.SslServerTrustDialog.cs:116
msgid "<b>Reason</b>"
msgstr "<b>Důvod</b>"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.SslServerTrustDialog.cs:2
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.SslServerTrustDialog.cs:140
msgid "<b>Host name</b>:"
msgstr "<b>Název hostitele</b>:"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.SslServerTrustDialog.cs:2
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.SslServerTrustDialog.cs:152
msgid "<b>Issued by:</b>"
msgstr "<b>Vydal:</b>"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.SslServerTrustDialog.cs:2
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.SslServerTrustDialog.cs:164
msgid "<b>Issued on:</b>"
msgstr "<b>Datum vydání:</b>"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.SslServerTrustDialog.cs:2
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.SslServerTrustDialog.cs:176
msgid "<b>Expires on:</b>"
msgstr "<b>Vyprší dne:</b>"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.SslServerTrustDialog.cs:2
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.SslServerTrustDialog.cs:188
msgid "<b>Fingerprint:</b>"
msgstr "<b>Otisk:</b>"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.SslServerTrustDialog.cs:2
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.SslServerTrustDialog.cs:200
msgid "<b>Auth. Realm:</b>"
msgstr "<b>Sféra ověření:</b>"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.SslServerTrustDialog.cs:2
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.SslServerTrustDialog.cs:299
msgid "Do you want to accept the certificate and connect to the repository?"
msgstr "Chcete certifikát přijmout a připojit se k úložišti?"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.SslServerTrustDialog.cs:2
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.SslServerTrustDialog.cs:306
msgid "Accept this certificate permanently"
msgstr "Přijmout tento certifikát trvale"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.SslServerTrustDialog.cs:2
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.SslServerTrustDialog.cs:319
msgid "Accept this certificate temporarily for this session"
msgstr "Přijmout tento certifikát dočasně pro tuto relaci"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.SslServerTrustDialog.cs:2
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.SslServerTrustDialog.cs:331
msgid "Do not accept this certificate and do not connect to this repository"
msgstr "Nepřijmout tento certifikát a nepřipojit se k tomuto úložišti"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.UserPasswordDialog.cs:1
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.UserPasswordDialog.cs:25
msgid "Subversion"
msgstr "Subversion"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.UserPasswordDialog.cs:1
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.UserPasswordDialog.cs:43
msgid ""
"<b>User credentials are required to access the Subversion repository.</b>"
msgstr ""
"<b>Pro přístup k úložišti Subversion se vyžadují přihlašovací údaje "
"uživatele.</b>"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui/WorkingCopyFormatDialog.cs:1
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui/WorkingCopyFormatDialog.cs:35
msgid "Upgrade working copy"
msgstr "Upgradovat pracovní kopii"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui/WorkingCopyFormatDialog.cs:1
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui/WorkingCopyFormatDialog.cs:36
msgid "Disable version control"
msgstr "Zakázat správu verzí"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui/WorkingCopyFormatDialog.cs:2
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui/WorkingCopyFormatDialog.cs:45
msgid "The subversion working copy format is too old."
msgstr "Formát pracovní kopie dílčí verze je příliš starý."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui/WorkingCopyFormatDialog.cs:2
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui/WorkingCopyFormatDialog.cs:46
msgid ""
"Would you like to upgrade the working copy or disable subversion integration "
"for this solution?"
@@ -9405,165 +11428,185 @@ msgstr ""
"Chcete pracovní kopii upgradovat nebo zakázat integraci dílčí verze pro toto "
"řešení?"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui/WorkingCopyFormatDialog.cs:2
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui/WorkingCopyFormatDialog.cs:53
msgid "The subversion working copy format is too new."
msgstr "Formát pracovní kopie dílčí verze je příliš nový."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui/WorkingCopyFormatDialog.cs:2
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui/WorkingCopyFormatDialog.cs:54
msgid "Subversion integration will be disabled for this solution."
msgstr "Integrace dílčí verze se pro toto řešení zakáže."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:24
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:173
msgid "Receiving and indexing objects"
msgstr "Získávání a indexování objektů"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:28
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:196
msgid "Checking out files"
msgstr "Rezervace souborů"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:32
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:228
msgid "Applying stash"
msgstr "Použití dočasného ukládání"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:36
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:249
msgid "Popping stash"
msgstr "Vyjímání dočasného ukládání"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:40
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:275
msgid "Stashing changes"
msgstr "Dočasné ukládání změn"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:106
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:605
msgid "Updating"
msgstr "Aktualizace"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:113
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:635
+#, fuzzy
+msgid "Remote server error: {0}"
+msgstr "Neznámá chyba analyzátoru: {0}"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:636
+#, fuzzy
+msgid "Retry authentication?"
+msgstr "Vyžaduje se ověření proxy serverem."
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:659
msgid "Unable to authorize credentials for the repository."
msgstr "Nepodařilo se autorizovat přihlašovací údaje pro úložiště."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:113
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:661
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:663
msgid "Not a valid git repository."
msgstr "Není platným úložištěm Git."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:115
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:675
msgid "Fetching from '{0}'"
msgstr "Načítání z {0}"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:118
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:698
msgid "You have uncommitted changes"
msgstr "Máte nepotvrzené změny."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:118
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:699
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Co chcete udělat?"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:118
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.NewStashDialog.cs:1
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:701
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.NewStashDialog.cs:18
msgid "Stash"
msgstr "Dočasně uložit"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:119
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:708
msgid "Saving local changes"
msgstr "Ukládání místních změn"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:123
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:750
msgid "Restoring local changes"
msgstr "Obnovování místních změn"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:126
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:770
msgid "Rebasing"
msgstr "Přenášení změn"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:129
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:787
msgid "Cherry-picking {0} - {1}/{2}"
msgstr "Vybírání položek {0} - {1}/{2}"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:132
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:811
msgid "Merging"
msgstr "Slučování"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:151
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:975
msgid "Reverting files"
msgstr "Obnovování souborů"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:176
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:1156
msgid "Push operation successfully completed."
msgstr "Vynucená operace se úspěšně dokončila."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:199
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:1293
msgid "Switching to branch {0}"
msgstr "Přepínaní na větev {0}"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:207
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:1342
msgid "Updating solution"
msgstr "Aktualizace řešení"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:225
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:1471
msgid "Moving files"
msgstr "Přesunování souborů"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/Commands.cs:14
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/Commands.cs:161
msgid "Changes successfully stashed"
msgstr "Změny se úspěšně dočasně uložily."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/Commands.cs:14
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/Commands.cs:163
msgid "No changes were available to stash"
msgstr "K dočasnému uložení nebyly k dispozici žádné změny."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/Commands.cs:16
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/Commands.cs:18
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/Commands.cs:172
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/Commands.cs:204
msgid "Stash operation failed"
msgstr "Operace dočasného ukládání selhala."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.PushDialog.cs:1
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.PushDialog.cs:22
msgid "Push to Repository"
msgstr "Vložit do úložiště"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.PushDialog.cs:1
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.PushDialog.cs:40
msgid "Push to:"
msgstr "Doručovat do:"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.PushDialog.cs:1
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.PushDialog.cs:55
msgid "Branch:"
msgstr "Větev:"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.PushDialog.cs:1
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.PushDialog.cs:107
msgid "Push Changes"
msgstr "Doručovat změny"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:5
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:49
+msgid "There are no changes to push."
+msgstr ""
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:50
+#, fuzzy
+msgid "Create an initial commit first."
+msgstr "Vytvoří manifest aplikace Windows."
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:63
msgid "Pushing changes..."
msgstr "Doručování změn..."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:7
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:92
msgid "Rebasing branch '{0}'..."
msgstr "Přenášení změn větve {0}..."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:7
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:98
msgid "Merging branch '{0}'..."
msgstr "Slučování větve {0}..."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:9
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:127
msgid "Branch switch failed"
msgstr "Přepnutí větve se nepodařilo."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:10
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:150
msgid "Stash operation failed."
msgstr "Operace dočasného ukládání selhala."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:11
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:165
msgid "Stash applied with conflicts"
msgstr "Dočasné ukládání se použilo s konflikty."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:11
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:171
msgid "Stash successfully applied"
msgstr "Dočasné ukládání se úspěšně použilo."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.UserInfoConflictDialog.cs:1
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.UserInfoConflictDialog.cs:25
msgid "User Information Conflict"
msgstr "Konflikt informací o uživateli"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.UserInfoConflictDialog.cs:1
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.UserInfoConflictDialog.cs:41
msgid ""
"The user name and email configured for the Git repository does not match the "
"user information configured in MonoDevelop. Which user information do you "
@@ -9573,122 +11616,127 @@ msgstr ""
"informacím o uživateli nakonfigurovaným v MonoDevelopu. Jaké informace o "
"uživateli chcete použít?"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.UserInfoConflictDialog.cs:1
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.UserInfoConflictDialog.cs:49
msgid "Use the MonoDevelop configuration:"
msgstr "Použít konfiguraci MonoDevelop:"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.UserInfoConflictDialog.cs:1
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.UserInfoConflictDialog.cs:84
msgid "If you chose this option the Git configuration will be overwritten."
msgstr "Pokud jste vybrali tuto možnost, konfigurace Git se přepíše."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.UserInfoConflictDialog.cs:1
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.UserInfoConflictDialog.cs:92
msgid "Use the Git configuration:"
msgstr "Použít konfiguraci Git:"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.ConflictResolutionDialog.cs:1
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.ConflictResolutionDialog.cs:19
msgid "Merge Conflict Resolution"
msgstr "Odstraňování konfliktů sloučení"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.ConflictResolutionDialog.cs:1
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.ConflictResolutionDialog.cs:34
msgid "A merge conflict has been detected in file <b>SomeFile.txt</b>"
msgstr "V souboru<b>NejakySoubor.txt</b> došlo ke zjištění konfliktu sloučení."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.ConflictResolutionDialog.cs:1
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.ConflictResolutionDialog.cs:63
msgid "Abort Update"
msgstr "Přerušit aktualizaci"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.ConflictResolutionDialog.cs:1
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.ConflictResolutionDialog.cs:74
msgid "Skip Patch"
msgstr "Přeskočit opravu"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.ConflictResolutionDialog.cs:1
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.ConflictResolutionDialog.cs:85
msgid "Accept Merge"
msgstr "Přijmout sloučení"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/ConflictResolutionDialog.cs:4
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/ConflictResolutionDialog.cs:46
msgid "A merge conflict has been detected in file <b>{0}</b>"
msgstr "V souboru <b>{0}</b> se zjistil konflikt sloučení."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitConfigurationDialog.cs:8
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitConfigurationDialog.cs:63
msgid "Branch"
msgstr "Větev"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitConfigurationDialog.cs:8
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitConfigurationDialog.cs:64
msgid "Tracking"
msgstr "Sledování"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitConfigurationDialog.cs:14
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitConfigurationDialog.cs:90
msgid "Remote Source / Branch"
msgstr "Vzdálený prostředek/větev"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitConfigurationDialog.cs:14
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitConfigurationDialog.cs:91
msgid "Url"
msgstr "URL"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitConfigurationDialog.cs:27
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitConfigurationDialog.cs:116
+msgid "Tag"
+msgstr "Značka"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitConfigurationDialog.cs:196
msgid "The branch could not be renamed"
msgstr "Větev se nepodařilo přejmenovat."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitConfigurationDialog.cs:28
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitConfigurationDialog.cs:216
msgid "WARNING: The branch has not yet been merged to HEAD"
msgstr "UPOZORNĚNÍ: Větev ještě není sloučená do HEAD."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitConfigurationDialog.cs:28
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitConfigurationDialog.cs:217
msgid "Are you sure you want to delete the branch '{0}'?"
msgstr "Opravdu chcete větev {0} odstranit?"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitConfigurationDialog.cs:28
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitConfigurationDialog.cs:222
msgid "The branch could not be deleted"
msgstr "Větev se nepodařilo odstranit."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitConfigurationDialog.cs:37
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitConfigurationDialog.cs:290
msgid "Are you sure you want to delete the remote '{0}'?"
msgstr "Opravdu chcete odstranit vzdálený {0}?"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitConfigurationDialog.cs:50
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitConfigurationDialog.cs:375
msgid "Fetching remote..."
msgstr "Načítání vzdálené větve..."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.GitConfigurationDialog.cs:2
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.GitConfigurationDialog.cs:46
msgid "Git Repository Configuration"
msgstr "Konfigurace úložiště Git"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.GitConfigurationDialog.cs:2
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git.addin.xml:2
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git.addin.xml:3
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git.addin.xml:4
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.GitConfigurationDialog.cs:124
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git.addin.xml:19
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git.addin.xml:48
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git.addin.xml:63
msgid "Switch to Branch"
msgstr "Přepnout na větev"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.GitConfigurationDialog.cs:2
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.GitConfigurationDialog.cs:142
msgid "Branches"
msgstr "Větve"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.GitConfigurationDialog.cs:2
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.GitConfigurationDialog.cs:187
msgid "_Push"
msgstr "_Doručit"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.GitConfigurationDialog.cs:2
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.GitConfigurationDialog.cs:219
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:123
msgid "Tags"
msgstr "Značky"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.GitConfigurationDialog.cs:2
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.GitConfigurationDialog.cs:296
msgid "Track in Local Branch"
msgstr "Sledovat v místní větvi"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.GitConfigurationDialog.cs:2
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.GitConfigurationDialog.cs:307
msgid "Fetch"
msgstr "Načíst"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.GitConfigurationDialog.cs:2
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.GitConfigurationDialog.cs:327
msgid "Remote Sources"
msgstr "Vzdálené prostředky"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/EditBranchDialog.cs:16
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/EditBranchDialog.cs:123
msgid "A branch with this name already exists"
msgstr "Větev s tímto názvem už existuje."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/EditBranchDialog.cs:16
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/EditBranchDialog.cs:127
msgid ""
"A branch name can not:\n"
"Start with '.' or end with '/' or '.lock'\n"
@@ -9698,174 +11746,190 @@ msgstr ""
"Začínat znakem „.“ nebo končit znaky „/“ a „.lock“.\n"
"Obsahovat znaky „ „, „..“, „~“, „^“, „:“, „\\“, „?“, „[“."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.EditBranchDialog.cs:2
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.EditBranchDialog.cs:32
msgid "Branch Properties"
msgstr "Vlastnosti větve"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.EditBranchDialog.cs:2
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.EditBranchDialog.cs:88
msgid "Track a branch:"
msgstr "Sledovat větev:"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.EditRemoteDialog.cs:2
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.EditRemoteDialog.cs:34
msgid "Remote Source"
msgstr "Vzdálený prostředek"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.EditRemoteDialog.cs:2
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.EditRemoteDialog.cs:110
msgid "Push Url:"
msgstr "Vložit adresu URL:"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.EditRemoteDialog.cs:2
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.EditRemoteDialog.cs:126
msgid "Import tags"
msgstr "Importovat značky"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.MergeDialog.cs:2
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.MergeDialog.cs:42
msgid "Select the branch to be merged with the current branch:"
msgstr "Vyberte větev, která se má sloučit s aktuální větví:"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.MergeDialog.cs:2
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.MergeDialog.cs:78
msgid "Stash/unstash local changes before/after the merge"
msgstr ""
"Dočasně ukládat / zrušit dočasné ukládání místních změn před/po sloučení"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/MergeDialog.cs:9
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/MergeDialog.cs:70
msgid "Select the branch to which to rebase:"
msgstr "Vyberte větev, do které se mají změny přenést:"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/MergeDialog.cs:9
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/MergeDialog.cs:71
msgid "Stash/unstash local changes before/after rebasing"
msgstr ""
"Dočasně ukládat / zrušit dočasné ukládání místních změn před/po přenesení "
"změn"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/MergeDialog.cs:9
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/MergeDialog.cs:72
msgid "Rebase"
msgstr "Přenést změny"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/MergeDialog.cs:21
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/MergeDialog.cs:140
msgid "The branch <b>{1}</b> will be rebased to the branch <b>{0}</b>."
msgstr "Větev<b>{1}</b> se přenese se změnami do větve <b>{0}</b>."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/MergeDialog.cs:21
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/MergeDialog.cs:141
msgid "The branch <b>{1}</b> will be rebased to the tag <b>{0}</b>."
msgstr "Větev <b>{1}</b> se přenese se změnami do značky <b>{0}</b>."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/MergeDialog.cs:21
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/MergeDialog.cs:142
msgid "The branch <b>{1}</b> will be rebased to the remote branch <b>{0}</b>."
msgstr "Větev <b>{1}</b> se přenese se změnami do vzdálené větve <b>{0}</b>."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/MergeDialog.cs:21
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/MergeDialog.cs:147
msgid "The branch <b>{0}</b> will be merged into the branch <b>{1}</b>."
msgstr "Větev <b>{0}</b> se sloučí do větve <b>{1}</b>."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/MergeDialog.cs:21
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/MergeDialog.cs:148
msgid "The tag <b>{0}</b> will be merged into the branch <b>{1}</b>."
msgstr "Značka <b>{0}</b> se sloučí do větve <b>{1}</b>."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/MergeDialog.cs:21
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/MergeDialog.cs:149
msgid "The remote branch <b>{0}</b> will be merged into the branch <b>{1}</b>."
msgstr "Vzdálená větev <b>{0}</b> se sloučí do větve <b>{1}</b>."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/CredentialsDialog.cs:32
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/CredentialsDialog.cs:54
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.UserGitConfigDialog.cs:50
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.SshFuseFileCopyConfigurationEditorWidget.cs:88
+msgid "Username:"
+msgstr "Uživatelské jméno:"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/CredentialsDialog.cs:59
msgid "Passphrase:"
msgstr "Heslo:"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.CredentialsDialog.cs:5
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.CredentialsDialog.cs:22
msgid "Git Credentials"
msgstr "Přihlašovací údaje Gitu"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.CredentialsDialog.cs:5
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.CredentialsDialog.cs:37
msgid "Credentials required for the repository: {0}"
msgstr "Pro úložiště {0} se vyžadují přihlašovací údaje."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.CredentialsDialog.cs:5
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.CredentialsDialog.cs:47
msgid "<b>{0}</b>"
msgstr "<b>{0}</b>"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitCredentials.cs:14
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitCredentials.cs:132
msgid "Select a private SSH key to use."
msgstr "Vyberte privátní klíč SSH, který se má použít."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitCredentials.cs:14
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitCredentials.cs:17
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitCredentials.cs:138
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitCredentials.cs:156
msgid "Invalid credentials were supplied. Aborting operation."
msgstr "Zadali jste neplatné přihlašovací údaje. Operace se přeruší."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.GitOptionsPanelWidget.cs:1
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.GitOptionsPanelWidget.cs:29
msgid "Automatically stash/unstash changes when switching branches"
msgstr ""
"Automaticky dočasně ukládat / zrušit dočasné ukládání při přepnutí větví"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.GitOptionsPanelWidget.cs:1
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.GitOptionsPanelWidget.cs:41
msgid "Behavior of the Update command:"
msgstr "Chování příkazu Aktualizovat:"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.GitOptionsPanelWidget.cs:1
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.GitOptionsPanelWidget.cs:59
msgid "Use the Rebase option for merging"
msgstr "Pro sloučení použít možnost Přenést změny"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.GitOptionsPanelWidget.cs:1
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.GitOptionsPanelWidget.cs:71
msgid "Automatically stash/unstash local changes"
msgstr "Automaticky dočasně ukládat / zrušit dočasné ukládání místních změn"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/StashManagerDialog.cs:5
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/StashManagerDialog.cs:53
msgid "Date/Time"
msgstr "Datum a čas"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/StashManagerDialog.cs:7
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/StashManagerDialog.cs:54
+#: ../src/addins/Xml/Editor/BaseXmlEditorExtension.cs:665
+msgid "Comment"
+msgstr "Komentář"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/StashManagerDialog.cs:76
msgid "Temporary stash created by {0}"
msgstr "Dočasné ukládání vytvořil {0}."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/StashManagerDialog.cs:7
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/StashManagerDialog.cs:78
msgid "Local changes of branch '{0}'"
msgstr "Místní změny větve {0}"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.StashManagerDialog.cs:2
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.StashManagerDialog.cs:23
msgid "Stash Manager"
msgstr "Správce dočasného ukládání"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.StashManagerDialog.cs:2
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.StashManagerDialog.cs:55
msgid "Apply and Remove"
msgstr "Použít a odebrat"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.StashManagerDialog.cs:2
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.StashManagerDialog.cs:77
msgid "Convert to Branch"
msgstr "Převést na větev"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitCommitDialogExtensionWidget.cs:2
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.NewStashDialog.cs:32
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:262
+msgid "Comment:"
+msgstr "Komentář:"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitCommitDialogExtensionWidget.cs:41
msgid "Pushing is only available for repositories with configured remotes."
msgstr ""
"Doručování je k dispozici jenom pro úložiště s nakonfigurovanými vzdálenými "
"větvemi."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.GitCommitDialogExtensionWidget.cs:1
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.GitCommitDialogExtensionWidget.cs:31
msgid "Push changes to remote repository after commit"
msgstr "Po potvrzení doručit změny do vzdáleného úložiště"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.GitCommitDialogExtensionWidget.cs:1
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.GitCommitDialogExtensionWidget.cs:43
msgid "Override the commit author"
msgstr "Přepsat autora potvrzení"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.GitCommitDialogExtensionWidget.cs:1
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.GitCommitDialogExtensionWidget.cs:88
msgid "Author e-mail:"
msgstr "E-mail autora:"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.GitCommitDialogExtensionWidget.cs:1
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.GitCommitDialogExtensionWidget.cs:99
msgid "Author name:"
msgstr "Jméno autora:"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitCommitDialogExtension.cs:14
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitCommitDialogExtension.cs:148
msgid "Not configured"
msgstr "Nenakonfigurováno"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitCommitDialogExtension.cs:14
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitCommitDialogExtension.cs:150
msgid "Name not configured"
msgstr "Název není nakonfigurovaný."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitCommitDialogExtension.cs:14
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitCommitDialogExtension.cs:152
msgid "Email not configured"
msgstr "E-mail není nakonfigurovaný."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitCommitDialogExtension.cs:20
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitCommitDialogExtension.cs:189
msgid ""
"When using Git, it is not recommended to surpass the character count of {0} "
"in the first line of the commit message"
@@ -9873,228 +11937,229 @@ msgstr ""
"Při použití Gitu se nedoporučuje překračovat počet znaků {0} na prvním řádku "
"zprávy potvrzení."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.UserGitConfigDialog.cs:80
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.UserGitConfigDialog.cs:81
msgid "Email:"
msgstr "E-mail:"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitSelectRevisionDialog.cs:55
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitSelectRevisionDialog.cs:57
msgid "Select a revision"
msgstr "Vybrat revizi"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitSelectRevisionDialog.cs:61
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitSelectRevisionDialog.cs:63
msgid "Tag Name"
msgstr "Název značky"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitSelectRevisionDialog.cs:69
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitSelectRevisionDialog.cs:71
msgid "Tag Message"
msgstr "Zpráva značky"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git.addin.xml:2
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git.addin.xml:14
msgid "Push Changes..."
msgstr "Doručovat změny..."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git.addin.xml:2
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git.addin.xml:24
msgid "Manage Branches and Remotes"
msgstr "Spravovat větve a vzdálené větve"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git.addin.xml:2
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git.addin.xml:27
msgid "Merge Branch..."
msgstr "Sloučit větev..."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git.addin.xml:2
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git.addin.xml:30
msgid "Rebase to Branch..."
msgstr "Přenést změny do větve..."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git.addin.xml:2
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git.addin.xml:33
msgid "Stash..."
msgstr "Dočasné ukládání..."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git.addin.xml:2
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git.addin.xml:37
msgid "Pop stash"
msgstr "Vyjmout dočasné ukládání"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git.addin.xml:2
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git.addin.xml:41
msgid "Manage stashes"
msgstr "Spravovat dočasná ukládání"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git.addin.xml:8
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git.addin.xml:83
msgid "Git"
msgstr "Git"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:9
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:66
msgid "Unknown error"
msgstr "Neznámá chyba"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:55
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/TranslationProject.cs:7
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:421
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/TranslationProject.cs:295
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/TranslationProject.cs:331
msgid "Operation cancelled."
msgstr "Operace se zrušila."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:143
-#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:482
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:1184
+#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:483
msgid "(unavailable)"
msgstr "(není k dispozici)"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:147
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:1248
msgid "The operation was interrupted"
msgstr "Operace se přerušila."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:150
-#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:694
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:1268
+#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:695
msgid "{0} KBytes"
msgstr "{0} kB"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:150
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:1271
msgid "{0:0.0} MBytes"
msgstr "{0:0,0} MB"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:150
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:1272
msgid "{0} MBytes"
msgstr "{0} MB"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:156
-#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:730
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:1307
+#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:732
msgid "Transferred {0} in {1} seconds."
msgstr "Přeneseno {0} za {1} sekund."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:156
-#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:746
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:1333
+#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:748
msgid "Skipped missing target: '{0}'"
msgstr "Vynechaný chybějící cíl: {0}"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:156
-#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:748
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:1335
+#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:750
msgid "Skipped '{0}'"
msgstr "Vynecháno {0}"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:156
-#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:752
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:1339
+#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:754
msgid "Deleted '{0}'"
msgstr "Odstraněno {0}"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:156
-#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:757
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:1347
+#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:759
msgid "Conflict {0}"
msgstr "Konflikt {0}"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:156
-#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:759
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:1349
+#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:761
msgid "Added {0}"
msgstr "Přidáno {0}"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:156
-#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:763
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:1365
+#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:765
msgid "Restored '{0}'"
msgstr "Obnoveno {0}"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:156
-#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:766
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:1368
+#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:768
msgid "Reverted '{0}'"
msgstr "Obnoveno {0}"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:156
-#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:769
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:1371
+#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:771
msgid "Failed to revert '{0}' -- try updating instead."
msgstr "Obnovení se nezdařilo {0} -- zkuste použít aktualizaci."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:156
-#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:772
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:1374
+#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:774
msgid "Resolved conflict state of '{0}'"
msgstr "Vyřešený konfliktní stav pro {0}"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:156
-#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:776
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:1378
+#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:778
msgid "Add (bin) '{0}'"
msgstr "Přidat (binární) {0}"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:156
-#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:778
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:1380
+#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:780
msgid "Add '{0}'"
msgstr "Přidat {0}"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:156
-#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:782
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:1384
+#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:784
msgid "Delete '{0}'"
msgstr "Odstranit {0}"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:156
-#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:786
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:1410
+#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:788
msgid "Update '{0}'"
msgstr "Aktualizovat {0}"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:156
-#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:790
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:1414
+#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:792
msgid "Fetching external item into '{0}'"
msgstr "Načítání externí položky do {0}"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:156
-#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:793
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:1417
+#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:795
msgid "Finished"
msgstr "Dokončeno"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:156
-#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:796
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:1420
+#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:798
msgid "Performing status on external item at '{0}'"
msgstr "Stav provádění na externí položce v {0}"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:156
-#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:799
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:1423
+#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:801
msgid "Status against revision: '{0}'"
msgstr "Stav oproti revizi: {0}"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:156
-#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:803
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:1427
+#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:805
msgid "Deleting {0}"
msgstr "Odstraňování {0}"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:156
-#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:806
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:1430
+#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:808
msgid "Sending {0}"
msgstr "Odesílání {0}"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:156
-#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:811
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:1435
+#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:813
msgid "Adding (bin) '{0}'"
msgstr "Přidávání (binární) {0}"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:156
-#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:813
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:1437
+#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:815
msgid "Adding '{0}'"
msgstr "Přidávání {0}"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:156
-#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:817
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:1441
+#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:819
msgid "Replacing {0}"
msgstr "Nahrazování {0}"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:156
-#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:823
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:1446
+#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:825
msgid "Transmitting file data"
msgstr "Odesílání dat souboru"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:156
-#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:831
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:1456
+#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:833
msgid "'{0}' locked by user '{1}'."
msgstr "{0} zamknul uživatel {1}."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:156
-#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:834
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:1459
+#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:836
msgid "'{0}' unlocked."
msgstr "{0} odemčeno."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:156
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:1462
msgid "Get annotations {0}"
msgstr "Získat poznámky {0}"
-#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:71
+#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:72
msgid "Go to Download Page"
msgstr "Přejít na stránku stahování"
-#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:73
+#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:74
msgid "The Subversion add-in could not be initialized"
msgstr "Doplněk Subversion se nepodařilo inicializovat."
-#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:74
+#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:75
msgid ""
"This add-in requires the 'Microsoft Visual C++ 2010 Redistributable'. You "
"may need to install it."
@@ -10102,94 +12167,102 @@ msgstr ""
"Tento doplněk vyžaduje Microsoft Visual C++ 2010 Redistributable. "
"Pravděpodobně budete muset tento produkt nainstalovat."
-#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:695
+#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:696
msgid "{0:0.00} MBytes"
msgstr "{0:0,00} MB"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:3
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:60
+msgid "Designer (Gtk#)"
+msgstr "Návrhář (Gtk#)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:63
msgid "New Dialog..."
msgstr "Nový dialog..."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:3
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:66
msgid "New Window..."
msgstr "Nové okno..."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:3
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:69
msgid "New Widget..."
msgstr "Nový widget..."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:3
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:72
msgid "New Action Group..."
msgstr "Nová skupina akcí..."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:3
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:74
msgid "Import Glade file..."
msgstr "Importovat soubor Glade..."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:3
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:76
msgid "Edit Project Icons..."
msgstr "Upravit ikony projektu..."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:3
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:78
+msgid "GTK# Support Settings..."
+msgstr "Nastavení podpory GTK#..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:125
msgid "GTK# Settings"
msgstr "Nastavení GTK#"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:4
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:159
msgid "GTK# Designer"
msgstr "Návrhář GTK#"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/Dialog.xft.xml:0
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/DialogPartial.xft.xml:0
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/Dialog.xft.xml:5
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/DialogPartial.xft.xml:5
msgid "Dialog"
msgstr "Dialog"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/Dialog.xft.xml:0
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/Window.xft.xml:0
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/Widget.xft.xml:0
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/ActionGroup.xft.xml:0
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/ActionGroupPartial.xft.xml:0
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/DialogPartial.xft.xml:0
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/WidgetPartial.xft.xml:0
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/DrawingArea.xft.xml:0
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/WindowPartial.xft.xml:0
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/Dialog.xft.xml:7
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/Window.xft.xml:7
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/Widget.xft.xml:7
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/ActionGroup.xft.xml:7
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/ActionGroupPartial.xft.xml:7
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/DialogPartial.xft.xml:7
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/WidgetPartial.xft.xml:7
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/DrawingArea.xft.xml:6
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/WindowPartial.xft.xml:7
msgid "Gtk"
msgstr "Gtk"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/Dialog.xft.xml:0
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/DialogPartial.xft.xml:0
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/Dialog.xft.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/DialogPartial.xft.xml:10
msgid "Creates a Gtk dialog."
msgstr "Vytvoří dialog Gtk."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/Window.xft.xml:0
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/WindowPartial.xft.xml:0
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/Window.xft.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/WindowPartial.xft.xml:10
msgid "Creates a Gtk Window"
msgstr "Vytvoří okno Gtk."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/Widget.xft.xml:0
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/WidgetPartial.xft.xml:0
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/Widget.xft.xml:5
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/WidgetPartial.xft.xml:5
msgid "Widget"
msgstr "Widget"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/Widget.xft.xml:0
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/WidgetPartial.xft.xml:0
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/Widget.xft.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/WidgetPartial.xft.xml:10
msgid "Creates a custom Gtk Widget."
msgstr "Vytvoří vlastní widget Gtk."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/ActionGroup.xft.xml:0
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/ActionGroupPartial.xft.xml:0
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/ActionGroup.xft.xml:5
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/ActionGroupPartial.xft.xml:5
msgid "ActionGroup"
msgstr "ActionGroup"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/ActionGroup.xft.xml:0
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/ActionGroupPartial.xft.xml:0
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/ActionGroup.xft.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/ActionGroupPartial.xft.xml:10
msgid "Creates a global Action Group."
msgstr "Vytvoří globální skupinu akcí."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/gui.glade:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/gui.glade:9
msgid "GUI Designer"
msgstr "Návrhář GUI"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/gui.glade:8
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/gui.glade:80
msgid ""
"The class that was bound to the design currently edited could not be found. "
"Please select the class you want to bind to the design:"
@@ -10197,72 +12270,72 @@ msgstr ""
"Třídu, která byla vázaná na právě upravený návrh, se nepodařilo najít. "
"Vyberte prosím třídu, kterou chcete na návrh vázat:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/gui.glade:11
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/gui.glade:144
msgid "Bind Widget Design"
msgstr "Vázat návrh widgetu"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/gui.glade:17
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.Dialogs/BindDesignDialog.cs:3
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/gui.glade:214
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.Dialogs/BindDesignDialog.cs:62
msgid "The widget design {0} is not currently bound to a class."
msgstr "Návrh widgetu {0} momentálně není vázaný na žádnou třídu."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/gui.glade:18
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/gui.glade:240
msgid "Bind the design to an existing class"
msgstr "Navázat návrh na už existující třídu"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/gui.glade:21
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/gui.glade:291
msgid "Select a class: "
msgstr "Vybrat třídu: "
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/gui.glade:23
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/gui.glade:337
msgid "Create a new class"
msgstr "Vytvořit novou třídu"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/gui.glade:26
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/gui.glade:394
msgid "Namespace:"
msgstr "Obor názvů:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/gui.glade:42
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/gui.glade:678
msgid "Also remove the file '{0}'"
msgstr "Odebrat i soubor {0}"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/DrawingArea.xft.xml:0
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/DrawingArea.xft.xml:4
msgid "Custom Drawn Widget"
msgstr "Vlastní vykreslený widget"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/DrawingArea.xft.xml:0
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/DrawingArea.xft.xml:9
msgid "Creates a custom Gtk.DrawingArea subclass."
msgstr "Vytvoří vlastní podtřídu Gtk.DrawingArea."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderDisplayBinding.cs:3
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderDisplayBinding.cs:47
msgid "Window Designer"
msgstr "Návrhář oken"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderProject.cs:5
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderProject.cs:97
msgid "The GUI designer project file '{0}' could not be loaded."
msgstr "Soubor projektu návrháře GUI {0} se nepodařilo načíst."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderProject.cs:8
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderProject.cs:171
msgid "Unsaved changes in the open GTK designers will be lost."
msgstr "Neuložené změny v otevřených návrhářích GTK budou ztraceny."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderProject.cs:23
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderProject.cs:450
msgid "Open Glade File"
msgstr "Otevřít soubor Glade"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderProject.cs:23
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderProject.cs:451
msgid "Glade files"
msgstr "Soubory Glade"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/PropertiesWidget.cs:3
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/PropertiesWidget.cs:61
msgid "Signals"
msgstr "Signály"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderService.cs:4
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderService.cs:60
msgid "GUI Builder"
msgstr "Tvůrce GUI"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderService.cs:16
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderService.cs:430
msgid ""
"GUI code generation failed for project '{0}'. The file '{1}' could not be "
"loaded."
@@ -10270,15 +12343,15 @@ msgstr ""
"Nepodařilo se vygenerovat kód GUI pro projekt {0}. Soubor {1} se nepodařilo "
"načíst."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderService.cs:16
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderService.cs:438
msgid "Generating GUI code for project '{0}'..."
msgstr "Generování kódu GUI pro projekt {0}..."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderService.cs:17
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderService.cs:565
msgid "_Use as Source"
msgstr "Použít jako _zdroj"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderService.cs:17
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderService.cs:566
msgid ""
"You are requesting the file '{0}' to be used as source for an image. "
"However, this file is already added to the project as a resource. Are you "
@@ -10289,68 +12362,73 @@ msgstr ""
"je přidaný do projektu jako prostředek. Opravdu chcete pokračovat (soubor se "
"bude muset odebrat ze seznamu prostředků)?"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderView.cs:5
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.addin.xml:15
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderView.cs:74
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.addin.xml:99
msgid "Designer"
msgstr "Návrhář"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderView.cs:8
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderView.cs:9
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/ActionGroupView.cs:3
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/PaletteBackend.cs:3
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/PaletteBackend.cs:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderView.cs:168
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderView.cs:298
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/ActionGroupView.cs:79
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/PaletteBackend.cs:34
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/PaletteBackend.cs:186
msgid "Actions"
msgstr "Akce"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderView.cs:9
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderView.cs:243
msgid "Designer not available"
msgstr "Návrhář není k dispozici."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.Dialogs/WidgetBuilderOptionPanel.cs:5
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.Dialogs/WidgetBuilderOptionPanel.cs:56
msgid "Target Gtk# version:"
msgstr "Cílová verze GTK#:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.Dialogs/WidgetBuilderOptionPanel.cs:7
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.Dialogs/WidgetBuilderOptionPanel.cs:76
msgid "Enable gettext support"
msgstr "Povolit podporu Gettextu"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.Dialogs/WidgetBuilderOptionPanel.cs:8
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.Dialogs/WidgetBuilderOptionPanel.cs:82
msgid "Gettext class:"
msgstr "Třída pro Gettext"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.Dialogs/WidgetBuilderOptionPanel.cs:9
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.Dialogs/WidgetBuilderOptionPanel.cs:91
msgid "Resource loader class:"
msgstr "Třída zavaděče prostředku:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.NodeBuilders/WindowsFolderNodeBuilder.cs:3
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.NodeBuilders/WindowsFolderNodeBuilder.cs:64
msgid "User Interface (GUI project load failed)"
msgstr "Uživatelské rozhraní (načtení projektu GUI se nepodařilo)"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.NodeBuilders/WindowsFolderNodeBuilder.cs:3
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.NodeBuilders/WindowsFolderNodeBuilder.cs:66
msgid "User Interface"
msgstr "Uživatelské rozhraní"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.Dialogs/ConfirmWindowDeleteDialog.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.Dialogs/ConfirmWindowDeleteDialog.cs:49
msgid "Are you sure you want to delete the window '{0}'?"
msgstr "Opravdu chcete odstranit okno {0}?"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.Dialogs/ConfirmWindowDeleteDialog.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.Dialogs/ConfirmWindowDeleteDialog.cs:51
msgid "Are you sure you want to delete the widget '{0}'?"
msgstr "Opravdu chcete odstranit widget {0}?"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.Dialogs/ConfirmWindowDeleteDialog.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.Dialogs/ConfirmWindowDeleteDialog.cs:53
msgid "Are you sure you want to delete the action group '{0}'?"
msgstr "Opravdu chcete odstranit skupinu akcí {0}?"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.Dialogs/ConfirmWindowDeleteDialog.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.Dialogs/ConfirmWindowDeleteDialog.cs:55
msgid "Are you sure you want to delete '{0}'?"
msgstr "Opravdu chcete odstranit {0}?"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/ActionGroupDisplayBinding.cs:5
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/ActionGroupDisplayBinding.cs:56
msgid "Action Group Editor"
msgstr "Editor skupiny akcí"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GtkProjectServiceExtension.cs:8
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/CombinedDesignView.cs:75
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:141
+msgid "Source"
+msgstr "Zdroj"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GtkProjectServiceExtension.cs:66
msgid ""
"ERROR: MonoDevelop could not find the Gtk# 2.0 development package. "
"Compilation of projects depending on Gtk# libraries will fail. You may need "
@@ -10360,106 +12438,107 @@ msgstr ""
"Kompilace projektů závislých na knihovnách Gtk# se nepodaří. Pravděpodobně "
"budete muset nainstalovat balíčky pro vývoj pro gtk-sharp-2.0."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/ToolboxProvider.cs:7
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/ToolboxProvider.cs:145
msgid "Reference Type"
msgstr "Typ odkazu"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/ToolboxProvider.cs:7
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/ToolboxProvider.cs:158
msgid "Reference Path"
msgstr "Cesta odkazu"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/ToolboxProvider.cs:7
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/ToolboxProvider.cs:170
msgid "Class Name"
msgstr "Název třídy"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/ToolboxProvider.cs:7
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/ToolboxProvider.cs:179
msgid "GTK# Version"
msgstr "Verze GTK#"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/ToolboxProvider.cs:7
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/ToolboxProvider.cs:146
msgid ""
"The type of the project or assembly from which this component originates."
msgstr "Typ projektu nebo sestavení, ze kterého tato komponenta pochází."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/ToolboxProvider.cs:7
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/ToolboxProvider.cs:159
msgid "The project or assembly from which this component originates."
msgstr "Projekt nebo sestavení, ze kterého tato komponenta pochází."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/ToolboxProvider.cs:7
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/ToolboxProvider.cs:171
msgid "The name of the component class."
msgstr "Název třídy komponenty"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/ToolboxProvider.cs:7
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/ToolboxProvider.cs:180
msgid "The minimum GTK# version required to use this component."
msgstr "Minimální verze GTK# vyžadovaná pro použití této komponenty."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/ToolboxProvider.cs:7
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:6
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/ToolboxProvider.cs:106
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:241
msgid "GTK# Widgets"
msgstr "Widgety GTK#"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/ToolboxProvider.cs:7
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/PaletteBackend.cs:3
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/ToolboxProvider.cs:190
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/PaletteBackend.cs:32
msgid "Containers"
msgstr "Kontejnery"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/ToolboxProvider.cs:7
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/PaletteBackend.cs:3
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/ToolboxProvider.cs:192
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/PaletteBackend.cs:31
msgid "Widgets"
msgstr "Widgety"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.NodeBuilders/StockIconsNodeBuilder.cs:6
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/StockIconSelectorItem.cs:2
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:76
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.NodeBuilders/StockIconsNodeBuilder.cs:59
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/StockIconSelectorItem.cs:13
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:1150
msgid "Stock Icons"
msgstr "Výchozí ikony"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.Dialogs/GtkFeatureWidget.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.Dialogs/GtkFeatureWidget.cs:27
msgid "Target GTK# version:"
msgstr "Cílová verze GTK#:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.Dialogs/GtkFeatureWidget.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.Dialogs/GtkFeatureWidget.cs:30
msgid "(or upper)"
msgstr "(nebo vyšší)"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore/ReferenceManager.cs:23
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore/ReferenceManager.cs:230
msgid ""
"The Gtk# User Interface designer will be disabled by removing the gtk-sharp "
"reference."
msgstr ""
"Návrhář uživatelského rozhraní Gtk# se zakáže odebráním odkazu gtk-sharp."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore/ReferenceManager.cs:23
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore/ReferenceManager.cs:230
msgid "Disable Designer"
msgstr "Zakázat návrháře"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/gtk-gui/MonoDevelop.GtkCore.Dialogs.GtkDesignerOptionsPanelWidget.cs:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/gtk-gui/MonoDevelop.GtkCore.Dialogs.GtkDesignerOptionsPanelWidget.cs:24
msgid ""
"Automatically switch to the \"GUI Builder\" layout when opening the designer"
msgstr "Při otevření návrháře automaticky přepnout do rozložení Tvůrce GUI"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/Accelerator.cs:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/Accelerator.cs:83
msgid "Press a key..."
msgstr "Stiskněte nějakou klávesu..."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/Accelerator.cs:16
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/Accelerator.cs:168
msgid "Press the key combination you want to assign to the accelerator..."
msgstr "Stiskněte kombinaci kláves, kterou chcete přiřadit akcelerátoru..."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionGroupEditor.cs:4
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/PathedDocumentTextEditorExtension.cs:9
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/PathedDocumentTextEditorExtension.cs:80
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/PathedDocumentTextEditorExtension.cs:86
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionGroupEditor.cs:192
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/PathedDocumentTextEditorExtension.cs:131
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/PathedDocumentTextEditorExtension.cs:790
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/PathedDocumentTextEditorExtension.cs:834
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/PathedDocumentTextEditorExtension.cs:836
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:178
msgid "No selection"
msgstr "Žádný výběr"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionGroupEditor.cs:5
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenu.cs:5
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionGroupEditor.cs:229
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenu.cs:127
msgid "Click to create action"
msgstr "Kliknout pro vytvoření akce"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionGroupEditor.cs:5
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionGroupEditor.cs:391
msgid ""
"Are you sure you want to delete the action '{0}'? It will be removed from "
"all menus and toolbars."
@@ -10467,75 +12546,80 @@ msgstr ""
"Opravdu chcete akci {0} odstranit? Odebere se ze všech nabídek a panelů "
"nástrojů."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenu.cs:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuBar.cs:13
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolbar.cs:16
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenu.cs:530
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuBar.cs:495
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolbar.cs:447
msgid "Insert Before"
msgstr "Vložit před"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenu.cs:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuBar.cs:13
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolbar.cs:16
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenu.cs:535
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuBar.cs:500
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolbar.cs:452
msgid "Insert After"
msgstr "Vložit za"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenu.cs:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolbar.cs:16
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenu.cs:540
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolbar.cs:457
msgid "Insert Separator Before"
msgstr "Vložit oddělovač před"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenu.cs:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolbar.cs:16
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenu.cs:545
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolbar.cs:462
msgid "Insert Separator After"
msgstr "Vložit oddělovač za"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuBar.cs:6
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuBar.cs:115
msgid "Click to create menu"
msgstr "Kliknout pro vytvoření nabídky"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuBar.cs:6
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuBar.cs:129
msgid "Empty menu bar"
msgstr "Prázdný řádek nabídek"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuItem.cs:6
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolItem.cs:4
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuItem.cs:237
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolItem.cs:122
msgid "Select action type"
msgstr "Vybrat typ akce"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuItem.cs:6
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolItem.cs:4
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuItem.cs:250
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolItem.cs:135
msgid "Action label"
msgstr "Popisek akce"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuItem.cs:6
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuItem.cs:263
msgid "Add submenu (Ctrl+Right)"
msgstr "Přidat podnabídku (Ctrl + šipka doprava)"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuItem.cs:6
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuItem.cs:266
msgid "Remove submenu (Ctrl+Left)"
msgstr "Odebrat podnabídku (Ctrl + šipka doleva)"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuItem.cs:7
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolItem.cs:5
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuItem.cs:352
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolItem.cs:216
msgid "Action"
msgstr "Akce"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuItem.cs:7
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolItem.cs:5
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuItem.cs:358
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolItem.cs:222
msgid "Radio Action"
msgstr "Akce přepínače"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuItem.cs:7
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolItem.cs:5
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuItem.cs:364
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolItem.cs:228
msgid "Toggle Action"
msgstr "Přepnout akci"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuItem.cs:7
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolItem.cs:5
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuItem.cs:372
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolItem.cs:236
+msgid "Select Icon"
+msgstr "Vybrat ikonu"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuItem.cs:378
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolItem.cs:242
msgid "Clear Icon"
msgstr "Vymazat ikonu"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolbar.cs:5
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolbar.cs:77
msgid ""
"New\n"
"button"
@@ -10543,11 +12627,11 @@ msgstr ""
"Tlačítko\n"
"Nový"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolbar.cs:5
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolbar.cs:79
msgid "New button"
msgstr "Tlačítko Nový"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolbar.cs:5
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolbar.cs:99
msgid ""
"Empty\n"
"toolbar"
@@ -10555,130 +12639,130 @@ msgstr ""
"Prázdný\n"
"panel nástrojů"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolbar.cs:5
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolbar.cs:101
msgid "Empty toolbar"
msgstr "Prázdný panel nástrojů"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/EditIconDialog.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/EditIconDialog.cs:28
msgid "All Sizes"
msgstr "Všechny velikosti"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/EditIconDialog.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/EditIconDialog.cs:29
msgid "All States"
msgstr "Všechny stavy"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/EditIconDialog.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/EditIconDialog.cs:30
msgid "All Directions"
msgstr "Všechny směry"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/EditIconDialog.cs:2
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/Image.cs:28
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/EditIconDialog.cs:70
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/Image.cs:169
msgid "Image"
msgstr "Obrázek"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/EditIconDialog.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/EditIconDialog.cs:81
msgid "Size"
msgstr "Velikost"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/EditIconDialog.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/EditIconDialog.cs:91
msgid "State"
msgstr "Stav"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/EditIconDialog.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/EditIconDialog.cs:101
msgid "Direction"
msgstr "Směr"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/EditIconFactoryDialog.cs:2
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/SelectIconDialog.cs:3
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/EditIconFactoryDialog.cs:66
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/SelectIconDialog.cs:150
msgid "Are you sure you want to delete the icon '{0}'"
msgstr "Opravdu chcete odstranit ikonu {0}?"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/GroupPicker.cs:12
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/GroupPicker.cs:78
msgid "Rename Group..."
msgstr "Přejmenovat skupinu..."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/GroupPicker.cs:12
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/GroupPicker.cs:79
msgid "New Group..."
msgstr "Nová skupina..."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/GroupPicker.cs:18
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/GroupPicker.cs:128
msgid "Rename Group"
msgstr "Přejmenovat skupinu"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/GroupPicker.cs:18
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/GroupPicker.cs:128
msgid "New Group"
msgstr "Nová skupina"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/GroupPicker.cs:19
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/GroupPicker.cs:140
msgid "_New name:"
msgstr "_Nový název:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/IconSelectorMenu.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/IconSelectorMenu.cs:33
msgid "More..."
msgstr "Další..."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/Image.cs:14
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/Image.cs:83
msgid "(None)"
msgstr "(Žádný)"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/NonContainerWarningDialog.cs:4
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:136
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/NonContainerWarningDialog.cs:23
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:2051
msgid "GTK# Widget Layout and Packing"
msgstr "Rozložení a balení widgetu GTK#"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/ErrorWidget.cs:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/ErrorWidget.cs:18
msgid "Load Error:"
msgstr "Chyba načítání:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/ErrorWidget.cs:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/ErrorWidget.cs:24
msgid "Unknown widget:"
msgstr "Neznámý widget:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/ErrorWidget.cs:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/ErrorWidget.cs:30
msgid "Widget '{0}' not available in GTK# {1}"
msgstr "Widget {0} není dostupný v GTK# {1}."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:2
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:55
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:8
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:852
msgid "Select Image"
msgstr "Vybrat obrázek"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:15
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:68
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:147
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:991
msgid "_Icon Name:"
msgstr "Název _ikony:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:19
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:240
msgid "Themed Icons"
msgstr "Ikony s motivem"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:29
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:375
msgid "Resource Name:"
msgstr "Název prostředku:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:31
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:1
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/TreeNodes/AssemblyResourceFolderNodeBuilder.cs:3
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:433
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:451
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/TreeNodes/AssemblyResourceFolderNodeBuilder.cs:49
msgid "Resources"
msgstr "Prostředky"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:34
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:503
msgid "Flags"
msgstr "Příznaky"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:49
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:710
msgid "Translatable"
msgstr "Přeložitelný"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:51
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:738
msgid "Translation Context Hint:"
msgstr "Tip kontextu překladu:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:52
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:766
msgid "Comment for Translators"
msgstr "Komentář pro překladatele"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:75
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:1105
msgid ""
"The selected icon may not show at run time if the required icon factory is "
"not properly initialized."
@@ -10686,43 +12770,43 @@ msgstr ""
"Pokud jste objekt Icon Factory správně neinicializovali, vybraná ikona se za "
"běhu nemusí zobrazovat."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:85
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:1271
msgid "Project Icons"
msgstr "Ikony projektu"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:86
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:1303
msgid "Edit Icon"
msgstr "Upravit ikonu"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:93
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:1381
msgid "Icon name:"
msgstr "Název ikony:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:96
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:1446
msgid "Single source icon"
msgstr "Ikona s jedním zdrojem"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:99
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:1497
msgid "Image:"
msgstr "Obrázek:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:104
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:1585
msgid "Select Image..."
msgstr "Vybrat obrázek..."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:105
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:1609
msgid "Multiple source icon"
msgstr "Ikona s více zdroji"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:114
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:1759
msgid "Edit Icon Factory"
msgstr "Upravit objekt Icon Factory"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:125
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:1899
msgid "Widget Designer"
msgstr "Návrhář widgetů"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:133
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:1994
msgid ""
"You are trying to add a non-container widget into the main window. In "
"<b>GTK#</b>, widget positioning is controlled by a special type of widgets "
@@ -10735,262 +12819,277 @@ msgstr ""
"<b>kontejnerové</b> widgety. Pokud widget neumístíte do kontejneru, vyplní "
"veškeré dostupné místo v okně. Opravdu chcete pokračovat?"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:135
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:2025
msgid "To know more about this topic see the article:"
msgstr "Další informace o tomto tématu najdete v článku:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:137
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:2074
msgid "Don't show this message again"
msgstr "Tuto zprávu už nezobrazovat."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/ActionGroupToolbar.cs:3
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/ActionGroupToolbar.cs:62
msgid "Action Group:"
msgstr "Skupina akcí:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/ActionGroupToolbar.cs:7
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/ActionGroupToolbar.cs:209
msgid "New Action Group"
msgstr "Nová skupina akcí"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/ActionGroupToolbar.cs:7
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/WidgetActionBar.cs:6
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/ActionGroupToolbar.cs:264
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/WidgetActionBar.cs:149
msgid "Bind to Field"
msgstr "Svázat s polem"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/ContextMenu.cs:7
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/ContextMenu.cs:13
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/ContextMenu.cs:25
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/ContextMenu.cs:47
msgid "_Select"
msgstr "_Vybrat"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/ContextMenu.cs:30
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/ContextMenu.cs:153
msgid "Placeholder"
msgstr "Zástupný symbol"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/Glade.cs:5
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/Glade.cs:26
msgid "Not a glade file according to node name."
msgstr "Podle názvu uzlu se nejedná o soubor Glade."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/PaletteBackend.cs:3
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:3
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/PaletteBackend.cs:30
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:46
msgid "Windows"
msgstr "Windows"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/PaletteBackend.cs:15
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/PaletteBackend.cs:246
msgid "Empty"
msgstr "Prázdné"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/ProjectBackend.cs:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/ProjectBackend.cs:322
msgid "Not a Stetic file according to node name."
msgstr "Podle názvu uzlu se nejedná o soubor Stetic."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/SignalsEditorBackend.cs:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/PropertyTree.cs:34
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:148
+msgid "Property"
+msgstr "Vlastnost"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/SignalsEditorBackend.cs:45
msgid "Signal"
msgstr "Signál"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/SignalsEditorBackend.cs:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/SignalsEditorBackend.cs:46
msgid "Handler"
msgstr "Obslužná rutina"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/SignalsEditorBackend.cs:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/SignalsEditorBackend.cs:47
msgid "After"
msgstr "Po"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/SignalsEditorBackend.cs:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/SignalsEditorBackend.cs:440
msgid "Click here to add a new handler"
msgstr "Pokud chcete přidat novou obslužnou rutinu, klikněte sem."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/WidgetDesigner.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/WidgetDesigner.cs:151
msgid "The designer could not be loaded."
msgstr "Návrháře se nepodařilo načíst."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/WidgetEditSession.cs:4
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/WidgetEditSession.cs:319
msgid "The form designer could not be loaded"
msgstr "Návrháře formulářů se nepodařilo načíst."
-#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ProjectOptionsPanelWidget.cs:1
+#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ProjectOptionsPanelWidget.cs:132
msgid "Option Infer:"
msgstr "Možnost infer:"
-#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ProjectOptionsPanelWidget.cs:1
-#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CompilerOptionsPanelWidget.cs:2
+#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ProjectOptionsPanelWidget.cs:143
+#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CompilerOptionsPanelWidget.cs:154
msgid "Win32 Icon:"
msgstr "Ikona Win32:"
-#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ProjectOptionsPanelWidget.cs:1
+#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ProjectOptionsPanelWidget.cs:154
msgid "My Type:"
msgstr "Můj typ:"
-#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ProjectOptionsPanelWidget.cs:1
+#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ProjectOptionsPanelWidget.cs:165
msgid "Option Explicit:"
msgstr "Možnost explicit:"
-#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ProjectOptionsPanelWidget.cs:1
+#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ProjectOptionsPanelWidget.cs:176
msgid "Option Strict:"
msgstr "Možnost strict:"
-#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ProjectOptionsPanelWidget.cs:1
+#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ProjectOptionsPanelWidget.cs:187
msgid "Option Compare:"
msgstr "Možnost compare:"
-#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ProjectOptionsPanelWidget.cs:1
-#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CompilerOptionsPanelWidget.cs:2
+#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ProjectOptionsPanelWidget.cs:198
+#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CompilerOptionsPanelWidget.cs:143
msgid "Compiler Code Page:"
msgstr "Kódová stránka kompilátoru:"
-#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ProjectOptionsPanelWidget.cs:1
-#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CompilerOptionsPanelWidget.cs:2
+#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ProjectOptionsPanelWidget.cs:219
+#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CompilerOptionsPanelWidget.cs:175
msgid "_Main Class:"
msgstr "_Hlavní třída:"
-#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ConfigurationOptionsPanelWidget.cs:1
+#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ConfigurationOptionsPanelWidget.cs:57
msgid "<b>Optimization/Debug options</b>"
msgstr "<b>Možnosti optimalizace/ladění</b>"
-#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ConfigurationOptionsPanelWidget.cs:1
+#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ConfigurationOptionsPanelWidget.cs:128
msgid "Debug Type:"
msgstr "Typ ladění:"
-#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ConfigurationOptionsPanelWidget.cs:1
+#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ConfigurationOptionsPanelWidget.cs:140
msgid "Define DEBUG:"
msgstr "Definovat DEBUG:"
-#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ConfigurationOptionsPanelWidget.cs:1
+#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ConfigurationOptionsPanelWidget.cs:152
msgid "Define TRACE:"
msgstr "Definovat TRACE:"
-#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ConfigurationOptionsPanelWidget.cs:1
+#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ConfigurationOptionsPanelWidget.cs:164
msgid "Optimize:"
msgstr "Optimalizovat:"
-#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ConfigurationOptionsPanelWidget.cs:1
-#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:2
+#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ConfigurationOptionsPanelWidget.cs:184
+#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:284
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:314
msgid "<b>Warnings</b>"
msgstr "<b>Upozornění</b>"
-#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ConfigurationOptionsPanelWidget.cs:1
+#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ConfigurationOptionsPanelWidget.cs:222
msgid "Treat as error:"
msgstr "Považovat za chybu:"
-#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ConfigurationOptionsPanelWidget.cs:1
+#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ConfigurationOptionsPanelWidget.cs:234
msgid "Enable Warnings:"
msgstr "Povolit upozornění:"
-#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ConfigurationOptionsPanelWidget.cs:1
+#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ConfigurationOptionsPanelWidget.cs:244
msgid "Don't warn about:"
msgstr "Nezobrazovat upozornění pro:"
-#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ConfigurationOptionsPanelWidget.cs:1
+#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ConfigurationOptionsPanelWidget.cs:294
msgid "<b>Misc</b>"
msgstr "<b>Různé</b>"
-#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ConfigurationOptionsPanelWidget.cs:1
+#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ConfigurationOptionsPanelWidget.cs:343
msgid "Additional compiler arguments:"
msgstr "Další argumenty kompilátoru:"
-#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ConfigurationOptionsPanelWidget.cs:1
+#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ConfigurationOptionsPanelWidget.cs:355
msgid "Generate XML documentation:"
msgstr "Generovat dokumentaci XML:"
-#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ConfigurationOptionsPanelWidget.cs:1
+#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ConfigurationOptionsPanelWidget.cs:365
msgid "Remove integer checks:"
msgstr "Odebrat kontrolu celých čísel:"
-#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ConfigurationOptionsPanelWidget.cs:1
+#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ConfigurationOptionsPanelWidget.cs:377
msgid "Define constants:"
msgstr "Definovat konstanty:"
-#: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:7
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:7
+#: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:56
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:64
msgid "Executable with GUI"
msgstr "Spustitelný soubor s GUI"
-#: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:7
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:8
+#: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:57
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:65
msgid "Module"
msgstr "Modul"
-#: ../src/addins/VBNetBinding/templates/EmptyVBFile.xft.xml:0
-#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/EmptyCSharpFile.xft.xml:0
+#: ../src/addins/VBNetBinding/templates/EmptyVBFile.xft.xml:5
+#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/EmptyCSharpFile.xft.xml:5
msgid "Empty File"
msgstr "Prázdný soubor"
-#: ../src/addins/VBNetBinding/templates/EmptyVBFile.xft.xml:0
+#: ../src/addins/VBNetBinding/templates/EmptyVBFile.xft.xml:9
msgid "Creates an empty VB.Net file."
msgstr "Vytvoří prázdný soubor VB.Net."
-#: ../src/addins/VBNetBinding/templates/EmptyVBProject.xpt.xml:0
+#: ../src/addins/VBNetBinding/templates/EmptyVBProject.xpt.xml:8
+#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/EmptyProject.xpt.xml:8
+msgid "Empty Project"
+msgstr "Prázdný projekt"
+
+#: ../src/addins/VBNetBinding/templates/EmptyVBProject.xpt.xml:12
msgid "Creates an empty VB.Net solution."
msgstr "Vytvoří prázdné řešení VB.Net."
-#: ../src/addins/VBNetBinding/templates/VBConsoleApplicationProject.xpt.xml:0
+#: ../src/addins/VBNetBinding/templates/VBConsoleApplicationProject.xpt.xml:13
msgid "Create a console VB.Net project"
msgstr "Vytvořit projekt konzoly VB.Net"
-#: ../src/addins/VBNetBinding/templates/VBGtkSharp2Project.xpt.xml:0
-#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/GtkSharp2Project.xpt.xml:0
+#: ../src/addins/VBNetBinding/templates/VBGtkSharp2Project.xpt.xml:8
+#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/GtkSharp2Project.xpt.xml:8
msgid "Gtk# 2.0 Project"
msgstr "Projekt Gtk# 2.0"
-#: ../src/addins/VBNetBinding/templates/VBGtkSharp2Project.xpt.xml:0
+#: ../src/addins/VBNetBinding/templates/VBGtkSharp2Project.xpt.xml:13
msgid "Creates a VB.NET Gtk# 2.0 project."
msgstr "Vytvoří projekt VB.NET Gtk# 2.0."
-#: ../src/addins/VBNetBinding/VBNetBinding.addin.xml:2
+#: ../src/addins/VBNetBinding/VBNetBinding.addin.xml:16
msgid "VB.NET Files"
msgstr "Soubory VB.NET"
-#: ../src/addins/VBNetBinding/VBNetBinding.addin.xml:4
-#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:6
+#: ../src/addins/VBNetBinding/VBNetBinding.addin.xml:33
+#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:96
msgid "General Options"
msgstr "Obecné možnosti"
-#: ../src/addins/VBNetBinding/VBNetBinding.addin.xml:4
+#: ../src/addins/VBNetBinding/VBNetBinding.addin.xml:36
msgid "Imports"
msgstr "Importy"
-#: ../src/addins/VBNetBinding/VBNetBinding.addin.xml:5
+#: ../src/addins/VBNetBinding/VBNetBinding.addin.xml:44
msgid "Compiler Options"
msgstr "Možnosti kompilátoru"
-#: ../src/addins/VBNetBinding/VBNetBinding.addin.xml:6
+#: ../src/addins/VBNetBinding/VBNetBinding.addin.xml:54
msgid "Visual Basic source code"
msgstr "Zdrojový kód Visual Basicu"
-#: ../src/addins/VBNetBinding/templates/AssemblyInfo.xft.xml:1
-#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/AssemblyInfo.xft.xml:1
+#: ../src/addins/VBNetBinding/templates/AssemblyInfo.xft.xml:9
+#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/AssemblyInfo.xft.xml:9
msgid "Assembly Information"
msgstr "Informace o sestavení"
-#: ../src/addins/VBNetBinding/templates/AssemblyInfo.xft.xml:1
-#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/AssemblyInfo.xft.xml:1
+#: ../src/addins/VBNetBinding/templates/AssemblyInfo.xft.xml:14
+#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/AssemblyInfo.xft.xml:14
msgid "A file defining assembly information attributes."
msgstr "Soubor definující atributy informací o sestavení"
-#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/ChangeLogAddIn.cs:8
+#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/ChangeLogAddIn.cs:118
msgid "ChangeLog entries can't be generated"
msgstr "Položky protokolu změn nejdou vygenerovat."
-#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/ChangeLogAddIn.cs:8
-#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:2
+#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/ChangeLogAddIn.cs:119
+#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:103
msgid "The name or e-mail of the user has not been configured."
msgstr "Jméno nebo e-mail uživatele nejsou nakonfigurované."
-#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:2
+#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:61
msgid "View ChangeLog..."
msgstr "Zobrazit protokol změn..."
-#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:2
+#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:64
msgid "Options..."
msgstr "Možnosti..."
-#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:2
+#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:102
msgid "ChangeLog entries can't be generated."
msgstr "Položky protokolu změn se nedaří vygenerovat."
-#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:2
+#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:104
msgid "Configure user data"
msgstr "Konfigurovat uživatelská data"
-#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:2
+#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:111
+msgid "Details..."
+msgstr "Podrobnosti..."
+
+#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:114
msgid ""
"There are {0} files without a comment.\n"
"The ChangeLog entry for those files will not be generated."
@@ -10998,25 +13097,26 @@ msgstr ""
"Existuje tento počet souborů bez komentáře: {0}.\n"
"Položka protokolu změn se pro tyto soubory nevygeneruje."
-#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:2
+#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:116
msgid ""
"Some of the projects require that files have comments when they are "
"committed."
msgstr "Některé projekty vyžadují, aby měly soubory při odesílání komentáře."
-#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:2
+#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:122
+#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:130
msgid "Click on the 'Details' button for more info."
msgstr "Pokud chcete získat další informace, klikněte na tlačítko Podrobnosti."
-#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:2
+#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:124
msgid "The following ChangeLog file will be updated:"
msgstr "Následující soubor protokolu změn se bude aktualizovat:"
-#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:2
+#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:129
msgid "{0} ChangeLog files will be updated."
msgstr "Počet souborů protokolu změn, které se budou aktualizovat: {0}"
-#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:2
+#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:120
msgid "{0} ChangeLog file not found. Some changes will not be logged."
msgid_plural "{0} ChangeLog files not found. Some changes will not be logged."
msgstr[0] ""
@@ -11026,27 +13126,27 @@ msgstr[1] ""
"Soubory (celkem {0}) protokolu změn se nenašly. Některé změny se "
"nezaprotokolují."
-#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.AddLogEntryDialog.cs:2
+#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.AddLogEntryDialog.cs:57
msgid "ChangeLog"
msgstr "ChangeLog"
-#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.AddLogEntryDialog.cs:2
+#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.AddLogEntryDialog.cs:84
msgid "Modified ChangeLog files:"
msgstr "Upravené soubory protokolu změn:"
-#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.AddLogEntryDialog.cs:2
+#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.AddLogEntryDialog.cs:115
msgid "ChangeLog entry:"
msgstr "Položka protokolu změn:"
-#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.AddLogEntryDialog.cs:2
+#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.AddLogEntryDialog.cs:157
msgid "This ChangeLog file does not exist and will be created."
msgstr "Tento soubor prokolu změn neexistuje a vytvoří se."
-#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.AddLogEntryDialog.cs:2
+#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.AddLogEntryDialog.cs:188
msgid "This ChangeLog file does not exist and will <b>not</b> be created."
msgstr "Tento soubor protokolu změn neexistuje a <b>nevytvoří</b> se."
-#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.AddLogEntryDialog.cs:2
+#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.AddLogEntryDialog.cs:229
msgid ""
"To change the ChangeLog creation and update policies, open the options "
"dialog of the project or solution and click on the 'ChangeLog Integration\" "
@@ -11056,11 +13156,11 @@ msgstr ""
"dialogové okno možnosti projektu nebo řešení a klikněte do části Integrace "
"protokolu změn."
-#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/ProjectOptionPanel.cs:2
+#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/ProjectOptionPanel.cs:46
msgid "ChangeLog _Policy"
msgstr "Zásady _protokolu změn"
-#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.ProjectOptionPanelWidget.cs:1
+#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.ProjectOptionPanelWidget.cs:55
msgid ""
"<b>Disable ChangeLog support</b>\n"
"No ChangeLog entries will be generated for this project."
@@ -11068,11 +13168,11 @@ msgstr ""
"<b>Zakázat podporu protokolu změn</b>\n"
"Pro tento projekt se nebudou generovat žádné položky protokolu změn."
-#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.ProjectOptionPanelWidget.cs:1
+#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.ProjectOptionPanelWidget.cs:64
msgid "Custom policy"
msgstr "Vlastní zásady"
-#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.ProjectOptionPanelWidget.cs:1
+#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.ProjectOptionPanelWidget.cs:75
msgid ""
"<b>Update nearest ChangeLog</b>\n"
"The nearest ChangeLog file in the directory hierarchy will be updated (below "
@@ -11084,11 +13184,11 @@ msgstr ""
"adresářem potvrzení). Pokud se žádný nenajde, zobrazí se zpráva s "
"upozorněním. Soubory protokolu změn se nikdy nevytvoří automaticky."
-#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.ProjectOptionPanelWidget.cs:1
+#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.ProjectOptionPanelWidget.cs:85
msgid "One ChangeLog in the project root directory"
msgstr "Jeden protokol změn v kořenovém adresáři projektu"
-#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.ProjectOptionPanelWidget.cs:1
+#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.ProjectOptionPanelWidget.cs:96
msgid ""
"<b>Single project ChangeLog</b>\n"
"All changes done in the project files will be logged in a single ChangeLog "
@@ -11100,11 +13200,11 @@ msgstr ""
"souboru protokolu změn umístěného v kořenovém adresáři projektu. Pokud "
"soubor protokolu změn neexistuje, vytvoří se."
-#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.ProjectOptionPanelWidget.cs:1
+#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.ProjectOptionPanelWidget.cs:106
msgid "One ChangeLog in each directory"
msgstr "Jeden protokol změn v každém adresáři"
-#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.ProjectOptionPanelWidget.cs:1
+#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.ProjectOptionPanelWidget.cs:117
msgid ""
"<b>One ChangeLog in each directory</b>\n"
"File changes will be logged in a ChangeLog located at the file's directory. "
@@ -11114,173 +13214,242 @@ msgstr ""
"Změny souboru se budou zapisovat do protokolu změn umístěného v adresáři "
"souboru. Pokud soubor protokolu změn neexistuje, vytvoří se."
-#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.ProjectOptionPanelWidget.cs:1
+#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.ProjectOptionPanelWidget.cs:137
msgid "Integrate with _version control"
msgstr "Integrovat se správou _verzí"
-#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.ProjectOptionPanelWidget.cs:1
+#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.ProjectOptionPanelWidget.cs:155
msgid "_Require ChangeLog entries for all files when committing"
msgstr "_Požadovat položky protokolu změn pro všechny soubory při odesílání"
-#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.ProjectOptionPanelWidget.cs:1
+#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.ProjectOptionPanelWidget.cs:169
msgid "ChangeLog Generation"
msgstr "Generování protokolu změn"
-#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.ProjectOptionPanelWidget.cs:1
+#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.ProjectOptionPanelWidget.cs:190
msgid "Message Style"
msgstr "Styl zprávy"
-#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/ChangeLogAddIn.addin.xml:9
+#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/ChangeLogAddIn.addin.xml:10
msgid "Insert ChangeLog Entry"
msgstr "Vložit položku protokolu změn"
-#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/ChangeLogAddIn.addin.xml:22
-#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/ChangeLogAddIn.addin.xml:27
-#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/ChangeLogAddIn.addin.xml:31
+#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/ChangeLogAddIn.addin.xml:23
+#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/ChangeLogAddIn.addin.xml:28
+#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/ChangeLogAddIn.addin.xml:32
msgid "ChangeLog Integration"
msgstr "Integrace protokolu změn"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/TextToolboxNode.cs:45
+#: ../src/addins/MonoDeveloperExtensions/MonoDeveloperExtensions.addin.xml:19
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.InstallDialog.cs:126
+msgid "Install"
+msgstr "Instalovat"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/TextToolboxNode.cs:70
msgid "The text that will be inserted into the document."
msgstr "Text, který se vloží do dokumentu."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/TextToolboxNode.cs:35
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/CodeTemplateToolboxProvider.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/TextToolboxNode.cs:42
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/CodeTemplateToolboxProvider.cs:41
msgid "Text Snippets"
msgstr "Fragmenty textu"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:3
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:79
+#, fuzzy
+msgid "Search Toolbox"
+msgstr "Hledat řešení"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:80
+msgid "Enter a term to search for it in the toolbox"
+msgstr ""
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:87
msgid "Show categories"
msgstr "Zobrazit kategorie"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:3
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:89
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:183
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.TimeStatisticsView.cs:45
+msgid "Show Categories"
+msgstr "Zobrazit kategorie"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:90
+#, fuzzy
+msgid "Toggle to show categories"
+msgstr "Zobrazit kategorie"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:96
msgid "Use compact display"
msgstr "Použít kompaktní displej"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:3
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:98
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:171
+#, fuzzy
+msgid "Compact Layout"
+msgstr "Vytvořit _rozložení"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:99
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:172
+msgid "Toggle for toolbox to use compact layout"
+msgstr ""
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:104
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:108
msgid "Add toolbox items"
msgstr "Přidat položky sady nástrojů"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:5
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:116
+#, fuzzy
+msgid "Toolbox Items"
+msgstr "Přidat položky nástrojů..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:117
+#, fuzzy
+msgid "The toolbox items"
+msgstr "Přidat položky sady nástrojů"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:168
+#, fuzzy
+msgid "Full Layout"
+msgstr "Rozložení"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:169
+msgid "Toggle for toolbox to use full layout"
+msgstr ""
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:180
+#, fuzzy
+msgid "Hide Categories"
+msgstr "Zobrazit kategorie"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:181
+msgid "Toggle to hide toolbox categories"
+msgstr ""
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:184
+msgid "Toggle to show toolbox categories"
+msgstr ""
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:227
msgid "Are you sure you want to remove the selected Item?"
msgstr "Opravdu chcete vybranou položku odebrat?"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:6
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:271
msgid "Initializing..."
msgstr "Inicializace..."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ToolboxItemToolboxNode.cs:38
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ToolboxItemToolboxNode.cs:152
msgid "Web and Windows Forms Components"
msgstr "Komponenty formulářů webu a Windows"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport/ToolboxService.cs:12
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:34
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport/ToolboxService.cs:589
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:213
msgid "Looking for components..."
msgstr "Vyhledávání komponent..."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/TypeReference.cs:3
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:5
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:3
-msgid "Assembly Name"
-msgstr "Název sestavení"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/TypeReference.cs:3
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/TypeReference.cs:119
msgid "Type Name"
msgstr "Název typu"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/TypeReference.cs:3
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/TypeReference.cs:127
msgid "Assembly Location"
msgstr "Umístění sestavení"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/TypeReference.cs:3
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/TypeReference.cs:111
msgid "The assembly name."
msgstr "Název sestavení"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/TypeReference.cs:3
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/TypeReference.cs:120
msgid "The fully-qualified type name."
msgstr "Plně kvalifikovaný název typu"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/TypeReference.cs:3
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/TypeReference.cs:128
msgid "The location of the assembly."
msgstr "Umístění sestavení"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:34
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:96
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:120
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:70
+msgid "Location"
+msgstr "Umístění"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:204
msgid "Add items to toolbox"
msgstr "Přidat položky do sady nástrojů"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:34
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:223
msgid "The file '{0}' does not contain any component."
msgstr "Soubor {0} neobsahuje žádnou komponentu."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/gtk-gui/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox.ComponentSelectorDialog.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/gtk-gui/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox.ComponentSelectorDialog.cs:40
msgid "Toolbox Item Selector"
msgstr "Výběr položek sady nástrojů"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/gtk-gui/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox.ComponentSelectorDialog.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/gtk-gui/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox.ComponentSelectorDialog.cs:59
msgid "Type of component:"
msgstr "Typ komponenty:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/gtk-gui/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox.ComponentSelectorDialog.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/gtk-gui/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox.ComponentSelectorDialog.cs:100
msgid "Add Assembly..."
msgstr "Přidat sestavení..."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/gtk-gui/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox.ComponentSelectorDialog.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/gtk-gui/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox.ComponentSelectorDialog.cs:134
msgid "Group by component category"
msgstr "Seskupit podle kategorie komponent"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport/ErrorInFileException.cs:4
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport/ErrorInFileException.cs:72
msgid "Error in file '{0}' at line {1}, column {2}."
msgstr "Chyba v souboru {0} na řádku {1} ve sloupci {2}."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport/TypeNotFoundException.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport/TypeNotFoundException.cs:52
msgid "Could not find type '{0}'."
msgstr "Nepodařilo se najít typ {0}."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ToolboxWidget.cs:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ToolboxWidget.cs:224
msgid "There are no tools available for the current document."
msgstr "Pro aktuální dokument nejsou k dispozici žádné nástroje."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport/DocumentOutlinePad.cs:17
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport/DocumentOutlinePad.cs:137
msgid "An outline is not available for the current document."
msgstr "Pro aktuální dokument není k dispozici žádná osnova."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:108
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:109
msgid "Resource ID"
msgstr "ID prostředku"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:116
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:117
msgid "Copy to output directory"
msgstr "Kopírovat do výstupního adresáře"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:124
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:125
msgid "Custom Tool"
msgstr "Vlastní nástroj"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:132
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:133
msgid "Custom Tool Namespace"
msgstr "Obor názvů vlastního nástroje"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:75
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:76
msgid "Name of the file."
msgstr "Název souboru"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:82
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:83
msgid "Full path of the file."
msgstr "Celá cesta k souboru"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:89
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:90
msgid "Type of the file."
msgstr "Typ souboru"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:99
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:100
msgid "Action to perform when building this file."
msgstr "Akce, která se má provést při vytváření tohoto souboru"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:109
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:110
msgid "Identifier of the embedded resource."
msgstr "Identifikátor vloženého zdroje"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:117
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:118
msgid ""
"Whether to copy the file to the project's output directory when the project "
"is built."
@@ -11288,64 +13457,64 @@ msgstr ""
"Jestli se má při vytváření projektu soubor zkopírovat do výstupního adresáře "
"projektu."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:125
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:126
msgid "The ID of a custom code generator."
msgstr "ID generátoru vlastního kódu"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:133
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:134
msgid ""
"Overrides the namespace in which the custom code generator should generate "
"code."
msgstr ""
"Přepíše obor názvů, ve kterém by měl generátor vlastního kódu generovat kód."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:4
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:46
msgid "Aliases"
msgstr "Aliasy"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:5
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:104
msgid "Assembly Version"
msgstr "Verze sestavení"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:5
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:132
msgid "Local Copy"
msgstr "Místní kopie"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:5
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:140
msgid "Specific Version"
msgstr "Specifická verze"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:4
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:47
msgid "A comma delimited list of aliases applied to this reference."
msgstr "Na tento odkaz se použil seznam aliasů oddělených čárkou."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:5
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:59
msgid "Type of the reference."
msgstr "Typ odkazu"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:5
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:78
msgid "Referenced project, when the reference is of type 'Project'."
msgstr "Odkazovaný projekt, když je odkaz typu Projekt."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:5
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:3
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:90
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:43
msgid "Name of the assembly."
msgstr "Název sestavení"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:5
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:105
msgid "Version of the assembly."
msgstr "Verze sestavení"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:5
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:4
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:120
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:52
msgid "Path to the assembly."
msgstr "Cesta k sestavení"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:5
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:133
msgid "Copy the referenced assembly to the output directory."
msgstr "Kopírovat odkazované sestavení do výstupního adresáře"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:5
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:141
msgid ""
"Require a specific version of the assembly. A warning will be issued if the "
"specific version is not found in the system."
@@ -11353,35 +13522,25 @@ msgstr ""
"Vyžadovat určitou verzi sestavení. Pokud se v systému nenajde určitá verze, "
"zobrazí se upozornění."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:5
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:149
msgid "Package that provides this reference."
msgstr "Balíček, který poskytuje tento odkaz."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:2
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:2
-msgid "File Path"
-msgstr "Cesta k souboru"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:2
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:2
-msgid "Root Directory"
-msgstr "Kořenový adresář"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:3
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:82
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:76
msgid "File Format"
msgstr "Formát souboru"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:45
msgid "Name of the solution item."
msgstr "Název položky řešení"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:58
msgid "File path of the solution item."
msgstr "Cesta k souboru položky řešení"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:2
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:70
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:64
msgid ""
"Root directory of source files and projects. File paths will be shown "
"relative to this directory."
@@ -11389,69 +13548,73 @@ msgstr ""
"Kořenový adresář zdrojových souborů a projektů. Cesty k souborům se zobrazí "
"relativně k tomuto adresáři."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:3
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:83
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:77
msgid "File format of the project file."
msgstr "Formát souboru projektu"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:45
msgid "Name of the item."
msgstr "Název položky"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:55
msgid "File path of the item."
msgstr "Cesta k souboru položky"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport/CodeBehindWriter.cs:6
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport/CodeBehindWriter.cs:7
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport/CodeBehindWriter.cs:8
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport/CodeBehindWriter.cs:120
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport/CodeBehindWriter.cs:155
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport/CodeBehindWriter.cs:211
msgid "Failed to write file '{0}'."
msgstr "Zápis do souboru {0} se nepodařil."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport/CodeBehindWriter.cs:6
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport/CodeBehindWriter.cs:7
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport/CodeBehindWriter.cs:125
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport/CodeBehindWriter.cs:160
msgid "Failed to generate code for file '{0}'."
msgstr "Kód pro soubor {0} se nepodařilo vygenerovat."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:5
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:60
msgid "Framework"
msgstr "Architektura"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:5
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:61
msgid "Framework that provides this reference."
msgstr "Architektura, která poskytuje tento odkaz."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.addin.xml:9
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.addin.xml:42
msgid "Toolbox"
msgstr "Sada nástrojů"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.addin.xml:9
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.addin.xml:60
msgid "Document Outline"
msgstr "Osnova dokumentu"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.addin.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.addin.xml:70
msgid "Visual Design"
msgstr "Vizuální návrh"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.addin.xml:15
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.addin.xml:102
msgid "Add Items..."
msgstr "Přidat položky..."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.addin.xml:15
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.addin.xml:103
+msgid "Add Toolbox Items..."
+msgstr "Přidat položky nástrojů..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.addin.xml:105
msgid "Switch between related files "
msgstr "Přepnout mezi souvisejícími soubory "
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.addin.xml:15
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.addin.xml:106
msgid "Switch between related files, such as CodeBehind, headers, etc."
msgstr ""
"Přepínat mezi souvisejícími soubory, jako jsou třeba kódy na pozadí, záhlaví "
"atd."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Commands.cs:5
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Commands.cs:63
msgid "_Generate Makefiles"
msgstr "_Generovat soubory pravidel"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Commands.cs:5
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Commands.cs:64
msgid ""
"Generating Makefiles is not supported for single projects. Do you want to "
"generate them for the full solution - '{0}' ?"
