Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/mono/monodevelop.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'main/po/pl.po')
-rw-r--r--main/po/pl.po14152
1 files changed, 6923 insertions, 7229 deletions
diff --git a/main/po/pl.po b/main/po/pl.po
index 0c60feeb25..5d89b0b912 100644
--- a/main/po/pl.po
+++ b/main/po/pl.po
@@ -16,14 +16,803 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:77
+msgid "Uninstall"
+msgstr "Odinstaluj"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:162
+msgid "No SDK found at specified location."
+msgstr "Nie znaleziono zestawu SDK w określonej lokalizacji."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:157
+msgid "SDK found at specified location."
+msgstr "Znaleziono zestaw SDK w określonej lokalizacji."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:226
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:364
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:64
+msgid "Close"
+msgstr "Zamknij"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:586
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:304
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:152
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:155
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:262
+msgid "Refresh"
+msgstr "Odśwież"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:407
+msgid "Internal error"
+msgstr "Błąd wewnętrzny"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:158
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:159
+msgid "Show Errors"
+msgstr "Pokaż błędy"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:166
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:167
+msgid "Show Warnings"
+msgstr "Pokaż ostrzeżenia"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:174
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:175
+msgid "Show Messages"
+msgstr "Pokaż komunikaty"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestChart.cs:100
+msgid "Time"
+msgstr "Czas"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitConfigurationDialog.cs:116
+msgid "Tag"
+msgstr "Tag"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:165
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitSelectRevisionDialog.cs:86
+msgid "Message"
+msgstr "Komunikat"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.SelectRepositoryDialog.cs:333
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.LocalFileCopyConfigurationEditorWidget.cs:26
+msgid "Target directory:"
+msgstr "Katalog docelowy:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ExportProjectPolicyDialog.cs:115
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ApplyPolicyDialog.cs:111
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificateDialog.cs:74
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.SourcesZipEditorWidget.cs:97
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.BinariesZipEditorWidget.cs:129
+msgid "File:"
+msgstr "Plik:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MultiConfigItemOptionsPanel.cs:107
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.BinariesZipEditorWidget.cs:109
+msgid "Configuration:"
+msgstr "Konfiguracja:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:818
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageSourceViewModelChecker.cs:172
+msgid "Not found"
+msgstr "Nie znaleziono"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/TreeNodes/AssemblyNodeBuilder.cs:151
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:119
+msgid "Application"
+msgstr "Aplikacja"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/DefaultExecutionMode.cs:35
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:71
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:126
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:137
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:219
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:101
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:106
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicyPanelWidget.cs:165
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:145
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:146
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:147
+#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:64
+#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/Dialogs/AddFileDialogHandler.cs:50
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPanelWidget.fs:28
+msgid "Default"
+msgstr "Domyślny"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:175
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:40
+#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:57
+#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:70
+#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:75
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:307
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:177
+msgid "None"
+msgstr "Brak"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RuntimeOptionsPanel.cs:101
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Gui/DotNetCoreRuntimeOptionsPanelWidget.cs:74
+msgid "{0} (Not installed)"
+msgstr "{0} (nie zainstalowano)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:355
+msgid "Target Platforms:"
+msgstr "Platformy docelowe:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:102
+msgid "Password"
+msgstr "Hasło"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:108
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewConfigurationDialog.cs:70
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeManagerDialog.cs:53
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:314
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:72
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsList.cs:51
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:78
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:75
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:44
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:44
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:117
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:397
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:328
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:135
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:112
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:57
+msgid "Name"
+msgstr "Nazwa"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:507
+msgid "Reveal in Finder"
+msgstr "Odsłoń w programie Finder"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:159
+#: ../src/addins/MacPlatform/Dialogs/SelectEncodingPanel.cs:67
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacProxyCredentialProvider.cs:119
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:445
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:453
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:63
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:178
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:61
+msgid "Cancel"
+msgstr "Anuluj"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:170
+msgid "More information"
+msgstr "Więcej informacji"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1689
+msgid "Project Directory"
+msgstr "Katalog projektu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Solution.cs:1322
+msgid "Solution Directory"
+msgstr "Katalog rozwiązania"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:600
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:599
+msgid "Additional Options"
+msgstr "Opcje dodatkowe"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:69
+msgid "Add Packages"
+msgstr "Dodaj pakiety"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.cs:653
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:358
+msgid "Add Package"
+msgid_plural "Add Packages"
+msgstr[0] "Dodaj pakiety"
+msgstr[1] "Dodaj pakiety"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:382
+msgid "Android"
+msgstr "Android"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:106
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:10
+msgid "Layout"
+msgstr "Układ"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:541
+msgid "View"
+msgstr "Widok"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:198
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:212
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:224
+msgid "Class Library"
+msgstr "Biblioteka klas"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Components.FolderListSelector.cs:90
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:220
+msgid "Update"
+msgstr "Aktualizuj"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/IdeStartup.cs:508
+msgid "More Information"
+msgstr "Więcej informacji"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:166
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkReferenceAssembliesOptionsPanelWidget.UI.cs:110
+msgid "Profile"
+msgstr "Profil"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:150
+msgid "Advanced"
+msgstr "Zaawansowane"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuItem.cs:372
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolItem.cs:236
+msgid "Select Icon"
+msgstr "Wybierz ikonę"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:551
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:315
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:84
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:163
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:335
+msgid "Next"
+msgstr "Dalej"
+
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.FileCopyConfigurationSelector.cs:33
+msgid "Target:"
+msgstr "Wersja docelowa:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:149
+msgid "Light"
+msgstr "Jasne"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:174
+msgid "_Arguments:"
+msgstr "_Argumenty:"
+
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:524
+msgid "Project:"
+msgstr "Projekt:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:12
+msgid "App"
+msgstr "Aplikacja"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:340
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.DebugApplicationDialog.cs:100
+msgid "Arguments"
+msgstr "Argumenty"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:45
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:122
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:237
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinTreeWidget.cs:213
+msgid "Other"
+msgstr "Inne"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:130
+#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Formatting.CSharpFormattingProfileDialog.cs:210
+msgid "Style"
+msgstr "Styl"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:88
+msgid "Title"
+msgstr "Tytuł"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplateVariable.cs:68
+msgid "Identifier"
+msgstr "Identyfikator"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:396
+msgid "iOS"
+msgstr "iOS"
+
+#: ../src/addins/VBNetBinding/templates/EmptyVBProject.xpt.xml:8
+#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/EmptyProject.xpt.xml:8
+msgid "Empty Project"
+msgstr "Pusty projekt"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/Mono.Options.cs:486
+msgid "OptionName"
+msgstr "OptionName"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:176
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:45
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:57
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:76
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:88
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:103
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:118
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:147
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:41
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:50
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:59
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:973
+msgid "Reference"
+msgstr "Odwołanie"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeCompletion/ParameterInformationWindow.cs:245
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeCompletion/TooltipInformationWindow.cs:132
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:225
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:259
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:93
+msgid "Summary"
+msgstr "Podsumowanie"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:2304
+msgid "Close Project"
+msgstr "Zamknij projekt"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:135
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:65
+msgid "Target Framework"
+msgstr "Struktura docelowa"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/gtk-gui/MonoDevelop.DotNetCore.Gui.GtkDotNetCoreProjectTemplateWizardPageWidget.cs:97
+msgid "Target Framework:"
+msgstr "Struktura docelowa:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:96
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:120
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:70
+msgid "Location"
+msgstr "Lokalizacja"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/Mac/MDServicesMenuItem.cs:37
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:44
+msgid "Services"
+msgstr "Usługi"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:724
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/Window.xft.xml:5
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/WindowPartial.xft.xml:5
+msgid "Window"
+msgstr "Okno"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:446
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:653
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:128
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:468
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultWidget.cs:171
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:110
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:231
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:82
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:119
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:51
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:163
+msgid "Path"
+msgstr "Ścieżka"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:333
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:295
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/WorkspaceNodeBuilder.cs:200
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:208
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/EnvironmentVariableCollectionEditor.cs:74
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:200
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.GettingStarted/GettingStartedNodeCommandHandler.cs:31
+#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ImportsOptionsPanelWidget.cs:71
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/gtk-gui/MonoDevelop.PackageManagement.PackageSourcesWidget.cs:61
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Commands/PackageReferenceNodeCommandHandler.cs:93
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Commands/PackageDependencyNodeCommandHandler.cs:67
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:67
+msgid "Remove"
+msgstr "Usuń"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/CombinedDesignView.cs:75
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:141
+msgid "Source"
+msgstr "Źródło"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:757
+msgid "Can't save file"
+msgstr "Nie można zapisać pliku"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:758
+msgid "The file was marked as read only. Should the file be overwritten?"
+msgstr "Plik został oznaczony jako tylko do odczytu. Czy ma zostać zastąpiony?"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:58
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.EditBranchDialog.cs:71
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:765
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.AnalysisCore/Gui/ResultTooltipProvider.cs:92
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeIssuePanelWidget.cs:138
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.ErrorDialog.cs:23
+msgid "Error"
+msgstr "Błąd"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:766
+msgid "Operation failed."
+msgstr "Operacja nie powiodła się."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:802
+msgid "Can't save file - access denied"
+msgstr "Nie można zapisać pliku — odmowa dostępu"
+
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:62
+msgid "Yes"
+msgstr "Tak"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WCFConfigWidget.cs:111
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:63
+msgid "No"
+msgstr "Nie"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:178
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Views.LogWidget.cs:144
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitSelectRevisionDialog.cs:92
+msgid "Date"
+msgstr "Data"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/PropertyTree.cs:34
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:148
+msgid "Property"
+msgstr "Właściwość"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:410
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/SelectRepositoryDialog.cs:60
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:89
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:58
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:711
+#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:70
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:375
+msgid "Type"
+msgstr "Typ"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/EnvVarList.cs:57
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/EnvironmentVariableCollectionEditor.cs:58
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/PropertyTree.cs:45
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DotDesktopViewWidget.cs:83
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:345
+msgid "Value"
+msgstr "Wartość"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificatePasswordDialog.cs:74
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.UserPasswordDialog.cs:103
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/CredentialsDialog.cs:55
+#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.UserPasswordDialog.cs:77
+#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:144
+msgid "Password:"
+msgstr "Hasło:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates.EditTemplateDialog.cs:189
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CombineInformationWidget.cs:34
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.GeneralProjectOptionsWidget.cs:109
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.NewColorShemeDialog.cs:104
+msgid "_Description:"
+msgstr "_Opis:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewConfigurationDialog.cs:76
+msgid "Platform"
+msgstr "Platforma"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:184
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitDialog.cs:69
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ChangeSetView.cs:91
+msgid "Status"
+msgstr "Stan"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:173
+msgid "Valid"
+msgstr "Prawidłowe"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:240
+msgid "Are you sure you want to remove directory {0} from project {1}?"
+msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć katalog {0} z projektu {1}?"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:197
+msgid ""
+"The Delete option permanently removes the directory and any files it "
+"contains from your hard disk. Click Remove from Project if you only want to "
+"remove it from your current solution."
+msgstr ""
+"Opcja Usuń trwale usuwa katalog i wszystkie zawarte w nim pliki z dysku "
+"twardego. Jeśli chcesz usunąć katalog tylko z bieżącego rozwiązania, kliknij "
+"przycisk Usuń z projektu."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:46
+msgid "File Name"
+msgstr "Nazwa pliku"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/SingleFileDescriptionTemplate.cs:206
+msgid "File already exists"
+msgstr "Plik już istnieje"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:331
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:415
+msgid "Open"
+msgstr "Otwórz"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:341
+msgid "Reload"
+msgstr "Załaduj ponownie"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:98
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:301
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/PackageReferencePanel.cs:85
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:64
+msgid "Assembly"
+msgstr "Zestaw"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AboutMonoDevelopTabPage.cs:66
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:109
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/PackageReferencePanel.cs:96
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:329
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:51
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:62
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:63
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinTreeWidget.cs:143
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:290
+msgid "Version"
+msgstr "Wersja"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:428
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:631
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:120
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:456
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/UserTasksView.cs:106
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:100
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DotDesktopViewWidget.cs:69
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:73
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkReferenceAssembliesOptionsPanelWidget.UI.cs:122
+msgid "Description"
+msgstr "Opis"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:285
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:154
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.NodeBuilders/AssemblyDependenciesNode.cs:53
+msgid "Assemblies"
+msgstr "Zestawy"
+
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:456
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/ProjectPackagesFolderNode.cs:117
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServiceDependency.cs:25
+msgid "Packages"
+msgstr "Pakiety"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.GettingStarted/GettingStartedNodeBuilder.cs:36
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.GettingStarted/GettingStartedViewContent.cs:18
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServices.cs:44
+msgid "Getting Started"
+msgstr "Wprowadzenie"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.ProgressDialog.cs:104
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:570
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.ErrorDialog.cs:92
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.ProgressDialog.cs:66
+msgid "Details"
+msgstr "Szczegóły"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/DependenciesSectionWidget.cs:197
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:293
+msgid "Retry"
+msgstr "Ponów próbę"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:300
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/PackageReferencePanel.cs:97
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:148
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:66
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment/PackageBuilder.cs:63
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:43
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:50
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:57
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:64
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:71
+msgid "Package"
+msgstr "Pakiet"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:147
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AddInsPanelWidget.cs:159
+msgid "Test"
+msgstr "Test"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:157
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:87
+msgid "Pause"
+msgstr "Wstrzymaj"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:151
+msgid "Resume"
+msgstr "Wznów"
+
+#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:111
+msgid "Details..."
+msgstr "Szczegóły..."
+
+#: ../src/addins/MonoDeveloperExtensions/MonoDeveloperExtensions.addin.xml:19
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.InstallDialog.cs:126
+msgid "Install"
+msgstr "Zainstaluj"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:103
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:214
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:44
+msgid "Id"
+msgstr "Identyfikator"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/DefaultWelcomePage.cs:52
+msgid "Support"
+msgstr "Pomoc techniczna"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:192
+msgid "Last opened less than a minute ago"
+msgstr "Ostatnio otwarto mniej niż minutę temu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:188
+msgid "Last opened {0} hour ago"
+msgid_plural "Last opened {0} hours ago"
+msgstr[0] "Ostatnio otwarte {0} godz. temu"
+msgstr[1] "Ostatnio otwarte {0} godz. temu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:190
+msgid "Last opened {0} minute ago"
+msgid_plural "Last opened {0} minutes ago"
+msgstr[0] "Ostatnio otwarte {0} min temu"
+msgstr[1] "Ostatnio otwarte {0} min temu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:219
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:523
+msgid "Today"
+msgstr "Dzisiaj"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:222
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:525
+msgid "Yesterday"
+msgstr "Wczoraj"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageLinkButton.cs:213
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:401
+msgid "Open solution {0}"
+msgstr "Otwórz rozwiązanie {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageLinkButton.cs:215
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:403
+msgid "Hold Control key to open in current workspace."
+msgstr "Przytrzymaj klawisz Control, aby otworzyć w bieżącym obszarze roboczym."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:277
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/LinkCommandEntry.cs:84
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageLinkButton.cs:218
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:406
+msgid "Open {0}"
+msgstr "Otwórz element {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:228
+msgid "{0} week ago"
+msgid_plural "{0} weeks ago"
+msgstr[0] "{0} tyg. temu"
+msgstr[1] "{0} tyg. temu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:144
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServiceDependency.cs:31
+msgid "Code"
+msgstr "Kod"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/StashManagerDialog.cs:54
+#: ../src/addins/Xml/Editor/BaseXmlEditorExtension.cs:665
+msgid "Comment"
+msgstr "Komentarz"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.GeneralProjectOptionsWidget.cs:153
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:212
+msgid "Version:"
+msgstr "Wersja:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:161
+msgid "Back"
+msgstr "Wstecz"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/TranslationProject.cs:289
+msgid "Done"
+msgstr "Gotowe"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1766
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:177
+msgid "Skip"
+msgstr "Pomiń"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.NewStashDialog.cs:32
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:262
+msgid "Comment:"
+msgstr "Komentarz:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/VersionInformationTabPage.cs:51
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProgressMonitors.cs:98
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/SelectRepositoryDialog.cs:253
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Views.LogWidget.cs:66
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/QuickFixMenuHandler.cs:46
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:1243
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:594
+msgid "Loading..."
+msgstr "Trwa ładowanie..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:133
+msgid "Release Notes"
+msgstr "Informacje o wersji"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:306
+msgid "Previous"
+msgstr "Wstecz"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/CredentialsDialog.cs:54
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.UserGitConfigDialog.cs:50
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.SshFuseFileCopyConfigurationEditorWidget.cs:88
+msgid "Username:"
+msgstr "Nazwa użytkownika:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:84
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:335
+msgid "Finish"
+msgstr "Zakończ"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:780
+msgid "Can't save file with current codepage."
+msgstr "Nie można zapisać pliku z bieżącą stroną kodową."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:781
+msgid ""
+"Some unicode characters in this file could not be saved with the current "
+"encoding.\n"
+"Do you want to resave this file as Unicode ?\n"
+"You can choose another encoding in the 'save as' dialog."
+msgstr ""
+"Niektórych znaków Unicode nie można zapisać przy użyciu bieżącego "
+"kodowania.\n"
+"Czy chcesz ponownie zapisać ten plik w formacie Unicode?\n"
+"Możesz wybrać inne kodowanie w oknie dialogowym „Zapisywanie jako”."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:784
+msgid "Save as Unicode"
+msgstr "Zapisz jako kod Unicode"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:434
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:392
+msgid "_Case sensitive"
+msgstr "_Uwzględnianie wielkości liter"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.FindInFiles.FindInFilesDialog.cs:208
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:442
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:401
+msgid "_Whole words only"
+msgstr "_Tylko całe wyrazy"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:426
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:411
+msgid "_Regex search"
+msgstr "_Wyszukiwanie wyrażeń regularnych"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:420
+msgid "_Search In Selection"
+msgstr "_Przeszukaj zaznaczenie"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:432
+msgid "Recent Searches"
+msgstr "Ostatnie wyszukiwania"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:450
+msgid "Clear Recent Searches"
+msgstr "Wyczyść ostatnie wyszukiwania"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:59
+msgid "NUnit Fixture failed (click to run)"
+msgstr "Niepowodzenie osprzętu NUnit (kliknij, aby uruchomić)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:63
+msgid "NUnit Fixture (click to run)"
+msgstr "Osprzęt NUnit (kliknij, aby uruchomić)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:67
+msgid "NUnit Test failed (click to run)"
+msgstr "Niepowodzenie testu NUnit (kliknij, aby uruchomić)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:80
+msgid "NUnit Test (click to run)"
+msgstr "Test NUnit (kliknij, aby uruchomić)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.NamespaceSynchronisationPanelWidget.cs:127
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:79
+msgid "Preview"
+msgstr "Podgląd"
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ProcessService.cs:209
msgid "{0} External Console"
msgstr "Konsola zewnętrzna {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ProcessService.cs:231
-msgid "The application could not be started"
-msgstr "Nie można uruchomić aplikacji"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ProcessService.cs:427
msgid "The application was terminated by a signal: {0}"
msgstr "Aplikacja została zakończona przez sygnał: {0}"
@@ -36,11 +825,6 @@ msgstr "Aplikacja została zakończona przez sygnał: {0}"
msgid "The application exited with code: {0}"
msgstr "Aplikacja zakończyła pracę z kodem: {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ProcessService.cs:432
-#, fuzzy
-msgid "The application was terminated by an unknown signal: {0}"
-msgstr "Aplikacja została zakończona przez sygnał: {0}"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core/FileService.cs:134
msgid "Can't remove file {0}"
msgstr "Nie można usunąć pliku {0}"
@@ -73,38 +857,6 @@ msgstr "DEBUGUJ"
msgid "LOG"
msgstr "DZIENNIK"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/IExecutionModeSet.cs:57
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:164
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/DefaultPolicyPanels.addin.xml:14
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:83
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:75
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:154
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/RunWithCustomParametersDialog.cs:71
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:99
-msgid "Run"
-msgstr "Uruchom"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/DefaultExecutionMode.cs:35
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:71
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:126
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:137
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:219
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:101
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:106
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicyPanelWidget.cs:165
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:145
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:146
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:147
-#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:64
-#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/Dialogs/AddFileDialogHandler.cs:50
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPanelWidget.fs:28
-msgid "Default"
-msgstr "Domyślny"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/Mono.Options.cs:486
-msgid "OptionName"
-msgstr "OptionName"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectService.cs:118
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectService.cs:174
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:958
@@ -388,10 +1140,6 @@ msgstr "Plik rozwiązania"
msgid "Solution Name"
msgstr "Nazwa rozwiązania"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Solution.cs:1322
-msgid "Solution Directory"
-msgstr "Katalog rozwiązania"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionFolder.cs:591
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionFolder.cs:620
msgid "Cyclic dependencies are not supported."
@@ -435,8 +1183,8 @@ msgstr "Trwa uruchamianie elementu {0}..."
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProject.cs:1693
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CompiledAssemblyProject.cs:162
msgid ""
-"Can not execute \"{0}\". The selected execution mode is not supported for ."