@@ -11459,116 +13622,119 @@ msgstr ""
"Generování souborů pravidel se pro jednotlivé projekty nepodporuje. Chcete "
"je vygenerovat pro celé řešení – {0} ?"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Commands.cs:8
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Commands.cs:83
msgid "{0} already exist for this solution. Would you like to overwrite them?"
msgstr "{0} už pro toto řešení existují. Chcete je přepsat?"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Handler.cs:6
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Handler.cs:45
msgid "Tarball"
msgstr "Tarball"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Handler.cs:9
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Handler.cs:130
msgid "The project could not be exported."
msgstr "Projekt se nepodařilo exportovat."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SimpleProjectMakefileHandler.cs:17
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SimpleProjectMakefileHandler.cs:96
msgid "Creating {0} for Project {1}"
msgstr "Vytváření {0} pro projekt {1}"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SimpleProjectMakefileHandler.cs:17
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SimpleProjectMakefileHandler.cs:104
msgid "Not a deployable project."
msgstr "Nejedná se o nasaditelný projekt."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SimpleProjectMakefileHandler.cs:47
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SimpleProjectMakefileHandler.cs:289
msgid "Unknown target {0}"
msgstr "Neznámý cíl {0}"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SimpleProjectMakefileHandler.cs:48
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SimpleProjectMakefileHandler.cs:302
msgid "Couldn't find referenced project '{0}'"
msgstr "Odkazovaný projekt {0} se nepodařilo najít."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SimpleProjectMakefileHandler.cs:48
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SimpleProjectMakefileHandler.cs:309
msgid "Could not add reference to project '{0}'"
msgstr "Nepodařilo se přidat odkaz na projekt {0}."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SimpleProjectMakefileHandler.cs:55
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SimpleProjectMakefileHandler.cs:343
msgid ""
"Custom commands are not supported for autotools based makefiles. Ignoring."
msgstr ""
"Vlastní příkazy se nepodporují pro soubory pravidel založené na Autotools. "
"Ignoruje se."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SimpleProjectMakefileHandler.cs:86
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SimpleProjectMakefileHandler.cs:545
msgid "Project reference type '{0}' not supported yet"
msgstr "Typ odkazu projektu {0} se zatím nepodporuje."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SimpleProjectMakefileHandler.cs:103
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SimpleProjectMakefileHandler.cs:696
msgid "Custom commands of only the following types are supported: {0}."
msgstr "Podporují se vlastní příkazy jenom následujících typů: {0}."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SolutionDeployer.cs:11
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SolutionDeployer.cs:84
msgid "Generating {0} for Solution {1}"
msgstr "Generování {0} pro řešení {1}"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SolutionDeployer.cs:16
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SolutionDeployer.cs:122
msgid "Creating rules.make"
msgstr "Vytváření rules.make"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SolutionDeployer.cs:20
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SolutionDeployer.cs:139
msgid "{0} were successfully generated."
msgstr "{0} byly úspěšně vygenerovány."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SolutionDeployer.cs:20
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SolutionDeployer.cs:144
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SolutionDeployer.cs:145
msgid "{0} could not be generated: "
msgstr "{0} se nepodařilo vygenerovat:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SolutionDeployer.cs:21
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SolutionDeployer.cs:163
msgid "Deploying Solution to Tarball"
msgstr "Nasazování řešení do Tarballu"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SolutionDeployer.cs:21
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SolutionDeployer.cs:25
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:53
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SolutionDeployer.cs:177
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SolutionDeployer.cs:198
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:351
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetMigrate.cs:96
msgid "An unspecified error occurred while running '{0}'"
msgstr "Při provádění {0} došlo k nespecifikované chybě."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SolutionDeployer.cs:28
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SolutionDeployer.cs:217
msgid "Solution could not be deployed: "
msgstr "Řešení se nepodařilo nasadit: "
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SolutionDeployer.cs:28
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SolutionDeployer.cs:224
msgid "Solution was successfully deployed."
msgstr "Řešení se úspěšně nasadilo."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SolutionDeployer.cs:30
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SolutionDeployer.cs:236
msgid "Adding variables to top-level Makefile"
msgstr "Přidávání proměnných do souboru pravidel nejvyšší úrovně"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SolutionDeployer.cs:34
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SolutionDeployer.cs:256
msgid "Creating autogen.sh"
msgstr "Vytváření autogen.sh"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SolutionDeployer.cs:41
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SolutionDeployer.cs:279
msgid "Creating configure.ac"
msgstr "Vytváření configure.ac"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SolutionDeployer.cs:57
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SolutionDeployer.cs:395
msgid "Creating configure script"
msgstr "Vytváření skriptu konfigurace"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SolutionDeployer.cs:70
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SolutionDeployer.cs:470
msgid "Creating Makefile.include"
msgstr "Vytváření Makefile.include"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SolutionMakefileHandler.cs:6
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SolutionMakefileHandler.cs:45
msgid "Creating {0} for Solution {1}"
msgstr "Vytváření {0} pro řešení {1}"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SolutionMakefileHandler.cs:12
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SolutionMakefileHandler.cs:98
msgid "Child projects must be in sub-directories of their parent"
-msgstr "Podřízené projekty musí být v podadresářích svých nadřazených projektů."
+msgstr ""
+"Podřízené projekty musí být v podadresářích svých nadřazených projektů."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SolutionMakefileHandler.cs:16
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SolutionMakefileHandler.cs:134
msgid ""
"More than 1 project in the same directory as the top-level solution is not "
"supported."
@@ -11576,7 +13742,7 @@ msgstr ""
"Víc než jeden projekt ve stejném adresáři jako řešení nejvyšší úrovně se "
"nepodporuje."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SolutionMakefileHandler.cs:20
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SolutionMakefileHandler.cs:172
msgid ""
"\n"
"# Include project specific makefile\n"
@@ -11584,36 +13750,34 @@ msgstr ""
"\n"
"# Zahrnout soubor pravidel specifický pro projekt\n"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/CustomMakefile.cs:32
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/CustomMakefile.cs:270
msgid "Makefile variable {0} not found in the file."
msgstr "Proměnou souboru pravidel {0} se v souboru nepodařilo najít."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileGeneratorTool.cs:4
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileGeneratorTool.cs:33
msgid "Error: Unknown option {0}"
msgstr "Chyba: Neznámá možnost {0}"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileGeneratorTool.cs:4
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileGeneratorTool.cs:37
msgid ""
"Error: Filename already specified - {0}, another filename '{1}' cannot be "
"specified."
msgstr ""
"Chyba: Název souboru už je zadaný – {0}, nejde zadat jiný název souboru {1}."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileGeneratorTool.cs:6
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileGeneratorTool.cs:46
msgid "Error: Solution file not specified."
msgstr "Chyba: Soubor řešení není zadaný."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileGeneratorTool.cs:7
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileGeneratorTool.cs:51
msgid "Loading solution file {0}"
msgstr "Načítání souboru řešení {0}"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileGeneratorTool.cs:7
-msgid ""
-"Error: Makefile generation supported only for solutions.\n"
-msgstr ""
-"Chyba: Generování souboru pravidel se podporuje jenom pro řešení.\n"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileGeneratorTool.cs:56
+msgid "Error: Makefile generation supported only for solutions.\n"
+msgstr "Chyba: Generování souboru pravidel se podporuje jenom pro řešení.\n"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileGeneratorTool.cs:8
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileGeneratorTool.cs:61
msgid ""
"\n"
"Invalid configuration {0}. Valid configurations : "
@@ -11621,17 +13785,16 @@ msgstr ""
"\n"
"Neplatná konfigurace {0}. Platné konfigurace: "
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileGeneratorTool.cs:9
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileGeneratorTool.cs:70
msgid "Select configuration : "
msgstr "Zvolte konfiguraci : "
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileGeneratorTool.cs:12
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileGeneratorTool.cs:86
msgid ""
-"{0} already exist for this solution. Would you like to overwrite them? "
-"(Y/N)"
+"{0} already exist for this solution. Would you like to overwrite them? (Y/N)"
msgstr "{0} už v tomto řešení existují. Chcete je přepsat? (A/N)"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileGeneratorTool.cs:16
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileGeneratorTool.cs:133
msgid ""
" --simple-makefiles -s\n"
"\tGenerates set of Makefiles with the most common targets, and a "
@@ -11645,7 +13808,7 @@ msgstr ""
"nastavením je vygenerování struktury souborů pravidel založených na "
"Autotools se standardními cíli a skripty konfigurace."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileGeneratorTool.cs:16
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileGeneratorTool.cs:135
msgid ""
" -d:default-config\n"
"\tConfiguration that the Makefile will build by default. Other "
@@ -11657,15 +13820,15 @@ msgstr ""
"konfigurace se dají vybrat pomocí možnosti --config nebo --enable-* "
"vygenerovaného skriptu konfigurace."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:29
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:219
msgid "Specified makefile is invalid: {0}"
msgstr "Zadaný soubor pravidel je neplatný: {0}"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:30
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:227
msgid "Path specified for configure.in is invalid: {0}"
msgstr "Cesta určená pro configure.in je neplatná: {0}"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:32
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:236
msgid ""
"'Sync References' is enabled, but one of Reference variables is not set. "
"Please correct this."
@@ -11673,19 +13836,19 @@ msgstr ""
"Synchronizace odkazů je povolená, ale jedna z proměnných odkazu není "
"nastavená. Opravte to prosím."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:36
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:256
msgid "Invalid regex for Error messages: {0}"
msgstr "Neplatný regulární výraz pro chybové zprávy: {0}"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:37
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:263
msgid "Invalid regex for Warning messages: {0}"
msgstr "Neplatný regulární výraz pro zprávy upozornění: {0}"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:39
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:272
msgid "Updating project"
msgstr "Aktualizace projektu"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:43
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:292
msgid ""
"File variable ({0}) is set for sync'ing, but no valid variable is selected. "
"Either disable the sync'ing or select a variable name."
@@ -11694,7 +13857,7 @@ msgstr ""
"žádná platná proměnná. Buď synchronizaci zakažte, nebo vyberte název "
"proměnné."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:52
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:383
msgid ""
"No makefile was found in the project directory. Do you want to generate it "
"now?"
@@ -11702,7 +13865,7 @@ msgstr ""
"V adresáři projektu se nepodařilo najít žádný soubor pravidel. Chcete ho teď "
"vygenerovat?"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:52
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:384
msgid ""
"Notice that generation of makefiles is not supported for single projects. A "
"set of makefiles will have to be generated for the whole solution."
@@ -11710,19 +13873,19 @@ msgstr ""
"Mějte na paměti, že generování souborů pravidel se pro jednotlivé projekty "
"nepodporuje. Sadu souborů pravidel je potřeba vygenerovat pro celé řešení."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:52
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:385
msgid "Generate Makefile..."
msgstr "Generovat soubor pravidel..."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:112
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:747
msgid "Error while trying to read the specified Makefile"
msgstr "Při pokusu o čtení zadaného souboru pravidel došlo k chybě."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:113
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:754
msgid "No variables found in the selected Makefile"
msgstr "Ve vybraném souboru pravidel se nepodařilo najít žádné proměnné."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:139
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:940
msgid ""
"Unable to find the specified Makefile. You need to specify the path to an "
"existing Makefile for use with the 'Makefile Integration' feature."
@@ -11731,61 +13894,64 @@ msgstr ""
"existujícímu souboru pravidel, který se má používat s funkcí Integrace "
"souboru pravidel."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:4
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:56
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:58
msgid "Error resolving Makefile based project references for solution {0}"
msgstr ""
"Při překládání odkazů projektu založeného na souboru pravidel pro řešení {0} "
"došlo k chybě."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:11
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:91
msgid "Updating project from Makefile"
msgstr "Aktualizace projektu ze souboru pravidel"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:11
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:98
msgid "\tError loading Makefile for project {0}"
msgstr "\tPři načítání souboru pravidel pro projekt {0} došlo k chybě."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:15
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:120
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:122
msgid "Error saving to Makefile ({0}) for project {1}"
msgstr "Při ukládání souboru pravidel ({0}) pro projekt {1} došlo k chybě."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:22
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:156
msgid "Building {0}"
msgstr "Sestavování {0}"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:26
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:188
msgid "Project could not be built: "
msgstr "Projekt se nepodařilo sestavit: "
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:28
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:202
msgid "Build failed. See Build Output panel."
msgstr "Sestavení se nepodařilo. Podívejte se na panel výstupu sestavení."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:51
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:336
msgid "Cleaning project"
msgstr "Čištění projektu"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:54
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:357
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:359
msgid "Project could not be cleaned: "
msgstr "Projekt se nepodařilo vyčistit: "
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:54
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:366
msgid "Project successfully cleaned"
msgstr "Projekt se úspěšně vyčistil."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:58
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:387
msgid "Executing {0}"
msgstr "Spouštění {0}"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:60
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:402
msgid "Project could not be executed: "
msgstr "Projekt se nepodařilo spustit:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:74
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:698
msgid "Invalid Makefile '{0}'. Disabling Makefile integration."
msgstr "Neplatný soubor pravidel {0}. Zakazuje se integrace souboru pravidel."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:76
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:709
msgid ""
"Enabling Makefile integration. You can choose to have either the Project or "
"the Makefile be used as the master copy. This is done only when enabling "
@@ -11796,7 +13962,7 @@ msgstr ""
"jenom při povolování této funkce. Pak se jako hlavní kopie použije soubor "
"pravidel."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:80
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:751
msgid ""
"Error trying to read configure.in ('{0}') for project '{1}':\n"
"{2}"
@@ -11804,16 +13970,16 @@ msgstr ""
"Při pokusu o čtení configure.in ({0}) pro projekt {1} došlo k chybě:\n"
"{2}"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:91
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:829
msgid "Error in loading references: {0}. Skipping syncing of references"
msgstr ""
"Při načítání odkazů došlo k chybě: {0}. Synchronizace odkazů se přeskočí."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:94
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:846
msgid "Error in loading files for '{0}'. Skipping."
msgstr "Při načítání souborů pro {0} došlo k chybě. Přeskočí se."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:96
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:863
msgid ""
"Makefile variable '{0}' not found. Skipping syncing of '{1}' file list for "
"project '{2}'."
@@ -11821,7 +13987,7 @@ msgstr ""
"Proměnnou souboru pravidel {0} se nepodařilo najít. Synchronizace seznamu "
"souborů {1} pro projekt {2} se přeskočí."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:105
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:911
msgid ""
"Files in variable '{0}' contains variables which cannot be parsed without "
"the path to configure.in being set. Ignoring such files."
@@ -11829,11 +13995,11 @@ msgstr ""
"Soubory v proměnné {0} obsahují proměnné, které se nedají analyzovat bez "
"nastavené cesty ke configure.in. Tyto soubory se budou ignorovat."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:109
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:936
msgid "Ignoring invalid file '{0}' found in '{1}' for project '{2}'."
msgstr "Neplatný soubor {0} nalezený v {1} pro projekt {2} se bude ignorovat."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:114
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:974
msgid ""
"Makefile variable '{0}' not found. Skipping syncing of all '{1}' references "
"for project {2}."
@@ -11841,11 +14007,11 @@ msgstr ""
"Proměnnou souboru pravidel {0} se nepodařilo najít. Synchronizace všech "
"odkazů {1} pro projekt {2} se přeskočí."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:115
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:994
msgid "Unable to parse reference '{0}' for project '{1}'. Ignoring."
msgstr "Nepodařilo se analyzovat odkaz {0} pro projekt {1}. Ignoruje se."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:184
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:1420
msgid ""
"Makefile variable '{0}' not found. Skipping writing of '{1}' files to the "
"Makefile."
@@ -11853,13 +14019,14 @@ msgstr ""
"Proměnnou souboru pravidel {0} se nepodařilo najít. Zápis souborů {1} do "
"souboru pravidel se přeskočí."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:193
-msgid "Makefile variable '{0}' not found. Skipping syncing of '{1}' references."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:1479
+msgid ""
+"Makefile variable '{0}' not found. Skipping syncing of '{1}' references."
msgstr ""
"Proměnnou souboru pravidel {0} se nepodařilo najít. Synchronizace odkazů na "
"{1} se přeskočí."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:206
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:1581
msgid ""
"A reference to the pkg-config package '{0}' is being emitted to the "
"Makefile, because at least one assembly from the package is used in the "
@@ -11873,15 +14040,15 @@ msgstr ""
"pravděpodobně budete muset přidat, abyste zajistili, že se systém úspěšně "
"vytvoří v jiných systémech."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:246
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:1714
msgid "Unable to find configure.in at '{0}'."
msgstr "Nepodařilo se najít configure.in v {0}."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/ImportMakefileDialog.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/ImportMakefileDialog.cs:20
msgid "Makefile Project Import"
msgstr "Import projektu souboru pravidel"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/ImportMakefileDialog.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/ImportMakefileDialog.cs:30
msgid ""
"{0} is going to create a project bound to a Makefile. Please enter the name "
"you want to give to the new project."
@@ -11889,27 +14056,27 @@ msgstr ""
"{0} se chystá vytvořit projekt vázaný na soubor pravidel. Zadejte prosím "
"název nového projektu."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/ImportMakefileDialog.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/ImportMakefileDialog.cs:63
msgid "Please enter a valid project name"
msgstr "Zadejte prosím platný název projektu."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:109
msgid "Enable makefile Integration in this project"
msgstr "Povolit integraci souboru pravidel v tomto projektu"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:133
msgid "Build target name:"
msgstr "Název cíle Sestavit:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:146
msgid "Clean target name:"
msgstr "Název cíle Vyčistit:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:159
msgid "Execute target name:"
msgstr "Název cíle Spustit:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:302
msgid ""
"Select the makefile targets that should be executed for the build and clean "
"operations:"
@@ -11917,39 +14084,39 @@ msgstr ""
"Vyberte cíle souboru pravidel, které se mají spustit pro operace sestavení a "
"vyčištění:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:315
msgid "Build processes:"
msgstr "Procesy sestavení:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:326
msgid "Assembly Name variable:"
msgstr "Proměnná názvu sestavení:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:337
msgid "Makefile path:"
msgstr "Cesta k souboru pravidel:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:346
msgid "Output directory variable:"
msgstr "Proměnná výstupního adresáře:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:390
msgid "Enable project file synchronization"
msgstr "Povolit synchronizaci souboru projektu"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:415
msgid "Deployment files"
msgstr "Soubory nasazení"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:427
msgid "Source code files"
msgstr "Soubory se zdrojovým kódem"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:439
msgid "Other Files"
msgstr "Ostatní soubory"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:568
msgid ""
"Select the kind of files you want to synchronize with the makefile. For each "
"file kind please specify the makefile variable that holds the list and "
@@ -11959,24 +14126,25 @@ msgstr ""
"každý druh souboru určete proměnnou souboru pravidel, která obsahuje seznam "
"a volitelně i předponu pro každý název souboru."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:580
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:781
msgid "Makefile variable name:"
msgstr "Název proměnné souboru pravidel:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:1
-#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Diagnostics.InconsistentNaming.NameConventionEditRuleDialog.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:593
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:794
msgid "Prefix:"
msgstr "Předpona:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:625
msgid "Enable references synchronization"
msgstr "Povolit synchronizaci odkazů"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:649
msgid "Look for packages in configure.in"
msgstr "Vyhledávat balíčky v configure.in"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:758
msgid ""
"Select the kind of references you want to synchronize with the makefile. For "
"each reference type please specify the makefile variable that holds the "
@@ -11988,28 +14156,28 @@ msgstr ""
"volitelně i předponu pro každý název odkazu. Stejný název proměnné můžete "
"určit pro několik typů odkazů."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:770
msgid "Assembly References"
msgstr "Odkazy na sestavení"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:807
msgid "Path for configure.in"
msgstr "Cesta pro configure.in"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:818
msgid "Package References"
msgstr "Odkazy na balíček"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:829
msgid "Project References"
msgstr "Projektové odkazy"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:859
msgid ""
"Select the Compiler message format for parsing the compiler errors and "
"warnings. You can either select one of the built-in options, or specify "
-"custom regular expressions for errors and warnings. The regex must be the "
-".net style regex. The following named groups are relevant : file, line, "
+"custom regular expressions for errors and warnings. The regex must be the ."
+"net style regex. The following named groups are relevant : file, line, "
"column, number (error number) and message."
msgstr ""
"Vyberte formát zprávy kompilátoru pro analýzu chyb a upozornění kompilátoru. "
@@ -12018,50 +14186,50 @@ msgstr ""
"regulární výraz stylu .net. Relevantní jsou následující pojmenované skupiny: "
"soubor, řádek, sloupec, číslo (číslo chyby) a zpráva."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:925
msgid "Error regex :"
msgstr "Chybový regulární výraz:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:936
msgid "Compiler :"
msgstr "Kompilátor:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:945
msgid "Warnings regex :"
msgstr "Regulární výraz upozornění:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:961
msgid "Messages Regex"
msgstr "Regulární výraz zpráv"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.TarballBuilderEditorWidget.cs:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.TarballBuilderEditorWidget.cs:50
msgid "Deploy directory:"
msgstr "Nasadit adresář:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.TarballBuilderEditorWidget.cs:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.TarballBuilderEditorWidget.cs:69
msgid "Use existing Makefiles"
msgstr "Použít stávající soubory pravidel"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.TarballBuilderEditorWidget.cs:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.TarballBuilderEditorWidget.cs:82
msgid "Generate new Makefiles"
msgstr "Generovat nové soubory pravidel"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.TarballBuilderEditorWidget.cs:1
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.GenerateMakefilesDialog.cs:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.TarballBuilderEditorWidget.cs:113
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.GenerateMakefilesDialog.cs:128
msgid "Default configuration:"
msgstr "Výchozí konfigurace:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.TarballBuilderEditorWidget.cs:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.TarballBuilderEditorWidget.cs:146
msgid "Select the kind of Makefile to generate:"
msgstr "Vyberte druh souboru pravidel, který se má vygenerovat:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.TarballBuilderEditorWidget.cs:1
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.GenerateMakefilesDialog.cs:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.TarballBuilderEditorWidget.cs:171
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.GenerateMakefilesDialog.cs:76
msgid "Autotools based"
msgstr "Založený na Autotools"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.TarballBuilderEditorWidget.cs:1
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.GenerateMakefilesDialog.cs:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.TarballBuilderEditorWidget.cs:183
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.GenerateMakefilesDialog.cs:87
msgid ""
"<b>Autotools based Makefile</b>\n"
"Generates a Makefile structure based on Autotools, with the standard targets "
@@ -12071,13 +14239,13 @@ msgstr ""
"Vygeneruje strukturu souboru pravidel založenou na Autotools se standardními "
"cíli a skripty konfigurace."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.TarballBuilderEditorWidget.cs:1
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.GenerateMakefilesDialog.cs:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.TarballBuilderEditorWidget.cs:209
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.GenerateMakefilesDialog.cs:55
msgid "Simple"
msgstr "Jednoduchý"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.TarballBuilderEditorWidget.cs:1
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.GenerateMakefilesDialog.cs:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.TarballBuilderEditorWidget.cs:220
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.GenerateMakefilesDialog.cs:66
msgid ""
"<b>Simple Makefile</b>\n"
"Generates set of Makefiles with the most common targets, and a configuration "
@@ -12087,33 +14255,33 @@ msgstr ""
"Vygeneruje sadu souborů pravidel s nejčastějšími cíli a skript konfigurace, "
"který provede základní kontrolu závislostí balíčku."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.TarballBuilderEditorWidget.cs:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.TarballBuilderEditorWidget.cs:247
msgid "Edit configure switches"
msgstr "Upravit přepínače konfigurace"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/PropertyProvider.cs:3
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/PropertyProvider.cs:40
msgid "Include in Makefile"
msgstr "Zahrnout v souboru pravidel"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/PropertyProvider.cs:3
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/PropertyProvider.cs:41
msgid "Include this file in the file list of the synchronized Makefile"
msgstr ""
"Zahrnout tento soubor do seznamu souborů synchronizovaného souboru pravidel"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/PropertyProvider.cs:3
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MonoDevelop.Autotools.addin.xml:13
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/PropertyProvider.cs:39
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MonoDevelop.Autotools.addin.xml:97
msgid "Makefile Integration"
msgstr "Integrace souborů pravidel"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.GenerateMakefilesDialog.cs:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.GenerateMakefilesDialog.cs:27
msgid "Generate Makefiles"
msgstr "Generovat soubory pravidel"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.GenerateMakefilesDialog.cs:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.GenerateMakefilesDialog.cs:44
msgid "Select the kind of Makefile you want to generate:"
msgstr "Vyberte druh souboru pravidel, který chcete vygenerovat:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.GenerateMakefilesDialog.cs:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.GenerateMakefilesDialog.cs:114
msgid ""
"Select the configuration that the Makefile will build by default. Other "
"configurations can be selected via the '--config' option of the generated "
@@ -12123,11 +14291,11 @@ msgstr ""
"Další konfigurace se dají vybrat pomocí možnosti -config vygenerovaného "
"skriptu konfigurace."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileSwitchEditorWidget.cs:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileSwitchEditorWidget.cs:42
msgid "<b>Switch list</b>"
msgstr "<b>Seznam přepínačů</b>"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileSwitchEditorWidget.cs:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileSwitchEditorWidget.cs:57
msgid ""
"Use the following list to define new switches usable with autotools "
"configure script. Each switch is mapped to a define that you can use to do "
@@ -12137,31 +14305,32 @@ msgstr ""
"konfigurace Autotools. Každý přepínač je namapovaný tak, abyste mohli "
"používat podmíněnou kompilaci ve zdrojových souborech."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileSwitchEditor.cs:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileSwitchEditor.cs:16
msgid "Switch editor"
msgstr "Přepnout editor"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MonoDevelop.Autotools.addin.xml:5
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MonoDevelop.Autotools.addin.xml:35
msgid "Autotools"
msgstr "Autotools"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MonoDevelop.Autotools.addin.xml:5
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MonoDevelop.Autotools.addin.xml:37
msgid "Generate Makefiles..."
msgstr "Generovat soubory pravidel..."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MonoDevelop.Autotools.addin.xml:5
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MonoDevelop.Autotools.addin.xml:41
msgid "Include in Synchronized Makefile"
msgstr "Zahrnout v synchronizovaném souboru pravidel"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs/WebReferenceDialog.cs:20
+#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs/WebReferenceDialog.cs:430
msgid "Web service not found."
msgstr "Webovou službu se nepodařilo najít."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs/WebReferenceDialog.cs:21
+#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs/WebReferenceDialog.cs:448
+#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs/WebReferenceDialog.cs:454
msgid "Web reference already exists"
msgstr "Webový odkaz už existuje."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs/WebReferenceDialog.cs:21
+#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs/WebReferenceDialog.cs:448
msgid ""
"A web service reference with the name '{0}' already exists in the project. "
"Please use a different name."
@@ -12169,779 +14338,1037 @@ msgstr ""
"Odkaz webové služby s názvem {0} už v projektu existuje. Použijte prosím "
"jiný název."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs/WebReferenceDialog.cs:21
+#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs/WebReferenceDialog.cs:454
msgid "The web service '{0}' already exists with the name '{1}'"
msgstr "Webová služba {0} s názvem {1} už existuje."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences/Library.cs:7
+#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences/Library.cs:67
msgid "Web Service References"
msgstr "Odkazy webové služby"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences/Library.cs:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences/Library.cs:75
msgid "Service: {0}"
msgstr "Služba: {0}"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences/Library.cs:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences/Library.cs:80
msgid "Discovery document"
msgstr "Dokument zjišťování"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.NodeBuilders/WebReferenceFolderNodeBuilder.cs:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.NodeBuilders/WebReferenceFolderNodeBuilder.cs:47
msgid "Web Services"
msgstr "Webové služby"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.NodeBuilders/WebReferenceFolderNodeBuilder.cs:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.NodeBuilders/WebReferenceFolderNodeBuilder.cs:47
msgid "Web References"
msgstr "Webové odkazy"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Commands/WebReferenceCommandHandler.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Commands/WebReferenceCommandHandler.cs:30
msgid "The current runtime environment for your project is set to version 1.0."
msgstr "Aktuální běhové prostředí pro váš projekt je nastavené na verzi 1.0."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Commands/WebReferenceCommandHandler.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Commands/WebReferenceCommandHandler.cs:31
msgid "Web Service is not supported in this version."
msgstr "Webová služba se v této verzi nepodporuje."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Commands/WebReferenceCommandHandler.cs:2
-msgid "Do you want switch the runtime environment for this project version 2.0?"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Commands/WebReferenceCommandHandler.cs:32
+msgid ""
+"Do you want switch the runtime environment for this project version 2.0?"
msgstr "Chcete přepnout běhové prostředí pro tento projekt na verzi 2.0?"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Commands/WebReferenceCommandHandler.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Commands/WebReferenceCommandHandler.cs:35
msgid "_Switch to .NET 2.0"
msgstr "_Přepnout na .NET 2.0"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Commands/WebReferenceCommandHandler.cs:3
+#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Commands/WebReferenceCommandHandler.cs:52
msgid "The web reference could not be added"
msgstr "Webový odkaz se nepodařilo přidat."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Commands/WebReferenceCommandHandler.cs:6
+#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Commands/WebReferenceCommandHandler.cs:98
msgid "Failed to update Web Reference '{0}'"
msgstr "Webový odkaz {0} se nepodařilo aktualizovat."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Commands/WebReferenceCommandHandler.cs:7
+#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Commands/WebReferenceCommandHandler.cs:119
msgid "Are you sure you want to delete the web service reference '{0}'?"
msgstr "Opravdu chcete odstranit odkaz webové služby {0}?"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Commands/WebReferenceCommandHandler.cs:7
+#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Commands/WebReferenceCommandHandler.cs:123
msgid "Deleted Web Reference {0}"
msgstr "Odstraněný webový odkaz {0}"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Commands/WebReferenceCommandHandler.cs:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Commands/WebReferenceCommandHandler.cs:143
msgid "Deleted all Web References"
msgstr "Všechny webové odkazy se odstranily."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Commands/WebReferenceCommandHandler.cs:5
+#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Commands/WebReferenceCommandHandler.cs:91
+#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Commands/WebReferenceCommandHandler.cs:92
msgid "Updating web reference"
msgid_plural "Updating web references"
msgstr[0] "Aktualizace webových referencí"
msgstr[1] "Aktualizace webových referencí"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Commands/WebReferenceCommandHandler.cs:7
+#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Commands/WebReferenceCommandHandler.cs:108
msgid "Updated Web Reference {0}"
msgid_plural "Updated Web References"
msgstr[0] "Aktualizované webové reference"
msgstr[1] "Aktualizované webové reference"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WebReferenceDialog.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WebReferenceDialog.cs:63
msgid "Go back one page"
msgstr "Přejít o jednu stránku zpátky"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WebReferenceDialog.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WebReferenceDialog.cs:65
msgid "Go forward one page"
msgstr "Přejít o jednu stránku dopředu"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WebReferenceDialog.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WebReferenceDialog.cs:67
msgid "Reload current page"
msgstr "Znovu načíst aktuální stránku"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WebReferenceDialog.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WebReferenceDialog.cs:69
msgid "Stop loading this page"
msgstr "Zastavit načítání této stránky"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WebReferenceDialog.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WebReferenceDialog.cs:71
msgid "Go back to the home page"
msgstr "Přejít zpátky na domovskou stránku"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WebReferenceDialog.cs:2
-#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.addin.xml:3
+#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WebReferenceDialog.cs:77
+#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.addin.xml:21
msgid "Add Web Reference"
msgstr "Přidat webový odkaz"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WebReferenceDialog.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WebReferenceDialog.cs:123
msgid "Web Service Url: "
msgstr "URL webové služby: "
-#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WebReferenceDialog.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WebReferenceDialog.cs:166
msgid "Windows Communication Foundation (WCF)"
msgstr "Windows Communication Foundation (WCF)"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WebReferenceDialog.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WebReferenceDialog.cs:167
msgid ".NET 2.0 Web Services"
msgstr "Webové služby .NET 2.0"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WebReferenceDialog.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WebReferenceDialog.cs:184
msgid "Framework:"
msgstr "Architektura:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WebReferenceDialog.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WebReferenceDialog.cs:193
msgid "Namespace: "
msgstr "Obor názvů: "
-#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WebReferenceDialog.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WebReferenceDialog.cs:204
msgid "Reference: "
msgstr "Odkaz: "
-#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WebReferenceDialog.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WebReferenceDialog.cs:271
msgid "_Back"
msgstr "_Zpět"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WebReferenceDialog.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WebReferenceDialog.cs:297
msgid "_Config"
msgstr "_Konfigurovat"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs/UserPasswordDialog.cs:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs/UserPasswordDialog.cs:35
msgid "The server {0} requires a user name and a password."
msgstr "Server {0} vyžaduje uživatelské jméno a heslo."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.UserPasswordDialog.cs:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.UserPasswordDialog.cs:22
msgid "Credentials"
msgstr "Přihlašovací údaje"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs/WCFConfigWidget.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs/WCFConfigWidget.cs:51
msgid "Task-based"
msgstr "Založený na úkolech"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WCFConfigWidget.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WCFConfigWidget.cs:57
msgid "Dictionary type:"
msgstr "Typ slovníku:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WCFConfigWidget.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WCFConfigWidget.cs:68
msgid "Collection Mapping:"
msgstr "Mapování kolekce:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WCFConfigWidget.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WCFConfigWidget.cs:77
msgid "Access level:"
msgstr "Úroveň přístupu:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WCFConfigWidget.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WCFConfigWidget.cs:88
msgid "Generate Asynchronous:"
msgstr "Generovat asynchronní:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WCFConfigWidget.cs:2
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Diagnostics/InconsistentNaming/NameConventionEditRuleDialog.cs:3
+#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WCFConfigWidget.cs:97
msgid "Public"
msgstr "Veřejné"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WCFConfigWidget.cs:2
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Diagnostics/InconsistentNaming/NameConventionEditRuleDialog.cs:3
+#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WCFConfigWidget.cs:98
msgid "Internal"
msgstr "Interní"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WCFConfigWidget.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WCFConfigWidget.cs:111
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:63
+msgid "No"
+msgstr "Ne"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WCFConfigWidget.cs:112
msgid "Async"
msgstr "Asynchronní"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.addin.xml:3
+#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.addin.xml:19
msgid "Web Reference"
msgstr "Webový odkaz"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.addin.xml:3
+#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.addin.xml:24
msgid "Update Web References"
msgstr "Aktualizovat webové odkazy"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.addin.xml:3
+#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.addin.xml:26
msgid "Update Web Reference"
msgstr "Aktualizovat webový odkaz"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.addin.xml:3
+#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.addin.xml:28
msgid "Delete All"
msgstr "Odstranit vše"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.addin.xml:3
+#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.addin.xml:34
msgid "Configure"
msgstr "Konfigurovat"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/ConsoleProject.xpt.xml:0
+#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/ConsoleProject.xpt.xml:13
msgid "Creates a new C# console project."
msgstr "Vytvoří nový projekt konzoly C#."
-#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/EmptyCSharpFile.xft.xml:0
+#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/EmptyCSharpFile.xft.xml:9
msgid "Creates an empty C# file."
msgstr "Vytvoří prázdný soubor C#."
-#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/EmptyProject.xpt.xml:0
+#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/EmptyProject.xpt.xml:12
msgid "Creates an empty C# project."
msgstr "Vytvoří prázdný projekt C#."
-#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/GtkSharp2Project.xpt.xml:0
+#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/GtkSharp2Project.xpt.xml:13
msgid "Creates a Gtk# 2.0 project."
msgstr "Vytvoří projekt Gtk# 2.0."
-#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/Library.xpt.xml:0
+#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/Library.xpt.xml:13
msgid "Creates an empty C# class library"
msgstr "Vytvoří prázdnou knihovnu tříd C#."
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:4
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:14
+msgid "Show Code _Generation"
+msgstr "Zobrazit _generování kódu"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:19
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:51
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:50
+msgid "Code Navigation"
+msgstr "Navigace v kódu"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:23
+msgid "_Find Reference Usages"
+msgstr "_Najít použití odkazů"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:27
msgid "Extension Methods"
msgstr "Rozšiřující metody"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:4
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:28
+msgid "Find Extension Methods"
+msgstr "Najít metody rozšíření"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:31
msgid "Base Symbols"
msgstr "Základní symboly"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:4
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:32
+msgid "Find Base Symbols"
+msgstr "Najít základní symboly"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:35
msgid "Derived Symbols"
msgstr "Odvozené členy"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:4
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:36
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Navigation/FindDerivedSymbolsHandler.cs:58
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:548
+msgid "Find Derived Symbols"
+msgstr "Najít odvozené symboly"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:39
msgid "Member Overloads"
msgstr "Přetížení členů"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:4
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:40
+msgid "Find Member Overloads"
+msgstr "Najít přetížení členů"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:43
msgid "Implementing Members"
msgstr "Implementace členů"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:5
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/ExtractMethod/ExtractMethodCodeRefactoringProvider.cs:8
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:44
+msgid "Find Implementing Members"
+msgstr "Najít implementující členy"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:55
msgid "Extract Method"
msgstr "Extrahovat metodu"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:5
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:56
msgid "Extracts a method"
msgstr "Extrahuje metodu"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:5
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:61
msgid "Refactory Operations"
msgstr "Operace refactory"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:5
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:12
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:64
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:91
msgid "_Sort Usings"
msgstr "_Seřadit direktivy using"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:5
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:68
msgid "_Remove Unused Usings"
msgstr "_Odstranit nepoužívané direktivy using"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:5
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:72
msgid "R_emove and Sort"
msgstr "Od_ebrat a seřadit"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:6
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Refactoring/RefactoryCommands.cs:30
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:72
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:73
+msgid "Remove Unused and Sort (Usings)"
+msgstr "Odebrat Nepoužité a Seřazené (použití)"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:79
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Refactoring/RefactoryCommands.cs:100
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:477
msgid "_Go to Declaration"
msgstr "_Přejít na deklaraci"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:10
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:119
msgid "C# Files"
msgstr "Soubory C#"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:21
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:184
msgid "C# source code"
msgstr "Zdrojový kód C#"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:21
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:187
msgid "C# project file"
msgstr "Soubor projektu C#"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:27
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:217
msgid "K&R style"
msgstr "Styl K&R"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:28
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:224
msgid "SharpDevelop style (1TBS)"
msgstr "Styl SharpDevelop (1TBS)"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:30
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:235
msgid "C# Format"
msgstr "Formát C#"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:33
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:263
msgid "_Move to prev usage"
msgstr "_Přesunout se na předchozí použití"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:33
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:268
msgid "_Move to next usage"
msgstr "_Přesunout se na další použití"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
-msgid "_Expand selection"
-msgstr "_Rozšířit výběr"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:39
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:295
msgid "Navigate"
msgstr "Navigovat"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/PortableLibrary.xpt.xml:0
+#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/PortableLibrary.xpt.xml:8
msgid "Portable Library"
msgstr "Přenosná knihovna"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/SharedAssetsProject.xpt.xml:0
+#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/PortableLibrary.xpt.xml:13
+msgid ""
+"Creates a C# library that can be used in Windows, Mac, Windows Phone, "
+"Xamarin.iOS and Xamarin.Android."
+msgstr ""
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/SharedAssetsProject.xpt.xml:8
msgid "Shared Project"
msgstr "Sdílený projekt"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/SharedAssetsProject.xpt.xml:0
+#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/SharedAssetsProject.xpt.xml:12
msgid "Creates a project that allows sharing files between projects"
msgstr "Vytvoří projekt, který umožňuje sdílení souborů mezi projekty."
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:19
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:62
+#, fuzzy
+msgid "Check this to enable overflow checking"
+msgstr "_Generovat kontroly přetečení"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:64
+#, fuzzy
+msgid "Check this to enable optimizations"
+msgstr "Povolit _optimalizace"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:66
+#, fuzzy
+msgid "Check this to generate XML documentation"
+msgstr "Generovat dokumentaci v XML"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:68
+#, fuzzy
+msgid "XML Filename"
+msgstr "Soubory XML"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:69
+#, fuzzy
+msgid "Enter the filename for the generated XML documentation"
+msgstr "Generovat dokumentaci v XML"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:71
+#, fuzzy
+msgid "Debug Information"
+msgstr "Informace ladění:"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:72
+#, fuzzy
+msgid "Select the level of debugging information to be generated"
+msgstr "Vyberte druh souboru pravidel, který chcete vygenerovat:"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:75
+#, fuzzy
+msgid "Define Symbols"
+msgstr "Definovat _symboly:"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:76
+msgid "Enter the symbols the compiler should define"
+msgstr ""
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:79
+#, fuzzy
+msgid "Platform Target"
+msgstr "Cílová platforma:"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:80
+#, fuzzy
+msgid "Select the platform to target"
+msgstr "Vybrat test ve stromu"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:83
+#, fuzzy
+msgid "Warning Level"
+msgstr "Úroveň _upozornění:"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:84
+#, fuzzy
+msgid "Select the warning level to use"
+msgstr "Vybrat prefix instalace Mono"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:87
+#, fuzzy
+msgid "Ignore Warnings"
+msgstr "_Ignorovat upozornění:"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:88
+msgid ""
+"Enter the warning numbers separated by a comma that the compile should ignore"
+msgstr ""
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:92
+#, fuzzy
+msgid "Check to treat warnings as errors"
+msgstr "Považovat upozornění za _chyby"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:109
+#, fuzzy
+msgid "Version 3"
+msgstr "Verze"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:110
+#, fuzzy
+msgid "Version 4"
+msgstr "Verze"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:111
+#, fuzzy
+msgid "Version 5"
+msgstr "Verze"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:112
+#, fuzzy
+msgid "Version 6"
+msgstr "Verze 2.6"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:113
+#, fuzzy
+msgid "Version 7"
+msgstr "Verze"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:114
+#, fuzzy
+msgid "Version 7.1"
+msgstr "Verze 2.6"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:115
+#, fuzzy
+msgid "Latest"
+msgstr "Aktualizace"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:135
+#, fuzzy
+msgid "Compile Target"
+msgstr "_Cíl kompilace:"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:136
+#, fuzzy
+msgid "Select the compile target for the code generation"
+msgstr ""
+"Vyberte cíle souboru pravidel, které se mají spustit pro operace sestavení a "
+"vyčištění:"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:140
+#, fuzzy
+msgid "Main Class"
+msgstr "_Hlavní třída:"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:141
+msgid "Enter the main class for the code generation"
+msgstr ""
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:144
+#, fuzzy
+msgid "Win32 Icon"
+msgstr "Ikona Win32:"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:145
+msgid "Enter the file to use as the icon on Windows"
+msgstr ""
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:148
+#, fuzzy
+msgid "Compiler Code Page"
+msgstr "Kódová stránka kompilátoru:"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:149
+#, fuzzy
+msgid "Select the compiler code page"
+msgstr "Kódová stránka kompilátoru:"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:152
+#, fuzzy
+msgid "Whether or not to include a reference to mscorlib.dll"
+msgstr "Neodkazovat na mscorlib.dll"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:155
+#, fuzzy
+msgid "C# Language Version"
+msgstr "Verze jazyka C#:"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:156
+#, fuzzy
+msgid "Select the version of C# to use"
+msgstr "Vyberte větev, do které se mají změny přenést:"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:160
+#, fuzzy
+msgid "Check to allow 'unsafe' code"
+msgstr "Povolit kód _unsafe"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:177
msgid "Invalid code page number."
msgstr "Neplatné číslo kódové stránky"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:2
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:2
+#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:86
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:90
msgid "<b>General Options</b>"
msgstr "<b>Obecné možnosti</b>"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:2
+#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:118
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:201
msgid "Enable _optimizations"
msgstr "Povolit _optimalizace"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:2
+#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:132
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:149
msgid "_Generate overflow checks"
msgstr "_Generovat kontroly přetečení"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:2
+#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:147
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:220
msgid "x86"
msgstr "x86"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:2
+#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:148
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:221
msgid "x64"
msgstr "x64"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:2
+#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:149
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:222
msgid "Itanium"
msgstr "Itanium"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:2
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:2
+#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:171
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:175
msgid "Full"
msgstr "Úplné"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:2
+#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:172
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:176
msgid "Symbols only"
msgstr "Jenom symboly"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:2
+#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:173
+#, fuzzy
+msgid "Portable"
+msgstr "Přenosná knihovna"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:174
+msgid "Embedded"
+msgstr ""
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:175
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:40
+#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:57
+#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:70
+#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:75
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:307
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:177
+msgid "None"
+msgstr "Žádné"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:199
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:160
msgid "Generate _xml documentation:"
msgstr "Generovat dokumentaci _xml:"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:2
+#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:224
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:264
msgid "Platform target:"
msgstr "Cílová platforma:"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:2
+#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:235
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:253
msgid "Debug information:"
msgstr "Informace ladění:"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:2
+#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:246
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:275
msgid "Define S_ymbols:"
msgstr "Definovat _symboly:"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:2
+#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:315
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:345
msgid "_Warning Level:"
msgstr "Úroveň _upozornění:"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:2
+#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:347
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:377
msgid "_Ignore warnings:"
msgstr "_Ignorovat upozornění:"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:2
+#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:372
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:402
msgid "Treat warnings as _errors"
msgstr "Považovat upozornění za _chyby"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CompilerOptionsPanelWidget.cs:2
+#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CompilerOptionsPanelWidget.cs:200
msgid "Do not reference mscorlib.dll"
msgstr "Neodkazovat na mscorlib.dll"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CompilerOptionsPanelWidget.cs:2
+#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CompilerOptionsPanelWidget.cs:219
msgid "<b>Language Options</b>"
msgstr "<b>Možnosti jazyka</b>"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CompilerOptionsPanelWidget.cs:2
+#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CompilerOptionsPanelWidget.cs:260
msgid "C# Language Version:"
msgstr "Verze jazyka C#:"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CompilerOptionsPanelWidget.cs:2
+#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CompilerOptionsPanelWidget.cs:282
msgid "Allow '_unsafe' code"
msgstr "Povolit kód _unsafe"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/CSharpBindingCompilerManager.cs:6
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/CSharpBindingCompilerManager.cs:81
msgid "Can't lock file: {0}."
msgstr "Nedaří se zamknout soubor: {0}"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/CSharpBindingCompilerManager.cs:12
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/CSharpBindingCompilerManager.cs:140
msgid "{0} could not be found or is invalid."
msgstr "{0} se nepodařilo najít nebo je neplatný."
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/CSharpBindingCompilerManager.cs:28
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/CSharpBindingCompilerManager.cs:368
msgid "C# compiler not found for {0}."
msgstr "Kompilátor C# pro {0} se nepodařilo najít."
-#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Formatting.NewFormattingProfileDialog.cs:2
+#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Formatting.NewFormattingProfileDialog.cs:26
msgid "New Profile"
msgstr "Nový profil"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Formatting.NewFormattingProfileDialog.cs:2
+#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Formatting.NewFormattingProfileDialog.cs:42
msgid "_Profile name:"
msgstr "Název _profilu:"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Formatting.NewFormattingProfileDialog.cs:2
+#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Formatting.NewFormattingProfileDialog.cs:64
msgid "_Initialize from profile:"
msgstr "_Inicializovat z profilu:"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:4
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:52
msgid "leftmost column"
msgstr "sloupec úplně vlevo"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:4
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:53
msgid "normal placement"
msgstr "normální umístění"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:4
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:54
msgid "one indent less"
msgstr "o jedno odsazení míň"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:5
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:56
msgid "ignore"
msgstr "ignorovat"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:5
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:57
msgid "remove"
msgstr "odebrat"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:5
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:58
msgid "single"
msgstr "jednoduché"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:7
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:96
msgid "Show built-in profile"
msgstr "Zobrazit vestavěný profil"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:7
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:96
msgid "Edit Profile"
msgstr "Upravit profil"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:7
-#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Formatting.CSharpFormattingProfileDialog.cs:2
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:126
+#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Formatting.CSharpFormattingProfileDialog.cs:138
msgid "Indentation"
msgstr "Odsazení"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:7
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:127
msgid "New Lines"
msgstr "Nové řádky"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:7
-#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Formatting.CSharpFormattingProfileDialog.cs:2
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:4
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:5
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:6
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:7
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:8
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:128
+#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Formatting.CSharpFormattingProfileDialog.cs:174
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:20
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:25
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:30
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:35
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:40
msgid "Spacing"
msgstr "Mezery"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:7
-#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Formatting.CSharpFormattingProfileDialog.cs:2
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:129
+#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Formatting.CSharpFormattingProfileDialog.cs:192
msgid "Wrapping"
msgstr "Obtékání"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:10
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:130
+#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Formatting.CSharpFormattingProfileDialog.cs:210
+msgid "Style"
+msgstr "Styl"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:188
msgid "Indent block contents"
msgstr "Odsadit obsah bloku"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:10
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:199
msgid "Indent open and close braces"
msgstr "Odsadit levé a pravé složené závorky"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:11
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:207
msgid "Indent switch sections"
msgstr "Odsadit části přepínače"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:11
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:218
msgid "Indent case sections"
msgstr "Odsadit části případu"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:11
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:229
msgid "Label indentation"
msgstr "Odsazení návěští"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:14
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:283
msgid "New line options for braces"
msgstr "Možnosti nového řádku pro závorky"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:14
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:284
msgid "Place open brace on new line for types"
msgstr "Pro typy umístit levou složenou závorku na nový řádek"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:14
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:287
msgid "Place open brace on new line for methods"
msgstr "Pro metody umístit levou složenou závorku na nový řádek"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:14
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:290
msgid "Place open brace on new line for properties"
msgstr "Pro vlastnosti umístit levou složenou závorku na nový řádek"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:15
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:301
msgid "Place open brace on new line for property accessors"
msgstr ""
"Pro přistupující objekty vlastnosti umístit levou složenou závorku na nový "
"řádek"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:17
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:313
msgid "Place open brace on new line for anonymous methods"
msgstr "Pro anonymní metody umístit levou složenou závorku na nový řádek"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:17
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:318
msgid "Place open brace on new line for control blocks"
msgstr "Pro řídicí bloky umístit levou složenou závorku na nový řádek"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:17
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:324
msgid "Place open brace on new line for anonymous types"
msgstr "Pro anonymní typy umístit levou složenou závorku na nový řádek"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:17
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:332
msgid "Place open brace on new line for object initializers"
-msgstr "Pro inicializátory objektů umístit levou složenou závorku na nový řádek"
+msgstr ""
+"Pro inicializátory objektů umístit levou složenou závorku na nový řádek"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:17
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:340
msgid "Place open brace on new line for lambda expression"
msgstr "Pro lambda výraz umístit levou složenou závorku na nový řádek"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:18
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:347
msgid "New line options for keywords"
msgstr "Možnosti nových řádků pro klíčová slova"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:18
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:348
msgid "Place \"else\" on new line"
msgstr "Umístit klíčové slovo \"else\" na nový řádek"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:18
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:356
msgid "Place \"catch\" on new line"
msgstr "Umístit klíčové slovo \"catch\" na nový řádek"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:18
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:363
msgid "Place \"finally\" on new line"
msgstr "Umístit klíčové slovo \"finally\" na nový řádek"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:19
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:371
msgid "New line options for expressions"
msgstr "Volby nových řádků pro výrazy"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:19
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:372
msgid "Place members in object initializers on new line"
msgstr "Umístit členy v inicializátorech objektů na nový řádek"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:19
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:378
msgid "Place members in anonymous types on new line"
msgstr "Umístit členy anonymních typů na nový řádek"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:19
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:385
msgid "Place query expression clauses on new line"
msgstr "Umístit klauzule dotazového výrazu na nový řádek"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:27
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:434
msgid "Set spacing for method declarations"
msgstr "Nastavit mezery pro deklarace metod"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:27
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:29
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:435
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:449
msgid "Insert space between method name and its opening parenthesis"
msgstr "Vložit mezeru mezi název metody a její levou kulatou závorkou"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:28
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:29
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:440
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:453
msgid "Insert space within argument list parentheses"
msgstr "Vložit mezeru mezi kulaté závorky seznamu argumentů"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:28
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:29
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:444
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:457
msgid "Insert space within empty argument list parentheses"
msgstr "Vložit mezeru mezi kulaté závorky prázdného seznamu argumentů"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:29
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:448
msgid "Set spacing for method calls"
msgstr "Nastavit mezery pro volání metod"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:30
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:462
msgid "Set other spacing options"
msgstr "Nastavit další možnosti mezer"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:30
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:463
msgid "Insert space after keywords in control flow statements"
msgstr "Vložit mezeru po klíčovém slovu v řídícím toku příkazů"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:31
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:470
msgid "Insert space within parentheses of expressions"
msgstr "Vložit mezeru mezi kulaté závorky výrazů"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:31
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:474
msgid "Insert space within parentheses of type casts"
msgstr "Vložit mezeru mezi kulaté závorky přetypování"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:31
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:478
msgid "Insert space within parentheses of control flow statements"
msgstr "Vložit mezeru mezi kulaté závorky řídícího toku výrazů"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:32
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:485
msgid "Insert space after casts"
msgstr "Vložit mezeru po přetypování"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:32
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:489
msgid "Ignore spaces in declaration statements"
msgstr "Ignorovat mezery ve výpisech deklarací"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:33
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:34
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:494
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:508
msgid "Set spacing for brackets"
msgstr "Nastavit mezery pro hranaté závorky"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:33
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:495
msgid "Insert space before open square bracket"
msgstr "Vložit mezeru před levou hranatou závorku"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:33
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:499
msgid "Insert space within empty square brackets"
msgstr "Vložit mezeru mezi prázdné hranaté závorky"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:33
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:503
msgid "Insert space within square brackets"
msgstr "Vložit mezeru mezi hranaté závorky"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:34
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:509
msgid "Insert space after colon for base or interface in type declaration"
msgstr ""
"Vložit mezeru po dvojtečce pro základní typ nebo rozhraní v deklaraci typu"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:34
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:512
msgid "Insert space after comma"
msgstr "Vložit mezeru za čárku"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:34
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:518
msgid "Insert space after dot"
msgstr "Vložit mezeru za tečku"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:34
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:522
msgid "Insert space after semicolon in \"for\" statement"
msgstr "Vložit mezeru za středník v příkazu \"for\""
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:34
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:528
msgid "Insert space before colon for base or interface in type declaration"
msgstr ""
"Vložit mezeru před dvojtečku pro základní typ nebo rozhraní v deklaraci typu"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:34
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:531
msgid "Insert space before comma"
msgstr "Vložit mezeru před čárku"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:34
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:537
msgid "Insert space before dot"
msgstr "Vložit mezeru před tečku"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:34
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:541
msgid "Insert space before semicolon in \"for\" statement"
msgstr "Vložit mezeru před středník v příkazu \"for\""
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:35
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:548
msgid "Set spacing for operators"
msgstr "Nastavit mezery pro operátory"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:46
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:598
msgid "Place System directives first when sorting usings"
msgstr "Při řazení direktiv using umístit nejdřív direktivy System"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:57
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:647
msgid "Leave block on single line"
msgstr "Nechat blok na jednom řádku"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:57
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:648
msgid "Leave statements and member declarations on the same line"
msgstr "Nechat příkazy a deklarace členů na stejném řádku"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Formatting.CSharpFormattingProfileDialog.cs:2
+#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Formatting.CSharpFormattingProfileDialog.cs:95
msgid "_Category:"
msgstr "_Kategorie:"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Formatting.CSharpFormattingProfileDialog.cs:2
+#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Formatting.CSharpFormattingProfileDialog.cs:156
msgid "NewLines"
msgstr "NewLines"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/PathedDocumentTextEditorExtension.cs:67
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/PathedDocumentTextEditorExtension.cs:684
msgid "No region"
msgstr "Žádná oblast"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Completion/EventCreationCompletionData.cs:5
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Completion/EventCreationCompletionData.cs:65
msgid "Creates new method"
msgstr "Vytvoří novou metodu."
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Completion/EventCreationCompletionData.cs:13
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Completion/EventCreationCompletionData.cs:101
msgid "Create new method"
msgstr "Vytvořit novou metodu"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeGeneration/CreateConstructorGenerator.cs:33
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeGeneration/CreateConstructorGenerator.cs:53
msgid "Constructor"
msgstr "Konstruktor"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeGeneration/CreateConstructorGenerator.cs:34
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeGeneration/CreateConstructorGenerator.cs:61
msgid "Select members to be initialized by the constructor."
msgstr "Vyberte členy, které chcete inicializovat konstruktorem."
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeGeneration/OverrideMembersGenerator.cs:3
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeGeneration/OverrideMembersGenerator.cs:47
msgid "Override members"
msgstr "Přepsat členy"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeGeneration/OverrideMembersGenerator.cs:4
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeGeneration/OverrideMembersGenerator.cs:53
msgid "Select members to be overridden."
msgstr "Vyberte členy pro přepsání."
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeGeneration/PropertyGenerator.cs:2
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeGeneration/ReadonlyPropertyGenerator.cs:2
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeGeneration/PropertyGenerator.cs:56
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeGeneration/ReadonlyPropertyGenerator.cs:54
msgid "Select members which should be exposed."
msgstr "Vyberte členy, které chcete zveřejnit."
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeGeneration/ToStringGenerator.cs:3
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeGeneration/ToStringGenerator.cs:52
msgid "ToString() implementation"
msgstr "Implementace ToString()"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeGeneration/ToStringGenerator.cs:4
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeGeneration/WriteLineGenerator.cs:2
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeGeneration/ToStringGenerator.cs:60
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeGeneration/WriteLineGenerator.cs:54
msgid "Select members to be outputted."
msgstr "Vyberte členy, které má obsahovat výstup."
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeGeneration/WriteLineGenerator.cs:2
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeGeneration/WriteLineGenerator.cs:48
msgid "WriteLine call"
msgstr "Volání WriteLine"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CodeGeneration.GenerateCodeWindow.cs:2
+#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CodeGeneration.GenerateCodeWindow.cs:22
msgid "GenerateCodeWindow"
msgstr "GenerateCodeWindow"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CodeGeneration.GenerateCodeWindow.cs:2
+#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CodeGeneration.GenerateCodeWindow.cs:35
msgid "_Generate"
msgstr "_Generovat"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeGeneration/ReadonlyPropertyGenerator.cs:2
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeGeneration/ReadonlyPropertyGenerator.cs:48
msgid "Read-only properties"
msgstr "Vlastnosti pouze pro čtení"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeGeneration/RaiseEventMethodGenerator.cs:3
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeGeneration/RaiseEventMethodGenerator.cs:50
msgid "Event OnXXX method"
msgstr "Metoda OnXXX události"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeGeneration/RaiseEventMethodGenerator.cs:4
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeGeneration/RaiseEventMethodGenerator.cs:56
msgid "Select event to generate the method for."
msgstr "Vyberte událost, pro kterou se má metoda vygenerovat."
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:32
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:479
msgid "Type can not be resolved."
msgstr "Typ se nedá přeložit."
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:107
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:113
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:987
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1487
msgid "(keyword)"
msgstr "(klíčové slovo)"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:108
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:992
msgid ""
"The {0} modifier can be used with classes, methods, properties, indexers, "
"and events."
@@ -12949,18 +15376,74 @@ msgstr ""
"Modifikátor {0} se dá použít se třídami, metodami, vlastnostmi, indexery a "
"událostmi."
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:108
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:109
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:110
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:996
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1010
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1023
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1028
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1034
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1039
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1047
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1053
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1058
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1066
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1070
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1076
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1083
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1104
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1109
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1114
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1119
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1132
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1137
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1142
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1147
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1153
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1158
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1163
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1169
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1181
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1198
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1203
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1208
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1213
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1220
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1229
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1245
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1250
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1267
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1283
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1288
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1295
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1311
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1315
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1319
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1345
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1350
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1364
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1369
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1374
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1386
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1392
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1401
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1406
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1413
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1418
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1427
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1436
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1451
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1456
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1461
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1466
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1471
msgid "Form"
msgstr "Formulář"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:108
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:110
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:996
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1345
msgid "[modifiers] {0} {{ accessor-body }}"
msgstr "[modifikátory] {0} {{ tělo-přistupujícího-objektu }}"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:108
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:997
msgid ""
"The {0} keyword is used to define a custom accessor for when an event is "
"subscribed to. If supplied, a remove accessor must also be supplied."
@@ -12969,18 +15452,24 @@ msgstr ""
"když je přihlášený odběr události. Pokud je zadané, musíte zadat i "
"přístupový objekt remove."
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:108
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:109
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:110
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1001
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1099
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1175
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1187
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1234
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1240
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1275
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1355
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1446
msgid "Query Form"
msgstr "Formulář dotazu"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:108
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:109
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1001
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1099
msgid "{0} ordering-statement {1}"
msgstr "{0} příkaz-řazení {1}"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:108
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1002
msgid ""
"The {0} keyword is used to set the sorting order from smallest to largest in "
"a query expression. This is the default behaviour."
@@ -12988,7 +15477,7 @@ msgstr ""
"Klíčové slovo {0} se používá k nastavení pořadí řazení ve výrazu dotazu od "
"nejmenšího po největší. Jedná se o výchozí chování."
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:108
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1006
msgid ""
"The {0} modifier is used to specify that a class method, anonymous method, "
"or lambda expression is asynchronous."
@@ -12996,17 +15485,17 @@ msgstr ""
"Modifikátor {0} se používá k určení toho, že metoda třídy, anonymní metoda "
"nebo výraz lambda je asynchronní."
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:108
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:109
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1010
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1229
msgid "expression {0} type"
msgstr "typ {0} výrazu"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:108
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1011
msgid ""
"The {0} operator is used to perform conversions between compatible types."
msgstr "Operátor {0} se používá k provádění převodů mezi kompatibilními typy."
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:108
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1015
msgid ""
"The {0} operator is used to specify that an {1} method is to have its "
"execution suspended until the {0} task has completed."
@@ -13014,7 +15503,7 @@ msgstr ""
"Operátor {0} se používá k určení toho, že spuštění metody {1} se musí "
"pozastavit do doby, než se úkol {0} dokončí."
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:108
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1019
msgid ""
"The {0} keyword is used to access members of the base class from within a "
"derived class."
@@ -13022,7 +15511,7 @@ msgstr ""
"Klíčové slovo {0} se používá pro přístup ke členům základní třídy z odvozené "
"třídy."
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:108
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1024
msgid ""
"The {0} statement terminates the closest enclosing loop or switch statement "
"in which it appears."
@@ -13030,7 +15519,7 @@ msgstr ""
"Příkaz {0} ukončí nejbližší smyčku nebo příkaz switch, ve kterém se "
"vyskytuje."
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:108
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1029
msgid ""
"{0} constant-expression:\n"
" statement\n"
@@ -13040,7 +15529,7 @@ msgstr ""
" příkaz\n"
" příkaz-skoku"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:108
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1034
msgid ""
"{0} try-block\n"
" {1} (exception-declaration-1) catch-block-1\n"
@@ -13054,7 +15543,7 @@ msgstr ""
" ...\n"
"{0} zkušební-blok {1} blok-zachycení"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:108
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1039
msgid ""
"{0} block\n"
"or\n"
@@ -13064,7 +15553,7 @@ msgstr ""
"nebo\n"
"{0} (výraz)"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:108
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1040
msgid ""
"The {0} keyword is used to control the overflow-checking context for "
"integral-type arithmetic operations and conversions. It can be used as an "
@@ -13074,7 +15563,7 @@ msgstr ""
"aritmetické operace a převody integrálového typu. Dá se použít jako operátor "
"nebo příkaz."
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:108
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1045
msgid ""
"The {0} constraint specifies that the type argument must be a reference "
"type; this applies also to any class, interface, delegate, or array type."
@@ -13082,21 +15571,22 @@ msgstr ""
"Omezení {0} určuje, že argument typu musí být typ odkazu. Týká se jakékoli "
"třídy, rozhraní, delegáta nebo typu pole."
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:108
-msgid "[attributes] [modifiers] {0} identifier [:base-list] {{ class-body }}[;]"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1047
+msgid ""
+"[attributes] [modifiers] {0} identifier [:base-list] {{ class-body }}[;]"
msgstr ""
-"[atributy] [modifikátory] {0} identifikátor [:základní-seznam] {{ tělo-třídy "
-"}}[;]"
+"[atributy] [modifikátory] {0} identifikátor [:základní-seznam] {{ tělo-"
+"třídy }}[;]"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:108
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1048
msgid "Classes are declared using the keyword {0}."
msgstr "Třídy jsou deklarované pomocí klíčového slova {0}."
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:108
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1053
msgid "[attributes] [modifiers] {0} type declarators;"
msgstr "[atributy] [modifikátory] {0} deklarátory typu;"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:108
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1054
msgid ""
"The {0} keyword is used to modify a declaration of a field or local "
"variable. It specifies that the value of the field or the local variable "
@@ -13105,7 +15595,7 @@ msgstr ""
"Klíčové slovo {0} se používá k úpravě deklarace pole nebo místní proměnné. "
"Určuje, že hodnota pole nebo místní proměnné se nesmí upravit."
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:108
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1059
msgid ""
"The {0} statement passes control to the next iteration of the enclosing "
"iteration statement in which it appears."
@@ -13113,11 +15603,11 @@ msgstr ""
"Příkaz {0} předá řízení následující iteraci ohraničujícího příkazu iterace, "
"ve kterém se zobrazí."
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:108
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1067
msgid "{0} (Type)"
msgstr "{0} (Typ)"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:108
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1071
msgid ""
"{0} (expression) { \n"
" {1} constant-expression:\n"
@@ -13137,7 +15627,7 @@ msgstr ""
" příkaz-skoku]\n"
"}"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:108
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1077
msgid ""
"{0} (Type)\n"
"\n"
@@ -13165,14 +15655,14 @@ msgstr ""
" příkaz-skoku]\n"
"}"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:108
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1083
msgid ""
"[attributes] [modifiers] {0} result-type identifier ([formal-parameters]);"
msgstr ""
-"[atributy] [modifikátory] {0} výsledek-identifikátor typu "
-"([formální-parametry]);"
+"[atributy] [modifikátory] {0} výsledek-identifikátor typu ([formální-"
+"parametry]);"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:108
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1084
msgid ""
"A {0} declaration defines a reference type that can be used to encapsulate a "
"method with a specific signature."
@@ -13180,7 +15670,7 @@ msgstr ""
"Deklarace {0} definuje typ odkazu, který se dá použít k zapouzdření metody s "
"konkrétním podpisem."
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:109
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1092
msgid ""
"The {0} type allows for an object to bypass compile-time type checking and "
"resolve type checking during run-time."
@@ -13188,7 +15678,7 @@ msgstr ""
"Typ {0} umožňuje objektu obejít kontrolu typu při kompilaci a vyřešit "
"kontrolu typu za běhu."
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:109
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1100
msgid ""
"The {0} keyword is used to set the sorting order from largest to smallest in "
"a query expression."
@@ -13196,11 +15686,11 @@ msgstr ""
"Klíčové slovo {0} se používá k nastavení pořadí řazení ve výrazu dotazu od "
"největšího po nejmenší."
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:109
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1104
msgid "{0} statement {1} (expression);"
msgstr "{0} příkaz {1} (výraz);"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:109
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1105
msgid ""
"The {0} statement executes a statement or a block of statements repeatedly "
"until a specified expression evaluates to false."
@@ -13208,25 +15698,28 @@ msgstr ""
"Příkaz {0} opakuje příkaz nebo blok příkazů, dokud se zadaný výraz "
"nevyhodnotí jako false."
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:109
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1109
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1182
+#, fuzzy
msgid ""
"{0} (expression)\n"
" statement1\n"
-" [{1}\"n statement2]"
+" [{1}\n"
+" statement2]"
msgstr ""
"{0} (výraz)\n"
" příkaz1\n"
" [{1}\"n příkaz2]"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:109
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1114
msgid ""
"[attributes] [modifiers] {0} identifier [:base-type] {{ enumerator-list }} "
"[;]"
msgstr ""
-"[atributy] [modifikátory] {0} identifikátor [:základní-typ] {{ "
-"enumerátor-seznam }} [;]"
+"[atributy] [modifikátory] {0} identifikátor [:základní-typ] {{ enumerátor-"
+"seznam }} [;]"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:109
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1115
msgid ""
"The {0} keyword is used to declare an enumeration, a distinct type "
"consisting of a set of named constants called the enumerator list."
@@ -13234,20 +15727,20 @@ msgstr ""
"Klíčové slovo {0} se používá k deklaraci výčtu, odlišného typu tvořeného "
"sadou pojmenovaných konstant označovaného jako seznam výčtu."
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:109
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1119
msgid ""
"[attributes] [modifiers] {0} type declarator;\n"
"[attributes] [modifiers] {0} type member-name {{ accessor-declarations }};"
msgstr ""
"[atributy] [modifikátory] {0} deklarátor typu;\n"
-"[atributy] [modifikátory] {0} typ název-člena {{ "
-"deklarace-přistupujícího-objektu }};"
+"[atributy] [modifikátory] {0} typ název-člena {{ deklarace-přistupujícího-"
+"objektu }};"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:109
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1120
msgid "Specifies an event."
msgstr "Specifikuje událost."
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:109
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1124
msgid ""
"The {0} keyword is used to declare an explicit user-defined type conversion "
"operator."
@@ -13255,7 +15748,7 @@ msgstr ""
"Klíčové slovo {0} je použité k deklaraci explicitního uživatelem "
"definovaného typu operátoru převodu."
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:109
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1128
msgid ""
"Use the {0} modifier in a method declaration to indicate that the method is "
"implemented externally. A common use of the extern modifier is with the "
@@ -13265,11 +15758,11 @@ msgstr ""
"implementuje externě. Externí modifikátor se běžně používá s atributem "
"DllImport."
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:109
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1132
msgid "{0} try-block {1} finally-block"
msgstr "{0} zkušební-blok {1} závěrečný-blok"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:109
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1133
msgid ""
"The {0} block is useful for cleaning up any resources allocated in the try "
"block. Control is always passed to the finally block regardless of how the "
@@ -13278,19 +15771,19 @@ msgstr ""
"Blok {0} je užitečný pro čištění jakýchkoli prostředků přidělených v bloku "
"try. Řízení se vždycky předá bloku finally bez ohledu na ukončení bloku try."
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:109
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1137
msgid "{0} ( type* ptr = expr ) statement"
msgstr "{0} ( typ* ptr = expr ) příkaz"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:109
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1138
msgid "Prevents relocation of a variable by the garbage collector."
msgstr "Zabraňuje přemístění proměnné systémem uvolňování paměti."
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:109
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1142
msgid "{0} ([initializers]; [expression]; [iterators]) statement"
msgstr "{0} ([inicializátory]; [výraz]; [iterátory]) příkaz"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:109
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1143
msgid ""
"The {0} loop executes a statement or a block of statements repeatedly until "
"a specified expression evaluates to false."
@@ -13298,11 +15791,12 @@ msgstr ""
"Cyklus {0} opakuje příkaz nebo blok příkazů, dokud se zadaný výraz "
"nevyhodnotí jako false."
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:109
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1148
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1199
msgid "{0} (type identifier {1} expression) statement"
msgstr "{0} (výraz {1} identifikátoru typu) příkaz"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:109
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1149
msgid ""
"The {0} statement repeats a group of embedded statements for each element in "
"an array or an object collection."
@@ -13310,12 +15804,14 @@ msgstr ""
"Příkaz {0} opakuje skupinu vložených příkazů pro každý prvek v poli nebo "
"kolekci objektů."
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:109
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1153
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1204
msgid ""
"{0} range-variable {1} data-source [query clauses] {2} product-expression"
-msgstr "{0} proměnná-rozsahu {1} zdroj-dat [klauzule dotazu] {2} výraz-produktu"
+msgstr ""
+"{0} proměnná-rozsahu {1} zdroj-dat [klauzule dotazu] {2} výraz-produktu"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:109
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1154
msgid ""
"The {0} keyword marks the beginning of a query expression and defines the "
"data source and local variable to represent the elements in the sequence."
@@ -13323,12 +15819,12 @@ msgstr ""
"Klíčové slovo {0} označuje začátek výrazu dotazu a definuje datový zdroj a "
"místní proměnnou představující prvky v posloupnosti."
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:109
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:110
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1158
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1364
msgid "[modifiers] {0} [ {{ accessor-body }} ]"
msgstr "[modifikátory] {0} [ {{ tělo-přistupujícího-objektu }} ]"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:109
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1159
msgid ""
"The {0} keyword is used to define an accessor method to retrieve the value "
"of the property or indexer element."
@@ -13336,18 +15832,18 @@ msgstr ""
"Klíčové slovo {0} se používá k definici přístupové metody k získání hodnoty "
"vlastnosti nebo prvku indexeru."
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:109
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1163
msgid "{0} :: type"
msgstr "{0} :: typ"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:109
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1164
msgid ""
"The {0} keyword is used to specify a type is within the global namespace."
msgstr ""
"Klíčové slovo {0} se používá k určení toho, že se typ nachází v globálním "
"oboru názvů."
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:109
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1170
msgid ""
"{0} identifier;\n"
"{0} {1} constant-expression;\n"
@@ -13357,13 +15853,13 @@ msgstr ""
"{0} {1} konstantní-výraz;\n"
" {0} {2};"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:109
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1171
msgid ""
"The {0} statement transfers the program control directly to a labeled "
"statement. "
msgstr "Příkaz {0} předá řízení programu přímo příkazu s návěstím. "
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:109
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1176
msgid ""
"{0} range-variable {1} key-value\n"
"\n"
@@ -13377,7 +15873,7 @@ msgstr ""
"\n"
"{2} proměnná-rozsahu {1} hodnota-klíče {3} název-skupiny "
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:109
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1177
msgid ""
"The {0} keyword groups elements together from a query which match the key "
"value and stores the result in an {1}. It can also be stored in a group for "
@@ -13387,26 +15883,25 @@ msgstr ""
"ukládá výsledek do {1}. Může být uloženo i ve skupině pro další použití v "
"dotazu s into."
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:109
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1183
msgid ""
"The {0} statement selects a statement for execution based on the value of a "
"Boolean expression."
msgstr ""
"Příkaz {0} vybere příkaz pro spuštění na základě hodnoty logického výrazu."
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:109
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1187
msgid "{0} range-variable {1} key-value {2} group-name "
msgstr "{0} proměnná-rozsahu {1} hodnota-klíče {2} název-skupiny "
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:109
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1188
msgid ""
"The {0} keyword stores the result of a group statement for further use in "
"the query."
msgstr ""
-"Klíčové slovo {0} ukládá výsledek příkazu skupiny pro další použití v "
-"dotazu."
+"Klíčové slovo {0} ukládá výsledek příkazu skupiny pro další použití v dotazu."
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:109
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1192
msgid ""
"The {0} keyword is used to declare an implicit user-defined type conversion "
"operator."
@@ -13414,18 +15909,17 @@ msgstr ""
"Klíčové slovo {0} je použité k deklaraci implicitního uživatelem "
"definovaného typu operátoru převodu."
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:109
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1209
msgid "{0} IMyInterface&lt; {1} T&gt; {}"
msgstr "{0} IMyInterface&lt; {1} T&gt; {}"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:109
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1214
msgid ""
"{0} (type identifier {1} expression) statement\n"
"\n"
"or\n"
"\n"
-"{0} range-variable {1} data-source [query clauses] {2} "
-"product-expression\n"
+"{0} range-variable {1} data-source [query clauses] {2} product-expression\n"
"\n"
"or\n"
"\n"
@@ -13435,21 +15929,20 @@ msgstr ""
"\n"
"or\n"
"\n"
-"{0} proměnná-rozsahu {1} zdroj-dat [klauzule dotazu] {2} "
-"výraz-produktu\n"
+"{0} proměnná-rozsahu {1} zdroj-dat [klauzule dotazu] {2} výraz-produktu\n"
"\n"
"nebo\n"
"\n"
"{3} IMyInterface&lt;{1} T&gt; {{}}"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:109
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1220
msgid ""
"[attributes] [modifiers] {0} identifier [:base-list] {{interface-body}}[;]"
msgstr ""
-"[atributy] [modifikátory] {0} identifikátor [:základní-seznam] "
-"{{tělo-rozhraní}}[;]"
+"[atributy] [modifikátory] {0} identifikátor [:základní-seznam] {{tělo-"
+"rozhraní}}[;]"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:109
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1221
msgid ""
"An interface defines a contract. A class or struct that implements an "
"interface must adhere to its contract."
@@ -13457,7 +15950,7 @@ msgstr ""
"Rozhraní definuje kontrakt. Třída nebo struktura, která rozhraní "
"implementuje, musí dodržovat jeho kontrakt."
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:109
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1225
msgid ""
"The {0} keyword is an access modifier for types and type members. Internal "
"members are accessible only within files in the same assembly."
@@ -13465,7 +15958,7 @@ msgstr ""
"Klíčové slovo {0} je modifikátor přístupu pro typy a členy typů. Interní "
"členy jsou přístupné jenom v souborech ve stejném sestavení."
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:109
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1230
msgid ""
"The {0} operator is used to check whether the run-time type of an object is "
"compatible with a given type."
@@ -13473,15 +15966,15 @@ msgstr ""
"Operátor {0} se používá ke kontrole toho, jestli je typ prostředí Runtime "
"kompatibilní s daným typem."
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:109
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1234
msgid ""
-"{0} range-variable2 {1} range2 {2} statement1 {3} statement2 [ {4} "
-"group-name ]"
+"{0} range-variable2 {1} range2 {2} statement1 {3} statement2 [ {4} group-"
+"name ]"
msgstr ""
-"{0} proměnná-rozsahu2 {1} oblast2 {2} příkaz1 {3} příkaz2 [ {4} "
-"název-skupiny ]"
+"{0} proměnná-rozsahu2 {1} oblast2 {2} příkaz1 {3} příkaz2 [ {4} název-"
+"skupiny ]"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:109
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1236
msgid ""
"The {0} clause produces a new sequence of elements from two source sequences "
"on a given equality condition."
@@ -13489,11 +15982,11 @@ msgstr ""
"Klauzule {0} produkuje novou posloupnost prvků ze dvou zdrojových "
"posloupností za dané podmínky rovnosti."
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:109
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1240
msgid "{0} range-variable = expression"
msgstr "{0} proměnná-rozsahu = výraz"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:109
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1241
msgid ""
"The {0} clause allows for a sub-expression to have its value stored in a new "
"range variable for use later in the query."
@@ -13501,11 +15994,11 @@ msgstr ""
"Klauzule {0} umožňuje dílčímu výrazu, aby měl svou hodnotu uloženou v nové "
"proměnné oblasti pro pozdější použití v dotazu."
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:109
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1245
msgid "{0} (expression) statement_block"
msgstr "{0} (výraz) blok_příkazu"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:109
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1246
msgid ""
"The {0} keyword marks a statement block as a critical section by obtaining "
"the mutual-exclusion lock for a given object, executing a statement, and "
@@ -13515,7 +16008,7 @@ msgstr ""
"uzamčení vzájemně vyloučeného přístupu pro daný objekt, provede příkaz a pak "
"uzamčení uvolní."
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:109
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1250
msgid ""
"{0} name[.name1] ...] {{\n"
"type-declarations\n"
@@ -13525,11 +16018,11 @@ msgstr ""
"typ-deklarace\n"
" }}"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:109
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1251
msgid "The {0} keyword is used to declare a scope."
msgstr "Klíčové slovo {0} se používá k deklarování oboru."
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:109
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1256
msgid ""
"The {0} constraint specifies that any type argument in a generic class "
"declaration must have a public parameterless constructor. To use the new "
@@ -13539,7 +16032,7 @@ msgstr ""
"veřejný konstruktor bez parametrů. Pokud chcete omezení new použít, typ "
"nemůže být abstraktní."
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:109
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1258
msgid ""
"The {0} keyword can be used as an operator or as a modifier. The operator is "
"used to create objects on the heap and invoke constructors. The modifier is "
@@ -13549,7 +16042,7 @@ msgstr ""
"Operátor se používá k vytváření objektů v haldě a vyvolávání konstruktorů. "
"Modifikátor se používá ke skrytí zděděného členu z členu základní třídy."
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:109
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1263
msgid ""
"The {0} keyword is a literal that represents a null reference, one that does "
"not refer to any object. {0} is the default value of reference-type "
@@ -13559,7 +16052,7 @@ msgstr ""
"neodkazuje na žádný objekt). {0} je výchozí hodnota proměnných odkazového "
"typu."
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:109
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1268
msgid ""
"{0} result-type {1} unary-operator ( op-type operand )\n"
"{0} result-type {1} binary-operator (\n"
@@ -13577,7 +16070,7 @@ msgstr ""
"{0} {2} {1} výstupní-typ-převodu ( vstupní-typ-převodu operand )\n"
"{0} {3} {1} výstupní-typ-převodu ( vstupní-typ-převodu operand )"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:109
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1271
msgid ""
"The {0} keyword is used to declare an operator in a class or struct "
"declaration."
@@ -13585,11 +16078,11 @@ msgstr ""
"Klíčové slovo {0} se používá k deklarování operátoru v deklaraci třídy nebo "
"struktury."
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:109
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1276
msgid "{0} order-key1 [ {1}|{2}, [order-key2, ...]"
msgstr "{0} klíč-řazení1 [ {1}|{2}, [klíč-řazení2, ...]"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:109
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1277
msgid ""
"The {0} clause specifies for the returned sequence to be sorted on a given "
"element in either ascending or descending order."
@@ -13597,16 +16090,16 @@ msgstr ""
"Klauzule {0} určuje, že vrácená sekvence má být seřazená podle daného "
"elementu ve vzestupném nebo sestupném pořadí."
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:109
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1284
msgid "{0} IMyInterface&lt;{1} T&gt; {}"
msgstr "{0} IMyInterface&lt;{1} T&gt; {}"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:109
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1289
msgid "{0} parameter-name"
msgstr "{0} název-parametru"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:109
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:110
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1290
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1341
msgid ""
"The {0} method parameter keyword on a method parameter causes a method to "
"refer to the same variable that was passed into the method."
@@ -13614,7 +16107,7 @@ msgstr ""
"Klíčové slovo parametru metody {0} u parametru metody způsobí, že metoda "
"bude odkazovat na stejnou proměnnou, jako byla metodě předaná."
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:110
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1296
msgid ""
"{0} parameter-name\n"
"\n"
@@ -13628,7 +16121,7 @@ msgstr ""
"\n"
"{1} IMyInterface&lt;{0} T&gt; {{}}"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:110
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1301
msgid ""
"The {0} modifier is used to override a method, a property, an indexer, or an "
"event."
@@ -13636,7 +16129,7 @@ msgstr ""
"Modifikátor {0} se používá k přepsání metody, vlastnosti, indexeru nebo "
"události."
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:110
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1305
msgid ""
"The {0} keyword lets you specify a method parameter that takes an argument "
"where the number of arguments is variable."
@@ -13644,11 +16137,11 @@ msgstr ""
"Klíčové slovo {0} umožňuje zadat parametr metody, který přebírá nějaký "
"argument, když je počet argumentů proměnný."
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:110
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1311
msgid "[modifiers] {0} type-declaration"
msgstr "[modifikátory] {0} deklarace-typu"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:110
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1312
msgid ""
"The {0} keyword on a type declaration allows for the definition to be split "
"into multiple files."
@@ -13656,11 +16149,11 @@ msgstr ""
"Klíčové slovo {0} u deklarace typu umožňuje, aby byla definice rozdělená do "
"více souborů."
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:110
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1315
msgid "{0} method-declaration"
msgstr "{0} deklarace-metody"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:110
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1316
msgid ""
"The {0} keyword on a method declaration allows for the implementation of a "
"method to be defined in another part of the partial class."
@@ -13668,7 +16161,7 @@ msgstr ""
"Klíčové slovo {0} u deklarace metody umožňuje, aby byla implementace metody "
"definovaná v jiné části částečné třídy."
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:110
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1320
msgid ""
"[modifiers] {0} type-declaration\n"
"\n"
@@ -13682,7 +16175,7 @@ msgstr ""
"\n"
"{0} deklarace-metody"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:110
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1324
msgid ""
"The {0} keyword is a member access modifier. Private access is the least "
"permissive access level. Private members are accessible only within the body "
@@ -13692,7 +16185,7 @@ msgstr ""
"úroveň přístupu s nejmenšími oprávněními. Privátní členy jsou přístupné "
"jenom v rámci třídy nebo struktury, ve které jsou deklarované."
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:110
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1328
msgid ""
"The {0} keyword is a member access modifier. A protected member is "
"accessible from within the class in which it is declared, and from within "
@@ -13702,7 +16195,7 @@ msgstr ""
"přístupný z třídy, ve které je deklarovaný, a ze všech tříd odvozených od "
"této třídy."
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:110
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1333
msgid ""
"The {0} keyword is an access modifier for types and type members. Public "
"access is the most permissive access level. There are no restrictions on "
@@ -13712,7 +16205,7 @@ msgstr ""
"přístup je úroveň přístupu s největšími oprávněními. Pro přístup k veřejným "
"členům neplatí žádná omezení."
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:110
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1337
msgid ""
"The {0} keyword is a modifier that you can use on fields. When a field "
"declaration includes a {0} modifier, assignments to the fields introduced by "
@@ -13723,7 +16216,7 @@ msgstr ""
"pole obsahuje modifikátor {0}, můžou přiřazení k polím zavedeným deklarací "
"probíhat jenom jako součást deklarace nebo v konstruktoru ve stejné třídě."
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:110
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1346
msgid ""
"The {0} keyword is used to define a custom accessor for when an event is "
"unsubscribed from. If supplied, an add accessor must also be supplied."
@@ -13732,11 +16225,12 @@ msgstr ""
"když se ruší odběr události. Pokud je zadané, musí být zadaný taky "
"přístupový objekt add."
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:110
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1350
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1401
msgid "{0} [expression];"
msgstr "{0} [výraz];"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:110
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1351
msgid ""
"The {0} statement terminates execution of the method in which it appears and "
"returns control to the calling method."
@@ -13744,19 +16238,19 @@ msgstr ""
"Příkaz {0} ukončí provádění metody, ve které se vyskytuje, a vrátí řízení "
"volající metodě."
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:110
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1355
msgid "{0} return-type"
msgstr "{0} návratový-typ"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:110
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1356
msgid "The {0} clause specifies the type of value to return from the query."
msgstr "Klauzule {0} určuje typ hodnoty, která se má vrátit z dotazu."
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:110
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1360
msgid "A sealed class cannot be inherited."
msgstr "Zapečetěná třída se nemůže dědit."
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:110
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1365
msgid ""
"The {0} keyword is used to define an accessor method to assign to the value "
"of the property or indexer element."
@@ -13764,24 +16258,25 @@ msgstr ""
"Klíčové slovo {0} se používá k definování přístupové metody pro přiřazení k "
"hodnotě vlastnosti nebo elementu indexeru."
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:110
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1369
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1413
msgid "{0} (type)"
msgstr "{0} (typ)"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:110
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1370
msgid "The {0} operator is used to obtain the size in bytes for a value type."
msgstr ""
"Operátor {0} se používání k získání velikosti (v bajtech) pro typ hodnoty."
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:110
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1374
msgid "type * ptr = {0} type [ expr ];"
msgstr "typ * ukaz = {0} typ [ výraz ];"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:110
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1375
msgid "Allocates a block of memory on the stack."
msgstr "Přidělí blok paměti v zásobníku."
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:110
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1379
msgid ""
"Use the {0} modifier to declare a static member, which belongs to the type "
"itself rather than to a specific object."