-"NET projects."
+"Can not execute \"{0}\". The selected execution mode is not supported for "
+".NET projects."
msgstr ""
"Nie można wykonać „{0}”. Wybrany tryb wykonywania nie jest obsługiwany w "
"przypadku projektów .NET."
@@ -458,12 +1206,6 @@ msgstr "Pomijanie projektu, ponieważ pliki wyjściowe są aktualne"
msgid "Framework '{0}' not installed."
msgstr "Struktura „{0}” nie jest zainstalowana."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:88
-msgid ""
-"Unknown language '{0}'. You may need to install an additional extension to "
-"support this language."
-msgstr ""
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:108
msgid "Referenced project '{0}' not found in the solution."
msgstr "Nie znaleziono przywoływanego projektu „{0}” w rozwiązaniu."
@@ -517,11 +1259,10 @@ msgstr ""
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:293
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:296
-#, fuzzy
msgid ""
"Unable to compile ({0}) {1} to .resources. \n"
"Reason: \n"
-"{2}\n"
+"{2}\"n"
msgstr ""
"Nie można skompilować ({0}) {1} do elementu .resources. \n"
"Przyczyna: \n"
@@ -544,13 +1285,13 @@ msgstr ""
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:389
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:392
-#, fuzzy
msgid ""
"Unable to generate satellite assemblies for '{0}' culture with {1}.\n"
"Reason: \n"
-"{2}\n"
+"{2}\"n"
msgstr ""
-"Nie można wygenerować zestawów satelickich dla kultury „{0}” za pomocą {1}.\n"
+"Nie można wygenerować zestawów satelickich dla kultury „{0}” za pomocą "
+"{1}.\n"
"Przyczyna: \n"
"{2}\"n"
@@ -839,11 +1580,6 @@ msgstr ""
msgid "HelpAboutIcon"
msgstr ""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ExecutionTarget.cs:235
-#, fuzzy
-msgid "Multiple"
-msgstr "Wiele wierszy"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Extensions/UnknownProjectTypeNode.cs:105
msgid "This project type is not supported by MonoDevelop on {0}."
msgstr ""
@@ -854,11 +1590,6 @@ msgstr ""
msgid "This project type requires {0} to be installed."
msgstr "Ten typ projektu wymaga zainstalowania {0}."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Extensions/UnknownProjectTypeNode.cs:115
-#, fuzzy
-msgid "The {0} extension is not installed."
-msgstr "Struktura {0} nie jest zainstalowana"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Extensions/UnknownProjectTypeNode.cs:122
msgid "This project type is not supported by MonoDevelop."
msgstr "Ten typ projektu nie jest obsługiwany przez narzędzie MonoDevelop."
@@ -872,711 +1603,14 @@ msgstr "Kompilowanie: {0} ({1})"
msgid "Cleaning: {0} ({1})"
msgstr "Czyszczenie: {0} ({1})"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1688
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:94
-#, fuzzy
-msgid "Project Name"
-msgstr "Nazwa projektu:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1689
-#, fuzzy
-msgid "Project Directory"
-msgstr "Katalog docelowy"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1690
-#, fuzzy
-msgid "Project Author Name"
-msgstr "Nazwa projektu:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1691
-#, fuzzy
-msgid "Project Author Email"
-msgstr "Adres e-mail autora:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1692
-msgid "Project Author Copyright"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1693
-msgid "Project Author Company"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1694
-#, fuzzy
-msgid "Project Trademark"
-msgstr "Foldery projektu"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1695
-#, fuzzy
-msgid "Project File"
-msgstr "Pliki projektu"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/WorkspaceSerializationExtension.cs:70
-msgid "Could not load workspace item: {0}"
-msgstr "Nie można załadować elementu obszaru roboczego: {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:76
-msgid "Start the project with arguments '{0}' and environment variables '{1}'"
-msgstr ""
-"Rozpocznij projekt z argumentami „{0}” i zmiennymi środowiskowymi „{1}”"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:78
-msgid "Start the project with arguments '{0}'"
-msgstr "Rozpocznij projekt z argumentami „{0}”"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:80
-#, fuzzy
-msgid "Start the project with environment variables '{0}'"
-msgstr ""
-"Rozpocznij projekt z argumentami „{0}” i zmiennymi środowiskowymi „{1}”"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:82
-msgid "Start the project"
-msgstr "Rozpocznij projekt"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:85
-msgid "Selected startup program is not valid"
-msgstr "Wybrany program uruchamiany przy starcie jest nieprawidłowy"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:88
-msgid "Run {0} with arguments '{1}' and custom environment variables '{2}'"
-msgstr ""
-"Uruchom {0} z argumentami „{1}” i niestandardowymi zmiennymi środowiskowymi "
-"„{2}”"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:90
-msgid "Run {0} with arguments '{1}'"
-msgstr "Uruchom {0} z argumentami „{1}”"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:92
-msgid "Run {0} with environment variables '{1}'"
-msgstr "Uruchom {0} ze zmiennymi środowiskowymi „{1}”"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:94
-msgid "Run {0}"
-msgstr "Uruchom {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:292
-msgid "Debug Mode"
-msgstr "Tryb debugowania"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:298
-msgid "Debug Casts"
-msgstr "Debuguj rzutowania"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:304
-msgid "MDB Mode"
-msgstr "Tryb MDB"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:312
-msgid "GDB Symbols"
-msgstr "Symbole GDB"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:320
-msgid "Profiler"
-msgstr "Profiler"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:327
-msgid "Verbose Level"
-msgstr "Poziom szczegółowości"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:333
-msgid "Runtime Version"
-msgstr "Wersja środowiska uruchomieniowego"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:340
-msgid "Security Mode"
-msgstr "Tryb zabezpieczeń"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:347
-msgid "Verify All"
-msgstr "Weryfikuj wszystkie"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:355
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:145
-msgid "Trace Expression"
-msgstr "Wyrażenia śledzenia"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:371
-msgid "Log Level"
-msgstr "Poziom dziennika"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:381
-msgid "Log Mask"
-msgstr "Maska dziennika"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:395
-msgid "Serializer Generation"
-msgstr "Generowanie serializatora"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:408
-msgid "Mono Configuration Directory"
-msgstr "Katalog konfiguracji narzędzia Mono"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:416
-msgid "Mono Configuration File"
-msgstr "Plik konfiguracji narzędzia Mono"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:423
-msgid "Disable AIO"
-msgstr "Wyłącz AIO"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:432
-msgid "Disable Managed Collation"
-msgstr "Wyłącz sortowanie zarządzanych"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:442
-msgid "External Encodings"
-msgstr "Kodowania zewnętrzne"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:451
-msgid "GAC Prefix"
-msgstr "Prefiks GAC"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:462
-msgid "Strip Drive Letters"
-msgstr "Usuń litery dysku"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:468
-msgid "Case Insensitive Paths"
-msgstr "Uwzględnianie wielkości liter w ścieżkach"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:474
-msgid "Managed Watcher"
-msgstr "Zarządzany obserwator"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:482
-msgid "No SMP"
-msgstr "Brak SMP"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:490
-msgid "Mono Path"
-msgstr "Ścieżka narzędzia Mono"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:502
-msgid "Windows Forms Theme"
-msgstr "Motyw formularzy systemu Windows"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:510
-msgid "Threads Per Cpu"
-msgstr "Wątki na procesor"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:519
-msgid "Keep ASP.NET Temporary Files"
-msgstr "Zachowaj pliki tymczasowe platformy ASP.NET"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:528
-msgid "Trace Listener"
-msgstr "Odbiornik śledzenia"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:541
-msgid "X11 Exceptions"
-msgstr "Wyjątki X11"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:549
-msgid "XDebug"
-msgstr "XDebug"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:558
-msgid "Garbage Collector"
-msgstr "Moduł odzyskiwania pamięci"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:565
-msgid "Enable LLVM"
-msgstr "Włącz LLVM"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:575
-msgid "Disable LLVM"
-msgstr "Wyłącz LLVM"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:583
-msgid "Desktop Mode"
-msgstr "Tryb komputera"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:593
-msgid "Server Mode"
-msgstr "Tryb serwera"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:600
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:599
-msgid "Additional Options"
-msgstr "Opcje dodatkowe"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:607
-msgid "Architecture"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:111
-msgid "Disabled"
-msgstr "Wyłączone"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:139
-msgid "32-bit"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:142
-msgid "64-bit"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:293
-msgid "Enable debugging support."
-msgstr "Włącz obsługę debugowania."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:299
-msgid "Enable more detailed InvalidCastException messages."
-msgstr "Włącz bardziej szczegółowe komunikaty InvalidCastException."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:305
-msgid ""
-"Disable some JIT optimizations which are normally disabled when running "
-"inside the debugger. This is useful if you plan to attach to the running "
-"process with the debugger."
-msgstr ""
-"Wyłącz niektóre optymalizacje JIT, które są normalnie wyłączone podczas "
-"uruchamiania w debugerze. Jest to przydatne, jeśli planujesz dołączyć do "
-"uruchomionego procesu przy użyciu debugera."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:313
-msgid ""
-"Generate and register debugging information with gdb. This is only supported "
-"on some platforms, and only when using gdb 7.0 or later."
-msgstr ""
-"Wygeneruj i zarejestruj informacje dotyczące debugowania w programie gdb. "
-"Jest to obsługiwane tylko na niektórych platformach i tylko przy użyciu "
-"programu gdb 7.0 lub nowszego."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:321
-msgid "Runs in profiling mode with the specified profiler module."
-msgstr ""
-"Działa w trybie profilowania przy użyciu określonego modułu profilowania."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:328
-msgid "Increases the verbosity level."
-msgstr "Zwiększa poziom szczegółowości."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:334
-msgid "Use the specified runtime version, instead of autodetecting"
-msgstr ""
-"Uzyj określonej wersji środowiska uruchomieniowego zamiast wykrywania "
-"automatycznego"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:341
-msgid "Turns on the unsupported security manager (off by default)."
-msgstr "Włącza nieobsługiwanego menedżera zabezpieczeń (domyślnie wyłączone)."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:348
-msgid ""
-"Verifies mscorlib and assemblies in the global assembly cache for valid IL, "
-"and all user code for IL verifiability."
-msgstr ""
-"Weryfikuje element mscorlib i zestawy w globalnej pamięci podręcznej "
-"zestawów dla ważnych elementów IL oraz cały kod użytkownika do weryfikacji "
-"elementów IL."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:356
-msgid ""
-"Comma separated list of expressions to trace. 'all' all assemlies, 'none' no "
-"assemblies, 'program' entry point assembly, 'assembly' specifies an "
-"assembly, 'T:Type' specifies a type, 'M:Type:Method' a method, 'N:"
-"Namespace' a namespace. 'disabled' don't print any output until toggled via "
-"SIGUSR2. Prefix with '-' to exclude an expression."