@@ -13789,7 +16284,7 @@ msgstr ""
"Pomocí modifikátoru {0} můžete deklarovat statický člen, který nepatří ke "
"specifickému objektu, ale k samotnému typu."
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:110
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1384
msgid ""
"The {0} constraint specifies that the type argument must be a value type. "
"Any value type except Nullable can be specified."
@@ -13797,11 +16292,11 @@ msgstr ""
"Omezení {0} určuje, že argument typu musí být typ hodnoty. Může se zadat "
"libovolný typ hodnoty kromě Nullable."
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:110
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1386
msgid "[attributes] [modifiers] {0} identifier [:interfaces] body [;]"
msgstr "[atributy] [modifikátory] {0} identifikátor [:rozhraní] tělo [;]"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:110
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1387
msgid ""
"A {0} type is a value type that can contain constructors, constants, fields, "
"methods, properties, indexers, operators, events, and nested types."
@@ -13809,7 +16304,7 @@ msgstr ""
"Typ {0} je typ hodnoty, který může obsahovat konstruktory, konstanty, pole, "
"metody, vlastnosti, indexery, operátory, události a vnořené typy."
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:110
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1392
msgid ""
"{0} (expression)\n"
" {{\n"
@@ -13831,7 +16326,7 @@ msgstr ""
" příkaz-skoku]\n"
" }}"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:110
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1393
msgid ""
"The {0} statement is a control statement that handles multiple selections by "
"passing control to one of the {1} statements within its body."
@@ -13839,11 +16334,11 @@ msgstr ""
"Příkaz {0} je řídící příkaz, který zpracovává více výběrů tak, že předává "
"řízení jednomu z příkazů {1} v rámci svého těla."
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:110
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1397
msgid "The {0} keyword refers to the current instance of the class."
msgstr "Klíčové slovo {0} odkazuje na aktuální instanci třídy."
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:110
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1402
msgid ""
"The {0} statement is used to signal the occurrence of an anomalous situation "
"(exception) during the program execution."
@@ -13851,7 +16346,7 @@ msgstr ""
"Příkaz {0} se používá k signalizaci výskytu anomální situace (výjimky) během "
"provádění programu."
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:110
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1407
msgid ""
"{0} try-block\n"
" {1} (exception-declaration-1) catch-block-1 \n"
@@ -13865,7 +16360,7 @@ msgstr ""
"...\n"
"{0} zkušební-blok {1} blok-zachycení"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:110
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1409
msgid ""
"The try-catch statement consists of a {0} block followed by one or more {1} "
"clauses, which specify handlers for different exceptions."
@@ -13873,11 +16368,11 @@ msgstr ""
"Příkaz try-catch se skládá z bloku {0} následovaného jednou nebo více "
"klauzulemi {1}, které určují obslužné rutiny pro různé výjimky."
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:110
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1414
msgid "The {0} operator is used to obtain the System.Type object for a type."
msgstr "Operátor {0} se používá k získání objektu System.Type pro typ."
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:110
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1418
msgid ""
"{0} block\n"
"{0} (expression)"
@@ -13885,7 +16380,7 @@ msgstr ""
"{0} blok\n"
"{0} (výraz)"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:110
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1419
msgid ""
"The {0} keyword is used to control the overflow-checking context for "
"integral-type arithmetic operations and conversions."
@@ -13893,7 +16388,7 @@ msgstr ""
"Klíčové slovo {0} se používá k řízení kontextu kontrol přetečení pro "
"aritmetické operace a převody s celými čísly."
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:110
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1423
msgid ""
"The {0} keyword denotes an unsafe context, which is required for any "
"operation involving pointers."
@@ -13901,7 +16396,7 @@ msgstr ""
"Klíčové slovo {0} označuje nezabezpečený kontext, který se vyžaduje pro "
"libovolnou operaci s ukazateli."
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:110
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1427
msgid ""
"{0} (expression | type identifier = initializer) statement\n"
"{0} [alias = ]class_or_namespace;"
@@ -13909,7 +16404,7 @@ msgstr ""
"{0} (výraz | typ identifikátor = inicializátor) příkaz\n"
"{0} [alias = ]třída_nebo_obor_názvů;"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:110
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1428
msgid ""
"The {0} directive creates an alias for a namespace or imports types defined "
"in other namespaces. The {0} statement defines a scope at the end of which "
@@ -13919,7 +16414,7 @@ msgstr ""
"jiných oborech názvů. Příkaz {0} definuje obor, na jehož konci se objekt "
"vyřadí."
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:110
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1432
msgid ""
"The {0} keyword is used to modify a method, property, indexer, or event "
"declaration and allow for it to be overridden in a derived class."
@@ -13927,11 +16422,11 @@ msgstr ""
"Klíčové slovo {0} se používá k úpravě deklarace metody, vlastnosti, indexeru "
"nebo události a umožňuje přepsání deklarace v odvozené třídě."
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:110
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1436
msgid "{0} declaration"
msgstr "Deklarace {0}"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:110
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1437
msgid ""
"The {0} keyword indicates that a field can be modified in the program by "
"something such as the operating system, the hardware, or a concurrently "
@@ -13940,11 +16435,11 @@ msgstr ""
"Klíčové slovo {0} označuje, že pole může být v programu upraveno operačním "
"systémem, hardwarem nebo souběžně prováděným vláknem."
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:110
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1446
msgid "{0} condition"
msgstr "Podmínka {0}"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:110
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1447
msgid ""
"The {0} clause specifies which elements from the data source to be returned "
"according to a given condition."
@@ -13952,11 +16447,11 @@ msgstr ""
"Klauzule {0} určuje, které elementy ze zdroje dat se mají vrátit na základě "
"dané podmínky."
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:110
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1451
msgid "generic-class-declaration {0} type-parameter : type-constraint"
msgstr "deklarace-obecné-třídy {0} parametr-typu : omezení-typu"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:110
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1452
msgid ""
"The {0} clause constrains which types can be used as the type parameter in a "
"generic declaration."
@@ -13964,25 +16459,25 @@ msgstr ""
"Klauzule {0} omezuje typy, které se můžou použít jako parametr typu v obecné "
"deklaraci."
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:110
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1456
msgid ""
-"generic-class-declaration {0} type-parameter : "
-"type-constraint\n"
+"generic-class-declaration {0} type-parameter : type-constraint\n"
"\n"
"or\n"
"\n"
"query-clauses {0} condition [query-clauses]"
msgstr ""
-"deklarace-obecné-třídy {0} parametr-typu : "
-"omezení-typu\n"
+"deklarace-obecné-třídy {0} parametr-typu : omezení-typu\n"
"\n"
"nebo\n"
"\n"
"klauzule-dotazu {0} podmínka [klauzule-dotazu]"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:110
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1461
+#, fuzzy
msgid ""
-"{0} {1}\"n\n"
+"{0} {1}\n"
+"\n"
"or\n"
"\n"
"{0} {2} expression"
@@ -13992,7 +16487,7 @@ msgstr ""
"\n"
"{0} {2} výraz"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:110
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1462
msgid ""
"The {0} keyword is used to indicate that a method, get accessor, or operator "
"is an iterator."
@@ -14000,11 +16495,11 @@ msgstr ""
"Klíčové slovo {0} označuje, že metoda, přístupový objekt get nebo operátor "
"je iterátor."
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:110
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1466
msgid "{0} (expression) statement"
msgstr "{0} (výraz) příkaz"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:110
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1467
msgid ""
"The {0} statement executes a statement or a block of statements until a "
"specified expression evaluates to false."
@@ -14012,11 +16507,11 @@ msgstr ""
"Příkaz {0} provádí příkaz nebo blok příkazů, dokud se zadaný výraz "
"nevyhodnotí jako nepravda."
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:110
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1471
msgid "{0}(identifier)"
msgstr "{0}(identifikátor)"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:110
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1472
msgid ""
"Used to obtain the simple (unqualified) string name of a variable, type, or "
"member."
@@ -14024,11 +16519,13 @@ msgstr ""
"Slouží k získání jednoduchého (nekvalifikovaného) řetězcového názvu "
"proměnné, typu nebo členu."
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:115
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1493
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1496
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1499
msgid "Constraint"
msgstr "Omezení"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:115
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1493
msgid ""
"The type argument must be a reference type; this applies also to any class, "
"interface, delegate, or array type."
@@ -14036,16 +16533,15 @@ msgstr ""
"Argument typu musí být odkazový typ. Platí to taky pro libovolný typ třídy, "
"rozhraní, delegáta nebo pole."
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:115
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1496
msgid ""
"The type argument must have a public parameterless constructor. When used "
-"together with other constraints, the new() constraint must be specified "
-"last."
+"together with other constraints, the new() constraint must be specified last."
msgstr ""
"Argument typu musí mít veřejný konstruktor bez parametrů. Při společném "
"použití s dalšími omezeními musí být omezení new() zadané jako poslední."
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:115
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1499
msgid ""
"The type argument must be a value type. Any value type except Nullable can "
"be specified. See Using Nullable Types (C# Programming Guide) for more "
@@ -14055,1072 +16551,1068 @@ msgstr ""
"kromě Nullable. Další informace najdete v článku Použití typů s povolenou "
"hodnotou Null (Průvodce programováním v C#)."
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:145
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:146
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1883
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1889
msgid "Namespace:\t{0}"
msgstr "Obor názvů:\t{0}"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:145
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:146
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:148
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1884
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1890
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1908
msgid "Assembly:\t{0}"
msgstr "Sestavení:\t{0}"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:148
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1907
msgid "From type:\t{0}"
msgstr "Z typu:\t{0}"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeGeneration/PartialGenerator.cs:3
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeGeneration/PartialGenerator.cs:51
msgid "Partial methods"
msgstr "Částečné metody"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeGeneration/PartialGenerator.cs:4
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeGeneration/PartialGenerator.cs:57
msgid "Select methods to be implemented."
msgstr "Vyberte metody, které se mají implementovat."
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Completion/RoslynSymbolCompletionData.cs:16
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Completion/RoslynParameterHintingFactory.cs:13
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Completion/RoslynSymbolCompletionData.cs:168
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Completion/RoslynParameterHintingFactory.cs:120
msgid "Extension Method from"
msgstr "Rozšiřující metoda z"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Completion/RoslynParameterHintingFactory.cs:17
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Completion/RoslynParameterHintingFactory.cs:142
msgid "Parameter"
msgstr "Parametr"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Completion/RoslynParameterHintingFactory.cs:17
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Completion/RoslynParameterHintingFactory.cs:146
msgid "Delegate Info"
msgstr "Informace o delegátovi"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.ClassOutline/CSharpOutlineTextEditorExtension.cs:25
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.ClassOutline/CSharpOutlineTextEditorExtension.cs:169
msgid "Group entries by type"
msgstr "Seskupit položky podle typu"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.ClassOutline/CSharpOutlineTextEditorExtension.cs:26
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.ClassOutline/CSharpOutlineTextEditorExtension.cs:181
msgid "Sort entries alphabetically"
msgstr "Seřadit položky podle abecedy"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.ClassOutline/CSharpOutlineTextEditorExtension.cs:27
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.ClassOutline/CSharpOutlineTextEditorExtension.cs:192
msgid "Open preferences dialog"
msgstr "Otevřít dialog předvoleb"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.ClassOutline.OutlineSortingPreferencesDialog.cs:2
+#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.ClassOutline.OutlineSortingPreferencesDialog.cs:22
msgid "Document Outline Preferences"
msgstr "Předvolby pro osnovy dokumentů"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.ClassOutline.OutlineSortingPreferencesDialog.cs:2
+#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.ClassOutline.OutlineSortingPreferencesDialog.cs:39
msgid "Group sorting order when grouping is enabled:"
msgstr "Pořadí řazení skupin, když je povolené seskupování:"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.ClassOutline/OutlineSettings.cs:3
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.ClassOutline/OutlineSettings.cs:62
msgid "Regions"
msgstr "Oblasti"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.ClassOutline/OutlineSettings.cs:3
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Diagnostics/InconsistentNaming/NameConventionEditRuleDialog.cs:1
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.ClassOutline/OutlineSettings.cs:63
msgid "Namespaces"
msgstr "Obory názvů"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.ClassOutline/OutlineSettings.cs:3
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:21
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.ClassOutline/OutlineSettings.cs:64
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:197
msgid "Types"
msgstr "Typy"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.ClassOutline/OutlineSettings.cs:3
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Diagnostics/InconsistentNaming/NameConventionEditRuleDialog.cs:2
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.ClassOutline/OutlineSettings.cs:66
msgid "Fields"
msgstr "Pole"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.ClassOutline/OutlineSettings.cs:3
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Diagnostics/InconsistentNaming/NameConventionEditRuleDialog.cs:2
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.ClassOutline/OutlineSettings.cs:68
msgid "Methods"
msgstr "Metody"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Parser/CSharpParsedDocument.cs:26
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Parser/CSharpParsedDocument.cs:299
msgid "NotImplementedException({0}) thrown."
msgstr "Vyvolala se výjimka NotImplementedException({0})."
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Parser/CSharpParsedDocument.cs:26
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Parser/CSharpParsedDocument.cs:301
msgid "NotImplementedException thrown."
msgstr "Vyvolala se výjimka NotImplementedException."
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Completion/ImportSymbolCompletionData.cs:8
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Completion/ImportSymbolCompletionData.cs:84
msgid "(from '{0}')"
msgstr "(z: {0})"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Refactoring/RefactoryCommands.cs:17
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeActionEditorExtension.cs:69
-msgid "_Configure Rule"
-msgstr "_Konfigurovat pravidlo"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Refactoring/RefactoryCommands.cs:19
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeActionEditorExtension.cs:72
-msgid "Fix all"
-msgstr "Opravit vše"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Refactoring/RefactoryCommands.cs:20
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeActionEditorExtension.cs:73
-msgid "In _Document"
-msgstr "V _dokumentu"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Refactoring/RefactoryCommands.cs:27
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:68
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Refactoring/RefactoryCommands.cs:76
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:453
msgid "Refactor"
msgstr "Refaktorovat"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Refactoring/RefactoryCommands.cs:30
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:72
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:74
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Refactoring/RefactoryCommands.cs:103
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:479
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:517
msgid "{0}, Line {1}"
msgstr "{0}, řádek {1}"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/ConvertToEnum/ConvertToEnumDialog.cs:3
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/ConvertToEnum/ConvertToEnumDialog.cs:50
msgid "Convert fields to enumeration"
msgstr "Převést pole na výčet"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/ConvertToEnum/ConvertToEnumDialog.cs:5
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/ConvertToEnum/ConvertToEnumDialog.cs:54
msgid "Name of enum"
msgstr "Název výčtu"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/ConvertToEnum/ConvertToEnumDialog.cs:7
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/ConvertToEnum/ConvertToEnumDialog.cs:60
msgid "Variables to include"
msgstr "Proměnné k zahrnutí"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/ConvertToEnum/ConvertToEnumDialog.cs:10
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/ConvertToEnum/ConvertToEnumDialog.cs:70
msgid "Included"
msgstr "Zahrnuto"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/ConvertToEnum/ConvertToEnumDialog.cs:10
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/ConvertToEnum/ConvertToEnumDialog.cs:72
msgid "Field name"
msgstr "Název pole"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/ConvertToEnum/ConvertToEnumDialog.cs:10
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/ConvertToEnum/ConvertToEnumDialog.cs:74
msgid "Enum name"
msgstr "Název výčtu"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/ConvertToEnum/ConvertToEnumDialog.cs:15
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/ConvertToEnum/ConvertToEnumDialog.cs:89
msgid "Warning: This may take a while..."
msgstr "Upozornění: Může to chvíli trvat..."
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Diagnostics/InconsistentNaming/NameConventionEditRuleDialog.cs:2
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:2
-msgid "Attributes"
-msgstr "Atributy"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Diagnostics.InconsistentNaming.NameConventionEditRuleDialog.cs:2
-msgid "Style:"
-msgstr "Styl:"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Refactoring/RenameHandler.cs:4
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Refactoring/RenameHandler.cs:88
msgid "Resolving symbol…"
msgstr "Překládá se symbol…"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Refactoring/GotoBaseDeclarationHandler.cs:1
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:73
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Refactoring/GotoBaseDeclarationHandler.cs:43
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:498
msgid "Go to _Base Type"
msgstr "Přejít na _základní typ"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Refactoring/GotoBaseDeclarationHandler.cs:1
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:73
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Refactoring/GotoBaseDeclarationHandler.cs:46
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:506
msgid "Go to _Base Property"
msgstr "Přejít na _základní vlastnost"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Refactoring/GotoBaseDeclarationHandler.cs:1
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:73
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Refactoring/GotoBaseDeclarationHandler.cs:46
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:502
msgid "Go to _Interface Property"
msgstr "Přejít na vlastnost _rozhraní"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Refactoring/GotoBaseDeclarationHandler.cs:1
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:73
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Refactoring/GotoBaseDeclarationHandler.cs:49
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:507
msgid "Go to _Base Event"
msgstr "Přejít na _základní událost"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Refactoring/GotoBaseDeclarationHandler.cs:1
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:73
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Refactoring/GotoBaseDeclarationHandler.cs:49
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:503
msgid "Go to _Interface Event"
msgstr "Přejít na událost _rozhraní"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Refactoring/GotoBaseDeclarationHandler.cs:1
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:73
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Refactoring/GotoBaseDeclarationHandler.cs:52
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:508
msgid "Go to _Base Method"
msgstr "Přejít na _základní metodu"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Refactoring/GotoBaseDeclarationHandler.cs:1
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:73
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Refactoring/GotoBaseDeclarationHandler.cs:52
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:504
msgid "Go to _Interface Method"
msgstr "Přejít na metodu _rozhraní"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Refactoring/GotoBaseDeclarationHandler.cs:1
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:73
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:74
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Refactoring/GotoBaseDeclarationHandler.cs:54
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:510
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:515
msgid "Go to _Base Symbol"
msgstr "Přejít na _základní symbol"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Refactoring/FindProjectReferenceUsagesHandler.cs:3
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeCurrentProjectHandler.cs:6
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Refactoring/FindProjectReferenceUsagesHandler.cs:82
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeCurrentProjectHandler.cs:78
msgid "Analyzing project"
msgstr "Analyzuje se projekt."
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Features/Completion/ContextHandler/DelegateCreationContextHandler.cs:22
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Features/Completion/ContextHandler/DelegateCreationContextHandler.cs:167
msgid "Delegate Handlers"
msgstr "Obslužné rutiny delegátů"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/DeclaredSymbolInfo.cs:38
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/DeclaredSymbolInfo.cs:506
msgid "file {0}"
msgstr "soubor {0}"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/DeclaredSymbolInfo.cs:39
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/DeclaredSymbolInfo.cs:511
msgid "interface ({0})"
msgstr "rozhraní ({0})"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/DeclaredSymbolInfo.cs:39
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/DeclaredSymbolInfo.cs:513
msgid "struct ({0})"
msgstr "struktura ({0})"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/DeclaredSymbolInfo.cs:39
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/DeclaredSymbolInfo.cs:515
msgid "delegate ({0})"
msgstr "delegát ({0})"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/DeclaredSymbolInfo.cs:39
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/DeclaredSymbolInfo.cs:517
msgid "enumeration ({0})"
msgstr "výčet ({0})"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/DeclaredSymbolInfo.cs:39
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/DeclaredSymbolInfo.cs:519
msgid "class ({0})"
msgstr "třída ({0})"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/DeclaredSymbolInfo.cs:40
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/DeclaredSymbolInfo.cs:522
msgid "field ({0})"
msgstr "pole ({0})"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/DeclaredSymbolInfo.cs:40
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/DeclaredSymbolInfo.cs:524
msgid "property ({0})"
msgstr "vlastnost ({0})"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/DeclaredSymbolInfo.cs:40
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/DeclaredSymbolInfo.cs:526
msgid "indexer ({0})"
msgstr "indexer ({0})"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/DeclaredSymbolInfo.cs:40
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/DeclaredSymbolInfo.cs:528
msgid "event ({0})"
msgstr "událost ({0})"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/DeclaredSymbolInfo.cs:40
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/DeclaredSymbolInfo.cs:530
msgid "method ({0})"
msgstr "metoda ({0})"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/DeclaredSymbolInfo.cs:40
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/DeclaredSymbolInfo.cs:532
msgid "symbol ({0})"
msgstr "symbol ({0})"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:1
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:33
msgid "Generate constructor '{0}({1})'"
msgstr "Generovat konstruktor {0}({1})"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:1
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:34
msgid "Generate field assigning constructor '{0}({1})'"
msgstr "Generovat konstruktor přiřazující pole {0}({1})"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:1
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:35
msgid "Generate delegating constructor '{0}({1})'"
msgstr "Generovat delegující konstruktor {0}({1})"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:2
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:37
msgid "Generate enum member '{0}' in '{1}'"
msgstr "Generovat člen výčtu {0} v: {1}"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:2
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:38
msgid "Generate constructor in '{0}'"
msgstr "Generovat konstruktor v: {0}"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:3
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:40
msgid "Generate abstract method '{0}' in '{1}'"
msgstr "Generovat abstraktní metodu {0} v: {1}"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:3
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:41
msgid "Generate abstract property '{0}' in '{1}'"
msgstr "Generovat abstraktní vlastnost {0} v: {1}"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:3
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:42
msgid "Generate property '{1}.{0}'"
msgstr "Generovat vlastnost {1}.{0}"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:3
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:43
msgid "Generate method '{1}.{0}'"
msgstr "Generovat metodu {1}.{0}"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:4
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:45
msgid "Generate all"
msgstr "Generovat vše"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:5
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:47
msgid "Generate constant '{0}' in '{1}'"
msgstr "Generovat konstantu {0} v: {1}"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:5
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:48
msgid "Generate read-only property '{1}.{0}'"
msgstr "Generovat vlastnost jen pro čtení {1}.{0}"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:5
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:49
msgid "Generate read-only field '{1}.{0}'"
msgstr "Generovat pole jen pro čtení {1}.{0}"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:5
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:50
msgid "Generate field '{0}' in '{1}'"
msgstr "Generovat pole {0} v: {1}"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:5
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:51
msgid "Generate local '{0}'"
msgstr "Generovat místní: {0}"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:6
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeActions/ImplementInterfaceAction.cs:1
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeActions/ImplementInterfaceAction.cs:3
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:53
msgid "Implement interface"
msgstr "Implementovat rozhraní"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:6
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:54
msgid "Implement interface abstractly"
msgstr "Implementovat rozhraní abstraktně"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:6
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:55
msgid "Implement interface explicitly"
msgstr "Implementovat rozhraní explicitně"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:6
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:56
msgid "Implement interface explicitly with Dispose pattern"
msgstr "Implementovat rozhraní explicitně se vzorem Dispose"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:6
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:57
msgid "Implement interface through '{0}'"
msgstr "Implementovat rozhraní přes {0}"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:6
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:58
msgid "Implement interface with Dispose pattern"
msgstr "Implementovat rozhraní se vzorem Dispose"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:7
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:60
msgid "Generate implicit conversion operator in '{0}'"
msgstr "Generovat implicitní operátor převodu v: {0}"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:7
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:61
msgid "Generate explicit conversion operator in '{0}'"
msgstr "Generovat explicitní operátor převodu v: {0}"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:8
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:63
msgid "Generate {0} for '{1}' in '{2}'"
msgstr "Generovat {0} pro: {1} v: {2}"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:8
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:64
msgid "Generate {0} for '{1}' in '{2}' (new file)"
msgstr "Generovat {0} pro: {1} v: {2} (nový soubor)"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:8
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:65
msgid "Global Namespace"
msgstr "Globální obor názvů"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:8
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:66
msgid "Generate new type..."
msgstr "Generovat nový typ..."
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:8
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:67
msgid "To detect redundant calls"
msgstr "Zjištění redundantních volání"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:11
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:78
msgid "Introduce constant for '{0}'"
msgstr "Zavést konstantu pro: {0}"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:11
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:79
msgid "Introduce constant for all occurrences of '{0}'"
msgstr "Zavést konstantu pro všechny výskyty položky {0}"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:11
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:80
msgid "Introduce field for '{0}'"
msgstr "Zavést pole pro: {0}"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:11
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:81
msgid "Introduce field for all occurrences of '{0}'"
msgstr "Zavést pole pro všechny výskyty položky {0}"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:11
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:82
msgid "Introduce local constant for '{0}'"
msgstr "Zavést místní konstantu pro: {0}"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:11
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:83
msgid "Introduce local constant for all occurrences of '{0}'"
msgstr "Zavést místní konstantu pro všechny výskyty položky {0}"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:11
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:84
msgid "Introduce local for '{0}'"
msgstr "Zavést místní pro: {0}"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:11
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:85
msgid "Introduce local for all occurrences of '{0}'"
msgstr "Zavést místní pro všechny výskyty položky {0}"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:11
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:86
msgid "Introduce query variable for '{0}'"
msgstr "Zavést proměnnou dotazu pro: {0}"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:11
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:87
msgid "Introduce query variable for all occurrences of '{0}'"
msgstr "Zavést proměnnou dotazu pro všechny výskyty položky {0}"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:12
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:89
msgid "_Organize Usings"
msgstr "Usp_ořádat direktivy using"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:12
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:90
msgid "Remove _and Sort Usings"
msgstr "Odebr_at a seřadit direktivy using"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:12
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:92
msgid "_Remove Unnecessary Usings"
msgstr "Odeb_rat nepotřebné direktivy using"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:12
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:93
msgid "Encapsulate fields (and use property)"
msgstr "Zapouzdřit pole (a použít vlastnost)"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:12
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:94
msgid "Encapsulate fields (but still use field)"
msgstr "Zapouzdřit pole (ale dál používat pole)"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:12
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:95
msgid "Encapsulate field: '{0}' (and use property)"
msgstr "Zapouzdřit pole: {0} (a použít vlastnost)"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:12
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:96
msgid "Encapsulate field: '{0}' (but still use field)"
msgstr "Zapouzdřit pole: {0} (ale dál používat pole)"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/UsingRefactorings/SortImportsCodeRefactoringProvider.cs:4
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeActions/SortUsingsAction.cs:2
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeActions/SortUsingsAction.cs:3
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/UsingRefactorings/SortImportsCodeRefactoringProvider.cs:76
msgid "Sort usings"
msgstr "Seřadit direktivy using"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/UsingRefactorings/SortImportsCodeRefactoringProvider.cs:7
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/UsingRefactorings/SortImportsCodeRefactoringProvider.cs:114
msgid "Sort and remove usings"
msgstr "Seřadit a odebrat direktivy using"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Navigation/FindMemberOverloadsHandler.cs:1
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:78
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Navigation/FindMemberOverloadsHandler.cs:45
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:553
msgid "Find Method Overloads"
msgstr "Najít přetížení metod"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Navigation/FindMemberOverloadsHandler.cs:1
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Navigation/FindMemberOverloadsHandler.cs:48
msgid "Find Indexer Overloads"
msgstr "Najít přetížení indexerů"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Navigation/FindDerivedSymbolsHandler.cs:1
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:77
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Navigation/FindDerivedSymbolsHandler.cs:52
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:541
msgid "Find Implementing Types"
msgstr "Najít implementující typy"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Navigation/FindDerivedSymbolsHandler.cs:1
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:77
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Navigation/FindDerivedSymbolsHandler.cs:52
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:542
msgid "Find Derived Types"
msgstr "Najít odvozené typy"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Navigation/FindDerivedSymbolsHandler.cs:1
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:77
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Navigation/FindDerivedSymbolsHandler.cs:56
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:546
msgid "Find Implementing Symbols"
msgstr "Najít implementující symboly"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:4
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Navigation/FindDerivedSymbolsHandler.cs:1
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:77
-msgid "Find Derived Symbols"
-msgstr "Najít odvozené symboly"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/ConvertToEnum/ConvertToEnumCodeRefactoringProvider.cs:14
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/ConvertToEnum/ConvertToEnumCodeRefactoringProvider.cs:98
msgid "Create enum '{0}'"
msgstr "Vytvořit výčet {0}"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DocFood/gtk-gui/MonoDevelop.DocFood.Options.AcronymsPanelWidget.cs:2
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DocFood/gtk-gui/MonoDevelop.DocFood.Options.NoTheReorderingWidget.cs:2
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DocFood/gtk-gui/MonoDevelop.DocFood.Options.ExpansionsPanelWidget.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DocFood/gtk-gui/MonoDevelop.DocFood.Options.AcronymsPanelWidget.cs:56
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DocFood/gtk-gui/MonoDevelop.DocFood.Options.NoTheReorderingWidget.cs:56
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DocFood/gtk-gui/MonoDevelop.DocFood.Options.ExpansionsPanelWidget.cs:53
msgid "_Acronyms:"
msgstr "_Zkratky:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DocFood/gtk-gui/MonoDevelop.DocFood.Options.AcronymsPanelWidget.cs:2
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DocFood/gtk-gui/MonoDevelop.DocFood.Options.OfTheReorderingWidget.cs:2
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DocFood/gtk-gui/MonoDevelop.DocFood.Options.NoTheReorderingWidget.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DocFood/gtk-gui/MonoDevelop.DocFood.Options.AcronymsPanelWidget.cs:110
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DocFood/gtk-gui/MonoDevelop.DocFood.Options.OfTheReorderingWidget.cs:126
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DocFood/gtk-gui/MonoDevelop.DocFood.Options.OfTheReorderingWidget.cs:224
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DocFood/gtk-gui/MonoDevelop.DocFood.Options.NoTheReorderingWidget.cs:110
msgid "A_cronym:"
msgstr "Z_kratka:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DocFood/gtk-gui/MonoDevelop.DocFood.Options.OfTheReorderingWidget.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DocFood/gtk-gui/MonoDevelop.DocFood.Options.OfTheReorderingWidget.cs:72
msgid "\"of the\" reordering words:"
msgstr "\"of the\" reordering words:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DocFood/gtk-gui/MonoDevelop.DocFood.Options.OfTheReorderingWidget.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DocFood/gtk-gui/MonoDevelop.DocFood.Options.OfTheReorderingWidget.cs:170
msgid "Prefix words for the reordering:"
msgstr "Předponová slova pro změnu pořadí:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DocFood/gtk-gui/MonoDevelop.DocFood.Options.OptionsPanelWidget.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DocFood/gtk-gui/MonoDevelop.DocFood.Options.OptionsPanelWidget.cs:33
msgid "Enable automatic documentation"
msgstr "Povolit automatickou dokumentaci"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DocFood/gtk-gui/MonoDevelop.DocFood.Options.OptionsPanelWidget.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DocFood/gtk-gui/MonoDevelop.DocFood.Options.OptionsPanelWidget.cs:102
msgid "<b>Macros</b>"
msgstr "<b>Makra</b>"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DocFood/gtk-gui/MonoDevelop.DocFood.Options.RulesPanelWidget.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DocFood/gtk-gui/MonoDevelop.DocFood.Options.RulesPanelWidget.cs:27
msgid "The rules are defined using XML. Click HELP for a full explaination."
msgstr ""
"Pravidla jsou definovaná pomocí XML. Úplné vysvětlení zobrazíte kliknutím na "
"Nápověda."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/CatalogEditorView.cs:5
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/GettextEditorDisplayBinding.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DocFood/DocFood.addin.xml:13
+msgid "Documentation _Comments"
+msgstr "Komentáře _dokumentace"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DocFood/DocFood.addin.xml:14
+msgid "Insert Documentation Comments"
+msgstr "Vložit komentáře dokumentace"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/CatalogEditorView.cs:121
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/GettextEditorDisplayBinding.cs:42
msgid "Gettext Editor"
msgstr "Editor gettext"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.Translator.LanguageChooserDialog.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.Translator.LanguageChooserDialog.cs:36
msgid "Create New Localization"
msgstr "Vytvořit novou lokalizaci"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.Translator.LanguageChooserDialog.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.Translator.LanguageChooserDialog.cs:81
msgid "_Language:"
msgstr "_Jazyk:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.Translator.LanguageChooserDialog.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.Translator.LanguageChooserDialog.cs:118
msgid "U_se Country Code"
msgstr "Použít _kód země"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.Translator.LanguageChooserDialog.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.Translator.LanguageChooserDialog.cs:145
msgid "_Known Language"
msgstr "Z_námý jazyk"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.Translator.LanguageChooserDialog.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.Translator.LanguageChooserDialog.cs:170
msgid "L_ocale:"
msgstr "Nár_odní prostředí:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.Translator.LanguageChooserDialog.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.Translator.LanguageChooserDialog.cs:188
msgid "_User Defined Locale"
msgstr "_Uživatelsky definované národní prostředí"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.Editor.CatalogHeadersWidget.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.Editor.CatalogHeadersWidget.cs:104
msgid "Last modification:"
msgstr "Poslední změna:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.Editor.CatalogHeadersWidget.cs:2
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.Editor.CatalogHeadersWidget.cs:115
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:290
msgid "_Comments:"
msgstr "_Komentáře:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.Editor.CatalogHeadersWidget.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.Editor.CatalogHeadersWidget.cs:125
msgid "_Project name:"
msgstr "_Název projektu:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.Editor.CatalogHeadersWidget.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.Editor.CatalogHeadersWidget.cs:137
msgid "P_roject version:"
msgstr "_Verze projektu:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.Editor.CatalogHeadersWidget.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.Editor.CatalogHeadersWidget.cs:149
msgid "_Bugzilla URL:"
msgstr "URL _Bugzilly:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.Editor.CatalogHeadersWidget.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.Editor.CatalogHeadersWidget.cs:161
msgid "Creation date:"
msgstr "Datum vytvoření:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.Editor.CatalogHeadersWidget.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.Editor.CatalogHeadersWidget.cs:214
msgid "Project settings"
msgstr "Nastavení projektu"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.Editor.CatalogHeadersWidget.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.Editor.CatalogHeadersWidget.cs:312
msgid "_Translator name:"
msgstr "Jméno překlada_tele:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.Editor.CatalogHeadersWidget.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.Editor.CatalogHeadersWidget.cs:322
msgid "T_ranslator e-mail:"
msgstr "_E-mail překladatele:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.Editor.CatalogHeadersWidget.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.Editor.CatalogHeadersWidget.cs:334
msgid "_Language group:"
msgstr "Ja_zyková skupina:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.Editor.CatalogHeadersWidget.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.Editor.CatalogHeadersWidget.cs:346
msgid "L_anguage group e-mail:"
msgstr "E-m_ail jazykové skupiny:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.Editor.CatalogHeadersWidget.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.Editor.CatalogHeadersWidget.cs:358
msgid "_Charset:"
msgstr "_Znaková sada:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.Editor.CatalogHeadersWidget.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.Editor.CatalogHeadersWidget.cs:370
msgid "_Plural forms:"
msgstr "Formy _plurálu:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.Editor.CatalogHeadersWidget.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.Editor.CatalogHeadersWidget.cs:384
msgid "Language settings"
msgstr "Nastavení jazyka"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/TranslationProject.cs:7
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/TranslationProject.cs:186
msgid "Language '{0}' successfully added."
msgstr "Jazyk {0} se úspěšně přidal."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/TranslationProject.cs:7
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/TranslationProject.cs:191
msgid "Language '{0}' could not be added: "
msgstr "Jazyk {0} nešlo přidat: "
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/TranslationProject.cs:7
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/TranslationProject.cs:253
msgid "Scanning project {0}..."
msgstr "Prohledává se projekt {0}..."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/TranslationProject.cs:7
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/TranslationProject.cs:287
msgid "Updating message catalog"
msgstr "Aktualizuje se katalog zpráv."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/TranslationProject.cs:7
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/TranslationProject.cs:289
+msgid "Done"
+msgstr "Hotovo"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/TranslationProject.cs:307
msgid "Updating {0}"
msgstr "Aktualizuje se {0}."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/TranslationProject.cs:7
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/TranslationProject.cs:320
msgid "Did not find msgmerge. Please ensure that gettext tools are installed."
msgstr ""
"Nešlo najít msgmerge. Ujistěte se prosím, jestli jsou nainstalované nástroje "
"gettext."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/TranslationProject.cs:7
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/TranslationProject.cs:324
msgid "Could not update file {0}"
msgstr "Nešlo aktualizovat soubor {0}."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/TranslationProject.cs:7
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/TranslationProject.cs:372
msgid "Removing all .mo files."
msgstr "Odebírají se všechny soubory .mo."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/Translation.cs:3
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/Translation.cs:106
msgid "Did not find msgfmt. Please ensure that gettext tools are installed."
msgstr ""
"Nešlo najít msgfmt. Ujistěte se prosím, jestli jsou nainstalované nástroje "
"gettext."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/Translation.cs:4
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/Translation.cs:115
msgid "Translation {0}: Compilation succeeded."
msgstr "Překlad {0}: Kompilace se úspěšně dokončila."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/Translation.cs:4
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/Translation.cs:117
msgid "Translation {0}: Compilation failed. See log for details."
-msgstr "Překlad {0}: Kompilace nebyla úspěšná. Podrobnosti najdete v protokolu."
+msgstr ""
+"Překlad {0}: Kompilace nebyla úspěšná. Podrobnosti najdete v protokolu."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.NodeBuilders/TranslationProjectNodeBuilder.cs:4
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.NodeBuilders/TranslationProjectNodeBuilder.cs:143
msgid "Translator Output"
msgstr "Výstup překladatele"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.NodeBuilders/TranslationProjectNodeBuilder.cs:4
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.NodeBuilders/TranslationNodeBuilder.cs:5
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.NodeBuilders/TranslationProjectNodeBuilder.cs:170
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.NodeBuilders/TranslationNodeBuilder.cs:139
msgid "Translation update failed."
msgstr "Překlad se nepovedlo aktualizovat."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.NodeBuilders/TranslationNodeBuilder.cs:4
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.NodeBuilders/TranslationNodeBuilder.cs:105
msgid "Do you really want to remove the translation {0} from solution {1}?"
msgstr "Opravdu chcete odebrat překlad {0} z řešení {1}?"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.TranslationProjectOptionsDialog.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.TranslationProjectOptionsDialog.cs:41
msgid "Translation Options"
msgstr "Možnosti překladu"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.TranslationProjectOptionsDialog.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.TranslationProjectOptionsDialog.cs:66
msgid "_Package name:"
msgstr "Název _balíčku:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.TranslationProjectOptionsDialog.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.TranslationProjectOptionsDialog.cs:123
msgid "_Relative to output path:"
msgstr "_Relativně k výstupní cestě:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.TranslationProjectOptionsDialog.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.TranslationProjectOptionsDialog.cs:134
msgid "_System path:"
msgstr "_Systémová cesta:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.TranslationProjectOptionsDialog.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.TranslationProjectOptionsDialog.cs:174
msgid "The catalog initialization string should look like:"
msgstr "Inicializační řetězec katalogu by měl vypadat asi takto:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.TranslationProjectOptionsDialog.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.TranslationProjectOptionsDialog.cs:204
msgid "<b>Init String</b>"
msgstr "<b>Inicializační řetězec</b>"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.TranslationProjectOptionsDialog.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.TranslationProjectOptionsDialog.cs:216
msgid "Settings"
msgstr "Nastavení"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.TranslationProjectOptionsDialog.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.TranslationProjectOptionsDialog.cs:236
msgid "Include in Projects"
msgstr "Zahrnout v projektech"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:4
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:115
msgid "Translation"
msgstr "Překlad"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:4
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:116
msgid "Headers"
msgstr "Hlavičky"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:4
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:126
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:241
msgid "Fuzzy"
msgstr "Fuzzy"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:4
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:142
msgid "Original string"
msgstr "Původní řetězec"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:4
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:153
msgid "Translated string"
msgstr "Přeložený řetězec"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:4
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:199
msgid "Show fuzzy translations"
msgstr "Zobrazit fuzzy překlady"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:4
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:206
msgid "Show missing translations"
msgstr "Zobrazit chybějící překlady"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:4
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:213
msgid "Show valid translations"
msgstr "Zobrazit platné překlady"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:9
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:374
msgid "_Search in"
msgstr "_Hledat v"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:9
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:379
msgid "_Original"
msgstr "_Původní"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:9
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:384
msgid "_Translated"
msgstr "Pře_ložené"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:9
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:389
msgid "_Both"
msgstr "_Obojí"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:426
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:411
+msgid "_Regex search"
+msgstr "_Hledání pomocí regulárního výrazu"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:434
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:392
+msgid "_Case sensitive"
+msgstr "_Rozlišovat velikost písmen"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:552
msgid ""
"Do you really want to remove the translation string {0} (It will be removed "
"from all translations)?"
msgstr "Opravdu chcete odebrat řetězec překladu {0} (ze všech překladů)?"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:11
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:570
msgid "{0:#00.00}% Translated"
msgstr "{0:#00,00} % přeloženo"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:15
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:1038
msgid "Translation for '{0}' doesn't end with whitespace ' '."
msgstr "Překlad pro {0} nekončí prázdným znakem."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:15
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:1051
msgid "Translation for '{0}' doesn't end with '.'."
msgstr "Překlad pro {0} nekončí tečkou."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:15
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:1065
msgid "Casing mismatch in '{0}'"
msgstr "Neshodné velikosti písmen v: {0}"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:15
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:1081
msgid "Original string '{0}' contains '_', translation doesn't."
msgstr "Původní řetězec {0} obsahuje znak _, v překladu chybí."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:15
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:1082
msgid "Original string '{0}' doesn't contain '_', translation does."
msgstr "Původní řetězec {0} neobsahuje znak _, v překladu se vyskytuje."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:15
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:1101
msgid "Original string '{0}' contains '{1}', translation doesn't."
msgstr "Původní řetězec {0} obsahuje znak {1}, v překladu chybí."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:12
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:575
msgid "{0} Missing Message"
msgid_plural "{0} Missing Messages"
msgstr[0] "Počet chybějících zpráv: {0}"
msgstr[1] "Počet chybějících zpráv: {0}"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:13
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:582
msgid "{0} Fuzzy Message"
msgid_plural "{0} Fuzzy Messages"
msgstr[0] "Počet fuzzy zpráv: {0}"
msgstr[1] "Počet fuzzy zpráv: {0}"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:15
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:850
msgid "Found {0} catalog entry."
msgid_plural "Found {0} catalog entries."
msgstr[0] "Počet nalezených katalogových položek: {0}"
msgstr[1] "Počet nalezených katalogových položek: {0}"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:132
msgid "_Filter:"
msgstr "_Filtr:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:173
+msgid "Valid"
+msgstr "Platné"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:326
msgid "_Translated (msgstr):"
msgstr "_Přeložené (msgstr):"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:2
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.ColorShemeEditor.cs:35
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:344
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:466
msgid "page1"
msgstr "stránka1"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:368
msgid "Original (msgid):"
msgstr "Původní (msgid):"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:404
msgid "Original plural (msgid_plural):"
msgstr "Původní plurál (msgid_plural):"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:430
msgid "F_ound in:"
msgstr "Na_lezeno v:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/Catalog.cs:12
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/Catalog.cs:545
msgid "Singular"
msgstr "Singulár"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/Catalog.cs:12
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/Catalog.cs:546
msgid "Plural"
msgstr "Plurál"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/Catalog.cs:14
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/Catalog.cs:569
msgid "Form {0}"
msgstr "Forma {0}"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/Catalog.cs:14
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/Catalog.cs:571
msgid "Form {0} (e.g. \"{1}\")"
msgstr "Forma {0} (např. {1})"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/PropertyProvider.cs:4
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/PropertyProvider.cs:60
msgid "Scan for translations"
msgstr "Hledat překlady"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/PropertyProvider.cs:4
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/PropertyProvider.cs:61
msgid "Include this file in the translation scan."
msgstr "Zahrnout tento soubor do hledání překladů"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/PropertyProvider.cs:4
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/PropertyProvider.cs:59
msgid "Gettext translation"
msgstr "Překlad gettext"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.GettextFeatureWidget.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.GettextFeatureWidget.cs:32
msgid ""
-"Select the languages you want to support (more languages can be added "
-"later):"
+"Select the languages you want to support (more languages can be added later):"
msgstr ""
"Vyberte jazyky, které chcete podporovat (další jazyky se dají přidat "
"později):"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/StringEscaping.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/StringEscaping.cs:80
msgid "Invalid character '{0}' in translatable string: '{1}'"
msgstr "Neplatný znak {0} v přeložitelném řetězci: {1}"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/StringEscaping.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/StringEscaping.cs:117
msgid "Invalid escape sequence '{0}' in string: '{1}'"
msgstr "Neplatná řídicí sekvence {0} v řetězci: {1}"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.addin.xml:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.addin.xml:28
msgid "_Add Translation..."
msgstr "_Přidat překlad..."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.addin.xml:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.addin.xml:29
msgid "Add another translation (language) for a solution or project"
msgstr "Přidat další překlad (jazyk) pro řešení nebo projekt"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.addin.xml:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.addin.xml:31
msgid "U_pdate Translations"
msgstr "A_ktualizovat překlady"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.addin.xml:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.addin.xml:32
msgid "Updates all translation files."
msgstr "Aktualizuje všechny soubory překladů."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.addin.xml:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.addin.xml:34
msgid "_Update Translation"
msgstr "_Aktualizovat překlad"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.addin.xml:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.addin.xml:35
msgid "Updates this translation."
msgstr "Aktualizuje tento překlad."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.addin.xml:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.addin.xml:38
msgid "_Scan for Translations"
msgstr "_Hledat překlady"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.addin.xml:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.addin.xml:39
msgid "Include this file in the translations scan."
msgstr "Zahrnout tento soubor do hledání překladů"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.addin.xml:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.addin.xml:57
msgid "PO Files"
msgstr "Soubory PO"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/templates/TranslationProject.xpt.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/templates/TranslationProject.xpt.xml:6
msgid "Translation Project"
msgstr "Překladový projekt"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/templates/TranslationProject.xpt.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/templates/TranslationProject.xpt.xml:10
msgid "Creates a translation project."
msgstr "Vytvoří překladový projekt."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit/Commands.cs:7
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit/Commands.cs:107
msgid "Regex Toolkit"
msgstr "Sada nástrojů pro regulární výrazy"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit/Commands.cs:9
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit/Commands.cs:111
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:240
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:245
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:250
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:255
msgid "Elements"
msgstr "Elementy"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexToolkitWidget.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexToolkitWidget.cs:152
msgid "Match '{0}'"
msgstr "Shoda {0}"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexToolkitWidget.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexToolkitWidget.cs:157
msgid "Group '{0}':'{1}'"
msgstr "Skupina {0}:{1}"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexToolkitWidget.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexToolkitWidget.cs:159
msgid "Capture '{0}'"
msgstr "Zachycení {0}"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexToolkitWidget.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexToolkitWidget.cs:162
msgid "Group '{0}' not found"
msgstr "Skupina {0} se nenašla."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexToolkitWidget.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexToolkitWidget.cs:180
msgid "Invalid expression"
msgstr "Neplatný výraz"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexToolkitWidget.cs:3
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexToolkitWidget.cs:255
msgid "Ignore Whitespace"
msgstr "Ignorovat prázdné znaky"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexToolkitWidget.cs:3
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexToolkitWidget.cs:256
msgid "Ignore case"
msgstr "Ignorovat velikost znaků"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexToolkitWidget.cs:3
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexToolkitWidget.cs:257
msgid "Single line"
msgstr "Jeden řádek"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexToolkitWidget.cs:3
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexToolkitWidget.cs:258
msgid "Multi line"
msgstr "Více řádků"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexToolkitWidget.cs:3
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexToolkitWidget.cs:259
msgid "Explicit Capture"
msgstr "Explicitní zachycení"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexToolkitWidget.cs:3
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexToolkitWidget.cs:260
msgid "Right to left"
msgstr "Zprava doleva"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/gtk-gui/MonoDevelop.RegexToolkit.RegexToolkitWidget.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/gtk-gui/MonoDevelop.RegexToolkit.RegexToolkitWidget.cs:98
msgid "Regular Expression"
msgstr "Regulární výraz"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/gtk-gui/MonoDevelop.RegexToolkit.RegexToolkitWidget.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/gtk-gui/MonoDevelop.RegexToolkit.RegexToolkitWidget.cs:152
msgid "Expand matches"
msgstr "Rozbalit shody"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/gtk-gui/MonoDevelop.RegexToolkit.RegexToolkitWidget.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/gtk-gui/MonoDevelop.RegexToolkit.RegexToolkitWidget.cs:183
msgid "Options:"
msgstr "Možnosti:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/gtk-gui/MonoDevelop.RegexToolkit.RegexToolkitWidget.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/gtk-gui/MonoDevelop.RegexToolkit.RegexToolkitWidget.cs:223
msgid "Input:"
msgstr "Vstup:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/gtk-gui/MonoDevelop.RegexToolkit.RegexToolkitWidget.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/gtk-gui/MonoDevelop.RegexToolkit.RegexToolkitWidget.cs:281
msgid "Matches"
msgstr "Shody"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/gtk-gui/MonoDevelop.RegexToolkit.ElementHelpWidget.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/gtk-gui/MonoDevelop.RegexToolkit.ElementHelpWidget.cs:29
msgid "_Elements:"
msgstr "_Elementy:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit/ValidateActionCodeRefactoringProvider.cs:5
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit/ValidateActionCodeRefactoringProvider.cs:91
msgid "Validate regular expression"
msgstr "Ověřit regulární výraz"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit.addin.xml:8
+msgid "_Regular Expressions Toolkit"
+msgstr "_Nástroje regulárních výrazů"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:3
msgid "Character Escapes"
msgstr "Řídicí znaky"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:4
msgid "\\a"
msgstr "\\a"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:4
msgid "Matches a bell (alarm) \\u0007."
msgstr "Shoda se znakem zvonku \\u0007"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:5
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:83
msgid "\\b"
msgstr "\\b"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:5
msgid "Matches a backspace \\u0008 if in a [] character class."
msgstr "Shoda se znakem backspace \\u0008 v třídě znaků []"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:6
msgid "\\t"
msgstr "\\t"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:6
msgid "Matches a tab \\u0009."
msgstr "Shoda se znakem tabulátoru \\u0009"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:7
msgid "\\r"
msgstr "\\r"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:7
msgid "Matches a carriage return \\u000D."
msgstr "Shoda se znakem CR \\u000D"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:8
msgid "\\v"
msgstr "\\v"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:8
msgid "Matches a vertical tab \\u000B."
msgstr "Shoda se znakem svislého tabulátoru \\u000B"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:9
msgid "\\f"
msgstr "\\f"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:9
msgid "Matches a form feed \\u000C."
msgstr "Shoda se znakem posunu listu (form feed) \\u000C"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
-msgid ""
-"\\n"
-msgstr ""
-"\\n"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:10
+msgid "\\n"
+msgstr "\\n"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:10
msgid "Matches a new line \\u000A."
msgstr "Shoda se znakem pro nový řádek \\u000A"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:11
msgid "\\e"
msgstr "\\e"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:11
msgid "Matches an escape \\u001B."
msgstr "Shoda se znakem escape \\u001B"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:12
msgid "\\040"
msgstr "\\040"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:12
msgid ""
"Matches an ASCII character as octal (up to three digits);\n"
"numbers with no leading zero are backreferences if they have \n"
@@ -15130,17 +17622,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Najde shodu pro znak ASCII jako osmičkové číslo (maximálně se třemi "
"číslicemi).\n"
-"Čísla bez nuly na začátku se považují za zpětné reference, pokud "
-"obsahují\n"
+"Čísla bez nuly na začátku se považují za zpětné reference, pokud obsahují\n"
"jenom jednu číslici nebo pokud odpovídají číslu zachycující skupiny.\n"
"(Další informace najdete v článku o zpětných referencích.)\n"
"Znak \\040 například představuje mezeru."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:18
msgid "\\x20"
msgstr "\\x20"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:18
msgid ""
"Matches an ASCII character using hexadecimal representation\n"
"(exactly two digits)."
@@ -15148,11 +17639,11 @@ msgstr ""
"Najde shodu pro znak ASCII pomocí šestnáctkového vyjádření\n"
"(přesně dvě číslice)."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:20
msgid "\\cC"
msgstr "\\cC"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:20
msgid ""
"Matches an ASCII control character;\n"
"for example, \\cC is control-C."
@@ -15160,11 +17651,11 @@ msgstr ""
"Najde shodu pro řídicí znak ASCII,\n"
"například \\cC je control-C."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:22
msgid "\\u0020"
msgstr "\\u0020"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:22
msgid ""
"Matches a Unicode character using hexadecimal representation\n"
"(exactly four digits)."
@@ -15172,85 +17663,85 @@ msgstr ""
"Najde shodu pro znak Unicode pomocí šestnáctkového vyjádření\n"
"(přesně čtyři číslice)."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:26
msgid "Substitutions"
msgstr "Náhrady"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:27
msgid "$number"
msgstr "$number"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:27
msgid ""
"Substitutes the last substring matched by group number 'number' (decimal)."
msgstr ""
"Nahradí poslední podřetězec shodný se skupinou s daným číslem (decimální)."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:28
msgid "${name}"
msgstr "${name}"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:28
msgid "Substitutes the last substring matched by a (?<name>) group."
msgstr "Nahradí poslední podřetězec shodný se skupinou s daným (?<názvem>)."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:29
msgid "$$"
msgstr "$$"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:29
msgid "Substitutes a single '$' literal."
msgstr "Nahradí jeden literál $."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:30
msgid "$&"
msgstr "$&"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:30
msgid "Substitutes a copy of the entire match itself."
msgstr "Nahradí kopii celé shody."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:31
msgid "$`"
msgstr "$`"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:31
msgid "Substitutes all the text of the input string before the match."
msgstr "Nahradí celý text vstupního řetězce před shodou."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:32
msgid "$'"
msgstr "$'"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:32
msgid "Substitutes all the text of the input string after the match."
msgstr "Nahradí celý text vstupního řetězce za shodou."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:33
msgid "$+"
msgstr "$+"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:33
msgid "Substitutes the last group captured."
msgstr "Nahradí poslední zachycenou skupinu."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:34
msgid "$_"
msgstr "$_"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:34
msgid "Substitutes the entire input string."
msgstr "Nahradí celý vstupní řetězec."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:37
msgid "Character Classes"
msgstr "Třídy znaků"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:38
msgid "[character_group]"
msgstr "[skupina_znaků]"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:38
msgid ""
"Positive character group.\n"
"Matches any character in the specified character group."
@@ -15258,11 +17749,11 @@ msgstr ""
"Pozitivní skupina znaků.\n"
"Odpovídá jakémukoliv znaku v zadané skupině znaků."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:40
msgid "[^character_group]"
msgstr "[^skupina_znaků]"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:40
msgid ""
"Negative character group.\n"
"Matches any character not in the specified character group."
@@ -15270,11 +17761,11 @@ msgstr ""
"Negativní skupina znaků.\n"
"Odpovídá jakémukoliv znaku, který není v zadané skupině znaků."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:42
msgid "[firstCharacter-lastCharacter]"
msgstr "[prvníZnak-posledníZnak]"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:42
msgid ""
"Character range.\n"
"Matches any character in a range of characters."
@@ -15282,29 +17773,27 @@ msgstr ""
"Rozsah znaků.\n"
"Odpovídá jakémukoliv znaku v rozsahu znaků."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:44
msgid "."
msgstr "."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:44
msgid ""
"The period character.\n"
-"Matches any character except \\n"
-". \n"
+"Matches any character except \\n. \n"
"If modified by the Singleline option, a period character matches any "
"character."
msgstr ""
"Znak tečky.\n"
-"Odpovídá jakémukoliv znaku kromě \\n"
-". \n"
+"Odpovídá jakémukoliv znaku kromě \\n. \n"
"V případě úpravy pomocí možnosti Singleline odpovídá znak tečky jakémukoliv "
"znaku."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:47
msgid "\\p{name}"
msgstr "\\p{název}"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:47
msgid ""
"Matches any character in the Unicode general category\n"
"or named block specified by name (for example, Ll, Nd, Z, IsGreek, and "
@@ -15314,11 +17803,11 @@ msgstr ""
"nebo pojmenovaném bloku zadaném názvem (například Ll, Nd, Z, IsGreek a "
"IsBoxDrawing)."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:50
msgid "\\P{name}"
msgstr "\\P{název}"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:50
msgid ""
"Matches any character not in Unicode general category \n"
"or named block specified in name."
@@ -15326,63 +17815,63 @@ msgstr ""
"Odpovídá jakémukoli znaku, který není v obecné kategorii Unicode\n"
"nebo pojmenovaném bloku zadaném názvem."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:53
msgid "\\w"
msgstr "\\w"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:53
msgid "Matches any word character."
msgstr "Odpovídá jakémukoliv písmenu."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:54
msgid "\\W"
msgstr "\\W"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:54
msgid "Matches any nonword character."
msgstr "Odpovídá jakémukoliv jinému znaku než písmenu."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:55
msgid "\\s"
msgstr "\\s"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:55
msgid "Matches any white-space character."
msgstr "Odpovídá jakémukoliv prázdnému znaku."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:56
msgid "\\S"
msgstr "\\S"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:56
msgid "Matches any non-white-space character."
msgstr "Odpovídá jakémukoliv neprázdnému znaku."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:57
msgid "\\d"
msgstr "\\d"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:57
msgid "Matches any digit character."
msgstr "Odpovídá jakémukoliv numerickému znaku."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:58
msgid "\\D"
msgstr "\\D"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:58
msgid "Matches any nondigit character."
msgstr "Odpovídá jakémukoliv nenumerickému znaku."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:61
msgid "Atomic Zero-Width Assertions"
msgstr "Atomické kontrolní výrazy nulové šířky"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:62
msgid "^"
msgstr "^"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:62
msgid ""
"Specifies that the match must occur at the beginning of \n"
"the string or the beginning of the line."
@@ -15390,27 +17879,25 @@ msgstr ""
"Určuje, že shoda se musí vyskytovat na začátku\n"
"řetězce nebo na začátku řádku."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:65
msgid "$"
msgstr "$"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:65
msgid ""
"Specifies that the match must occur at the end of the \n"
-"string, before \\n"
-" at the end of the string, or at the \n"
+"string, before \\n at the end of the string, or at the \n"
"end of the line."
msgstr ""
"Určuje, že shoda se musí vyskytovat na konci\n"
-"řetězce, před \\n"
-" na konci řetězce nebo\n"
+"řetězce, před \\n na konci řetězce nebo\n"
"na konci řádku."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:69
msgid "\\A"
msgstr "\\A"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:69
msgid ""
"Specifies that the match must occur at the beginning of \n"
"the string (ignores the Multiline option)."
@@ -15418,27 +17905,25 @@ msgstr ""
"Určuje, že shoda se musí vyskytovat na začátku\n"
"řetězce (ignoruje možnost Více řádků)."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:72
msgid "\\Z"
msgstr "\\Z"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:72
msgid ""
"Specifies that the match must occur at the end of the \n"
-"string or before \\n"
-" at the end of the string (ignores \n"
+"string or before \\n at the end of the string (ignores \n"
"the Multiline option)."
msgstr ""
"Určuje, že shoda se musí vyskytovat na konci\n"
-"řetězce nebo před \\n"
-" na konci řetězce (ignoruje\n"
+"řetězce nebo před \\n na konci řetězce (ignoruje\n"
"možnost Multiline)."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:76
msgid "\\z"
msgstr "\\z"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:76
msgid ""
"Specifies that the match must occur at the end of the \n"
"string (ignores the Multiline option)."
@@ -15446,11 +17931,11 @@ msgstr ""
"Určuje, že shoda se musí vyskytovat na konci\n"
"řetězce (ignoruje možnost Multiline)."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:79
msgid "\\G"
msgstr "\\G"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:79
msgid ""
"Specifies that the match must occur at the point where \n"
"the previous match ended. When used with Match.NextMatch(), \n"
@@ -15460,7 +17945,7 @@ msgstr ""
"skončila předchozí shoda. To při použití s Match.NextMatch()\n"
"zajišťuje, aby všechny shody byly souvislé."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:83
msgid ""
"Specifies that the match must occur on a boundary \n"
"between \\w (alphanumeric) and \\W (nonalphanumeric) characters. \n"
@@ -15472,28 +17957,28 @@ msgstr ""
"Určuje, že shoda se musí vyskytovat na hranici\n"
"mezi \\w (alfanumerickými) a \\W (nealfanumerickými) znaky.\n"
"Shoda se musí vyskytovat na hranicích slov (tj. na prvních\n"
-"nebo posledních znacích ve slovech oddělených libovolnými nealfanumerickými "
-"\n"
+"nebo posledních znacích ve slovech oddělených libovolnými "
+"nealfanumerickými \n"
"znaky). Shoda se může vyskytovat i na hranici slova\n"
"na konci řetězce."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:90
msgid "\\B"
msgstr "\\B"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:90
msgid "Specifies that the match must not occur on a \\b boundary."
msgstr "Určuje, že shoda se nesmí vyskytovat na hranici \\b."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:93
msgid "Quantifiers"
msgstr "Kvantifikátory"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:94
msgid "*"
msgstr "*"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:94
msgid ""
"Specifies zero or more matches; \n"
"for example, \\w* or (abc)*. Equivalent to {0,}."
@@ -15501,11 +17986,11 @@ msgstr ""
"Určuje žádnou nebo více shod,\n"
"například \\w* nebo (abc)*. Je ekvivalentní k {0,}."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:97
msgid "+"
msgstr "+"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:97
msgid ""
"Specifies one or more matches; \n"
"for example, \\w+ or (abc)+. Equivalent to {1,}."
@@ -15513,11 +17998,11 @@ msgstr ""
"Určuje jednu nebo více shod,\n"
"například \\w+ nebo (abc)+. Je ekvivalentní k {1,}."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:100
msgid "?"
msgstr "?"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:100
msgid ""
"Specifies zero or one matches; \n"
"for example, \\w? or (abc)?. Equivalent to {0,1}."
@@ -15525,11 +18010,11 @@ msgstr ""
"Určuje žádnou nebo jednu shodu,\n"
"například \\w? nebo (abc)?. Je ekvivalentní k {0,1}."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:103
msgid "{n}"
msgstr "{n}"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:103
msgid ""
"Specifies exactly n matches; \n"
"for example, (pizza){2}."
@@ -15537,11 +18022,11 @@ msgstr ""
"Určuje přesně n shod,\n"
"například (pizza){2}."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:106
msgid "{n,}"
msgstr "{n,}"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:106
msgid ""
"Specifies at least n matches;\n"
"for example, (abc){2,}."
@@ -15549,19 +18034,19 @@ msgstr ""
"Určuje nejméně n shod,\n"
"například (abc){2,}."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:109
msgid "{n,m}"
msgstr "{n,m}"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:109
msgid "Specifies at least n, but no more than m, matches."
msgstr "Určuje nejméně n a nejvýše m shod."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:110
msgid "*?"
msgstr "*?"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:110
msgid ""
"Specifies the first match that consumes as few repeats \n"
"as possible (equivalent to lazy *)."
@@ -15569,11 +18054,11 @@ msgstr ""
"Určuje první shodu, která spotřebuje co nejméně\n"
"opakování (je ekvivalentní k opožděné *)."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:113
msgid "+?"
msgstr "+?"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:113
msgid ""
"Specifies as few repeats as possible, but at least one \n"
"(equivalent to lazy +)."
@@ -15581,27 +18066,27 @@ msgstr ""
"Určuje co nejméně opakování, ale alespoň jedno\n"
"(je ekvivalentní k opožděnému +)."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:116
msgid "??"
msgstr "??"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:116
msgid "Specifies zero repeats if possible, or one (lazy ?)."
msgstr "Určuje nula opakování, pokud je to možné, nebo jedno (lazy ?)."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:117
msgid "{n}?"
msgstr "{n}?"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:117
msgid "Equivalent to {n} (lazy {n})."
msgstr "Je ekvivalentní k {n} (lazy {n})."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:118
msgid "{n,}?"
msgstr "{n,}?"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:118
msgid ""
"Specifies as few repeats as possible, \n"
"but at least n (lazy {n,})."
@@ -15609,11 +18094,11 @@ msgstr ""
"Určuje co nejméně opakování,\n"
"ale alespoň n (opožděné {n,})."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:121
msgid "{n,m}?"
msgstr "{n,m}?"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:121
msgid ""
"Specifies as few repeats as possible \n"
"between n and m (lazy {n,m})."
@@ -15621,15 +18106,15 @@ msgstr ""
"Určuje co nejméně opakování\n"
"mezi n a m (opožděné {n,m})."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:126
msgid "Grouping Constructs"
msgstr "Seskupující konstrukce"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:127
msgid "(subexpression)"
msgstr "(dílčí_výraz)"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:127
msgid ""
"Captures the matched subexpression (or noncapturing group; \n"
"for more information, see the ExplicitCapture option in \n"
@@ -15639,16 +18124,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Zachytí odpovídající dílčí výraz (nebo nezachycující skupinu;\n"
"další informace najdete v popisu možnosti ExplicitCapture\n"
-"v článku o možnostech regulárních výrazů). Zachycení pomocí () "
-"se\n"
+"v článku o možnostech regulárních výrazů). Zachycení pomocí () se\n"
"automaticky číslují podle pořadí otevírací závorky,\n"
"a to od čísla jedna. "
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:133
msgid "(?<name> subexpression)"
msgstr "(?<název> dílčí_výraz)"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:133
msgid ""
"Captures the matched subexpression into a group name or \n"
"number name. The string used for name must not contain \n"
@@ -15658,11 +18142,11 @@ msgstr ""
"názvu čísla. Řetězec použitý pro název nesmí obsahovat\n"
"žádnou interpunkci a nesmí začínat číslicí. "
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:137
msgid "(?<name1-name2> subexpression)"
msgstr "(?<název1-název2> dílčí_výraz)"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:137
msgid ""
"Deletes the definition of the previously defined group name2 \n"
"and stores in group name1 the interval between the previously \n"
@@ -15672,11 +18156,11 @@ msgstr ""
"a do názvu skupiny č. 1 uloží interval mezi dříve\n"
"definovaným názvem skupiny č. 2 a aktuální skupinou."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:141
msgid "(?: subexpression)"
msgstr "(?: dílčí_výraz)"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:141
msgid ""
"Noncapturing group. \n"
"Does not capture the substring matched by the subexpression."
@@ -15684,19 +18168,19 @@ msgstr ""
"Nezachycující skupina.\n"
"Nezachytí dílčí řetězec odpovídající dílčímu výrazu."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:144
msgid "(?imnsx-imnsx: subexpression)"
msgstr "(?imnsx-imnsx: dílčí_výraz)"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:144
msgid "Applies or disables the specified options within the subexpression."
msgstr "Použije nebo zakáže zadané možnosti v dílčím výrazu."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:146
msgid "(?= subexpression)"
msgstr "(?= dílčí_výraz)"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:146
msgid ""
"Zero-width positive lookahead assertion.\n"
"Continues match only if the subexpression matches at this \n"
@@ -15706,11 +18190,11 @@ msgstr ""
"Shoda platí jenom v případě, že dílčí výraz odpovídá na této\n"
"pozici napravo."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:150
msgid "(?! subexpression)"
msgstr "(?! dílčí_výraz)"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:150
msgid ""
"Zero-width negative lookahead assertion.\n"
"Continues match only if the subexpression does not match\n"
@@ -15722,11 +18206,11 @@ msgstr ""
"na této pozici napravo.\n"
"Konstrukce \\b(?!un)\\w+\\b například najde slova, která nezačínají na un."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:155
msgid "(?<= subexpression)"
msgstr "(?<= dílčí_výraz)"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:155
msgid ""
"Zero-width positive lookbehind assertion.\n"
"Continues match only if the subexpression matches at this\n"
@@ -15740,11 +18224,11 @@ msgstr ""
"Konstrukce (?<=19)99 například najde 99 vyskytující se za 19.\n"
"Tato konstrukce neprovádí zpětné navracení."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:161
msgid "(?<! subexpression)"
msgstr "(?<! dílčí_výraz)"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:161
msgid ""
"Zero-width negative lookbehind assertion.\n"
"Continues match only if the subexpression does not \n"
@@ -15754,37 +18238,32 @@ msgstr ""
"Shoda platí jenom v případě, že se dílčí výraz neshoduje\n"
"na pozici nalevo."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:165
msgid "(?> subexpression)"
msgstr "(?> dílčí_výraz)"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:165
msgid ""
"Nonbacktracking subexpression (also known as a 'greedy' subexpression.)\n"
-"The subexpression is fully matched once, and then does not participate "
-"\n"
-"piecemeal in backtracking. (That is, the subexpression matches only "
-"strings\n"
+"The subexpression is fully matched once, and then does not participate \n"
+"piecemeal in backtracking. (That is, the subexpression matches only strings\n"
"that would be matched by the subexpression alone.)"
msgstr ""
"Dílčí výraz bez zpětného navracení (označovaný taky jako dílčí výraz typu "
"greedy).\n"
"Dílčí výraz se jednou plně porovná a pak se nezúčastní\n"
-"postupného zpětného navracení. (Dílčí výraz tedy odpovídá jenom "
-"řetězcům,\n"
+"postupného zpětného navracení. (Dílčí výraz tedy odpovídá jenom řetězcům,\n"
"které by našel samotný dílčí výraz.)"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:172
msgid "Backreference Constructs"
msgstr "Konstrukce zpětných referencí"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
-msgid ""
-"\\n"
-"umber"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:173
+msgid "\\number"
msgstr "\\číslo"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:173
msgid ""
"Backreference. \n"
"For example, (\\w)\\1 finds doubled word characters."
@@ -15792,11 +18271,11 @@ msgstr ""
"Zpětná reference.\n"
"Konstrukce (\\w)\\1 například najde zdvojené znaky ve slovech."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:176
msgid "\\k<name>"
msgstr "\\k<název>"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:176
msgid ""
"Named backreference. \n"
"For example, (?<char>\\w)\\k<char> finds doubled word characters. \n"
@@ -15804,34 +18283,31 @@ msgid ""
" instead of angle brackets; for example, \\k'char'."
msgstr ""
"Pojmenovaná zpětná reference.\n"
-"Konstrukce (?<char>\\w)\\k<char> například najde zdvojené znaky ve "
-"slovech.\n"
+"Konstrukce (?<char>\\w)\\k<char> například najde zdvojené znaky ve slovech.\n"
"Stejnou funkci má výraz (?<43>\\w)\\43. Místo lomených závorek\n"
"můžete použít jednoduché uvozovky, například \\k'char'."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:183
msgid "Alternation Constructs"
msgstr "Alternující konstrukce"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:184
msgid "|"
msgstr "|"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:184
msgid ""
-"Matches any one of the terms separated by the | (vertical bar) character; "
-"\n"
+"Matches any one of the terms separated by the | (vertical bar) character; \n"
"for example, cat|dog|tiger. The leftmost successful match wins."
msgstr ""
"Najde libovolný z termínů oddělených znakem | (svislá čára),\n"
-"například kočka|pes|tygr. Přednost má úspěšná shoda, která je nejvíce "
-"nalevo."
+"například kočka|pes|tygr. Přednost má úspěšná shoda, která je nejvíce nalevo."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:187
msgid "(?(expression)yes|no)"
msgstr "(?(výraz)ano|ne)"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:187
msgid ""
"Matches the 'yes' part if the expression matches at this point; otherwise, "
"matches the 'no' part."
@@ -15839,11 +18315,11 @@ msgstr ""
"Porovná část ano, pokud výraz v tomto bodě odpovídá. V opačném případě "
"porovná část ne."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:188
msgid "(?(name)yes|no)"
msgstr "(?(název)ano|ne)"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:188
msgid ""
"Matches the 'yes' part if the named capture string has a match; \n"
"otherwise, matches the 'no' part. The 'no' part can be omitted.\n"
@@ -15854,19 +18330,18 @@ msgstr ""
"Porovná část ano, pokud pojmenovaný řetězec zachycení má shodu.\n"
"V opačném případě porovná část ne. Část ne se může vynechat.\n"
"Pokud zadaný název neodpovídá názvu nebo číslu\n"
-"zachycující skupiny použité v tomto výrazu, bude se alternující "
-"konstrukce\n"
+"zachycující skupiny použité v tomto výrazu, bude se alternující konstrukce\n"
"interpretovat jako test výrazu."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:196
msgid "Miscellaneous Constructs"
msgstr "Různé konstrukce"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:197
msgid "(?imnsx-imnsx)"
msgstr "(?imnsx-imnsx)"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:197
msgid ""
"Sets or disables options such as case insensitivity to be\n"
"turned on or off in the middle of a pattern."
@@ -15874,11 +18349,11 @@ msgstr ""
"Nastaví nebo zakáže možnosti, například že se má\n"
"uprostřed vzoru zapnout nebo vypnout nerozlišování velikosti písmen."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:200
msgid "(?# )"
msgstr "(?# )"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:200
msgid ""
"Inline comment inserted within a regular expression. \n"
"The comment terminates at the first closing parenthesis character."
@@ -15886,11 +18361,11 @@ msgstr ""
"Vložený komentář v regulárním výrazu.\n"
"Komentář končí prvním znakem zavírací závorky."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:203
msgid "# [to end of line]"
msgstr "# [do konce řádku]"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:203
msgid ""
"X-mode comment. The comment begins at an unescaped # and \n"
"continues to the end of the line."
@@ -15898,39 +18373,83 @@ msgstr ""
"Komentář v režimu X. Komentář začíná znakem # bez řídicího znaku\n"
"a pokračuje do konce řádku."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/ExtensibleTextEditor.cs:31
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/ExtensibleTextEditor.cs:429
msgid "<b>Warning</b>: {0}"
msgstr "<b>Upozornění:</b> {0}"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/ExtensibleTextEditor.cs:31
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/ExtensibleTextEditor.cs:432
msgid "<b>Error</b>: {0}"
msgstr "<b>Chyba:</b> {0}"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/ExtensibleTextEditor.cs:40
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/ExtensibleTextEditor.cs:550
msgid "_Input Methods"
msgstr "Vstupní _metody"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:110
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:146
+#, fuzzy
+msgid "The main source editor"
+msgstr "Editor zdrojového kódu"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:713
msgid ""
"This file {0} has been changed outside of {1}. Are you sure you want to "
"overwrite the file?"
msgstr ""
-"Soubor {0} byl změněn mimo aplikaci {1}. Opravdu chcete tento soubor "
-"přepsat?"
+"Soubor {0} byl změněn mimo aplikaci {1}. Opravdu chcete tento soubor přepsat?"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:757
+msgid "Can't save file"
+msgstr "Soubor se nedá uložit."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:758
+msgid "The file was marked as read only. Should the file be overwritten?"
+msgstr "Soubor byl označen jen pro čtení. Má se soubor přepsat?"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:766
+msgid "Operation failed."
+msgstr "Operace selhala."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:191
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:780
+msgid "Can't save file with current codepage."
+msgstr "Soubor nelze uložit s aktuální znakovou stránkou."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:781
+msgid ""
+"Some unicode characters in this file could not be saved with the current "
+"encoding.\n"
+"Do you want to resave this file as Unicode ?\n"
+"You can choose another encoding in the 'save as' dialog."
+msgstr ""
+"Některé znaky Unicode v tomto souboru se nedají uložit pomocí aktuálního "
+"kódování.\n"
+"Chcete tento soubor znovu uložit jako Unicode?\n"
+"V dialogu Uložit jako si můžete zvolit jiné kódování."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:784
+msgid "Save as Unicode"
+msgstr "Uložit jako Unicode"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:802
+msgid "Can't save file - access denied"
+msgstr "Soubor se nedá uložit – byl odepřen přístup."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:1481
+msgid "Insert Breakpoint"
+msgstr "Vložit zarážku"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:2134
msgid "Print operation failed."
msgstr "Operace tisku nebyla úspěšná."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:192
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:2146
msgid "Press F2 to focus"
msgstr "Fokus nastavíte stisknutím F2."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:192
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:2166
msgid "Clipboard ring"
msgstr "Vícepoložková schránka"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:60
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:709
msgid ""
"<b>The file \"{0}\" has been changed outside of {1}.</b>\n"
"Do you want to keep your changes, or reload the file from disk?"
@@ -15938,23 +18457,46 @@ msgstr ""
"<b>Soubor {0} byl změněn mimo aplikaci {1}.</b>\n"
"Chcete zachovat vaše změny, nebo načíst soubor znovu z disku?"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:60
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:714
msgid "_Reload from disk"
msgstr "_Znovu načíst z disku"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:60
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:722
msgid "_Keep changes"
msgstr "Z_achovat změny"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:61
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:732
msgid "_Reload all"
msgstr "_Znovu načíst vše"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:61
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:739
msgid "_Ignore all"
msgstr "_Ignorovat vše"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:78
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:883
+msgid ""
+"This file has line endings ({0}) which differ from the policy settings ({1})."
+msgstr ""
+"Tento soubor obsahuje konce řádků ({0}), které se liší od nastavení zásad "
+"({1})."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:902
+msgid "Convert to {0} line endings"
+msgstr "Převést na konce řádků {0}"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:903
+msgid "Convert all files to {0} line endings"
+msgstr "Převést všechny soubory na konce řádků {0}"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:904
+msgid "Keep {0} line endings"
+msgstr "Zachovat konce řádků {0}"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:905
+msgid "Keep {0} line endings in all files"
+msgstr "Zachovat konce řádků {0} ve všech souborech"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:962
msgid ""
"<b>An autosave file has been found for this file.</b>\n"
"This could mean that another instance of MonoDevelop is editing this file, "
@@ -15962,558 +18504,716 @@ msgid ""
"\n"
"Do you want to use the original file, or load from the autosave file?"
msgstr ""
-"<b>Pro tento soubor se našel soubor funkce automatického "
-"ukládání.</b>\n"
+"<b>Pro tento soubor se našel soubor funkce automatického ukládání.</b>\n"
"Mohlo by to znamenat, že tento soubor upravuje jiná instance MonoDevelopu "
"nebo že se MonoDevelop nečekaně ukončil s neuloženými změnami.\n"
"\n"
"Chcete použít původní soubor, nebo načíst automaticky uložený soubor?"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:78
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:968
msgid "_Use original file"
msgstr "_Použít původní soubor"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:78
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:984
msgid "_Load from autosave"
msgstr "_Načíst z automaticky uloženého souboru"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:41
msgid "Automatic"
msgstr "Automaticky"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:42
msgid "Smart"
msgstr "Inteligentní"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:3
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:45
msgid "Unix"
msgstr "Unix"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:3
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:41
msgid "Always ask for conversion"
msgstr "Vždy se zeptat na převod"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:3
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:42
msgid "Leave line endings as is"
msgstr "Nechat konce řádků beze změn"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:3
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:43
msgid "Always convert line endings"
msgstr "Vždy převádět konce řádků"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/MarkerOperationsHandler.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:149
+msgid "Light"
+msgstr ""
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:150
+msgid "Dark"
+msgstr ""
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:151
+msgid "High Contrast Dark"
+msgstr ""
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:152
+msgid "High Contrast Light"
+msgstr ""
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:200
+#, fuzzy
+msgid "Import Color Theme"
+msgstr "Vytvořit nové barevné schéma"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:204
+msgid "Color themes (Visual Studio, Xamarin Studio, TextMate) "
+msgstr ""
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:213
+#, fuzzy
+msgid "Could not import color theme."
+msgstr "Nešlo připojit systém souborů FUSE."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:221
+#, fuzzy
+msgid ""
+"A color theme with the name '{0}' already exists in your theme folder. Would "
+"you like to replace it?"
+msgstr "Už je zaregistrované schéma s oborem názvů {0}. Chcete ho nahradit?"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/MarkerOperationsHandler.cs:72
msgid "_Write an e-mail to..."
msgstr "_Napsat e-mail pro..."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/MarkerOperationsHandler.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/MarkerOperationsHandler.cs:72
msgid "_Open URL..."
msgstr "_Otevřít adresu URL..."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:7
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:163
msgid "Toggle between search and replace mode"
msgstr "Přepnout mezi režimy hledání a nahrazení"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:27
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:420
+msgid "_Search In Selection"
+msgstr "_Hledat ve výběru"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:432
+msgid "Recent Searches"
+msgstr "Poslední hledání"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:450
+msgid "Clear Recent Searches"
+msgstr "Vymazat seznam posledních hledání"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:818
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageSourceViewModelChecker.cs:172
+msgid "Not found"
+msgstr "Nenalezeno"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:834
msgid "{0} of {1}"
msgstr "{0} z {1}"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:30
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:886
msgid "Reached bottom, continued from top"
msgstr "Dosáhlo se konce, pokračuje se od začátku."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:31
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:904
msgid "Reached top, continued from bottom"
msgstr "Dosáhlo se začátku, pokračuje se od konce."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:32
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:923
msgid "Search pattern not found"
msgstr "Hledaný vzor se nenašel."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:27
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskOverviewMode.cs:44
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:836
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskOverviewMode.cs:341
msgid "{0} match"
msgid_plural "{0} matches"
msgstr[0] "Počet shod: {0}"
msgstr[1] "Počet shod: {0}"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:32
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:926
msgid "Found and replaced one occurrence"
msgid_plural "Found and replaced {0} occurrences"
msgstr[0] "Počet nalezených a nahrazených výskytů: {0}"
msgstr[1] "Počet nalezených a nahrazených výskytů: {0}"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.GeneralOptionsPanel.cs:21
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.GeneralOptionsPanel.cs:61
msgid "<b>Coding</b>"
msgstr "<b>Vytváření kódu</b>"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.GeneralOptionsPanel.cs:21
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.GeneralOptionsPanel.cs:101
msgid "_Line ending conversion:"
msgstr "_Převod konců řádků:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.GeneralOptionsPanel.cs:21
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.GeneralOptionsPanel.cs:131
msgid "<b>Code Folding</b>"
msgstr "<b>Sbalování kódu</b>"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.GeneralOptionsPanel.cs:21
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.GeneralOptionsPanel.cs:150
msgid "Enable code _folding"
msgstr "Povolit _sbalování kódu"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.GeneralOptionsPanel.cs:21
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.GeneralOptionsPanel.cs:162
msgid "Fold #_regions by default"
msgstr "Implicitně sbal_ovat #oblasti"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.GeneralOptionsPanel.cs:21
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.GeneralOptionsPanel.cs:174
msgid "Fold _comments by default"
msgstr "Implicitně sbalovat _komentáře"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.GeneralOptionsPanel.cs:21
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.GeneralOptionsPanel.cs:192
msgid "<b>Appearance</b>"
msgstr "<b>Vzhled</b>"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.GeneralOptionsPanel.cs:21
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.GeneralOptionsPanel.cs:211
msgid "_Word wrap"
msgstr "_Zalamování řádků"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.GeneralOptionsPanel.cs:21
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.GeneralOptionsPanel.cs:223
msgid "_Use anti aliasing"
msgstr "_Používat antialiasing"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.MarkerPanel.cs:19
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.MarkerPanel.cs:57
msgid "<b>General</b>"
msgstr "<b>Obecné</b>"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.MarkerPanel.cs:19
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.MarkerPanel.cs:76
msgid "_Show line numbers"
msgstr "Zobrazovat čísla řá_dků"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.MarkerPanel.cs:19
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.MarkerPanel.cs:88
msgid "_Highlight matching braces"
msgstr "_Zvýrazňovat odpovídající závorky"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.MarkerPanel.cs:19
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.MarkerPanel.cs:100
msgid "Highlight _current line"
msgstr "Zvýrazňovat a_ktuální řádek"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.MarkerPanel.cs:19
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.MarkerPanel.cs:112
msgid "Show _column ruler"
msgstr "Zobrazit _pravítko pro sloupce"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.MarkerPanel.cs:19
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.MarkerPanel.cs:124
msgid "_Enable animations"
msgstr "P_ovolit animace"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.MarkerPanel.cs:19
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.MarkerPanel.cs:136
msgid "Highlight _identifier references"
msgstr "Zvýrazňovat odkazy na _identifikátory"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.MarkerPanel.cs:19
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.MarkerPanel.cs:148
msgid "_Show indentation guides"
msgstr "Zobrazi_t vodítka pro odsazení"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.MarkerPanel.cs:19
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.MarkerPanel.cs:160
msgid "_Visualize changed lines"
msgstr "_Vizualizovat změněné řádky"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.MarkerPanel.cs:19
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.MarkerPanel.cs:177
msgid "Include Line Endings"
msgstr "Zahrnout konce řádků"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.MarkerPanel.cs:19
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.MarkerPanel.cs:192
msgid "Include _Spaces"
msgstr "Zahrnout _mezery"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.MarkerPanel.cs:19
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.MarkerPanel.cs:207
msgid "Include Tabs"
msgstr "Zahrnout tabulátory"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.MarkerPanel.cs:19
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.MarkerPanel.cs:221
msgid "_Show invisible characters:"
msgstr "Zo_brazovat neviditelné znaky:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:28
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:75
msgid "<b>Automatic behaviors</b>"
msgstr "<b>Automatické chování</b>"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:28
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:94
msgid "_Insert matching brace"
msgstr "_Vkládat odpovídající závorku"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:28
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:119
msgid "_Smart semicolon placement"
msgstr "_Inteligentní umístění středníku"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:28
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:135
msgid "_Enable on the fly code formatting"
msgstr "Povolit for_mátování kódu při psaní"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:28
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:147
msgid "_Format document on save"
msgstr "_Formátovat dokument při uložení"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:28
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:159
msgid "_Automatically set search pattern case sensitivity"
msgstr "_Automaticky nastavovat rozlišování velikosti písmen pro vzor hledání"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:28
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:171
msgid "_Generate additional undo steps for formatting"
msgstr "_Generovat dodatečné kroky pro vrácení formátování"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:28
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:183
msgid "Enable _selection surrounding keys"
msgstr "Po_volit klávesy pro ohraničení výběru"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:28
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:201
msgid "<b>Indentation</b>"
msgstr "<b>Odsazení</b>"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:28
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:223
msgid "_Indentation mode:"
msgstr "Režim _odsazování:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:28
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:247
msgid "Interpret tab _keystroke as reindent command"
msgstr "Interpretovat _klávesu Tab jako příkaz pro zvětšení odsazení"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:28
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:259
+msgid "Backspace removes indentation"
+msgstr "Klávesa Backspace odebere odsazení"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:277
msgid "<b>Navigation</b>"
msgstr "<b>Navigace</b>"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:28
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:299
msgid "Word _break mode:"
msgstr "Režim dě_lení textu:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorPrintOperation.cs:4
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.HighlightingPanel.cs:37
+msgid ""
+"The following color theme formats are supported: Visual Studio (."
+"vssettings), Xamarin Studio (.json), TextMate (.tmTheme). Changes in the "
+"theme folder require a restart."
+msgstr ""
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.HighlightingPanel.cs:106
+#, fuzzy
+msgid "Open Themes Folder"
+msgstr "_Otevřít složku"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorPrintOperation.cs:303
msgid "Page %N of %Q"
msgstr "Stránka %N z %Q"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.NewColorShemeDialog.cs:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.NewColorShemeDialog.cs:30
msgid "Create new color sheme"
msgstr "Vytvořit nové barevné schéma"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.NewColorShemeDialog.cs:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.NewColorShemeDialog.cs:82
msgid "_Based on:"
msgstr "_Založeno na:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskOverviewMode.cs:45
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskStrip.cs:133
+msgid "Quick Task Strip"
+msgstr ""
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskStrip.cs:134
+msgid "An overview of the current file's messages, warnings and errors"
+msgstr ""
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskOverviewMode.cs:350
msgid "No errors or warnings"
msgstr "Bez chyb a upozornění"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskOverviewMode.cs:45
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskOverviewMode.cs:356
msgid "{0} errors and {1} warnings"
msgstr "Počet chyb: {0}, počet upozornění: {1}"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskOverviewMode.cs:46
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskOverviewMode.cs:360
msgid "Click to navigate to the next error"
msgstr "Kliknutím můžete přejít na další chybu."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskOverviewMode.cs:46
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskOverviewMode.cs:362
msgid "Click to navigate to the next warning"
msgstr "Kliknutím můžete přejít na další upozornění."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskOverviewMode.cs:46
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskOverviewMode.cs:364
msgid "Click to navigate to the next message"
msgstr "Kliknutím můžete přejít na další zprávu."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.CompletionOptionsPanel.cs:22
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskOverviewMode.cs:1492
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskOverviewMode.cs:1512
+#, fuzzy
+msgid "Jump to line {0}"
+msgstr "Otevřít řešení {0}"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.CompletionOptionsPanel.cs:72
msgid "_Show completion list after a character is typed"
msgstr "Po nap_sání znaku zobrazit seznam dokončení"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.CompletionOptionsPanel.cs:22
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.CompletionOptionsPanel.cs:98
+msgid "Complete with Space or Punctuation"
+msgstr "Dokončit mezerou nebo interpunkčním znaménkem"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.CompletionOptionsPanel.cs:126
msgid "Include _keywords in completion list"
msgstr "Zahrnout _klíčová slova do seznamu dokončení"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.CompletionOptionsPanel.cs:22
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.CompletionOptionsPanel.cs:154
msgid "Include _code snippets in completion list"
msgstr "Zahrnout _fragmenty kódu do seznamu dokončení"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.CompletionOptionsPanel.cs:22
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.CompletionOptionsPanel.cs:169
msgid "_Show import items"
msgstr "_Zobrazit položky importu"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.CompletionOptionsPanel.cs:22
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.CompletionOptionsPanel.cs:181
msgid "A_utomatically insert parentheses after completion:"
msgstr "A_utomaticky vkládat závorky po dokončení:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.CompletionOptionsPanel.cs:22
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.CompletionOptionsPanel.cs:203
msgid "_Opening only"
msgstr "_Jenom levé"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.CompletionOptionsPanel.cs:22
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.CompletionOptionsPanel.cs:231
msgid "_Both opening and closing"
msgstr "Levé _i pravé"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.CompletionAppearancePanel.cs:15
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.CompletionAppearancePanel.cs:57
msgid "_Filter members by [EditorBrowsable] attribute"
msgstr "_Filtrovat členy podle atributu [EditorBrowsable]"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.CompletionAppearancePanel.cs:15
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.CompletionAppearancePanel.cs:80
msgid "_Show Normal members only"
msgstr "_Zobrazit jenom normální členy"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.CompletionAppearancePanel.cs:15
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.CompletionAppearancePanel.cs:102
msgid "<i>EditorBrowsableState.Always</i>"
msgstr "<i>EditorBrowsableState.Always</i>"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.CompletionAppearancePanel.cs:15
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.CompletionAppearancePanel.cs:124
msgid "Show Normal and _Advanced members"
msgstr "Zobr_azit normální a pokročilé členy"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.CompletionAppearancePanel.cs:15
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.CompletionAppearancePanel.cs:146
msgid "<i>EditorBrowsableState.Always and EditorBrowsableState.Advanced</i>"
msgstr "<i>EditorBrowsableState.Always a EditorBrowsableState.Advanced</i>"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/CompletionCharactersPanel.cs:5
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:37
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:17
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:61
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/CompletionCharactersPanel.cs:55
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:321
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:134
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:411
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:128
msgid "Language"
msgstr "Jazyk"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/CompletionCharactersPanel.cs:6
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/CompletionCharactersPanel.cs:60
msgid "Complete on space"
msgstr "Dokončit při stisknutí mezerníku"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/CompletionCharactersPanel.cs:7
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/CompletionCharactersPanel.cs:65
msgid "Do complete on"
msgstr "Dokončit klávesou"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:8
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:59
+msgid "NUnit Fixture failed (click to run)"
+msgstr "Připojení NUnit selhalo (spustit kliknutím)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:63
+msgid "NUnit Fixture (click to run)"
+msgstr "Připojení NUnit (spustit kliknutím)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:67
+msgid "NUnit Test failed (click to run)"
+msgstr "Test NUnit selhal (spustit kliknutím)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:80
+msgid "NUnit Test (click to run)"
+msgstr "Test NUnit (spustit kliknutím)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:347
+#, fuzzy
+msgid "Icon Margin"
+msgstr "Název ikony"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:348
+msgid "Icon margin contains breakpoints and bookmarks"
+msgstr ""
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:354
+#, fuzzy
+msgid "Line Numbers"
+msgstr "Zobrazit číslo řádku"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:355
+msgid "Shows the line numbers for the current file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:366
+msgid "Fold Margin"
+msgstr ""
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:367
+msgid "Shows method and class folds"
+msgstr ""
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:374
+#, fuzzy
+msgid "Edit the current file"
+msgstr "_Uložit aktuální soubor"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor.PopupWindow/ModeHelpWindow.cs:416
+msgid "Use [%UP%] [%DOWN%] to move to another location."
+msgstr "Pomocí [%NAHORU%] [%DOLŮ%] se přesuňte do jiného umístění."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor.PopupWindow/ModeHelpWindow.cs:417
+msgid "Press [ENTER] to select the location."
+msgstr "Umístění vyberte stisknutím klávesy [ENTER]."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor.PopupWindow/ModeHelpWindow.cs:418
+msgid "Press [ESC] to cancel this operation."
+msgstr "Tuto operaci zrušíte stisknutím klávesy [ESC]."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:49
msgid "MarkerOperations"
msgstr "MarkerOperations"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:4
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:8
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:9
-msgid "Code Navigation"
-msgstr "Navigace v kódu"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:8
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:53
msgid "Next Issue in File"
msgstr "Další problém v souboru"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:8
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:58
msgid "Previous Issue in File"
msgstr "Předchozí problém v souboru"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:8
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:63
msgid "Next Error"
msgstr "Další chyba"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:8
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:68
msgid "Previous Error"
msgstr "Předchozí chyba"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:9
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:77
msgid "_Top"
msgstr "_Nahoru"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:9
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:79
msgid "_Bottom"
msgstr "_Dolů"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:9
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:81
msgid "_Page Up"
msgstr "O stránku na_horu"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:9
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:83
msgid "P_age Down"
msgstr "O stránku do_lů"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:88
msgid "Show _Tasks"
msgstr "Zobrazi_t úkoly"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:91
msgid "Show _Minimap"
msgstr "Zobrazit _minimapu"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:15
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:111
+msgid "Surround With..."
+msgstr "Uzavřít do..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:112
+msgid "Insert Template..."
+msgstr "Vložit šablonu..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:150
msgid "Markers and Rulers"
msgstr "Značky a pravítka"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:15
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:151
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:153
msgid "Behavior"
msgstr "Chování"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:15
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:152
+msgid "IntelliSense"
+msgstr ""
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:155
msgid "Appearance"
msgstr "Vzhled"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:16
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:157
+#, fuzzy
+msgid "Color Theme"
+msgstr "Vytvořit nové barevné schéma"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:161
msgid "Inspect"
msgstr "Zkontrolovat"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/DisplayBinding.cs:2
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserViewContent.cs:4
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/DisplayBinding.cs:42
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserViewContent.cs:70
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserViewContent.cs:77
msgid "Assembly Browser"
msgstr "Prohlížeč sestavení"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:18
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:167
msgid "Only public members"
msgstr "Jenom veřejné členy"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:18
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:168
msgid "All members"
msgstr "Všechny členy"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:20
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:184
msgid "Types and Members"
msgstr "Typy a členy"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:21
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:210
msgid "Members"
msgstr "Členy"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:23
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:226
msgid "IL"
msgstr "IL"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:31
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:295
msgid "Search for types and members"
msgstr "Hledat typy a členy"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:31
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:298
msgid "Search for types"
msgstr "Hledat typy"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:31
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:301
msgid "Search for members"
msgstr "Hledat členy"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:33
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:311
msgid "Visibility"
msgstr "Viditelnost"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:52
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:665
msgid "Member"
msgstr "Člen"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:52
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:677
msgid "Declaring Type"
msgstr "Deklarující typ"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:52
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:687
msgid "Results"
msgstr "Výsledky"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:53
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:700
msgid "Parent"
msgstr "Nadřazený"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:58
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:781
msgid "Searching member..."
msgstr "Hledá se člen..."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:58
-msgid "Searching string in disassembled code..."
-msgstr "Hledá se řetězec v rozloženém kódu..."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:58
-msgid "Searching string in decompiled code..."
-msgstr "Hledá se řetězec v dekompilovaném kódu..."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:58
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:784
msgid "Searching type..."
msgstr "Hledá se typ..."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:58
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:787
msgid "Searching types and members..."
msgstr "Hledají se typy a členy..."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:62
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/DocumentationPanel.cs:3
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:1217
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/DocumentationPanel.cs:68
msgid "No documentation available."
msgstr "Není dostupná žádná dokumentace."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/TreeNodes/DomMethodNodeBuilder.cs:5
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/TreeNodes/DomMethodNodeBuilder.cs:102
msgid "<b>Declaring Type:</b>\t{0}"
msgstr "<b>Deklarující typ:</b>\t{0}"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/TreeNodes/DomTypeNodeBuilder.cs:3
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/TreeNodes/DomTypeNodeBuilder.cs:110
msgid "<b>Assembly:</b>\t{0}, Version={1}"
msgstr "<b>Sestavení:</b>\t{0}, verze={1}"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/TreeNodes/DomTypeNodeBuilder.cs:3
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/TreeNodes/DomTypeNodeBuilder.cs:125
msgid "<b>Name:</b>\t{0}"
msgstr "<b>Název:</b>\t{0}"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/TreeNodes/AssemblyNodeBuilder.cs:5
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/TreeNodes/AssemblyNodeBuilder.cs:136
msgid "Assembly <b>{0}</b>, Version {1}"
msgstr "Sestavení <b>{0}</b>, verze {1}"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/TreeNodes/AssemblyNodeBuilder.cs:5
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/TreeNodes/AssemblyNodeBuilder.cs:147
msgid "Console application"
msgstr "Konzolová aplikace"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/TreeNodes/BaseTypeFolderNodeBuilder.cs:5
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/TreeNodes/AssemblyNodeBuilder.cs:151
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:119
+msgid "Application"
+msgstr "Aplikace"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/TreeNodes/BaseTypeFolderNodeBuilder.cs:95
msgid "Base Types"
msgstr "Základní typy"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/TreeNodes/AssemblyReferenceFolderNodeBuilder.cs:68
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/TreeNodes/AssemblyReferenceFolderNodeBuilder.cs:69
msgid "Can't load:"
msgstr "Nejde načíst:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser.addin.xml:3
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser.addin.xml:18
msgid "_Assembly Browser"
msgstr "_Prohlížeč sestavení"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment/UnknownPackageBuilder.cs:3
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment/UnknownPackageBuilder.cs:47
msgid "Unknown package type"
msgstr "Neznámý typ balíčku"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/DeployDialog.cs:3
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/DeployDialog.cs:188
msgid "Please select a package type."
msgstr "Vyberte prosím typ balíčku."
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/DeployDialog.cs:3
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/DeployDialog.cs:190
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/DeployDialog.cs:216
msgid "Project name not provided."
msgstr "Není zadaný název projektu."
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/DeployDialog.cs:3
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/DeployDialog.cs:199
msgid "Please select a project or solution."
msgstr "Vyberte prosím projekt nebo řešení."
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/DeployDialog.cs:3
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/DeployDialog.cs:212
msgid "Package name not provided."
msgstr "Není zadaný název balíčku."
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/DeployDialog.cs:3
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/DeployDialog.cs:218
msgid "Solution where to create the project not selected."
msgstr "Není vybrané řešení, ve kterém se má vytvořit projekt."
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/DeployDialog.cs:3
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/DeployDialog.cs:221
msgid "Packaging project not selected."
msgstr "Není vybraný balící projekt."
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PropertyProvider.cs:3
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PropertyProvider.cs:34
msgid "Target directory"
msgstr "Cílový adresář"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PropertyProvider.cs:3
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PropertyProvider.cs:51
msgid "Relative target path"
msgstr "Relativní cesta k cíli"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PropertyProvider.cs:3
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PropertyProvider.cs:59
msgid "Has path references"
msgstr "Obsahuje odkazy na cesty"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PropertyProvider.cs:3
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PropertyProvider.cs:67
msgid "Use project relative path"
msgstr "Použít relativní cestu projektu"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PropertyProvider.cs:3
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PropertyProvider.cs:75
msgid "File attributes"
msgstr "Atributy souboru"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PropertyProvider.cs:3
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PropertyProvider.cs:83
msgid "Include in deploy"
msgstr "Zahrnout do nasazení"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PropertyProvider.cs:3
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PropertyProvider.cs:52
msgid "Relative path of the file in the installation directory."
msgstr "Relativní cesta souboru v instalačním adresáři"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PropertyProvider.cs:3
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PropertyProvider.cs:60
msgid ""
"Set to 'true' if the text file contains unresolved references to paths (e.g. "
"@ProgramFiles@)"
@@ -16521,7 +19221,7 @@ msgstr ""
"Nastavte na hodnotu true, pokud textový soubor obsahuje nepřeložené odkazy "
"na cesty (např. @ProgramFiles@)."
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PropertyProvider.cs:3
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PropertyProvider.cs:68
msgid ""
"Use the relative path of the file in the project when deploying to the "
"target directory."
@@ -16529,11 +19229,11 @@ msgstr ""
"Umožňuje použít relativní cestu souboru v projektu při nasazování do "
"cílového adresáře."
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PropertyProvider.cs:3
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PropertyProvider.cs:76
msgid "Attributes to apply to the target file."
msgstr "Atributy, které se mají použít pro cílový soubor"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PropertyProvider.cs:3
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PropertyProvider.cs:84
msgid ""
"Include the file in deployment in addition to the files included "
"automatically."
@@ -16541,255 +19241,275 @@ msgstr ""
"Umožňuje zahrnout soubor do nasazení společně s automaticky zahrnutými "
"soubory."
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PropertyProvider.cs:3
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.addin.xml:1
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.addin.xml:29
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/app.desktop.xft.xml:0
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PropertyProvider.cs:33
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PropertyProvider.cs:50
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PropertyProvider.cs:58
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PropertyProvider.cs:66
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PropertyProvider.cs:74
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PropertyProvider.cs:82
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.addin.xml:4
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.addin.xml:148
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/app.desktop.xft.xml:7
msgid "Deployment"
msgstr "Nasazení"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/CommandPackageBuilder.cs:3
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/CommandPackageBuilder.cs:49
msgid "Execute command"
msgstr "Provést příkaz"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/CommandPackageBuilder.cs:3
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/CommandPackageBuilder.cs:98
msgid "(in external terminal)"
msgstr "(v externím terminálu)"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/CommandPackageBuilder.cs:3
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/CommandPackageBuilder.cs:104
msgid "Executing: {0} {1} {2}"
msgstr "Provádí se: {0} {1} {2}"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/LocalFileCopyHandler.cs:3
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/LocalFileCopyHandler.cs:46
msgid "Local Filesystem"
msgstr "Místní systém souborů"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/LocalFileCopyHandler.cs:4
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/LocalFileCopyHandler.cs:82
msgid "Could not resolve target directory ID \"{0}\""
msgstr "Nešlo přeložit ID cílového adresáře {0}."
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/LocalFileCopyHandler.cs:4
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/LocalFileCopyHandler.cs:99
msgid "Deployment aborted: target file {0} already exists."
msgstr "Nasazování se přerušilo: cílový soubor {0} už existuje."
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/LocalFileCopyHandler.cs:4
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/LocalFileCopyHandler.cs:138
msgid "Skipped {0}: file exists."
msgstr "Přeskočil se soubor {0}: soubor už existuje."
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/LocalFileCopyHandler.cs:4
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/LocalFileCopyHandler.cs:143
msgid "Replaced {0}."
msgstr "Nahradil se soubor {0}."
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/LocalFileCopyHandler.cs:4
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/LocalFileCopyHandler.cs:148
msgid "Replacing {0}: existing file is older."
msgstr "Nahrazuje se soubor {0}: stávající soubor je starší."
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/LocalFileCopyHandler.cs:4
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/LocalFileCopyHandler.cs:151
msgid "Skipped {0}: existing file is the same age."
msgstr "Přeskakuje se soubor {0}: stávající soubor je stejně starý."
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/LocalFileCopyHandler.cs:4
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/LocalFileCopyHandler.cs:153
msgid "Skipped {0}: existing file is newer."
msgstr "Přeskakuje se soubor {0}: stávající soubor je novější."
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/LocalFileCopyHandler.cs:4
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/LocalFileCopyHandler.cs:161
msgid "Deployed file {0}."
msgstr "Nasadil se soubor {0}."
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/BinariesZipPackageBuilder.cs:5
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/BinariesZipPackageBuilder.cs:77
msgid "The source project failed to build."
msgstr "Zdrojový projekt se nepovedlo sestavit."
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/BinariesZipPackageBuilder.cs:5
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/SourcesZipPackageBuilder.cs:4
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/BinariesZipPackageBuilder.cs:113
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/SourcesZipPackageBuilder.cs:103
msgid "Created file: {0}"
msgstr "Vytvořený soubor: {0}"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/BinariesZipPackageBuilder.cs:6
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/BinariesZipPackageBuilder.cs:135
msgid "{0} Binaries"
msgstr "Binární: {0}"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/SourcesZipPackageBuilder.cs:5
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/SourcesZipPackageBuilder.cs:118
msgid "Target file name not provided."
msgstr "Není zadaný název cílového souboru."
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/SourcesZipPackageBuilder.cs:5
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/SourcesZipPackageBuilder.cs:120
msgid "File format not provided."
msgstr "Není zadaný formát souboru."
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/SourcesZipPackageBuilder.cs:6
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/SourcesZipPackageBuilder.cs:141
msgid "{0} Sources"
msgstr "Zdroje: {0}"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment/InstallResolver.cs:3
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment/InstallResolver.cs:78
msgid "Deploying file {0}."
msgstr "Nasazuje se soubor {0}."
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.NodeBuilders/PackageNodeBuilder.cs:5
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.NodeBuilders/PackageNodeBuilder.cs:117
msgid "Are you sure you want to delete the package '{0}'?"
msgstr "Určitě chcete odstranit balíček {0}?"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/DeployFileListWidget.cs:2
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.DeployFileListWidget.cs:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/DeployFileListWidget.cs:105
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.DeployFileListWidget.cs:33
msgid "The following files will be included in the package:"
msgstr "Do balíčku se zahrnou tyto soubory:"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/DeployFileListWidget.cs:2
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/DeployFileListWidget.cs:112
msgid ""
"The following files will be included in the package for the configuration:"
msgstr "Do balíčku pro konfiguraci se zahrnou tyto soubory:"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PackagingFeatureWidget.cs:3
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PackagingFeatureWidget.cs:33
msgid "Create packages for this project in a new Packaging Project"
msgstr "Vytvořit balíčky pro tento projekt v novém balícím projektu"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PackagingFeatureWidget.cs:3
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PackagingFeatureWidget.cs:39
msgid "Select packages to add to the new Packaging Project"
msgstr "Vybrat balíčky k přidání do nového balícího projektu"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PackagingFeatureWidget.cs:3
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PackagingFeatureWidget.cs:67
msgid "Add the new project to the Packaging Project '{0}'"
msgstr "Přidat nový projekt do balícího projektu {0}"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PackagingFeatureWidget.cs:3
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PackagingFeatureWidget.cs:82
msgid "Add the project to existing packages"
msgstr "Přidat projekt do existujících balíčků"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PackagingFeatureWidget.cs:3
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PackagingFeatureWidget.cs:108
msgid "Create new packages for the project"
msgstr "Vytvořit nové balíčky pro projekt"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PackagingFeatureWidget.cs:3
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PackagingFeatureWidget.cs:112
msgid "Add new packages for this project in the packaging project '{0}'"
msgstr "Přidat nové balíčky pro tento projekt do balícího projektu {0}"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.CommandDeployEditorWidget.cs:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.FileCopyConfigurationSelector.cs:33
+msgid "Target:"
+msgstr "Cíl:"
+
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.CommandDeployEditorWidget.cs:72
msgid "Run in external console"
msgstr "Spustit v externí konzoli"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.CommandDeployEditorWidget.cs:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.CommandDeployEditorWidget.cs:83
msgid "Dispose console after running"
msgstr "Zavřít konzoli po skončení běhu"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:2
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:119
msgid "Create Package"
msgstr "Vytvořit balíček"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:2
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:164
msgid "<big><b>Package Type</b></big>"
msgstr "<big><b>Typ balíčku</b></big>"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:2
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:183
msgid "Select the type of package to create:"
msgstr "Vyberte typ balíčku, který se má vytvořit:"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:2
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:217
msgid "<big><b>Select Project</b></big>"
msgstr "<big><b>Vybrat projekt</b></big>"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:2
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:236
msgid "Select the project or solution for which you want to create a package:"
msgstr "Zvolte projekt nebo řešení, pro které chcete vytvořit balíček:"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:2
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:266
msgid "<big><b>Package Settings</b></big>"
msgstr "<big><b>Nastavení balíčku</b></big>"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:2
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:303
msgid "Save this package configuration in the solution"
msgstr "Uložit tuto konfiguraci balíčku v řešení"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:2
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:333
msgid "<big><b>Save Package Configuration</b></big>"
msgstr "<big><b>Uložit konfiguraci balíčku</b></big>"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:2
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:356
msgid "Enter the name you want to give to this package configuration:"
msgstr "Zadejte název pro tuto konfiguraci balíčku:"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:2
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:406
msgid "Where do you want to save this configuration?"
msgstr "Kde chcete tuto konfiguraci uložit?"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:2
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:413
msgid "Save in a new Packaging Project"
msgstr "Uložit v novém balícím projektu"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:2
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:456
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/ProjectPackagesFolderNode.cs:117
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServiceDependency.cs:25
+msgid "Packages"
+msgstr "Balíčky"
+
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:471
msgid "Project name:"
msgstr "Název projektu:"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:2
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:481
msgid "Create in solution:"
msgstr "Vytvořit v řešení:"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:2
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:497
msgid "Add to existing Packaging Project"
msgstr "Přidat do existujícího balícího projektu"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.InstallDialog.cs:2
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:524
+msgid "Project:"
+msgstr "Projekt:"
+
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.InstallDialog.cs:22
msgid "Install Project"
msgstr "Nainstalovat projekt"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.InstallDialog.cs:2
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.InstallDialog.cs:38
msgid "Directory prefix:"
msgstr "Instalační adresář:"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.InstallDialog.cs:2
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.InstallDialog.cs:57
msgid ""
"Application name (to use as subdirectory name in the installation prefix):"
msgstr ""
"Název aplikace (použije se jako název podsložky v instalačním adresáři):"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.SourcesZipEditorWidget.cs:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.SourcesZipEditorWidget.cs:34
msgid "Select the archive file name and format:"
msgstr "Vyberte název a formát archivního souboru:"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.SourcesZipEditorWidget.cs:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.SourcesZipEditorWidget.cs:119
msgid "File format:"
msgstr "Formát souboru:"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.EditPackageDialog.cs:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.EditPackageDialog.cs:92
msgid "Package Settings"
msgstr "Nastavení balíčku"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.EditPackageDialog.cs:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.EditPackageDialog.cs:104
msgid "Select the projects and solutions you want to include in the package:"
msgstr "Vyberte projekty a řešení, které chcete zahrnout do balíčku:"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.EditPackageDialog.cs:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.EditPackageDialog.cs:123
msgid "Projects/Solutions"
msgstr "Projekty/řešení"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.BinariesZipEditorWidget.cs:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.BinariesZipEditorWidget.cs:36
msgid "Select the archive file name and location:"
msgstr "Vyberte název a umístění archivního souboru:"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.BinariesZipEditorWidget.cs:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.BinariesZipEditorWidget.cs:140
msgid "Target platform:"
msgstr "Cílová platforma:"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/FileReplaceDialog.cs:3
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/FileReplaceDialog.cs:44
msgid "<b>_Replace with source file</b>"
msgstr "<b>Nahradit _zdrojovým souborem</b>"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/FileReplaceDialog.cs:3
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/FileReplaceDialog.cs:45
msgid "<b>_Keep existing target file</b>"
msgstr "<b>Zachovat _stávající cílový soubor</b>"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/FileReplaceDialog.cs:3
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/FileReplaceDialog.cs:46
msgid "<b>Use the _newest file</b>"
msgstr "<b>Použít _nejnovější soubor</b>"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.FileReplaceDialog.cs:2
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.FileReplaceDialog.cs:88
msgid "Replace existing file?"
msgstr "Nahradit stávající soubor?"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.FileReplaceDialog.cs:2
-msgid "<b><big>Deploy file already exists. Do you want to replace it?</big></b>"
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.FileReplaceDialog.cs:123
+msgid ""
+"<b><big>Deploy file already exists. Do you want to replace it?</big></b>"
msgstr "<b><big>Nasazovaný soubor už existuje. Chcete ho nahradit?</big></b>"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.FileReplaceDialog.cs:2
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.FileReplaceDialog.cs:144
msgid ""
"There is already a file in the target directory that has the same name as "
"the source file. You can keep the existing target file, or overwrite it with "
@@ -16798,11 +19518,12 @@ msgstr ""
"V cílovém adresáři už je soubor, který má stejný název jako zdrojový soubor. "
"Stávající cílový soubor můžete zachovat nebo ho přepsat zdrojovým souborem."
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.FileReplaceDialog.cs:2
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.FileReplaceDialog.cs:232
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.FileReplaceDialog.cs:323
msgid "Modified:"
msgstr "Změněno:"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.FileReplaceDialog.cs:2
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.FileReplaceDialog.cs:380
msgid ""
"The source file will replace the existing target file if it has been "
"modified more recently."
@@ -16810,35 +19531,36 @@ msgstr ""
"Zdrojový soubor nahradí stávající cílový soubor, pokud má novější datum a "
"čas změny."
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.FileReplaceDialog.cs:2
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.FileReplaceDialog.cs:398
msgid "Apply this decision to _all files in this operation"
msgstr "Použít toto rozhodnutí pro _všechny soubory v této operaci"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.FileReplaceDialog.cs:2
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.FileReplaceDialog.cs:431
msgid "_Cancel deployment"
msgstr "_Zrušit nasazování"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/BaseFuseFileCopyHandler.cs:3
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/BaseFuseFileCopyHandler.cs:53
msgid "Could not create temporary directory."
msgstr "Nešlo vytvořit dočasný adresář."
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/BaseFuseFileCopyHandler.cs:3
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/BaseFuseFileCopyHandler.cs:60
msgid "Could not mount FUSE filesystem."
msgstr "Nešlo připojit systém souborů FUSE."
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/BaseFuseFileCopyHandler.cs:3
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/BaseFuseFileCopyHandler.cs:82
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/BaseFuseFileCopyHandler.cs:83
msgid "Could not unmount FUSE filesystem."
msgstr "Nešlo odpojit systém souborů FUSE."
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.SshFuseFileCopyConfigurationEditorWidget.cs:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.SshFuseFileCopyConfigurationEditorWidget.cs:68
msgid "Host name:"
msgstr "Název hostitele:"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.SshFuseFileCopyConfigurationEditorWidget.cs:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.SshFuseFileCopyConfigurationEditorWidget.cs:77
msgid "Directory:"
msgstr "Adresář:"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.SshFuseFileCopyConfigurationEditorWidget.cs:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.SshFuseFileCopyConfigurationEditorWidget.cs:98
msgid ""
"Note: the SSH key for this host must be installed on your system. If it is "
"password protected, the password must be loaded into a running SSH "
@@ -16848,96 +19570,96 @@ msgstr ""
"hostitele. Pokud je chráněný heslem, musí se heslo načíst do spuštěného "
"ověřovacího démonu SSH, jako je <i>ssh-agent</i> nebo <i>seahorse-agent</i>."
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/templates/PackagingProject.xpt.xml:0
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/templates/PackagingProject.xpt.xml:6
msgid "Packaging project"
msgstr "Balící projekt"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/templates/PackagingProject.xpt.xml:0
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/templates/PackagingProject.xpt.xml:11
msgid "Create a project which can generate packages for a solution"
msgstr "Vytvořit projekt, který může generovat balíčky pro řešení"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.addin.xml:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.addin.xml:7
msgid "Create Package..."
msgstr "Vytvořit balíček..."
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.addin.xml:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.addin.xml:10
msgid "Add Package..."
msgstr "Přidat balíček..."
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.addin.xml:1
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:2
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.addin.xml:13
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:206
msgid "Install..."
msgstr "Instalovat..."
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.addin.xml:30
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.addin.xml:152
msgid "Program files"
msgstr "Programové soubory"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.addin.xml:30
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.addin.xml:153
msgid "Program files root folder"
msgstr "Kořenová složka programových souborů"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.addin.xml:30
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.addin.xml:154
msgid "Binaries"
msgstr "Binární soubory"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.addin.xml:30
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.addin.xml:155
msgid "Global Assembly Cache"
msgstr "Globální mezipaměť sestavení"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.addin.xml:30
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.addin.xml:156
msgid "Shared application data"
msgstr "Sdílená data aplikace"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.addin.xml:30
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.addin.xml:157
msgid "Shared application data root folder"
msgstr "Kořenová složka sdílených dat aplikace"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.addin.xml:31
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.addin.xml:161
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:4
msgid "A multimedia (audio/video) application"
msgstr "Multimediální aplikace (zvuk/video)"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:5
msgid "An audio application"
msgstr "Zvuková aplikace"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:6
msgid "A video application"
msgstr "Videoaplikace"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:7
msgid "An application for development"
msgstr "Aplikace pro vývoj"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:8
msgid "Educational software"
msgstr "Vzdělávací software"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:9
msgid "A game"
msgstr "Hra"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:10
msgid "Graphical application"
msgstr "Grafická aplikace"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:11
msgid "Network application such as a web browser"
msgstr "Síťová aplikace (například webový prohlížeč)"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:12
msgid "An office type application"
msgstr "Kancelářská aplikace"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:13
msgid "Settings applications"
msgstr "Nastavovací aplikace"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:14
msgid ""
"System application, 'System Tools' such as say a log viewer or network "
"monitor"
@@ -16945,135 +19667,135 @@ msgstr ""
"Systémová aplikace (systémové nástroje, jako jsou prohlížeč protokolu nebo "
"nástroj pro sledování sítě)"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:15
msgid "Small utility application, 'Accessories'"
msgstr "Menší nástroj, příslušenství"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:16
msgid "A tool to build applications"
msgstr "Nástroj pro sestavování aplikací"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:17
msgid "A tool to debug applications"
msgstr "Nástroj pro ladění aplikací"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:18
msgid "IDE application"
msgstr "Aplikace IDE"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:19
msgid "A GUI designer application"
msgstr "Aplikace pro návrh grafického rozhraní (GUI)"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:20
msgid "A profiling tool"
msgstr "Profilační nástroj"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:21
msgid "Applications like cvs or subversion"
msgstr "Aplikace jako cvs nebo subversion"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:22
msgid "A translation tool"
msgstr "Nástroj pro překladatele"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:23
msgid "Calendar application"
msgstr "Kalendářová aplikace"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:24
msgid "E.g. an address book"
msgstr "Adresář"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:25
msgid "Application to manage a database"
msgstr "Aplikace pro správu databáze"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:26
msgid "A dictionary"
msgstr "Slovník"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:27
msgid "Chart application"
msgstr "Aplikace pro práci s grafy"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:28
msgid "Email application"
msgstr "E-mailová aplikace"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:29
msgid "Application to manage your finance"
msgstr "Aplikace pro správu financí"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:30
msgid "A flowchart application"
msgstr "Aplikace pro tvorbu vývojových diagramů"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:31
msgid "Tool to manage your PDA"
msgstr "Nástroj pro správu vašeho PDA"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:32
msgid "Project management application"
msgstr "Aplikace pro řízení projektů"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:33
msgid "Presentation software"
msgstr "Prezentační software"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:34
msgid "A spreadsheet"
msgstr "Tabulková aplikace"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:35
msgid "A word processor"
msgstr "Textový procesor"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:36
msgid "2D based graphical application"
msgstr "2D grafická aplikace"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:37
msgid "Vector based graphical application"
msgstr "Vektorová grafická aplikace"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:38
msgid "Raster based graphical application"
msgstr "Rastrová grafická aplikace"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:39
msgid "3D based graphical application"
msgstr "3D grafická aplikace"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:40
msgid "Tool to scan a file/text"
msgstr "Nástroj pro skenování souborů/textů"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:41
msgid "Optical character recognition application"
msgstr "Aplikace pro optické rozpoznávání znaků"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:42
msgid "Camera tools, etc."
msgstr "Nástroje pro fotoaparáty apod."
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:43
msgid "Desktop Publishing applications and Color Management tools"
msgstr "Aplikace DTP a nástroje pro správu barev"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:44
msgid "Tool to view e.g. a graphic or pdf file"
msgstr "Nástroj pro prohlížení např. grafických nebo PDF souborů"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:45
msgid "A text tool utility"
msgstr "Nástroj pro práci s textem"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:46
msgid "Configuration tool for the GUI"
msgstr "Konfigurační nástroj pro grafické rozhraní (GUI)"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:47
msgid ""
"A tool to manage hardware components, like sound cards, video cards or "
"printers"
@@ -17081,328 +19803,328 @@ msgstr ""
"Nástroj pro správu hardwarových komponent, jako jsou zvukové karty, "
"videokarty nebo tiskárny"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:48
msgid "A tool to manage printers"
msgstr "Nástroj pro správu tiskáren"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:49
msgid "A package manager application"
msgstr "Aplikace pro správu balíčků"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:50
msgid "A dial-up program"
msgstr "Program pro vytáčené připojení"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:51
msgid "An instant messaging client"
msgstr "Klient pro zasílání rychlých zpráv"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:52
msgid "A chat client"
msgstr "Chatovací klient"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:53
msgid "An IRC client"
msgstr "Klient IRC"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:54
msgid "Tools like FTP or P2P programs"
msgstr "Nástroje pro práci s FTP nebo P2P"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:55
msgid "HAM radio software"
msgstr "Aplikace pro HAM radio"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:56
msgid "A news reader or a news ticker"
msgstr "Čtečka zpráv nebo informačních kanálů"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:57
msgid "A P2P program"
msgstr "Program P2P"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:58
msgid "A tool to remotely manage your PC"
msgstr "Nástroj pro vzdálenou správu počítače"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:59
msgid "Telephony via PC"
msgstr "Aplikace pro telefonování přes počítač"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:60
msgid "Telephony tools, to dial a number, manage PBX, ..."
msgstr ""
"Nástroje pro telefonování, vytáčení čísel, správu pobočkových ústředen apod."
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:61
msgid "Video Conference software"
msgstr "Videokonferenční software"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:62
msgid "A web browser"
msgstr "Webový prohlížeč"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:63
msgid "A tool for web developers"
msgstr "Nástroj pro webové vývojáře"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:64
msgid "An app related to MIDI"
msgstr "Aplikace pro práci s MIDI"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:65
msgid "Just a mixer"
msgstr "Jednoduchý směšovač"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:66
msgid "A sequencer"
msgstr "Sekvencer"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:67
msgid "A tuner"
msgstr "Tuner"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:68
msgid "A TV application"
msgstr "TV aplikace"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:69
msgid "Application to edit audio/video files"
msgstr "Aplikace pro úpravu audio/video souborů"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:70
msgid "Application to play audio/video files"
msgstr "Aplikace pro přehrávání audio/video souborů"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:71
msgid "Application to record audio/video files"
msgstr "Aplikace pro nahrávání audio/video souborů"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:72
msgid "Application to burn a disc"
msgstr "Aplikace pro vypalování disků"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:73
msgid "An action game"
msgstr "Akční hra"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:74
msgid "Adventure style game"
msgstr "Adventura"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:75
msgid "Arcade style game"
msgstr "Arkádová hra"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:76
msgid "A board game"
msgstr "Desková hra"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:77
msgid "Falling blocks game"
msgstr "Hra s padajícími bloky"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:78
msgid "A card game"
msgstr "Karetní hra"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:79
msgid "A game for kids"
msgstr "Dětská hra"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:80
msgid "Logic games like puzzles, etc"
msgstr "Logické hry, třeba puzzle apod."
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:81
msgid "A role playing game"
msgstr "Rolová hra (RPG)"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:82
msgid "A simulation game"
msgstr "Simulační hra"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:83
msgid "A sports game"
msgstr "Sportovní hra"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:84
msgid "A strategy game"
msgstr "Strategická hra"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:85
msgid "Software to teach arts"
msgstr "Aplikace pro výuku umění"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:86
msgid "Construction"
msgstr "Konstrukce"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:87
msgid "Musical software"
msgstr "Hudební aplikace"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:88
msgid "Software to learn foreign languages"
msgstr "Aplikace pro výuku cizích jazyků"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:89
msgid "Scientific software"
msgstr "Vědecká aplikace"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:90
msgid "Artificial Intelligence software"
msgstr "Umělá inteligence"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:91
msgid "Astronomy software"
msgstr "Astronomická aplikace"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:92
msgid "Biology software"
msgstr "Biologická aplikace"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:93
msgid "Chemistry software"
msgstr "Chemická aplikace"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:94
msgid "ComputerSience software"
msgstr "Informatická aplikace"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:95
msgid "Data visualization software"
msgstr "Aplikace pro vizualizaci dat"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:96
msgid "Economy software"
msgstr "Ekonomická aplikace"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:97
msgid "Electricity software"
msgstr "Aplikace pro elektřinu"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:98
msgid "Geography software"
msgstr "Geografická aplikace"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:99
msgid "Geology software"
msgstr "Geologická aplikace"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:100
msgid "Geoscience software"
msgstr "Vědecká aplikace o Zemi"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:101
msgid "History software"
msgstr "Aplikace pro historiky"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:102
msgid "Image Processing software"
msgstr "Aplikace pro zpracování obrazu"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:103
msgid "Literature software"
msgstr "Literární aplikace"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:104
msgid "Math software"
msgstr "Matematická aplikace"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:105
msgid "Numerical analysis software"
msgstr "Aplikace pro výpočetní analýzu"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:106
msgid "Medical software"
msgstr "Lékařská aplikace"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:107
msgid "Physics software"
msgstr "Fyzikální aplikace"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:108
msgid "Robotics software"
msgstr "Aplikace pro robotiku"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:109
msgid "Sports software"
msgstr "Aplikace pro sportovce"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:110
msgid "Parallel computing software"
msgstr "Aplikace pro paralelní výpočty"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:111
msgid "A simple amusement"
msgstr "Jednoduchá zábavná aplikace"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:112
msgid "A tool to archive/backup data"
msgstr "Nástroj pro archivaci/zálohování dat"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:113
msgid "A tool to manage compressed data/archives"
msgstr "Nástroj pro správu komprimovaných dat / archivů"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:114
msgid "Electronics software, e.g. a circuit designer"
msgstr "Elektronická aplikace, např. pro návrh obvodů"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:115
msgid "Emulator of another platform, such as a DOS emulator"
msgstr "Emulátor jiné platformy, např. emulátor DOS"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:116
msgid "Engineering software, e.g. CAD programs"
msgstr "Počítačové projektování, např. aplikace CAD"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:117
msgid "A file tool utility"
msgstr "Nástroj pro práci se soubory"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:118
msgid "A file manager"
msgstr "Správce souborů"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:119
msgid "A terminal emulator application"
msgstr "Aplikace pro emulaci terminálu"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:120
msgid "A file system tool"
msgstr "Nástroj pro správu systému souborů"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:121
msgid "Monitor application/applet that monitors some resource or activity"
msgstr "Aplikace nebo aplet pro monitorování prostředků nebo aktivit"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:122
msgid "A security tool"
msgstr "Bezpečnostní nástroj"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:123
msgid "Accessibility"
msgstr "Zpřístupnění"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:124
msgid "A calculator"
msgstr "Kalkulačka"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:125
msgid "A clock application/applet"
msgstr "Hodiny"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:126
msgid "A text editor"
msgstr "Textový editor"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:127
msgid "Help or documentation"
msgstr "Nápověda nebo dokumentace"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:128
msgid ""
"Important application, core to the desktop such as a file manager or a help "
"browser"
@@ -17410,33 +20132,33 @@ msgstr ""
"Základní součást počítačového systému, například správce souborů nebo "
"prohlížeč nápovědy"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:129
msgid "Application based on KDE libraries"
msgstr "Aplikace založená na knihovnách KDE"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:130
msgid "Application based on GNOME libraries"
msgstr "Aplikace založená na knihovnách GNOME"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:131
msgid "Application based on GTK+ libraries "
msgstr "Aplikace založená na knihovnách GTK+ "
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:132
msgid "Application based on Qt libraries "
msgstr "Aplikace založená na knihovnách Qt "
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:133
msgid "Application based on Motif libraries"
msgstr "Aplikace založená na knihovnách Motif"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:134
msgid "Application based on Java GUI libraries, such as AWT or Swing"
msgstr ""
"Aplikace založená na knihovnách grafického rozhraní Java, například AWT nebo "
"Swing"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:135
msgid ""
"Application that only works inside a terminal (text-based or command line "
"application)"
@@ -17444,623 +20166,683 @@ msgstr ""
"Aplikace, která funguje jenom v terminálu (založená na textovém režimu nebo "
"příkazovém řádku)"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:2
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:139
msgid "GNOME Desktop"
msgstr "Desktop GNOME"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:2
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:140
msgid "KDE Desktop"
msgstr "Desktop KDE"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:2
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:141
msgid "ROX Desktop"
msgstr "Desktop ROX"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:2
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:142
msgid "XFCE Desktop"
msgstr "Desktop XFCE"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:2
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:143
msgid "Legacy menu systems"
msgstr "Starší nabídkové systémy"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux.addin.xml:4
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux.addin.xml:34
msgid "Linux Deployment Settings"
msgstr "Nastavení nasazení Linuxu"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux.addin.xml:6
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux.addin.xml:46
msgid "pkg-config folder"
msgstr "Složka pkg-config"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux.addin.xml:6
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux.addin.xml:47
msgid ".desktop application folder"
msgstr "Složka .desktop aplikace"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/app.desktop.xft.xml:0
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/app.desktop.xft.xml:5
msgid "Desktop Application Launcher"
msgstr "Spouštěč desktopové aplikace"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/app.desktop.xft.xml:0
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/app.desktop.xft.xml:8
msgid "Creates a Desktop Entry file."
msgstr "Vytvoří soubor položky desktopu."
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/BasicOptionPanelWidget.cs:2
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/BasicOptionPanelWidget.cs:43
msgid "Script name not provided"
msgstr "Není zadaný název skriptu."
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DotDesktopViewWidget.cs:3
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DotDesktopViewWidget.cs:68
msgid "Mime Type"
msgstr "Typ MIME"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DotDesktopViewWidget.cs:3
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DotDesktopViewWidget.cs:108
msgid "<Default>"
msgstr "<Výchozí>"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DotDesktopDisplayBinding.cs:3
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DotDesktopView.cs:2
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DotDesktopDisplayBinding.cs:25
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DotDesktopView.cs:26
msgid "Desktop Entry"
msgstr "Položka desktopu"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/MenuCategorySelectorDialog.cs:2
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/MenuCategorySelectorDialog.cs:44
msgid "Additional categories"
msgstr "Další kategorie"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/LinuxDeployExtension.cs:2
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/LinuxDeployExtension.cs:63
msgid "Launch script for {0}"
msgstr "Spouštěcí skript pro {0}"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/LinuxDeployExtension.cs:2
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/LinuxDeployExtension.cs:88
msgid "pkg-config file for {0}"
msgstr "Soubor pkg-config pro {0}"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.BasicOptionPanelWidget.cs:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.BasicOptionPanelWidget.cs:39
msgid "Generate launch script"
msgstr "Generovat spouštěcí skript"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.BasicOptionPanelWidget.cs:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.BasicOptionPanelWidget.cs:64
msgid "Script name:"
msgstr "Název skriptu:"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.BasicOptionPanelWidget.cs:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.BasicOptionPanelWidget.cs:88
msgid "Generate .desktop file"
msgstr "Generovat soubor .desktop"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.BasicOptionPanelWidget.cs:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.BasicOptionPanelWidget.cs:108
msgid "Generate .pc file for the library"
msgstr "Generovat soubor .pc pro knihovnu"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:111
msgid "Desktop Entry Type:"
msgstr "Typ položky desktopu:"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:120
msgid "Link"
msgstr "Odkaz"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:150
msgid "Show strings for locale:"
msgstr "Zobrazit řetězce pro národní prostředí:"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:168
msgid "New locale..."
msgstr "Nové národní prostředí..."
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:240
msgid "Icon:"
msgstr "Ikona:"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:251
msgid "Generic name:"
msgstr "Obecný název:"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:300
msgid "Run in terminal"
msgstr "Spustit v terminálu"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:359
msgid "Test exe:"
msgstr "Testovací exe:"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:370
msgid "Working path:"
msgstr "Pracovní cesta:"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:416
msgid "Header"
msgstr "Hlavička"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:428
msgid "Show in desktop menu"
msgstr "Zobrazit v nabídce plochy"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:451
msgid "Menu categories:"
msgstr "Kategorie nabídek:"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:529
msgid "Select the environments that should display this desktop entry:"
msgstr "Vyberte prostředí, ve kterých se má tato položka desktopu zobrazit:"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:536
msgid "Always show"
msgstr "Vždy zobrazit"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:548
msgid "Only show in the following environments:"
msgstr "Zobrazit jenom v těchto prostředích:"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:559
msgid "Not show in the following environments:"
msgstr "Nezobrazovat v těchto prostředích:"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:594
msgid "Menu entry"
msgstr "Položka nabídky"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:611
msgid "MIME types supported by this application:"
msgstr "Typy MIME podporované touto aplikací:"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:676
msgid "Mime types"
msgstr "Typy MIME"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:736
msgid "Other entries"
msgstr "Ostatní položky"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.MenuCategorySelectorDialog.cs:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.MenuCategorySelectorDialog.cs:20
msgid "Menu Category Selection"
msgstr "Výběr kategorie nabídky"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.MenuCategorySelectorDialog.cs:1
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.MenuCategorySelectorDialog.cs:35
msgid "Select the categories you want to assign to the desktop entry:"
msgstr "Vyberte kategorie, které chcete přiřadit k položce desktopu:"
-#: ../src/addins/Xml/Properties/MonoDevelop.XmlEditor.addin.xml:48
+#: ../src/addins/Xml/Properties/MonoDevelop.XmlEditor.addin.xml:49
msgid "Xml Editor"
msgstr "Editor XML"
-#: ../src/addins/Xml/Properties/MonoDevelop.XmlEditor.addin.xml:50
+#: ../src/addins/Xml/Properties/MonoDevelop.XmlEditor.addin.xml:51
msgid "Create _Schema"
msgstr "Vytvořit _schéma"
-#: ../src/addins/Xml/Properties/MonoDevelop.XmlEditor.addin.xml:53
+#: ../src/addins/Xml/Properties/MonoDevelop.XmlEditor.addin.xml:54
msgid "_Validate"
msgstr "O_věřit"
-#: ../src/addins/Xml/Properties/MonoDevelop.XmlEditor.addin.xml:56
+#: ../src/addins/Xml/Properties/MonoDevelop.XmlEditor.addin.xml:57
msgid "_Assign XSLT..."
msgstr "_Přiřadit XSLT..."
-#: ../src/addins/Xml/Properties/MonoDevelop.XmlEditor.addin.xml:59
+#: ../src/addins/Xml/Properties/MonoDevelop.XmlEditor.addin.xml:60
msgid "_Open XSLT"
msgstr "_Otevřít XSLT"
-#: ../src/addins/Xml/Properties/MonoDevelop.XmlEditor.addin.xml:62
+#: ../src/addins/Xml/Properties/MonoDevelop.XmlEditor.addin.xml:63
msgid "Run XSL_T"
msgstr "Spus_tit XSLT"
-#: ../src/addins/Xml/Properties/MonoDevelop.XmlEditor.addin.xml:66
+#: ../src/addins/Xml/Properties/MonoDevelop.XmlEditor.addin.xml:67
msgid "_Go to Schema Definition"
msgstr "Př_ejít na definici schématu"
-#: ../src/addins/Xml/Properties/MonoDevelop.XmlEditor.addin.xml:73
+#: ../src/addins/Xml/Properties/MonoDevelop.XmlEditor.addin.xml:74
msgid "_XML"
msgstr "_XML"
-#: ../src/addins/Xml/Properties/MonoDevelop.XmlEditor.addin.xml:90
+#: ../src/addins/Xml/Properties/MonoDevelop.XmlEditor.addin.xml:91
msgid "XML Schemas"
msgstr "Schémata XML"
-#: ../src/addins/Xml/Properties/MonoDevelop.XmlEditor.addin.xml:107
+#: ../src/addins/Xml/Properties/MonoDevelop.XmlEditor.addin.xml:109
msgid "XML Format"
msgstr "Formát XML"
-#: ../src/addins/Xml/Completion/XmlMultipleClosingTagCompletionData.cs:3
+#: ../src/addins/Xml/Completion/XmlMultipleClosingTagCompletionData.cs:46
msgid "Closing tag for '{0}', also closing all intermediate tags"
msgstr "Uzavírací značka pro {0} a všechny značky uvnitř této značky"
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:2
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:166
msgid "Omit XML declaration"
msgstr "Vynechat deklaraci XML"
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:2
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:171
msgid "New line chars"
msgstr "Znaky nového řádku"
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:2
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:177
msgid "Indent content"
msgstr "Odsadit obsah"
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:2
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:182
msgid "Indent string"
msgstr "Odsadit řetězec"
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:2
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:194
msgid "Attributes in new line"
msgstr "Atributy na novém řádku"
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:2
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:199
msgid "Max attributes per line"
msgstr "Maximum atributů na řádek"
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:2
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:204
msgid "Attributes indent string"
msgstr "Řetězec odsazení atributů"
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:2
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:210
msgid "Wrap attributes"
msgstr "Zalamovat atributy"
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:2
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:215
msgid "Align attributes"
msgstr "Zarovnávat atributy"
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:2
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:220
msgid "Align attribute values"
msgstr "Zarovnávat hodnoty atributů"
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:2
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:225
msgid "Quote char"
msgstr "Znak uvozovek"
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:2
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:230
msgid "Spaces before assignment"
msgstr "Mezery před přiřazením"
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:2
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:235
msgid "Spaces after assignment"
msgstr "Mezery za přiřazením"
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:2
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:241
msgid "Empty lines before start"
msgstr "Prázdné řádky před začátkem"
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:2
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:246
msgid "Empty lines after start"
msgstr "Prázdné řádky za začátkem"
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:2
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:251
msgid "Empty lines before end"
msgstr "Prázdné řádky před koncem"
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:2
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:256
msgid "Empty lines after end"
msgstr "Prázdné řádky za koncem"
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:2
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:165
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:170
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:176
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:181
msgid "Document"
msgstr "Dokument"
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicyPanelWidget.cs:7
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:193
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:198
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:203
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:209
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:214
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:219
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:224
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:229
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:234
+msgid "Attributes"
+msgstr "Atributy"
+
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicyPanelWidget.cs:79
msgid "Enter one or several xpath expressions to which this format applies:"
msgstr "Zadejte jeden nebo několik výrazů XPath, pro které platí tento formát:"
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicyPanelWidget.cs:10
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicyPanelWidget.cs:93
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Pokročilá nastavení"
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicyPanelWidget.cs:20
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPanelWidget.fs:5
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicyPanelWidget.cs:177
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPanelWidget.fs:31
msgid "Format #{0}"
msgstr "Formát č. {0}"
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicyPanelWidget.cs:20
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicyPanelWidget.cs:219
msgid "XPath scope:"
msgstr "Rozsah XPath:"
-#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlTextEditorExtension.cs:189
+#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlTextEditorExtension.cs:696
msgid "Creating schema..."
msgstr "Vytváří se schéma..."
-#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlTextEditorExtension.cs:190
+#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlTextEditorExtension.cs:702
msgid "Schema created."
msgstr "Schéma se vytvořilo."
-#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlTextEditorExtension.cs:190
+#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlTextEditorExtension.cs:704
msgid "Error creating XML schema."
msgstr "Při vytváření schématu XML došlo k chybě."
-#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlTextEditorExtension.cs:208
+#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlTextEditorExtension.cs:811
msgid "Error reading file '{0}'."
msgstr "Chyba při čtení souboru {0}"
-#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlTextEditorExtension.cs:208
+#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlTextEditorExtension.cs:825
msgid "Executing transform..."
msgstr "Spouští se transformace..."
-#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlTextEditorExtension.cs:208
+#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlTextEditorExtension.cs:831
msgid "Transform completed."
msgstr "Transformace se dokončila."
-#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlTextEditorExtension.cs:208
+#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlTextEditorExtension.cs:834
msgid "Could not run transform."
msgstr "Transformaci se nepovedlo spustit."
-#: ../src/addins/Xml/Editor/BaseXmlEditorExtension.cs:73
+#: ../src/addins/Xml/Editor/BaseXmlEditorExtension.cs:626
msgid "Closing tag for '{0}'"
msgstr "Uzavírací značka pro {0}"
-#: ../src/addins/Xml/Editor/BaseXmlEditorExtension.cs:76
+#: ../src/addins/Xml/Editor/BaseXmlEditorExtension.cs:667
msgid "Character data"
msgstr "Data znaku"
-#: ../src/addins/Xml/Editor/BaseXmlEditorExtension.cs:82
+#: ../src/addins/Xml/Editor/BaseXmlEditorExtension.cs:803
+#: ../external/xwt/Xwt.Gtk/Xwt.GtkBackend/FileDialogBackend.cs:73
msgid "Select"
msgstr "Vybrat"
-#: ../src/addins/Xml/Editor/BaseXmlEditorExtension.cs:82
+#: ../src/addins/Xml/Editor/BaseXmlEditorExtension.cs:808
msgid "Select contents"
msgstr "Vybrat obsah"
-#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorService.cs:8
+#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorService.cs:207
+#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorService.cs:236
msgid "Validating XML..."
msgstr "Ověřuje se XML..."
-#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorService.cs:8
+#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorService.cs:221
+#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorService.cs:287
+#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorService.cs:338
+#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorService.cs:374
msgid "Validation failed."
msgstr "Ověření nebylo úspěšné."
-#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorService.cs:8
+#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorService.cs:224
+#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorService.cs:290
msgid "XML is valid."
msgstr "XML je platné."
-#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorService.cs:8
+#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorService.cs:302
msgid "Validating schema..."
msgstr "Ověřuje se schéma..."
-#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorService.cs:8
+#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorService.cs:341
msgid "Schema is valid."
msgstr "Schéma je platné."
-#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorService.cs:8
+#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorService.cs:350
msgid "Validating stylesheet..."
msgstr "Ověřuje se šablona stylů..."
-#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorService.cs:8
+#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorService.cs:377
msgid "Stylesheet is valid."
msgstr "Šablona stylů je platná."
-#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorService.cs:8
+#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorService.cs:390
msgid "Select XSLT Stylesheet"
msgstr "Vybrat šablonu stylů XSLT"
-#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorService.cs:8
+#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorService.cs:399
msgid "XSL Files"
msgstr "Soubory XSL"
-#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorService.cs:8
+#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorService.cs:414
msgid "Select XML Schema"
msgstr "Vybrat schéma XML"
-#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorOptionsPanelWidget.cs:4
+#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorOptionsPanelWidget.cs:42
msgid "Automatically insert closing tags"
msgstr "Automaticky vkládat uzavírací značky"
-#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorOptionsPanelWidget.cs:4
+#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorOptionsPanelWidget.cs:43
msgid "Automatically insert punctuation (=\"\", />, etc.)"
msgstr "Automaticky vkládat interpunkci (=\"\", /> atd.)"
-#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorOptionsPanelWidget.cs:4
+#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorOptionsPanelWidget.cs:44
msgid "Show schema annotation"
msgstr "Zobrazit poznámky ke schématu"
-#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanel.cs:49
+#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanel.cs:62
msgid "Schema changes could not be saved"
msgstr "Změny schématu nešlo uložit."
-#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:5
+#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:73
msgid "Built in"
msgstr "Vestavěné"
-#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:5
+#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:74
msgid "User schema"
msgstr "Uživatelské schéma"
-#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:5
-msgid "File Extension"
-msgstr "Přípona souboru"
-
-#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:5
+#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:120
msgid "Prefix"
msgstr "Předpona"
-#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:10
+#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:160
msgid "<b>Registered Schema</b>"
msgstr "<b>Registrované schéma</b>"
-#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:12
+#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:172
msgid "<b>Default File Associations</b>"
msgstr "<b>Výchozí přidružení souborů</b>"
-#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:22
+#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:434
msgid "Schema '{0}' could not be loaded."
msgstr "Schéma {0} nešlo načíst."
-#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:24
+#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:442
msgid "Schema '{0}' has no target namespace."
msgstr "Schéma {0} nemá žádný cílový obor názvů."
-#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:27
+#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:450
msgid ""
"A schema is already registered with the namespace '{0}'. Would you like to "
"replace it?"
msgstr "Už je zaregistrované schéma s oborem názvů {0}. Chcete ho nahradit?"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelopNUnit.addin.xml:9
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Services/UnitTestingRunConfiguration.cs:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelopNUnit.addin.xml:34
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Services/UnitTestingRunConfiguration.cs:34
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/NUnitAssemblyTestSuite.cs:389
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/NUnitAssemblyTestSuite.cs:487
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.UnitTesting/DotNetCoreTestPlatformAdapter.cs:479
msgid "Unit Tests"
msgstr "Testy jednotek"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelopNUnit.addin.xml:9
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelopNUnit.addin.xml:35
msgid "Show Test Time"
msgstr "Zobrazit čas testu"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelopNUnit.addin.xml:9
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelopNUnit.addin.xml:36
msgid "Show Test Counters"
msgstr "Zobrazit počítadla testu"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelopNUnit.addin.xml:9
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelopNUnit.addin.xml:39
msgid "Test Results"
msgstr "Výsledky testu"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelopNUnit.addin.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelopNUnit.addin.xml:11
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelopNUnit.addin.xml:43
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelopNUnit.addin.xml:50
msgid "Unit Testing"
msgstr "Testování jednotek"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelopNUnit.addin.xml:11
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelopNUnit.addin.xml:52
msgid "Run Unit Tests"
msgstr "Spustit testy jednotek"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelopNUnit.addin.xml:11
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelopNUnit.addin.xml:54
msgid "Runs all tests of the current selected project."
msgstr "Spustí všechny testy aktuálně vybraného projektu."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelopNUnit.addin.xml:11
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelopNUnit.addin.xml:60
msgid "Runs tests using a special execution mode."
msgstr "Spustí testy jednotek ve speciálním režimu provádění."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelopNUnit.addin.xml:11
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:13
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelopNUnit.addin.xml:62
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:472
msgid "Debug Test"
msgstr "Ladit test"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelopNUnit.addin.xml:11
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelopNUnit.addin.xml:64
msgid "Run Test"
msgstr "Spustit test"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelopNUnit.addin.xml:11
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelopNUnit.addin.xml:65
msgid "Show test source code"
msgstr "Zobrazit zdrojový kód testu"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelopNUnit.addin.xml:11
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelopNUnit.addin.xml:66
msgid "Go to failure"
msgstr "Přejít na chybu"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelopNUnit.addin.xml:11
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelopNUnit.addin.xml:67
msgid "Select test in tree"
msgstr "Vybrat test ve stromu"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelopNUnit.addin.xml:11
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelopNUnit.addin.xml:68
msgid "Show results pad"
msgstr "Zobrazit panel výsledků"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelopNUnit.addin.xml:11
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelopNUnit.addin.xml:69
msgid "Rerun test"
msgstr "Znovu spustit test"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelopNUnit.addin.xml:11
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelopNUnit.addin.xml:70
msgid "Proportional time scale"
msgstr "Proporcionální časové měřítko"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelopNUnit.addin.xml:11
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelopNUnit.addin.xml:71
msgid "Show one result per day"
msgstr "Zobrazit jeden výsledek denně"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelopNUnit.addin.xml:11
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelopNUnit.addin.xml:72
msgid "Results chart"
msgstr "Graf výsledků"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelopNUnit.addin.xml:11
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelopNUnit.addin.xml:73
msgid "Time chart"
msgstr "Graf času"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelopNUnit.addin.xml:11
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelopNUnit.addin.xml:74
msgid "Show successful tests"
msgstr "Zobrazit úspěšné testy"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelopNUnit.addin.xml:11
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelopNUnit.addin.xml:75
msgid "Show failed tests"
msgstr "Zobrazit neúspěšné testy"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelopNUnit.addin.xml:11
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelopNUnit.addin.xml:76
msgid "Show ignored tests"
msgstr "Zobrazit ignorované testy"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelopNUnit.addin.xml:13
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelopNUnit.addin.xml:87
msgid "Run Test With"
msgstr "Spustit test s"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:5
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:99
msgid "Run All"
msgstr "Spustit vše"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:5
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:102
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:233
+msgid "Start a test run and run all the tests"
+msgstr ""
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:105
msgid "Run all tests"
msgstr "Spustit všechny testy"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:5
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:111
msgid "Cancel running test"
msgstr "Zrušit běžící test"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:8
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:114
+#, fuzzy
+msgid "Stops the current test run"
+msgstr "Dokončí aktuální příkaz."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:286
msgid "Regressions"
msgstr "Regrese"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:8
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestChart.cs:3
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:313
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestChart.cs:93
msgid "Failed tests"
msgstr "Neúspěšné testy"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:8
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:324
msgid "Result"
msgstr "Výsledek"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:12
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:466
msgid "Debug Test ({0})"
msgstr "Ladit test ({0})"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:23
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:691
msgid "No regressions found."
msgstr "Nenašla se žádná regrese."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:23
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:700
msgid "No failed tests found."
msgstr "Nenašly se žádné neúspěšné testy."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:8
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:174
msgid "Successful Tests"
msgstr "Úspěšné testy"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:8
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:176
+#, fuzzy
+msgid "Show the results for the successful tests"
+msgstr "Zobrazit úspěšné testy"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:181
msgid "Show Successful Tests"
msgstr "Zobrazit úspěšné testy"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:9
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:185
msgid "Inconclusive Tests"
msgstr "Neprůkazné testy"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:9
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:187
+#, fuzzy
+msgid "Show the results for the inconclusive tests"
+msgstr "Zobrazit neprůkazné testy"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:192
msgid "Show Inconclusive Tests"
msgstr "Zobrazit neprůkazné testy"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:9
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:196
msgid "Failed Tests"
msgstr "Neúspěšné testy"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:9
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:198
+#, fuzzy
+msgid "Show the results for the failed tests"
+msgstr "Zobrazit neúspěšné testy"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:203
msgid "Show Failed Tests"
msgstr "Zobrazit neúspěšné testy"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:207
msgid "Ignored Tests"
msgstr "Ignorované testy"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:209
+#, fuzzy
+msgid "Show the results for the ignored tests"
+msgstr "Zobrazit ignorované testy"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:214
msgid "Show Ignored Tests"
msgstr "Zobrazit ignorované testy"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:220
+#, fuzzy
+msgid "Show the test output"
+msgstr "Zobrazit výstup"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:225
msgid "Show Output"
msgstr "Zobrazit výstup"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:231
msgid "Rerun Tests"
msgstr "Znovu spustit testy"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:17
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:242
+#, fuzzy
+msgid "Stop the current test run"
+msgstr "Dokončí aktuální příkaz."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:333
msgid ""
"<b>Passed</b>: {0} <b>Failed</b>: {1} <b>Errors</b>: {2} "
"<b>Inconclusive</b>: {3} <b>Invalid</b>: {4} <b>Ignored</b>: {5} "
@@ -18070,122 +20852,143 @@ msgstr ""
"<b>Neprůkazné:</b> {3} <b>Neplatné:</b> {4} <b>Ignorované:</b> {5} "
"<b>Přeskočené:</b> {6} <b>Čas:</b> {7}"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:20
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:385
msgid "Running tests for <b>{0}</b> configuration <b>{1}</b>"
msgstr "Spouští se testy pro konfiguraci <b>{0}</b>: <b>{1}</b>"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:20
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:25
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:385
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:456
msgid "Test results for <b>{0}</b> configuration <b>{1}</b>"
msgstr "Výsledky testů pro konfiguraci <b>{0}</b>: <b>{1}</b>"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:23
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:43
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:407
+msgid "Internal error"
+msgstr "Interní chyba"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:416
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:737
msgid "Stack Trace"
msgstr "Trasování zásobníku"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:31
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:34
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:546
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:569
msgid "Stack trace:"
msgstr "Trasování zásobníku:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:48
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:635
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:650
+msgid "Can't get source code location for : {0}"
+msgstr "Nelze získat umístění zdrojového kódu pro {0}."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:814
msgid "Running "
msgstr "Probíhá "
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:50
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:829
msgid "Test execution cancelled."
msgstr "Provádění testu se zrušilo."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestNodeBuilder.cs:4
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestNodeBuilder.cs:78
msgid " (Loading)"
msgstr " (Načítání)"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestNodeBuilder.cs:4
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestNodeBuilder.cs:81
msgid " (Load failed)"
msgstr " (Chyba při načítání)"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestNodeBuilder.cs:5
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestNodeBuilder.cs:88
msgid " ({0} passed, {1} failed, {2} not run)"
msgstr " (Úspěšné: {0}, neúspěšné: {1}, nespuštěné: {2})"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestChart.cs:3
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestChart.cs:95
msgid "Successful tests"
msgstr "Úspěšné testy"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestChart.cs:3
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestChart.cs:97
msgid "Ignored tests"
msgstr "Ignorované testy"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Services/UnitTestService.cs:11
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestChart.cs:100
+msgid "Time"
+msgstr "Čas"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Services/UnitTestService.cs:157
msgid "Test results"
msgstr "Výsledky testu"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Services/AbstractUnitTestEditorExtension.cs:22
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Services/AbstractUnitTestEditorExtension.cs:196
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Services/AbstractUnitTestEditorExtension.cs:221
msgid "_Run All"
msgstr "_Spustit vše"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Services/AbstractUnitTestEditorExtension.cs:22
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Services/AbstractUnitTestEditorExtension.cs:200
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Services/AbstractUnitTestEditorExtension.cs:225
msgid "_Debug All"
msgstr "_Ladit vše"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Services/AbstractUnitTestEditorExtension.cs:22
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Services/AbstractUnitTestEditorExtension.cs:24
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Services/AbstractUnitTestEditorExtension.cs:204
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Services/AbstractUnitTestEditorExtension.cs:217
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Services/AbstractUnitTestEditorExtension.cs:252
msgid "_Select in Test Pad"
msgstr "_Vybrat na panelu testů"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Services/AbstractUnitTestEditorExtension.cs:22
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Services/AbstractUnitTestEditorExtension.cs:213
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Services/AbstractUnitTestEditorExtension.cs:236
msgid "_Debug"
msgstr "_Ladit"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/templates/NUnitAssemblyGroup.xpt.xml:0
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Services/UnitTestingRunConfiguration.cs:40
+msgid "Runs the unit tests of the project"
+msgstr "Spustí testy jednotek projektu."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/templates/NUnitAssemblyGroup.xpt.xml:8
msgid "NUnit assembly test collection"
msgstr "Kolekce testů sestavení NUnit"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/templates/NUnitAssemblyGroup.xpt.xml:0
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/templates/NUnitTestClass.xft.xml:0
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/templates/NUnitAssemblyGroup.xpt.xml:9
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/templates/NUnitTestClass.xft.xml:7
msgid "NUnit"
msgstr "NUnit"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/templates/NUnitAssemblyGroup.xpt.xml:0
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/templates/NUnitAssemblyGroup.xpt.xml:12
msgid "Create an NUnit assembly test collection"
msgstr "Vytvořit kolekci testů sestavení NUnit"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/templates/NUnitProject.xpt.xml:0
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/templates/NUnitProjectVBNet.xpt.xml:0
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/templates/NUnitProject.xpt.xml:6
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/templates/NUnitProjectVBNet.xpt.xml:6
msgid "NUnit Library Project"
msgstr "Projekt knihovny NUnit"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/templates/NUnitProject.xpt.xml:0
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/templates/NUnitProjectVBNet.xpt.xml:0
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/templates/NUnitProject.xpt.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/templates/NUnitProjectVBNet.xpt.xml:10
msgid "Creates an NUnit library"
msgstr "Vytvoří knihovnu NUnit."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/templates/NUnitTestClass.xft.xml:0
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/templates/NUnitTestClass.xft.xml:5
msgid "Test Fixture"
msgstr "Pevný základ testu"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/templates/NUnitTestClass.xft.xml:0
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/templates/NUnitTestClass.xft.xml:9
msgid "Creates a Test Fixture."
msgstr "Vytvoří pevný základ testu."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/ExternalTestRunner.cs:21
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/ExternalTestRunner.cs:198
msgid "Test failed"
msgstr "Test nebyl úspěšný."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/ExternalTestRunner.cs:21
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/ExternalTestRunner.cs:199
msgid "Test ignored"
msgstr "Test se ignoroval."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/ExternalTestRunner.cs:21
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/ExternalTestRunner.cs:200
msgid "Test successful"
msgstr "Test byl úspěšný."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/ExternalTestRunner.cs:21
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/ExternalTestRunner.cs:209
msgid "Execution time: {0:0.00}ms"
msgstr "Doba provádění: {0:0,00} ms"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/NUnitAssemblyTestSuite.cs:39
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/NUnitAssemblyTestSuite.cs:416
msgid ""
"Could not get a valid path to the assembly. There may be a conflict in the "
"project configurations."
@@ -18193,20 +20996,20 @@ msgstr ""
"Nešlo získat platnou cestu k sestavení. Mohlo by to být kvůli konfliktu v "
"konfiguracích projektů."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/NUnitAssemblyTestSuite.cs:42
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/NUnitAssemblyTestSuite.cs:44
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/NUnitAssemblyTestSuite.cs:433
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/NUnitAssemblyTestSuite.cs:467
msgid "Unhandled exception"
msgstr "Neošetřená výjimka"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/NUnitAssemblyTestSuite.cs:42
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/NUnitAssemblyTestSuite.cs:445
msgid "Canceled"
msgstr "Zrušeno"
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:20
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:125
msgid "Some dependencies need to be updated"
msgstr "Některé závislosti se musí aktualizovat."
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:20
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:126
msgid ""
"{0} requires a newer version of GTK+, which is included with the Mono "
"Framework. Please download and install the latest stable Mono Framework "
@@ -18216,584 +21019,726 @@ msgstr ""
"Stáhněte si prosím a nainstalujte nejnovější stabilní balíček Mono Framework "
"a restartujte {0}."
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:44
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:304
msgid "Preferences..."
msgstr "Předvolby..."
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:54
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:305
+msgid "Policies..."
+msgstr "Zásady..."
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:308
+#, fuzzy
+msgid "Extensions..."
+msgstr "Možnosti..."
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:363
msgid "Hide {0}"
msgstr "Skrýt {0}"
-#: ../src/addins/MacPlatform/Dialogs/MacAddFileDialogHandler.cs:3
+#: ../src/addins/MacPlatform/Dialogs/MacAddFileDialogHandler.cs:50
msgid "Override build action:"
msgstr "Přepsat akci sestavení:"
-#: ../src/addins/MacPlatform/Dialogs/MacOpenFileDialogHandler.cs:7
+#: ../src/addins/MacPlatform/Dialogs/MacOpenFileDialogHandler.cs:75
msgid "Show files:"
msgstr "Zobrazit soubory:"
-#: ../src/addins/MacPlatform/Dialogs/MacOpenFileDialogHandler.cs:8
+#: ../src/addins/MacPlatform/Dialogs/MacOpenFileDialogHandler.cs:88
msgid "Encoding:"
msgstr "Kódování:"
-#: ../src/addins/MacPlatform/Dialogs/MacOpenFileDialogHandler.cs:9
+#: ../src/addins/MacPlatform/Dialogs/MacOpenFileDialogHandler.cs:118
msgid "Open with:"
msgstr "Otevřít v programu:"
-#: ../src/addins/MacPlatform/Dialogs/SelectEncodingPanel.cs:4
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacProxyCredentialProvider.cs:16
+#: ../src/addins/MacPlatform/Dialogs/SelectEncodingPanel.cs:56
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacProxyCredentialProvider.cs:118
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: ../src/addins/MacPlatform/Dialogs/SelectEncodingPopUpButton.cs:3
-#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/Dialogs/OpenFileDialogHandler.cs:204
+#: ../src/addins/MacPlatform/Dialogs/SelectEncodingPopUpButton.cs:60
+#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/Dialogs/OpenFileDialogHandler.cs:205
msgid "Add or Remove..."
msgstr "Přidat nebo odebrat..."
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacProxyCredentialProvider.cs:15
-#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/WindowsProxyCredentialProvider.cs:116
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacProxyCredentialProvider.cs:105
+#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/WindowsProxyCredentialProvider.cs:118
msgid "{0} needs credentials to access the proxy server {1}."
msgstr "{0} potřebuje přihlašovací údaje pro přístup k proxy serveru {1}."
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacProxyCredentialProvider.cs:15
-#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/WindowsProxyCredentialProvider.cs:121
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacProxyCredentialProvider.cs:110
+#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/WindowsProxyCredentialProvider.cs:123
msgid "{0} needs credentials to access {1}."
msgstr "{0} potřebuje přihlašovací údaje pro přístup k: {1}."
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacProxyCredentialProvider.cs:16
-#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/WindowsProxyCredentialProvider.cs:129
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacProxyCredentialProvider.cs:117
+#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/WindowsProxyCredentialProvider.cs:131
msgid "Credentials Required"
msgstr "Vyžadují se přihlašovací údaje."
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:1
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:96
+#, fuzzy
+msgid "Stop the executing solution"
+msgstr "Nastavit další možnosti mezer"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:100
+#, fuzzy
+msgid "Build and run the current solution"
+msgstr "Sestavit aktuální projekt"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:104
+#, fuzzy
+msgid "Build the current solution"
+msgstr "Sestavit aktuální projekt"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:368
+#, fuzzy
+msgid "Configuration Selector"
+msgstr "Konfigurační soubor"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:369
+#, fuzzy
+msgid "Set the project runtime configuration"
+msgstr "Projekt není sestavený v aktivní konfiguraci."
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:444
+#, fuzzy
+msgid "Cancel the current operation"
+msgstr "Zrušit operaci"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:541
+#, fuzzy
+msgid "Status of the current operation"
+msgstr "Zastavit aktuálně běžící operaci"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:1129
+msgid "Cancel operation"
+msgstr "Zrušit operaci"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:19
msgid "_Minimize"
msgstr "_Minimalizovat"
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:1
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:20
+msgid "Minimize the Window"
+msgstr "Minimalizovat okno"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:24
+msgid "_Zoom"
+msgstr "_Lupa"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:25
+msgid "Zoom the Window"
+msgstr "Zvětšit okno"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:28
msgid "_Hide Application"
msgstr "_Skrýt aplikaci"
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:1
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:29
msgid "Hide Application"
msgstr "Skrýt aplikaci"
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:1
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:33
msgid "_Hide Others"
msgstr "_Skrýt ostatní"
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:1
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:34
msgid "Hide other applications' windows"
msgstr "Skrýt okna ostatních aplikací"
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:1
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:38
msgid "Show All"
msgstr "Zobrazit vše"
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:1
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:39
msgid "Show all applications' windows"
msgstr "Zobrazit okna všech aplikací"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.AnalysisCore/Gui/AnalysisOptionsPanel.cs:3
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.AnalysisCore/Gui/ResultTooltipProvider.cs:84
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeIssuePanelWidget.cs:142
+msgid "Info"
+msgstr "Informace"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.AnalysisCore/Gui/AnalysisOptionsPanel.cs:62
msgid "Enable source analysis of open files"
msgstr "Povolit zdrojovou analýzu otevřených souborů"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.AnalysisCore/Gui/AnalysisOptionsPanel.cs:3
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.AnalysisCore/Gui/AnalysisOptionsPanel.cs:64
msgid "Enable text editor unit test integration"
msgstr "Povolit integraci testů jednotek s textovým editorem"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/Change.cs:3
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/Change.cs:156
msgid "Create file '{0}'"
msgstr "Vytvořit soubor {0}"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/Change.cs:4
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/Change.cs:187
msgid "Rename file '{0}' to '{1}'"
msgstr "Přejmenovat soubor {0} na {1}"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/Change.cs:4
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/Change.cs:209
msgid "Save project {0}"
msgstr "Uložit projekt {0}"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.Rename/RenameRefactoring.cs:5
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.Rename/RenameRefactoring.cs:88
msgid "Looking for all references"
msgstr "Hledají se všechny reference."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.Rename/RenameItemDialog.cs:8
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.Rename/RenameItemDialog.cs:9
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.Rename/RenameItemDialog.cs:62
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.Rename/RenameItemDialog.cs:107
msgid "Rename Type Parameter"
msgstr "Přejmenovat parametr typu"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.Rename/RenameItemDialog.cs:9
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.Rename/RenameItemDialog.cs:75
msgid "Rename Interface"
msgstr "Přejmenovat rozhraní"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.Rename/RenameItemDialog.cs:9
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.Rename/RenameItemDialog.cs:77
msgid "Rename Delegate"
msgstr "Přejmenovat delegáta"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.Rename/RenameItemDialog.cs:9
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.Rename/RenameItemDialog.cs:79
msgid "Rename Enum"
msgstr "Přejmenovat výčet"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.Rename/RenameItemDialog.cs:9
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.Rename/RenameItemDialog.cs:81
msgid "Rename Struct"
msgstr "Přejmenovat strukturu"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.Rename/RenameItemDialog.cs:9
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.Rename/RenameItemDialog.cs:83
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.Rename/RenameItemDialog.cs:97
msgid "Rename Class"
msgstr "Přejmenovat třídu"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.Rename/RenameItemDialog.cs:9
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.Rename/RenameItemDialog.cs:87
msgid "Rename Field"
msgstr "Přejmenovat pole"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.Rename/RenameItemDialog.cs:9
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.Rename/RenameItemDialog.cs:89
msgid "Rename Property"
msgstr "Přejmenovat vlastnost"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.Rename/RenameItemDialog.cs:9
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.Rename/RenameItemDialog.cs:91
msgid "Rename Event"
msgstr "Přejmenovat událost"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.Rename/RenameItemDialog.cs:9
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.Rename/RenameItemDialog.cs:99
msgid "Rename Method"
msgstr "Přejmenovat metodu"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.Rename/RenameItemDialog.cs:9
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.Rename/RenameItemDialog.cs:103
msgid "Rename Parameter"
msgstr "Přejmenovat parametr"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.Rename/RenameItemDialog.cs:9
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.Rename/RenameItemDialog.cs:105
msgid "Rename Variable"
msgstr "Přejmenovat proměnou"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.Rename/RenameItemDialog.cs:9
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.Rename/RenameItemDialog.cs:109
msgid "Rename Namespace"
msgstr "Přejmenovat obor názvů"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.Rename/RenameItemDialog.cs:9
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.Rename/RenameItemDialog.cs:111
msgid "Rename Label"
msgstr "Přejmenovat jmenovku"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.Rename/RenameItemDialog.cs:9
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.Rename/RenameItemDialog.cs:113
msgid "Rename Item"
msgstr "Přejmenovat položku"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.Rename.RenameItemDialog.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.Rename.RenameItemDialog.cs:36
msgid "Rename {0}"
msgstr "Přejmenovat {0}"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.Rename.RenameItemDialog.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.Rename.RenameItemDialog.cs:55
msgid "New na_me:"
msgstr "Nový ná_zev:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.Rename.RenameItemDialog.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.Rename.RenameItemDialog.cs:80
msgid "Rename file that contains public class"
msgstr "Přejmenovat soubor obsahující veřejnou třídu"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.Rename.RenameItemDialog.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.Rename.RenameItemDialog.cs:93
msgid "Include overloads"
msgstr "Zahrnout přetížení"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.Rename.RenameItemDialog.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.Rename.RenameItemDialog.cs:157
msgid "_Preview"
msgstr "_Náhled"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/RefactoringPreviewDialog.cs:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/RefactoringPreviewDialog.cs:115
msgid "(Line:{0}, Column:{1})"
msgstr "(Řádek: {0}, sloupec: {1})"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.RefactoringPreviewDialog.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.RefactoringPreviewDialog.cs:24
msgid "Refactoring Preview"
msgstr "Náhled refaktoringu"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.RefactoringPreviewDialog.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.RefactoringPreviewDialog.cs:40
msgid "List of changes for this refactoring:"
msgstr "Seznam změn pro tento refaktoring:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeIssuePanelWidget.cs:8
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeIssuePanelWidget.cs:136
msgid "Do not show"
msgstr "Nezobrazovat"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeIssuePanelWidget.cs:8
-msgid "Warning"
-msgstr "Upozornění"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeIssuePanelWidget.cs:172
+#, fuzzy
+msgid "{0} ({1})"
+msgstr "{0} z {1}"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeIssuePanelWidget.cs:8
-msgid "Info"
-msgstr "Informace"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:121
+msgid "Analyzing solution"
+msgstr "Analyzuje se řešení"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:129
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeCurrentProjectHandler.cs:82
+msgid "Analyzing {0}"
+msgstr "Analyzuje se {0}"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:9
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:150
+msgid "Reporting results..."
+msgstr "Hlášení výsledků..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:169
+#, fuzzy
+msgid "Analysis successful."