-msgstr ""
-"Rozdzielona przecinkami lista wyrażeń do śledzenia. „all” — wszystkie "
-"zestawy, „none” — brak zestawów, „program” — zestaw punktu wejścia, "
-"„assembly” — zestaw, „T:Type” — typ, „M:Type:Method” — metoda, „N:Namespace” "
-"— przestrzeń nazw. „disabled” — nie drukuj żadnych danych wyjściowych do "
-"czasu przełączenia przez SIGUSR2. Prefiks ze znakiem „-” wyklucza wyrażenie."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:372
-msgid ""
-"Possible values are 'error', 'critical', 'warning', 'message', 'info', "
-"'debug'. The default value is 'error'. Messages with a logging level "
-"greater then or equal to the log level will be printed to stdout/stderr."
-msgstr ""
-"Dozwolone wartości to „error”, „critical”, „warning”, „message”, „info” i "
-"„debug”. Wartość domyślna to „error”. Komunikaty o poziomie raportowania "
-"większym lub równym poziomowi rejestrowania zostaną wyświetlone przy użyciu "
-"wyjścia stdout/stderr."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:382
-msgid ""
-"Possible values are 'asm' (assembly loader), 'type', 'dll' (native "
-"library loader), 'gc' (garbage collector), 'cfg' (config file loader), "
-"'aot' (precompiler) and 'all'. The default value is 'all'. Changing the mask "
-"value allows you to display only messages for a certain component. You can "
-"use multiple masks by comma separating them. For example to see config file "
-"messages and assembly loader messages set you mask to 'asm,cfg'."
-msgstr ""
-"Dozwolone wartości to „asm” (moduł ładujący zestaw), „type”, "
-"„dll” (moduł ładujący bibliotekę natywną), „gc” (moduł odzyskiwania "
-"pamięci), „cfg” (moduł ładujący plik konfiguracji), „aot” (kompilator "
-"wstępny) i „all”. Wartość domyślna to „all”. Zmiana wartości maski umożliwia "
-"wyświetlenie tylko komunikatów dla określonego składnika. Można użyć wielu "
-"zadań, oddzielając je przecinkami. Aby na przykład wyświetlić komunikaty "
-"pliku konfiguracji i komunikaty modułu ładującego zestaw, należy ustawić "
-"maskę „asm,cfg”."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:396
-msgid ""
-"The possible values are `no' to disable the use of a C# customized "
-"serializer, or an integer that is the minimum number of uses before the "
-"runtime will produce a custom serializer (0 will produce a custom serializer "
-"on the first access, 50 will produce a serializer on the 50th use). Mono "
-"will fallback to an interpreted serializer if the serializer generation "
-"somehow fails. This behavior can be disabled by setting the option "
-"`nofallback' (for example: '0,nofallback')."
-msgstr ""
-"Dozwolone wartości to „no”, aby wyłączyć użycie niestandardowego "
-"serializatora języka C#, lub liczba całkowita określająca minimalną liczbę "
-"użyć, po której środowisko uruchomieniowe wygeneruje niestandardowy "
-"serializator. (0 spowoduje wygenerowanie niestandardowego serializatora przy "
-"pierwszym uzyskaniu dostępu. 50 spowoduje wygenerowanie serializatora przy "
-"50. użyciu). Narzędzie Mono powróci do interpretowanego serializatora, jeśli "
-"generowanie serializatora nie powiedzie się. To zachowanie można wyłączyć, "
-"ustawiając opcję „nofallback” (przykład: „0,nofallback”)."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:409
-msgid ""
-"Overrides the default system configuration directory ($PREFIX/etc). It's "
-"used to locate machine.config file."
-msgstr ""
-"Zastępuje domyślny katalog konfiguracji systemu ($PREFIX/etc). Służy do "
-"zlokalizowania pliku machine.config."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:417
-msgid ""
-"Overrides the default runtime configuration file ($PREFIX/etc/mono/config)."
-msgstr ""
-"Zastępuje domyślny plik konfiguracji środowiska uruchomieniowego ($PREFIX/"
-"etc/mono/config)."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:424
-msgid ""
-"If set, tells mono NOT to attempt using native asynchronous I/O services. "
-"In that case, a default select/poll implementation is used. Currently only "
-"epoll() is supported."
-msgstr ""
-"Jeśli ta opcja zostanie ustawiona, narzędzie Mono NIE podejmie próby użycia "
-"natywnych asynchronicznych usług we/wy. W takim przypadku jest używana "
-"domyślna implementacja metody select/poll. Obecnie obsługiwana jest tylko "
-"metoda epoll()."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:433
-msgid ""
-"If set, the runtime uses unmanaged collation (which actually means no "
-"culture-sensitive collation). It internally disables managed collation "
-"functionality invoked via the members of System.Globalization.CompareInfo "
-"class."
-msgstr ""
-"Jeśli ta opcja zostanie ustawiona, środowisko uruchomieniowe będzie używać "
-"sortowania niezarządzanego (co w rzeczywistości oznacza sortowanie bez "
-"rozróżniania kultury). Wyłącza wewnętrznie funkcję sortowania zarządzanego "
-"wywoływaną przez elementy członkowskie klasy System.Globalization."
-"CompareInfo."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:443
-msgid ""
-"A colon-separated list of text encodings to try when turning externally-"
-"generated text (e.g. command-line arguments or filenames) into Unicode."
-msgstr ""
-"Rozdzielana dwukropkami lista kodowań tekstu, które mają zostać wypróbowane "
-"podczas przekształcania tekstu wygenerowanego zewnętrznie (np. argumentów "
-"wiersza polecenia lub nazw plików) na zestaw Unicode."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:452
-msgid ""
-"Provides a prefix the runtime uses to look for Global Assembly Caches. "
-"Directories are separated by the platform path separator (colons on unix). "
-"MONO_GAC_PREFIX should point to the top directory of a prefixed install. Or "
-"to the directory provided in the gacutil /gacdir command. Example: /home/"
-"username/.mono:/usr/local/mono/"
-msgstr ""
-"Zapewnia prefiks używany przez środowisko wykonawcze dla globalnych pamięci "
-"podręcznych zestawu. Katalogi są rozdzielane przy użyciu separatora ścieżki "
-"platformy (dwukropek w systemach unix). Zmienna środowiskowa MONO_GAC_PREFIX "
-"powinna wskazywać katalog najwyższego poziomu instalacji z dodanym prefiksem "
-"lub katalog podany przy użyciu polecenia gacutil /gacdir. Przykład: /home/"
-"username/.mono:/usr/local/mono/"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:463
-msgid "When enabled, Mono removes the drive letter from Windows paths."
-msgstr ""
-"Jeśli ta opcja jest włączona, narzędzie Mono usuwa literę dysku ze ścieżek "
-"systemu Windows."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:469
-msgid ""
-"When enabled, Mono does case-insensitive file matching in every directory in "
-"a path."
-msgstr ""
-"Jeśli ta opcja jest włączona, narzędzie Mono wykonuje dopasowanie plików bez "
-"rozróżniania wielkości liter we wszystkich katalogach w ścieżce."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:475
-msgid ""
-"When set, System.IO.FileSystemWatcher will use the default managed "
-"implementation (slow)."
-msgstr ""
-"Jeśli ta opcja jest ustawiona, klasa System.IO.FileSystemWatcher użyje "
-"domyślnej implementacji zarządzanej (powolne działanie)."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:483
-msgid ""
-"If set, causes the mono process to be bound to a single processor. This may "
-"be useful when debugging or working around race conditions."
-msgstr ""
-"Jeśli ta opcja zostanie ustawiona, proces narzędzia Mono zostanie powiązany "
-"z jednym procesorem. Może to być przydatne podczas debugowania lub tworzenia "
-"obejść sytuacji wyścigu."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:491
-msgid ""
-"Provides a search path to the runtime where to look for library files. This "
-"is a tool convenient for debugging applications, but should not be used by "
-"deployed applications as it breaks the assembly loader in subtle ways. "
-"Directories are separated by the platform path separator (colons on unix). "
-"Example: /home/username/lib:/usr/local/mono/lib"
-msgstr ""
-"Zapewnia ścieżkę wyszukiwania do środowiska uruchomieniowego, w której mają "
-"być wyszukiwane pliki biblioteki. Jest to wygodne narzędzie do debugowania "
-"aplikacji, ale nie powinno być używane przez wdrożone aplikacje, ponieważ "
-"powoduje przerwanie działania modułu ładującego zestaw w subtelny sposób. "
-"Katalogi są oddzielane separatorem ścieżki platformy (dwukropek w systemach "
-"unix). Przykład: /home/username/lib:/usr/local/mono/lib"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:503
-msgid ""
-"The name of the theme to be used by Windows.Forms. Available themes include "
-"'clearlooks', 'nice' and 'win32'. The default is 'win32'"
-msgstr ""
-"Nazwa motywu, który ma zostać użyty przez klasę Windows.Forms. Dostępne "
-"motywy: „clearlooks”, „nice” i „win32”. Wartość domyślna to „win32”."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:511
-msgid ""
-"The maximum number of threads in the general threadpool will be 20 + "
-"(ThreadsPerCpu * number of CPUs). The default valuefor this variable is 10."
-msgstr ""
-"Maksymalna liczba wątków w ogólnej puli wątków będzie wynosić 20 + (liczba "
-"wątków na procesor * liczba procesorów). Wartość domyślna tej zmiennej to 10."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:520
-msgid ""
-"If set, temporary source files generated by ASP.NET support classes will not "
-"be removed. They will be kept in the user's temporary directory."
-msgstr ""
-"Jeśli ta opcja zostanie ustawiona, tymczasowe pliki źródłowe wygenerowane "
-"przez klasy pomocnicze programu ASP.NET nie zostaną usunięte. Będą "
-"przechowywane w katalogu tymczasowym użytkownika."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:529
-msgid ""
-"If set, enables the System.Diagnostics.DefaultTraceListener, which will "
-"print the output of the System.Diagnostics Trace and Debug classes. It can "
-"be set to a filename, and to Console.Out or Console.Error to display output "
-"to standard output or standard error, respectively. If it's set to Console."
-"Out or Console.Error you can append an optional prefix that will be used "
-"when writing messages like this: Console.Error:MyProgramName."
-msgstr ""
-"Jeśli ta opcja zostanie włączona, klasa System.Diagnostics."
-"DefaultTraceListener zostanie włączona, co spowoduje wyświetlenie danych "
-"wyjściowych klas Trace i Debug przestrzeni nazw System.Diagnostics. Można "
-"ustawić nazwę pliku lub wyjście Console.Out bądź Console.Error, aby dane "
-"wyjściowe były wyświetlane odpowiednio przy użyciu standardowego wyjścia lub "
-"standardowego wyjścia błędów. W przypadku ustawienia wyjścia Console.Out lub "
-"Console.Error można dołączyć opcjonalny prefiks, który zostanie użyty "
-"podczas zapisywania komunikatów, w następujący sposób: Console.Error:"
-"MojaNazwaProgramu."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:542
-msgid ""
-"If set, an exception is thrown when a X11 error is encountered. By default a "
-"message is displayed but execution continues."
-msgstr ""
-"Jeśli ta opcja zostanie ustawiona, zgłaszany jest wyjątek w przypadku "
-"wystąpienia błędu X11. Domyślnie jest wyświetlany komunikat, ale wykonywanie "
-"jest kontynuowane."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:550
-msgid ""
-"When the the MONO_XDEBUG env var is set, debugging info for JITted code is "
-"emitted into a shared library, loadable into gdb. This enables, for example, "
-"to see managed frame names on gdb backtraces."
-msgstr ""
-"W przypadku ustawienia zmiennej środowiskowej MONO_XDEBUG informacje "
-"dotyczące debugowania dla kodu w trybie JIT są emitowane do współdzielonej "
-"biblioteki i ładowalne do programu gdb. Umożliwia to na przykład "
-"wyświetlanie nazw zarządzanych ramek w śladach programu gdb."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:559
-msgid "Selects the Garbage Collector engine for Mono to use."
-msgstr ""
-"Wybiera aparat modułu odzyskiwania pamięci do użytku przez narzędzie Mono."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:566
-msgid ""
-"If the Mono runtime has been compiled with LLVM support (not available in "
-"all configurations), this option enables use the LLVM optimization and code "
-"generation engine to JIT or AOT compile. For more information consult: "
-"http://www.mono-project.com/Mono_LLVM"
-msgstr ""
-"Jeśli środowisko wykonawcze Mono zostało skompilowane z obsługą LLVM "
-"(niedostępne we wszystkich konfiguracjach), ta opcja umożliwia użycie "
-"optymalizacji LLVM i kompilowanie w trybie JIT lub drzewa obiektów aplikacji "
-"(AOT) przez aparat generowania kodu. Więcej informacji: http://www.mono-"
-"project.com/Mono_LLVM"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:576
-msgid ""
-"When using a Mono that has been compiled with LLVM support, it forces Mono "
-"to fallback to its JIT engine and not use the LLVM backend"
-msgstr ""
-"W przypadku korzystania z narzędzia Mono skompilowanego z obsługą LLVM dla "
-"narzędzia Mono wymuszany jest powrót do aparatu JIT, a zaplecze LLVM nie "
-"jest używane."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:584
-msgid ""
-"Configures the virtual machine to be better suited for desktop applications. "
-"Currently this sets the GC system to avoid expanding the heap as much as "
-"possible at the expense of slowing down garbage collection a bit."
-msgstr ""
-"Konfiguruje maszynę wirtualną w celu jej lepszego dostosowania do użytku z "
-"aplikacjami klasycznymi. Obecnie polega to na ustawieniu systemu GC w taki "
-"sposób, aby unikać rozszerzania sterty, jeśli to możliwe, kosztem "
-"nieznacznego spowolnienia odzyskiwania pamięci."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:594
-msgid ""
-"Configures the virtual machine to be better suited for server operations."
-msgstr ""
-"Konfiguruje maszynę wirtualną w celu jej lepszego dostosowania do operacji "
-"serwera."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:601
-msgid "Additional command line options to be provided to the Mono command."
-msgstr ""
-"Dodatkowe opcje wiersza polecenia, które należy podać dla polecenia "
-"narzędzia Mono."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:608
-msgid ""
-"Selects the bitness of the Mono binary used, if available. If the binary "
-"used is already for the selected bitness, nothing changes. If not, the "
-"execution switches to a binary with the selected bitness suffix installed "
-"side by side (architecture=64 will switch to '/bin/mono64' if '/bin/mono' is "
-"a 32-bit build)."
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:291
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:297
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:303
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:311
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:326
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:548
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:165
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:146
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugExecutionModeSet.cs:40
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:43
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:73
-msgid "Debug"
-msgstr "Debuguj"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:319
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:332
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:422
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:481
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:509
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:540
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:557
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:606
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:80
-msgid "Runtime"
-msgstr "Środowisko uruchomieniowe"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:339
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:346
-#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:121
-msgid "Security"
-msgstr "Zabezpieczenia"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:354
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:527
-msgid "Tracing"
-msgstr "Śledzenie"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:370
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:380
-msgid "Logging"
-msgstr "Rejestrowanie"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:394
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:431
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:441
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:473
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:501
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:518
-msgid "Library Options"
-msgstr "Opcje biblioteki"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:407
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:415
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:450
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:489
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineConfigurationPanel.cs:99
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionItemConfigurationsPanel.cs:79
-msgid "Configuration"
-msgstr "Konfiguracja"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:461
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:467
-msgid "Compatibility"
-msgstr "Zgodność"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:564
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:574
-msgid "LLVM"
-msgstr "LLVM"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:582
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:592
-msgid "Optimizations"
-msgstr "Optymalizacje"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MultiItemSolutionRunConfiguration.cs:109
-#, fuzzy
-msgid "No projects selected to run"
-msgstr "Dodaj projekt do wybranego rozwiązania"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProcessRunConfiguration.cs:64
-msgid "Run with arguments '{0}' and environment variables '{1}'"
-msgstr "Uruchom z argumentami „{0}” i zmiennymi środowiskowymi „{1}”"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProcessRunConfiguration.cs:66
-msgid "Run with arguments '{0}'"
-msgstr "Uruchom z argumentami „{0}”"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProcessRunConfiguration.cs:68
-msgid "Run with environment variables '{0}''"
-msgstr "Uruchom ze zmiennymi środowiskowymi „{0}”"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProcessRunConfiguration.cs:70
-msgid "Run with no additional arguments"
-msgstr "Uruchom bez dodatkowych argumentów"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:166
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkReferenceAssembliesOptionsPanelWidget.UI.cs:110
-msgid "Profile"
-msgstr "Profil"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:227
+msgid "Mono"
+msgstr "Mono"
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:224
msgid "Microsoft Visual Studio"
msgstr "Microsoft Visual Studio"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:227
-msgid "Mono"
-msgstr "Mono"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:230
msgid "Invariant"
msgstr "Niezmienne"
@@ -2308,10 +2342,6 @@ msgstr "Wklejanie ze Schowka"
msgid "Delete the selection"
msgstr "Usuń zaznaczenie"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:67
-msgid "Re_name..."
-msgstr "_Zmień nazwę..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:68
msgid "Rename the selection"
msgstr "Zmień nazwę zaznaczenia"
@@ -2368,54 +2398,18 @@ msgstr "_Usuń komentarze z wierszy"
msgid "Indent selected lines of code"
msgstr "Zwiększ wcięcie wybranych wierszy kodu"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:108
-msgid "_Indent"
-msgstr "_Zwiększ wcięcie"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:109
-msgid "Indent Selection"
-msgstr "Zwiększ wcięcie zaznaczenia"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:114
msgid "Unindent selected lines of code"
msgstr "Zmniejsz wcięcie wybranych wierszy kodu"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:116
-msgid "_Unindent"
-msgstr "_Zmniejsz wcięcie"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:117
-msgid "Unindent Selection"
-msgstr "Zmniejsz wcięcie zaznaczenia"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:120
msgid "Convert the selected text to uppercase"
msgstr "Konwertowanie zaznaczonego tekstu na wielkie litery"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:121
-msgid "Upper_case"
-msgstr "_Wielkie litery"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:122
-msgid "Uppercase Selection"
-msgstr "Zmień litery na wielkie w zaznaczeniu"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:124
msgid "Convert the selected text to lowercase"
msgstr "Konwertowanie zaznaczonego tekstu na małe litery"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:125
-msgid "_Lowercase"
-msgstr "_Małe litery"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:126
-msgid "Lowercase Selection"
-msgstr "Zmień litery na małe w zaznaczeniu"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:128
-msgid "Remove trailing whitespace"
-msgstr "Usuń końcowe białe znaki"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:129
msgid "_Remove Trailing Whitespace"
msgstr "_Usuń biały znak na końcu"
@@ -2436,18 +2430,6 @@ msgstr "Sortuj wybrane wiersze"
msgid "_Sort Lines"
msgstr "_Sortuj wiersze"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:138
-msgid "_GUID (Globally Unique Identifier)"
-msgstr "Identyfikator _GUID (unikatowy identyfikator globalny)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:139
-msgid "Insert GUID (Globally Unique Identifier)"
-msgstr "Wstaw identyfikator GUID (unikatowy identyfikator globalny)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:140
-msgid "Inserts a Guid at caret position"
-msgstr "Wstawia identyfikator GUID w pozycji karetki"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:144
msgid "_Options..."
msgstr "_Opcje..."
@@ -2464,37 +2446,15 @@ msgstr "_Preferencje..."
msgid "Show MonoDevelop preferences window"
msgstr "Pokaż okno preferencji narzędzia MonoDevelop"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:159
-msgid "Po_licies..."
-msgstr "_Zasady..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:160
msgid "Edit custom sets of policies which can be applied to solutions"
msgstr ""
"Edytuj niestandardowe zestawy zasad, które mogą być stosowane do rozwiązań"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:162
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:46
-msgid "Standard _Header"
-msgstr "_Nagłówek standardowy"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:163
-msgid "Insert Standard Header"
-msgstr "Wstaw nagłówek standardowy"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:165
msgid "Add the user defined header to the top of the file"
msgstr "Dodaj nagłówek zdefiniowany przez użytkownika do początku pliku"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:168
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ViewCommandHandlers.cs:524
-msgid "Enable _Folding"
-msgstr "Włącz _składanie"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:169
-msgid "Enable/Disable Code Folding"
-msgstr "Włącz/wyłącz składanie kodu"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:171
msgid "_Toggle Fold"
msgstr "_Przełącz złożenie"
@@ -2781,10 +2741,6 @@ msgstr "Lista poleceń niestandardowych"
msgid "Reload selected project or solution"
msgstr "Załaduj ponownie wybrany projekt lub wybrane rozwiązanie"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:341
-msgid "Reload"
-msgstr "Załaduj ponownie"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:343
msgid "Unloads selected project"
msgstr "Zwalnia wybrany projekt"
@@ -2805,10 +2761,6 @@ msgstr "Edytuj plik"
msgid "Convert selected solution to another format"
msgstr "Przekonwertuj wybrane rozwiązanie na inny format"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:351
-msgid "Convert Solution Format..."