+msgstr "Čištění bylo úspěšné."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeCurrentProjectHandler.cs:56
+msgid "Current Project"
+msgstr "Aktuální projekt"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeCurrentProjectHandler.cs:60
+msgid "Project '{0}'"
+msgstr "Projekt {0}"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:119
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:138
+msgid "_Options for ‘{0}’"
+msgstr "_Možnosti pro {0}"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:151
+msgid "_Configure Rule"
+msgstr "_Konfigurovat pravidlo"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:173
+msgid "Fix all"
+msgstr "Opravit vše"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:182
+msgid "In _Document"
+msgstr "V _dokumentu"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/QuickFixMenuHandler.cs:45
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:67
+#, fuzzy
+msgid "Quick Fix"
+msgstr "Rychlá oprava..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/QuickFixMenuHandler.cs:55
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/QuickFixMenuHandler.cs:62
+#, fuzzy
+msgid "No code fixes available"
+msgstr "Není dostupná žádná dokumentace."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:52
msgid "_Find References"
msgstr "_Najít reference"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:9
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:56
msgid "_Find References of All Overloads"
msgstr "_Najít reference všech přetížení"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:12
-msgid "Find _Derived Symbols"
-msgstr "Najít o_dvozené symboly"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:9
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:3
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:32
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:59
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:15
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:231
msgid "Refactoring"
msgstr "Refaktoring"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:62
msgid "Quick Fix..."
msgstr "Rychlá oprava..."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:72
msgid "Import Symbol..."
msgstr "Importovat symbol..."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:11
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:78
msgid "Export C# Code Rules to a File"
msgstr "Exportovat pravidla kódu C# do souboru"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:11
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:79
msgid "Generates an HTML file that contains a list of all code rules"
msgstr "Umožňuje generovat soubor HTML obsahující seznam všech pravidel kódu."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:13
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:83
+msgid "_Whole Solution"
+msgstr "_Celé řešení"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:87
+msgid "_Current Project"
+msgstr "_Aktuální projekt"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:91
+msgid "_Analyze Source"
+msgstr "_Analyzovat zdroj"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:97
+msgid "Find _Derived Symbols"
+msgstr "Najít o_dvozené symboly"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:113
msgid "Source Analysis"
msgstr "Zdrojová analýza"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:13
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:115
msgid "Code Rules"
msgstr "Pravidla kódu"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:13
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:116
msgid "Code Actions"
msgstr "Akce kódu"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/QuickFixHandler.cs:3
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:136
+msgid "_Analyze"
+msgstr "_Analyzovat"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/QuickFixHandler.cs:52
msgid "Add using '{0}'"
msgstr "Přidat direktivu using {0}"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/QuickFixHandler.cs:3
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/QuickFixHandler.cs:61
msgid "Add '{0}'"
msgstr "Přidat {0}"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.OverridesImplementsDialog.cs:2
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.EncapsulateFieldDialog.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.OverridesImplementsDialog.cs:73
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.EncapsulateFieldDialog.cs:94
msgid "Unselect All"
msgstr "Zrušit výběr"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.EncapsulateFieldDialog.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.EncapsulateFieldDialog.cs:48
msgid "Encapsulate Fields"
msgstr "Zapouzdřit pole"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.EncapsulateFieldDialog.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.EncapsulateFieldDialog.cs:117
msgid "_Update references:"
msgstr "_Aktualizovat reference:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.EncapsulateFieldDialog.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.EncapsulateFieldDialog.cs:142
msgid "_External"
msgstr "E_xterní"
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:132
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:224
msgid "ASP.NET Files"
msgstr "Soubory ASP.NET"
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:135
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:227
msgid "HTML Files"
msgstr "Soubory HTML"
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:175
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:268
msgid "XSP Web Server"
msgstr "Webový server XSP"
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:189
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebConfig-Application.xft.xml:1
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebConfig-SubDir.xft.xml:1
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/GlobalAsax.xft.xml:1
-msgid "ASP.NET"
-msgstr "ASP.NET"
-
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:191
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:218
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:284
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:311
msgid "ASP.NET Directory"
msgstr "Adresář ASP.NET"
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:194
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:287
msgid "Controller..."
msgstr "Kontroler..."
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:196
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:288
+msgid "Add Controller..."
+msgstr "Přidat kontroler..."
+
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:289
msgid "Add an ASP.NET MVC controller"
msgstr "Přidat kontroler ASP.NET MVC"
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:198
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:291
msgid "View..."
msgstr "Zobrazení..."
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:200
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:292
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:299
+msgid "Add View..."
+msgstr "Přidat zobrazení..."
+
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:293
msgid "Add an ASP.NET MVC view"
msgstr "Přidat zobrazení ASP.NET MVC"
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:199
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:206
-msgid "Add View..."
-msgstr "Přidat zobrazení..."
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:295
+msgid "Go to View"
+msgstr "Přejít na zobrazení"
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:235
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:300
+msgid "Add View from Controller..."
+msgstr "Přidat zobrazení z kontroleru..."
+
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:304
+msgid "Go to Controller"
+msgstr "Přejít na kontroler"
+
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:328
msgid "ASP.NET page"
msgstr "Stránka ASP.NET"
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:238
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:331
msgid "ASP.NET user control"
msgstr "Uživatelský ovládací prvek ASP.NET"
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:241
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:334
msgid "ASP.NET global application class"
msgstr "Globální třída aplikace ASP.NET"
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:244
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:337
msgid "ASP.NET handler"
msgstr "Obslužná rutina ASP.NET"
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:247
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:340
msgid "ASP.NET web service"
msgstr "Webová služba ASP.NET"
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:250
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:343
msgid "ASP.NET image generator"
msgstr "Generátor obrázků ASP.NET"
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:253
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:346
msgid "ASP.NET master page"
msgstr "Hlavní stránka ASP.NET"
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:256
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:349
msgid "Javascript source code"
msgstr "Zdrojový kód JavaScript"
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:259
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:352
msgid "LESS, CSS document"
msgstr "Dokument LESS CSS"
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:262
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:355
msgid "HTML document"
msgstr "Dokument HTML"
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:265
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:358
msgid "Spark View template"
msgstr "Šablona zobrazení Spark"
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:269
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:362
msgid "Typescript source code"
msgstr "Zdrojový kód TypeScript"
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:272
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:365
msgid "Razor template"
msgstr "Šablona Razor"
-#: ../src/addins/AspNet/Html/HtmlParser.cs:3
+#: ../src/addins/AspNet/Html/HtmlParser.cs:70
msgid "More than one root element"
msgstr "Víc než jeden kořenový element"
-#: ../src/addins/AspNet/WebForms/MasterContentFileDescriptionTemplate.cs:2
-#: ../src/addins/AspNet/Commands/AddViewDialog.cs:119
+#: ../src/addins/AspNet/WebForms/MasterContentFileDescriptionTemplate.cs:58
+#: ../src/addins/AspNet/Commands/AddViewDialog.cs:340
msgid "Select a Master Page..."
msgstr "Vybrat hlavní stránku..."
-#: ../src/addins/AspNet/Html/BaseHtmlEditorExtension.cs:5
-#: ../src/addins/AspNet/Razor/RazorCSharpEditorExtension.cs:78
+#: ../src/addins/AspNet/Html/BaseHtmlEditorExtension.cs:108
+#: ../src/addins/AspNet/Razor/RazorCSharpEditorExtension.cs:561
msgid "Document type"
msgstr "Typ dokumentu"
-#: ../src/addins/AspNet/Razor/RazorCompletion.cs:45
+#: ../src/addins/AspNet/Razor/RazorCompletion.cs:46
msgid "Defines a helper"
msgstr "Definuje pomocnou rutinu."
-#: ../src/addins/AspNet/Razor/RazorCompletion.cs:46
+#: ../src/addins/AspNet/Razor/RazorCompletion.cs:47
msgid "Defines a region of class members"
msgstr "Definuje oblast členů třídy."
-#: ../src/addins/AspNet/Razor/RazorCompletion.cs:47
+#: ../src/addins/AspNet/Razor/RazorCompletion.cs:48
msgid "Imports a namespace"
msgstr "Importuje obor názvů."
-#: ../src/addins/AspNet/Razor/RazorCompletion.cs:52
+#: ../src/addins/AspNet/Razor/RazorCompletion.cs:53
msgid "Defines a base class of the view"
msgstr "Definuje základní třídu zobrazení."
-#: ../src/addins/AspNet/Razor/RazorCompletion.cs:53
+#: ../src/addins/AspNet/Razor/RazorCompletion.cs:54
msgid "References a strongly-typed model"
msgstr "Odkazuje na model silného typu."
-#: ../src/addins/AspNet/Razor/RazorCompletion.cs:56
+#: ../src/addins/AspNet/Razor/RazorCompletion.cs:57
msgid "Defines a layout file to use in this view"
msgstr "Definuje soubor rozložení, který se má použít v tomto zobrazení."
-#: ../src/addins/AspNet/Razor/RazorCompletion.cs:57
+#: ../src/addins/AspNet/Razor/RazorCompletion.cs:58
msgid "Defines a sessionstate mode"
msgstr "Definuje režim sessionstate."
-#: ../src/addins/AspNet/Razor/RazorCompletion.cs:58
+#: ../src/addins/AspNet/Razor/RazorCompletion.cs:59
msgid "Defines a section"
msgstr "Definuje oddíl."
-#: ../src/addins/AspNet/Razor/RazorCompletion.cs:60
+#: ../src/addins/AspNet/Razor/RazorCompletion.cs:61
msgid "Customizes the generated class"
msgstr "Přizpůsobí generovanou třídu."
-#: ../src/addins/AspNet/Razor/RazorCompletion.cs:61
+#: ../src/addins/AspNet/Razor/RazorCompletion.cs:62
msgid "Adds a property"
msgstr "Přidá vlastnost."
-#: ../src/addins/AspNet/Razor/RazorCompletion.cs:68
-#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:1
+#: ../src/addins/AspNet/Razor/RazorCompletion.cs:69
+#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:9
msgid "Template for inherits directive"
msgstr "Šablona pro direktivu inherits"
-#: ../src/addins/AspNet/Razor/RazorCompletion.cs:69
-#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:2
+#: ../src/addins/AspNet/Razor/RazorCompletion.cs:70
+#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:28
msgid "Template for model directive"
msgstr "Šablona pro direktivu model"
-#: ../src/addins/AspNet/Razor/RazorCompletion.cs:70
-#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:5
+#: ../src/addins/AspNet/Razor/RazorCompletion.cs:71
+#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:89
msgid "Template for helper directive"
msgstr "Šablona pro direktivu helper"
-#: ../src/addins/AspNet/Razor/RazorCompletion.cs:71
-#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:6
+#: ../src/addins/AspNet/Razor/RazorCompletion.cs:72
+#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:114
msgid "Template for functions directive"
msgstr "Šablona pro direktivu functions"
-#: ../src/addins/AspNet/Razor/RazorCompletion.cs:72
-#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:3
+#: ../src/addins/AspNet/Razor/RazorCompletion.cs:73
+#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:47
msgid "Template for using statement"
msgstr "Šablona pro příkaz using"
-#: ../src/addins/AspNet/Razor/RazorCompletion.cs:75
-#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:4
+#: ../src/addins/AspNet/Razor/RazorCompletion.cs:76
+#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:68
msgid "Template for section directive"
msgstr "Šablona pro direktivu section"
-#: ../src/addins/AspNet/Razor/RazorCompletion.cs:98
+#: ../src/addins/AspNet/Razor/RazorCompletion.cs:99
msgid "Razor code block"
msgstr "Blok kódu Razor"
-#: ../src/addins/AspNet/Razor/RazorCompletion.cs:99
+#: ../src/addins/AspNet/Razor/RazorCompletion.cs:100
msgid "Razor comment"
msgstr "Komentář Razor"
-#: ../src/addins/AspNet/Razor/RazorCompletion.cs:100
+#: ../src/addins/AspNet/Razor/RazorCompletion.cs:101
msgid "Razor explicit expression"
msgstr "Explicitní výraz Razor"
-#: ../src/addins/AspNet/Execution/AspNetExecutionHandler.cs:2
+#: ../src/addins/AspNet/Execution/AspNetExecutionHandler.cs:51
msgid "ASP.NET is not supported for unknown runtime version '{0}'."
msgstr "ASP.NET se nepodporuje pro neznámou verzi modulu runtime {0}."
-#: ../src/addins/AspNet/Execution/AspNetExecutionHandler.cs:6
+#: ../src/addins/AspNet/Execution/AspNetExecutionHandler.cs:82
msgid "The {0} web server cannot be found. Please ensure that it is installed."
msgstr ""
"Webový server {0} nejde najít. Ujistěte se prosím, jestli je nainstalovaný."
-#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspParameters.cs:2
+#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspParameters.cs:83
msgid "The port value is outside the permitted range"
msgstr "Hodnota portu je mimo povolený rozsah."
-#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspParameters.cs:2
+#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspParameters.cs:95
msgid "The IP address is invalid."
msgstr "IP adresa není platná."
-#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspParameters.cs:3
+#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspParameters.cs:187
msgid "Please enter the password for your private key for the XSP Web Server"
msgstr "Zadejte prosím heslo ke svému privátnímu klíči pro webový server XSP."
-#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspParameters.cs:3
+#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspParameters.cs:188
msgid "XSP Private Key Password"
msgstr "Heslo k privátnímu klíči XSP"
-#: ../src/addins/AspNet/Execution/BrowserLauncher.cs:2
+#: ../src/addins/AspNet/Execution/BrowserLauncher.cs:44
msgid "Error launching web browser"
msgstr "Chyba při spouštění webového prohlížeče"
-#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:4
+#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:58
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ConfigurationSectionWidget.cs:80
msgid "Enabled"
msgstr "Povoleno"
-#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:4
+#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:59
msgid "Accept Client Certificates"
msgstr "Přijímat klientské certifikáty"
-#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:4
+#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:60
msgid "Require Client Certificates"
msgstr "Vyžadovat klientské certifikáty"
-#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:4
+#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:76
msgid "Ask"
msgstr "Zeptat se"
-#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:4
+#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:77
msgid "Store (insecure)"
msgstr "Uložit (není bezpečné)"
-#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:7
+#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:99
msgid "IP address:"
msgstr "IP adresa:"
-#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:7
+#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:100
msgid "(blank = localhost)"
msgstr "(prázdné = localhost)"
-#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:7
+#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:105
msgid "(0 = random)"
msgstr "(0 = náhodně)"
-#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:7
+#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:109
msgid "Verbose console output"
msgstr "Podrobný výstup na konzoli"
-#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:10
+#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:124
msgid "SSL mode:"
msgstr "Režim SSL:"
-#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:10
+#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:126
msgid "SSL protocol:"
msgstr "Protokol SSL:"
-#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:12
+#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:137
msgid "SSL Key"
msgstr "Klíč SSL"
-#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:13
+#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:140
msgid "Key type:"
msgstr "Typ klíče:"
-#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:13
+#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:142
msgid "Key file:"
msgstr "Soubor klíče:"
-#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:13
+#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:143
msgid "Certificate file:"
msgstr "Soubor certifikátu:"
-#: ../src/addins/AspNet/Html/HtmlPathCompletion.cs:3
+#: ../src/addins/AspNet/Html/HtmlPathCompletion.cs:109
msgid "Choose file..."
msgstr "Zvolit soubor..."
-#: ../src/addins/AspNet/Html/HtmlPathCompletion.cs:3
+#: ../src/addins/AspNet/Html/HtmlPathCompletion.cs:113
msgid "Choose a file from the project."
msgstr "Zvolte soubor z projektu."
-#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsEditorExtension.cs:18
+#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsEditorExtension.cs:277
msgid "Updating ASP.NET Designer File..."
msgstr "Aktualizuje se soubor návrháře ASP.NET..."
-#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsEditorExtension.cs:31
-msgid ""
-"Required for ASP.NET controls.\n"
-msgstr ""
-"Vyžadováno pro ovládací prvky ASP.NET\n"
+#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsEditorExtension.cs:485
+msgid "Required for ASP.NET controls.\n"
+msgstr "Vyžadováno pro ovládací prvky ASP.NET\n"
-#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsEditorExtension.cs:31
+#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsEditorExtension.cs:486
msgid ""
"Indicates that this tag should be able to be\n"
"manipulated programmatically on the web server."
@@ -18801,13 +21746,11 @@ msgstr ""
"Označuje, že s touto značkou by mělo jít\n"
"programově manipulovat na webovém serveru."
-#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsEditorExtension.cs:31
-msgid ""
-"Unique identifier.\n"
-msgstr ""
-"Jedinečný identifikátor\n"
+#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsEditorExtension.cs:492
+msgid "Unique identifier.\n"
+msgstr "Jedinečný identifikátor\n"
-#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsEditorExtension.cs:31
+#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsEditorExtension.cs:493
msgid ""
"An identifier that is unique within the document.\n"
"If the tag is a server control, this will be used \n"
@@ -18817,214 +21760,213 @@ msgstr ""
"Pokud značka představuje serverový ovládací prvek, použije se\n"
"pro odpovídající název proměnné v CodeBehind."
-#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsEditorExtension.cs:33
+#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsEditorExtension.cs:566
msgid "ASP.NET render block"
msgstr "Vykreslovací blok ASP.NET"
-#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsEditorExtension.cs:33
+#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsEditorExtension.cs:567
msgid "ASP.NET render expression"
msgstr "Vykreslovací výraz ASP.NET"
-#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsEditorExtension.cs:33
+#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsEditorExtension.cs:568
msgid "ASP.NET directive"
msgstr "Direktiva ASP.NET"
-#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsEditorExtension.cs:33
+#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsEditorExtension.cs:569
msgid "ASP.NET databinding expression"
msgstr "Výraz datové vazby ASP.NET"
-#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsEditorExtension.cs:33
+#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsEditorExtension.cs:570
msgid "ASP.NET server-side comment"
msgstr "Komentář ASP.NET na straně serveru"
-#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsEditorExtension.cs:34
+#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsEditorExtension.cs:574
msgid "ASP.NET resource expression"
msgstr "Výraz prostředku ASP.NET"
-#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsEditorExtension.cs:35
+#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsEditorExtension.cs:579
msgid "ASP.NET HTML encoded expression"
msgstr "Výraz ASP.NET kódovaný jako HTML"
-#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsEditorExtension.cs:43
+#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsEditorExtension.cs:646
msgid "A compatible method in the CodeBehind class"
msgstr "Kompatibilní metoda v třídě CodeBehind"
-#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsToolboxNode.cs:3
+#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsToolboxNode.cs:54
msgid "ASP.NET Controls"
msgstr "Ovládací prvky ASP.NET"
-#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsMemberListBuilder.cs:3
+#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsMemberListBuilder.cs:72
msgid "Unknown parser error: {0}"
msgstr "Neznámá chyba analyzátoru: {0}"
-#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsMemberListBuilder.cs:3
+#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsMemberListBuilder.cs:84
msgid "Tag ID must be unique within the document: '{0}'."
msgstr "ID značky musí být jedinečné v rámci dokumentu: {0}."
-#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsMemberListBuilder.cs:3
+#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsMemberListBuilder.cs:96
msgid "The tag type '{0}{1}{2}' has not been registered."
msgstr "Typ značky {0}{1}{2} není registrovaný."
-#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsCodeBehind.cs:8
+#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsCodeBehind.cs:80
msgid "Failed to parse file '{0}'"
msgstr "Nepovedlo se parsovat soubor {0}."
-#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsCodeBehind.cs:13
+#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsCodeBehind.cs:165
msgid "Could not find type for master '{0}'"
msgstr "Nešlo najít typ pro hlavní stránku {0}."
-#: ../src/addins/AspNet/WebForms/Parser/WebFormsAttributeValueState.cs:5
+#: ../src/addins/AspNet/WebForms/Parser/WebFormsAttributeValueState.cs:82
msgid "Invalid directive location"
msgstr "Neplatné umístění direktivy"
-#: ../src/addins/AspNet/WebForms/Parser/WebFormsAttributeValueState.cs:5
+#: ../src/addins/AspNet/WebForms/Parser/WebFormsAttributeValueState.cs:95
msgid "Malformed server comment"
msgstr "Nesprávně vytvořený serverový komentář"
-#: ../src/addins/AspNet/WebForms/Parser/WebFormsDirectiveState.cs:8
+#: ../src/addins/AspNet/WebForms/Parser/WebFormsDirectiveState.cs:73
msgid "Unexpected '<' in directive."
msgstr "Neočekávaný znak < v direktivě"
-#: ../src/addins/AspNet/WebForms/Parser/WebFormsDirectiveState.cs:8
+#: ../src/addins/AspNet/WebForms/Parser/WebFormsDirectiveState.cs:92
msgid "Directive closed prematurely."
msgstr "Direktiva je předčasně zavřená."
-#: ../src/addins/AspNet/WebForms/Parser/WebFormsDirectiveState.cs:8
+#: ../src/addins/AspNet/WebForms/Parser/WebFormsDirectiveState.cs:114
msgid "Unexpected character '{0}' in tag."
msgstr "Neočekávaný znak {0} ve značce."
-#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsDirectiveCompletion.cs:5
+#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsDirectiveCompletion.cs:69
msgid "Declare that this page implements an interface."
msgstr "Deklarujte, že tato stránka implementuje rozhraní."
-#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsDirectiveCompletion.cs:5
+#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsDirectiveCompletion.cs:70
msgid "Define properties of this page."
msgstr "Definujte vlastnosti této stránky."
-#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsDirectiveCompletion.cs:5
+#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsDirectiveCompletion.cs:71
msgid "Strongly type the page's PreviousPage property."
msgstr "Zadejte pro stránku vlastnost PreviousPage (silného typu)."
-#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsDirectiveCompletion.cs:5
+#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsDirectiveCompletion.cs:72
+#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsDirectiveCompletion.cs:76
msgid "Strongly type the page's Master property."
msgstr "Zadejte pro stránku vlastnost Master (silného typu)."
-#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsDirectiveCompletion.cs:5
+#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsDirectiveCompletion.cs:74
msgid "Declare that this master page implements an interface."
msgstr "Deklarujte, že tato hlavní stránka implementuje rozhraní."
-#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsDirectiveCompletion.cs:5
+#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsDirectiveCompletion.cs:75
msgid "Define properties of this master page."
msgstr "Definujte vlastnosti této hlavní stránky."
-#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsDirectiveCompletion.cs:5
+#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsDirectiveCompletion.cs:78
msgid "Define properties of this user control."
msgstr "Definujte vlastnosti tohoto uživatelského ovládacího prvku."
-#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsDirectiveCompletion.cs:5
+#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsDirectiveCompletion.cs:79
msgid "Declare that this control implements an interface."
msgstr "Deklarujte, že tento ovládací prvek implementuje rozhraní."
-#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsDirectiveCompletion.cs:5
+#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsDirectiveCompletion.cs:84
msgid "Reference an assembly."
msgstr "Zadejte referenci na sestavení."
-#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsDirectiveCompletion.cs:5
+#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsDirectiveCompletion.cs:85
msgid "Import a namespace."
msgstr "Importujte obor názvů."
-#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsDirectiveCompletion.cs:5
+#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsDirectiveCompletion.cs:88
msgid "Set output caching behaviour."
msgstr "Nastavte chování ukládání výstupu do mezipaměti."
-#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsDirectiveCompletion.cs:5
+#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsDirectiveCompletion.cs:91
msgid "Reference a page or user control."
msgstr "Zadejte odkaz na stránku nebo uživatelský ovládací prvek."
-#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsDirectiveCompletion.cs:5
+#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsDirectiveCompletion.cs:92
msgid "Register a user control or custom web controls."
msgstr ""
"Zaregistrujte uživatelský ovládací prvek nebo vlastní webové ovládací prvky."
-#: ../src/addins/AspNet/Commands/AddControllerDialog.cs:111
-#: ../src/addins/AspNet/Commands/AddViewDialog.cs:31
+#: ../src/addins/AspNet/Commands/AddControllerDialog.cs:112
+#: ../src/addins/AspNet/Commands/AddViewDialog.cs:122
msgid "_Template:"
msgstr "Šab_lona:"
-#: ../src/addins/AspNet/Commands/AddViewDialog.cs:31
+#: ../src/addins/AspNet/Commands/AddViewDialog.cs:118
msgid "_Name"
msgstr "_Název"
-#: ../src/addins/AspNet/Commands/AddViewDialog.cs:31
+#: ../src/addins/AspNet/Commands/AddViewDialog.cs:126
msgid "_View Engine:"
msgstr "_Zobrazovací modul:"
-#: ../src/addins/AspNet/Commands/AddViewDialog.cs:36
+#: ../src/addins/AspNet/Commands/AddViewDialog.cs:154
msgid "_Partial view"
msgstr "Čás_tečné zobrazení"
-#: ../src/addins/AspNet/Commands/AddViewDialog.cs:36
+#: ../src/addins/AspNet/Commands/AddViewDialog.cs:155
msgid "_Strongly typed"
msgstr "_Silného typu"
-#: ../src/addins/AspNet/Commands/AddViewDialog.cs:36
+#: ../src/addins/AspNet/Commands/AddViewDialog.cs:156
msgid "Has _master page or layout"
msgstr "Má _hlavní stránku nebo rozložení"
-#: ../src/addins/AspNet/Commands/AddViewDialog.cs:38
+#: ../src/addins/AspNet/Commands/AddViewDialog.cs:165
msgid "_Data class:"
msgstr "_Datová třída:"
-#: ../src/addins/AspNet/Commands/AddViewDialog.cs:40
+#: ../src/addins/AspNet/Commands/AddViewDialog.cs:170
msgid "_File:"
msgstr "_Soubor:"
-#: ../src/addins/AspNet/Commands/AddViewDialog.cs:41
+#: ../src/addins/AspNet/Commands/AddViewDialog.cs:176
msgid "P_rimary placeholder:"
msgstr "P_rimární zástupný symbol:"
-#: ../src/addins/AspNet/Commands/AddViewDialog.cs:116
+#: ../src/addins/AspNet/Commands/AddViewDialog.cs:337
msgid "Select a Layout file..."
msgstr "Vybrat soubor rozložení..."
-#: ../src/addins/AspNet/Commands/GoToViewCommandHandler.cs:63
+#: ../src/addins/AspNet/Commands/GoToViewCommandHandler.cs:67
msgid "Matching view cannot be found."
msgstr "Nejde najít odpovídající zobrazení."
-#: ../src/addins/AspNet/Commands/AddViewFromControllerCommandHandler.cs:85
-#: ../src/addins/AspNet/ProjectPad/AspNetFolderNodeCommandHandler.cs:64
+#: ../src/addins/AspNet/Commands/AddViewFromControllerCommandHandler.cs:86
+#: ../src/addins/AspNet/ProjectPad/AspNetFolderNodeCommandHandler.cs:98
msgid "Overwrite file?"
msgstr "Přepsat soubor?"
-#: ../src/addins/AspNet/Commands/AddViewFromControllerCommandHandler.cs:86
-#: ../src/addins/AspNet/ProjectPad/AspNetFolderNodeCommandHandler.cs:65
-msgid ""
-"The file '{0}' already exists.\n"
-msgstr ""
-"Soubor {0} už existuje.\n"
-
#: ../src/addins/AspNet/Commands/AddViewFromControllerCommandHandler.cs:87
-#: ../src/addins/AspNet/ProjectPad/AspNetFolderNodeCommandHandler.cs:66
+#: ../src/addins/AspNet/ProjectPad/AspNetFolderNodeCommandHandler.cs:99
+msgid "The file '{0}' already exists.\n"
+msgstr "Soubor {0} už existuje.\n"
+
+#: ../src/addins/AspNet/Commands/AddViewFromControllerCommandHandler.cs:88
+#: ../src/addins/AspNet/ProjectPad/AspNetFolderNodeCommandHandler.cs:100
msgid "Would you like to overwrite it?"
msgstr "Chcete ho přepsat?"
-#: ../src/addins/AspNet/Commands/GoToControllerCommandHandler.cs:38
+#: ../src/addins/AspNet/Commands/GoToControllerCommandHandler.cs:68
msgid "Matching controller cannot be found."
msgstr "Nejde najít odpovídající kontroler."
-#: ../src/addins/AspNet/Razor/Generator/PreprocessedCSharpRazorCodeParser.cs:5
+#: ../src/addins/AspNet/Razor/Generator/PreprocessedCSharpRazorCodeParser.cs:45
msgid "The '{0}' directive requires exactly one argument"
msgstr "Direktiva {0} vyžaduje přesně jeden argument."
-#: ../src/addins/AspNet/Razor/Generator/PreprocessedCSharpRazorCodeParser.cs:6
+#: ../src/addins/AspNet/Razor/Generator/PreprocessedCSharpRazorCodeParser.cs:57
msgid "The '{0}' directive requires exactly two arguments"
msgstr "Direktiva {0} vyžaduje přesně dva argumenty."
-#: ../src/addins/AspNet/Razor/Generator/PreprocessedCSharpRazorCodeParser.cs:7
+#: ../src/addins/AspNet/Razor/Generator/PreprocessedCSharpRazorCodeParser.cs:67
msgid "The '{0}' directive requires one or two arguments"
msgstr "Direktiva {0} vyžaduje jeden nebo dva argumenty."
-#: ../src/addins/AspNet/Razor/Generator/PreprocessedCSharpRazorCodeParser.cs:7
+#: ../src/addins/AspNet/Razor/Generator/PreprocessedCSharpRazorCodeParser.cs:78
msgid ""
"If '{0}' directive has two arguments, the first must be 'public' or "
"'internal'."
@@ -19032,64 +21974,62 @@ msgstr ""
"Pokud má direktiva {0} dva argumenty, první z nich musí být public nebo "
"internal."
-#: ../src/addins/AspNet/Razor/Generator/PreprocessedCSharpRazorCodeParser.cs:8
+#: ../src/addins/AspNet/Razor/Generator/PreprocessedCSharpRazorCodeParser.cs:101
msgid "Only one '{0}' directive is permitted"
msgstr "Je povolená jenom jedna direktiva {0}."
-#: ../src/addins/AspNet/Razor/Generator/PreprocessedCSharpRazorCodeParser.cs:8
+#: ../src/addins/AspNet/Razor/Generator/PreprocessedCSharpRazorCodeParser.cs:106
msgid "The '{0}' directive must have a value"
msgstr "Direktiva {0} musí mít hodnotu."
-#: ../src/addins/AspNet/Razor/Generator/RazorTemplatePreprocessor.cs:3
+#: ../src/addins/AspNet/Razor/Generator/RazorTemplatePreprocessor.cs:54
msgid "Razor templates are only supported in C# projects"
msgstr "Šablony Razor se podporují jenom v projektech C#."
-#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsParser.cs:4
+#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsParser.cs:61
msgid "Unhandled error parsing ASP.NET document: {0}"
msgstr "Neošetřená chyba při parsování dokumentu ASP.NET: {0}"
-#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsParser.cs:6
+#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsParser.cs:74
msgid "File directive is missing"
msgstr "Chybí direktiva file."
-#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsParser.cs:6
+#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsParser.cs:77
msgid "File directive does not match page extension"
msgstr "Direktiva file neodpovídá příponě stránky."
-#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsPageInfo.cs:7
+#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsPageInfo.cs:107
msgid "Unexpected second mastertype directive"
msgstr "Neočekávaná druhá direktiva mastertype"
-#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsPageInfo.cs:7
+#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsPageInfo.cs:115
msgid ""
"Mastertype directive must have non-empty 'typename' or 'virtualpath' "
"attribute"
msgstr ""
"Direktiva mastertype musí mít neprázdný atribut typename nebo virtualpath."
-#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsPageInfo.cs:7
+#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsPageInfo.cs:142
msgid "Assembly directive must have non-empty 'name' or 'src' attribute"
msgstr "Direktiva assembly musí mít neprázdný atribut name nebo src."
-#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsPageInfo.cs:7
+#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsPageInfo.cs:154
msgid "Import directive must have non-empty 'namespace' attribute"
msgstr "Direktiva import musí mít neprázdný atribut namespace."
-#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsPageInfo.cs:7
+#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsPageInfo.cs:166
msgid "Implements directive must have non-empty 'interface' attribute"
msgstr "Direktiva implements musí mít neprázdný atribut interface."
-#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsPageInfo.cs:8
+#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsPageInfo.cs:179
msgid "Unexpected directive {0}"
msgstr "Neočekávaná direktiva {0}"
-#: ../src/addins/AspNet/WebForms/SuggestedHandlerCompletionData.cs:6
-msgid ""
-"A suggested event handler method name.\n"
-msgstr ""
-"Navrhovaný název metody obslužné rutiny události\n"
+#: ../src/addins/AspNet/WebForms/SuggestedHandlerCompletionData.cs:71
+msgid "A suggested event handler method name.\n"
+msgstr "Navrhovaný název metody obslužné rutiny události\n"
-#: ../src/addins/AspNet/WebForms/SuggestedHandlerCompletionData.cs:6
+#: ../src/addins/AspNet/WebForms/SuggestedHandlerCompletionData.cs:72
msgid ""
"If you accept this suggestion, the method will\n"
"be generated in the CodeBehind class."
@@ -19097,35 +22037,35 @@ msgstr ""
"Pokud tento návrh přijmete, bude se metoda\n"
"generovat ve třídě CodeBehind."
-#: ../src/addins/AspNet/Projects/AspNetAppProjectFlavor.cs:28
+#: ../src/addins/AspNet/Projects/AspNetAppProjectFlavor.cs:187
msgid "Could not launch ASP.NET web server"
msgstr "Nešlo spustit webový server ASP.NET."
-#: ../src/addins/AspNet/Projects/AspNetAppProjectFlavor.cs:33
+#: ../src/addins/AspNet/Projects/AspNetAppProjectFlavor.cs:208
msgid "Running web server..."
msgstr "Spouští se webový server..."
-#: ../src/addins/AspNet/Projects/AspNetAppProjectFlavor.cs:37
+#: ../src/addins/AspNet/Projects/AspNetAppProjectFlavor.cs:222
msgid "The web server exited with code: {0}"
msgstr "Webový server se ukončil s tímto kódem: {0}"
-#: ../src/addins/AspNet/Projects/AspNetAppProjectFlavor.cs:38
+#: ../src/addins/AspNet/Projects/AspNetAppProjectFlavor.cs:228
msgid "Could not launch web server."
msgstr "Nešlo spustit webový server."
-#: ../src/addins/AspNet/Projects/AspNetProjectTemplateWizardPage.cs:33
+#: ../src/addins/AspNet/Projects/AspNetProjectTemplateWizardPage.cs:35
msgid "Configure your Web project"
msgstr "Konfigurace vašeho webového projektu"
-#: ../src/addins/AspNet/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Projects.GtkAspNetProjectTemplateWizardPageWidget.cs:134
+#: ../src/addins/AspNet/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Projects.GtkAspNetProjectTemplateWizardPageWidget.cs:135
msgid "Include:"
msgstr "Zahrnout:"
-#: ../src/addins/AspNet/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Projects.GtkAspNetProjectTemplateWizardPageWidget.cs:152
+#: ../src/addins/AspNet/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Projects.GtkAspNetProjectTemplateWizardPageWidget.cs:153
msgid "Include Unit Test Project"
msgstr "Zahrnout projekt testu jednotek"
-#: ../src/addins/AspNet/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Projects.GtkAspNetProjectTemplateWizardPageWidget.cs:178
+#: ../src/addins/AspNet/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Projects.GtkAspNetProjectTemplateWizardPageWidget.cs:179
msgid ""
"<span size='smaller' color='grey'>Add a Unit Test Project for testing the "
"Web Project using NUnit</span>"
@@ -19133,11 +22073,11 @@ msgstr ""
"<span size='smaller' color='grey'>Přidat projekt testu jednotek pro "
"testování webového projektu pomocí NUnitu</span>"
-#: ../src/addins/AspNet/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Projects.GtkAspNetProjectTemplateWizardPageWidget.cs:207
+#: ../src/addins/AspNet/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Projects.GtkAspNetProjectTemplateWizardPageWidget.cs:208
msgid "MVC"
msgstr "MVC"
-#: ../src/addins/AspNet/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Projects.GtkAspNetProjectTemplateWizardPageWidget.cs:233
+#: ../src/addins/AspNet/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Projects.GtkAspNetProjectTemplateWizardPageWidget.cs:234
msgid ""
"<span size='smaller' color='grey'>Modern programming model. Unit testable, "
"choice of templating languages</span>"
@@ -19145,27 +22085,27 @@ msgstr ""
"<span size='smaller' color='grey'>Moderní programovací model s možností "
"testování jednotek a volbou jazyků šablon</span>"
-#: ../src/addins/AspNet/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Projects.GtkAspNetProjectTemplateWizardPageWidget.cs:283
+#: ../src/addins/AspNet/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Projects.GtkAspNetProjectTemplateWizardPageWidget.cs:284
msgid "Testing:"
msgstr "Testování:"
-#: ../src/addins/AspNet/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Projects.GtkAspNetProjectTemplateWizardPageWidget.cs:316
+#: ../src/addins/AspNet/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Projects.GtkAspNetProjectTemplateWizardPageWidget.cs:317
msgid "Web API"
msgstr "Webové rozhraní API"
-#: ../src/addins/AspNet/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Projects.GtkAspNetProjectTemplateWizardPageWidget.cs:342
+#: ../src/addins/AspNet/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Projects.GtkAspNetProjectTemplateWizardPageWidget.cs:343
msgid ""
-"<span size='smaller' color='grey'>Framework for creating HTTP web "
-"services</span>"
+"<span size='smaller' color='grey'>Framework for creating HTTP web services</"
+"span>"
msgstr ""
"<span size='smaller' color='grey'>Architektura pro vytváření webových služeb "
"HTTP</span>"
-#: ../src/addins/AspNet/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Projects.GtkAspNetProjectTemplateWizardPageWidget.cs:371
+#: ../src/addins/AspNet/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Projects.GtkAspNetProjectTemplateWizardPageWidget.cs:372
msgid "Web Forms"
msgstr "Webové formuláře"
-#: ../src/addins/AspNet/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Projects.GtkAspNetProjectTemplateWizardPageWidget.cs:397
+#: ../src/addins/AspNet/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Projects.GtkAspNetProjectTemplateWizardPageWidget.cs:398
msgid ""
"<span size='smaller' color='grey'>Stateful programming model similar to "
"desktop applications</span>"
@@ -19173,286 +22113,288 @@ msgstr ""
"<span size='smaller' color='grey'>Stavový programovací model podobný "
"desktopovým aplikacím</span>"
-#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:1
-#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:2
-#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:3
-#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:4
#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:5
-#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:6
-#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:7
-#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:8
-#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:9
-#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:10
-#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:11
-#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:13
-#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:14
-#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:15
-#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:16
-#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:17
-#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:18
-#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:19
-#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:20
-#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:21
-#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:22
-#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:23
#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:24
-#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:25
-#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:26
-#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:27
-#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:28
+#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:43
+#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:64
+#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:85
+#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:110
+#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:125
+#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:147
+#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:170
+#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:195
+#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:220
+#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:246
+#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:271
+#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:292
+#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:313
+#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:334
+#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:355
+#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:370
+#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:395
+#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:420
+#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:441
+#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:462
+#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:483
+#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:504
+#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:526
+#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:548
+#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:565
msgid "Razor"
msgstr "Razor"
-#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:1
+#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:15
msgid "Base class"
msgstr "Základní třída"
-#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:2
+#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:34
msgid "Strongly typed model"
msgstr "Model silného typu"
-#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:3
+#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:53
msgid "Resource to use"
msgstr "Prostředky k použití"
-#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:4
+#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:74
msgid "Section's name"
msgstr "Název oddílu"
-#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:5
+#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:95
msgid "Helper's name"
msgstr "Název pomocné rutiny"
-#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:5
+#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:99
msgid "Helper's arguments"
msgstr "Argumenty pomocné rutiny"
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/Mvc/Controller.xft.xml:1
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/Mvc/Controller.xft.xml:8
msgid "ASP.NET MVC Controller"
msgstr "Kontroler ASP.NET MVC"
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/Mvc/Controller.xft.xml:1
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/Mvc/LayoutPage.xft.xml:1
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/Mvc/PartialViewPageRazor.xft.xml:1
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/Mvc/UserControl.xft.xml:1
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/Mvc/ViewContentPage.xft.xml:1
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/Mvc/ViewMasterPage.xft.xml:1
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/Mvc/ViewPage.xft.xml:1
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/Mvc/ViewPageRazor.xft.xml:1
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/Mvc/WebConfigViews.xft.xml:5
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/Mvc/Controller.xft.xml:10
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/Mvc/LayoutPage.xft.xml:10
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/Mvc/PartialViewPageRazor.xft.xml:10
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/Mvc/UserControl.xft.xml:10
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/Mvc/ViewContentPage.xft.xml:10
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/Mvc/ViewMasterPage.xft.xml:10
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/Mvc/ViewPage.xft.xml:10
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/Mvc/ViewPageRazor.xft.xml:10
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/Mvc/WebConfigViews.xft.xml:6
msgid "ASP.NET MVC"
msgstr "ASP.NET MVC"
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/Mvc/Controller.xft.xml:1
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/Mvc/Controller.xft.xml:13
msgid "Creates an ASP.NET MVC Controller."
msgstr "Vytvoří kontroler ASP.NET MVC."
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/Mvc/LayoutPage.xft.xml:1
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/Mvc/LayoutPage.xft.xml:8
msgid "ASP.NET MVC Layout Page (Razor)"
msgstr "Stránka rozložení ASP.NET MVC (Razor)"
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/Mvc/LayoutPage.xft.xml:1
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/Mvc/LayoutPage.xft.xml:13
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/AspNetCore/MVCViewLayoutPage.xft.xml:13
msgid "Creates an MVC Razor Layout page."
msgstr "Vytvoří stránku rozložení MVC Razor."
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/Mvc/PartialViewPageRazor.xft.xml:1
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/Mvc/PartialViewPageRazor.xft.xml:8
msgid "ASP.NET MVC Partial View Page (Razor)"
msgstr "Stránka částečného zobrazení ASP.NET MVC (Razor)"
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/Mvc/PartialViewPageRazor.xft.xml:1
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/Mvc/PartialViewPageRazor.xft.xml:13
msgid "Creates an MVC Razor Partial View page."
msgstr "Vytvoří stránku částečného zobrazení MVC Razor."
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/Mvc/UserControl.xft.xml:1
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/Mvc/UserControl.xft.xml:8
msgid "ASP.NET MVC View User Control"
msgstr "Uživatelský ovládací prvek zobrazení ASP.NET MVC"
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/Mvc/UserControl.xft.xml:1
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/Mvc/UserControl.xft.xml:13
msgid "Creates an ASP.NET MVC User Control."
msgstr "Vytvoří uživatelský ovládací prvek ASP.NET MVC."
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/Mvc/ViewContentPage.xft.xml:1
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/Mvc/ViewContentPage.xft.xml:8
msgid "ASP.NET MVC View Content"
msgstr "Obsah zobrazení ASP.NET MVC"
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/Mvc/ViewContentPage.xft.xml:1
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/Mvc/ViewContentPage.xft.xml:13
msgid "Creates an ASP.NET MVC View Content page."
msgstr "Vytvoří stránku obsahu zobrazení ASP.NET MVC."
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/Mvc/ViewMasterPage.xft.xml:1
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/Mvc/ViewMasterPage.xft.xml:8
msgid "ASP.NET MVC Master Page"
msgstr "Hlavní stránka ASP.NET MVC"
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/Mvc/ViewMasterPage.xft.xml:1
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/Mvc/ViewMasterPage.xft.xml:13
msgid "Creates an ASP.NET MVC Master Page."
msgstr "Vytvoří hlavní stránku ASP.NET MVC."
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/Mvc/ViewPage.xft.xml:1
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/Mvc/ViewPage.xft.xml:8
msgid "ASP.NET MVC View Page"
msgstr "Stránka zobrazení ASP.NET MVC"
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/Mvc/ViewPage.xft.xml:1
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/Mvc/ViewPage.xft.xml:13
msgid "Creates an MVC View page."
msgstr "Vytvoří stránku zobrazení MVC."
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/Mvc/ViewPageRazor.xft.xml:1
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/Mvc/ViewPageRazor.xft.xml:8
msgid "ASP.NET MVC View Page (Razor)"
msgstr "Stránka zobrazení ASP.NET MVC (Razor)"
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/Mvc/ViewPageRazor.xft.xml:1
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/Mvc/ViewPageRazor.xft.xml:13
msgid "Creates an MVC Razor View page."
msgstr "Vytvoří stránku zobrazení MVC Razor."
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/Mvc/WebConfigViews.xft.xml:4
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/Mvc/WebConfigViews.xft.xml:5
msgid "ASP.NET MVC Views Configuration"
msgstr "Konfigurace zobrazení ASP.NET MVC"
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/Mvc/WebConfigViews.xft.xml:10
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/Mvc/WebConfigViews.xft.xml:11
msgid "Creates an ASP.NET MVC Web.config file for the Views directory."
msgstr "Vytvoří soubor Web.config pro adresář zobrazení ASP.NET MVC."
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebConfig-Application.xft.xml:1
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebConfig-Application.xft.xml:9
msgid "Web Application Configuration"
msgstr "Konfigurace webové aplikace"
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebConfig-Application.xft.xml:1
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebConfig-Application.xft.xml:15
msgid "Creates an ASP.NET Web.config file for an application."
msgstr "Vytvoří soubor Web.config pro aplikaci ASP.NET."
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebConfig-SubDir.xft.xml:1
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebConfig-SubDir.xft.xml:9
msgid "Subdirectory Web Configuration"
msgstr "Webová konfigurace podadresáře"
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebConfig-SubDir.xft.xml:1
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebConfig-SubDir.xft.xml:15
msgid "Creates an ASP.NET web.config file for a subdirectory."
msgstr "Vytvoří soubor web.config pro podadresář ASP.NET."
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/MasterPage-CodeBehind.xft.xml:1
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/MasterPage-CodeBehind.xft.xml:8
msgid "Master Page with CodeBehind"
msgstr "Hlavní stránka s CodeBehind"
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/MasterPage-CodeBehind.xft.xml:1
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/MasterPage-Empty.xft.xml:1
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/NestedMasterPage.xft.xml:1
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebContentForm.xft.xml:1
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebControl-Empty.xft.xml:1
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebForm-CodeBehind.xft.xml:1
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/NestedMasterPage-CodeBehind.xft.xml:1
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebControl-CodeBehind.xft.xml:1
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebForm-Empty.xft.xml:1
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebHandler-CodeBehind.xft.xml:1
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebService-Empty.xft.xml:1
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebService-CodeBehind.xft.xml:1
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebHandler-Empty.xft.xml:1
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebContentForm-CodeBehind.xft.xml:1
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/MasterPage-CodeBehind.xft.xml:10
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/MasterPage-Empty.xft.xml:10
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/NestedMasterPage.xft.xml:10
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebContentForm.xft.xml:10
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebControl-Empty.xft.xml:9
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebForm-CodeBehind.xft.xml:10
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/NestedMasterPage-CodeBehind.xft.xml:10
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebControl-CodeBehind.xft.xml:9
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebForm-Empty.xft.xml:10
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebHandler-CodeBehind.xft.xml:10
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebService-Empty.xft.xml:9
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebService-CodeBehind.xft.xml:9
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebHandler-Empty.xft.xml:10
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebContentForm-CodeBehind.xft.xml:10
msgid "ASP.NET Web Forms"
msgstr "Webové formuláře ASP.NET"
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/MasterPage-CodeBehind.xft.xml:1
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/MasterPage-CodeBehind.xft.xml:12
msgid "Creates an ASP.NET Master Page with a CodeBehind class."
msgstr "Vytvoří hlavní stránku ASP.NET s třídou CodeBehind."
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/MasterPage-Empty.xft.xml:1
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/MasterPage-Empty.xft.xml:8
msgid "Master Page without CodeBehind"
msgstr "Hlavní stránka bez CodeBehind"
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/MasterPage-Empty.xft.xml:1
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/MasterPage-Empty.xft.xml:13
msgid "Creates an ASP.NET Master Page."
msgstr "Vytvoří hlavní stránku ASP.NET."
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/NestedMasterPage.xft.xml:1
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/NestedMasterPage.xft.xml:8
msgid "Nested Master Page"
msgstr "Vnořená hlavní stránka"
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/NestedMasterPage.xft.xml:1
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/NestedMasterPage.xft.xml:12
msgid "Creates an ASP.NET Nested Master Page."
msgstr "Vytvoří vnořenou hlavní stránku ASP.NET."
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebContentForm.xft.xml:1
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebContentForm.xft.xml:8
msgid "Web Content Form"
msgstr "Webový formulář obsahu"
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebContentForm.xft.xml:1
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebContentForm.xft.xml:13
msgid "Creates an ASP.NET Web Form that is the child of a Master Page."
-msgstr "Vytvoří webový formulář ASP.NET jako podřízenou položku hlavní stránky."
+msgstr ""
+"Vytvoří webový formulář ASP.NET jako podřízenou položku hlavní stránky."
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebControl-Empty.xft.xml:1
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebControl-Empty.xft.xml:8
msgid "User Control"
msgstr "Uživatelský ovládací prvek"
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebControl-Empty.xft.xml:1
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebControl-Empty.xft.xml:13
msgid "Creates an empty ASP.NET user control."
msgstr "Vytvoří prázdný uživatelský ovládací prvek ASP.NET."
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebForm-CodeBehind.xft.xml:1
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebForm-CodeBehind.xft.xml:8
msgid "Web Form with CodeBehind"
msgstr "Webový formulář s CodeBehind"
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebForm-CodeBehind.xft.xml:1
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebForm-CodeBehind.xft.xml:13
msgid "Creates an ASP.NET Web Form with a CodeBehind class."
msgstr "Vytvoří webový formulář ASP.NET s třídou CodeBehind."
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/NestedMasterPage-CodeBehind.xft.xml:1
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/NestedMasterPage-CodeBehind.xft.xml:8
msgid "Nested Master Page with CodeBehind"
msgstr "Vnořená hlavní stránka s CodeBehind"
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/NestedMasterPage-CodeBehind.xft.xml:1
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/NestedMasterPage-CodeBehind.xft.xml:12
msgid "Creates an ASP.NET Nested Master Page with a CodeBehind class."
msgstr "Vytvoří vnořenou hlavní stránku ASP.NET s třídou CodeBehind."
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebControl-CodeBehind.xft.xml:1
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebControl-CodeBehind.xft.xml:8
msgid "User Control with CodeBehind"
msgstr "Uživatelský ovládací prvek s CodeBehind"
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebControl-CodeBehind.xft.xml:1
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebControl-CodeBehind.xft.xml:13
msgid "Creates an ASP.NET user control with a CodeBehind class."
msgstr "Vytvoří uživatelský ovládací prvek ASP.NET s třídou CodeBehind."
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebForm-Empty.xft.xml:1
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebForm-Empty.xft.xml:8
msgid "Web Form"
msgstr "Webový formulář"
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebForm-Empty.xft.xml:1
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebForm-Empty.xft.xml:13
msgid "Creates an ASP.NET Web Form."
msgstr "Vytvoří webový formulář ASP.NET."
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebHandler-CodeBehind.xft.xml:1
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebHandler-CodeBehind.xft.xml:8
msgid "Web Handler with CodeBehind"
msgstr "Webová obslužná rutina s CodeBehind"
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebHandler-CodeBehind.xft.xml:1
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebHandler-CodeBehind.xft.xml:13
msgid "Creates an ASP.NET Web Handler with a CodeBehind class."
msgstr "Vytvoří webovou obslužnou rutinu ASP.NET s třídou CodeBehind."
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebService-Empty.xft.xml:1
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebService-Empty.xft.xml:8
msgid "Web Service"
msgstr "Webová služba"
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebService-Empty.xft.xml:1
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebService-Empty.xft.xml:13
msgid "Creates an ASP.NET web service."
msgstr "Vytvoří webovou službu ASP.NET."
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebService-CodeBehind.xft.xml:1
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebService-CodeBehind.xft.xml:8
msgid "Web Service with CodeBehind"
msgstr "Webová služba s CodeBehind"
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebService-CodeBehind.xft.xml:1
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebService-CodeBehind.xft.xml:13
msgid "Creates an ASP.NET web service with a CodeBehind class."
msgstr "Vytvoří webovou službu ASP.NET s třídou CodeBehind."
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebHandler-Empty.xft.xml:1
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebHandler-Empty.xft.xml:8
msgid "Web Handler"
msgstr "Webová obslužná rutina"
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebHandler-Empty.xft.xml:1
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebHandler-Empty.xft.xml:13
msgid "Creates an ASP.NET Web Handler."
msgstr "Vytvoří webovou obslužnou rutinu ASP.NET."
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebContentForm-CodeBehind.xft.xml:1
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebContentForm-CodeBehind.xft.xml:8
msgid "Web Content Form with CodeBehind"
msgstr "Webový formulář obsahu s CodeBehind"
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebContentForm-CodeBehind.xft.xml:1
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebContentForm-CodeBehind.xft.xml:13
msgid ""
"Creates an ASP.NET Web Form that is the child of a Master Page, with a "
"CodeBehind class."
@@ -19460,69 +22402,211 @@ msgstr ""
"Vytvoří webový formulář ASP.NET s třídou CodeBehind jako podřízenou položku "
"hlavní stránky."
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/PreprocessedRazorTemplate.xft.xml:1
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/PreprocessedRazorTemplate.xft.xml:7
msgid "Preprocessed Razor Template"
msgstr "Předzpracovaná šablona Razor"
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/PreprocessedRazorTemplate.xft.xml:1
-#: ../src/addins/TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating/Templates/T4TemplateCSharp.xft.xml:1
-#: ../src/addins/TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating/Templates/T4PreprocessedTemplateCSharp.xft.xml:1
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/PreprocessedRazorTemplate.xft.xml:9
+#: ../src/addins/TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating/Templates/T4TemplateCSharp.xft.xml:10
+#: ../src/addins/TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating/Templates/T4PreprocessedTemplateCSharp.xft.xml:10
msgid "Text Templating"
msgstr "Šablonování textu"
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/PreprocessedRazorTemplate.xft.xml:1
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/PreprocessedRazorTemplate.xft.xml:10
msgid "A Razor template that will be preprocessed into a C# class."
msgstr "Šablona Razor, která bude předzpracovaná do třídy C#"
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/Projects/MvcProject.xpt.xml:4
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/Projects/MvcProject.xpt.xml:8
msgid "ASP.NET MVC Project"
msgstr "Projekt ASP.NET MVC"
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/Projects/MvcProject.xpt.xml:8
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/Projects/MvcProject.xpt.xml:13
msgid "Creates an ASP.NET MVC Web Project with Razor Views."
msgstr "Vytvoří webový projekt ASP.NET MVC se zobrazeními Razor."
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/Projects/EmptyProject.xpt.xml:0
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/Projects/EmptyProject.xpt.xml:8
msgid "Empty ASP.NET Project"
msgstr "Prázdný projekt ASP.NET"
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/Projects/EmptyProject.xpt.xml:0
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/Projects/EmptyProject.xpt.xml:13
msgid "Creates an empty ASP.NET Web Project."
msgstr "Vytvoří prázdný webový projekt ASP.NET."
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/Projects/WebFormsProject.xpt.xml:1
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/Projects/WebFormsProject.xpt.xml:8
msgid "ASP.NET Web Forms Project"
msgstr "Projekt webových formulářů ASP.NET"
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/Projects/WebFormsProject.xpt.xml:1
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/Projects/WebFormsProject.xpt.xml:13
msgid "Creates a new ASP.NET Web Forms Project."
msgstr "Vytvoří nový projekt webových formulářů ASP.NET."
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/GlobalAsax.xft.xml:1
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/GlobalAsax.xft.xml:8
msgid "ASP.NET Global.asax"
msgstr "Global.asax pro ASP.NET"
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/GlobalAsax.xft.xml:1
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/GlobalAsax.xft.xml:14
msgid "Creates an ASP.NET Global.asax file."
msgstr "Vytvoří soubor Global.asax pro ASP.NET."
-#: ../src/addins/TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating.addin.xml:2
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/AspNetCore/WebApiController.xft.xml:8
+#, fuzzy
+msgid "Web API Controller Class"
+msgstr "Přejít na kontroler"
+
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/AspNetCore/WebApiController.xft.xml:10
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/AspNetCore/StartupClass.xft.xml:10
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/AspNetCore/RazorTagHelper.xft.xml:10
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/AspNetCore/MiddlewareClass.xft.xml:10
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/AspNetCore/MvcController.xft.xml:10
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/AspNetCore/MVCViewImportsPage.xft.xml:10
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/AspNetCore/MVCViewLayoutPage.xft.xml:10
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/AspNetCore/MVCViewPage.xft.xml:10
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/AspNetCore/MVCViewStartPage.xft.xml:10
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/AspNetCore/RazorPage.xft.xml:10
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/AspNetCore/RazorPageWithPageModel.xft.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreRunConfigurationEditor.cs:124
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:14
+#, fuzzy
+msgid "ASP.NET Core"
+msgstr "Ovládací prvky ASP.NET"
+
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/AspNetCore/WebApiController.xft.xml:13
+#, fuzzy
+msgid "Creates a Web API Controller."
+msgstr "Vytvoří kontroler ASP.NET MVC."
+
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyCssFile.xft.xml:9
+#, fuzzy
+msgid "Empty CSS File"
+msgstr "Prázdný soubor"
+
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyCssFile.xft.xml:12
+#, fuzzy
+msgid "Creates an empty CSS file."
+msgstr "Vytvoří prázdný soubor C#."
+
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyJsonFile.xft.xml:9
+#, fuzzy
+msgid "Empty JSON File"
+msgstr "Prázdný soubor"
+
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyJsonFile.xft.xml:12
+#, fuzzy
+msgid "Creates an empty JSON file."
+msgstr "Vytvoří prázdný soubor C#."
+
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/AspNetCore/StartupClass.xft.xml:8
+#, fuzzy
+msgid "Startup Class"
+msgstr "Třídy znaků"
+
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/AspNetCore/StartupClass.xft.xml:13
+#, fuzzy
+msgid "Creates a class to configure your application."
+msgstr "Vytvoří soubor Web.config pro aplikaci ASP.NET."
+
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/AspNetCore/RazorTagHelper.xft.xml:8
+#, fuzzy
+msgid "Razor Tag Helper"
+msgstr "Šablona Razor"
+
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/AspNetCore/RazorTagHelper.xft.xml:13
+#, fuzzy
+msgid "Creates a class to write a Tag Helper."
+msgstr "Vytvoří vlastní widget Gtk."
+
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/AspNetCore/MiddlewareClass.xft.xml:8
+#, fuzzy
+msgid "Middleware Class"
+msgstr "Přejmenovat třídu"
+
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/AspNetCore/MiddlewareClass.xft.xml:13
+#, fuzzy
+msgid "Creates a class to write your middleware."
+msgstr "Vytvoří soubor prostředků resx."
+
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/AspNetCore/MvcController.xft.xml:8
+#, fuzzy
+msgid "MVC Controller Class"
+msgstr "Kontroler ASP.NET MVC"
+
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/AspNetCore/MvcController.xft.xml:13
+msgid ""
+"Creates an MVC Application Controller class.\n"
+"\n"
+"The ASP.NET MVC Framework requires Controller names to be suffixed with "
+"\"Controller\"."
+msgstr ""
+
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/AspNetCore/MVCViewImportsPage.xft.xml:8
+#, fuzzy
+msgid "MVC View Imports Page"
+msgstr "Stránka zobrazení ASP.NET MVC"
+
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/AspNetCore/MVCViewImportsPage.xft.xml:13
+#, fuzzy
+msgid "A MVC View Import Page"
+msgstr "Stránka zobrazení ASP.NET MVC"
+
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/AspNetCore/MVCViewLayoutPage.xft.xml:8
+#, fuzzy
+msgid "MVC View Layout Page"
+msgstr "Stránka zobrazení ASP.NET MVC"
+
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/AspNetCore/MVCViewPage.xft.xml:8
+#, fuzzy
+msgid "MVC View Page"
+msgstr "Stránka zobrazení ASP.NET MVC"
+
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/AspNetCore/MVCViewPage.xft.xml:13
+#, fuzzy
+msgid "A MVC View Page"
+msgstr "Stránka zobrazení ASP.NET MVC"
+
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/AspNetCore/MVCViewStartPage.xft.xml:8
+#, fuzzy
+msgid "MVC View Start Page"
+msgstr "Stránka zobrazení ASP.NET MVC"
+
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/AspNetCore/MVCViewStartPage.xft.xml:13
+#, fuzzy
+msgid "A MVC View Start Page"
+msgstr "Stránka zobrazení ASP.NET MVC"
+
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/AspNetCore/RazorPage.xft.xml:8
+#, fuzzy
+msgid "Razor Page"
+msgstr "Šablona Razor"
+
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/AspNetCore/RazorPage.xft.xml:13
+msgid "A Razor page without a page model"
+msgstr ""
+
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/AspNetCore/RazorPageWithPageModel.xft.xml:8
+msgid "Razor Page (with page model)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/AspNetCore/RazorPageWithPageModel.xft.xml:13
+msgid "A Razor page with a page model"
+msgstr ""
+
+#: ../src/addins/TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating.addin.xml:8
msgid "Text template"
msgstr "Šablona textu"
-#: ../src/addins/TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating.addin.xml:3
+#: ../src/addins/TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating.addin.xml:15
msgid "T4 Templates"
msgstr "Šablony T4"
-#: ../src/addins/TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating.addin.xml:8
+#: ../src/addins/TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating.addin.xml:41
msgid "Process T4 Templates..."
msgstr "Zpracovat šablony T4..."
-#: ../src/addins/TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating.addin.xml:8
+#: ../src/addins/TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating.addin.xml:42
msgid "Process all T4 templates."
msgstr "Zpracuje všechny šablony T4."
-#: ../src/addins/TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating/TextTemplatingFilePreprocessor.cs:7
+#: ../src/addins/TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating/TextTemplatingFilePreprocessor.cs:68
msgid ""
"Could not read input file '{0}':\n"
"{1}"
@@ -19530,7 +22614,7 @@ msgstr ""
"Nešlo přečíst vstupní soubor {0}:\n"
"{1}"
-#: ../src/addins/TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating/TextTemplatingFilePreprocessor.cs:12
+#: ../src/addins/TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating/TextTemplatingFilePreprocessor.cs:104
msgid ""
"Could not write output file '{0}':\n"
"{1}"
@@ -19538,35 +22622,35 @@ msgstr ""
"Nešlo zapsat výstupní soubor {0}:\n"
"{1}"
-#: ../src/addins/TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating/GenerateCommandHandler.cs:10
+#: ../src/addins/TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating/GenerateCommandHandler.cs:84
msgid "Process T4 Templates"
msgstr "Zpracovat šablony T4"
-#: ../src/addins/TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating/GenerateCommandHandler.cs:11
+#: ../src/addins/TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating/GenerateCommandHandler.cs:91
msgid "Process T4 Template"
msgstr "Zpracovat šablonu T4"
-#: ../src/addins/TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating/T4FileTemplate.cs:65
+#: ../src/addins/TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating/T4FileTemplate.cs:70
msgid "Failed to generate file: {0}"
msgstr "Nepovedlo se generovat soubor: {0}"
-#: ../src/addins/TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating/Templates/T4TemplateCSharp.xft.xml:1
+#: ../src/addins/TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating/Templates/T4TemplateCSharp.xft.xml:8
msgid "T4 Template"
msgstr "Šablona T4"
-#: ../src/addins/TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating/Templates/T4TemplateCSharp.xft.xml:1
+#: ../src/addins/TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating/Templates/T4TemplateCSharp.xft.xml:11
msgid "A T4 template for generating code or text files."
msgstr "Šablona T4 pro generování kódu nebo textových souborů."
-#: ../src/addins/TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating/Templates/T4PreprocessedTemplateCSharp.xft.xml:1
+#: ../src/addins/TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating/Templates/T4PreprocessedTemplateCSharp.xft.xml:8
msgid "Preprocessed T4 Template"
msgstr "Předzpracovaná šablona T4"
-#: ../src/addins/TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating/Templates/T4PreprocessedTemplateCSharp.xft.xml:1
+#: ../src/addins/TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating/Templates/T4PreprocessedTemplateCSharp.xft.xml:11
msgid "A T4 template that will be preprocessed into a partial class."
msgstr "Šablona T4, která bude předzpracovaná do částečné třídy"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger.Soft/MonoDevelop.Debugger.Soft/SoftDebuggerEngine.cs:9
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger.Soft/MonoDevelop.Debugger.Soft/SoftDebuggerEngine.cs:116
msgid ""
"User assembly '{0}' is missing. Debugger will now debug all code, not just "
"user code."
@@ -19574,7 +22658,7 @@ msgstr ""
"Chybí uživatelské sestavení {0}. Ladicí program teď bude ladit veškerý kód, "
"ne jenom uživatelský kód."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger.Soft/MonoDevelop.Debugger.Soft/SoftDebuggerEngine.cs:9
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger.Soft/MonoDevelop.Debugger.Soft/SoftDebuggerEngine.cs:132
msgid ""
"Could not get assembly name for user assembly '{0}'. Debugger will now debug "
"all code, not just user code."
@@ -19582,114 +22666,188 @@ msgstr ""
"Nešlo získat název sestavení pro uživatelské sestavení {0}. Ladicí program "
"teď bude ladit veškerý kód, ne jenom uživatelský kód."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger.Soft/MonoDevelop.Debugger.Soft.AspNet/AspNetSoftDebuggerEngine.cs:4
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger.Soft/MonoDevelop.Debugger.Soft.AspNet/AspNetSoftDebuggerEngine.cs:102
msgid ""
-"The \"{0}\" web server cannot be started. Please ensure that it is "
-"installed."
+"The \"{0}\" web server cannot be started. Please ensure that it is installed."
msgstr ""
-"Webový server {0} nejde spustit. Ujistěte se prosím, jestli je "
-"nainstalovaný."
+"Webový server {0} nejde spustit. Ujistěte se prosím, jestli je nainstalovaný."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.HexEditor/MonoDevelop.HexEditor/DisplayBinding.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.HexEditor/MonoDevelop.HexEditor/DisplayBinding.cs:38
msgid "Hex Editor"
msgstr "Šestnáctkový editor"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.HexEditor/MonoDevelop.HexEditor/HexEditorVisualizer.cs:7
+#: ../src/addins/MonoDevelop.HexEditor/MonoDevelop.HexEditor/HexEditorVisualizer.cs:47
msgid "HexEdit"
msgstr "HexEdit"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:18
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:61
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:142
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:418
msgid "Address"
msgstr "Adresa"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:59
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:240
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:572
+msgid "[External Code]"
+msgstr "[Externí kód]"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:334
+msgid "Show External Code"
+msgstr "Zobrazit externí kód"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:348
msgid "Show Module Name"
msgstr "Zobrazit název modulu"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:59
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:357
msgid "Show Parameter Type"
msgstr "Zobrazit typ parametru"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:59
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:366
msgid "Show Parameter Name"
msgstr "Zobrazit název parametru"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:59
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:375
msgid "Show Parameter Value"
msgstr "Zobrazit hodnotu parametru"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:59
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:384
msgid "Show Line Number"
msgstr "Zobrazit číslo řádku"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:31
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:409
msgid "Click here to add a new watch"
msgstr "Kliknutím sem můžete přidat nové kukátko."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:91
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:1153
msgid "The name '{0}' does not exist in the current context."
msgstr "Název {0} v aktuálním kontextu neexistuje."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:91
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:1173
msgid "Show Value"
msgstr "Zobrazit hodnotu"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:91
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:1176
msgid "Evaluating..."
msgstr "Vyhodnocování..."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:93
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:1188
msgid "Show More"
msgstr "Zobrazit více"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:93
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:1190
msgid "Show Values"
msgstr "Zobrazit hodnoty"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DisassemblyView.cs:2
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DisassemblyView.cs:13
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DisassemblyView.cs:72
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DisassemblyView.cs:156
msgid "Disassembly"
msgstr "Zpětný překlad"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DisassemblyView.cs:7
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DisassemblyView.cs:107
msgid "{0} not found. Find source file at alternative location."
msgstr "{0} nejde najít. Vyhledejte zdrojový soubor v alternativním umístění."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DisassemblyView.cs:12
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DisassemblyView.cs:143
msgid "File checksum doesn't match."
msgstr "Kontrolní součet souboru neodpovídá."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DisassemblyView.cs:12
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DisassemblyView.cs:146
msgid "File not found."
msgstr "Soubor nejde najít."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DisassemblyView.cs:12
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DisassemblyView.cs:149
msgid "Error opening file."
msgstr "Chyba při otevírání souboru"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:4
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:79
msgid "Go to File"
msgstr "Přejít na soubor"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:6
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:80
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:139
+#, fuzzy
+msgid "Edit Breakpoint…"
+msgstr "Upravit zarážku"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:142
msgid "Condition"
msgstr "Podmínka"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:6
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:148
msgid "Hit Count"
msgstr "Počet volání"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:6
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:151
msgid "Last Trace"
msgstr "Poslední trasování"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:20
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:369
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:408
+#, fuzzy
+msgid "Enable All Breakpoints"
+msgstr "Povolit nebo zakázat všechny zarážky"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:371
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:410
+#, fuzzy
+msgid "Disable All Breakpoints"
+msgstr "Povolit nebo zakázat všechny zarážky"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:343
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:136
+#, fuzzy
+msgid "Remove Breakpoint"
+msgid_plural "Remove Breakpoints"
+msgstr[0] "Odebrat zarážku"
+msgstr[1] "Odebrat zarážku"
+msgstr[2] "Odebrat zarážku"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:374
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:363
+#, fuzzy
+msgid "Enable Breakpoint"
+msgid_plural "Enable Breakpoints"
+msgstr[0] "Povolit/zakázat zarážku"
+msgstr[1] "Povolit/zakázat zarážku"
+msgstr[2] "Povolit/zakázat zarážku"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:376
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:360
+#, fuzzy
+msgid "Disable Breakpoint"
+msgid_plural "Disable Breakpoints"
+msgstr[0] "Povolit/zakázat zarážku"
+msgstr[1] "Povolit/zakázat zarážku"
+msgstr[2] "Povolit/zakázat zarážku"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:103
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:214
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:44
+msgid "Id"
+msgstr "ID"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:151
+#, fuzzy
+msgid "Resume"
+msgstr "Výsledek"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:157
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:87
+msgid "Pause"
+msgstr "Pozastavit"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:246
msgid "Main Thread"
msgstr "Hlavní vlákno"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggingService.cs:76
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.BusyEvaluatorDialog.cs:4
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggingService.cs:782
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:256
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:266
+msgid "Debugger"
+msgstr "Ladicí program"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggingService.cs:783
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.BusyEvaluatorDialog.cs:33
msgid ""
"The debugger runtime is not responding. You can wait for it to recover, or "
"stop debugging."
@@ -19697,322 +22855,328 @@ msgstr ""
"Modul runtime ladicího programu nereaguje. Můžete počkat na jeho zotavení "
"nebo zastavit ladění."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggingService.cs:117
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggingService.cs:784
+#, fuzzy
+msgid "Debugger information"
+msgstr "Informace ladění:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggingService.cs:1306
msgid "Waiting for debugger to connect..."
msgstr "Čeká se na připojení ladicího programu..."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggingService.cs:118
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggingService.cs:1334
msgid "Waiting for debugger"
msgstr "Čeká se na ladicí program."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:8
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:102
msgid "_Continue Debugging"
msgstr "_Pokračovat v ladění"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:8
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:103
msgid "Continue the execution of the application"
msgstr "Pokračovat v provádění aplikace"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:18
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:158
msgid "Please select the application to debug"
msgstr "Vyberte prosím aplikaci, kterou chcete ladit."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:19
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:163
msgid "The file '{0}' does not exist"
msgstr "Soubor {0} neexistuje."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:20
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:168
msgid "The file '{0}' can't be debugged"
msgstr "Soubor {0} nejde ladit."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:21
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:206
msgid "Do you want to detach from the process being debugged?"
msgstr "Chcete se odpojit od laděného procesu?"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:21
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:11
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:206
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:83
msgid "Detach"
msgstr "Odpojit"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/AttachToProcessDialog.cs:4
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/AttachToProcessDialog.cs:54
msgid "Process Name"
msgstr "Název procesu"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.AttachToProcessDialog.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.AttachToProcessDialog.cs:24
msgid "Attach to Process"
msgstr "Připojit se k procesu"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.AttachToProcessDialog.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.AttachToProcessDialog.cs:44
msgid "Attach to:"
msgstr "Připojit se k:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.AttachToProcessDialog.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.AttachToProcessDialog.cs:83
msgid "Debugger:"
msgstr "Ladicí program:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.AttachToProcessDialog.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.AttachToProcessDialog.cs:129
msgid "Attach"
msgstr "Připojit"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.ExpressionEvaluatorDialog.cs:1
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:11
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.ExpressionEvaluatorDialog.cs:20
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:168
msgid "Expression Evaluator"
msgstr "Vyhodnocovač výrazů"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.ExpressionEvaluatorDialog.cs:1
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.ExpressionEvaluatorDialog.cs:51
msgid "Evaluate"
msgstr "Vyhodnotit"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ImmediatePad.cs:5
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ImmediatePad.cs:61
msgid "Debug session not started."
msgstr "Není spuštěná ladicí relace."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ImmediatePad.cs:5
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ImmediatePad.cs:64
msgid "The expression can't be evaluated while the application is running."
msgstr "Výraz nejde vyhodnotit, když aplikace běží."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ImmediatePad.cs:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ImmediatePad.cs:106
msgid "Expression not supported."
msgstr "Výraz není podporovaný."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ImmediatePad.cs:11
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ImmediatePad.cs:109
msgid "Evaluation failed."
msgstr "Vyhodnocení nebylo úspěšné."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ImmediatePad.cs:23
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ImmediatePad.cs:178
msgid "< More... (The first {0} items were displayed.) >"
msgstr "< Další... (Zobrazilo se prvních {0} položek.) >"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ImmediatePad.cs:31
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ImmediatePad.cs:210
msgid "Debugging stopped"
msgstr "Ladění se zastavilo."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ImmediatePad.cs:34
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ImmediatePad.cs:42
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ImmediatePad.cs:225
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ImmediatePad.cs:228
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ImmediatePad.cs:263
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ImmediatePad.cs:266
msgid "Evaluating"
msgstr "Vyhodnocování"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.BusyEvaluatorDialog.cs:4
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.BusyEvaluatorDialog.cs:18
msgid "The Debugger is Busy"
msgstr "Ladicí program je zaneprázdněný."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.BusyEvaluatorDialog.cs:4
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.BusyEvaluatorDialog.cs:54
msgid "Stop Debugger"
msgstr "Zastavit ladicí program"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:7
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:68
msgid "Debug project code only; do not step into framework code."
msgstr "Ladit jenom kód projektu, nekrokovat s vnořením do kódu architektury"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:7
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:70
msgid "Step over properties and operators"
msgstr "Krokovat přes vlastnosti a operátory"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:7
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:72
msgid "Allow implicit property evaluation and method invocation"
msgstr "Povolit implicitní vyhodnocení vlastnosti a volání metody"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:7
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:75
msgid "Call string-conversion function on objects in variables windows"
msgstr "Zavolat funkci pro převod řetězce na objektech v oknech proměnných"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:7
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:78
msgid "Show inherited class members in a base class group"
msgstr "Zobrazit zděděné členy tříd ve skupině základních tříd"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:7
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:80
msgid "Group non-public members"
msgstr "Seskupit neveřejné členy"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:7
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:82
msgid "Group static members"
msgstr "Seskupit statické členy"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:7
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:85
msgid "Evaluation Timeout:"
msgstr "Časový limit vyhodnocení:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:7
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:95
msgid "ms"
msgstr "ms"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:7
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:98
msgid "Advanced options"
msgstr "Upřesnit možnosti"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:7
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:100
msgid "Enable diagnostic logging"
msgstr "Povolit protokolování diagnostiky"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:54
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:294
+msgid "Stacktrace"
+msgstr "Stacktrace"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:339
msgid "Exception Caught"
msgstr "Zachytila se výjimka."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:56
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:380
msgid "_Only show my code."
msgstr "_Zobrazit jenom můj kód"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:44
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:81
-msgid "[External Code]"
-msgstr "[Externí kód]"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:142
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:1047
msgid "<b>{0}</b> has been thrown"
msgstr "Vyvolalo se: <b>{0}</b>"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.Viewers.ValueVisualizerDialog.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.Viewers.ValueVisualizerDialog.cs:22
msgid "Value Visualizer"
msgstr "Vizualizér hodnot"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.Viewers.ValueVisualizerDialog.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.Viewers.ValueVisualizerDialog.cs:40
msgid "View as:"
msgstr "Zobrazit jako:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.Visualizer/TextVisualizer.cs:18
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.Visualizer/CStringVisualizer.cs:33
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.Visualizer/TextVisualizer.cs:155
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.Visualizer/CStringVisualizer.cs:204
msgid "Wrap text"
msgstr "Zalamovat text"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.Visualizer/CStringVisualizer.cs:7
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.Visualizer/CStringVisualizer.cs:52
msgid "C String"
msgstr "Řetězec C"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:4
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:71
msgid "Pause the program"
msgstr "Pozastavit program"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:4
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:72
msgid "Print a message and continue"
msgstr "Vytisknout zprávu a pokračovat"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:5
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:75
msgid "When a function is entered"
msgstr "Když se zadá funkce"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:5
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:76
msgid "When a location is reached"
msgstr "Když se dosáhne umístění"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:5
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:77
msgid "When an exception is thrown"
msgstr "Když se vyvolá výjimka"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:6
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:80
msgid "e.g. System.Object.ToString"
msgstr "např. System.Object.ToString"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:6
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:81
msgid "e.g. Program.cs:15:5"
msgstr "např. Program.cs:15:5"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:6
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:82
msgid "e.g. System.InvalidOperationException"
msgstr "např. System.InvalidOperationException"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:6
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:83
msgid "e.g. colorName == \"Red\""
msgstr "např. colorName == \"Red\""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:6
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:84
msgid "e.g. Value of 'name' is {name}"
msgstr "např. Hodnota parametru name je {name}."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:20
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:99
msgid "Include subclasses"
msgstr "Zahrnout podtřídy"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:21
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:102
msgid "Place simple C# expressions within {} to interpolate them."
msgstr "Mezi znaky {} se vloží jednoduché výrazy C# a interpolují se."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:21
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:106
msgid "A C# boolean expression. Scope is local to the breakpoint."
msgstr "Logický výraz C#. Obor je místní pro zarážku."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:25
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:150
msgid "Create a Breakpoint"
msgstr "Vytvořit zarážku"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:25
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:153
msgid "Edit Breakpoint"
msgstr "Upravit zarážku"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:27
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:30
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:165
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:180
msgid "Reset condition"
msgstr "Resetovat podmínku"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:27
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:166
msgid "When hit count is less than"
msgstr "Když je počet volání menší než"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:27
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:167
msgid "When hit count is less than or equal to"
msgstr "Když je počet volání menší než nebo rovný"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:27
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:168
msgid "When hit count is equal to"
msgstr "Když je počet volání rovný"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:27
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:169
msgid "When hit count is greater than"
msgstr "Když je počet volání větší než"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:27
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:170
msgid "When hit count is greater than or equal to"
msgstr "Když je počet volání větší než nebo rovný"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:27
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:171
msgid "When hit count is a multiple of"
msgstr "Když je počet volání násobkem"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:30
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:181
msgid "And the following condition is true"
msgstr "A je splněná následující podmínka"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:30
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:182
msgid "And the following expression changes"
msgstr "A změní se následující výraz"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:59
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:367
msgid "Enter location."
msgstr "Zadejte umístění."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:59
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:62
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:381
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:412
msgid "File does not exist."
msgstr "Soubor neexistuje."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:59
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:386
msgid "Missing ':' for line declaration."
msgstr "Chybí znak : pro deklaraci na řádku."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:59
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:391
msgid "Line is not a number."
msgstr "Řádek není číslo."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:60
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:396
msgid "Column is not a number."
msgstr "Sloupec není číslo."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:86
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:543
msgid "Enter trace expression."
msgstr "Zadejte výraz trasování."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:88
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:553
msgid "Enter function name."
msgstr "Zadejte název funkce."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:89
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:559
msgid "Invalid function syntax."
msgstr "Neplatná syntaxe funkce"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:89
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:573
msgid "Enter exception type."
msgstr "Zadejte typ výjimky."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:89
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:577
msgid ""
"Exception not identified in exception list generated from currently selected "
"project."
@@ -20020,588 +23184,727 @@ msgstr ""
"Výjimku se nepovedlo identifikovat v seznamu výjimek generovaném z aktuálně "
"vybraného projektu."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:100
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:657
msgid "Breakpoint Action"
msgstr "Akce na zarážce"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:107
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:680
msgid "When to Take Action"
msgstr "Kdy provést akci"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:118
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:723
msgid "Advanced Conditions"
msgstr "Pokročilé podmínky"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.DebugApplicationDialog.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.DebugApplicationDialog.cs:36
msgid "Debug Application"
msgstr "Ladit aplikaci"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.DebugApplicationDialog.cs:2
-msgid "Working Directory"
-msgstr "Pracovní adresář"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:46
+#, fuzzy
+msgid "Select the file to debug"
+msgstr "Vybrat test ve stromu"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:56
+msgid "Enter arguments to be passed to the executable"
+msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:5
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:60
+msgid "Enter any environment variables that need to be set before execution"
+msgstr ""
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:64
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:60
+msgid "Ok"
+msgstr ""
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:32
+msgid "Debug Pads"
+msgstr "Ladicí systém"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:33
msgid "Breakpoints"
msgstr "Zarážky"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:5
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:34
msgid "Locals"
msgstr "Místní"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:5
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:35
msgid "Watch"
msgstr "Kukátko"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:5
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:36
msgid "Immediate"
msgstr "Okamžité"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:5
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:37
msgid "Call Stack"
msgstr "Zásobník volání"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:5
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:38
msgid "Threads"
msgstr "Vlákna"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:9
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:62
msgid "Start debugging"
msgstr "Spustit ladění"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:9
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:63
msgid "Start _Debugging"
msgstr "Spustit _ladění"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:9
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:67
msgid "Debug current project"
msgstr "Ladit aktuální projekt"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:9
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:68
msgid "Start D_ebugging Item"
msgstr "Sp_ustit ladění položky"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:11
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:69
+msgid "Start Debugging (Current Project)"
+msgstr "Spustit ladění (aktuální projekt)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:77
msgid "Debug Application..."
msgstr "Ladit aplikaci..."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:11
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:80
msgid "Attach to Process..."
msgstr "Připojit se k procesu..."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:11
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:88
msgid "Pause Execution"
msgstr "Pozastavit provádění"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:11
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:93
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:176
msgid "Continue"
msgstr "Pokračovat"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:11
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:94
msgid "Continue Execution"
msgstr "Pokračovat v provádění"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:11
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:98
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:99
msgid "Step Over"
msgstr "Krokovat bez vnoření"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:11
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:105
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:106
msgid "Step Into"
msgstr "Krokovat s vnořením"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:11
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:112
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:113
msgid "Step Out"
msgstr "Krokovat s vystoupením"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:11
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:119
+#, fuzzy
+msgid "New Breakpoint…"
+msgstr "Zobrazit zarážky"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:123
msgid "New Function Breakpoint"
msgstr "Nová zarážka funkce"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:11
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:127
msgid "New Exception Catchpoint"
msgstr "Nový záchytný bod výjimek"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:11
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:131
msgid "View Breakpoints"
msgstr "Zobrazit zarážky"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:11
-msgid "Remove Breakpoint"
-msgstr "Odebrat zarážku"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:140
+#, fuzzy
+msgid "Edit Breakpoint Properties"
+msgstr "Upravit zarážku"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:11
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:142
msgid "Toggle Breakpoint"
msgstr "Přepnout zarážku"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:11
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:148
msgid "Enable/Disable Breakpoint"
msgstr "Povolit/zakázat zarážku"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:11
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:149
+#, fuzzy
+msgid "Enable or Disable Breakpoint"
+msgstr "Povolit nebo zakázat všechny zarážky"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:155
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:156
msgid "Enable or Disable All Breakpoints"
msgstr "Povolit nebo zakázat všechny zarážky"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:11
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:162
+#, fuzzy
+msgid "Remove All Breakpoints"
+msgstr "Odebrat zarážku"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:165
msgid "Show Disassembly"
msgstr "Zobrazit zpětný překlad"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:11
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:172
msgid "Show Current Execution Line"
msgstr "Zobrazit aktuální řádek provádění"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:11
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:177
msgid "Add expression to watch pad"
msgstr "Přidat výraz na panel kukátka"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:11
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:178
msgid "Add watch"
msgstr "Přidat kukátko"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:11
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:180
msgid "Stops the execution of the expression being evaluated by the debugger"
msgstr "Zastaví provádění výrazu, který je vyhodnocován ladicím programem."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:11
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:182
msgid "Stop Evaluation"
msgstr "Zastavit vyhodnocování"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:11
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:185
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:186
msgid "Run To Cursor"
msgstr "Spustit ke kurzoru"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:11
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:191
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:192
msgid "Set Next Statement"
msgstr "Nastavit další příkaz"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:11
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:196
msgid "Show Next Statement"
msgstr "Zobrazit další příkaz"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:17
-msgid "Debugger"
-msgstr "Ladicí program"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/AggregatePackageSourceErrorMessage.cs:11
-msgid "All package sources could not be reached."
-msgstr "Nebyly dostupné všechny zdroje balíčků."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/AggregatePackageSourceErrorMessage.cs:12
-msgid "Some package sources could not be reached."