-msgstr "Konwertuj format rozwiązania..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:359
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:199
msgid "Active Runtime"
@@ -2856,6 +2808,10 @@ msgstr "_Otwórz..."
msgid "Open file or solution"
msgstr "Otwórz plik lub rozwiązanie"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:904
+msgid "_File..."
+msgstr "_Plik..."
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:396
msgid "Save the active document"
msgstr "Zapisz aktywny dokument"
@@ -2872,18 +2828,10 @@ msgstr "Zapisz wszystkie otwarte pliki"
msgid "Save A_ll"
msgstr "Zapisz _wszystko"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:407
-msgid "New _Solution..."
-msgstr "Nowe _rozwiązanie..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:409
msgid "Create a new solution"
msgstr "Utwórz nowe rozwiązanie"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:414
-msgid "New _Workspace..."
-msgstr "Nowy _obszar roboczy..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:415
msgid "Create a new workspace"
msgstr "Utwórz nowy obszar roboczy"
@@ -2918,10 +2866,6 @@ msgstr "Zamknij wszystkie rozwiązania otwarte w bieżącym obszarze roboczym"
msgid "C_lose"
msgstr "_Zamknij"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:442
-msgid "Close Workspace Item"
-msgstr "Zamknij element obszaru roboczego"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:443
msgid "Close the active solution or workspace item"
msgstr "Zamknij aktywne rozwiązanie lub element obszaru roboczego"
@@ -2977,26 +2921,14 @@ msgstr "Ostatnie _pliki"
msgid "_Clear"
msgstr "_Wyczyść"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:475
-msgid "Clear Recent Files"
-msgstr "Wyczyść ostatnio używane pliki"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:477
-msgid "Clear recent files list"
-msgstr "Wyczyść listę ostatnio używanych plików"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:309
+msgid "Clear recent files"
+msgstr "Wyczyść ostatnie pliki"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:481
msgid "Recent Pro_jects"
msgstr "_Ostatnie projekty"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:485
-msgid "Clear Recent Solutions"
-msgstr "Wyczyść ostatnio używane rozwiązania"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:487
-msgid "Clear recent solutions list"
-msgstr "Wyczyść listę ostatnio używanych rozwiązań"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:490
msgid "_Quit"
msgstr "_Zakończ"
@@ -3029,10 +2961,6 @@ msgstr "_Otwórz folder zawierający"
msgid "Opens the folder that contains this file."
msgstr "Otwiera folder zawierający ten plik."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:507
-msgid "Reveal in Finder"
-msgstr "Odsłoń w programie Finder"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:508
msgid "Reveals the file in Finder"
msgstr "Odsłania plik w programie Finder"
@@ -3074,6 +3002,10 @@ msgstr "Skopiuj ścieżkę pliku do schowka"
msgid "C_opy File Path"
msgstr "K_opiuj ścieżkę pliku"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:575
+msgid "S_witch Maximized/Normal View"
+msgstr "_Przełącz do widoku zmaksymalizowanego/normalnego"
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:536
msgid "Reopen Closed Tab"
msgstr "Ponownie otwórz zamkniętą kartę"
@@ -3082,10 +3014,6 @@ msgstr "Ponownie otwórz zamkniętą kartę"
msgid "Opens the last tab that has been closed"
msgstr "Otwiera ostatnią kartę, która została zamknięta"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:541
-msgid "View"
-msgstr "Widok"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:546
msgid "View List"
msgstr "Lista widoków"
@@ -3094,10 +3022,6 @@ msgstr "Lista widoków"
msgid "Layout List"
msgstr "Lista układów"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:553
-msgid "Save Curre_nt Layout..."
-msgstr "Zapisz _bieżący układ..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:555
msgid "Create new layout"
msgstr "Utwórz nowy układ"
@@ -3127,10 +3051,6 @@ msgstr "_Pełny ekran"
msgid "Set full screen mode"
msgstr "Ustaw tryb pełnoekranowy"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:575
-msgid "S_witch Maximized/Normal View"
-msgstr "_Przełącz do widoku zmaksymalizowanego/normalnego"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:577
msgid "Open selected document"
msgstr "Otwórz wybrany dokument"
@@ -3153,14 +3073,6 @@ msgstr "Resetuj opcje"
msgid "Refresh the tree"
msgstr "Odśwież drzewo"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:586
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:304
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:152
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:155
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:262
-msgid "Refresh"
-msgstr "Odśwież"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:588
msgid "Collapse All Nodes"
msgstr "Zwiń wszystkie węzły"
@@ -3242,22 +3154,6 @@ msgstr "_Normalny rozmiar"
msgid "Resets zoom to default"
msgstr "Przywraca domyślne powiększenie"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:652
-msgid "Two Columns"
-msgstr "Dwie kolumny"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:653
-msgid "Two Editor Columns"
-msgstr "Dwie kolumny edytora"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:659
-msgid "One Column"
-msgstr "Jedna kolumna"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:660
-msgid "One Editor Column"
-msgstr "Jedna kolumna edytora"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:666
msgid "Move to Next Notebook"
msgstr "Przejdź do następnego notesu"
@@ -3274,14 +3170,6 @@ msgstr "_Ustaw fokus na dokumencie"
msgid "Focus current document"
msgstr "Ustaw fokus na bieżącym dokumencie"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:682
-msgid "Center and Focus Document"
-msgstr "Wyśrodkuj dokument i ustaw na niego fokus"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:683
-msgid "_Cursor Position"
-msgstr "_Położenie kursora"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:686
msgid "Focus and center current document"
msgstr "Ustaw fokus w bieżącym dokumencie i wyśrodkuj go"
@@ -3297,25 +3185,10 @@ msgstr "Strona powitalna"
msgid "Tools"
msgstr "Narzędzia"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:699
-#, fuzzy
-msgid "Manage extensions"
-msgstr "Rozszerzenie docelowe"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:700
-#, fuzzy
-msgid "_Extensions..."
-msgstr "_Opcje..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:704
msgid "Tool List"
msgstr "Lista narzędzi"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:707
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ToolsCommands.cs:102
-msgid "Edit Custom Tools..."
-msgstr "Edytuj niestandardowe narzędzia..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:711
msgid "Instrumentation Monitor"
msgstr "Monitor instrumentacji"
@@ -3328,12 +3201,6 @@ msgstr "Uruchom rejestrator sesji"
msgid "Replay Session..."
msgstr "Odtwórz ponownie sesję..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:724
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/Window.xft.xml:5
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/WindowPartial.xft.xml:5
-msgid "Window"
-msgstr "Okno"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:728
msgid "_Next Document"
msgstr "_Następny dokument"
@@ -3373,16 +3240,6 @@ msgstr "Przełącz do następnego dokumentu"
msgid "Switch to previous document"
msgstr "Przełącz do poprzedniego dokumentu"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:779
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:780
-msgid "Switch to next pad"
-msgstr "Przełącz do następnej konsoli"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:785
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:786
-msgid "Switch to previous pad"
-msgstr "Przełącz do poprzedniej konsoli"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:790
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Pads.addin.xml:44
msgid "Help"
@@ -3405,9 +3262,8 @@ msgid "Show tip of the day"
msgstr "Pokaż poradę dnia"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:805
-#, fuzzy
msgid "Open Log Directory"
-msgstr "Katalog główny"
+msgstr "Otwórz katalog dzienników"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:807
msgid "Opens the directory where the diagnostic logs are stored"
@@ -3438,20 +3294,6 @@ msgstr "Prześlij opinię"
msgid "Send feedback to the MonoDevelop development team"
msgstr "Prześlij opinię do zespołu programistycznego narzędzia MonoDevelop"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:824
-msgid "Dump UI Tree"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:827
-#, fuzzy
-msgid "Dump Accessibility Tree"
-msgstr "Ułatwienia dostępu"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:830
-#, fuzzy
-msgid "Dump Accessibility Tree (10s)"
-msgstr "Ułatwienia dostępu"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:834
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:200
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchInSolutionSearchCategory.cs:44
@@ -3511,18 +3353,10 @@ msgstr "Znajdź poprzedni (zachowanie programu Emacs)"
msgid "Search backwards for the same text with emacs behavior"
msgstr "Wyszukaj do tyłu ten sam tekst z zachowaniem programu Emacs"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:872
-msgid "Find Next Like Selection"
-msgstr "Znajdź następne podobne zaznaczenie"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:873
msgid "Search forwards for the selected text"
msgstr "Wyszukaj do przodu zaznaczony tekst"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:877
-msgid "Find Previous Like Selection"
-msgstr "Znajdź poprzednie podobne zaznaczenie"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:878
msgid "Search backwards for the selected text"
msgstr "Wyszukaj do tyłu zaznaczony tekst"
@@ -3543,10 +3377,6 @@ msgstr "_Zamień w plikach..."
msgid "Search for and replace text in all files of a directory"
msgstr "Wyszukaj i zastąp tekst we wszystkich plikach w katalogu"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:897
-msgid "_Type..."
-msgstr "_Typ..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:898
msgid "Go to Type..."
msgstr "Przejdź do typu..."
@@ -3555,10 +3385,6 @@ msgstr "Przejdź do typu..."
msgid "Jump to the declaration of type in the current workspace"
msgstr "Przejdź do deklaracji typu w bieżącym obszarze roboczym"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:904
-msgid "_File..."
-msgstr "_Plik..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:905
msgid "Go to File..."
msgstr "Przejdź do pliku..."
@@ -3587,59 +3413,22 @@ msgstr "_Przełącz zakładkę"
msgid "Go to previous bookmark"
msgstr "Przejdź do poprzedniej zakładki"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:925
-msgid "Pre_vious"
-msgstr "_Wstecz"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:926
-msgid "Go to Previous Bookmark"
-msgstr "Przejdź do poprzedniej zakładki"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:930
msgid "Go to next bookmark"
msgstr "Przejdź do następnej zakładki"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:931
-msgid "Ne_xt"
-msgstr "_Dalej"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:932
-msgid "Go to Next Bookmark"
-msgstr "Przejdź do następnej zakładki"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:935
msgid "Clear bookmarks"
msgstr "Wyczyść zakładki"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:936
-#, fuzzy
-msgid "_Remove All Bookmarks"
-msgstr "_Przełącz zakładkę"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:938
-msgid "_Line..."
-msgstr "_Wiersz..."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:939
-msgid "Go to Line..."
-msgstr "Przejdź do wiersza..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:941
msgid "Go to a specific line"
msgstr "Przejdź do określonego wiersza"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:945
-msgid "Find Like Selection"
-msgstr "Znajdź podobne zaznaczenie"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:946
msgid "Uses the current selection as find string"
msgstr "Używa bieżącego zaznaczenia jako ciągu wyszukiwania"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:948
-msgid "Replace Like Selection"
-msgstr "Zastąp podobne zaznaczenie"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:949
msgid "Uses the current selection as replace string"
msgstr "Używa bieżącego zaznaczenia jako ciągu zastępowania"
@@ -3651,42 +3440,10 @@ msgstr "Używa bieżącego zaznaczenia jako ciągu zastępowania"
msgid "Text Editor"
msgstr "Edytor tekstu"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:958
-#, fuzzy
-msgid "Complete Word"
-msgstr "Uzupełnij w obszarze"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:963
msgid "Toggle Completion Suggestion Mode"
msgstr "Przełącz tryb sugestii uzupełniania"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:965
-#, fuzzy
-msgid "Inserts a snippet"
-msgstr "Wstaw nowy wiersz"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:966
-#, fuzzy
-msgid "_Snippet..."
-msgstr "_Drukuj..."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:967
-#, fuzzy
-msgid "Insert Snippet..."
-msgstr "Wstaw szablon..."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:969
-msgid "Surrounds selection with a snippet when something is selected"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:970
-msgid "_Surround With..."
-msgstr "_Otocz..."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:971
-msgid "Surround Selection With..."
-msgstr "Otocz zaznaczenie za pomocą..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:973
msgid "Go to end of line"
msgstr "Przejdź na koniec wiersza"
@@ -3751,14 +3508,6 @@ msgstr "Przewiń stronę w górę"
msgid "Scroll page down"
msgstr "Przewiń stronę w dół"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1007
-msgid "Scroll to top"
-msgstr "Przewiń do góry"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1009
-msgid "Scroll to bottom"
-msgstr "Przewiń na dół"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1011
msgid "Delete entire line"
msgstr "Usuń cały wiersz"
@@ -3789,15 +3538,6 @@ msgstr "Przenieś w dół wiersz lub zaznaczenie"
msgid "Show Parameter List"
msgstr "Pokaż listę parametrów"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1032
-msgid "Matching _Brace"
-msgstr "_Pasujący nawias klamrowy"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1033
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1035
-msgid "Go to Matching Brace"
-msgstr "Przejdź do pasującego nawiasu klamrowego"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1039
msgid "Expand selection to the left"
msgstr "Rozszerz zaznaczenie w lewo"
@@ -3866,19 +3606,10 @@ msgstr "Rozszerz zaznaczenie do końca dokumentu"
msgid "Expand selection to line"
msgstr "Rozszerz zaznaczenie do wiersza"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1073
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1075
-msgid "_Expand selection"
-msgstr "_Rozwiń zaznaczenie"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1077
msgid "Switch caret mode"
msgstr "Przełącz tryb karetki"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1078
-msgid "Switch between insert and overwrite caret modes"
-msgstr "Przełącz karetkę między trybami wstawiania i zastępowania"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1080
msgid "Insert tab"
msgstr "Wstaw tabulator"
@@ -3899,10 +3630,6 @@ msgstr "Wstaw podział wiersza za położeniem karetki"
msgid "Move caret to EOL and insert new line"
msgstr "Przenieś karetkę na koniec wiersza i wstaw nowy wiersz"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1092
-msgid "Complete current statement"
-msgstr "Zakończ bieżącą instrukcję"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1093
msgid "Completes the current statement"
msgstr "Uzupełnia bieżącą instrukcję"
@@ -3952,8 +3679,7 @@ msgid "Dynamic abbrev"
msgstr "Skrót dynamiczny"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1123
-msgid ""
-"Cycles completing the current word from matching words in all open files"
+msgid "Cycles completing the current word from matching words in all open files"
msgstr ""
"Przełącza między uzupełnianiem bieżącego słowa z pasujących wyrazów we "
"wszystkich otwartych plikach"
@@ -3966,38 +3692,20 @@ msgstr "Znajdź karetkę"
msgid "Animates the text editor caret to help find it"
msgstr "Animuje karetkę edytora tekstu, aby pomóc ją znaleźć"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1134
-msgid "Hide Current Message"
-msgstr "Ukryj bieżący komunikat"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1135
-msgid "Show/Hide current Inline Message"
-msgstr "Pokaż/ukryj bieżący komunikat osadzony"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1136
-msgid "Toggles the visibility of the current Inline Message"
-msgstr "Przełącza widoczność bieżącego komunikatu osadzonego"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1139
-msgid "_None"
-msgstr "_Brak"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1140
-msgid "Show/Hide Inline Messages"
-msgstr "Pokaż/ukryj komunikat osadzony"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1141
-msgid "Toggles the visibility of Inline Messages"
-msgstr "Przełącza widoczność komunikatów osadzonych"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1145
msgid "Toggle Issues"
msgstr "Przełącz problemy"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1149
-#, fuzzy
-msgid "Show Scopes"
-msgstr "Pokaż więcej"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/IExecutionModeSet.cs:57
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:164
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/DefaultPolicyPanels.addin.xml:14
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:83
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:75
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:154
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/RunWithCustomParametersDialog.cs:71
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:99
+msgid "Run"
+msgstr "Uruchom"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/DefaultPolicyPanels.addin.xml:16
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:35
@@ -4100,29 +3808,6 @@ msgstr "Lokalizacje zestawów SDK"
msgid "Formatting"
msgstr "Formatowanie"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:31
-#, fuzzy
-msgid "Code Snippets"
-msgstr "Fragmenty tekstu"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:32
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.TextMate/TextMateBundleOptionsPanelWidget.cs:69
-#, fuzzy
-msgid "Language Bundles"
-msgstr "Ustawienia języka"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:45
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:122
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:237
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinTreeWidget.cs:213
-msgid "Other"
-msgstr "Inne"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:47
-#, fuzzy
-msgid "Feedback"
-msgstr "Prześlij opinię"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:48
msgid "MonoDevelop Maintenance"
msgstr "Obsługa programu MonoDevelop"
@@ -4191,11 +3876,6 @@ msgstr "Mapowania konfiguracji"
msgid "Code Analysis"
msgstr "Analiza kodu"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:86
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:90
-msgid "Run Configurations"
-msgstr "Uruchom konfiguracje"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:19
msgid "_File"
msgstr "_Plik"
@@ -4216,45 +3896,18 @@ msgstr "_Edycja"
msgid "_Format"
msgstr "_Format"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:89
-msgid "_Insert"
-msgstr "_Wstaw"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:124
+msgid "F_olding"
+msgstr "_Składanie"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:105
msgid "_View"
msgstr "_Widok"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:106
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:10
-msgid "Layout"
-msgstr "Układ"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:114
-#, fuzzy
-msgid "Editor Columns"
-msgstr "Dwie kolumny edytora"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:118
-msgid "Inline _Messages"
-msgstr "_Komunikaty osadzone"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:124
-msgid "F_olding"
-msgstr "_Składanie"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:142
msgid "_Search"
msgstr "_Wyszukiwanie"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:156
-#, fuzzy
-msgid "Bookmarks"
-msgstr "Wyczyść zakładki"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:164
-msgid "Go To"
-msgstr ""
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:176
msgid "Navigation _History"
msgstr "_Historia nawigacji"
@@ -4277,15 +3930,6 @@ msgstr "_Uruchamianie"
msgid "Session Recorder"
msgstr "Rejestrator sesji"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:243
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:127
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/KeyBindingService.cs:213
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsSection.cs:234
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/PolicyOptionsPanel.cs:196
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:70
-msgid "Custom"
-msgstr "Niestandardowe"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:253
msgid "_Window"
msgstr "_Okno"
@@ -4303,10 +3947,6 @@ msgstr "MonoDevelop"
msgid "Mono Project"
msgstr "Projekt Mono"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:282
-msgid "Report Problem..."
-msgstr "Zgłoś problem..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:9
msgid ".NET binary resource"
msgstr "Zasób binarny platformy .NET"
@@ -4450,49 +4090,6 @@ msgstr "Pokaż tylko publiczne i chronione elementy członkowskie"
msgid "Other Pads"
msgstr "Inne konsole"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:117
-#, fuzzy
-msgid "Multiplatform"
-msgstr "Platforma:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:118
-#: ../src/addins/ILAsmBinding/Gui/CompilerParametersPanelWidget.cs:43
-#: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:55
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:92
-#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/Library.xpt.xml:8
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:63
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/TreeNodes/AssemblyNodeBuilder.cs:149
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:16
-msgid "Library"
-msgstr "Biblioteka"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:123
-#, fuzzy
-msgid ".NET"
-msgstr "ASP.NET"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:125
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:282
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebConfig-Application.xft.xml:10
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebConfig-SubDir.xft.xml:10
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/GlobalAsax.xft.xml:9
-msgid "ASP.NET"
-msgstr "ASP.NET"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:127
-#, fuzzy
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Konstrukcje różne"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:128
-#, fuzzy
-msgid "Generic"
-msgstr "Ogólne"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:129
-msgid "C/C++"
-msgstr ""
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:263
msgid "GNU/Emacs"
msgstr "GNU/Emacs"
@@ -4501,15 +4098,6 @@ msgstr "GNU/Emacs"
msgid "Visual Studio"
msgstr "Visual Studio"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:265
-#, fuzzy
-msgid "Visual Studio (Mixed)"
-msgstr "Visual Studio (Windows)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:266
-msgid "Visual Studio (Windows)"
-msgstr "Visual Studio (Windows)"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:267
msgid "MonoDevelop 1.0"
msgstr "MonoDevelop 1.0"
@@ -4518,18 +4106,6 @@ msgstr "MonoDevelop 1.0"
msgid "MonoDevelop 2.0"
msgstr "MonoDevelop 2.0"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:269
-msgid "Xcode"
-msgstr "Xcode"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:270
-msgid "Visual Studio Code"
-msgstr "Visual Studio Code"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:271
-msgid "ReSharper / Rider"
-msgstr "ReSharper / Rider"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:275
msgid "Comments"
msgstr "Komentarze"
@@ -4538,12 +4114,6 @@ msgstr "Komentarze"
msgid "User Tasks"
msgstr "Zadania użytkownika"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:285
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:154
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.NodeBuilders/AssemblyDependenciesNode.cs:53
-msgid "Assemblies"
-msgstr "Zestawy"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:288
#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorService.cs:394
#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorService.cs:416
@@ -4568,11 +4138,6 @@ msgstr "Pliki projektu"
msgid "MD Workbench"
msgstr "Środowisko robocze narzędzia MD"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:340
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.DebugApplicationDialog.cs:100
-msgid "Arguments"
-msgstr "Argumenty"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:349
msgid "General Pad Text"
msgstr "Tekst konsoli ogólnej"
@@ -4621,77 +4186,6 @@ msgstr "Manifest aplikacji"
msgid "Creates a Windows app manifest."