-msgstr "Nebyly dostupné některé zdroje balíčků."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/FileConflictResolver.cs:36
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/FileConflictResolver.cs:37
msgid "Yes to All"
msgstr "Ano všem"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/FileConflictResolver.cs:37
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/FileConflictResolver.cs:38
msgid "No to All"
msgstr "Ne všem"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/FileConflictResolver.cs:54
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/FileConflictResolver.cs:55
msgid "File Conflict"
msgstr "Konflikt souborů"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:36
-msgid "Adding {0}..."
-msgstr "Přidává se {0}..."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/NuGetPackageLicenseAuditor.cs:98
-msgid "Licenses not accepted."
-msgstr "Licence nebyly přijaté."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelopPackageSourceProvider.cs:14
-msgid "Official NuGet Gallery"
-msgstr "Oficiální galerie NuGet"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SettingsLoader.cs:5
-msgid "Unable to read the NuGet.Config file"
-msgstr "Nejde přečíst soubor NuGet.Config."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:126
-msgid "Removing {0}..."
-msgstr "Odebírá se {0}..."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:51
+msgid "License Acceptance"
+msgstr "Přijetí licence"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:106
-msgid "Updating {0}..."
-msgstr "Aktualizuje se {0}..."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:63
+msgid ""
+"By clicking <b>Accept</b> you agree to the license terms for the packages "
+"listed above.\n"
+"If you do not agree to the license terms click <b>Decline</b>."
+msgstr ""
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:3
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:2
-msgid "Installed"
-msgstr "Nainstalováno"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:83
+#, fuzzy
+msgid "Decline"
+msgstr "Deklarující typ"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:2
-msgid "Update All"
-msgstr "Aktualizovat vše"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:84
+#, fuzzy
+msgid "Accept"
+msgstr "Přijmout sloučení"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:81
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:277
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:135
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:279
msgid "View License"
msgstr "Zobrazit licenci"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/gtk-gui/MonoDevelop.PackageManagement.LicenseAcceptanceDialog.cs:33
-msgid "License Acceptance"
-msgstr "Přijetí licence"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:57
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The following package requires that you accept its license terms before "
+"installing:"
+msgid_plural ""
+"The following packages require that you accept their license terms before "
+"installing:"
+msgstr[0] "Je třeba odinstalovat tyto balíčky:"
+msgstr[1] "Je třeba odinstalovat tyto balíčky:"
+msgstr[2] "Je třeba odinstalovat tyto balíčky:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/PackageSourcesOptionsPanel.cs:78
+#, fuzzy
+msgid "Unable to decrypt passwords stored in the NuGet.Config file."
+msgstr "Nejde přečíst soubor NuGet.Config."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/PackageSourcesOptionsPanel.cs:80
+#, fuzzy
+msgid "Unable to read the NuGet.Config file."
+msgstr "Nejde přečíst soubor NuGet.Config."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/PackageSourcesOptionsPanel.cs:85
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/PackageSourcesOptionsPanel.cs:113
msgid "Unable to encrypt Package Source passwords."
msgstr "Nejde zašifrovat hesla zdroje balíčku."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/PackageSourcesOptionsPanel.cs:136
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/PackageSourcesOptionsPanel.cs:167
msgid "Unable to save package source changes.{0}{0}{1}"
msgstr "Nejde uložit změny zdroje balíčku.{0}{0}{1}"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/PackageSourcesOptionsPanel.cs:156
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/PackageSourcesOptionsPanel.cs:187
msgid "Unable to read or write to \"{0}\"."
msgstr "Nejde přečíst soubor {0} nebo do něj zapisovat."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/gtk-gui/MonoDevelop.PackageManagement.PackageManagementOptionsWidget.cs:43
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/gtk-gui/MonoDevelop.PackageManagement.PackageManagementOptionsWidget.cs:44
msgid "<b>Package Restore</b>"
msgstr "<b>Obnovení balíčků</b>"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/gtk-gui/MonoDevelop.PackageManagement.PackageManagementOptionsWidget.cs:65
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/gtk-gui/MonoDevelop.PackageManagement.PackageManagementOptionsWidget.cs:66
msgid "_Automatically restore packages when opening a solution."
msgstr "_Automaticky obnovovat balíčky při otevírání řešení"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/gtk-gui/MonoDevelop.PackageManagement.PackageManagementOptionsWidget.cs:81
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/gtk-gui/MonoDevelop.PackageManagement.PackageManagementOptionsWidget.cs:82
msgid "<b>Package Updates</b>"
msgstr "<b>Aktualizace balíčků</b>"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/gtk-gui/MonoDevelop.PackageManagement.PackageManagementOptionsWidget.cs:103
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/gtk-gui/MonoDevelop.PackageManagement.PackageManagementOptionsWidget.cs:104
msgid "Check for package _updates when opening a solution."
msgstr "Hledat akt_ualizace balíčků při otevírání řešení"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.cs:56
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.cs:57
msgid "Configure Sources..."
msgstr "Konfigurovat zdroje..."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.cs:176
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:141
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.cs:177
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:142
msgid "Loading package list..."
msgstr "Načítá se seznam balíčků..."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.cs:178
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.cs:179
msgid "Searching packages..."
msgstr "Hledají se balíčky..."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SourceRepositoryViewModel.cs:59
-msgid "All Sources"
-msgstr "Všechny zdroje"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.cs:654
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:36
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.cs:655
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:39
msgid "Update Package"
msgstr "Aktualizovat balíček"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:156
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.cs:653
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:358
+msgid "Add Package"
+msgid_plural "Add Packages"
+msgstr[0] "Přidat balíčky"
+msgstr[1] "Přidat balíčky"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:69
+msgid "Add Packages"
+msgstr "Přidat balíčky"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:157
msgid "No matching packages found."
msgstr "Nenašly se žádné odpovídající balíčky."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:291
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:248
+#, fuzzy
+msgid "Published"
+msgstr "_Publikovat"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:261
+#, fuzzy
+msgid "Downloads"
+msgstr "Velikost ke stažení"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:288
+#, fuzzy
+msgid "Project Page"
+msgstr "Název projektu:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:293
msgid "Visit Page"
msgstr "Navštívit stránku"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:350
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:302
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/DependenciesSection.cs:25
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.NodeBuilders/DependenciesNode.cs:49
+msgid "Dependencies"
+msgstr ""
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:352
msgid "Show pre-release packages"
msgstr "Zobrazit balíčky v předběžné verzi"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageManagementProgressMonitorFactory.cs:59
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageManagementProgressMonitorFactory.cs:68
msgid "Package Console"
msgstr "Konzole balíčku"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNode.cs:143
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/ProjectPackagesFolderNode.cs:132
+#, fuzzy
+msgid "({0} update)"
+msgid_plural "({0} updates)"
+msgstr[0] "{0} je aktuální."
+msgstr[1] "{0} je aktuální."
+msgstr[2] "{0} je aktuální."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNode.cs:119
+#, fuzzy
+msgid "({0} available)"
+msgstr "(není k dispozici)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNode.cs:124
+#, fuzzy
+msgid "(installing)"
+msgstr "Odinstalovat"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNode.cs:142
msgid "Version {0}"
msgstr "Verze {0}"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNode.cs:162
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNode.cs:161
msgid "Package is not restored"
msgstr "Balíček není obnovený."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNode.cs:164
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNode.cs:163
msgid "Package needs retargeting"
msgstr "Je třeba změnit cílení balíčku."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:57
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:58
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:118
msgid "Development Dependency"
msgstr "Vývojová závislost"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:71
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:72
msgid "Version Constraint"
msgstr "Omezení verze"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:44
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:45
msgid "Package Id."
msgstr "ID balíčku"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:51
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:52
msgid "Package version."
msgstr "Verze balíčku"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:58
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:59
msgid "Package is a development dependency."
msgstr "Balíček představuje vývojovou závislost."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:65
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:66
msgid "Target framework for the Package."
msgstr "Cílová architektura balíčku"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:72
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:73
msgid "Version constraint for the Package."
msgstr "Omezení verze balíčku"
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:37
+msgid "Adding {0}..."
+msgstr "Přidává se {0}..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:38
msgid "{0} successfully added."
msgstr "Úspěšně jste přidali {0}."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:38
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:39
msgid "Could not add {0}."
msgstr "{0} nešlo přidat."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:39
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:40
msgid "{0} added with warnings."
msgstr "{0} se přidal s upozorněními."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:46
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:47
msgid "Adding packages..."
msgstr "Přidávají se balíčky..."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:47
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:48
msgid "Packages successfully added."
msgstr "Balíčky se úspěšně přidaly."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:48
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:58
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:49
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:59
msgid "Could not add packages."
msgstr "Balíčky nešlo přidat."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:49
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:50
msgid "Packages added with warnings."
msgstr "Balíčky se přidaly s upozorněními."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:56
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:57
msgid "Adding {0} packages..."
msgstr "Přidávají se balíčky ({0})..."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:57
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:58
msgid "{0} packages successfully added."
msgstr "Balíčky ({0}) se úspěšně přidaly."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:59
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:60
msgid "{0} packages added with warnings."
msgstr "Balíčky ({0}) se přidaly s upozorněními."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:66
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:67
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:147
+#, fuzzy
+msgid "Removing {0} packages..."
+msgstr "Přidávají se balíčky ({0})..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:68
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:148
+#, fuzzy
+msgid "{0} packages successfully removed."
+msgstr "Balíčky ({0}) se úspěšně přidaly."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:69
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:149
+#, fuzzy
+msgid "Could not remove packages."
+msgstr "Balíčky nešlo obnovit."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:70
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:150
+#, fuzzy
+msgid "{0} packages removed with warnings."
+msgstr "Balíčky ({0}) se přidaly s upozorněními."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:77
msgid "Updating packages in solution..."
msgstr "Aktualizují se balíčky v řešení..."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:67
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:87
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:78
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:98
msgid "Packages successfully updated."
msgstr "Balíčky se úspěšně aktualizovaly."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:68
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:88
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:79
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:99
msgid "Could not update packages."
msgstr "Balíčky nešlo aktualizovat."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:69
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:89
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:80
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:100
msgid "Packages updated with warnings."
msgstr "Balíčky se aktualizovaly s upozorněními."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:78
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:98
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:89
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:109
msgid "Packages are up to date."
msgstr "Balíčky jsou aktuální."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:79
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:99
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:90
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:110
msgid "No updates found but warnings were reported."
msgstr "Nenašly se žádné aktualizace, ale nahlásila se upozornění."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:86
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:97
msgid "Updating packages in project..."
msgstr "Aktualizují se balíčky v projektu..."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:107
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:117
+msgid "Updating {0}..."
+msgstr "Aktualizuje se {0}..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:118
msgid "{0} successfully updated."
msgstr "Úspěšně jste aktualizovali {0}."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:108
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:119
msgid "Could not update {0}."
msgstr "{0} nešlo aktualizovat."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:109
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:120
msgid "{0} updated with warnings."
msgstr "{0} se aktualizoval s upozorněními."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:118
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:129
msgid "{0} is up to date."
msgstr "{0} je aktuální."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:119
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:130
msgid "No update found but warnings were reported."
msgstr "Nenašla se žádná aktualizace, ale nahlásila se upozornění."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:127
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:137
+msgid "Removing {0}..."
+msgstr "Odebírá se {0}..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:138
msgid "{0} successfully removed."
msgstr "Úspěšně jste odebrali {0}."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:128
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:139
msgid "Could not remove {0}."
msgstr "{0} nešlo odebrat."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:129
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:140
msgid "{0} removed with warnings."
msgstr "{0} se odebral s upozorněními."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:136
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:157
msgid "Restoring packages for solution..."
msgstr "Obnovují se balíčky pro řešení..."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:137
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:147
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:157
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:158
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:168
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:178
msgid "Packages successfully restored."
msgstr "Balíčky se úspěšně obnovily."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:138
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:148
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:158
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:159
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:169
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:179
msgid "Could not restore packages."
msgstr "Balíčky nešlo obnovit."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:139
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:149
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:159
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:160
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:170
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:180
msgid "Packages restored with warnings."
msgstr "Balíčky se obnovily s upozorněními."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:146
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:167
msgid "Restoring packages before update..."
msgstr "Obnovují se balíčky před aktualizací..."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:156
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:177
msgid "Restoring packages for project..."
msgstr "Obnovují se balíčky pro projekt..."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:166
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:187
msgid "Checking package compatibility with new target framework..."
msgstr "Kontroluje se kompatibilita balíčku s novou cílovou architekturou..."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:167
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:188
msgid "Packages are compatible."
msgstr "Balíčky jsou kompatibilní."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:168
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:189
msgid "Could not check package compatibility."
msgstr "Kompatibilitu balíčku nešlo zkontrolovat."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:169
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:190
msgid "Package retargeting required."
msgstr "Vyžaduje se změna cílení balíčku."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:176
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:197
msgid "Retargeting {0}..."
msgstr "Mění se cílení balíčku {0}..."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:177
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:198
msgid "{0} successfully retargeted."
msgstr "Cílení balíčku {0} se úspěšně změnilo."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:178
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:199
msgid "Could not retarget {0}."
msgstr "Nešlo změnit cílení balíčku {0}."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:179
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:200
msgid "{0} retargeted with warnings."
msgstr "Cílení balíčku {0} se změnilo s upozorněními."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:186
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:207
msgid "Retargeting {0} packages..."
msgstr "Mění se cílení balíčků ({0})..."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:187
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:208
msgid "{0} packages successfully retargeted."
msgstr "Cílení balíčků ({0}) se úspěšně změnilo."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:188
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:198
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:209
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:219
msgid "Could not retarget packages."
msgstr "Cílení balíčků nešlo změnit."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:189
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:210
msgid "{0} packages retargeted with warnings."
msgstr "Cílení balíčků ({0}) se změnilo s upozorněními."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:196
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:217
msgid "Retargeting packages..."
msgstr "Mění se cílení balíčků..."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:197
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:218
msgid "Packages successfully retargeted."
msgstr "Cílení balíčků se úspěšně změnilo."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:199
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:220
msgid "Packages retarget with warnings."
msgstr "Cílení balíčků se změnilo s upozorněními."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SearchPackagesSearchCategory.cs:63
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SearchPackagesSearchCategory.cs:77
msgid "Search Packages..."
msgstr "Hledat balíčky..."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/ProjectReferencesFromPackagesFolderNodeBuilder.cs:48
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/ProjectReferencesFromPackagesFolderNodeBuilder.cs:49
msgid "From Packages"
msgstr "Z balíčků"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.cs:69
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.cs:70
msgid "Edit Package Source"
msgstr "Upravit zdroj balíčků"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:45
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:46
msgid "Add Package Source"
msgstr "Přidat zdroj balíčků"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:87
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:76
+msgid "URL or folder"
+msgstr "Adresa URL nebo složka"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:88
msgid "Username"
msgstr "Uživatelské jméno"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:93
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:107
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:94
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:108
msgid "Private sources only"
msgstr "Jenom privátní zdroje"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:115
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:102
+msgid "Password"
+msgstr "Heslo"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:116
msgid "Add Source"
msgstr "Přidat zdroj"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:120
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:2
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:121
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:72
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:123
msgid "Save"
msgstr "Uložit"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageSourceViewModelChecker.cs:89
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageSourceViewModelChecker.cs:149
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageSourceViewModelChecker.cs:165
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageSourceViewModelChecker.cs:102
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageSourceViewModelChecker.cs:158
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageSourceViewModelChecker.cs:176
msgid "Unreachable"
msgstr "Nedostupné"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageSourceViewModelChecker.cs:132
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageSourceViewModelChecker.cs:139
msgid "Directory not found"
msgstr "Adresář nejde najít."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageSourceViewModelChecker.cs:142
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageSourceViewModelChecker.cs:169
msgid "Invalid credentials"
msgstr "Neplatné přihlašovací údaje"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageSourceViewModelChecker.cs:152
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageSourceViewModelChecker.cs:179
msgid "Proxy authentication required"
msgstr "Vyžaduje se ověření proxy serverem."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageCompatibilityRunner.cs:135
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageSourceViewModelChecker.cs:182
+msgid "Bad request"
+msgstr ""
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageManagementProgressMonitor.cs:117
+msgid "Cancelling operation..."
+msgstr "Ruší se operace..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageCompatibilityRunner.cs:137
msgid "Incompatible packages found."
msgstr "Našly se nekompatibilní balíčky."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProjectPackagesCompatibilityReport.cs:111
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProjectPackagesCompatibilityReport.cs:110
msgid ""
"The following packages are incompatible with the current project target "
"framework '{0}'. The packages do not contain any assembly references or "
@@ -20615,7 +23918,7 @@ msgstr ""
"projektu, takže asi nebudou funkční. Pokud zkusíte změnit cílení těchto "
"balíčků, povede to k chybě a jejich odebrání z projektu."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProjectPackagesCompatibilityReport.cs:117
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProjectPackagesCompatibilityReport.cs:116
msgid ""
"The following packages should be retargeted. They were installed with a "
"target framework that is different from the current project target framework "
@@ -20628,1946 +23931,2457 @@ msgstr ""
"cílovou architekturu aktuálního projektu, které ale zatím nejsou "
"nainstalované."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Commands/PackageManagementStartupHandler.cs:129
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Commands/PackageManagementStartupHandler.cs:134
msgid "Unable to close the solution when NuGet packages are being processed."
msgstr "Řešení nejde zavřít, když se zpracovávají balíčky NuGet."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:9
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:112
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageManagementMSBuildExtension.cs:81
+msgid "{0}. Please see the Package Console for more details."
+msgstr "{0}. Další podrobnosti najdete v konzole balíčku."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SourceRepositoryViewModel.cs:60
+msgid "All Sources"
+msgstr "Všechny zdroje"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelopMSBuildNuGetProjectSystem.cs:308
+msgid ""
+"WARNING: {0} Package contains PowerShell script '{1}' which will not be run."
+msgstr ""
+"UPOZORNĚNÍ: Balíček {0} obsahuje skript PowerShellu {1}, který se nespustí."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/UninstallNuGetPackageAction.cs:133
+msgid "Package '{0}' has already been uninstalled from project '{1}'"
+msgstr ""
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelopBuildIntegratedRestorer.cs:179
+msgid "Restore failed for '{0}'."
+msgstr "Obnovení selhalo pro {0}."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelopBuildIntegratedRestorer.cs:182
+msgid "Restore failed."
+msgstr "Obnovení selhalo."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/NuGetSystemInformation.cs:48
+msgid "Version: {0}"
+msgstr "Verze: {0}"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/NuGetPackageLicenseAuditor.cs:100
+msgid "Licenses not accepted."
+msgstr "Licence nebyly přijaté."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageRestoreMonitor.cs:63
+msgid "Package restore failed."
+msgstr "Obnovení balíčku selhalo."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageRestoreMonitor.cs:80
+msgid "Package restore failed for project {0}: {1}"
+msgstr "Obnovení balíčku selhalo pro projekt {0}: {1}"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/RestoreAndUninstallNuGetPackageAction.cs:128
+msgid ""
+"Unable to restore {0} package before removing. Do you want to force the "
+"NuGet package to be removed?"
+msgstr ""
+"Před odebráním se nepovedlo obnovit balíček {0}. Chcete vynutit odebrání "
+"balíčku NuGet?"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/RestoreAndUninstallNuGetPackageAction.cs:129
+msgid "Forcing a NuGet package to be removed may break the build."
+msgstr "Vynucené odebrání balíčku NuGet může poškodit build."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/AggregatePackageSourceErrorMessage.cs:83
+msgid "All package sources could not be reached."
+msgstr "Nebyly dostupné všechny zdroje balíčků."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/AggregatePackageSourceErrorMessage.cs:90
+msgid "Some package sources could not be reached."
+msgstr "Nebyly dostupné některé zdroje balíčků."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelopPackageSourceProvider.cs:100
+msgid "Official NuGet Gallery"
+msgstr "Oficiální galerie NuGet"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SettingsLoader.cs:61
+msgid "Unable to read the NuGet.Config file"
+msgstr "Nejde přečíst soubor NuGet.Config."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SettingsLoader.cs:70
+msgid ""
+"Unable to decrypt passwords stored in the NuGet.Config file. The NuGet."
+"Config file will be treated as read-only."
+msgstr ""
+"Nepovedlo se dešifrovat hesla v souboru NuGet.Config. Soubor NuGet.Config "
+"bude jen pro čtení."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SettingsLoader.cs:73
+msgid ""
+"An error occurred when trying to read the NuGet.Config file. The NuGet."
+"Config file will be treated as read-only.\n"
+"\n"
+"{0}"
+msgstr ""
+"Při pokusu o čtení souboru NuGet.Config došlo k chybě. Soubor NuGet.Config "
+"bude jen pro čtení.\n"
+"\n"
+"{0}"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/DotNetCoreNuGetProject.cs:147
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageReferenceNuGetProject.cs:138
+#, fuzzy
+msgid "Package '{0}' already exists in project '{1}'"
+msgstr "Nahrazuje se {0} v projektu {1}"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/DotNetCoreNuGetProject.cs:188
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageReferenceNuGetProject.cs:179
+#, fuzzy
+msgid "Package '{0}' does not exist in project '{1}'"
+msgstr "Nahrazuje se {0} v projektu {1}"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/PackageSourcesLoadErrorWidget.UI.cs:76
+#, fuzzy
+msgid "Open NuGet.Config file..."
+msgstr "Otevřít soubor..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Credentials/CredentialService.cs:118
+msgid "Credential provider gave an invalid response."
+msgstr ""
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Credentials/CredentialResponse.cs:35
+msgid ""
+"Could not create credential response object because the response was invalid."
+msgstr ""
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageSpecCreator.cs:184
+#, fuzzy
+msgid "WARNING: Unable to resolve project '{0}' referenced by '{1}'."
+msgstr "Opravdu chcete odebrat projekt {0} z {1}?"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:12
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:116
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging/NuGetFileDescriptor.cs:42
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging/NuGetProjectReferencePropertyDescriptor.cs:42
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.addin.xml:94
msgid "NuGet"
msgstr "NuGet"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:12
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:15
msgid "Add NuGet packages to the project"
msgstr "Přidat balíčky NuGet do projektu"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:13
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:16
msgid "Add NuGet _Packages..."
msgstr "_Přidat balíčky NuGet..."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:85
-msgid "Add _Packages..."
-msgstr "_Přidat balíčky..."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:20
+msgid "Restore all missing packages in the solution"
+msgstr "Obnovit všechny chybějící balíčky v řešení"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:18
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:21
msgid "_Restore NuGet Packages"
msgstr "_Obnovit balíčky NuGet"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:23
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:22
+msgid "Restore Packages (Solution)"
+msgstr "Obnovit balíčky (řešení)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:26
msgid "Restore missing packages"
msgstr "Obnovit chybějící balíčky"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:24
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:27
msgid "_Restore"
msgstr "_Obnovit"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:59
-msgid "Current package version"
-msgstr "Aktuální verze balíčku"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:28
+msgid "Restore Packages"
+msgstr "Obnovit balíčky"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:30
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:52
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:32
+msgid "Retarget selected package"
+msgstr "Změnit cíl vybraného balíčku"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:33
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:55
msgid "Re_target"
msgstr "Změnit _cílení"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:39
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:34
+msgid "Retarget Package"
+msgstr "Změnit cíl balíčku"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:37
+msgid "Update selected package"
+msgstr "Aktualizovat vybraný balíček"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:42
msgid "Update all packages"
msgstr "Aktualizovat všechny balíčky"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:46
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:44
+msgid "Update All Packages"
+msgstr "Aktualizovat všechny balíčky"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:48
+msgid "Update all packages in the solution"
+msgstr "Aktualizovat všechny balíčky v řešení"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:49
msgid "_Update NuGet Packages"
msgstr "_Aktualizovat balíčky NuGet"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:51
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:50
+msgid "Update All Packages (Solution)"
+msgstr "Aktualizovat všechny balíčky (řešení)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:54
msgid "Retargets all packages"
msgstr "Změnit cílení všech balíčků"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:114
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:56
+msgid "Retarget All Packages"
+msgstr "Změnit cíl všech balíčků"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:61
+msgid "Current package version"
+msgstr "Aktuální verze balíčku"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:87
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:482
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:490
+msgid "Add _Packages..."
+msgstr "_Přidat balíčky..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:118
msgid "Sources"
msgstr "Zdroje"
-#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/MainToolbar/IconButton.xaml.cs:154
+#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/MainToolbar/IconButton.xaml.cs:155
msgid "Stop currently running operation"
msgstr "Zastavit aktuálně běžící operaci"
-#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/MainToolbar/IconButton.xaml.cs:156
+#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/MainToolbar/IconButton.xaml.cs:157
msgid "Run current startup project"
msgstr "Spustit aktuální spouštěcí projekt"
-#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/MainToolbar/IconButton.xaml.cs:158
+#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/MainToolbar/IconButton.xaml.cs:159
msgid "Build current startup project"
msgstr "Sestavit aktuální spouštěcí projekt"
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:67
+#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/GlobalOptionsDialog.cs:25
+msgid "Output directory:"
+msgstr "Výstupní adresář:"
+
+#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Commands.cs:19
+msgid "Stop monitoring UIThread hangs"
+msgstr "Přestat monitorovat selhání vlákna uživatelského rozhraní"
+
+#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Commands.cs:19
+#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:6
+msgid "Start monitoring UIThread hangs"
+msgstr "Začít monitorovat selhání vlákna uživatelského rozhraní"
+
+#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:9
+msgid "Profile for 5 seconds"
+msgstr "Profilovat po dobu 5 sekund"
+
+#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:19
+msgid "Performance Diagnostics"
+msgstr "Diagnostika výkonu"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServices.cs:175
+#, fuzzy
+msgid "Remove {0}"
+msgstr "Přejmenovat {0}"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServices.cs:176
+msgid ""
+"{0}References in your code need to be removed manually. Are you sure you "
+"want to remove the service from project {1}?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServices.cs:196
+#, fuzzy
+msgid "The following packages and their dependencies will be removed:"
+msgstr "Nešlo vyřešit následující závislosti:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ConnectedServicesWidget.cs:33
+msgid "Back to Service Gallery"
+msgstr ""
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServicesGalleryWidget.cs:26
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:234
+#, fuzzy
+msgid "Added"
+msgstr "Přidáno {0}"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServicesGalleryWidget.cs:27
+#, fuzzy
+msgid "Available"
+msgstr "K dispozici pro"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/GettingStartedConfigurationSection.cs:30
+#, fuzzy
+msgid "Snippet {0}"
+msgstr "Vynecháno {0}"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ConfigurationSectionWidget.cs:99
+#, fuzzy
+msgid "Add to the project"
+msgstr "_Přidat do projektu:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ConfigurationSectionWidget.cs:131
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:116
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:257
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:122
+msgid "Installed"
+msgstr "Nainstalováno"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ConfigurationSectionWidget.cs:133
+#, fuzzy
+msgid "Configured"
+msgstr "Konfigurovat"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ConfigurationSectionWidget.cs:174
+#, fuzzy
+msgid "Installing…"
+msgstr "Instalovat"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ConfigurationSectionWidget.cs:176
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/DependenciesSectionWidget.cs:176
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:246
+#, fuzzy
+msgid "Adding…"
+msgstr "Načítání…"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/DependenciesSectionWidget.cs:33
+msgid "This service has no dependencies"
+msgstr ""
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/DependenciesSectionWidget.cs:137
+#, fuzzy
+msgid "Add Dependency"
+msgstr "Vývojová závislost"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/DependenciesSectionWidget.cs:197
+#, fuzzy
+msgid "Adding failed"
+msgstr "Přidávání souborů..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/DependenciesSectionWidget.cs:197
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:293
+msgid "Retry"
+msgstr ""
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:142
+#, fuzzy
+msgid "Platforms:"
+msgstr "Platforma:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:170
+#, fuzzy
+msgid "Add {0} to {1}"
+msgstr "{0} z {1}"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:171
+#, fuzzy
+msgid "Also add '{0}' to other projects in the solution?"
+msgstr "Přidat nový projekt do vybraného řešení"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:247
+#, fuzzy
+msgid "Removing…"
+msgstr "Odstraňování..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Properties/MonoDevelop.ConnectedServices.addin.xml:15
+msgid "Service Capabilities"
+msgstr ""
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Properties/MonoDevelop.ConnectedServices.addin.xml:42
+msgid "Open Service Gallery"
+msgstr ""
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Properties/MonoDevelop.ConnectedServices.addin.xml:45
+#, fuzzy
+msgid "Open Service Details"
+msgstr "Skrýt podrobnosti"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Properties/MonoDevelop.ConnectedServices.addin.xml:48
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Properties/MonoDevelop.ConnectedServices.addin.xml:57
+#, fuzzy
+msgid "Remove Service…"
+msgstr "Vzdálený prostředek"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Properties/MonoDevelop.ConnectedServices.addin.xml:77
+msgid "Adds the Service Capability"
+msgstr ""
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Properties/MonoDevelop.ConnectedServices.addin.xml:79
+#, fuzzy
+msgid "Add Service"
+msgstr "Přidat zdroj"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreProjectExtension.cs:209
+#, fuzzy
+msgid ".NET Core is required to run this application."
+msgstr "Typy MIME podporované touto aplikací:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreProjectExtension.cs:225
+msgid ""
+"The .NET Core SDK installed is not supported. Please install a more recent "
+"version."
+msgstr ""
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreProjectExtension.cs:344
+msgid ""
+"NuGet packages need to be restored before building. NuGet MSBuild targets "
+"are missing and are needed for building. The NuGet MSBuild targets are "
+"generated when the NuGet packages are restored."
+msgstr ""
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreProjectExtension.cs:363
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.NodeBuilders/DotNetCoreProjectNodeBuilderExtension.cs:61
+msgid ""
+"The .NET Core SDK installed is not supported. Please install a more recent "
+"version. {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreProjectExtension.cs:365
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.NodeBuilders/DotNetCoreProjectNodeBuilderExtension.cs:63
+msgid ""
+".NET Core SDK is not installed. This is required to build .NET Core "
+"projects. {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreNotInstalledDialog.cs:49
+msgid ""
+".NET Core SDK is not installed. This is required to build and run .NET Core "
+"projects."
+msgstr ""
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreNotInstalledDialog.cs:54
+msgid "Download .NET Core..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreCanReferenceProjectExtension.cs:48
+msgid ""
+"MSBuild must be used instead of xbuild. Please enable MSBuild in preferences "
+"- Projects - Build and then re-open the solution."
+msgstr ""
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.UnitTesting/DotNetCoreProjectTestSuite.cs:233
+msgid "Unable to run tests. Test discovery failed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.UnitTesting/DotNetCoreProjectTestSuite.cs:241
+msgid "Unable to run tests. Assembly not found '{0}'"
+msgstr ""
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.UnitTesting/DotNetCoreTestPlatformAdapter.cs:325
+#, fuzzy
+msgid "Failed to run tests."
+msgstr "Neúspěšné testy"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.UnitTesting/DotNetCoreTestPlatformAdapter.cs:397
+#, fuzzy
+msgid "Timed out waiting for VSTest to connect."
+msgstr "Čeká se na připojení ladicího programu..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.UnitTesting/DotNetCoreTestPlatformAdapter.cs:425
+#, fuzzy
+msgid "Failed to start debug tests."
+msgstr "Neúspěšné testy"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.UnitTesting/DotNetCoreTestPlatformAdapter.cs:470
+#, fuzzy
+msgid "Unable to start test host."
+msgstr "Povolit podporu automatizovaných testů"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetMigrate.cs:55
+msgid ""
+"Project format is not supported by {0}.\n"
+"Use 'Migrate to New Format' command on solution or single project to migrate "
+"to format supported by {0}."
+msgstr ""
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetMigrate.cs:81
+#, fuzzy
+msgid ".NET Core is not installed"
+msgstr "Architektura {0} není nainstalovaná."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetMigrate.cs:109
+#, fuzzy
+msgid "Migrated project file not found."
+msgstr "Povolit synchronizaci souboru projektu"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetMigrate.cs:134
+#, fuzzy
+msgid "Select projects to migrate"
+msgstr "(Vyberte operaci projektu)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetMigrate.cs:159
+#, fuzzy
+msgid "Migrating…"
+msgstr "Načítání…"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetMigrate.cs:168
+#, fuzzy
+msgid "Successfully migrated"
+msgstr "Úspěšné testy"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetMigrate.cs:170
+#, fuzzy
+msgid "Failed to migrate"
+msgstr "Nepovedlo se generovat soubor: {0}"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetMigrate.cs:179
+#, fuzzy
+msgid ".NET Core Migration"
+msgstr "Nová konfigurace"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.NodeBuilders/SdkDependenciesNode.cs:52
+msgid "SDK"
+msgstr ""
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreRunConfigurationEditor.cs:94
+msgid "App URL:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreRunConfigurationEditor.cs:103
+msgid "Where your app should listen for connections"
+msgstr ""
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreRunConfigurationEditor.cs:106
+msgid "Open URL in web browser when app starts:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreRunConfigurationEditor.cs:120
+msgid "URL:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreRunConfigurationEditor.cs:121
+msgid "Absolute or relative to App URL"
+msgstr ""
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:37
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:11
+#, fuzzy
+msgid ".NET Core"
+msgstr "Program .NET"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:50
+#, fuzzy
+msgid "Runtime: {0}"
+msgstr "Runtime"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:52
+#, fuzzy
+msgid "SDK: {0}"
+msgstr "Zobrazit {0}"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:54
+#, fuzzy
+msgid "MSBuild SDKs: {0}"
+msgstr "Sestavit {0}"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:69
+#, fuzzy
+msgid "Not installed"
+msgstr "{0} (nenainstalováno)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:93
+#, fuzzy
+msgid "Runtime Version: {0}"
+msgstr "Verze modulu runtime"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:94
+#, fuzzy
+msgid "Runtime Versions:"
+msgstr "Verze modulu runtime"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:102
+#, fuzzy
+msgid "SDK Version: {0}"
+msgstr "Verze: {0}"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:103
+#, fuzzy
+msgid "SDK Versions:"
+msgstr "Verze:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/gtk-gui/MonoDevelop.DotNetCore.Gui.GtkDotNetCoreProjectTemplateWizardPageWidget.cs:83
+#, fuzzy
+msgid "Select the target framework for your project."
+msgstr "Reference {0} není pro cílovou architekturu projektu platná."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/gtk-gui/MonoDevelop.DotNetCore.Gui.GtkDotNetCoreProjectTemplateWizardPageWidget.cs:97
+#, fuzzy
+msgid "Target Framework:"
+msgstr "Cílové architektury:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:12
+#, fuzzy
+msgid "App"
+msgstr "Použít"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:19
+#, fuzzy
+msgid "Tests"
+msgstr "Test"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:33
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:43
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:56
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:67
+#, fuzzy
+msgid "Console Application"
+msgstr "Konzolová aplikace"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:34
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:44
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:57
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:68
+#, fuzzy
+msgid "Creates a new .NET Core console project."
+msgstr "Vytvoří nový projekt konzoly C#."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:84
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:95
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:108
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:120
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:139
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:150
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:163
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:175
+#, fuzzy
+msgid ".NET Standard Library"
+msgstr "Standardní hlavička"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:85
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:96
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:109
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:121
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:140
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:151
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:164
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:176
+#, fuzzy
+msgid "Creates a new .NET Standard class library project."
+msgstr "Vytvoří nový projekt konzoly C#."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:198
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:212
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:224
+#, fuzzy
+msgid "Class Library"
+msgstr "Knihovna"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:199
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:213
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:225
+#, fuzzy
+msgid "Creates a new .NET Core class library project."
+msgstr "Vytvoří nový projekt konzoly C#."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:240
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:249
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:322
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:333
+#, fuzzy
+msgid "Creates a new xUnit test project."
+msgstr "Vytvoří nový projekt konzoly C#."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:258
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:268
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:343
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:354
+#, fuzzy
+msgid "MSTest Project"
+msgstr "Nový projekt"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:259
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:269
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:344
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:355
+#, fuzzy
+msgid "Creates a new MSTest project."
+msgstr "Vytvoří nový projekt C#."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:278
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:366
+#, fuzzy
+msgid "Creates a new ASP.NET Core web project."
+msgstr "Vytvoří nový projekt webových formulářů ASP.NET."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:288
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:298
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:378
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:390
+#, fuzzy
+msgid "Creates a new ASP.NET MVC Core web project."
+msgstr "Vytvoří nový projekt webových formulářů ASP.NET."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:308
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:413
+#, fuzzy
+msgid "Creates a new ASP.NET Web API Core web project."
+msgstr "Vytvoří nový projekt webových formulářů ASP.NET."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:321
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:332
+#, fuzzy
+msgid "xUnit Test Project"
+msgstr "Zahrnout projekt testu jednotek"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:365
+#, fuzzy
+msgid "ASP.NET Core Empty"
+msgstr "Adresář ASP.NET"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:377
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:389
+#, fuzzy
+msgid "ASP.NET Core Web App"
+msgstr "Webové formuláře ASP.NET"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:400
+#, fuzzy
+msgid "Creates a new ASP.NET Web API Core web project using Razor Pages."
+msgstr "Vytvoří webový projekt ASP.NET MVC se zobrazeními Razor."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:412
+#, fuzzy
+msgid "ASP.NET Core Web Api"
+msgstr "Webové formuláře ASP.NET"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:469
+#, fuzzy
+msgid "Migrate to New Format"
+msgstr "Nový formát:"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:414
msgid "Save as script"
msgstr "Uložit jako skript"
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:67
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:417
msgid "Reset"
msgstr "Resetovat"
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:77
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:426
+msgid "Save as .fsx"
+msgstr "Uložit jako .fsx"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:428
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:442
+msgid "F# script files"
+msgstr "Soubory skriptu F#"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:441
+msgid "Open script"
+msgstr "Otevřít skript"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:547
msgid "Find overriden Symbols"
msgstr "Najít přepsané symboly"
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:79
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:558
msgid "Find Type Extensions"
msgstr "Najít rozšíření typů"
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:2
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:11
msgid "Indent on try/with"
msgstr "Odsadit u try/with"
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:3
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:16
msgid "Reorder open declaration"
msgstr "Změnit uspořádání otevřené deklarace"
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:4
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:21
msgid "Space after comma"
msgstr "Mezera za čárkou"
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:5
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:26
msgid "Space after semicolon"
msgstr "Mezera za středníkem"
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:6
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:31
msgid "Space around delimiter"
msgstr "Mezery kolem oddělovače"
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:7
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:36
msgid "Space before argument"
msgstr "Mezera před argumentem"
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:8
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:41
msgid "Space before colon"
msgstr "Mezera před dvojtečkou"
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:6
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:50
msgid "F# Settings"
msgstr "Nastavení F#"
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:11
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:70
msgid "F# Source Files"
msgstr "Zdrojové soubory F#"
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:17
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:113
msgid "F# Source File"
msgstr "Zdrojový soubor F#"
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:17
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:116
msgid "F# Script File"
msgstr "Soubor skriptu F#"
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:17
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:120
msgid "F# Signature File"
msgstr "Podpisový soubor F#"
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:17
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:123
msgid "F# project file"
msgstr "Soubor projektu F#"
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:23
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:157
msgid "F# Formatting"
msgstr "Formátování F#"
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:30
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:33
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:212
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:246
msgid "F# Interactive"
msgstr "F# Interactive"
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:32
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:235
msgid "Refactoring Operations"
msgstr "Operace refaktoringu"
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:33
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:244
msgid "F# Integration"
msgstr "Integrace F#"
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:33
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:248
msgid "Show F# Interactive pad."
msgstr "Zobrazit panel F# Interactive"
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:34
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:254
msgid "Send current file to F# Interactive"
msgstr "Odeslat aktuální soubor do F# Interactive"
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:34
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:255
msgid "Send the current file to F# Interactive"
msgstr "Odeslat aktuální soubor do F# Interactive"
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:35
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:261
msgid "Send selection to F# Interactive"
msgstr "Odeslat výběr do F# Interactive"
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:35
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:262
msgid "Send the selected text to F# Interactive"
msgstr "Odeslat vybraný text do F# Interactive"
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:36
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:268
msgid "Send line to F# Interactive"
msgstr "Odeslat řádek do F# Interactive"
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:36
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:269
msgid "Send the current line to F# Interactive"
msgstr "Odeslat aktuální řádek do F# Interactive"
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:37
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:274
msgid "Send the current project references to F# Interactive"
msgstr "Odeslat reference aktuálního projektu do F# Interactive"
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:37
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:275
msgid "Send references to F# Interactive"
msgstr "Odeslat reference do F# Interactive"
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:38
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:281
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:282
msgid "Restart F# Interactive"
msgstr "Restartovat F# Interactive"
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:39
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:288
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:289
msgid "Clear F# Interactive"
msgstr "Vymazat F# Interactive"
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:2
-msgid "Generate Debug Information"
-msgstr "Generovat informace o ladění"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:2
-msgid "Enable Optimizations"
-msgstr "Povolit optimalizace"
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:294
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:297
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:300
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:303
+#, fuzzy
+msgid "Start debugging an .fsx script"
+msgstr "Spustit ladění"
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:2
-msgid "Enable tail calls"
-msgstr "Povolit volání funkce Tail"
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:295
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:301
+#, fuzzy
+msgid "Start Debugging"
+msgstr "Spustit _ladění"
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:2
-msgid "Generate XML documentation"
-msgstr "Generovat dokumentaci v XML"
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:298
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:304
+#, fuzzy
+msgid "Start Debugging on External Console"
+msgstr "Spustit na externí konzole"
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:2
-msgid "Define symbols:"
-msgstr "Definovat symboly:"
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:122
+#, fuzzy
+msgid "Enable _tail calls"
+msgstr "Povolit volání funkce Tail"
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:2
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:242
msgid "Command line parameters:"
msgstr "Parametry příkazového řádku:"
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:2
-msgid "Symbols Only"
-msgstr "Jenom symboly"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:2
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:59
msgid "<b>F# Interactive</b>"
msgstr "<b>F# Interactive</b>"
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:2
-msgid "Use Default"
-msgstr "Použít výchozí"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:2
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:76
msgid "Advance to next line"
msgstr "Přejít na další řádek"
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:2
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:101
msgid "<b>F# Default Compiler</b>"
msgstr "<b>Výchozí kompilátor F#</b>"
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:2
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:112
+msgid "Use Default"
+msgstr "Použít výchozí"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:150
+msgid "1234"
+msgstr ""
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:190
msgid "<b>F# Editor</b>"
msgstr "<b>Editor F#</b>"
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:2
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:201
msgid "Highlight mutable variables"
msgstr "Zvýrazňovat měnitelné proměnné"
-#: ../external/cecil/Mono.Security.Cryptography/CryptoService.cs:37
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.CecilReflector/Mono.Cecil/Mono.Security.Cryptography/CryptoService.cs:37
-msgid "_keyPairContainer"
-msgstr "_keyPairContainer"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins.Description/AssemblyDependency.cs:2
-msgid "(provided by {0})"
-msgstr "(poskytovatel: {0})"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins/AddinEngine.cs:10
-msgid "Disabled add-ins can't be loaded."
-msgstr "Zakázané doplňky nejde načíst."
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins/AddinEngine.cs:12
-msgid "Loading {0} add-in"
-msgstr "Načítá se doplněk {0}."
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins/AddinEngine.cs:16
-msgid "The required addin '{0}' is disabled."
-msgstr "Požadovaný doplněk {0} je zakázaný."
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins/AddinEngine.cs:16
-msgid "The required addin '{0}' is not installed."
-msgstr "Požadovaný doplněk {0} není nainstalovaný."
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:3
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:2
-msgid "Gallery"
-msgstr "Galerie"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:3
-msgid "All repositories"
-msgstr "Všechna úložiště"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:3
-msgid "Manage Repositories..."
-msgstr "Spravovat úložiště..."
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:4
-msgid "Updating repository"
-msgstr "Aktualizuje se úložiště."
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:3
-msgid "{0} update available"
-msgid_plural "{0} updates available"
-msgstr[0] "Počet dostupných aktualizací: {0}"
-msgstr[1] "Počet dostupných aktualizací: {0}"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/ManageSitesDialog.cs:7
-msgid "Registering repository"
-msgstr "Registruje se úložiště."
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/Services.cs:3
-msgid "Exception occurred: {0}"
-msgstr "Vyskytla se výjimka: {0}"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:2
-msgid "No updates found"
-msgstr "Nenašly se žádné aktualizace."
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:2
-msgid "Install from file..."
-msgstr "Instalovat ze souboru..."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Templating/PackagingProjectTemplateWizardPage.cs:39
+#, fuzzy
+msgid "Configure your NuGet package"
+msgstr "Konfigurovat nový pracovní prostor"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:2
-msgid "Add New Repository"
-msgstr "Přidat nové úložiště"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Templating/PackagingProjectTemplateWizardPage.cs:92
+msgid "The package id must not exceed 100 characters."
+msgstr ""
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:2
-msgid "Select the location of the repository you want to register:"
-msgstr "Vyberte umístění úložiště, které chcete registrovat:"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Templating/PackagingProjectTemplateWizardPage.cs:95
+msgid ""
+"The package id contains invalid characters. Examples of valid package ids "
+"include 'MyPackage' and 'MyPackage.Sample'."
+msgstr ""
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:2
-msgid "Register an on-line repository"
-msgstr "Registrovat online úložiště"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Templating/PackagingProjectTemplateWizardPage.cs:111
+msgid ""
+"The package version contains invalid characters. Examples of valid version "
+"include '1.0.0' and '1.2.3-beta1'."
+msgstr ""
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:2
-msgid "Register a local repository"
-msgstr "Registrovat místní úložiště"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkPackagingProjectTemplateWizardPageWidget.cs:118
+#, fuzzy
+msgid "Author:"
+msgstr "Autor"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInstaller.cs:3
-msgid "Installation cancelled"
-msgstr "Instalace se zrušila."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkPackagingProjectTemplateWizardPageWidget.cs:145
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:146
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:119
+#, fuzzy
+msgid "Description:"
+msgstr "_Popis:"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInstallerDialog.cs:12
-msgid "Installation failed"
-msgstr "Instalace nebyla úspěšná."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkPackagingProjectTemplateWizardPageWidget.cs:173
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:191
+msgid "ID:"
+msgstr ""
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.InstallDialog.cs:2
-msgid "label3"
-msgstr "popisek3"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:58
+msgid "ID"
+msgstr ""
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:1
-msgid "The following packages will be uninstalled:"
-msgstr "Následující balíčky se odinstalují:"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:59
+#, fuzzy
+msgid "Enter the ID of the NuGet package"
+msgstr "_Obnovit balíčky NuGet"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:1
-msgid "The following packages will be installed:"
-msgstr "Nainstalují se tyto balíčky:"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:64
+msgid "Enter the version of the NuGet package"
+msgstr ""
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:1
-msgid " (in user directory)"
-msgstr " (v adresáři uživatele)"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:68
+#, fuzzy
+msgid "Authors"
+msgstr "Autor"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:1
-msgid "The following packages need to be uninstalled:"
-msgstr "Je třeba odinstalovat tyto balíčky:"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:69
+msgid "Enter the authors of the NuGet package"
+msgstr ""
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:1
-msgid "The following dependencies could not be resolved:"
-msgstr "Nešlo vyřešit následující závislosti:"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:74
+#, fuzzy
+msgid "Enter the description of the NuGet package"
+msgstr "Přejít na deklaraci typu v aktuálním pracovním prostoru"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:1
-msgid "Are you sure you want to cancel the installation?"
-msgstr "Opravdu chcete instalaci zrušit?"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:78
+msgid "Owners"
+msgstr ""
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:1
-msgid "The installation failed!"
-msgstr "Instalace nebyla úspěšná!"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:79
+#, fuzzy
+msgid "Enter the owners of the NuGet package"
+msgstr "_Obnovit balíčky NuGet"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:1
-msgid "The installation has completed with warnings."
-msgstr "Instalace se dokončila s upozorněními."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:84
+msgid "Enter the copyright statement for the NuGet package"
+msgstr ""
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:1
-msgid "The uninstallation failed!"
-msgstr "Odinstalace nebyla úspěšná!"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:88
+#, fuzzy
+msgid "Title"
+msgstr "_Název:"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:1
-msgid "The uninstallation has completed with warnings."
-msgstr "Odinstalace se dokončila s upozorněními."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:89
+msgid "Enter the title of the NuGet package"
+msgstr ""
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:2
-msgid ""
-"Multiple selection:\n"
-"\n"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:94
+msgid "Enter the summary for the NuGet package"
msgstr ""
-"Vícenásobný výběr:\n"
-"\n"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:2
-msgid "Enable"
-msgstr "Povolit"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:98
+#, fuzzy
+msgid "Project URL"
+msgstr "Projekt"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:2
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:2
-msgid "Disable"
-msgstr "Zakázat"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:99
+#, fuzzy
+msgid "Enter the project URL for the NuGet package"
+msgstr "Přidat projekt do existujících balíčků"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:2
-msgid "Available in repository:"
-msgstr "K dispozici v úložišti:"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:103
+#, fuzzy
+msgid "Icon URL"
+msgstr "Neplatná adresa URL"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:2
-msgid "Update available"
-msgstr "Je dostupná aktualizace."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:104
+msgid "Enter the URL for the NuGet package's icon"
+msgstr ""
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:2
-msgid "Required: {0} v{1}, found v{2}"
-msgstr "Požadovalo se: {0} verze {1}, našla se verze {2}."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:108
+#, fuzzy
+msgid "License URL"
+msgstr "Licence"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:2
-msgid "Missing: {0} v{1}"
-msgstr "Chybí: {0} verze {1}"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:109
+msgid "Enter the URL for the NuGet package's license"
+msgstr ""
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:2
-msgid "Installed version"
-msgstr "Nainstalovaná verze"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:113
+#, fuzzy
+msgid "Require License Acceptance"
+msgstr "Přijetí licence"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:2
-msgid "Repository version"
-msgstr "Verze v úložišti"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:114
+msgid "Check to require the user to accept the NuGet package's license"
+msgstr ""
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:2
-msgid "Download size"
-msgstr "Velikost ke stažení"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:119
+#, fuzzy
+msgid "Check to indicate that this is a development dependency"
+msgstr "Balíček představuje vývojovou závislost."
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:2
-msgid "<b><big>Some Addin</big></b>"
-msgstr "<b><big>Nějaký doplněk</big></b>"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:124
+msgid "Enter the tags for this NuGet package"
+msgstr ""
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:2
-msgid "Version 2.6"
-msgstr "Verze 2.6"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:129
+msgid "Select the language for this NuGet package"
+msgstr ""
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:2
-msgid "_Uninstall..."
-msgstr "_Odinstalovat..."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:133
+#, fuzzy
+msgid "Release Notes"
+msgstr "Uvolnit zámek"
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:6
-msgid "Type parameter constraints of type {0} have changed."
-msgstr "Změnila se omezení parametrů typu pro typ {0}."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:134
+msgid "Enter the release notes for this NuGet package"
+msgstr ""
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:7
-msgid "Type parameter constraints of method {0} have changed."
-msgstr "Změnila se omezení parametrů typu pro metodu {0}."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:116
+#, fuzzy
+msgid "Authors:"
+msgstr "Autor"
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:11
-msgid "Interafce {0} has changed."
-msgstr "Změnilo se rozhraní {0}."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:250
+#, fuzzy
+msgid "Copyright:"
+msgstr "_Autorská práva:"
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:12
-msgid "Type definition {0} is missing."
-msgstr "Chybí definice typu {0}."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:289
+#, fuzzy
+msgid "Development Dependency:"
+msgstr "Vývojová závislost"
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:17
-msgid "Namespace {0} is missing."
-msgstr "Chybí obor názvů {0}."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:300
+#, fuzzy
+msgid "Icon URL:"
+msgstr "Ikona:"
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeActions/AbstractAndVirtualConversionAction.cs:9
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:6
-msgid "To non-abstract"
-msgstr "Nastavit jako neabstraktní"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:343
+#, fuzzy
+msgid "Language:"
+msgstr "_Jazyk:"
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeActions/AbstractAndVirtualConversionAction.cs:9
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:6
-msgid "To abstract"
-msgstr "Nastavit jako abstraktní"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:354
+#, fuzzy
+msgid "License URL:"
+msgstr "Licence"
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeActions/AbstractAndVirtualConversionAction.cs:10
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:7
-msgid "To non-virtual"
-msgstr "Nastavit jako nevirtuální"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:378
+msgid "Owners:"
+msgstr ""
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeActions/AbstractAndVirtualConversionAction.cs:10
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:7
-msgid "To virtual"
-msgstr "Nastavit jako virtuální"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:398
+#, fuzzy
+msgid "Project URL:"
+msgstr "Projekt:"
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeActions/AddAnotherAccessorAction.cs:1
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddAnotherAccessorCodeRefactoringProvider.cs:7
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/AddAnotherAccessorCodeRefactoringProvider.cs:6
-msgid "Add another accessor"
-msgstr "Přidat další přístupový objekt"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:426
+#, fuzzy
+msgid "Release Notes:"
+msgstr "Uvolnit zámek"
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeActions/AddArgumentNameAction.cs:7
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeActions/AddArgumentNameAction.cs:8
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeActions/AddArgumentNameAction.cs:10
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddNameToArgumentCodeRefactoringProvider.cs:3
-msgid "Add argument name '{0}'"
-msgstr "Přidat název argumentu {0}"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:485
+#, fuzzy
+msgid "Require License Acceptance:"
+msgstr "Přijetí licence"
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeActions/AutoLinqSumAction.cs:6
-msgid "Convert foreach loop to LINQ expression"
-msgstr "Převést smyčku foreach na výraz LINQ"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:496
+#, fuzzy
+msgid "Summary:"
+msgstr "Souhrn"
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeActions/CheckIfParameterIsNullAction.cs:2
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckIfParameterIsNullCodeRefactoringProvider.cs:2
-msgid "Add null check for parameter"
-msgstr "Přidat pro parametr kontrolu hodnoty null"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:520
+#, fuzzy
+msgid "Tags:"
+msgstr "Značky"
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeActions/ConvertAsToCastAction.cs:1
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplaceSafeCastWithDirectCastCodeRefactoringProvider.cs:4
-msgid "Convert 'as' to cast"
-msgstr "Převést as na přetypování"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:544
+#, fuzzy
+msgid "Title:"
+msgstr "_Název:"
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeActions/ConvertCastToAsAction.cs:2
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplaceDirectCastWithSafeCastCodeRefactoringProvider.cs:2
-msgid "Convert cast to 'as'"
-msgstr "Převést přetypování na as"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging/NuGetFileDescriptor.cs:44
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging/NuGetProjectReferencePropertyDescriptor.cs:44
+#, fuzzy
+msgid "Include in Package"
+msgstr "Zahrnout v souboru pravidel"
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeActions/ConvertForeachToForAction.cs:11
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertForeachToForCodeRefactoringProvider.cs:16
-msgid "Convert 'foreach' loop to optimized 'for'"
-msgstr "Převést smyčku foreach na optimalizované for"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging/NuGetFileDescriptor.cs:43
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Specifies whether the file will be included in the package. Supported for "
+"None items only."
+msgstr "Do balíčku pro konfiguraci se zahrnou tyto soubory:"
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeActions/CopyCommentsFromBase.cs:1
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CopyCommentsFromBaseCodeRefactoringProvider.cs:4
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CopyCommentsFromBaseCodeRefactoringProvider.cs:4
-msgid "Copy comments from base"
-msgstr "Kopírovat komentáře ze základu"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging/PackagingNuGetProject.cs:84
+#, fuzzy
+msgid "Package '{0}' already installed."
+msgstr "Typ {0} už je zaregistrovaný."
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeActions/CopyCommentsFromInterface.cs:1
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeActions/CopyCommentsFromInterface.cs:4
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CopyCommentsFromBaseCodeRefactoringProvider.cs:4
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CopyCommentsFromBaseCodeRefactoringProvider.cs:4
-msgid "Copy comments from interface"
-msgstr "Kopírovat komentáře z rozhraní"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging/AddPlatformImplementationHandler.cs:63
+#, fuzzy
+msgid "Adding platform implementation..."
+msgstr "Na implicitní implementaci"
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeActions/CreateChangedEventAction.cs:3
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/CreateChangedEventCodeRefactoringProvider.cs:5
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CreateChangedEventCodeRefactoringProvider.cs:6
-msgid "Create changed event"
-msgstr "Vytvořit událost změny"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/AddPlatformImplementationDialog.UI.cs:41
+#, fuzzy
+msgid "Add Platform Implementation"
+msgstr "Na implicitní implementaci"
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeActions/CreateChangedEventAction.cs:3
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeActions/CreateEventInvocatorAction.cs:1
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeActions/CreateEventInvocatorAction.cs:6
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CreateEventInvocatorCodeRefactoringProvider.cs:3
-msgid "Create event invocator"
-msgstr "Vytvořit vyvolávač události"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/AddPlatformImplementationDialog.UI.cs:55
+msgid "Select the platform implementations you would like to add:"
+msgstr ""
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeActions/CreateCustomEventImplementationAction.cs:1
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/CreateCustomEventImplementationAction.cs:2
-msgid "Create custom event implementation"
-msgstr "Vytvořit vlastní implementaci události"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/AddPlatformImplementationDialog.UI.cs:74
+msgid "Create a Shared Project from the Portable Class Library:"
+msgstr ""
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeActions/CreateDelegateAction.cs:2
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeActions/CreateDelegateAction.cs:5
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/CreateDelegateAction.cs:15
-msgid "Create delegate"
-msgstr "Vytvořit delegáta"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/AddPlatformImplementationDialog.UI.cs:79
+#, fuzzy
+msgid "Create Shared Project"
+msgstr "Sdílený projekt"
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeActions/CreateOverloadWithoutParameterAction.cs:2
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeActions/CreateOverloadWithoutParameterAction.cs:5
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/CreateOverloadWithoutParameterCodeRefactoringProvider.cs:4
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CreateOverloadWithoutParameterCodeRefactoringProvider.cs:4
-msgid "Create overload without parameter"
-msgstr "Vytvořit přetížení bez parametru"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:147
+#, fuzzy
+msgid "Implementation:"
+msgstr "Odsazení"
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeActions/CS1520MethodMustHaveAReturnTypeAction.cs:5
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS1520MethodMustHaveAReturnTypeCodeFixProvider.cs:3
-msgid "This is a constructor"
-msgstr "Toto je konstruktor."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:256
+#, fuzzy
+msgid "Platform specific"
+msgstr "Platforma:"
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeActions/CS1520MethodMustHaveAReturnTypeAction.cs:6
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS1520MethodMustHaveAReturnTypeCodeFixProvider.cs:3
-msgid "This is a void method"
-msgstr "Toto je metoda void."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:301
+#, fuzzy
+msgid "Single for all platforms"
+msgstr "Nastavit mezery pro operátory"
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeActions/ExtractAnonymousMethodAction.cs:2
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeActions/ExtractAnonymousMethodAction.cs:7
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/ExtractAnonymousMethodCodeRefactoringProvider.cs:10
-msgid "Extract anonymous method"
-msgstr "Extrahovat anonymní metodu"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:355
+#, fuzzy
+msgid "Target Platforms:"
+msgstr "Cílová platforma:"
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeActions/FlipEqualsTargetAndArgumentAction.cs:5
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/FlipEqualsTargetAndArgumentCodeRefactoringProvider.cs:6
-msgid "Flip 'Equals' target and argument"
-msgstr "Zaměnit cíl a argument pro Equals"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:382
+msgid "Android"
+msgstr ""
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeActions/GenerateGetterAction.cs:2
-msgid "Generate getter"
-msgstr "Generovat getter"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:396
+msgid "iOS"
+msgstr ""
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeActions/GenerateSwitchLabelsAction.cs:1
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/GenerateSwitchLabelsCodeRefactoringProvider.cs:5
-msgid "Generate switch labels"
-msgstr "Generovat popisky pro switch"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Templating/CrossPlatformLibraryTemplateWizardPage.cs:38
+#, fuzzy
+msgid "Configure your Multiplatform Library"
+msgstr "Konfigurovat nové řešení"
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeActions/InvertConditionalOperatorAction.cs:3
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InvertConditionalOperatorCodeRefactoringProvider.cs:4
-msgid "Invert '?:'"
-msgstr "Invertovat ?:"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Templating/CrossPlatformLibraryTemplateWizardPage.cs:100
+msgid "Library name must not exceed 100 characters."
+msgstr ""
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeActions/InvertLogicalExpressionAction.cs:2
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeActions/InvertLogicalExpressionAction.cs:3
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:1
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:3
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:4
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:1
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:2
-msgid "Invert '{0}'"
-msgstr "Invertovat {0}"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Templating/CrossPlatformLibraryTemplateWizardPage.cs:103
+msgid ""
+"The library name contains invalid characters. Examples of valid library "
+"names include 'MyPackage' and 'MyPackage.Sample'."
+msgstr ""
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeActions/JoinStringAction.cs:5
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/JoinStringCodeRefactoringProvider.cs:10
-msgid "Join strings"
-msgstr "Spojit řetězce"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkReferenceAssembliesOptionsPanelWidget.UI.cs:53
+#, fuzzy
+msgid "Choose the reference assemblies for your NuGet package."
+msgstr "Kopírovat odkazované sestavení do výstupního adresáře"
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeActions/NegateIsExpressionAction.cs:0
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeActions/NegateIsExpressionAction.cs:1
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeActions/NegateRelationalExpressionAction.cs:4
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/NegateLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:1
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/NegateIsExpressionCodeRefactoringProvider.cs:3
-msgid "Negate '{0}'"
-msgstr "Negovat {0}"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkReferenceAssembliesOptionsPanelWidget.UI.cs:60
+msgid "<a href=\"https://docs.nuget.org\">Learn more</a>"
+msgstr ""
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeActions/RemoveBackingStoreAction.cs:2
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/Opportunities/ConvertToAutoPropertyIssue.cs:6
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertToAutoPropertyAnalyzer.cs:1
-msgid "Convert to auto property"
-msgstr "Převést na automatickou vlastnost"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging/NuGetProjectReferencePropertyDescriptor.cs:43
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Specifies whether the referenced project will be included in the package."
+msgstr "Do balíčku se zahrnou tyto soubory:"
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeActions/RemoveBracesAction.cs:12
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/RemoveBracesCodeRefactoringProvider.cs:4
-msgid "Remove braces from '{0}'"
-msgstr "Odebrat závorky z {0}"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkProjectNuGetBuildOptionsPanelWidget.cs:50
+msgid "Check to create a NuGet package when building"
+msgstr ""
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeActions/SplitDeclarationListAction.cs:2
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeActions/SplitDeclarationListAction.cs:9
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitDeclarationListCodeRefactoringProvider.cs:1
-msgid "Split declaration list"
-msgstr "Rozdělit seznam deklarací"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkProjectNuGetBuildOptionsPanelWidget.UI.cs:46
+#, fuzzy
+msgid "Create a NuGet Package when building the project."
+msgstr "Vytvořit nové balíčky pro projekt"
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeActions/SplitStringAction.cs:1
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeActions/SplitStringAction.cs:2
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitStringCodeRefactoringProvider.cs:2
-msgid "Split string literal"
-msgstr "Rozdělit řetězcový literál"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkProjectNuGetBuildOptionsPanelWidget.UI.cs:57
+msgid ""
+"The project does not have NuGet package metadata so a NuGet package will not "
+"be created. NuGet package metadata can be specified in the Metadata section "
+"in Project Options"
+msgstr ""
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeActions/UseStringFormatAction.cs:4
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/UseStringFormatAction.cs:17
-msgid "Use 'string.Format()'"
-msgstr "Použít string.Format()"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.addin.xml:60
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/Templates/PackagingProject.xpt.xml:8
+#, fuzzy
+msgid "NuGet Package"
+msgstr "_Aktualizovat balíčky NuGet"
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Custom/ConvertIfToAndExpressionIssue.cs:7
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConvertIfToAndExpressionAnalyzer.cs:4
-msgid "Replace with '&='"
-msgstr "Nahradit výrazem &="
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.addin.xml:77
+msgid "Metadata"
+msgstr ""
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Custom/NegativeRelationalExpressionIssue.cs:2
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Custom/NegativeRelationalExpressionIssue.cs:11
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NegativeRelationalExpressionAnalyzer.cs:1
-msgid "Simplify negative relational expression"
-msgstr "Zjednodušit negativní relační výraz"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.addin.xml:85
+#, fuzzy
+msgid "Reference Assemblies"
+msgstr "Zadejte referenci na sestavení."
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Custom/XmlDocIssue.cs:1
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:10
-msgid "Xml comment is not placed before a valid language element"
-msgstr "Komentář XML není před platným elementem jazyka."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.addin.xml:97
+#, fuzzy
+msgid "Creates a NuGet package"
+msgstr "_Aktualizovat balíčky NuGet"
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Custom/XmlDocIssue.cs:1
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:25
-msgid "Type parameter '{0}' not found"
-msgstr "Parametr typu {0} se nenašel."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.addin.xml:98
+#, fuzzy
+msgid "Create NuGet _Package"
+msgstr "Vytvořit balíček"
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Custom/XmlDocIssue.cs:1
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:25
-msgid "Parameter '{0}' not found"
-msgstr "Parametr {0} se nenašel."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.addin.xml:102
+msgid "Adds platform specific implementation for a cross platform project"
+msgstr ""
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Custom/XmlDocIssue.cs:1
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:18
-msgid "Cannot find reference '{0}'"
-msgstr "Referenci {0} nejde najít."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.addin.xml:103
+msgid "Add _Platform Implementation..."
+msgstr ""
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/CodeQuality/BaseMethodCallWithDefaultParameterIssue.cs:1
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/CodeQuality/BaseMethodCallWithDefaultParameterIssue.cs:12
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/CodeQuality/BaseMethodCallWithDefaultParameterIssue.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/BaseMethodCallWithDefaultParameterAnalyzer.cs:1
-msgid "Call to base member with implicit default parameters"
-msgstr "Volání základního členu s implicitními výchozími parametry"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/Templates/CrossPlatformLibrary.xpt.xml:8
+msgid "Multiplatform Library"
+msgstr ""
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/CodeQuality/BitwiseOperatorOnEnumWithoutFlagsIssue.cs:2
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/BitwiseOperatorOnEnumWithoutFlagsAnalyzer.cs:1
-msgid "Bitwise operation on enum which has no [Flags] attribute"
-msgstr "Bitová operace nebo výčet bez atributu [Flags]"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/Templates/CrossPlatformLibrary.xpt.xml:13
+msgid ""
+"A project template for creating a multiplatform library project and its "
+"corresponding NuGet package."
+msgstr ""
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/CodeQuality/ConditionalTernaryEqualBranchIssue.cs:3
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/CodeQuality/ConditionalTernaryEqualBranchIssue.cs:6
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ConditionalTernaryEqualBranchAnalyzer.cs:1
-msgid "'?:' expression has identical true and false branches"
-msgstr "Výraz ?: má identické větve true a false."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/Templates/PackagingProject.xpt.xml:13
+#, fuzzy
+msgid "Creates a NuGet Packaging project."
+msgstr "Vytvoří překladový projekt."
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/CodeQuality/DoNotCallOverridableMethodsInConstructorIssue.cs:1
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/CodeQuality/DoNotCallOverridableMethodsInConstructorIssue.cs:16
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/DoNotCallOverridableMethodsInConstructorAnalyzer.cs:1
-msgid "Virtual member call in constructor"
-msgstr "Volání virtuálního členu v konstruktoru"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AzureFunctions/Properties/Manifest.addin.xml:3
+msgid "Cloud"
+msgstr ""
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/CodeQuality/EmptyGeneralCatchClauseIssue.cs:5
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EmptyGeneralCatchClauseAnalyzer.cs:1
-msgid "Empty general catch clause suppresses any error"
-msgstr "Prázdná obecná klauzule catch potlačí jakoukoliv chybu."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AzureFunctions/Properties/Manifest.addin.xml:13
+#, fuzzy
+msgid "Creates a new Azure Functions project."
+msgstr "Vytvoří nový projekt konzoly C#."
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/CodeQuality/EventUnsubscriptionViaAnonymousDelegateIssue.cs:3
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EventUnsubscriptionViaAnonymousDelegateAnalyzer.cs:1
-msgid "Event unsubscription via anonymous delegate is useless"
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:62
+msgid "Yes"
msgstr ""
-"Zrušení odběru událostí prostřednictvím anonymního delegáta je k ničemu."
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/CodeQuality/ForControlVariableIsNeverModifiedIssue.cs:2
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/CodeQuality/ForControlVariableIsNeverModifiedIssue.cs:13
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ForControlVariableIsNeverModifiedAnalyzer.cs:1
-msgid "'for' loop control variable is never modified"
-msgstr "Řídicí proměnná smyčky for se nikdy nemění."
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:73
+#, fuzzy
+msgid "Save As"
+msgstr "Uložit _jako..."
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/CodeQuality/LongLiteralEndingLowerLIssue.cs:1
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/CodeQuality/LongLiteralEndingLowerLIssue.cs:7
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LongLiteralEndingLowerLAnalyzer.cs:1
-msgid "Long literal ends with 'l' instead of 'L'"
-msgstr "Dlouhý literál končí znakem l místo L."
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/ColorSelector.cs:141
+msgid "Color:"
+msgstr ""
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberIssue.cs:5
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:6
-msgid "Parameter '{0}' hides field '{1}'"
-msgstr "Parametr {0} skrývá pole {1}."
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/ColorSelector.cs:146
+msgid "Hue:"
+msgstr ""
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberIssue.cs:5
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:6
-msgid "Parameter '{0}' hides method '{1}'"
-msgstr "Parametr {0} skrývá metodu {1}."
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/ColorSelector.cs:150
+#, fuzzy
+msgid "Saturation:"
+msgstr "Konfigurace:"
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberIssue.cs:5
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:6
-msgid "Parameter '{0}' hides property '{1}'"
-msgstr "Parametr {0} skrývá vlastnost {1}."
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/ColorSelector.cs:154
+msgid "Light:"
+msgstr ""
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberIssue.cs:5
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:6
-msgid "Parameter '{0}' hides event '{1}'"
-msgstr "Parametr {0} skrývá událost {1}."
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/ColorSelector.cs:159
+msgid "Red:"
+msgstr ""
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberIssue.cs:5
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:6
-msgid "Parameter '{0}' hides member '{1}'"
-msgstr "Parametr {0} skrývá člen {1}."
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/ColorSelector.cs:163
+#, fuzzy
+msgid "Green:"
+msgstr "řečtina"
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/CodeQuality/StaticFieldInGenericTypeIssue.cs:1
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/CodeQuality/StaticFieldInGenericTypeIssue.cs:11
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/StaticFieldOrAutoPropertyInGenericTypeAnalyzer.cs:1
-msgid "Static field in generic type"
-msgstr "Statické pole v obecném typu"
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/ColorSelector.cs:167
+#, fuzzy
+msgid "Blue:"
+msgstr "Hodnota:"
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldIssue.cs:1
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldAnalyzer.cs:1
-msgid "[ThreadStatic] doesn't work with instance fields"
-msgstr "[ThreadStatic] nefunguje s poli instance."
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/ColorSelector.cs:173
+msgid "Opacity:"
+msgstr ""
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldIssue.cs:4
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldAnalyzer.cs:1
-msgid "ThreadStatic does nothing on instance fields"
-msgstr "ThreadStatic s poli instance nic nedělá."
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/FontSelector.cs:178
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/SelectFontDialog.cs:36
+msgid "The quick brown fox jumps over the lazy dog."
+msgstr ""
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldIssue.cs:5
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldCodeFixProvider.cs:4
-msgid "Remove attribute"
-msgstr "Odebrat atribut"
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/FontSelector.cs:214
+#, fuzzy
+msgid "Font:"
+msgstr "Písma"
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldIssue.cs:6
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldCodeFixProvider.cs:5
-msgid "Make the field static"
-msgstr "Nastavit pole jako statické"
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/FontSelector.cs:218
+msgid "Style:"
+msgstr "Styl:"
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNamingIssue/InconsistentNamingIssue.cs:11
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/CodeQuality/PartialMethodParameterNameMismatchIssue.cs:10
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Custom/BaseMethodParameterNameMismatchIssue.cs:13
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/PartialMethodParameterNameMismatchCodeFixProvider.cs:5
-msgid "Rename to '{0}'"
-msgstr "Přejmenovat na {0}"
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/FontSelector.cs:222
+#, fuzzy
+msgid "Size:"
+msgstr "Velikost"
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNamingIssue/NamingRule.cs:23
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:32
-msgid "Name should have prefix '{0}'. (Rule '{1}')."
-msgstr "Název by měl mít předponu {0}. (Pravidlo {1})"
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/SelectFontDialog.cs:35
+#, fuzzy
+msgid "Select a font"
+msgstr "Vybrat písmo"
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNamingIssue/NamingRule.cs:23
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:32
-msgid "Name has forbidden prefix '{0}'. (Rule '{1}')"
-msgstr "Název má zakázanou předponu {0}. (Pravidlo {1})"
+#: ../external/xwt/Xwt.XamMac/Xwt.Mac/SelectFolderDialogBackend.cs:44
+#, fuzzy
+msgid "Select Directory"
+msgid_plural "Select Directories"
+msgstr[0] "Vybrat adresář"
+msgstr[1] "Vybrat adresář"
+msgstr[2] "Vybrat adresář"
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNamingIssue/NamingRule.cs:23
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:33
-msgid "Name should have suffix '{0}'. (Rule '{1}')"
-msgstr "Název by měl mít příponu {0}. (Pravidlo {1})"
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins.Description/AssemblyDependency.cs:103
+msgid "(provided by {0})"
+msgstr "(poskytovatel: {0})"
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNamingIssue/NamingRule.cs:23
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:33
-msgid "Name has forbidden suffix '{0}'. (Rule '{1}')"
-msgstr "Název má zakázanou příponu {0}. (Pravidlo {1})"
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins/AddinEngine.cs:471
+msgid "Disabled add-ins can't be loaded."
+msgstr "Zakázané doplňky nejde načíst."
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNamingIssue/NamingRule.cs:23
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:34
-msgid "'{0}' contains upper case letters. (Rule '{1}')"
-msgstr "{0} obsahuje velká písmena. (Pravidlo {1})"
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins/AddinEngine.cs:496
+msgid "Loading {0} add-in"
+msgstr "Načítá se doplněk {0}."
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNamingIssue/NamingRule.cs:23
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:34
-msgid "'{0}' contains lower case letters. (Rule '{1}')"
-msgstr "{0} obsahuje malá písmena. (Pravidlo {1})"
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins/AddinEngine.cs:597
+msgid "The required addin '{0}' is disabled."
+msgstr "Požadovaný doplněk {0} je zakázaný."
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNamingIssue/NamingRule.cs:24
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:35
-msgid "'{0}' should start with a lower case letter. (Rule '{1}')"
-msgstr "Název {0} by měl začínat malým písmenem. (Pravidlo {1})"
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins/AddinEngine.cs:599
+msgid "The required addin '{0}' is not installed."
+msgstr "Požadovaný doplněk {0} není nainstalovaný."
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNamingIssue/NamingRule.cs:24
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNamingIssue/NamingRule.cs:25
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:35
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:36
-msgid "'{0}' should not separate words with an underscore. (Rule '{1}')"
-msgstr "V názvu {0} by neměla být slova oddělená podtržítkem. (Pravidlo {1})"
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:132
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:332
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:313
+msgid "Gallery"
+msgstr "Galerie"
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNamingIssue/NamingRule.cs:24
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNamingIssue/NamingRule.cs:25
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:35
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:36
-msgid "after '_' a lower letter should follow. (Rule '{0}')"
-msgstr "Za znakem _ by mělo následovat malé písmeno. (Pravidlo {0})"
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:268
+msgid "All repositories"
+msgstr "Všechna úložiště"
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNamingIssue/NamingRule.cs:24
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNamingIssue/NamingRule.cs:25
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:35
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:36
-msgid "after '_' an upper letter should follow. (Rule '{0}')"
-msgstr "Za znakem _ by mělo následovat velké písmeno. (Pravidlo {0})"
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:275
+msgid "Manage Repositories..."
+msgstr "Spravovat úložiště..."
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNamingIssue/NamingRule.cs:25
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:36
-msgid "'{0}' should start with an upper case letter. (Rule '{1}')"
-msgstr "Název {0} by měl začínat velkým písmenem. (Pravidlo {1})"
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:427
+msgid "Updating repository"
+msgstr "Aktualizuje se úložiště."
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNamingIssue/NamingRule.cs:25
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:36
-msgid "'{0}' contains an upper case letter after the first. (Rule '{1}')"
-msgstr "{0} obsahuje velké písmeno za prvním znakem. (Pravidlo {1})"
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:527
+#, fuzzy
+msgid "Install Extension Package"
+msgstr "Instalace se zrušila."
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/NUnit/NonPublicMethodWithTestAttributeIssue.cs:5
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/NUnit/NonPublicMethodWithTestAttributeAnalyzer.cs:1
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Synced/NUnit/NonPublicMethodWithTestAttributeAnalyzer.cs:1
-msgid "NUnit test methods should be public"
-msgstr "Testovací metody NUnit by měly být veřejné."
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:537
+#, fuzzy
+msgid "Extension packages"
+msgstr "Rozšiřující metody"
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupIssue.cs:1
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupAnalyzer.cs:1
-msgid "Convert anonymous method to method group"
-msgstr "Převést anonymní metodu na skupinu metod"
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:370
+msgid "{0} update available"
+msgid_plural "{0} updates available"
+msgstr[0] "Počet dostupných aktualizací: {0}"
+msgstr[1] "Počet dostupných aktualizací: {0}"
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupIssue.cs:10
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupAnalyzer.cs:20
-msgid "Anonymous method can be simplified to method group"
-msgstr "Anonymní metoda se dá zjednodušit na skupinu metod."
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinTreeWidget.cs:102
+#, fuzzy
+msgid "No extension packages found"
+msgstr "Nenašly se žádné odpovídající balíčky."
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupIssue.cs:10
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupAnalyzer.cs:20
-msgid "Lambda expression can be simplified to method group"
-msgstr "Výraz lambda se dá zjednodušit na skupinu metod."
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinTreeWidget.cs:120
+#, fuzzy
+msgid "Extension Package"
+msgstr "Obnovit balíčky"
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupIssue.cs:10
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupCodeFixProvider.cs:4
-msgid "Replace with method group"
-msgstr "Nahradit skupinou metod"
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/ManageSitesDialog.cs:98
+msgid "Registering repository"
+msgstr "Registruje se úložiště."
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/Opportunities/ConvertConditionalTernaryToNullCoalescingIssue.cs:1
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertConditionalTernaryToNullCoalescingAnalyzer.cs:1
-msgid "'?:' expression can be converted to '??' expression"
-msgstr "Výraz ?: se může převést na výraz ??."
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/Services.cs:64
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/Services.cs:73
+msgid "Exception occurred: {0}"
+msgstr "Vyskytla se výjimka: {0}"
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/Opportunities/ConvertIfStatementToNullCoalescingExpressionIssue.cs:4
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertIfStatementToNullCoalescingExpressionAnalyzer.cs:1
-msgid "Convert to '??' expresssion"
-msgstr "Převést na výraz ??"
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:50
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInstallerDialog.cs:21
+#, fuzzy
+msgid "Extension Manager"
+msgstr "Rozšiřující metody"
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/Opportunities/InvokeAsExtensionMethodIssue.cs:1
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/Opportunities/InvokeAsExtensionMethodIssue.cs:4
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/InvokeAsExtensionMethodAnalyzer.cs:1
-msgid "Convert static method call to extension method call"
-msgstr "Převést volání statické metody na volání rozšiřující metody"
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:143
+msgid "No updates found"
+msgstr "Nenašly se žádné aktualizace."
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/PracticesAndImprovements/AccessToStaticMemberViaDerivedTypeIssue.cs:1
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/AccessToStaticMemberViaDerivedTypeAnalyzer.cs:1
-msgid "Call to static member via a derived class"
-msgstr "Volání statického členu prostřednictvím odvozené třídy"
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:171
+msgid "Update All"
+msgstr "Aktualizovat vše"
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/PracticesAndImprovements/BaseMemberHasParamsIssue.cs:1
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/BaseMemberHasParamsAnalyzer.cs:1
-msgid "Base parameter has 'params' modifier, but missing in overrider"
-msgstr "Základní parametr má modifikátor params, ale chybí v přepisovači."
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:339
+msgid "Install from file..."
+msgstr "Instalovat ze souboru..."
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/PracticesAndImprovements/BaseMemberHasParamsIssue.cs:3
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/BaseMemberHasParamsAnalyzer.cs:1
-msgid "Base method '{0}' has a 'params' modifier"
-msgstr "Základní metoda {0} má modifikátor params."
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.ManageSitesDialog.cs:20
+msgid "Extension Repository Management"
+msgstr ""
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertIfDoToWhileIssue.cs:4
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertIfDoToWhileAnalyzer.cs:1
-msgid "Statement can be simplified to 'while' statement"
-msgstr "Příkaz se dá zjednodušit na příkaz while."
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:29
+msgid "Add New Repository"
+msgstr "Přidat nové úložiště"
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertToConstantIssue.cs:1
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertToConstantAnalyzer.cs:1
-msgid "Convert local variable or field to constant"
-msgstr "Převést místní proměnnou nebo pole na konstantu"
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:47
+msgid "Select the location of the repository you want to register:"
+msgstr "Vyberte umístění úložiště, které chcete registrovat:"
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertToConstantIssue.cs:10
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertToConstantIssue.cs:21
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertToConstantAnalyzer.cs:1
-msgid "Convert to constant"
-msgstr "Převést na konstantu"
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:54
+msgid "Register an on-line repository"
+msgstr "Registrovat online úložiště"
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/PracticesAndImprovements/EmptyEmbeddedStatementIssue.cs:1
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/EmptyEmbeddedStatementAnalyzer.cs:1
-msgid "Empty control statement body"
-msgstr "Prázdné tělo řídicího příkazu"
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:103
+msgid "Register a local repository"
+msgstr "Registrovat místní úložiště"
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/PracticesAndImprovements/EmptyEmbeddedStatementIssue.cs:4
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/PracticesAndImprovements/EmptyEmbeddedStatementIssue.cs:6
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/PracticesAndImprovements/EmptyEmbeddedStatementIssue.cs:7
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/PracticesAndImprovements/EmptyEmbeddedStatementIssue.cs:10
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/EmptyEmbeddedStatementAnalyzer.cs:1
-msgid "';' should be avoided. Use '{}' instead"
-msgstr "Znak ; by se tu neměl používat. Použijte radši znaky {}."
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInstaller.cs:16
+msgid "Installation cancelled"
+msgstr "Instalace se zrušila."
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/PracticesAndImprovements/FieldCanBeMadeReadOnlyIssue.cs:1
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/FieldCanBeMadeReadOnlyAnalyzer.cs:1
-msgid "Convert field to readonly"
-msgstr "Převést pole na jen pro čtení"
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInstallerDialog.cs:159
+msgid "Some of the required extension packages were not found"
+msgstr ""
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithFirstOrDefaultIssue.cs:5
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithFirstOrDefaultAnalyzer.cs:1
-msgid "Expression can be simlified to 'FirstOrDefault<T>()'"
-msgstr "Výraz se dá zjednodušit na FirstOrDefault<T>()."
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInstallerDialog.cs:171
+msgid "Installation failed"
+msgstr "Instalace nebyla úspěšná."
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithLastOrDefaultIssue.cs:5
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithLastOrDefaultAnalyzer.cs:1
-msgid "Expression can be simlified to 'LastOrDefault<T>()'"
-msgstr "Výraz se dá zjednodušit na LastOrDefault<T>()."
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInstallerDialog.cs:38
+msgid "Additional extension packages are required to perform this operation."
+msgstr ""
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeIssue.cs:10
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Custom/AdditionalOfTypeIssues.cs:7
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeAnalyzer.cs:1
-msgid "Replace with call to OfType<T>"
-msgstr "Nahradit voláním OfType<T>"
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInstallerDialog.cs:48
+#, fuzzy
+msgid "The following extension packages will be installed:"
+msgstr "Nainstalují se tyto balíčky:"
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/PracticesAndImprovements/SimplifyConditionalTernaryExpressionIssue.cs:1
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/PracticesAndImprovements/SimplifyConditionalTernaryExpressionIssue.cs:7
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/SimplifyConditionalTernaryExpressionAnalyzer.cs:1
-msgid "Simplify conditional expression"
-msgstr "Zjednodušit podmíněný výraz"
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.InstallDialog.cs:52
+msgid "label3"
+msgstr "popisek3"
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/PracticesAndImprovements/UseMethodIsInstanceOfTypeIssue.cs:1
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/UseMethodIsInstanceOfTypeAnalyzer.cs:1
-msgid "Use method IsInstanceOfType"
-msgstr "Použít metodu IsInstanceOfType"
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:77
+msgid "Uninstall"
+msgstr "Odinstalovat"
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/PracticesAndImprovements/UseMethodIsInstanceOfTypeIssue.cs:4
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/UseMethodIsInstanceOfTypeAnalyzer.cs:1
-msgid "Use method IsInstanceOfType (...)"
-msgstr "Použít metodu IsInstanceOfType (...)"
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:82
+msgid "The following packages will be uninstalled:"
+msgstr "Následující balíčky se odinstalují:"
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/RedundanciesInCode/DoubleNegationOperatorIssue.cs:8
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/DoubleNegationOperatorAnalyzer.cs:1
-msgid "Double negation is redundant"
-msgstr "Dvojitá negace je redundantní."
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:89
+msgid ""
+"There are other extension packages that depend on the previous ones which "
+"will also be uninstalled:"
+msgstr ""
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAttributeParenthesesIssue.cs:2
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAttributeParenthesesIssue.cs:6
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAttributeParenthesesAnalyzer.cs:1
-msgid "Parentheses are redundant if attribute has no arguments"
-msgstr "Pokud atribut nemá žádné argumenty, jsou závorky redundantní."
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:124
+msgid ""
+"The selected extension packages can't be installed because there are "
+"dependency conflicts."
+msgstr ""
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCaseLabelIssue.cs:7
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCaseLabelAnalyzer.cs:1
-msgid "Redundant case label"
-msgstr "Redundantní jmenovka case"
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:138
+msgid "The following packages will be installed:"
+msgstr "Nainstalují se tyto balíčky:"
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCommaInArrayInitializerIssue.cs:1
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCommaInArrayInitializerIssue.cs:5
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCommaInArrayInitializerAnalyzer.cs:1
-msgid "Redundant comma in array initializer"
-msgstr "Redundantní čárka v inicializátoru pole"
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:142
+msgid " (in user directory)"
+msgstr " (v adresáři uživatele)"
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/RedundanciesInCode/RedundantComparisonWithNullIssue.cs:2
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/RedundanciesInCode/RedundantComparisonWithNullIssue.cs:5
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantComparisonWithNullAnalyzer.cs:1
-msgid "Redundant comparison with 'null'"
-msgstr "Redundantní porovnání s hodnotou null"
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:148
+msgid "The following packages need to be uninstalled:"
+msgstr "Je třeba odinstalovat tyto balíčky:"
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyObjectCreationArgumentListssue.cs:5
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantObjectCreationArgumentListAnalyzer.cs:1
-msgid "Empty argument list is redundant"
-msgstr "Prázdný seznam argumentů je redundantní."
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:156
+msgid "The following dependencies could not be resolved:"
+msgstr "Nešlo vyřešit následující závislosti:"
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/RedundanciesInCode/RedundantIfElseBlockIssue.cs:2
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/RedundanciesInCode/RedundantIfElseBlockIssue.cs:9
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantIfElseBlockAnalyzer.cs:1
-msgid "Redundant 'else' keyword"
-msgstr "Redundantní klíčové slovo else"
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:190
+msgid "Are you sure you want to cancel the installation?"
+msgstr "Opravdu chcete instalaci zrušit?"
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/RedundanciesInCode/RedundantObjectOrCollectionInitializerIssue.cs:2
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantObjectOrCollectionInitializerAnalyzer.cs:1
-msgid "Redundant empty object or collection initializer"
-msgstr "Redundantní prázdný inicializátor objektu nebo kolekce"
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:209
+#, fuzzy
+msgid "Installing Extension Packages"
+msgstr "A změní se následující výraz"
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/RedundanciesInCode/RedundantObjectOrCollectionInitializerIssue.cs:5
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantObjectOrCollectionInitializerAnalyzer.cs:1
-msgid "Empty object or collection initializer is redundant"
-msgstr "Prázdný inicializátor objektu nebo kolekce je redundantní."
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:211
+msgid "The installation failed!"
+msgstr "Instalace nebyla úspěšná!"
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/RedundanciesInCode/RedundantTernaryExpressionIssue.cs:1
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/RedundanciesInCode/RedundantTernaryExpressionIssue.cs:4
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantTernaryExpressionAnalyzer.cs:1
-msgid "Redundant conditional expression"
-msgstr "Redundantní podmíněný výraz"
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:212
+msgid "The installation has completed with warnings."
+msgstr "Instalace se dokončila s upozorněními."
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyDestructorIssue.cs:3
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyDestructorAnalyzer.cs:1
-msgid "Empty destructor is redundant"
-msgstr "Prázdný destruktor je redundantní."
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:214
+msgid "Uninstalling Extension Packages"
+msgstr ""
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyNamespaceIssue.cs:4
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyNamespaceAnalyzer.cs:1
-msgid "Empty namespace declaration is redundant"
-msgstr "Prázdná deklarace oboru názvů je redundantní."
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:216
+msgid "The uninstallation failed!"
+msgstr "Odinstalace nebyla úspěšná!"
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/RedundanciesInDeclaration/EnumUnderlyingTypeIsIntIssue.cs:6
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EnumUnderlyingTypeIsIntAnalyzer.cs:1
-msgid "Default underlying type of enums is already int"
-msgstr "Výchozí podkladový typ výčtů už je int."
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:217
+msgid "The uninstallation has completed with warnings."
+msgstr "Odinstalace se dokončila s upozorněními."
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/RedundanciesInDeclaration/PartialTypeWithSinglePartIssue.cs:7
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/PartialTypeWithSinglePartAnalyzer.cs:1
-msgid "Partial class with single part"
-msgstr "Částečná třída s jednou částí"
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:123
+msgid ""
+"Multiple selection:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Vícenásobný výběr:\n"
+"\n"
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/RedundanciesInDeclaration/PartialTypeWithSinglePartIssue.cs:9
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Custom/CompilerErrors/CS0759RedundantPartialMethodIssue.cs:9
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0759RedundantPartialMethodCodeFixProvider.cs:4
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/PartialTypeWithSinglePartCodeFixProvider.cs:3
-msgid "Remove 'partial'"
-msgstr "Odebrat modifikátor partial"
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:160
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:249
+msgid "Enable"
+msgstr "Povolit"
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantBaseConstructorCallIssue.cs:1
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantBaseConstructorCallIssue.cs:4
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantBaseConstructorCallAnalyzer.cs:1
-msgid "Redundant base constructor call"
-msgstr "Redundantní volání konstruktoru base"
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:163
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:249
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:234
+msgid "Disable"
+msgstr "Zakázat"
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantDefaultFieldInitializerIssue.cs:5
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantDefaultFieldInitializerAnalyzer.cs:1
-msgid "Initializing field by default value is redundant"
-msgstr "Inicializace pole výchozí hodnotou je redundantní."
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:217
+msgid "Available in repository:"
+msgstr "K dispozici v úložišti:"
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantOverridenMemberIssue.cs:2
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantOverriddenMemberAnalyzer.cs:1
-msgid "Redundant method override"
-msgstr "Redundantní přepsání metody"
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:256
+msgid "Update available"
+msgstr "Je dostupná aktualizace."
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/RedundanciesInDeclaration/UnusedTypeParameterIssue.cs:10
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/UnusedTypeParameterAnalyzer.cs:1
-msgid "Type parameter is never used"
-msgstr "Parametr typu se nikde nepoužívá."
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:263
+msgid "This extension package can't be loaded due to missing dependencies"
+msgstr ""
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeActions/ConvertIfStatementToReturnStatementAction.cs:11
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/ConvertIfStatementToReturnStatementAction.cs:4
-msgid "Replace with 'return'"
-msgstr "Nahradit příkazem return"
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:270
+msgid "Required: {0} v{1}, found v{2}"
+msgstr "Požadovalo se: {0} verze {1}, našla se verze {2}."
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeActions/ConvertIfStatementToNullCoalescingExpressionAction.cs:6
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/ConvertIfStatementToNullCoalescingExpressionAction.cs:4
-msgid "Replace with '??'"
-msgstr "Nahradit výrazem ??"
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:272
+msgid "Missing: {0} v{1}"
+msgstr "Chybí: {0} verze {1}"
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/Opportunities/ConvertIfStatementToSwitchStatementIssue.cs:1
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertIfStatementToSwitchStatementAnalyzer.cs:1
-msgid "'if' statement can be re-written as 'switch' statement"
-msgstr "Příkaz if se může přepsat jako příkaz switch"
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:286
+msgid "Installed version"
+msgstr "Nainstalovaná verze"
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/Opportunities/ConvertIfStatementToSwitchStatementIssue.cs:5
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertIfStatementToSwitchStatementAnalyzer.cs:1
-msgid "Convert to 'switch' statement"
-msgstr "Převést na příkaz switch"
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:287
+msgid "Repository version"
+msgstr "Verze v úložišti"
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeActions/ConvertReturnStatementToIfAction.cs:3
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeActions/ConvertReturnStatementToIfAction.cs:4
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeActions/ConvertAssignmentToIfAction.cs:4
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeActions/ConvertAssignmentToIfAction.cs:5
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertTernaryExpressionToIfStatementCodeRefactoringProvider.cs:2
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertTernaryExpressionToIfStatementCodeRefactoringProvider.cs:5
-msgid "Replace with 'if' statement"
-msgstr "Nahradit příkazem if"
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:293
+msgid "Download size"
+msgstr "Velikost ke stažení"
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/Opportunities/ForCanBeConvertedToForeachIssue.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ForCanBeConvertedToForeachAnalyzer.cs:1
-msgid "'for' loop can be converted to 'foreach'"
-msgstr "Smyčka for se může převést na foreach"
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:295
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The following dependencies required by this extension package are not "
+"available:"
+msgstr "Nešlo vyřešit následující závislosti:"
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeActions/UseAsAndNullCheckAction.cs:8
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeActions/UseAsAndNullCheckAction.cs:14
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeActions/UseAsAndNullCheckAction.cs:21
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeActions/UseAsAndNullCheckAction.cs:25
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/UseAsAndNullCheckCodeRefactoringProvider.cs:10
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/UseAsAndNullCheckCodeRefactoringProvider.cs:24
-msgid "Use 'as' and check for null"
-msgstr "Použít příkaz as a zkontrolovat hodnoty null"
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:100
+msgid "<b><big>Some Addin</big></b>"
+msgstr "<b><big>Nějaký doplněk</big></b>"
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyDefaultSwitchBranchIssue.cs:1
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyDefaultSwitchBranchIssue.cs:4
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyDefaultSwitchBranchAnalyzer.cs:1
-msgid "Redundant empty 'default' switch branch"
-msgstr "Redundantní prázdná větev přepínače default"
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:113
+msgid "Version 2.6"
+msgstr "Verze 2.6"
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Custom/CompilerErrors/CS0127ReturnMustNotBeFollowedByAnyExpression.cs:4
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/ReturnMustNotBeFollowedByAnyExpressionCodeFixProvider.cs:5
-msgid "Remove returned expression"
-msgstr "Odebrat vrácený výraz"
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:153
+msgid ""
+"Long description of the extension. Long description of the extension. Long "
+"description of the extension. Long description of the extension. Long "
+"description of the extension. Long description of the extension. "
+msgstr ""
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Custom/CompilerErrors/CS0029InvalidConversionIssue.cs:10
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/InvalidConversionCodeFixProvider.cs:7
-msgid "Cast to '{0}'"
-msgstr "Přetypovat na {0}"
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:170
+msgid "More information"
+msgstr "Další informace"
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Custom/CompilerErrors/CS0029InvalidConversionIssue.cs:12
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/InvalidConversionCodeFixProvider.cs:8
-msgid "Change field type"
-msgstr "Změnit typ pole"
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:245
+msgid "_Uninstall..."
+msgstr "_Odinstalovat..."
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Custom/CompilerErrors/CS0029InvalidConversionIssue.cs:13
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/InvalidConversionCodeFixProvider.cs:9
-msgid "Change local variable type"
-msgstr "Změnit typ lokální proměnné"
+#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:80
+msgid "Type parameter constraints of type {0} have changed."
+msgstr "Změnila se omezení parametrů typu pro typ {0}."
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/RedundanciesInCode/UnusedAnonymousMethodSignatureIssue.cs:7
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/UnusedAnonymousMethodSignatureAnalyzer.cs:1
-msgid "Specifying signature is redundant because no parameter is used"
-msgstr "Určující podpis je redundantní, protože není použitý žádný parametr."
+#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:91
+msgid "Type parameter constraints of method {0} have changed."
+msgstr "Změnila se omezení parametrů typu pro metodu {0}."
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/RedundanciesInCode/EmptyStatementIssue.cs:2
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/RedundanciesInCode/EmptyStatementIssue.cs:4
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/EmptyStatementAnalyzer.cs:1
-msgid "Empty statement is redundant"
-msgstr "Prázdný příkaz je redundantní."
+#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:133
+msgid "Interafce {0} has changed."
+msgstr "Změnilo se rozhraní {0}."
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyFinallyBlockIssue.cs:2
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyFinallyBlockIssue.cs:5
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyFinallyBlockAnalyzer.cs:1
-msgid "Redundant empty finally block"
-msgstr "Redundantní prázdný blok finally"
+#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:149
+msgid "Type definition {0} is missing."
+msgstr "Chybí definice typu {0}."
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSimpleAssignmentIssue.cs:2
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSimpleAssignmentIssue.cs:8
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSimpleAssignmentAnalyzer.cs:1
-msgid "Replace with simple assignment"
-msgstr "Nahradit jednoduchým přiřazením"
+#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:210
+msgid "Namespace {0} is missing."
+msgstr "Chybí obor názvů {0}."
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSimpleAssignmentIssue.cs:8
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/RedundanciesInCode/ConditionIsAlwaysTrueOrFalseIssue.cs:11
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EqualExpressionComparisonAnalyzer.cs:1
-msgid "Replace with '{0}'"
-msgstr "Nahradit výrazem {0}"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/InitializeReadOnlyAutoPropertyFromConstructorParameterCodeRefactoringProvider.cs:30
+#, fuzzy
+msgid "Initialize readonly auto-property from parameter"
+msgstr "Inicializovat automatickou vlastnost z parametru"
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificIssue.cs:2
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificIssue.cs:6
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificAnalyzer.cs:1
-msgid "'string.CompareTo' is culture-aware"
-msgstr "string.CompareTo zohledňuje jazykovou verzi."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0108UseNewKeywordIfHidingIntendedCodeFixProvider.cs:44
+msgid "Add 'new' modifier"
+msgstr "Přidat modifikátor new"
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificIssue.cs:6
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareIsCultureSpecificIssue.cs:11
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareIsCultureSpecificCodeFixProvider.cs:5
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificCodeFixProvider.cs:3
-msgid "Use ordinal comparison"
-msgstr "Použít řadové porovnání"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0152DuplicateCaseLabelValueCodeFixProvider.cs:49
+msgid "Remove 'case {0}' switch section"
+msgstr "Odebrat oddíl přepínače case {0}"
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificIssue.cs:6
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareIsCultureSpecificIssue.cs:11
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareIsCultureSpecificCodeFixProvider.cs:5
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificCodeFixProvider.cs:3
-msgid "Use culture-aware comparison"
-msgstr "Použít porovnání zohledňující jazykovou verzi"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0152DuplicateCaseLabelValueCodeFixProvider.cs:63
+msgid "Remove 'case {0}' label"
+msgstr "Odebrat popisek case {0}"
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareIsCultureSpecificIssue.cs:2
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareIsCultureSpecificIssue.cs:11
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareIsCultureSpecificAnalyzer.cs:1
-msgid "'string.Compare' is culture-aware"
-msgstr "string.Compare zohledňuje jazykovou verzi."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0162UnreachableCodeDetectedCodeFixProvider.cs:45
+msgid "Remove redundant code"
+msgstr "Odstranit redundantní kód"
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/PracticesAndImprovements/UseArrayCreationExpressionIssue.cs:2
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/UseArrayCreationExpressionAnalyzer.cs:1
-msgid "Use array creation expression"
-msgstr "Použít výraz vytvoření pole"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0164LabelHasNotBeenReferencedCodeFixProvider.cs:43
+msgid "Remove unused label"
+msgstr "Odebrat nepoužitý popisek"
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/PracticesAndImprovements/UseArrayCreationExpressionIssue.cs:7
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/UseArrayCreationExpressionAnalyzer.cs:1
-msgid "Use array create expression"
-msgstr "Použít výraz array create"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0759RedundantPartialMethodCodeFixProvider.cs:47
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/PartialTypeWithSinglePartCodeFixProvider.cs:42
+msgid "Remove 'partial'"
+msgstr "Odebrat modifikátor partial"
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Custom/BaseMethodParameterNameMismatchIssue.cs:1
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/BaseMethodParameterNameMismatchAnalyzer.cs:1
-msgid "Parameter name differs in base declaration"
-msgstr "Název parametru se v základní deklaraci liší."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS1105ExtensionMethodMustBeDeclaredStaticCodeFixProvider.cs:46
+msgid "Extension methods must be declared static"
+msgstr "Metody rozšíření musí být deklarované jako statické."
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitArraySizeIssue.cs:2
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitArraySizeIssue.cs:4
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitArraySizeAnalyzer.cs:1
-msgid "Redundant explicit size in array creation"
-msgstr "Redundantní explicitní velikost při vytváření pole"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS1520MethodMustHaveAReturnTypeCodeFixProvider.cs:45
+msgid "This is a constructor"
+msgstr "Toto je konstruktor."
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/RedundanciesInCode/RemoveRedundantOrStatementIssue.cs:1
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/RedundanciesInCode/RemoveRedundantOrStatementIssue.cs:4
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RemoveRedundantOrStatementAnalyzer.cs:1
-msgid "Remove redundant statement"
-msgstr "Odebrat redundantní příkaz"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS1520MethodMustHaveAReturnTypeCodeFixProvider.cs:58
+msgid "This is a void method"
+msgstr "Toto je metoda void."
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/RedundanciesInCode/RemoveRedundantOrStatementIssue.cs:4
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RemoveRedundantOrStatementAnalyzer.cs:1
-msgid "Statement is redundant"
-msgstr "Příkaz je redundantní."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS1520MethodMustHaveAReturnTypeCodeFixProvider.cs:80
+msgid "Fix constructor"
+msgstr "Opravit konstruktor"
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeActions/ExtractWhileConditionToInternalIfStatementAction.cs:2
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ExtractWhileConditionToInternalIfStatementCodeRefactoringProvider.cs:2
-msgid "Extract condition to internal 'if' statement"
-msgstr "Extrahovat podmínku do interního příkazu if"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/InvalidConversionCodeFixProvider.cs:72
+msgid "Cast to '{0}'"
+msgstr "Přetypovat na {0}"
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/RedundanciesInCode/RedundantLambdaParameterTypeIssue.cs:1
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/RedundanciesInCode/RedundantLambdaParameterTypeIssue.cs:3
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantLambdaParameterTypeAnalyzer.cs:1
-msgid "Redundant lambda explicit type specification"
-msgstr "Redundantní specifikace explicitního typu lambda"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/InvalidConversionCodeFixProvider.cs:103
+msgid "Change field type"
+msgstr "Změnit typ pole"
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/RedundanciesInCode/RedundantLambdaSignatureParenthesesIssue.cs:1
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/RedundanciesInCode/RedundantLambdaSignatureParenthesesIssue.cs:4
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantLambdaSignatureParenthesesAnalyzer.cs:1
-msgid "Redundant lambda signature parentheses"
-msgstr "Redundantní závorky podpisu lambda"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/InvalidConversionCodeFixProvider.cs:118
+msgid "Change local variable type"
+msgstr "Změnit typ lokální proměnné"
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/Opportunities/ConvertToLambdaExpressionIssue.cs:5
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/Opportunities/ConvertToLambdaExpressionIssue.cs:7
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertToLambdaExpressionAnalyzer.cs:1
-msgid "Can be converted to expression"
-msgstr "Může se převést na výraz"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/InvalidConversionCodeFixProvider.cs:154
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/ReturnMustNotBeFollowedByAnyExpressionCodeFixProvider.cs:66
+msgid "Change return type of method"
+msgstr "Změnit návratový typ metody"
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/RedundanciesInCode/RedundantArgumentNameIssue.cs:2
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantArgumentNameAnalyzer.cs:1
-msgid "Redundant explicit argument name specification"
-msgstr "Redundantní specifikace explicitního názvu argumentu"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/ReturnMustNotBeFollowedByAnyExpressionCodeFixProvider.cs:51
+msgid "Remove returned expression"
+msgstr "Odebrat vrácený výraz"
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/RedundanciesInCode/RedundantArgumentNameIssue.cs:3
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantArgumentNameAnalyzer.cs:1
-msgid "Redundant argument name specification"
-msgstr "Redundantní specifikace názvu argumentu"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/AddNullCheckCodeRefactoringProvider.cs:105
+msgid "Add null check"
+msgstr "Přidat kontrolu hodnot null"
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeActions/AddOptionalParameterToInvocationAction.cs:2
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/AddOptionalParameterToInvocationCodeRefactoringProvider.cs:9
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/AddOptionalParameterToInvocationCodeRefactoringProvider.cs:94
msgid "Add optional parameter \"{0}\""
msgstr "Přidat volitelný parametr \"{0}\""
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeActions/AddOptionalParameterToInvocationAction.cs:5
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/AddOptionalParameterToInvocationCodeRefactoringProvider.cs:10
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/AddOptionalParameterToInvocationCodeRefactoringProvider.cs:110
msgid "Add all optional parameters"
msgstr "Přidat všechny volitelné parametry"
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeActions/ComputeConstantValueAction.cs:1
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeActions/ComputeConstantValueAction.cs:2
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ComputeConstantValueCodeRefactoringProvider.cs:8
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ComputeConstantValueCodeRefactoringProvider.cs:8
-msgid "Compute constant value"
-msgstr "Vypočítat konstantní hodnotu"
-
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCheckBeforeAssignmentIssue.cs:2
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCheckBeforeAssignmentIssue.cs:5
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCheckBeforeAssignmentAnalyzer.cs:1
-msgid "Redundant condition check before assignment"
-msgstr "Redundantní kontrola podmínky před přiřazením"
-
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/RedundanciesInCode/RedundantLogicalConditionalExpressionOperandIssue.cs:1
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/RedundanciesInCode/RedundantLogicalConditionalExpressionOperandIssue.cs:4
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantLogicalConditionalExpressionOperandAnalyzer.cs:1
-msgid "Redundant operand in logical conditional expression"
-msgstr "Redundantní operand ve výrazu logické podmínky"
-
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/RedundanciesInCode/ForStatementConditionIsTrueIssue.cs:1
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/RedundanciesInCode/ForStatementConditionIsTrueIssue.cs:3
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ForStatementConditionIsTrueAnalyzer.cs:1
-msgid "'true' is redundant as for statement condition"
-msgstr "Výraz true je redundantní jako podmínka příkazu for."
-
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/Opportunities/ConvertToStaticTypeIssue.cs:6
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertToStaticTypeAnalyzer.cs:1
-msgid "This class is recommended to be defined as static"
-msgstr "Tuto třídu se doporučuje definovat jako statickou."
-
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeActions/ReplaceOperatorAssignmentWithAssignmentAction.cs:2
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplaceOperatorAssignmentWithAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:3
-msgid "Replace with '='"
-msgstr "Nahradit výrazem ="
-
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/CodeQuality/OperatorIsCanBeUsedIssue.cs:2
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/CodeQuality/OperatorIsCanBeUsedIssue.cs:9
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/OperatorIsCanBeUsedAnalyzer.cs:1
-msgid "Operator 'is' can be used"
-msgstr "Operátor is se nedá použít."
-
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/PracticesAndImprovements/UseIsOperatorIssue.cs:1
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/PracticesAndImprovements/UseIsOperatorIssue.cs:6
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/UseIsOperatorAnalyzer.cs:1
-msgid "Use 'is' operator"
-msgstr "Použít operátor is"
-
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemIssue.cs:8
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemAnalyzer.cs:8
-msgid "Argument is not used in format string"
-msgstr "Argument není použitý v řetězci formátu."
-
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemIssue.cs:9
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemAnalyzer.cs:10
-msgid "The index '{0}' is out of bounds of the passed arguments"
-msgstr "Index {0} je mimo hranice předaných argumentů."
-
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemIssue.cs:9
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemAnalyzer.cs:11
-msgid ""
-"Multiple:\n"
-"{0}"
-msgstr ""
-"Více:\n"
-"{0}"
-
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemIssue.cs:9
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RoslynUsageAnalyzer.cs:1
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/CompareOfFloatsByEqualityOperatorAnalyzer.cs:1
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupAnalyzer.cs:1
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertIfToOrExpressionAnalyzer.cs:1
-msgid "{0}"
-msgstr "{0}"
-
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/CodeQuality/PossibleMultipleEnumerationIssue.cs:2
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/CodeQuality/PossibleMultipleEnumerationIssue.cs:21
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/PossibleMultipleEnumerationAnalyzer.cs:1
-msgid "Possible multiple enumeration of IEnumerable"
-msgstr "U IEnumerable je možný vícenásobný výčet."
-
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/RedundanciesInCode/ConditionIsAlwaysTrueOrFalseIssue.cs:1
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ConditionIsAlwaysTrueOrFalseAnalyzer.cs:1
-msgid "Expression is always 'true' or always 'false'"
-msgstr "Výraz je vždycky true nebo vždycky false."
-
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/RedundanciesInCode/ConditionIsAlwaysTrueOrFalseIssue.cs:11
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ConditionIsAlwaysTrueOrFalseAnalyzer.cs:1
-msgid "Expression is always '{0}'"
-msgstr "Výraz je vždycky {0}."
-
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/RedundanciesInDeclaration/UnusedLabelIssue.cs:7
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0164LabelHasNotBeenReferencedCodeFixProvider.cs:5
-msgid "Remove unused label"
-msgstr "Odebrat nepoužitý popisek"
-
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassIssue.cs:1
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:1
-msgid "Member hides static member from outer class"
-msgstr "Člen skrývá statický člen z vnější třídy."
-
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassIssue.cs:7
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:4
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:12
-msgid "field"
-msgstr "pole"
-
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassIssue.cs:7
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:4
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:12
-msgid "property"
-msgstr "vlastnost"
-
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassIssue.cs:7
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:4
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:12
-msgid "event"
-msgstr "událost"
-
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassIssue.cs:7
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:4
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:12
-msgid "method"
-msgstr "metoda"
-
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassIssue.cs:7
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:5
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:12
-msgid "member"
-msgstr "člen"
-
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassIssue.cs:7
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:1
-msgid "{0} '{1}' hides {2} from outer class"
-msgstr "{0} {1} skrývá {2} z vnější třídy."
-
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassIssue.cs:8
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassIssue.cs:9
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:13
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:14
-msgid "Event"
-msgstr "Událost"
-
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassIssue.cs:10
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:15
-msgid "Field"
-msgstr "Pole"
-
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassIssue.cs:13
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:17
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MethodOverloadWithOptionalParameterAnalyzer.cs:8
-msgid "Method"
-msgstr "Metoda"
-
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/CodeQuality/MethodOverloadWithOptionalParameterIssue.cs:1
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/CodeQuality/MethodOverloadWithOptionalParameterIssue.cs:5
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MethodOverloadWithOptionalParameterAnalyzer.cs:1
-msgid "Method with optional parameter is hidden by overload"
-msgstr "Metoda s volitelným parametrem je při přetížení skrytá."
-
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/PracticesAndImprovements/ReferenceEqualsWithValueTypeIssue.cs:2
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReferenceEqualsWithValueTypeAnalyzer.cs:1
-msgid "Check for reference equality instead"
-msgstr "Místo toho zkontrolovat nerovnost odkazu"
-
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/PracticesAndImprovements/ReferenceEqualsWithValueTypeIssue.cs:9
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReferenceEqualsWithValueTypeAnalyzer.cs:1
-msgid ""
-"'Object.ReferenceEquals' is always false because it is called with value "
-"type"
-msgstr ""
-"Výraz Object.ReferenceEquals je vždycky false, protože je volaný pomocí typu "
-"hodnoty."
-
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/CodeQuality/CompareNonConstrainedGenericWithNullIssue.cs:1
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/CodeQuality/CompareNonConstrainedGenericWithNullIssue.cs:4
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/CompareNonConstrainedGenericWithNullAnalyzer.cs:1
-msgid "Possible compare of value type with 'null'"
-msgstr "Možné porovnání typu hodnoty, která je null"
-
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/RedundanciesInCode/RedundantDelegateCreationIssue.cs:1
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantDelegateCreationAnalyzer.cs:1
-msgid "Explicit delegate creation expression is redundant"
-msgstr "Výraz vytvoření explicitního delegáta je redundantní."
-
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/RedundanciesInCode/RedundantDelegateCreationIssue.cs:3
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantDelegateCreationAnalyzer.cs:1
-msgid "Redundant explicit delegate declaration"
-msgstr "Redundantní deklarace explicitního delegáta"
-
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEnumerableCastCallIssue.cs:1
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEnumerableCastCallAnalyzer.cs:1
-msgid "Redundant 'IEnumerable.Cast<T>' or 'IEnumerable.OfType<T>' call"
-msgstr "Redundantní volání IEnumerable.Cast<T> nebo IEnumerable.OfType<T>"
-
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/CodeQuality/NonReadonlyReferencedInGetHashCodeIssue.cs:2
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NonReadonlyReferencedInGetHashCodeAnalyzer.cs:1
-msgid "Non-readonly field referenced in 'GetHashCode()'"
-msgstr "GetHashCode() odkazuje na pole, které není jen pro čtení."
-
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/PracticesAndImprovements/ParameterCanBeDeclaredWithBaseTypeIssue.cs:1
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/PracticesAndImprovements/ParameterCanBeDeclaredWithBaseTypeIssue.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ParameterCanBeDeclaredWithBaseTypeAnalyzer.cs:4
-msgid "Parameter can be declared with base type"
-msgstr "Parametr může být deklarovaný se základním typem."
-
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitArrayCreationIssue.cs:1
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitArrayCreationAnalyzer.cs:1
-msgid "Redundant explicit type in array creation"
-msgstr "Redundantní explicitní typ při vytváření pole"
-
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitArrayCreationIssue.cs:6
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitArrayCreationAnalyzer.cs:1
-msgid "Redundant explicit array type specification"
-msgstr "Redundantní explicitní specifikace typu pole"
-
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/RedundanciesInCode/ArrayCreationCanBeReplacedWithArrayInitializerIssue.cs:6
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ArrayCreationCanBeReplacedWithArrayInitializerAnalyzer.cs:1
-msgid "Redundant array creation expression"
-msgstr "Redundantní výraz vytváření pole"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertBitwiseFlagComparisonToHasFlagsCodeRefactoringProvider.cs:45
+msgid "To 'Enum.HasFlag'"
+msgstr "Na Enum.HasFlag"
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAnonymousTypePropertyNameIssue.cs:4
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAnonymousTypePropertyNameAnalyzer.cs:1
-msgid "Redundant explicit property name"
-msgstr "Redundantní název explicitní vlastnosti"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertDoWhileToWhileLoopCodeRefactoringProvider.cs:41
+msgid "To 'while { ... }'"
+msgstr "Na while { ... }"
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/CodeQuality/ObjectCreationAsStatementIssue.cs:1
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ObjectCreationAsStatementAnalyzer.cs:1
-msgid "Possible unassigned object created by 'new'"
-msgstr "Možný nepřiřazený objekt vytvořený pomocí new"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertForToWhileCodeRefactoringProvider.cs:26
+msgid "To 'while'"
+msgstr "Na while"
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/CodeQuality/ObjectCreationAsStatementIssue.cs:3
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ObjectCreationAsStatementAnalyzer.cs:1
-msgid "Possible unassigned object created by 'new' expression"
-msgstr "Možný nepřiřazený objekt vytvořený příkazem new"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertHasFlagsToBitwiseFlagComparisonCodeRefactoringProvider.cs:42
+msgid "To bitwise flag comparison"
+msgstr "Na porovnání bitového příznaku"
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextIssue.cs:2
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextAnalyzer.cs:1
-msgid "Cannot resolve symbol in text argument"
-msgstr "Nejde vyřešit symbol v textovém argumentu."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertInterpolatedStringToStringFormatCodeRefactoringProvider.cs:37
+msgid "To format string"
+msgstr "Na řetězec formátu"
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextIssue.cs:21
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextIssue.cs:24
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextIssue.cs:25
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextAnalyzer.cs:1
-msgid "The parameter '{0}' can't be resolved"
-msgstr "Parametr {0} nejde vyřešit."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertMultiplyToShiftCodeRefactoringProvider.cs:37
+msgid "To '<<'"
+msgstr "Na <<"
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextIssue.cs:22
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextIssueCodeFixProvider.cs:8
-msgid "Replace with '\"{0}\"'."
-msgstr "Nahradit za \"{0}\""
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertMultiplyToShiftCodeRefactoringProvider.cs:37
+msgid "To '>>'"
+msgstr "Na >>"
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextIssue.cs:23
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextIssueCodeFixProvider.cs:7
-msgid "Add '\"{0}\"' parameter."
-msgstr "Přidat parametr \"{0}\""
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertShiftToMultiplyCodeRefactoringProvider.cs:31
+msgid "To '*'"
+msgstr "Na *"
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/CodeQuality/DelegateSubtractionIssue.cs:3
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/CodeQuality/DelegateSubtractionIssue.cs:5
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/DelegateSubtractionAnalyzer.cs:1
-msgid "Delegate subtraction has unpredictable result"
-msgstr "Odpočet delegáta má nepředvídatelný výsledek."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertShiftToMultiplyCodeRefactoringProvider.cs:31
+msgid "To '/'"
+msgstr "Na /"
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/RedundanciesInDeclaration/UnusedParameterIssue.cs:21
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/UnusedParameterAnalyzer.cs:1
-msgid "Parameter '{0}' is never used"
-msgstr "Parametr {0} se nikdy nepoužil."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertStringFormatToInterpolatedStringCodeRefactoringProvider.cs:41
+msgid "To interpolated string"
+msgstr "Na interpolovaný řetězec"
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/PracticesAndImprovements/SimplifyLinqExpressionIssue.cs:1
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/PracticesAndImprovements/SimplifyLinqExpressionIssue.cs:6
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/SimplifyLinqExpressionAnalyzer.cs:1
-msgid "Simplify LINQ expression"
-msgstr "Zjednodušit výraz LINQ"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertWhileToDoWhileLoopCodeRefactoringProvider.cs:41
+msgid "To 'do...while'"
+msgstr "Na do...while"
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitNullableCreationIssue.cs:1
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitNullableCreationIssue.cs:5
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitNullableCreationAnalyzer.cs:1
-msgid "Redundant explicit nullable type creation"
-msgstr "Redundantní vytvoření explicitního typu s možnou hodnotou null "
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/CreateChangedEventCodeRefactoringProvider.cs:50
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CreateChangedEventCodeRefactoringProvider.cs:56
+msgid "Create changed event"
+msgstr "Vytvořit událost změny"
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/RedundanciesInCode/RedundantStringToCharArrayCallIssue.cs:1
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/RedundanciesInCode/RedundantStringToCharArrayCallIssue.cs:3
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantStringToCharArrayCallAnalyzer.cs:1
-msgid "Redundant 'string.ToCharArray()' call"
-msgstr "Redundantní volání string.ToCharArray()"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ExtractWhileConditionToInternalIfStatementCodeRefactoringProvider.cs:27
+msgid "Extract condition to internal 'if' statement"
+msgstr "Extrahovat podmínku do interního příkazu if"
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/Opportunities/ConvertToAutoPropertyIssue.cs:1
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertToAutoPropertyAnalyzer.cs:1
-msgid "Convert property to auto property"
-msgstr "Převést vlastnost na automatickou vlastnost"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/GenerateSwitchLabelsCodeRefactoringProvider.cs:64
+msgid "Generate switch labels"
+msgstr "Generovat popisky pro switch"
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/CodeQuality/PolymorphicFieldLikeEventInvocationIssue.cs:3
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/PolymorphicFieldLikeEventInvocationAnalyzer.cs:1
-msgid ""
-"The event `{0}' can only appear on the left hand side of `+=' or `-=' "
-"operator"
-msgstr "Událost {0} se může objevit jenom na levé straně operátoru += nebo -=."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:38
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:62
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:81
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:40
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:64
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:84
+msgid "Invert '{0}'"
+msgstr "Invertovat {0}"
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/PracticesAndImprovements/PossibleMistakenCallToGetTypeIssue.cs:1
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/PracticesAndImprovements/PossibleMistakenCallToGetTypeIssue.cs:4
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/PossibleMistakenCallToGetTypeAnalyzer.cs:1
-msgid "Possible mistaken call to 'object.GetType()'"
-msgstr "Pravděpodobně chybné volání metody object.GetType()"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/NegateIsExpressionCodeRefactoringProvider.cs:34
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/NegateLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:37
+msgid "Negate '{0}'"
+msgstr "Negovat {0}"
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeActions/CS1105ExtensionMethodMustBeDeclaredStaticAction.cs:1
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS1105ExtensionMethodMustBeDeclaredStaticCodeFixProvider.cs:4
-msgid "Extension methods must be declared static"
-msgstr "Metody rozšíření musí být deklarované jako statické."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/RemoveBracesCodeRefactoringProvider.cs:47
+msgid "Remove braces from '{0}'"
+msgstr "Odebrat závorky z {0}"
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Custom/ParameterOnlyAssignedIssue.cs:5
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ParameterOnlyAssignedAnalyzer.cs:1
-msgid "Parameter is assigned but its value is never used"
-msgstr "Parametr je přiřazený, ale jeho hodnota se nikdy nepoužila."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplaceAssignmentWithPostfixExpressionCodeRefactoringProvider.cs:47
+msgid "To '{0}++'"
+msgstr "Na {0}++"
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Custom/CallToObjectEqualsViaBaseIssue.cs:1
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Custom/CallToObjectEqualsViaBaseIssue.cs:3
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/CallToObjectEqualsViaBaseAnalyzer.cs:1
-msgid ""
-"Call to base.Equals resolves to Object.Equals, which is reference equality"
-msgstr ""
-"Volání base.Equals se přeloží jako Object.Equals, což vede k nerovnosti "
-"odkazů."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplaceAssignmentWithPostfixExpressionCodeRefactoringProvider.cs:47
+msgid "To '{0}--'"
+msgstr "Na {0}--"
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Custom/ConstantConditionIssue.cs:2
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConstantConditionAnalyzer.cs:1
-msgid "Condition is always 'true' or always 'false'"
-msgstr "Podmínka je vždy true nebo vždy false."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplaceOperatorAssignmentWithAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:43
+msgid "Replace with '='"
+msgstr "Nahradit výrazem ="
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Custom/ConstantConditionIssue.cs:18
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConstantConditionAnalyzer.cs:1
-msgid "Condition is always '{0}'"
-msgstr "Podmínka je vždy {0}."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplacePostfixExpressionWithAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:38
+msgid "Replace '{0}++' with '{0} += 1'"
+msgstr "Nahradit {0}++ za {0} += 1"
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Custom/CheckNamespaceIssue.cs:1
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/CheckNamespaceAnalyzer.cs:1
-msgid "Check if a namespace corresponds to a file location"
-msgstr "Zkontrolujte, jestli obor názvů odpovídá umístění souboru."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplacePostfixExpressionWithAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:38
+msgid "Replace '{0}--' with '{0} -= 1'"
+msgstr "Nahradit {0}-- za {0} -= 1"
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Custom/RedundantAssignmentIssue.cs:31
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RedundantAssignmentAnalyzer.cs:1
-msgid "Assignment is redundant"
-msgstr "Přiřazení je redundantní."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplaceWithOperatorAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:40
+msgid "To '{0}='"
+msgstr "Na {0}="
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/AddNullCheckCodeRefactoringProvider.cs:14
-msgid "Add null check"
-msgstr "Přidat kontrolu hodnot null"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReverseDirectionForForLoopCodeRefactoringProvider.cs:46
+msgid "Reverse 'for' loop'"
+msgstr "Revertovat smyčku for"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RoslynUsageAnalyzer.cs:1
-msgid "Unallowed usage of Roslyn features in this context."
-msgstr "Nepovolené použití funkcí Roslyn v tomto kontextu."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddAnotherAccessorCodeRefactoringProvider.cs:57
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/AddAnotherAccessorCodeRefactoringProvider.cs:57
+msgid "Add another accessor"
+msgstr "Přidat další přístupový objekt"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddCatchExceptionCodeRefactoringProvider.cs:3
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddCatchExceptionCodeRefactoringProvider.cs:40
msgid "To 'catch (Exception)'"
msgstr "Na catch (Exception)"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddExceptionDescriptionCodeRefactoringProvider.cs:4
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddExceptionDescriptionCodeRefactoringProvider.cs:74
msgid "Add exception description"
msgstr "Přidat popis výjimky"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddNewFormatItemCodeRefactoringProvider.cs:4
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddNameToArgumentCodeRefactoringProvider.cs:35
+msgid "Add argument name '{0}'"
+msgstr "Přidat název argumentu {0}"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddNewFormatItemCodeRefactoringProvider.cs:53
msgid "Insert format argument"
msgstr "Vložit argument formátu"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertAnonymousMethodToLambdaCodeRefactoringProvider.cs:3
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertLambdaStatementToExpressionCodeRefactoringProvider.cs:6
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertMethodGroupToLambdaCodeRefactoringProvider.cs:7
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckArrayIndexValueCodeRefactoringProvider.cs:48
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckStringBuilderIndexValueCodeRefactoringProvider.cs:48
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckStringIndexValueCodeRefactoringProvider.cs:48
+msgid "Check 'if ({0}.Length > {1})'"
+msgstr "Zkontrolovat if ({0}.Length > {1})"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckCollectionIndexValueCodeRefactoringProvider.cs:53
+msgid "Check 'if ({0}.Count > {1})'"
+msgstr "Zkontrolovat if ({0}.Count > {1})"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckDictionaryKeyValueCodeRefactoringProvider.cs:50
+msgid "Use 'if ({0}.TryGetValue({1}, out val))'"
+msgstr "Použít if ({0}.TryGetValue({1}, out val))"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckIfParameterIsNullCodeRefactoringProvider.cs:38
+msgid "Add null check for parameter"
+msgstr "Přidat pro parametr kontrolu hodnoty null"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ComputeConstantValueCodeRefactoringProvider.cs:93
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ComputeConstantValueCodeRefactoringProvider.cs:92
+msgid "Compute constant value"
+msgstr "Vypočítat konstantní hodnotu"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertAnonymousMethodToLambdaCodeRefactoringProvider.cs:43
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertLambdaStatementToExpressionCodeRefactoringProvider.cs:78
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertMethodGroupToLambdaCodeRefactoringProvider.cs:54
msgid "To lambda expression"
msgstr "Na výraz lambda"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertCoalescingToConditionalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:3
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertAutoPropertyToPropertyCodeRefactoringProvider.cs:45
+msgid "To computed property"
+msgstr "Na počítanou vlastnost"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertCoalescingToConditionalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:37
msgid "Replace '??' operator with '?:' expression"
msgstr "Nahradit operátor ?? výrazem ?:"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertDecToHexCodeRefactoringProvider.cs:2
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertDecToHexCodeRefactoringProvider.cs:2
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertDecToHexCodeRefactoringProvider.cs:43
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertDecToHexCodeRefactoringProvider.cs:43
msgid "To hex"
msgstr "Na hex"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertEqualityOperatorToEqualsCodeRefactoringProvider.cs:1
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertEqualityOperatorToEqualsCodeRefactoringProvider.cs:41
msgid "To 'Equals' call"
msgstr "Na volání Equals"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertEqualityOperatorToReferenceEqualsCodeRefactoringProvider.cs:3
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertEqualityOperatorToReferenceEqualsCodeRefactoringProvider.cs:43
msgid "To 'ReferenceEquals' call"
msgstr "Na volání ReferenceEquals"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertEqualsToEqualityOperatorCodeRefactoringProvider.cs:6
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertReferenceEqualsToEqualityOperatorCodeRefactoringProvider.cs:6
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertEqualsToEqualityOperatorCodeRefactoringProvider.cs:57
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertReferenceEqualsToEqualityOperatorCodeRefactoringProvider.cs:57
msgid "To '=='"
msgstr "Na =="
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertEqualsToEqualityOperatorCodeRefactoringProvider.cs:6
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertReferenceEqualsToEqualityOperatorCodeRefactoringProvider.cs:6
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertEqualsToEqualityOperatorCodeRefactoringProvider.cs:57
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertReferenceEqualsToEqualityOperatorCodeRefactoringProvider.cs:57
msgid "To '!='"
msgstr "Na !="
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertExplicitToImplicitImplementationCodeRefactoringProvider.cs:9
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertExplicitToImplicitImplementationCodeRefactoringProvider.cs:100
msgid "To implicit implementation"
msgstr "Na implicitní implementaci"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertForeachToForCodeRefactoringProvider.cs:4
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertExpressionBodyToStatementBodyCodeRefactoringProvider.cs:82
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertExpressionBodyToStatementBodyCodeRefactoringProvider.cs:111
+msgid "To statement body"
+msgstr "Na základní text příkazu"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertForeachToForCodeRefactoringProvider.cs:49
msgid "To 'for'"
msgstr "Na for"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertHexToDecCodeRefactoringProvider.cs:2
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertHexToDecCodeRefactoringProvider.cs:2
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertForeachToForCodeRefactoringProvider.cs:190
+msgid "Convert 'foreach' loop to optimized 'for'"
+msgstr "Převést smyčku foreach na optimalizované for"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertHexToDecCodeRefactoringProvider.cs:45
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertHexToDecCodeRefactoringProvider.cs:45
msgid "To dec"
msgstr "Na dec"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertIfStatementToConditionalTernaryExpressionCodeRefactoringProvider.cs:11
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertIfStatementToConditionalTernaryExpressionCodeRefactoringProvider.cs:117
msgid "To '?:' expression"
msgstr "Na výraz ?:"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertIfStatementToSwitchStatementCodeRefactoringProvider.cs:5
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertIfStatementToSwitchStatementCodeRefactoringProvider.cs:47
msgid "To 'switch'"
msgstr "Na switch"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertImplicitToExplicitImplementationCodeRefactoringProvider.cs:7
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertImplicitToExplicitImplementationCodeRefactoringProvider.cs:64
msgid "To explicit implementation"
msgstr "Na explicitní implementaci"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertLambdaBodyExpressionToStatementCodeRefactoringProvider.cs:4
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertInstanceToStaticMethodCodeRefactoringProvider.cs:37
+msgid "Convert to static method"
+msgstr "Převést na statickou metodu"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertLambdaBodyExpressionToStatementCodeRefactoringProvider.cs:52
msgid "To lambda statement"
msgstr "Na příkaz lambda"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertLambdaToAnonymousMethodCodeRefactoringProvider.cs:3
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertMethodGroupToAnonymousMethodCodeRefactoringProvider.cs:7
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertLambdaToAnonymousMethodCodeRefactoringProvider.cs:41
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertMethodGroupToAnonymousMethodCodeRefactoringProvider.cs:54
msgid "To anonymous method"
msgstr "Na anonymní metodu"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertSwitchToIfCodeRefactoringProvider.cs:4
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertSelectCaseToIfCodeRefactoringProvider.cs:5
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertStatementBodyToExpressionBodyCodeRefactoringProvider.cs:97
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertStatementBodyToExpressionBodyCodeRefactoringProvider.cs:125
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertStatementBodyToExpressionBodyCodeRefactoringProvider.cs:153
+msgid "To expression body"
+msgstr "Na základní text výrazu"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertSwitchToIfCodeRefactoringProvider.cs:47
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertSelectCaseToIfCodeRefactoringProvider.cs:53
msgid "To 'if'"
msgstr "Na if"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/FlipOperatorOperandsCodeRefactoringProvider.cs:3
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertTernaryExpressionToIfStatementCodeRefactoringProvider.cs:41
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertTernaryExpressionToIfStatementCodeRefactoringProvider.cs:82
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertTernaryExpressionToIfStatementCodeRefactoringProvider.cs:97
+msgid "Replace with 'if' statement"
+msgstr "Nahradit příkazem if"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CopyCommentsFromBaseCodeRefactoringProvider.cs:56
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CopyCommentsFromBaseCodeRefactoringProvider.cs:56
+msgid "Copy comments from interface"
+msgstr "Kopírovat komentáře z rozhraní"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CopyCommentsFromBaseCodeRefactoringProvider.cs:56
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CopyCommentsFromBaseCodeRefactoringProvider.cs:56
+msgid "Copy comments from base"
+msgstr "Kopírovat komentáře ze základu"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CreateEventInvocatorCodeRefactoringProvider.cs:50
+msgid "Create event invocator"
+msgstr "Vytvořit vyvolávač události"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/FlipEqualsTargetAndArgumentCodeRefactoringProvider.cs:52
+msgid "Flip 'Equals' target and argument"
+msgstr "Zaměnit cíl a argument pro Equals"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/FlipOperatorOperandsCodeRefactoringProvider.cs:39
msgid "Flip '{0}' operands"
msgstr "Překlopit operandy {0}"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/FlipRelationalOperatorArgumentsCodeRefactoringProvider.cs:3
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/FlipRelationalOperatorArgumentsCodeRefactoringProvider.cs:41
msgid "Flip '{0}' operator to '{1}'"
msgstr "Překlopit operátor {0} na {1}"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InsertAnonymousMethodSignatureCodeRefactoringProvider.cs:2
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ImportStaticClassWithUsingCodeRefactoringProvider.cs:56
+msgid "Import static class with using"
+msgstr "Importovat statickou třídu pomocí using"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InitializeAutoPropertyFromConstructorParameterCodeRefactoringProvider.cs:34
+msgid "Initialize auto-property from parameter"
+msgstr "Inicializovat automatickou vlastnost z parametru"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InitializeFieldFromConstructorParameterCodeRefactoringProvider.cs:43
+msgid "Initialize field from parameter"
+msgstr "Inicializovat pole z parametru"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InsertAnonymousMethodSignatureCodeRefactoringProvider.cs:37
msgid "Insert signature"
msgstr "Vložit podpis"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InvertIfCodeRefactoringProvider.cs:1
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/InvertIfCodeRefactoringProvider.cs:1
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InvertConditionalOperatorCodeRefactoringProvider.cs:46
+msgid "Invert '?:'"
+msgstr "Invertovat ?:"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InvertIfCodeRefactoringProvider.cs:16
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/InvertIfCodeRefactoringProvider.cs:16
msgid "Invert 'if'"
msgstr "Invertovat if"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/RemoveCatchExceptionCodeRefactoringProvider.cs:4
-msgid "To 'catch'"
-msgstr "Na catch"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InvokeAsStaticMethodCodeRefactoringProvider.cs:5
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InvokeAsStaticMethodCodeRefactoringProvider.cs:50
msgid "To static invocation"
msgstr "Na statické volání"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/JoinLocalVariableDeclarationAndAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:2
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/JoinLocalVariableDeclarationAndAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:45
msgid "Join declaration and assignment"
msgstr "Propojit deklaraci a přiřazení"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/RemoveRegionEndRegionDirectivesCodeRefactoringProvider.cs:3
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/JoinStringCodeRefactoringProvider.cs:68
+msgid "Join strings"
+msgstr "Spojit řetězce"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/RemoveCatchExceptionCodeRefactoringProvider.cs:51
+msgid "To 'catch'"
+msgstr "Na catch"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/RemoveRegionEndRegionDirectivesCodeRefactoringProvider.cs:38
msgid "Remove region/endregion directives"
msgstr "Odebrat direktivy region/endregion"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplaceAutoPropertyWithPropertyAndBackingFieldCodeRefactoringProvider.cs:3
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplaceAutoPropertyWithPropertyAndBackingFieldCodeRefactoringProvider.cs:45
msgid "To property with backing field"
msgstr "Na vlastnost s pomocným polem"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertAutoPropertyToPropertyCodeRefactoringProvider.cs:3
-msgid "To computed property"
-msgstr "Na počítanou vlastnost"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplaceDirectCastWithSafeCastCodeRefactoringProvider.cs:43
+msgid "Convert cast to 'as'"
+msgstr "Převést přetypování na as"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplacePropertyWithBackingFieldWithAutoPropertyCodeRefactoringProvider.cs:2
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplacePropertyWithBackingFieldWithAutoPropertyCodeRefactoringProvider.cs:7
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplacePropertyWithBackingFieldWithAutoPropertyCodeRefactoringProvider.cs:43
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplacePropertyWithBackingFieldWithAutoPropertyCodeRefactoringProvider.cs:69
msgid "Convert to auto-property"
msgstr "Převést na automatickou vlastnost"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitIfWithAndConditionInTwoCodeRefactoringProvider.cs:5
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitIfWithOrConditionInTwoCodeRefactoringProvider.cs:5
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplaceSafeCastWithDirectCastCodeRefactoringProvider.cs:38
+msgid "Convert 'as' to cast"
+msgstr "Převést as na přetypování"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitDeclarationListCodeRefactoringProvider.cs:41
+msgid "Split declaration list"
+msgstr "Rozdělit seznam deklarací"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitIfWithAndConditionInTwoCodeRefactoringProvider.cs:48
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitIfWithOrConditionInTwoCodeRefactoringProvider.cs:48
msgid "Split into two 'if' statements"
msgstr "Rozdělit na dva příkazy if"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitLocalVariableDeclarationAndAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:2
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitLocalVariableDeclarationAndAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:41
msgid "Split declaration and assignment"
msgstr "Rozdělit deklaraci a přiřazení"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertHasFlagsToBitwiseFlagComparisonCodeRefactoringProvider.cs:3
-msgid "To bitwise flag comparison"
-msgstr "Na porovnání bitového příznaku"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertBitwiseFlagComparisonToHasFlagsCodeRefactoringProvider.cs:4
-msgid "To 'Enum.HasFlag'"
-msgstr "Na Enum.HasFlag"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitStringCodeRefactoringProvider.cs:26
+msgid "Split string literal"
+msgstr "Rozdělit řetězcový literál"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/UseSystemStringEmptyCodeRefactoringProvider.cs:2
-msgid "Use 'string.Empty'"
-msgstr "Použít string.Empty"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:70
+msgid "To non-abstract"
+msgstr "Nastavit jako neabstraktní"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/UseSystemEnvironmentNewLineCodeRefactoringProvider.cs:2
-msgid "Use 'System.Environment.NewLine'"
-msgstr "Použít System.Environment.NewLine"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:86
+msgid "To abstract"
+msgstr "Nastavit jako abstraktní"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertForToWhileCodeRefactoringProvider.cs:2
-msgid "To 'while'"
-msgstr "Na while"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:103
+msgid "To non-virtual"
+msgstr "Nastavit jako nevirtuální"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertDoWhileToWhileLoopCodeRefactoringProvider.cs:3
-msgid "To 'while { ... }'"
-msgstr "Na while { ... }"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:119
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:133
+msgid "To virtual"
+msgstr "Nastavit jako virtuální"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplacePostfixExpressionWithAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:3
-msgid "Replace '{0}++' with '{0} += 1'"
-msgstr "Nahradit {0}++ za {0} += 1"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/UseAsAndNullCheckCodeRefactoringProvider.cs:103
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/UseAsAndNullCheckCodeRefactoringProvider.cs:189
+msgid "Use 'as' and check for null"
+msgstr "Použít příkaz as a zkontrolovat hodnoty null"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplacePostfixExpressionWithAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:3
-msgid "Replace '{0}--' with '{0} -= 1'"
-msgstr "Nahradit {0}-- za {0} -= 1"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/UseSystemEnvironmentNewLineCodeRefactoringProvider.cs:39
+msgid "Use 'System.Environment.NewLine'"
+msgstr "Použít System.Environment.NewLine"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplaceWithOperatorAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:1
-msgid "To '{0}='"
-msgstr "Na {0}="
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/UseSystemStringEmptyCodeRefactoringProvider.cs:34
+msgid "Use 'string.Empty'"
+msgstr "Použít string.Empty"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplaceAssignmentWithPostfixExpressionCodeRefactoringProvider.cs:6
-msgid "To '{0}++'"
-msgstr "Na {0}++"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/AutoLinqSumAction.cs:44
+msgid "Convert foreach loop to LINQ expression"
+msgstr "Převést smyčku foreach na výraz LINQ"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplaceAssignmentWithPostfixExpressionCodeRefactoringProvider.cs:6
-msgid "To '{0}--'"
-msgstr "Na {0}--"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/ChangeAccessModifierAction.cs:68
+msgid "To \" + String.Join(\" "
+msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertShiftToMultiplyCodeRefactoringProvider.cs:2
-msgid "To '*'"
-msgstr "Na *"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/ConvertIfStatementToNullCoalescingExpressionAction.cs:37
+msgid "Replace with '??'"
+msgstr "Nahradit výrazem ??"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertShiftToMultiplyCodeRefactoringProvider.cs:2
-msgid "To '/'"
-msgstr "Na /"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/ConvertIfStatementToReturnStatementAction.cs:37
+msgid "Replace with 'return'"
+msgstr "Nahradit příkazem return"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertMultiplyToShiftCodeRefactoringProvider.cs:4
-msgid "To '<<'"
-msgstr "Na <<"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/CreateCustomEventImplementationAction.cs:36
+msgid "Create custom event implementation"
+msgstr "Vytvořit vlastní implementaci události"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertMultiplyToShiftCodeRefactoringProvider.cs:4
-msgid "To '>>'"
-msgstr "Na >>"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/CreateDelegateAction.cs:95
+msgid "Create delegate"
+msgstr "Vytvořit delegáta"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertWhileToDoWhileLoopCodeRefactoringProvider.cs:3
-msgid "To 'do...while'"
-msgstr "Na do...while"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/CreateOverloadWithoutParameterCodeRefactoringProvider.cs:43
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CreateOverloadWithoutParameterCodeRefactoringProvider.cs:44
+msgid "Create overload without parameter"
+msgstr "Vytvořit přetížení bez parametru"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/PublicConstructorInAbstractClass.cs:1
-msgid "Constructor in abstract class should not be public"
-msgstr "Konstruktor v abstraktní třídě by neměl být veřejný."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/ExtractAnonymousMethodCodeRefactoringProvider.cs:99
+msgid "Extract anonymous method"
+msgstr "Extrahovat anonymní metodu"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeAny.cs:1
-msgid "Replace with call to OfType<T>().Any()"
-msgstr "Nahradit voláním metody OfType<T>().Any()"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/GenerateGetterAction.cs:48
+msgid "Generate getter"
+msgstr "Generovat getter"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeAny.cs:1
-msgid "Replace with 'OfType<T>().Any()'"
-msgstr "Nahradit metodou OfType<T>().Any()"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/UseStringFormatAction.cs:80
+msgid "Use 'string.Format()'"
+msgstr "Použít string.Format()"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/AdditionalOfTypeAnalyzer.cs:2
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/AdditionalOfTypeAnalyzer.cs:26
msgid "Replace with call to OfType<T> (extended cases)"
msgstr "Nahradit voláním metody OfType<T> (rozšířené případy)"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/AdditionalOfTypeAnalyzer.cs:2
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/AdditionalOfTypeAnalyzer.cs:27
msgid "Replace with 'OfType<T>'"
msgstr "Nahradit metodou OfType<T>"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/CallToObjectEqualsViaBaseAnalyzer.cs:1
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/AvoidAsyncVoidAnalyzer.cs:18
+msgid "Asynchronous methods should return a Task instead of void"
+msgstr "Asynchronní metody by měly vrátit Task a ne void."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/AvoidAsyncVoidAnalyzer.cs:19
+msgid "Asynchronous method '{0}' should not return void"
+msgstr "Asynchronní metoda {0} by neměla vrátit void."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/BaseMethodParameterNameMismatchAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/BaseMethodParameterNameMismatchAnalyzer.cs:16
+msgid "Parameter name differs in base declaration"
+msgstr "Název parametru se v základní deklaraci liší."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/CallToObjectEqualsViaBaseAnalyzer.cs:14
msgid "Finds potentially erroneous calls to Object.Equals"
msgstr "Hledá potenciálně chybná volání metody Object.Equals."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConvertIfToAndExpressionAnalyzer.cs:1
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/CallToObjectEqualsViaBaseAnalyzer.cs:15
+msgid ""
+"Call to base.Equals resolves to Object.Equals, which is reference equality"
+msgstr ""
+"Volání base.Equals se přeloží jako Object.Equals, což vede k nerovnosti "
+"odkazů."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/CheckNamespaceAnalyzer.cs:13
+msgid "Check if a namespace corresponds to a file location"
+msgstr "Zkontrolujte, jestli obor názvů odpovídá umístění souboru."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConstantConditionAnalyzer.cs:14
+msgid "Condition is always 'true' or always 'false'"
+msgstr "Podmínka je vždy true nebo vždy false."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConstantConditionAnalyzer.cs:15
+msgid "Condition is always '{0}'"
+msgstr "Podmínka je vždy {0}."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConvertIfToAndExpressionAnalyzer.cs:14
msgid "Convert 'if' to '&&' expression"
msgstr "Převést if na výraz &&"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConvertIfToAndExpressionAnalyzer.cs:4
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConvertIfToAndExpressionAnalyzer.cs:61
msgid "Convert to '&&' expression"
msgstr "Převést na výraz &&"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/LockThisAnalyzer.cs:1
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConvertIfToAndExpressionAnalyzer.cs:68
+msgid "Replace with '&='"
+msgstr "Nahradit výrazem &="
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/LockThisAnalyzer.cs:13
msgid "Warns about using lock (this) or MethodImplOptions.Synchronized"
-msgstr "Upozorní na použití zámku (tohoto) nebo MethodImplOptions.Synchronized."
+msgstr ""
+"Upozorní na použití zámku (tohoto) nebo MethodImplOptions.Synchronized."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionAnalyzer.cs:15
+msgid "Suggest the usage of the nameof operator"
+msgstr "Navrhnout použití operátoru nameof"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionAnalyzer.cs:16
+msgid "Use 'nameof({0})' expression instead."
+msgstr "Použije místo toho výraz nameof({0})."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionCodeFixProvider.cs:44
+msgid "To 'nameof({0})'"
+msgstr "Na nameof({0})"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NotImplementedExceptionAnalyzer.cs:1
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NegativeRelationalExpressionAnalyzer.cs:13
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NegativeRelationalExpressionAnalyzer.cs:14
+msgid "Simplify negative relational expression"
+msgstr "Zjednodušit negativní relační výraz"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NotImplementedExceptionAnalyzer.cs:18
msgid "Shows NotImplementedException throws in the quick task bar"
msgstr "Zobrazí aktivace NotImplementedException v panelu rychlých úloh"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NotImplementedExceptionAnalyzer.cs:1
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NotImplementedExceptionAnalyzer.cs:19
msgid "Not implemented"
msgstr "Neimplementováno"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RedundantAssignmentAnalyzer.cs:1
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ParameterOnlyAssignedAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ParameterOnlyAssignedAnalyzer.cs:16
+msgid "Parameter is assigned but its value is never used"
+msgstr "Parametr je přiřazený, ale jeho hodnota se nikdy nepoužila."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RedundantAssignmentAnalyzer.cs:13
msgid ""
"Value assigned to a variable or parameter is not used in all execution path"
msgstr ""
-"Hodnota přiřazená proměnné nebo parametru se nepoužila v celé cestě "
-"spuštění."
+"Hodnota přiřazená proměnné nebo parametru se nepoužila v celé cestě spuštění."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RedundantAssignmentAnalyzer.cs:14
+msgid "Assignment is redundant"
+msgstr "Přiřazení je redundantní."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RedundantInternalAnalyzer.cs:1
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RedundantInternalAnalyzer.cs:18
msgid "Removes 'internal' modifiers that are not required"
msgstr "Odebere modifikátory internal, které nejsou povinné."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RedundantInternalAnalyzer.cs:1
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RedundantInternalAnalyzer.cs:19
msgid "'internal' modifier is redundant"
msgstr "Modifikátor internal je redundantní."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RedundantPrivateAnalyzer.cs:1
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RedundantPrivateAnalyzer.cs:18
msgid "Removes 'private' modifiers that are not required"
msgstr "Odebere modifikátory private, které nejsou povinné."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RedundantPrivateAnalyzer.cs:1
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RedundantPrivateAnalyzer.cs:19
msgid "'private' modifier is redundant"
msgstr "Modifikátor private je redundantní."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/StaticEventSubscriptionAnalyzer.cs:1
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RoslynUsageAnalyzer.cs:19
+msgid "Unallowed usage of Roslyn features in this context."
+msgstr "Nepovolené použití funkcí Roslyn v tomto kontextu."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RoslynUsageAnalyzer.cs:20
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/CompareOfFloatsByEqualityOperatorAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupAnalyzer.cs:18
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertIfToOrExpressionAnalyzer.cs:16
+msgid "{0}"
+msgstr "{0}"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/StaticEventSubscriptionAnalyzer.cs:13
msgid "Checks if static events are removed"
msgstr "Zkontroluje, jestli se odebraly statické události."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/StaticEventSubscriptionAnalyzer.cs:1
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/StaticEventSubscriptionAnalyzer.cs:14
msgid ""
"Subscription to static events without unsubscription may cause memory leaks"
msgstr ""
"Odběry statických událostí, které nebyly zrušeny, můžou vést k nevrácením "
"paměti."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:1
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:20
msgid "Validate Xml docs"
msgstr "Ověřit dokumenty xml"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/BitwiseOperatorOnEnumWithoutFlagsAnalyzer.cs:1
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:96
+msgid "Xml comment is not placed before a valid language element"
+msgstr "Komentář XML není před platným elementem jazyka."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:140
+msgid "Cannot find reference '{0}'"
+msgstr "Referenci {0} nejde najít."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:195
+msgid "Type parameter '{0}' not found"
+msgstr "Parametr typu {0} se nenašel."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:209
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:219
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:227
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:237
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:240
+msgid "Parameter '{0}' not found"
+msgstr "Parametr {0} se nenašel."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/BaseMethodCallWithDefaultParameterAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/BaseMethodCallWithDefaultParameterAnalyzer.cs:16
+msgid "Call to base member with implicit default parameters"
+msgstr "Volání základního členu s implicitními výchozími parametry"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/BitwiseOperatorOnEnumWithoutFlagsAnalyzer.cs:15
+msgid "Bitwise operation on enum which has no [Flags] attribute"
+msgstr "Bitová operace nebo výčet bez atributu [Flags]"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/BitwiseOperatorOnEnumWithoutFlagsAnalyzer.cs:16
msgid "Bitwise operation on enum not marked with [Flags] attribute"
msgstr "Bitová operace výčtu není označená atributem [Flags]."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/CompareOfFloatsByEqualityOperatorAnalyzer.cs:1
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/CompareNonConstrainedGenericWithNullAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/CompareNonConstrainedGenericWithNullAnalyzer.cs:15
+msgid "Possible compare of value type with 'null'"
+msgstr "Možné porovnání typu hodnoty, která je null"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/CompareOfFloatsByEqualityOperatorAnalyzer.cs:14
msgid "Comparison of floating point numbers with equality operator"
msgstr ""
"Porovnání čísla s plovoucí desetinnou čárkou čísla pomocí operátoru rovnosti"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/DoNotCallOverridableMethodsInConstructorAnalyzer.cs:1
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ConditionalTernaryEqualBranchAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ConditionalTernaryEqualBranchAnalyzer.cs:15
+msgid "'?:' expression has identical true and false branches"
+msgstr "Výraz ?: má identické větve true a false."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/DelegateSubtractionAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/DelegateSubtractionAnalyzer.cs:15
+msgid "Delegate subtraction has unpredictable result"
+msgstr "Odpočet delegáta má nepředvídatelný výsledek."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/DoNotCallOverridableMethodsInConstructorAnalyzer.cs:16
msgid ""
"Warns about calls to virtual member functions occuring in the constructor"
msgstr ""
"Upozorňuje na volání funkcí virtuálních členů, ke kterým dochází v "
"konstruktoru."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EmptyGeneralCatchClauseAnalyzer.cs:1
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/DoNotCallOverridableMethodsInConstructorAnalyzer.cs:17
+msgid "Virtual member call in constructor"
+msgstr "Volání virtuálního členu v konstruktoru"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EmptyGeneralCatchClauseAnalyzer.cs:17
msgid "A catch clause that catches System.Exception and has an empty body"
msgstr ""
"Klauzule catch, který zachytává System.Exception a má prázdný základní text"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EqualExpressionComparisonAnalyzer.cs:1
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EmptyGeneralCatchClauseAnalyzer.cs:18
+msgid "Empty general catch clause suppresses any error"
+msgstr "Prázdná obecná klauzule catch potlačí jakoukoliv chybu."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EqualExpressionComparisonAnalyzer.cs:14
msgid "Comparing equal expression for equality is usually useless"
msgstr "Porovnání shodných výrazů z hlediska rovnosti je obvykle zbytečné."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemAnalyzer.cs:1
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EqualExpressionComparisonAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with '{0}'"
+msgstr "Nahradit výrazem {0}"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EventUnsubscriptionViaAnonymousDelegateAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EventUnsubscriptionViaAnonymousDelegateAnalyzer.cs:15
+msgid "Event unsubscription via anonymous delegate is useless"
+msgstr ""
+"Zrušení odběru událostí prostřednictvím anonymního delegáta je k ničemu."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ForControlVariableIsNeverModifiedAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ForControlVariableIsNeverModifiedAnalyzer.cs:16
+msgid "'for' loop control variable is never modified"
+msgstr "Řídicí proměnná smyčky for se nikdy nemění."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemAnalyzer.cs:18
msgid "Finds issues with format strings"
msgstr "Vyhledá problémy s řetězci formátu."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FunctionNeverReturnsAnalyzer.cs:1
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemAnalyzer.cs:78
+msgid "Argument is not used in format string"
+msgstr "Argument není použitý v řetězci formátu."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemAnalyzer.cs:97
+msgid "The index '{0}' is out of bounds of the passed arguments"
+msgstr "Index {0} je mimo hranice předaných argumentů."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemAnalyzer.cs:105
+msgid ""
+"Multiple:\n"
+"{0}"
+msgstr ""
+"Více:\n"
+"{0}"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FunctionNeverReturnsAnalyzer.cs:17
msgid ""
"Function does not reach its end or a 'return' statement by any of possible "
"execution paths"
@@ -22575,35 +26389,124 @@ msgstr ""
"Funkce nedosáhla svého konce nebo příkazu return žádnou z možných cest "
"spuštění."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FunctionNeverReturnsAnalyzer.cs:1
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FunctionNeverReturnsAnalyzer.cs:18
msgid "{0} never reaches end or a 'return' statement"
msgstr "{0} nikdy nedošla na konec nebo k příkazu return."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:1
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:15
msgid "Local variable has the same name as a member and hides it"
msgstr "Lokální proměnná má stejný název jako člen a skrývá ho."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:1
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:16
msgid "Local variable '{0}' hides {1} '{2}'"
msgstr "Lokální proměnná {0} skrývá {1} {2}"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LongLiteralEndingLowerLAnalyzer.cs:1
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:58
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:103
+msgid "field"
+msgstr "pole"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:60
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:112
+msgid "method"
+msgstr "metoda"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:62
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:106
+msgid "property"
+msgstr "vlastnost"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:64
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:109
+msgid "event"
+msgstr "událost"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:67
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:115
+msgid "member"
+msgstr "člen"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LongLiteralEndingLowerLAnalyzer.cs:14
msgid "Lowercase 'l' is often confused with '1'"
msgstr "Malé písmeno I se často zaměňuje za číslo 1."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MethodOverloadWithOptionalParameterAnalyzer.cs:1
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LongLiteralEndingLowerLAnalyzer.cs:15
+msgid "Long literal ends with 'l' instead of 'L'"
+msgstr "Dlouhý literál končí znakem l místo L."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:16
+msgid "Member hides static member from outer class"
+msgstr "Člen skrývá statický člen z vnější třídy."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:17
+msgid "{0} '{1}' hides {2} from outer class"
+msgstr "{0} {1} skrývá {2} z vnější třídy."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:129
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:135
+msgid "Event"
+msgstr "Událost"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:142
+msgid "Field"
+msgstr "Pole"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:153
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MethodOverloadWithOptionalParameterAnalyzer.cs:98
+msgid "Method"
+msgstr "Metoda"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MethodOverloadWithOptionalParameterAnalyzer.cs:15
+msgid "Method with optional parameter is hidden by overload"
+msgstr "Metoda s volitelným parametrem je při přetížení skrytá."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MethodOverloadWithOptionalParameterAnalyzer.cs:16
msgid "{0} with optional parameter is hidden by overload"
msgstr "{0} s volitelným parametrem je skrytý kvůli přetížení."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MethodOverloadWithOptionalParameterAnalyzer.cs:8
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MethodOverloadWithOptionalParameterAnalyzer.cs:98
msgid "Indexer"
msgstr "Indexer"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextAnalyzer.cs:2
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NonReadonlyReferencedInGetHashCodeAnalyzer.cs:16
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NonReadonlyReferencedInGetHashCodeAnalyzer.cs:17
+msgid "Non-readonly field referenced in 'GetHashCode()'"
+msgstr "GetHashCode() odkazuje na pole, které není jen pro čtení."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextAnalyzer.cs:17
+msgid "Cannot resolve symbol in text argument"
+msgstr "Nejde vyřešit symbol v textovém argumentu."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextAnalyzer.cs:18
+msgid "The parameter '{0}' can't be resolved"
+msgstr "Parametr {0} nejde vyřešit."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextAnalyzer.cs:27
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextAnalyzer.cs:28
msgid "The parameter name is on the wrong argument"
msgstr "Název parametru je v nesprávném argumentu."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/OperatorIsCanBeUsedAnalyzer.cs:1
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextIssueCodeFixProvider.cs:55
+msgid "Swap parameter"
+msgstr "Překlopit parametr"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextIssueCodeFixProvider.cs:90
+msgid "Add '\"{0}\"' parameter."
+msgstr "Přidat parametr \"{0}\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextIssueCodeFixProvider.cs:104
+msgid "Replace with '\"{0}\"'."
+msgstr "Nahradit za \"{0}\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ObjectCreationAsStatementAnalyzer.cs:14
+msgid "Possible unassigned object created by 'new'"
+msgstr "Možný nepřiřazený objekt vytvořený pomocí new"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ObjectCreationAsStatementAnalyzer.cs:15
+msgid "Possible unassigned object created by 'new' expression"
+msgstr "Možný nepřiřazený objekt vytvořený příkazem new"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/OperatorIsCanBeUsedAnalyzer.cs:14
msgid ""
"Operator Is can be used instead of comparing object GetType() and instances "
"of System.Type object"
@@ -22611,33 +26514,61 @@ msgstr ""
"Operátor Is je možné použít namísto porovnání objektu GetType() a instancí "
"objektu System.Type."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/OptionalParameterHierarchyMismatchAnalyzer.cs:1
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/OperatorIsCanBeUsedAnalyzer.cs:15
+msgid "Operator 'is' can be used"
+msgstr "Operátor is se nedá použít."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/OptionalParameterHierarchyMismatchAnalyzer.cs:13
msgid ""
-"The value of an optional parameter in a method does not match the base "
-"method"
+"The value of an optional parameter in a method does not match the base method"
msgstr "Hodnota volitelného parametru v metodě neodpovídá základní metodě."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/OptionalParameterHierarchyMismatchAnalyzer.cs:1
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/OptionalParameterHierarchyMismatchAnalyzer.cs:14
msgid "Optional parameter value {0} differs from base {1} '{2}'"
msgstr "Hodnota volitelného parametru {0} se liší od základní metody {1} {2}"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/OptionalParameterRefOutAnalyzer.cs:1
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/OptionalParameterRefOutAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/OptionalParameterRefOutAnalyzer.cs:16
msgid "C# doesn't support optional 'ref' or 'out' parameters"
msgstr "C# nepodporuje volitelné parametry ref nebo out."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:1
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:15
msgid "Parameter has the same name as a member and hides it"
msgstr "Parametr má stejný název jako člen a skrývá ho."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/PartialMethodParameterNameMismatchAnalyzer.cs:1
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:58
+msgid "Parameter '{0}' hides field '{1}'"
+msgstr "Parametr {0} skrývá pole {1}."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:61
+msgid "Parameter '{0}' hides method '{1}'"
+msgstr "Parametr {0} skrývá metodu {1}."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:64
+msgid "Parameter '{0}' hides property '{1}'"
+msgstr "Parametr {0} skrývá vlastnost {1}."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:67
+msgid "Parameter '{0}' hides event '{1}'"
+msgstr "Parametr {0} skrývá událost {1}."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:70
+msgid "Parameter '{0}' hides member '{1}'"
+msgstr "Parametr {0} skrývá člen {1}."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/PartialMethodParameterNameMismatchAnalyzer.cs:15
msgid "Parameter name differs in partial method definition"
msgstr "Název parametru se liší v definici dílčí metody."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/PartialMethodParameterNameMismatchAnalyzer.cs:1
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/PartialMethodParameterNameMismatchAnalyzer.cs:16
msgid "Parameter name differs in partial method definition should be '{0}'"
msgstr "Název parametru se liší v definici dílčí metody, měl by být {0}."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/PolymorphicFieldLikeEventInvocationAnalyzer.cs:1
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/PartialMethodParameterNameMismatchCodeFixProvider.cs:49
+msgid "Rename to '{0}'"
+msgstr "Přejmenovat na {0}"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/PolymorphicFieldLikeEventInvocationAnalyzer.cs:13
msgid ""
"Invocation of polymorphic field event leads to unpredictable result since "
"invocation lists are not virtual"
@@ -22645,11 +26576,46 @@ msgstr ""
"Volání události polymorfního pole vede k nepředvídatelnému výsledku, protože "
"seznamy volání nejsou virtuální."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/PossibleAssignmentToReadonlyFieldAnalyzer.cs:1
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/PolymorphicFieldLikeEventInvocationAnalyzer.cs:14
+msgid ""
+"The event `{0}' can only appear on the left hand side of `+=' or `-=' "
+"operator"
+msgstr "Událost {0} se může objevit jenom na levé straně operátoru += nebo -=."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/PossibleAssignmentToReadonlyFieldAnalyzer.cs:13
msgid "Check if a readonly field is used as assignment target"
msgstr "Kontrola, jestli se pole jen pro čtení používá jako cíl přiřazení"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:1
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/PossibleMultipleEnumerationAnalyzer.cs:13
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/PossibleMultipleEnumerationAnalyzer.cs:14
+msgid "Possible multiple enumeration of IEnumerable"
+msgstr "U IEnumerable je možný vícenásobný výčet."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/StaticFieldOrAutoPropertyInGenericTypeAnalyzer.cs:17
+msgid "Warns about static fields in generic types"
+msgstr "Upozorní na statická pole v generických typech."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/StaticFieldOrAutoPropertyInGenericTypeAnalyzer.cs:18
+msgid "Static field in generic type"
+msgstr "Statické pole v obecném typu"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldAnalyzer.cs:15
+msgid "[ThreadStatic] doesn't work with instance fields"
+msgstr "[ThreadStatic] nefunguje s poli instance."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldAnalyzer.cs:16
+msgid "ThreadStatic does nothing on instance fields"
+msgstr "ThreadStatic s poli instance nic nedělá."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldCodeFixProvider.cs:44
+msgid "Remove attribute"
+msgstr "Odebrat atribut"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldCodeFixProvider.cs:64
+msgid "Make the field static"
+msgstr "Nastavit pole jako statické"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:15
msgid ""
"Warns about property or indexer setters and event adders or removers that do "
"not use the value parameter"
@@ -22657,44 +26623,150 @@ msgstr ""
"Upozorňuje na nastavení vlastnosti nebo indexeru a přidání nebo odebrání "
"události, u kterých se nepoužívá parametr value."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:1
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:16
msgid "The {0} does not use the 'value' parameter"
msgstr "{0} nepoužívá parametr value."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:5
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:68
msgid "setter"
msgstr "nastavovací kód"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:5
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:70
msgid "add accessor"
msgstr "přidat přístupový objekt"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:5
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:72
msgid "remove accessor"
msgstr "odebrat přístupový objekt"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/NUnit/NonPublicMethodWithTestAttributeAnalyzer.cs:1
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Synced/NUnit/NonPublicMethodWithTestAttributeAnalyzer.cs:1
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:354
+msgid "Name should have prefix '{0}'. (Rule '{1}')."
+msgstr "Název by měl mít předponu {0}. (Pravidlo {1})"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:367
+msgid "Name has forbidden prefix '{0}'. (Rule '{1}')"
+msgstr "Název má zakázanou předponu {0}. (Pravidlo {1})"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:377
+msgid "Name should have suffix '{0}'. (Rule '{1}')"
+msgstr "Název by měl mít příponu {0}. (Pravidlo {1})"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:390
+msgid "Name has forbidden suffix '{0}'. (Rule '{1}')"
+msgstr "Název má zakázanou příponu {0}. (Pravidlo {1})"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:400
+msgid "'{0}' contains upper case letters. (Rule '{1}')"
+msgstr "{0} obsahuje velká písmena. (Pravidlo {1})"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:411
+msgid "'{0}' contains lower case letters. (Rule '{1}')"
+msgstr "{0} obsahuje malá písmena. (Pravidlo {1})"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:423
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:439
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:455
+msgid "'{0}' should start with a lower case letter. (Rule '{1}')"
+msgstr "Název {0} by měl začínat malým písmenem. (Pravidlo {1})"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:427
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:476
+msgid "'{0}' should not separate words with an underscore. (Rule '{1}')"
+msgstr "V názvu {0} by neměla být slova oddělená podtržítkem. (Pravidlo {1})"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:443
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:492
+msgid "after '_' a lower letter should follow. (Rule '{0}')"
+msgstr "Za znakem _ by mělo následovat malé písmeno. (Pravidlo {0})"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:459
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:508
+msgid "after '_' an upper letter should follow. (Rule '{0}')"
+msgstr "Za znakem _ by mělo následovat velké písmeno. (Pravidlo {0})"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:472
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:488
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:504
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:520
+msgid "'{0}' should start with an upper case letter. (Rule '{1}')"
+msgstr "Název {0} by měl začínat velkým písmenem. (Pravidlo {1})"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:524
+msgid "'{0}' contains an upper case letter after the first. (Rule '{1}')"
+msgstr "{0} obsahuje velké písmeno za prvním znakem. (Pravidlo {1})"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/NUnit/NonPublicMethodWithTestAttributeAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Synced/NUnit/NonPublicMethodWithTestAttributeAnalyzer.cs:15
msgid "Non public methods are not found by NUnit"
msgstr "NUnit nehledá neveřejné metody."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertIfStatementToNullCoalescingExpressionAnalyzer.cs:1
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/NUnit/NonPublicMethodWithTestAttributeAnalyzer.cs:16
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Synced/NUnit/NonPublicMethodWithTestAttributeAnalyzer.cs:16
+msgid "NUnit test methods should be public"
+msgstr "Testovací metody NUnit by měly být veřejné."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupAnalyzer.cs:17
+msgid "Convert anonymous method to method group"
+msgstr "Převést anonymní metodu na skupinu metod"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupAnalyzer.cs:146
+msgid "Anonymous method can be simplified to method group"
+msgstr "Anonymní metoda se dá zjednodušit na skupinu metod."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupAnalyzer.cs:146
+msgid "Lambda expression can be simplified to method group"
+msgstr "Výraz lambda se dá zjednodušit na skupinu metod."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupCodeFixProvider.cs:43
+msgid "Replace with method group"
+msgstr "Nahradit skupinou metod"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertConditionalTernaryToNullCoalescingAnalyzer.cs:19
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertConditionalTernaryToNullCoalescingAnalyzer.cs:20
+msgid "'?:' expression can be converted to '??' expression"
+msgstr "Výraz ?: se může převést na výraz ??."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertIfStatementToNullCoalescingExpressionAnalyzer.cs:13
msgid "Convert 'if' to '??'"
msgstr "Převést if na ??"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertNullableToShortFormAnalyzer.cs:1
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertIfStatementToNullCoalescingExpressionAnalyzer.cs:14
+msgid "Convert to '??' expresssion"
+msgstr "Převést na výraz ??"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertIfStatementToSwitchStatementAnalyzer.cs:16
+msgid "'if' statement can be re-written as 'switch' statement"
+msgstr "Příkaz if se může přepsat jako příkaz switch"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertIfStatementToSwitchStatementAnalyzer.cs:17
+msgid "Convert to 'switch' statement"
+msgstr "Převést na příkaz switch"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertNullableToShortFormAnalyzer.cs:14
msgid "Convert 'Nullable<T>' to the short form 'T?'"
msgstr "Převést Nullable<T> na krátkou formu T?"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertNullableToShortFormAnalyzer.cs:1
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertNullableToShortFormAnalyzer.cs:15
msgid "Nullable type can be simplified"
msgstr "Typ s možnou hodnotou null jde zjednodušit."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertToLambdaExpressionAnalyzer.cs:1
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertToAutoPropertyAnalyzer.cs:13
+msgid "Convert property to auto property"
+msgstr "Převést vlastnost na automatickou vlastnost"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertToAutoPropertyAnalyzer.cs:14
+msgid "Convert to auto property"
+msgstr "Převést na automatickou vlastnost"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertToLambdaExpressionAnalyzer.cs:13
msgid "Convert to lambda with expression"
msgstr "Převést na lambda pomocí výrazu"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertToStaticTypeAnalyzer.cs:1
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertToLambdaExpressionAnalyzer.cs:14
+msgid "Can be converted to expression"
+msgstr "Může se převést na výraz"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertToStaticTypeAnalyzer.cs:16
msgid ""
"If all fields, properties and methods members are static, the class can be "
"made static."
@@ -22702,1673 +26774,916 @@ msgstr ""
"Pokud všechna pole vlastností a členy metod jsou statické, může být třída "
"vytvořená jako statická."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ForCanBeConvertedToForeachAnalyzer.cs:1
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertToStaticTypeAnalyzer.cs:17
+msgid "This class is recommended to be defined as static"
+msgstr "Tuto třídu se doporučuje definovat jako statickou."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ForCanBeConvertedToForeachAnalyzer.cs:13
msgid "Foreach loops are more efficient"
msgstr "Smyčky foreach jsou efektivnější."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/InvokeAsExtensionMethodAnalyzer.cs:1
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ForCanBeConvertedToForeachAnalyzer.cs:14
+msgid "'for' loop can be converted to 'foreach'"
+msgstr "Smyčka for se může převést na foreach"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/InvokeAsExtensionMethodAnalyzer.cs:14
msgid ""
-"If an extension method is called as static method convert it to method "
-"syntax"
+"If an extension method is called as static method convert it to method syntax"
msgstr ""
"Pokud se rozšiřující metoda volá jako statická, převeďte ji do syntaxe "
"metody."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyConstructorAnalyzer.cs:1
-msgid "Empty constructor is redundant"
-msgstr "Prázdný konstruktor je redundantní."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EnumUnderlyingTypeIsIntAnalyzer.cs:1
-msgid ""
-"The default underlying type of enums is int, so defining it explicitly is "
-"redundant."
-msgstr ""
-"Výchozí základní typ výčtů je int, není tedy potřeba ho definovat "
-"explicitně."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/InvokeAsExtensionMethodAnalyzer.cs:15
+msgid "Convert static method call to extension method call"
+msgstr "Převést volání statické metody na volání rozšiřující metody"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/PartialTypeWithSinglePartAnalyzer.cs:1
-msgid "Class is declared partial but has only one part"
-msgstr "Třída je deklarovaná jako částečná, ale má jenom jednu část."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/AccessToStaticMemberViaDerivedTypeAnalyzer.cs:14
+msgid "Suggests using the class declaring a static function when calling it"
+msgstr "Navrhne použití třídy deklarující statickou funkci při svém volání."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantBaseConstructorCallAnalyzer.cs:1
-msgid "This is generated by the compiler and can be safely removed"
-msgstr "Tento blok vygeneroval kompilátor a můžete ho bezpečně odebrat."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/AccessToStaticMemberViaDerivedTypeAnalyzer.cs:15
+msgid "Call to static member via a derived class"
+msgstr "Volání statického členu prostřednictvím odvozené třídy"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantDefaultFieldInitializerAnalyzer.cs:1
-msgid "Initializing field with default value is redundant"
-msgstr "Inicializace pole pomocí výchozí hodnoty je redundantní."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/BaseMemberHasParamsAnalyzer.cs:15
+msgid "Base parameter has 'params' modifier, but missing in overrider"
+msgstr "Základní parametr má modifikátor params, ale chybí v přepisovači."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantOverriddenMemberAnalyzer.cs:1
-msgid ""
-"The override of a virtual member is redundant because it consists of only a "
-"call to the base"
-msgstr ""
-"Přepis virtuálního člena je redundantní, protože obsahuje jenom volání báze."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/BaseMemberHasParamsAnalyzer.cs:16
+msgid "Base method '{0}' has a 'params' modifier"
+msgstr "Základní metoda {0} má modifikátor params."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/SealedMemberInSealedClassAnalyzer.cs:1
-msgid "'sealed' modifier is redundant in sealed classes"
-msgstr "Modifikátor sealed je v třídách sealed redundantní."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertIfDoToWhileAnalyzer.cs:14
+msgid "Convert 'if-do-while' to 'while' statement"
+msgstr "Převést příkaz if-do-while na while"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/UnusedParameterAnalyzer.cs:1
-msgid "Parameter is never used"
-msgstr "Parametr se nikdy nepoužil."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertIfDoToWhileAnalyzer.cs:15
+msgid "Statement can be simplified to 'while' statement"
+msgstr "Příkaz se dá zjednodušit na příkaz while."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/UnusedTypeParameterAnalyzer.cs:1
-msgid "Type parameter '{0}' is never used"
-msgstr "Parametr typu {0} se nikdy nepoužil."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertIfToOrExpressionAnalyzer.cs:15
+msgid "Convert 'if' to '||' expression"
+msgstr "Převést if na výraz ||"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ArrayCreationCanBeReplacedWithArrayInitializerAnalyzer.cs:1
-msgid ""
-"When initializing explicitly typed local variable or array type, array "
-"creation expression can be replaced with array initializer."
-msgstr ""
-"Když inicializujete explicitní typ pole nebo lokální proměnné, výraz "
-"vytvoření pole se dá nahradit inicializátorem pole."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertToConstantAnalyzer.cs:13
+msgid "Convert local variable or field to constant"
+msgstr "Převést místní proměnnou nebo pole na konstantu"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ConstantNullCoalescingConditionAnalyzer.cs:1
-msgid "Finds redundant null coalescing expressions such as expr ?? expr"
-msgstr ""
-"Vyhledá redundantní slučovací výrazy s hodnotou null, jako je expr ?? expr."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertToConstantAnalyzer.cs:14
+msgid "Convert to constant"
+msgstr "Převést na konstantu"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ForStatementConditionIsTrueAnalyzer.cs:1
-msgid "true is redundant as for statement condition, thus can be safely ommited"
-msgstr ""
-"Výraz true je redundantní jako podmínka příkazu for a jde ho tedy bezpečně "
-"vypustit."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/EmptyEmbeddedStatementAnalyzer.cs:14
+msgid "Empty control statement body"
+msgstr "Prázdné tělo řídicího příkazu"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAnonymousTypePropertyNameAnalyzer.cs:1
-msgid "The name can be inferred from the initializer expression"
-msgstr "Název jde odvodit z inicializačního výrazu."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/EmptyEmbeddedStatementAnalyzer.cs:15
+msgid "';' should be avoided. Use '{}' instead"
+msgstr "Znak ; by se tu neměl používat. Použijte radši znaky {}."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantArgumentDefaultValueAnalyzer.cs:1
-msgid "Default argument value is redundant"
-msgstr "Výchozí hodnota argumentu je redundantní."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/FieldCanBeMadeReadOnlyAnalyzer.cs:17
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/FieldCanBeMadeReadOnlyAnalyzer.cs:18
+msgid "Convert field to readonly"
+msgstr "Převést pole na jen pro čtení"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantArgumentDefaultValueAnalyzer.cs:1
-msgid "The parameter is optional with the same default value"
-msgstr "Parametr je volitelný se stejnou výchozí hodnotou."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/FieldCanBeMadeReadOnlyCodeFixProvider.cs:36
+msgid "To 'readonly'"
+msgstr "Na readonly"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantBaseQualifierAnalyzer.cs:1
-msgid "'base.' is redundant and can safely be removed"
-msgstr "Výraz base. je redundantní a je možné ho bezpečně odebrat."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ParameterCanBeDeclaredWithBaseTypeAnalyzer.cs:24
+msgid "Finds parameters that can be demoted to a base class"
+msgstr "Vyhledá parametry, jejichž úroveň je možné snížit na základní třídu."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantBoolCompareAnalyzer.cs:1
-msgid "Comparison of a boolean value with 'true' or 'false' constant"
-msgstr "Porovnání logické hodnoty s konstantou true nebo false"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ParameterCanBeDeclaredWithBaseTypeAnalyzer.cs:25
+msgid "Parameter can be declared with base type"
+msgstr "Parametr může být deklarovaný se základním typem."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantBoolCompareAnalyzer.cs:1
-msgid "Comparison with '{0}' is redundant"
-msgstr "Porovnání s {0} je redundantní."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/PossibleMistakenCallToGetTypeAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/PossibleMistakenCallToGetTypeAnalyzer.cs:15
+msgid "Possible mistaken call to 'object.GetType()'"
+msgstr "Pravděpodobně chybné volání metody object.GetType()"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCaseLabelAnalyzer.cs:1
-msgid "'case' label is redundant"
-msgstr "Popisek case je redundantní."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/PublicConstructorInAbstractClass.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/PublicConstructorInAbstractClass.cs:16
+msgid "Constructor in abstract class should not be public"
+msgstr "Konstruktor v abstraktní třídě by neměl být veřejný."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCatchClauseAnalyzer.cs:1
-msgid "Catch clause with a single 'throw' statement is redundant"
-msgstr "Klauzule catch s jedním příkazem throw je redundantní."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReferenceEqualsWithValueTypeAnalyzer.cs:13
+msgid "Check for reference equality instead"
+msgstr "Místo toho zkontrolovat nerovnost odkazu"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCheckBeforeAssignmentAnalyzer.cs:1
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReferenceEqualsWithValueTypeAnalyzer.cs:14
msgid ""
-"Check for inequality before assignment is redundant if (x != value) x = "
-"value;"
+"'Object.ReferenceEquals' is always false because it is called with value type"
msgstr ""
-"Kontrola nerovnosti před přiřazením je redundantní, pokud (x != hodnota) x = "
-"hodnota;"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantComparisonWithNullAnalyzer.cs:1
-msgid "When 'is' keyword is used, which implicitly check null"
-msgstr ""
-"Pokud se použije klíčové slovo is, které je implicitně kontrolované na "
-"hodnotu null"
+"Výraz Object.ReferenceEquals je vždycky false, protože je volaný pomocí typu "
+"hodnoty."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEnumerableCastCallAnalyzer.cs:1
-msgid "Redundant '{0}' call"
-msgstr "Redundantní volání {0}"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithFirstOrDefaultAnalyzer.cs:14
+msgid "Replace with call to FirstOrDefault<T>()"
+msgstr "Nahradit voláním metody FirstOrDefault<T>()"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitArraySizeAnalyzer.cs:1
-msgid "Remove the redundant size indicator"
-msgstr "Odebrat redundantní indikátor velikosti"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithFirstOrDefaultAnalyzer.cs:15
+msgid "Expression can be simlified to 'FirstOrDefault<T>()'"
+msgstr "Výraz se dá zjednodušit na FirstOrDefault<T>()."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitNullableCreationAnalyzer.cs:1
-msgid "Value types are implicitly convertible to nullables"
-msgstr ""
-"Typy hodnot jsou implicitně konvertibilní na typy s možnou hodnotou null."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithLastOrDefaultAnalyzer.cs:14
+msgid "Replace with call to LastOrDefault<T>()"
+msgstr "Nahradit voláním metody LastOrDefault<T>()"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExtendsListEntryAnalyzer.cs:1
-msgid ""
-"Type is either mentioned in the base type list of another part or in another "
-"base type"
-msgstr ""
-"Typ je buď uvedený v seznamu základních typů jiné části nebo v jiném "
-"základním typu."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithLastOrDefaultAnalyzer.cs:15
+msgid "Expression can be simlified to 'LastOrDefault<T>()'"
+msgstr "Výraz se dá zjednodušit na LastOrDefault<T>()."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantLambdaParameterTypeAnalyzer.cs:1
-msgid ""
-"Explicit type specification can be removed as it can be implicitly inferred"
-msgstr ""
-"Explicitní specifikaci typu je možné odebrat, protože může být odvozený "
-"implicitně."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeAnalyzer.cs:14
+msgid "Replace with call to OfType<T>"
+msgstr "Nahradit voláním OfType<T>"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantObjectCreationArgumentListAnalyzer.cs:1
-msgid ""
-"When object creation uses object or collection initializer, empty argument "
-"list is redundant"
-msgstr ""
-"Když se při vytvoření objektu používá inicializátor objektu nebo kolekce, je "
-"prázdný seznam argumentů redundantní."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with 'OfType<T>()'"
+msgstr "Nahradit metodou OfType<T>()"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantToStringCallAnalyzer.cs:1
-msgid ""
-"Finds calls to ToString() which would be generated automatically by the "
-"compiler"
-msgstr ""
-"Vyhledá volání metody ToString(), které kompilátor vygeneruje automaticky."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeAny.cs:16
+msgid "Replace with call to OfType<T>().Any()"
+msgstr "Nahradit voláním metody OfType<T>().Any()"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantToStringCallAnalyzer.cs:1
-msgid "Redundant 'ToString()' call"
-msgstr "Redundantní volání metody ToString()"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeAny.cs:17
+msgid "Replace with 'OfType<T>().Any()'"
+msgstr "Nahradit metodou OfType<T>().Any()"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantUnsafeContextAnalyzer.cs:1
-msgid ""
-"Unsafe modifier in redundant in unsafe context or when no unsafe constructs "
-"are used"
-msgstr ""
-"Modifikátor unsafe je redundantní v kontextu unsafe nebo když nejsou použité "
-"žádné konstrukty unsafe."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeCountAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().Count()"
+msgstr "Nahradit voláním metody OfType<T>().Count()"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantUnsafeContextAnalyzer.cs:1
-msgid "'unsafe' modifier is redundant"
-msgstr "Modifikátor unsafe je redundantní"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeCountAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().Count()'"
+msgstr "Nahradit metodou OfType<T>().Count()"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/UnusedAnonymousMethodSignatureAnalyzer.cs:1
-msgid "Detects when no delegate parameter is used in the anonymous method body"
-msgstr ""
-"Zjišťuje, kdy není použitý žádný parametr delegáta v těle anonymní metody."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeFirstAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().First()"
+msgstr "Nahradit voláním metody OfType<T>().First()"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/UseMethodAnyAnalyzer.cs:1
-msgid "Replace usages of 'Count()' with call to 'Any()'"
-msgstr "Nahrazuje použití metody Count() pomocí volání metody Any()."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeFirstAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().First()'"
+msgstr "Nahradit metodou OfType<T>().First()"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/UseMethodAnyAnalyzer.cs:1
-msgid "Use '{0}' for increased performance"
-msgstr "Použít {0} pro zvýšení výkonu."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeFirstOrDefaultAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().FirstOrDefault()"
+msgstr "Nahradit voláním metody OfType<T>().FirstOrDefault()"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/UseIsOperatorAnalyzer.cs:1
-msgid "'is' operator can be used"
-msgstr "Je možné použít operátor is."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeFirstOrDefaultAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().FirstOrDefault()'"
+msgstr "Nahradit metodou OfType<T>().FirstOrDefault()"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringStartsWithIsCultureSpecificAnalyzer.cs:1
-msgid "Warns when a culture-aware 'StartsWith' call is used by default."
-msgstr ""
-"Upozorní, když je jako výchozí použité volání StartsWith zohledňující "
-"jazykovou verzi."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLastAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().Last()"
+msgstr "Nahradit voláním metody OfType<T>().Last()"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringStartsWithIsCultureSpecificAnalyzer.cs:1
-msgid "'StartsWith' is culture-aware and missing a StringComparison argument"
-msgstr ""
-"StartsWith zohledňuje jazykovou verzi a chybí v něm argument "
-"StringComparison."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLastAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().Last()'"
+msgstr "Nahradit metodou OfType<T>().Last()"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringLastIndexOfIsCultureSpecificAnalyzer.cs:1
-msgid "Warns when a culture-aware 'LastIndexOf' call is used by default."
-msgstr ""
-"Upozorní, když je jako výchozí použité volání LastIndexOf zohledňující "
-"jazykovou verzi."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLastOrDefaultAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().LastOrDefault()"
+msgstr "Nahradit voláním metody OfType<T>().LastOrDefault()"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringLastIndexOfIsCultureSpecificAnalyzer.cs:1
-msgid "'LastIndexOf' is culture-aware and missing a StringComparison argument"
-msgstr ""
-"LastIndexOf zohledňuje jazykovou verzi a chybí v něm argument "
-"StringComparison."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLastOrDefaultAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().LastOrDefault()'"
+msgstr "Nahradit metodou OfType<T>().LastOrDefault()"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringIndexOfIsCultureSpecificAnalyzer.cs:1
-msgid "Warns when a culture-aware 'IndexOf' call is used by default."
-msgstr ""
-"Upozorní, když je jako výchozí použité volání IndexOf zohledňující jazykovou "
-"verzi."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLongCountAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().LongCount()"
+msgstr "Nahradit voláním metody OfType<T>().LongCount()"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringIndexOfIsCultureSpecificAnalyzer.cs:1
-msgid "'IndexOf' is culture-aware and missing a StringComparison argument"
-msgstr ""
-"IndexOf zohledňuje jazykovou verzi a chybí v něm argument StringComparison."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLongCountAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().LongCount()'"
+msgstr "Nahradit metodou OfType<T>().LongCount()"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringEndsWithIsCultureSpecificAnalyzer.cs:1
-msgid "Warns when a culture-aware 'EndsWith' call is used by default."
-msgstr ""
-"Upozorní, když je jako výchozí použité volání EndsWith zohledňující "
-"jazykovou verzi."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeSingleAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().Single()"
+msgstr "Nahradit voláním metody OfType<T>().Single()"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringEndsWithIsCultureSpecificAnalyzer.cs:1
-msgid "'EndsWith' is culture-aware and missing a StringComparison argument"
-msgstr ""
-"EndsWith zohledňuje jazykovou verzi a chybí v něm argument StringComparison."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeSingleAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().Single()'"
+msgstr "Nahradit metodou OfType<T>().Single()"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificAnalyzer.cs:1
-msgid "Warns when a culture-aware 'string.CompareTo' call is used by default"
-msgstr ""
-"Upozorní, když je jako výchozí použité volání string.CompareTo zohledňující "
-"jazykovou verzi."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeSingleOrDefaultAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().SingleOrDefault()"
+msgstr "Nahradit voláním metody OfType<T>().SingleOrDefault()"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareIsCultureSpecificAnalyzer.cs:1
-msgid "Warns when a culture-aware 'Compare' call is used by default"
-msgstr ""
-"Upozorní, když je jako výchozí použité volání Compare zohledňující jazykovou "
-"verzi."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeSingleOrDefaultAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().SingleOrDefault()'"
+msgstr "Nahradit metodou OfType<T>().SingleOrDefault()"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/SimplifyConditionalTernaryExpressionAnalyzer.cs:1
-msgid "Conditional expression can be simplified"
-msgstr "Podmínka se dá zjednodušit."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeWhereAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().Where()"
+msgstr "Nahradit voláním metody OfType<T>().Where()"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithStringIsNullOrEmptyAnalyzer.cs:2
-msgid "Uses shorter string.IsNullOrEmpty call instead of a longer condition"
-msgstr "Používá volání string.IsNullOrEmpty namísto delší podmínky."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeWhereAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().Where()'"
+msgstr "Nahradit metodou OfType<T>().Where()"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithStringIsNullOrEmptyAnalyzer.cs:2
-msgid "Expression can be replaced with '{0}'"
-msgstr "Výraz se dá nahradit výrazem {0}."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSimpleAssignmentAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSimpleAssignmentAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with simple assignment"
+msgstr "Nahradit jednoduchým přiřazením"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToSingleOrDefaultAnalyzer.cs:1
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by SingleOrDefault()"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToAnyAnalyzer.cs:16
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by Any()"
msgstr ""
"Redundantní volání metody Where() s predikátem, za kterým následuje metoda "
-"SingleOrDefault()"
+"Any()"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToSingleOrDefaultAnalyzer.cs:1
-msgid "Replace with single call to 'SingleOrDefault()'"
-msgstr "Nahradit jedním voláním metody SingleOrDefault()"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToAnyAnalyzer.cs:17
+msgid "Replace with single call to 'Any()'"
+msgstr "Nahradit jedním voláním metody Any()"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToSingleAnalyzer.cs:1
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by Single()"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToCountAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by Count()"
msgstr ""
"Redundantní volání metody Where() s predikátem, za kterým následuje metoda "
-"Single()"
+"Count()"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToSingleAnalyzer.cs:1
-msgid "Replace with single call to 'Single()'"
-msgstr "Nahradit jedním voláním metody Single()"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToCountAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with single call to 'Count()'"
+msgstr "Nahradit jedním voláním metody Count()"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLongCountAnalyzer.cs:1
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by LongCount()"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToFirstAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by First()"
msgstr ""
"Redundantní volání metody Where() s predikátem, za kterým následuje metoda "
-"LongCount()"
+"First()"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLongCountAnalyzer.cs:1
-msgid "Replace with single call to 'LongCount()'"
-msgstr "Nahradit jedním voláním metody LongCount()"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToFirstAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with single call to 'First()'"
+msgstr "Nahradit jedním voláním metody First()"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLastOrDefaultAnalyzer.cs:1
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by LastOrDefault()"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToFirstOrDefaultAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by FirstOrDefault()"
msgstr ""
"Redundantní volání metody Where() s predikátem, za kterým následuje metoda "
-"LastOrDefault()"
+"FirstOrDefault()"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLastOrDefaultAnalyzer.cs:1
-msgid "Replace with single call to 'LastOrDefault()'"
-msgstr "Nahradit jedním voláním metody LastOrDefault()"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToFirstOrDefaultAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with single call to 'FirstOrDefault()'"
+msgstr "Nahradit jedním voláním metody FirstOrDefault()"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLastAnalyzer.cs:1
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLastAnalyzer.cs:15
msgid "Redundant Where() call with predicate followed by Last()"
msgstr ""
"Redundantní volání metody Where() s predikátem, za kterým následuje metoda "
"Last()"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLastAnalyzer.cs:1
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLastAnalyzer.cs:16
msgid "Replace with single call to 'Last()'"
msgstr "Nahradit jedním voláním metody Last()"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToFirstOrDefaultAnalyzer.cs:1
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by FirstOrDefault()"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLastOrDefaultAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by LastOrDefault()"
msgstr ""
"Redundantní volání metody Where() s predikátem, za kterým následuje metoda "
-"FirstOrDefault()"
+"LastOrDefault()"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToFirstOrDefaultAnalyzer.cs:1
-msgid "Replace with single call to 'FirstOrDefault()'"
-msgstr "Nahradit jedním voláním metody FirstOrDefault()"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLastOrDefaultAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with single call to 'LastOrDefault()'"
+msgstr "Nahradit jedním voláním metody LastOrDefault()"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToFirstAnalyzer.cs:1
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by First()"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLongCountAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by LongCount()"
msgstr ""
"Redundantní volání metody Where() s predikátem, za kterým následuje metoda "
-"First()"
+"LongCount()"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToFirstAnalyzer.cs:1
-msgid "Replace with single call to 'First()'"
-msgstr "Nahradit jedním voláním metody First()"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLongCountAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with single call to 'LongCount()'"
+msgstr "Nahradit jedním voláním metody LongCount()"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToCountAnalyzer.cs:1
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by Count()"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToSingleAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by Single()"
msgstr ""
"Redundantní volání metody Where() s predikátem, za kterým následuje metoda "
-"Count()"
+"Single()"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToCountAnalyzer.cs:1
-msgid "Replace with single call to 'Count()'"
-msgstr "Nahradit jedním voláním metody Count()"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToSingleAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with single call to 'Single()'"
+msgstr "Nahradit jedním voláním metody Single()"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToAnyAnalyzer.cs:1
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by Any()"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToSingleOrDefaultAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by SingleOrDefault()"
msgstr ""
"Redundantní volání metody Where() s predikátem, za kterým následuje metoda "
-"Any()"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToAnyAnalyzer.cs:1
-msgid "Replace with single call to 'Any()'"
-msgstr "Nahradit jedním voláním metody Any()"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeWhereAnalyzer.cs:1
-msgid "Replace with call to OfType<T>().Where()"
-msgstr "Nahradit voláním metody OfType<T>().Where()"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeWhereAnalyzer.cs:1
-msgid "Replace with 'OfType<T>().Where()'"
-msgstr "Nahradit metodou OfType<T>().Where()"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeSingleOrDefaultAnalyzer.cs:1
-msgid "Replace with call to OfType<T>().SingleOrDefault()"
-msgstr "Nahradit voláním metody OfType<T>().SingleOrDefault()"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeSingleOrDefaultAnalyzer.cs:1
-msgid "Replace with 'OfType<T>().SingleOrDefault()'"
-msgstr "Nahradit metodou OfType<T>().SingleOrDefault()"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeSingleAnalyzer.cs:1
-msgid "Replace with call to OfType<T>().Single()"
-msgstr "Nahradit voláním metody OfType<T>().Single()"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeSingleAnalyzer.cs:1
-msgid "Replace with 'OfType<T>().Single()'"
-msgstr "Nahradit metodou OfType<T>().Single()"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLongCountAnalyzer.cs:1
-msgid "Replace with call to OfType<T>().LongCount()"
-msgstr "Nahradit voláním metody OfType<T>().LongCount()"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLongCountAnalyzer.cs:1
-msgid "Replace with 'OfType<T>().LongCount()'"
-msgstr "Nahradit metodou OfType<T>().LongCount()"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLastOrDefaultAnalyzer.cs:1
-msgid "Replace with call to OfType<T>().LastOrDefault()"
-msgstr "Nahradit voláním metody OfType<T>().LastOrDefault()"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLastOrDefaultAnalyzer.cs:1
-msgid "Replace with 'OfType<T>().LastOrDefault()'"
-msgstr "Nahradit metodou OfType<T>().LastOrDefault()"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLastAnalyzer.cs:1
-msgid "Replace with call to OfType<T>().Last()"
-msgstr "Nahradit voláním metody OfType<T>().Last()"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLastAnalyzer.cs:1
-msgid "Replace with 'OfType<T>().Last()'"
-msgstr "Nahradit metodou OfType<T>().Last()"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeAnalyzer.cs:1
-msgid "Replace with 'OfType<T>()'"
-msgstr "Nahradit metodou OfType<T>()"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeFirstOrDefaultAnalyzer.cs:1
-msgid "Replace with call to OfType<T>().FirstOrDefault()"
-msgstr "Nahradit voláním metody OfType<T>().FirstOrDefault()"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeFirstOrDefaultAnalyzer.cs:1
-msgid "Replace with 'OfType<T>().FirstOrDefault()'"
-msgstr "Nahradit metodou OfType<T>().FirstOrDefault()"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeFirstAnalyzer.cs:1
-msgid "Replace with call to OfType<T>().First()"
-msgstr "Nahradit voláním metody OfType<T>().First()"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeFirstAnalyzer.cs:1
-msgid "Replace with 'OfType<T>().First()'"
-msgstr "Nahradit metodou OfType<T>().First()"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeCountAnalyzer.cs:1
-msgid "Replace with call to OfType<T>().Count()"
-msgstr "Nahradit voláním metody OfType<T>().Count()"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeCountAnalyzer.cs:1
-msgid "Replace with 'OfType<T>().Count()'"
-msgstr "Nahradit metodou OfType<T>().Count()"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithLastOrDefaultAnalyzer.cs:1
-msgid "Replace with call to LastOrDefault<T>()"
-msgstr "Nahradit voláním metody LastOrDefault<T>()"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithFirstOrDefaultAnalyzer.cs:1
-msgid "Replace with call to FirstOrDefault<T>()"
-msgstr "Nahradit voláním metody FirstOrDefault<T>()"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ParameterCanBeDeclaredWithBaseTypeAnalyzer.cs:4
-msgid "Finds parameters that can be demoted to a base class"
-msgstr "Vyhledá parametry, jejichž úroveň je možné snížit na základní třídu."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertIfToOrExpressionAnalyzer.cs:1
-msgid "Convert 'if' to '||' expression"
-msgstr "Převést if na výraz ||"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertIfDoToWhileAnalyzer.cs:1
-msgid "Convert 'if-do-while' to 'while' statement"
-msgstr "Převést příkaz if-do-while na while"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/AccessToStaticMemberViaDerivedTypeAnalyzer.cs:1
-msgid "Suggests using the class declaring a static function when calling it"
-msgstr "Navrhne použití třídy deklarující statickou funkci při svém volání."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertStatementBodyToExpressionBodyCodeRefactoringProvider.cs:8
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertStatementBodyToExpressionBodyCodeRefactoringProvider.cs:9
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertStatementBodyToExpressionBodyCodeRefactoringProvider.cs:10
-msgid "To expression body"
-msgstr "Na základní text výrazu"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertExpressionBodyToStatementBodyCodeRefactoringProvider.cs:6
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertExpressionBodyToStatementBodyCodeRefactoringProvider.cs:9
-msgid "To statement body"
-msgstr "Na základní text příkazu"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckArrayIndexValueCodeRefactoringProvider.cs:4
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckStringIndexValueCodeRefactoringProvider.cs:4
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckStringBuilderIndexValueCodeRefactoringProvider.cs:4
-msgid "Check 'if ({0}.Length > {1})'"
-msgstr "Zkontrolovat if ({0}.Length > {1})"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckCollectionIndexValueCodeRefactoringProvider.cs:3
-msgid "Check 'if ({0}.Count > {1})'"
-msgstr "Zkontrolovat if ({0}.Count > {1})"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckDictionaryKeyValueCodeRefactoringProvider.cs:3
-msgid "Use 'if ({0}.TryGetValue({1}, out val))'"
-msgstr "Použít if ({0}.TryGetValue({1}, out val))"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReverseDirectionForForLoopCodeRefactoringProvider.cs:6
-msgid "Reverse 'for' loop'"
-msgstr "Revertovat smyčku for"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InitializeFieldFromConstructorParameterCodeRefactoringProvider.cs:2
-msgid "Initialize field from parameter"
-msgstr "Inicializovat pole z parametru"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InitializeAutoPropertyFromConstructorParameterCodeRefactoringProvider.cs:3
-msgid "Initialize auto-property from parameter"
-msgstr "Inicializovat automatickou vlastnost z parametru"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS1520MethodMustHaveAReturnTypeCodeFixProvider.cs:3
-msgid "Fix constructor"
-msgstr "Opravit konstruktor"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0108UseNewKeywordIfHidingIntendedCodeFixProvider.cs:5
-msgid "Add 'new' modifier"
-msgstr "Přidat modifikátor new"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/ReturnMustNotBeFollowedByAnyExpressionCodeFixProvider.cs:6
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/InvalidConversionCodeFixProvider.cs:11
-msgid "Change return type of method"
-msgstr "Změnit návratový typ metody"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0152DuplicateCaseLabelValueCodeFixProvider.cs:5
-msgid "Remove 'case {0}' switch section"
-msgstr "Odebrat oddíl přepínače case {0}"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0152DuplicateCaseLabelValueCodeFixProvider.cs:5
-msgid "Remove 'case {0}' label"
-msgstr "Odebrat popisek case {0}"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0162UnreachableCodeDetectedCodeFixProvider.cs:6
-msgid "Remove redundant code"
-msgstr "Odstranit redundantní kód"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextIssueCodeFixProvider.cs:6
-msgid "Swap parameter"
-msgstr "Překlopit parametr"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/FieldCanBeMadeReadOnlyCodeFixProvider.cs:3
-msgid "To 'readonly'"
-msgstr "Na readonly"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionAnalyzer.cs:1
-msgid "Suggest the usage of the nameof operator"
-msgstr "Navrhnout použití operátoru nameof"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionAnalyzer.cs:1
-msgid "Use 'nameof({0})' expression instead."
-msgstr "Použije místo toho výraz nameof({0})."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionCodeFixProvider.cs:4
-msgid "To 'nameof({0})'"
-msgstr "Na nameof({0})"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/Samples/CSharp/SampleAnalyzer.cs:2
-msgid "Sample analyzer: Class name should not have a 'C' prefix."
-msgstr "Analýza vzorku: Název třídy by měl mít předponu C."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/Samples/CSharp/SampleCodeRefactoringProvider.cs:9
-msgid "Sample: Prepend with 'I'"
-msgstr "Vzorek: Předřadit I."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertInterpolatedStringToStringFormatCodeRefactoringProvider.cs:1
-msgid "To format string"
-msgstr "Na řetězec formátu"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertStringFormatToInterpolatedStringCodeRefactoringProvider.cs:2
-msgid "To interpolated string"
-msgstr "Na interpolovaný řetězec"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ImportStaticClassWithUsingCodeRefactoringProvider.cs:5
-msgid "Import static class with using"
-msgstr "Importovat statickou třídu pomocí using"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/AddCheckForNothingCodeRefactoringProvider.cs:16
-msgid "Add check for Nothing"
-msgstr "Přidat kontrolu na Nothing"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CheckIfParameterIsNothingCodeRefactoringProvider.cs:2
-msgid "Add 'Is Nothing' check for parameter"
-msgstr "Přidat kontrolu IsNothing pro parametr"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertIfStatementToSelectCaseStatementCodeRefactoringProvider.cs:6
-msgid "To 'Select Case'"
-msgstr "Na Select Case"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertToCustomEventCodeRefactoringProvider.cs:6
-msgid "Convert to custom event"
-msgstr "Převést na vlastní událost"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CheckDictionaryKeyValueCodeRefactoringProvider.cs:5
-msgid "Check 'If {0}.TryGetValue({1}, val)'"
-msgstr "Zkontrolovat If {0}.TryGetValue({1}, val)"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ReplaceDirectCastWithSafeCastCodeRefactoringProvider.cs:1
-msgid "Convert cast to 'TryCast'"
-msgstr "Převést cast na TryCast"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ReplaceSafeCastWithDirectCastCodeRefactoringProvider.cs:3
-msgid "Convert 'TryCast' to 'DirectCast'"
-msgstr "Převést TryCast na DirectCast"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionAnalyzer.cs:1
-msgid "Suggest the usage of the NameOf operator"
-msgstr "Navrhnout použití operátoru NameOf"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionAnalyzer.cs:1
-msgid "Use 'NameOf({0})' expression instead."
-msgstr "Použije místo toho výraz NameOf({0})."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionCodeFixProvider.cs:4
-msgid "To 'NameOf({0})'"
-msgstr "Na NameOf({0})"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/StaticFieldOrAutoPropertyInGenericTypeAnalyzer.cs:1
-msgid "Warns about static fields in generic types"
-msgstr "Upozorní na statická pole v generických typech."
-
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:2
-msgid "C_onnect"
-msgstr "_Připojit"
-
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:2
-msgid "Exit"
-msgstr "Ukončit"
-
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:2
-msgid "Flush Memory"
-msgstr "Vyprázdnit paměť"
-
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.NewProfile.cs:1
-msgid "New View"
-msgstr "Nové zobrazení"
-
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.NewProfile.cs:1
-msgid "View Name:"
-msgstr "Název zobrazení:"
-
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.CounterSelectorDialog.cs:2
-msgid "Select Counter"
-msgstr "Vybrat čítač"
-
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.TimeLineViewWindow.cs:2
-msgid "Time Line"
-msgstr "Časová osa"
-
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.TimeLineViewWindow.cs:2
-msgid "Single Thread"
-msgstr "Jedno vlákno"
-
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.TimeStatisticsView.cs:1
-msgid "Show Categories"
-msgstr "Zobrazit kategorie"
-
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationChartView.cs:2
-msgid "Time View"
-msgstr "Zobrazení času"
-
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationChartView.cs:2
-msgid "List View"
-msgstr "Zobrazení seznamu"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:59
-msgid "Chinese - China"
-msgstr "čínština – Čína"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:60
-msgid "Chinese - Taiwan"
-msgstr "čínština – Tchaj-wan"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:61
-msgid "Czech"
-msgstr "čeština"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:64
-msgid "French"
-msgstr "francouzština"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:66
-msgid "German"
-msgstr "němčina"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:67
-msgid "English"
-msgstr "angličtina"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:70
-msgid "Italian"
-msgstr "italština"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:73
-msgid "Polish"
-msgstr "polština"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:75
-msgid "Portuguese - Brazil"
-msgstr "portugalština – Brazílie"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:76
-msgid "Russian"
-msgstr "ruština"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:78
-msgid "Spanish"
-msgstr "španělština"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:58
-msgid "Catalan"
-msgstr "Katalánština"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:62
-msgid "Danish"
-msgstr "Dánština"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:63
-msgid "Dutch"
-msgstr "Holandština"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:65
-msgid "Galician"
-msgstr "Galicijština"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:68
-msgid "Hungarian"
-msgstr "Maďarština"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:69
-msgid "Indonesian"
-msgstr "Indonézština"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:74
-msgid "Portuguese"
-msgstr "Portugalština"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:77
-msgid "Slovenian"
-msgstr "Slovinština"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:79
-msgid "Swedish"
-msgstr "Švédština"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
-msgid "Re_name..."
-msgstr "Přejme_novat..."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
-msgid "_Indent"
-msgstr "_Odsadit"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
-msgid "Indent Selection"
-msgstr "Odsadit výběr"
+"SingleOrDefault()"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
-msgid "_Unindent"
-msgstr "_Zrušit odsazení"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToSingleOrDefaultAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with single call to 'SingleOrDefault()'"
+msgstr "Nahradit jedním voláním metody SingleOrDefault()"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
-msgid "Unindent Selection"
-msgstr "Zrušit odsazení výběru"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithStringIsNullOrEmptyAnalyzer.cs:27
+msgid "Uses shorter string.IsNullOrEmpty call instead of a longer condition"
+msgstr "Používá volání string.IsNullOrEmpty namísto delší podmínky."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
-msgid "Upper_case"
-msgstr "_Velká písmena"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithStringIsNullOrEmptyAnalyzer.cs:28
+msgid "Expression can be replaced with '{0}'"
+msgstr "Výraz se dá nahradit výrazem {0}."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
-msgid "Uppercase Selection"
-msgstr "Výběr velkými písmeny"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/SimplifyConditionalTernaryExpressionAnalyzer.cs:14
+msgid "Conditional expression can be simplified"
+msgstr "Podmínka se dá zjednodušit."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
-msgid "_Lowercase"
-msgstr "_Malá písmena"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/SimplifyConditionalTernaryExpressionAnalyzer.cs:15
+msgid "Simplify conditional expression"
+msgstr "Zjednodušit podmíněný výraz"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
-msgid "Lowercase Selection"
-msgstr "Výběr malými písmeny"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/SimplifyLinqExpressionAnalyzer.cs:13
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/SimplifyLinqExpressionAnalyzer.cs:14
+msgid "Simplify LINQ expression"
+msgstr "Zjednodušit výraz LINQ"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
-msgid "Remove trailing whitespace"
-msgstr "Odstranit koncovou mezeru"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
+msgid "Warns when a culture-aware 'Compare' call is used by default"
+msgstr ""
+"Upozorní, když je jako výchozí použité volání Compare zohledňující jazykovou "
+"verzi."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
-msgid "_GUID (Globally Unique Identifier)"
-msgstr "_GUID (globálně jedinečný identifikátor)"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareIsCultureSpecificAnalyzer.cs:17
+msgid "'string.Compare' is culture-aware"
+msgstr "string.Compare zohledňuje jazykovou verzi."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
-msgid "Insert GUID (Globally Unique Identifier)"
-msgstr "Vložit GUID (globálně jedinečný identifikátor)"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareIsCultureSpecificCodeFixProvider.cs:44
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificCodeFixProvider.cs:40
+msgid "Use ordinal comparison"
+msgstr "Použít řadové porovnání"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
-msgid "Inserts a Guid at caret position"
-msgstr "Vloží GUID na pozici blikajícího kurzoru."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareIsCultureSpecificCodeFixProvider.cs:45
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificCodeFixProvider.cs:41
+msgid "Use culture-aware comparison"
+msgstr "Použít porovnání zohledňující jazykovou verzi"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
-msgid "Po_licies..."
-msgstr "_Zásady..."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
+msgid "Warns when a culture-aware 'string.CompareTo' call is used by default"
+msgstr ""
+"Upozorní, když je jako výchozí použité volání string.CompareTo zohledňující "
+"jazykovou verzi."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
-msgid "Insert Standard Header"
-msgstr "Vložit standardní hlavičku"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
+msgid "'string.CompareTo' is culture-aware"
+msgstr "string.CompareTo zohledňuje jazykovou verzi."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:8
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ViewCommandHandlers.cs:15
-msgid "Enable _Folding"
-msgstr "_Povolit skrývání"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringEndsWithIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
+msgid "Warns when a culture-aware 'EndsWith' call is used by default."
+msgstr ""
+"Upozorní, když je jako výchozí použité volání EndsWith zohledňující "
+"jazykovou verzi."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:8
-msgid "Enable/Disable Code Folding"
-msgstr "Povolit/zakázat skrývání kódu"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringEndsWithIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
+msgid "'EndsWith' is culture-aware and missing a StringComparison argument"
+msgstr ""
+"EndsWith zohledňuje jazykovou verzi a chybí v něm argument StringComparison."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:12
-msgid "Convert Solution Format..."
-msgstr "Převést formát řešení..."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringIndexOfIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
+msgid "Warns when a culture-aware 'IndexOf' call is used by default."
+msgstr ""
+"Upozorní, když je jako výchozí použité volání IndexOf zohledňující jazykovou "
+"verzi."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
-msgid "New _Solution..."
-msgstr "No_vé řešení..."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringIndexOfIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
+msgid "'IndexOf' is culture-aware and missing a StringComparison argument"
+msgstr ""
+"IndexOf zohledňuje jazykovou verzi a chybí v něm argument StringComparison."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
-msgid "New _Workspace..."
-msgstr "Nový _pracovní prostor..."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringLastIndexOfIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
+msgid "Warns when a culture-aware 'LastIndexOf' call is used by default."
+msgstr ""
+"Upozorní, když je jako výchozí použité volání LastIndexOf zohledňující "
+"jazykovou verzi."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
-msgid "Close Workspace Item"
-msgstr "Zavřít položku pracovního prostoru"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringLastIndexOfIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
+msgid "'LastIndexOf' is culture-aware and missing a StringComparison argument"
+msgstr ""
+"LastIndexOf zohledňuje jazykovou verzi a chybí v něm argument "
+"StringComparison."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
-msgid "Clear Recent Files"
-msgstr "Vymazat poslední soubory"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringStartsWithIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
+msgid "Warns when a culture-aware 'StartsWith' call is used by default."
+msgstr ""
+"Upozorní, když je jako výchozí použité volání StartsWith zohledňující "
+"jazykovou verzi."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
-msgid "Clear recent files list"
-msgstr "Vymazat poslední soubory – seznam"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringStartsWithIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
+msgid "'StartsWith' is culture-aware and missing a StringComparison argument"
+msgstr ""
+"StartsWith zohledňuje jazykovou verzi a chybí v něm argument "
+"StringComparison."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
-msgid "Clear Recent Solutions"
-msgstr "Vymazat poslední řešení"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/UseArrayCreationExpressionAnalyzer.cs:13
+msgid "Use array creation expression"
+msgstr "Použít výraz vytvoření pole"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
-msgid "Clear recent solutions list"
-msgstr "Vymazat poslední řešení – seznam"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/UseArrayCreationExpressionAnalyzer.cs:14
+msgid "Use array create expression"
+msgstr "Použít výraz array create"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:17
-msgid "Save Curre_nt Layout..."
-msgstr "Uložit aktuál_ní rozložení..."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/UseIsOperatorAnalyzer.cs:13
+msgid "'is' operator can be used"
+msgstr "Je možné použít operátor is."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:19
-msgid "Two Columns"
-msgstr "Dva sloupce"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/UseIsOperatorAnalyzer.cs:14
+msgid "Use 'is' operator"
+msgstr "Použít operátor is"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:19
-msgid "Two Editor Columns"
-msgstr "Dva sloupce editoru"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/UseMethodAnyAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace usages of 'Count()' with call to 'Any()'"
+msgstr "Nahrazuje použití metody Count() pomocí volání metody Any()."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:19
-msgid "One Column"
-msgstr "Jeden sloupec"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/UseMethodAnyAnalyzer.cs:16
+msgid "Use '{0}' for increased performance"
+msgstr "Použít {0} pro zvýšení výkonu."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:19
-msgid "One Editor Column"
-msgstr "Jeden sloupec editoru"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/UseMethodIsInstanceOfTypeAnalyzer.cs:13
+msgid "Use method IsInstanceOfType"
+msgstr "Použít metodu IsInstanceOfType"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:19
-msgid "Center and Focus Document"
-msgstr "Dokument – zarovnat na střed a nastavit na celou obrazovku"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/UseMethodIsInstanceOfTypeAnalyzer.cs:14
+msgid "Use method IsInstanceOfType (...)"
+msgstr "Použít metodu IsInstanceOfType (...)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:19
-msgid "_Cursor Position"
-msgstr "_Pozice kurzoru"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ArrayCreationCanBeReplacedWithArrayInitializerAnalyzer.cs:15
+msgid ""
+"When initializing explicitly typed local variable or array type, array "
+"creation expression can be replaced with array initializer."
+msgstr ""
+"Když inicializujete explicitní typ pole nebo lokální proměnné, výraz "
+"vytvoření pole se dá nahradit inicializátorem pole."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:21
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ToolsCommands.cs:11
-msgid "Edit Custom Tools..."
-msgstr "Upravit vlastní nástroje..."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ArrayCreationCanBeReplacedWithArrayInitializerAnalyzer.cs:16
+msgid "Redundant array creation expression"
+msgstr "Redundantní výraz vytváření pole"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:34
-msgid "Find Next Like Selection"
-msgstr "Najít další podobný výběr"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ConditionIsAlwaysTrueOrFalseAnalyzer.cs:15
+msgid "Expression is always 'true' or always 'false'"
+msgstr "Výraz je vždycky true nebo vždycky false."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:34
-msgid "Find Previous Like Selection"
-msgstr "Najít předchozí podobný výběr"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ConditionIsAlwaysTrueOrFalseAnalyzer.cs:16
+msgid "Expression is always '{0}'"
+msgstr "Výraz je vždycky {0}."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:36
-msgid "_Type..."
-msgstr "_Typ..."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ConstantNullCoalescingConditionAnalyzer.cs:15
+msgid "Finds redundant null coalescing expressions such as expr ?? expr"
+msgstr ""
+"Vyhledá redundantní slučovací výrazy s hodnotou null, jako je expr ?? expr."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:37
-msgid "Pre_vious"
-msgstr "Pře_dchozí"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/DoubleNegationOperatorAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/DoubleNegationOperatorAnalyzer.cs:15
+msgid "Double negation is redundant"
+msgstr "Dvojitá negace je redundantní."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:37
-msgid "Go to Previous Bookmark"
-msgstr "Přejít na předchozí záložku"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/EmptyStatementAnalyzer.cs:13
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/EmptyStatementAnalyzer.cs:14
+msgid "Empty statement is redundant"
+msgstr "Prázdný příkaz je redundantní."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:37
-msgid "Ne_xt"
-msgstr "D_alší"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ForStatementConditionIsTrueAnalyzer.cs:14
+msgid "'true' is redundant as for statement condition"
+msgstr "Výraz true je redundantní jako podmínka příkazu for."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:37
-msgid "Go to Next Bookmark"
-msgstr "Přejít na další záložku"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ForStatementConditionIsTrueAnalyzer.cs:15
+msgid ""
+"true is redundant as for statement condition, thus can be safely ommited"
+msgstr ""
+"Výraz true je redundantní jako podmínka příkazu for a jde ho tedy bezpečně "
+"vypustit."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:37
-msgid "_Line..."
-msgstr "Řád_ek..."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAnonymousTypePropertyNameAnalyzer.cs:14
+msgid "Redundant explicit property name"
+msgstr "Redundantní název explicitní vlastnosti"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:37
-msgid "Go to Line..."
-msgstr "Přejít na řádek..."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAnonymousTypePropertyNameAnalyzer.cs:15
+msgid "The name can be inferred from the initializer expression"
+msgstr "Název jde odvodit z inicializačního výrazu."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:37
-msgid "Find Like Selection"
-msgstr "Najít podobný výběr"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantArgumentDefaultValueAnalyzer.cs:13
+msgid "Default argument value is redundant"
+msgstr "Výchozí hodnota argumentu je redundantní."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:37
-msgid "Replace Like Selection"
-msgstr "Nahradit podobný výběr"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantArgumentDefaultValueAnalyzer.cs:14
+msgid "The parameter is optional with the same default value"
+msgstr "Parametr je volitelný se stejnou výchozí hodnotou."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:11
-msgid "Insert Template..."
-msgstr "Vložit šablonu..."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantArgumentNameAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant explicit argument name specification"
+msgstr "Redundantní specifikace explicitního názvu argumentu"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
-msgid "Surround Selection With..."
-msgstr "Obklopit výběr..."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantArgumentNameAnalyzer.cs:16
+msgid "Redundant argument name specification"
+msgstr "Redundantní specifikace názvu argumentu"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
-msgid "Scroll to top"
-msgstr "Posunout na začátek"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAttributeParenthesesAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAttributeParenthesesAnalyzer.cs:15
+msgid "Parentheses are redundant if attribute has no arguments"
+msgstr "Pokud atribut nemá žádné argumenty, jsou závorky redundantní."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
-msgid "Scroll to bottom"
-msgstr "Posunout na konec"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantBaseQualifierAnalyzer.cs:18
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantBaseQualifierAnalyzer.cs:19
+msgid "'base.' is redundant and can safely be removed"
+msgstr "Výraz base. je redundantní a je možné ho bezpečně odebrat."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
-msgid "Matching _Brace"
-msgstr "O_dpovídající závorka"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantBoolCompareAnalyzer.cs:13
+msgid "Comparison of a boolean value with 'true' or 'false' constant"
+msgstr "Porovnání logické hodnoty s konstantou true nebo false"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
-msgid "Go to Matching Brace"
-msgstr "Přejít na odpovídající závorku"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantBoolCompareAnalyzer.cs:14
+msgid "Comparison with '{0}' is redundant"
+msgstr "Porovnání s {0} je redundantní."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
-msgid "Switch between insert and overwrite caret modes"
-msgstr "Přepnout mezi režimy blikajícího kurzoru pro vkládání a přepisování"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCaseLabelAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant case label"
+msgstr "Redundantní jmenovka case"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
-msgid "Complete current statement"
-msgstr "Provést aktuální příkaz"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCaseLabelAnalyzer.cs:16
+msgid "'case' label is redundant"
+msgstr "Popisek case je redundantní."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
-msgid "Hide Current Message"
-msgstr "Skrýt aktuální zprávu"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCatchClauseAnalyzer.cs:13
+msgid "Catch clause with a single 'throw' statement is redundant"
+msgstr "Klauzule catch s jedním příkazem throw je redundantní."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
-msgid "Show/Hide current Inline Message"
-msgstr "Zobrazit/skrýt aktuální vloženou zprávu"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCheckBeforeAssignmentAnalyzer.cs:27
+msgid ""
+"Check for inequality before assignment is redundant if (x != value) x = "
+"value;"
+msgstr ""
+"Kontrola nerovnosti před přiřazením je redundantní, pokud (x != hodnota) x = "
+"hodnota;"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
-msgid "Toggles the visibility of the current Inline Message"
-msgstr "Přepíná viditelnost aktuální vložené zprávy."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCheckBeforeAssignmentAnalyzer.cs:28
+msgid "Redundant condition check before assignment"
+msgstr "Redundantní kontrola podmínky před přiřazením"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
-msgid "_None"
-msgstr "_Žádná"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCommaInArrayInitializerAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCommaInArrayInitializerAnalyzer.cs:16
+msgid "Redundant comma in array initializer"
+msgstr "Redundantní čárka v inicializátoru pole"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
-msgid "Show/Hide Inline Messages"
-msgstr "Zobrazit/skrýt vložené zprávy"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantComparisonWithNullAnalyzer.cs:13
+msgid "When 'is' keyword is used, which implicitly check null"
+msgstr ""
+"Pokud se použije klíčové slovo is, které je implicitně kontrolované na "
+"hodnotu null"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
-msgid "Toggles the visibility of Inline Messages"
-msgstr "Přepíná viditelnost vložených zpráv."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantComparisonWithNullAnalyzer.cs:14
+msgid "Redundant comparison with 'null'"
+msgstr "Redundantní porovnání s hodnotou null"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:7
-msgid "_Insert"
-msgstr "_Vložit"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantDelegateCreationAnalyzer.cs:14
+msgid "Explicit delegate creation expression is redundant"
+msgstr "Výraz vytvoření explicitního delegáta je redundantní."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:7
-msgid "Inline _Messages"
-msgstr "Vlože_né zprávy"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantDelegateCreationAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant explicit delegate declaration"
+msgstr "Redundantní deklarace explicitního delegáta"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:14
-msgid "Report Problem..."
-msgstr "Nahlásit problém..."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyDefaultSwitchBranchAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyDefaultSwitchBranchAnalyzer.cs:16
+msgid "Redundant empty 'default' switch branch"
+msgstr "Redundantní prázdná větev přepínače default"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:16
-msgid "Visual Studio (Windows)"
-msgstr "Visual Studio (Windows)"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyFinallyBlockAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyFinallyBlockAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant empty finally block"
+msgstr "Redundantní prázdný blok finally"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:16
-msgid "Xcode"
-msgstr "Xcode"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEnumerableCastCallAnalyzer.cs:14
+msgid "Redundant 'IEnumerable.Cast<T>' or 'IEnumerable.OfType<T>' call"
+msgstr "Redundantní volání IEnumerable.Cast<T> nebo IEnumerable.OfType<T>"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:16
-msgid "Visual Studio Code"
-msgstr "Kód sady Visual Studio"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEnumerableCastCallAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant '{0}' call"
+msgstr "Redundantní volání {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:16
-msgid "ReSharper / Rider"
-msgstr "ReSharper / Rider"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitArrayCreationAnalyzer.cs:13
+msgid "Redundant explicit type in array creation"
+msgstr "Redundantní explicitní typ při vytváření pole"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ToolsCommands.cs:11
-msgid "Add Custom Tool..."
-msgstr "Přidat vlastní nástroj..."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitArrayCreationAnalyzer.cs:14
+msgid "Redundant explicit array type specification"
+msgstr "Redundantní explicitní specifikace typu pole"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:16
-msgid "_Delete “{0}” Layout"
-msgstr "O_dstranit rozložení {0}"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitArraySizeAnalyzer.cs:14
+msgid "Redundant explicit size in array creation"
+msgstr "Redundantní explicitní velikost při vytváření pole"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:16
-msgid "Are you sure you want to delete the “{0}” layout?"
-msgstr "Určitě chcete odstranit rozložení {0}?"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitArraySizeAnalyzer.cs:15
+msgid "Remove the redundant size indicator"
+msgstr "Odebrat redundantní indikátor velikosti"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ViewCommandHandlers.cs:15
-msgid "Disable _Folding"
-msgstr "_Zakázat skrývání"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitNullableCreationAnalyzer.cs:15
+msgid "Value types are implicitly convertible to nullables"
+msgstr ""
+"Typy hodnot jsou implicitně konvertibilní na typy s možnou hodnotou null."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:38
-msgid "View (Pads)"
-msgstr "Zobrazit (ladicí systém)"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitNullableCreationAnalyzer.cs:16
+msgid "Redundant explicit nullable type creation"
+msgstr "Redundantní vytvoření explicitního typu s možnou hodnotou null "
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:40
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExtendsListEntryAnalyzer.cs:16
msgid ""
-"This key combination is already bound to command '{0}' in the same context"
-msgstr "Tato kombinace kláves je už spojená s příkazem {0} ve stejném kontextu."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:64
-msgid "Conflicts:"
-msgstr "Konflikty:"
+"Type is either mentioned in the base type list of another part or in another "
+"base type"
+msgstr ""
+"Typ je buď uvedený v seznamu základních typů jiné části nebo v jiném "
+"základním typu."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:64
-msgid "Duplicates:"
-msgstr "Duplikáty:"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantIfElseBlockAnalyzer.cs:16
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantIfElseBlockAnalyzer.cs:17
+msgid "Redundant 'else' keyword"
+msgstr "Redundantní klíčové slovo else"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:64
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantLambdaParameterTypeAnalyzer.cs:13
msgid ""
-"This shortcut is assigned to another command that is available\n"
-"in the same context. Please set a different shortcut."
-msgid_plural ""
-"This shortcut is assigned to other commands that are available\\n"
-"in the same context. Please set a different shortcut."
-msgstr[0] ""
-"Tento zástupce je přiřazen k jiným příkazům dostupným\\n"
-"ve stejném kontextu. Nastavte jiného zástupce."
-msgstr[1] ""
-"Tento zástupce je přiřazen k jiným příkazům dostupným\\n"
-"ve stejném kontextu. Nastavte jiného zástupce."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:17
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:9
-msgid "These preferences will take effect next time you start {0}"
-msgstr "Tyto předvolby se projeví při příštím spuštění {0}."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:17
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:7
-msgid "Restart {0}"
-msgstr "Restartovat {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/CommandManager.cs:32
-msgid "The key combination ({0}) has conflicts."
-msgstr "Tato kombinace kláves ({0}) obsahuje konflikty."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:2
-msgid "Policies"
-msgstr "Zásady"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:70
-msgid "Rebuilding... (Clean)"
-msgstr "Nové sestavení... (čisté)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:71
-msgid "Rebuilding... (Build)"
-msgstr "Nové sestavení... (build)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor/MessageBubbles/MessageBubbleCommands.cs:0
-msgid "E_rrors"
-msgstr "Ch_yby"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor/MessageBubbles/MessageBubbleCommands.cs:1
-msgid "_Errors and Warnings"
-msgstr "Chy_by a upozornění"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Extension/DefaultCommandTextEditorExtension.cs:26
-msgid "_Hide Current Message"
-msgstr "_Skrýt aktuální zprávu"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Extension/DefaultCommandTextEditorExtension.cs:26
-msgid "_Show Hidden Message"
-msgstr "_Zobrazit skrytou zprávu"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:17
-msgid "Add to Ignore List"
-msgstr "Přidat do seznamu položek k ignorování"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:17
-msgid "Remove from Ignore List"
-msgstr "Odebrat ze seznamu položek k ignorování"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:18
-msgid "_Copy Revision"
-msgstr "_Kopírovat revizi"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:18
-msgid "_Show Diff"
-msgstr "_Zobrazit rozdíly"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:18
-msgid "S_how Log"
-msgstr "Z_obrazit protokol"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:18
-msgid "Show _Blame Before"
-msgstr "Zobrazit _kód jiného autora"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:3
-msgid "Designer (Gtk#)"
-msgstr "Návrhář (Gtk#)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:3
-msgid "GTK# Support Settings..."
-msgstr "Nastavení podpory GTK#..."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.addin.xml:15
-msgid "Add Toolbox Items..."
-msgstr "Přidat položky nástrojů..."
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:3
-msgid "Show Code _Generation"
-msgstr "Zobrazit _generování kódu"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:4
-msgid "_Find Reference Usages"
-msgstr "_Najít použití odkazů"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:4
-msgid "Find Extension Methods"
-msgstr "Najít metody rozšíření"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:4
-msgid "Find Base Symbols"
-msgstr "Najít základní symboly"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:4
-msgid "Find Member Overloads"
-msgstr "Najít přetížení členů"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:4
-msgid "Find Implementing Members"
-msgstr "Najít implementující členy"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:5
-msgid "Remove Unused and Sort (Usings)"
-msgstr "Odebrat Nepoužité a Seřazené (použití)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DocFood/DocFood.addin.xml:2
-msgid "Documentation _Comments"
-msgstr "Komentáře _dokumentace"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DocFood/DocFood.addin.xml:2
-msgid "Insert Documentation Comments"
-msgstr "Vložit komentáře dokumentace"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit.addin.xml:1
-msgid "_Regular Expressions Toolkit"
-msgstr "_Nástroje regulárních výrazů"
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:44
-msgid "Policies..."
-msgstr "Zásady..."
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:1
-msgid "Minimize the Window"
-msgstr "Minimalizovat okno"
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:1
-msgid "_Zoom"
-msgstr "_Lupa"
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:1
-msgid "Zoom the Window"
-msgstr "Zvětšit okno"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:10
-msgid "Analyzing solution"
-msgstr "Analyzuje se řešení"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeCurrentProjectHandler.cs:6
-msgid "Analyzing {0}"
-msgstr "Analyzuje se {0}"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:11
-msgid "Reporting results..."
-msgstr "Hlášení výsledků..."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeCurrentProjectHandler.cs:3
-msgid "Current Project"
-msgstr "Aktuální projekt"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeCurrentProjectHandler.cs:3
-msgid "Project '{0}'"
-msgstr "Projekt {0}"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:11
-msgid "_Whole Solution"
-msgstr "_Celé řešení"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:11
-msgid "_Current Project"
-msgstr "_Aktuální projekt"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:11
-msgid "_Analyze Source"
-msgstr "_Analyzovat zdroj"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:16
-msgid "_Analyze"
-msgstr "_Analyzovat"
-
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:195
-msgid "Add Controller..."
-msgstr "Přidat kontroler..."
-
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:202
-msgid "Go to View"
-msgstr "Přejít na zobrazení"
-
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:207
-msgid "Add View from Controller..."
-msgstr "Přidat zobrazení z kontroleru..."
-
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:211
-msgid "Go to Controller"
-msgstr "Přejít na kontroler"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:43
-msgid "Stacktrace"
-msgstr "Stacktrace"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:5
-msgid "Debug Pads"
-msgstr "Ladicí systém"
+"Explicit type specification can be removed as it can be implicitly inferred"
+msgstr ""
+"Explicitní specifikaci typu je možné odebrat, protože může být odvozený "
+"implicitně."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:9
-msgid "Start Debugging (Current Project)"
-msgstr "Spustit ladění (aktuální projekt)"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantLambdaParameterTypeAnalyzer.cs:14
+msgid "Redundant lambda explicit type specification"
+msgstr "Redundantní specifikace explicitního typu lambda"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:75
-msgid "URL or folder"
-msgstr "Adresa URL nebo složka"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantLambdaSignatureParenthesesAnalyzer.cs:13
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantLambdaSignatureParenthesesAnalyzer.cs:14
+msgid "Redundant lambda signature parentheses"
+msgstr "Redundantní závorky podpisu lambda"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageManagementProgressMonitor.cs:116
-msgid "Cancelling operation..."
-msgstr "Ruší se operace..."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantLogicalConditionalExpressionOperandAnalyzer.cs:13
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantLogicalConditionalExpressionOperandAnalyzer.cs:14
+msgid "Redundant operand in logical conditional expression"
+msgstr "Redundantní operand ve výrazu logické podmínky"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelopMSBuildNuGetProjectSystem.cs:292
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantObjectCreationArgumentListAnalyzer.cs:14
msgid ""
-"WARNING: {0} Package contains PowerShell script '{1}' which will not be run."
+"When object creation uses object or collection initializer, empty argument "
+"list is redundant"
msgstr ""
-"UPOZORNĚNÍ: Balíček {0} obsahuje skript PowerShellu {1}, který se nespustí."
+"Když se při vytvoření objektu používá inicializátor objektu nebo kolekce, je "
+"prázdný seznam argumentů redundantní."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelopBuildIntegratedRestorer.cs:107
-msgid "Restore failed for '{0}'."
-msgstr "Obnovení selhalo pro {0}."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantObjectCreationArgumentListAnalyzer.cs:15
+msgid "Empty argument list is redundant"
+msgstr "Prázdný seznam argumentů je redundantní."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelopBuildIntegratedRestorer.cs:110
-msgid "Restore failed."
-msgstr "Obnovení selhalo."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantObjectOrCollectionInitializerAnalyzer.cs:13
+msgid "Redundant empty object or collection initializer"
+msgstr "Redundantní prázdný inicializátor objektu nebo kolekce"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/NuGetSystemInformation.cs:46
-msgid "Version: {0}"
-msgstr "Verze: {0}"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantObjectOrCollectionInitializerAnalyzer.cs:14
+msgid "Empty object or collection initializer is redundant"
+msgstr "Prázdný inicializátor objektu nebo kolekce je redundantní."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageRestoreMonitor.cs:61
-msgid "Package restore failed."
-msgstr "Obnovení balíčku selhalo."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantStringToCharArrayCallAnalyzer.cs:16
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantStringToCharArrayCallAnalyzer.cs:17
+msgid "Redundant 'string.ToCharArray()' call"
+msgstr "Redundantní volání string.ToCharArray()"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageRestoreMonitor.cs:78
-msgid "Package restore failed for project {0}: {1}"
-msgstr "Obnovení balíčku selhalo pro projekt {0}: {1}"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantTernaryExpressionAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantTernaryExpressionAnalyzer.cs:16
+msgid "Redundant conditional expression"
+msgstr "Redundantní podmíněný výraz"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/RestoreAndUninstallNuGetPackageAction.cs:16
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantToStringCallAnalyzer.cs:18
msgid ""
-"Unable to restore {0} package before removing. Do you want to force the "
-"NuGet package to be removed?"
+"Finds calls to ToString() which would be generated automatically by the "
+"compiler"
msgstr ""
-"Před odebráním se nepovedlo obnovit balíček {0}. Chcete vynutit odebrání "
-"balíčku NuGet?"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/RestoreAndUninstallNuGetPackageAction.cs:16
-msgid "Forcing a NuGet package to be removed may break the build."
-msgstr "Vynucené odebrání balíčku NuGet může poškodit build."
+"Vyhledá volání metody ToString(), které kompilátor vygeneruje automaticky."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SettingsLoader.cs:6
-msgid ""
-"Unable to decrypt passwords stored in the NuGet.Config file. The "
-"NuGet.Config file will be treated as read-only."
-msgstr ""
-"Nepovedlo se dešifrovat hesla v souboru NuGet.Config. Soubor NuGet.Config "
-"bude jen pro čtení."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantToStringCallAnalyzer.cs:19
+msgid "Redundant 'ToString()' call"
+msgstr "Redundantní volání metody ToString()"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SettingsLoader.cs:7
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantUnsafeContextAnalyzer.cs:17
msgid ""
-"An error occurred when trying to read the NuGet.Config file. The "
-"NuGet.Config file will be treated as read-only.\n"
-"\n"
-"{0}"
+"Unsafe modifier in redundant in unsafe context or when no unsafe constructs "
+"are used"
msgstr ""
-"Při pokusu o čtení souboru NuGet.Config došlo k chybě. Soubor NuGet.Config "
-"bude jen pro čtení.\n"
-"\n"
-"{0}"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:17
-msgid "Restore all missing packages in the solution"
-msgstr "Obnovit všechny chybějící balíčky v řešení"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:19
-msgid "Restore Packages (Solution)"
-msgstr "Obnovit balíčky (řešení)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:25
-msgid "Restore Packages"
-msgstr "Obnovit balíčky"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:29
-msgid "Retarget selected package"
-msgstr "Změnit cíl vybraného balíčku"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:31
-msgid "Retarget Package"
-msgstr "Změnit cíl balíčku"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:34
-msgid "Update selected package"
-msgstr "Aktualizovat vybraný balíček"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:41
-msgid "Update All Packages"
-msgstr "Aktualizovat všechny balíčky"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:45
-msgid "Update all packages in the solution"
-msgstr "Aktualizovat všechny balíčky v řešení"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:47
-msgid "Update All Packages (Solution)"
-msgstr "Aktualizovat všechny balíčky (řešení)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:53
-msgid "Retarget All Packages"
-msgstr "Změnit cíl všech balíčků"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:70
-msgid "Save as .fsx"
-msgstr "Uložit jako .fsx"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:71
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:73
-msgid "F# script files"
-msgstr "Soubory skriptu F#"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:73
-msgid "Open script"
-msgstr "Otevřít skript"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertInstanceToStaticMethodCodeRefactoringProvider.cs:3
-msgid "Convert to static method"
-msgstr "Převést na statickou metodu"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/AvoidAsyncVoidAnalyzer.cs:1
-msgid "Asynchronous methods should return a Task instead of void"
-msgstr "Asynchronní metody by měly vrátit Task a ne void."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/AvoidAsyncVoidAnalyzer.cs:1
-msgid "Asynchronous method '{0}' should not return void"
-msgstr "Asynchronní metoda {0} by neměla vrátit void."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:12
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/ProcessRunConfigurationEditor.cs:10
-msgid "Run in directory:"
-msgstr "Spustit v adresáři:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ProcessService.cs:17
-msgid "The application could not be started"
-msgstr "Tuto aplikaci nebylo možné spustit."
+"Modifikátor unsafe je redundantní v kontextu unsafe nebo když nejsou použité "
+"žádné konstrukty unsafe."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/WorkspaceSerializationExtension.cs:3
-msgid "Could not load workspace item: {0}"
-msgstr "Položku pracovního prostoru nebylo možné načíst: {0}."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantUnsafeContextAnalyzer.cs:18
+msgid "'unsafe' modifier is redundant"
+msgstr "Modifikátor unsafe je redundantní"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:8
-msgid "Start the project with arguments '{0}' and environment variables '{1}'"
-msgstr "Spustit projekt s argumenty {0} a proměnnými prostředí {1}"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RemoveRedundantOrStatementAnalyzer.cs:14
+msgid "Remove redundant statement"
+msgstr "Odebrat redundantní příkaz"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:8
-msgid "Start the project with arguments '{0}'"
-msgstr "Spustit projekt s argumenty {0}"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RemoveRedundantOrStatementAnalyzer.cs:15
+msgid "Statement is redundant"
+msgstr "Příkaz je redundantní."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:8
-msgid "Start the project"
-msgstr "Spustit projekt"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/UnusedAnonymousMethodSignatureAnalyzer.cs:13
+msgid "Detects when no delegate parameter is used in the anonymous method body"
+msgstr ""
+"Zjišťuje, kdy není použitý žádný parametr delegáta v těle anonymní metody."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:8
-msgid "Selected startup program is not valid"
-msgstr "Vybraný spouštěcí program není platný."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/UnusedAnonymousMethodSignatureAnalyzer.cs:14
+msgid "Specifying signature is redundant because no parameter is used"
+msgstr "Určující podpis je redundantní, protože není použitý žádný parametr."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:8
-msgid "Run {0} with arguments '{1}' and custom environment variables '{2}'"
-msgstr "Spustit {0} s argumenty {1} a vlastními proměnnými prostředí {2}"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyConstructorAnalyzer.cs:15
+#, fuzzy
+msgid "An empty public constructor without parameters is redundant."
+msgstr "Prázdný konstruktor je redundantní."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:8
-msgid "Run {0} with arguments '{1}'"
-msgstr "Spustit {0} s argumenty {1}"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyConstructorAnalyzer.cs:16
+msgid "Empty constructor is redundant"
+msgstr "Prázdný konstruktor je redundantní."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:8
-msgid "Run {0} with environment variables '{1}'"
-msgstr "Spustit {0} s proměnnými prostředí {1}"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyDestructorAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyDestructorAnalyzer.cs:16
+msgid "Empty destructor is redundant"
+msgstr "Prázdný destruktor je redundantní."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:8
-msgid "Run {0}"
-msgstr "Spustit {0}"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyNamespaceAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyNamespaceAnalyzer.cs:15
+msgid "Empty namespace declaration is redundant"
+msgstr "Prázdná deklarace oboru názvů je redundantní."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EnumUnderlyingTypeIsIntAnalyzer.cs:14
msgid ""
-"Comma separated list of expressions to trace. 'all' all assemlies, 'none' no "
-"assemblies, 'program' entry point assembly, 'assembly' specifies an "
-"assembly, 'T:Type' specifies a type, 'M:Type:Method' a method, "
-"'N:Namespace' a namespace. 'disabled' don't print any output until toggled "
-"via SIGUSR2. Prefix with '-' to exclude an expression."
+"The default underlying type of enums is int, so defining it explicitly is "
+"redundant."
msgstr ""
-"Seznam výrazů oddělených čárkami, které se mají trasovat. all – všechna "
-"sestavení, none – žádná sestavení, program – sestavení vstupního bodu, "
-"assembly – určuje sestavení, T:Type – určuje typ, M:Type:Method je metoda, "
-"N:Namespace je obor názvů. disabled – nevytiskne žádný výstup, dokud se "
-"nepřepne pomocí SIGUSR2. Předpona obsahující pomlčku (-) slouží k vyloučení "
-"výrazu."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProcessRunConfiguration.cs:7
-msgid "Run with arguments '{0}' and environment variables '{1}'"
-msgstr "Spustit s argumenty {0} a proměnnými prostředí {1}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProcessRunConfiguration.cs:7
-msgid "Run with arguments '{0}'"
-msgstr "Spustit s argumenty {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProcessRunConfiguration.cs:7
-msgid "Run with environment variables '{0}''"
-msgstr "Spustit s proměnnými prostředí {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProcessRunConfiguration.cs:7
-msgid "Run with no additional arguments"
-msgstr "Spustit bez dalších argumentů"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:27
-msgid "Switch to next pad"
-msgstr "Přepnout na další panel"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:27
-msgid "Switch to previous pad"
-msgstr "Přepnout na předchozí panel"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:1
-msgid "Run Configurations"
-msgstr "Konfigurace spuštění"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ToolsCommands.cs:7
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolService.cs:5
-msgid "Start tool {0}"
-msgstr "Spustit nástroj {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolService.cs:5
-msgid "Tools (Custom)"
-msgstr "Nástroje (vlastní)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:22
-msgid "This shortcut is assigned to another command:"
-msgid_plural "This shortcut is assigned to other commands:"
-msgstr[0] "Tento zástupce je přiřazený k jiným příkazům:"
-msgstr[1] "Tento zástupce je přiřazený k jiným příkazům:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:34
-msgid "Key Binding:"
-msgstr "Klávesová zkratka:"
+"Výchozí základní typ výčtů je int, není tedy potřeba ho definovat explicitně."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeCommandService.cs:17
-msgid "Custom Configuration..."
-msgstr "Vlastní konfigurace..."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:106
-msgid "There is already a link in the project with the name '{0}'"
-msgstr "Odkaz s názvem {0} už v projektu existuje."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:108
-msgid "There is already a file in the project with the name '{0}'"
-msgstr "Soubor s názvem {0} už v projektu existuje."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:22
-msgid "Duplicate"
-msgstr "Duplikovat"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:32
-msgid "Duplicate Configuration"
-msgstr "Duplikovat konfiguraci"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:34
-msgid "Are you sure you want to remove the configuration '{0}'?"
-msgstr "Určitě chcete odebrat konfiguraci {0}?"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EnumUnderlyingTypeIsIntAnalyzer.cs:15
+msgid "Default underlying type of enums is already int"
+msgstr "Výchozí podkladový typ výčtů už je int."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:41
-msgid "The name can't be empty"
-msgstr "Název nemůže být prázdný."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/PartialTypeWithSinglePartAnalyzer.cs:15
+msgid "Class is declared partial but has only one part"
+msgstr "Třída je deklarovaná jako částečná, ale má jenom jednu část."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:41
-msgid "This name is already in use"
-msgstr "Tento název se už používá."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/PartialTypeWithSinglePartAnalyzer.cs:16
+msgid "Partial class with single part"
+msgstr "Částečná třída s jednou částí"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationPanel.cs:5
-msgid "User-specific configuration"
-msgstr "Konfigurace specifická pro uživatele"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantBaseConstructorCallAnalyzer.cs:14
+msgid "This is generated by the compiler and can be safely removed"
+msgstr "Tento blok vygeneroval kompilátor a můžete ho bezpečně odebrat."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:9
-msgid "Start Action"
-msgstr "Spustit akci"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantBaseConstructorCallAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant base constructor call"
+msgstr "Redundantní volání konstruktoru base"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:9
-msgid "Start project"
-msgstr "Spustit projekt"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantDefaultFieldInitializerAnalyzer.cs:16
+msgid "Initializing field with default value is redundant"
+msgstr "Inicializace pole pomocí výchozí hodnoty je redundantní."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:9
-msgid "Start external program:"
-msgstr "Spustit externí program:"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantDefaultFieldInitializerAnalyzer.cs:17
+msgid "Initializing field by default value is redundant"
+msgstr "Inicializace pole výchozí hodnotou je redundantní."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:17
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/ProcessRunConfigurationEditor.cs:15
-msgid "Run on external console"
-msgstr "Spustit na externí konzole"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantOverriddenMemberAnalyzer.cs:13
+msgid ""
+"The override of a virtual member is redundant because it consists of only a "
+"call to the base"
+msgstr ""
+"Přepis virtuálního člena je redundantní, protože obsahuje jenom volání báze."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:17
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/ProcessRunConfigurationEditor.cs:15
-msgid "Pause console output"
-msgstr "Pozastavit výstup konzoly"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantOverriddenMemberAnalyzer.cs:14
+msgid "Redundant method override"
+msgstr "Redundantní přepsání metody"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:20
-msgid "Execute in .NET Runtime:"
-msgstr "Spustit v modulu runtime .NET:"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/SealedMemberInSealedClassAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/SealedMemberInSealedClassAnalyzer.cs:16
+msgid "'sealed' modifier is redundant in sealed classes"
+msgstr "Modifikátor sealed je v třídách sealed redundantní."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:21
-msgid "Mono runtime settings:"
-msgstr "Nastavení Mono runtime:"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/UnusedParameterAnalyzer.cs:18
+msgid "Parameter is never used"
+msgstr "Parametr se nikdy nepoužil."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:22
-msgid "..."
-msgstr ""
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/UnusedParameterAnalyzer.cs:19
+msgid "Parameter '{0}' is never used"
+msgstr "Parametr {0} se nikdy nepoužil."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:22
-msgid "Default settings"
-msgstr "Výchozí nastavení"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/UnusedTypeParameterAnalyzer.cs:15
+msgid "Type parameter is never used"
+msgstr "Parametr typu se nikde nepoužívá."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:28
-msgid "(Default runtime)"
-msgstr "(Výchozí modul runtime)"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/UnusedTypeParameterAnalyzer.cs:16
+msgid "Type parameter '{0}' is never used"
+msgstr "Parametr typu {0} se nikdy nepoužil."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:29
-msgid "Mono Runtime Settings"
-msgstr "Nastavení Mono Runtime"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/Samples/CSharp/SampleAnalyzer.cs:35
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/Samples/CSharp/SampleAnalyzer.cs:36
+msgid "Sample analyzer: Class name should not have a 'C' prefix."
+msgstr "Analýza vzorku: Název třídy by měl mít předponu C."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:4
-msgid "Execution Mode Selector"
-msgstr "Volba režimu spuštění"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/Samples/CSharp/SampleCodeRefactoringProvider.cs:77
+msgid "Sample: Prepend with 'I'"
+msgstr "Vzorek: Předřadit I."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:6
-msgid "Run Configurations:"
-msgstr "Konfigurace spuštění:"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/AddCheckForNothingCodeRefactoringProvider.cs:144
+msgid "Add check for Nothing"
+msgstr "Přidat kontrolu na Nothing"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:7
-msgid "Execution Modes:"
-msgstr "Režimy spuštění:"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CheckDictionaryKeyValueCodeRefactoringProvider.cs:51
+msgid "Check 'If {0}.TryGetValue({1}, val)'"
+msgstr "Zkontrolovat If {0}.TryGetValue({1}, val)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/RunWithCustomParametersDialog.cs:3
-msgid "Custom Parameters"
-msgstr "Vlastní parametry"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CheckIfParameterIsNothingCodeRefactoringProvider.cs:40
+msgid "Add 'Is Nothing' check for parameter"
+msgstr "Přidat kontrolu IsNothing pro parametr"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:4
-msgid "Show Next (Difference)"
-msgstr "Zobrazit další (rozdíl)"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertIfStatementToSelectCaseStatementCodeRefactoringProvider.cs:50
+msgid "To 'Select Case'"
+msgstr "Na Select Case"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:6
-msgid "Show Previous (Difference)"
-msgstr "Zobrazit předchozí (rozdíl)"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertToCustomEventCodeRefactoringProvider.cs:51
+msgid "Convert to custom event"
+msgstr "Převést na vlastní událost"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/SubversionRepository.cs:215
-msgid "Restart {0} after the installation process has completed"
-msgstr "Po dokončení procesu instalace restartovat {0}"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ReplaceDirectCastWithSafeCastCodeRefactoringProvider.cs:42
+msgid "Convert cast to 'TryCast'"
+msgstr "Převést cast na TryCast"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:148
-msgid "Insert Breakpoint"
-msgstr "Vložit zarážku"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ReplaceSafeCastWithDirectCastCodeRefactoringProvider.cs:41
+msgid "Convert 'TryCast' to 'DirectCast'"
+msgstr "Převést TryCast na DirectCast"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:71
-msgid ""
-"This file has line endings ({0}) which differ from the policy settings "
-"({1})."
-msgstr ""
-"Tento soubor obsahuje konce řádků ({0}), které se liší od nastavení zásad "
-"({1})."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionAnalyzer.cs:17
+msgid "Suggest the usage of the NameOf operator"
+msgstr "Navrhnout použití operátoru NameOf"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:75
-msgid "Convert to {0} line endings"
-msgstr "Převést na konce řádků {0}"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionAnalyzer.cs:18
+msgid "Use 'NameOf({0})' expression instead."
+msgstr "Použije místo toho výraz NameOf({0})."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:75
-msgid "Convert all files to {0} line endings"
-msgstr "Převést všechny soubory na konce řádků {0}"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionCodeFixProvider.cs:44
+msgid "To 'NameOf({0})'"
+msgstr "Na NameOf({0})"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:75
-msgid "Keep {0} line endings"
-msgstr "Zachovat konce řádků {0}"
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:42
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:43
+msgid "C_onnect"
+msgstr "_Připojit"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:75
-msgid "Keep {0} line endings in all files"
-msgstr "Zachovat konce řádků {0} ve všech souborech"
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:45
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:46
+msgid "Exit"
+msgstr "Ukončit"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:28
-msgid "Backspace removes indentation"
-msgstr "Klávesa Backspace odebere odsazení"
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:51
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:52
+msgid "Flush Memory"
+msgstr "Vyprázdnit paměť"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.CompletionOptionsPanel.cs:22
-msgid "Complete with Space or Punctuation"
-msgstr "Dokončit mezerou nebo interpunkčním znaménkem"
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.NewProfile.cs:18
+msgid "New View"
+msgstr "Nové zobrazení"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:11
-msgid "Surround With..."
-msgstr "Uzavřít do..."
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.NewProfile.cs:33
+msgid "View Name:"
+msgstr "Název zobrazení:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:38
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:39
-msgid "Can't get source code location for : {0}"
-msgstr "Nelze získat umístění zdrojového kódu pro {0}."
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.CounterSelectorDialog.cs:17
+msgid "Select Counter"
+msgstr "Vybrat čítač"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Services/UnitTestingRunConfiguration.cs:2
-msgid "Runs the unit tests of the project"
-msgstr "Spustí testy jednotek projektu."
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.TimeLineViewWindow.cs:27
+msgid "Time Line"
+msgstr "Časová osa"
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:171
-msgid "Cancel operation"
-msgstr "Zrušit operaci"
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.TimeLineViewWindow.cs:64
+msgid "Single Thread"
+msgstr "Jedno vlákno"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeActionEditorExtension.cs:65
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeActionEditorExtension.cs:67
-msgid "_Options for ‘{0}’"
-msgstr "_Možnosti pro {0}"
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationChartView.cs:58
+msgid "Time View"
+msgstr "Zobrazení času"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageManagementMSBuildExtension.cs:74
-msgid "{0}. Please see the Package Console for more details."
-msgstr "{0}. Další podrobnosti najdete v konzole balíčku."
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationChartView.cs:70
+msgid "List View"
+msgstr "Zobrazení seznamu"
-#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/GlobalOptionsDialog.cs:4
-msgid "Output directory:"
-msgstr "Výstupní adresář:"
+#~ msgid "Searching string in disassembled code..."
+#~ msgstr "Hledá se řetězec v rozloženém kódu..."
-#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Commands.cs:2
-msgid "Stop monitoring UIThread hangs"
-msgstr "Přestat monitorovat selhání vlákna uživatelského rozhraní"
+#~ msgid "Searching string in decompiled code..."
+#~ msgstr "Hledá se řetězec v dekompilovaném kódu..."
-#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Commands.cs:2
-#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:0
-msgid "Start monitoring UIThread hangs"
-msgstr "Začít monitorovat selhání vlákna uživatelského rozhraní"
+#~ msgid "Generate Debug Information"
+#~ msgstr "Generovat informace o ladění"
-#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:0
-msgid "Profile for 5 seconds"
-msgstr "Profilovat po dobu 5 sekund"
+#~ msgid "Enable Optimizations"
+#~ msgstr "Povolit optimalizace"
-#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:0
-msgid "Performance Diagnostics"
-msgstr "Diagnostika výkonu"
+#~ msgid "Define symbols:"
+#~ msgstr "Definovat symboly:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:57
-msgid "Show External Code"
-msgstr "Zobrazit externí kód"
+#~ msgid "Symbols Only"
+#~ msgstr "Jenom symboly"
+#~ msgid "_keyPairContainer"
+#~ msgstr "_keyPairContainer"