msgstr "Tworzy manifest aplikacji systemu Windows."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:44
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:57
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:54
-msgid "File Path"
-msgstr "Ścieżka pliku"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:45
-#, fuzzy
-msgid "File Directory"
-msgstr "Katalog"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:46
-#, fuzzy
-msgid "File Name"
-msgstr "Nazwa widoku:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:47
-#, fuzzy
-msgid "File Name Without Extension"
-msgstr "Rozszerzenie pliku"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:48
-#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:118
-msgid "File Extension"
-msgstr "Rozszerzenie pliku"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:49
-#, fuzzy
-msgid "Cursor Line"
-msgstr "_Położenie kursora"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:50
-#, fuzzy
-msgid "Cursor Column"
-msgstr "Dwie kolumny"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:51
-#, fuzzy
-msgid "Cursor Offset"
-msgstr "_Położenie kursora"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:52
-#, fuzzy
-msgid "Selected Editor Text"
-msgstr "Wybierz katalog"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:53
-#, fuzzy
-msgid "Editor Text"
-msgstr "Edytuj plik"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:54
-#, fuzzy
-msgid "MonoDevelop Startup Directory"
-msgstr "Nie można uruchomić narzędzia MonoDevelop"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:55
-#, fuzzy
-msgid "MonoDevelop Configuration Directory"
-msgstr "Katalog konfiguracji narzędzia Mono"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:56
-#, fuzzy
-msgid "MonoDevelop User Data Directory"
-msgstr "Nie można uruchomić narzędzia MonoDevelop"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:57
-#, fuzzy
-msgid "MonoDevelop Log Directory"
-msgstr "Nie można uruchomić narzędzia MonoDevelop"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:84
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DisassemblyView.cs:126
msgid "File to Open"
@@ -4713,17 +4207,6 @@ msgstr "Zamknij _wszystkie rozwiązania"
msgid "Error while generating the print preview"
msgstr "Wystąpił błąd podczas generowania podglądu wydruku"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:277
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/LinkCommandEntry.cs:84
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageLinkButton.cs:218
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:406
-msgid "Open {0}"
-msgstr "Otwórz element {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:309
-msgid "Clear recent files"
-msgstr "Wyczyść ostatnie pliki"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:310
msgid "Are you sure you want to clear recent files list?"
msgstr "Czy na pewno chcesz wyczyścić listę ostatnich plików?"
@@ -4734,8 +4217,7 @@ msgstr "Załaduj rozwiązanie {0}"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:341
msgid "Hold Control to open in current workspace."
-msgstr ""
-"Przytrzymaj klawisz Control, aby otworzyć w bieżącym obszarze roboczym."
+msgstr "Przytrzymaj klawisz Control, aby otworzyć w bieżącym obszarze roboczym."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:394
msgid "Clear recent projects"
@@ -4797,47 +4279,47 @@ msgstr "Wykonywanie polecenia nie powiodło się"
msgid "Run Code Analysis on {0}"
msgstr "Uruchom analizę kodu dla elementu {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ToolsCommands.cs:80
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolService.cs:79
-msgid "Start tool {0}"
-msgstr "Uruchom narzędzie {0}"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:136
+msgid "Enter any arguments you want to use while launching tool, {0}:"
+msgstr ""
+"Wprowadź dowolne argumenty, które mają zostać użyte podczas uruchamiania "
+"narzędzia, {0}:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ToolsCommands.cs:102
-msgid "Add Custom Tool..."
-msgstr "Dodaj niestandardowe narzędzie..."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:136
+msgid "Command Arguments for {0}"
+msgstr "Argumenty polecenia dla {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:154
+msgid "Running: {0} {1}"
+msgstr "Uruchamianie: {0} {1}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:172
+msgid "Process '{0}' has completed succesfully"
+msgstr "Przetwarzanie elementu {0} zostało ukończone pomyślnie"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:174
+msgid "Process '{0}' has exited with error code {1}"
+msgstr "Przetwarzanie elementu {0} zostało zakończone z kodem błędu {1}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:177
+msgid ""
+"External program execution failed.\n"
+"Error while starting:\n"
+" '{0} {1}'"
+msgstr ""
+"Wykonywanie programu zewnętrznego nie powiodło się.\n"
+"Błąd podczas uruchamiania:\n"
+" {0} {1}"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:72
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:485
msgid "Show {0}"
msgstr "Pokaż element {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:144
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServiceDependency.cs:31
-msgid "Code"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:145
-#, fuzzy
-msgid "Design"
-msgstr "Projektant"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:147
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AddInsPanelWidget.cs:159
-msgid "Test"
-msgstr "Test"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:158
msgid "Switch to layout '{0}'"
msgstr "Przełącz do układu {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:198
-msgid "_Delete “{0}” Layout"
-msgstr "_Usuń układ „{0}”"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:207
-msgid "Are you sure you want to delete the “{0}” layout?"
-msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć układ „{0}”?"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:221
msgid "Exit Full Screen"
msgstr "Zamknij widok pełnoekranowy"
@@ -4862,75 +4344,6 @@ msgstr "Uaktywnij dokument „{0}”"
msgid "Activate window '{0}'"
msgstr "Uaktywnij okno „{0}”"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/WindowCommands.cs:290
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Pad.cs:86
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DocumentSwitcher.cs:672
-msgid "Pads"
-msgstr "Konsole"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/BackgroundProgressMonitor.cs:48
-msgid "Background Progress"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/BackgroundProgressMonitor.cs:49
-msgid "An operation is occuring in the background"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:96
-#, fuzzy
-msgid "Change Targets"
-msgstr "Zmiany"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:226
-#, fuzzy
-msgid "PCL {0} - not installed"
-msgstr "{0} (nie zainstalowano)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:228
-#, fuzzy
-msgid "PCL {0}"
-msgstr "Wyczyść element {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:241
-msgid "Current Profile:"
-msgstr "Bieżący profil:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:245
-msgid "Target Frameworks:"
-msgstr "Struktury docelowe:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:408
-msgid "Test Error"
-msgstr "Błąd testu"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:502
-msgid "Need to select at least two frameworks."
-msgstr "Należy wybrać co najmniej dwie struktury."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:518
-msgid "No applicable frameworks for this selection!"
-msgstr "Brak dostępnych struktur do wyboru."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:538
-msgid "Multiple frameworks match the current selection:"
-msgstr "Wiele struktur jest zgodnych z bieżącym wyborem:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:540
-msgid "You must manually pick a profile in the drop-down selector."
-msgstr "Należy ręcznie wybrać profil w selektorze listy rozwijanej."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:561
-msgid ""
-"Found multiple applicable frameworks, you need to select additional check "
-"boxes."
-msgstr ""
-"Znaleziono wiele struktur, które można zastosować. Należy zaznaczyć "
-"dodatkowe pola wyboru."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:567
-msgid "The following frameworks have been implicitly selected:"
-msgstr "Następujące struktury zostały wybrane niejawnie:"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/TaskService.cs:61
msgid "Warning/Error"
msgstr "Ostrzeżenie/błąd"
@@ -4948,38 +4361,6 @@ msgstr "Nie ma więcej błędów i ostrzeżeń"
msgid "New Tool"
msgstr "Nowe narzędzie"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:136
-msgid "Enter any arguments you want to use while launching tool, {0}:"
-msgstr ""
-"Wprowadź dowolne argumenty, które mają zostać użyte podczas uruchamiania "
-"narzędzia, {0}:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:136
-msgid "Command Arguments for {0}"
-msgstr "Argumenty polecenia dla {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:154
-msgid "Running: {0} {1}"
-msgstr "Uruchamianie: {0} {1}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:172
-msgid "Process '{0}' has completed succesfully"
-msgstr "Przetwarzanie elementu {0} zostało ukończone pomyślnie"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:174
-msgid "Process '{0}' has exited with error code {1}"
-msgstr "Przetwarzanie elementu {0} zostało zakończone z kodem błędu {1}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:177
-msgid ""
-"External program execution failed.\n"
-"Error while starting:\n"
-" '{0} {1}'"
-msgstr ""
-"Wykonywanie programu zewnętrznego nie powiodło się.\n"
-"Błąd podczas uruchamiania:\n"
-" {0} {1}"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/ProjectDescriptor.cs:84
msgid "Only single-file templates allowed to generate resource files"
msgstr ""
@@ -5012,10 +4393,6 @@ msgstr "Nie zdefiniowano języka w szablonie opartym na obiekcie CodeDom."
msgid "The language '{0}' does not have support for CodeDom."
msgstr "Język „{0}” nie obsługuje obiektu CodeDom."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/SingleFileDescriptionTemplate.cs:206
-msgid "File already exists"
-msgstr "Plik już istnieje"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/SingleFileDescriptionTemplate.cs:207
msgid ""
"File {0} already exists.\n"
@@ -5048,10 +4425,6 @@ msgstr "Czy odwrócić niezapisane zmiany w dokumencie „{0}”?"
msgid "All changes made to the document will be permanently lost."
msgstr "Wszystkie zmiany wprowadzone w dokumencie zostaną trwale utracone."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ViewCommandHandlers.cs:524
-msgid "Disable _Folding"
-msgstr "Wyłącz _składanie"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/CommonAboutDialog.cs:61
#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:358
msgid "About {0}"
@@ -5079,24 +4452,6 @@ msgstr "Ukryj szczegóły"
msgid "Save Files"
msgstr "Zapisz pliki"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:36
-msgid "Select which files should be saved before closing the workspace"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:38
-msgid "Select which files should be saved before quitting the application"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:48
-#, fuzzy
-msgid "Dirty Files"
-msgstr "Edytuj plik"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:49
-#, fuzzy
-msgid "The list of files which have changes and need saving"
-msgstr "Próbujesz zatwierdzić pliki, które mają niezapisane zmiany."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:62
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:64
msgid "Project: {0}"
@@ -5110,35 +4465,6 @@ msgstr "_Zapisz i zakończ"
msgid "_Save and Close"
msgstr "_Zapisz i zamknij"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:106
-msgid "Save the selected files and close the workspace"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:108
-#, fuzzy
-msgid "Save the selected files and quit the application"
-msgstr "Kontynuuj wykonywanie aplikacji"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:115
-#, fuzzy
-msgid "Close the workspace"
-msgstr "Zamknij bieżący obszar roboczy"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:117
-#, fuzzy
-msgid "Quit the application"
-msgstr "Aplikacja telewizyjna"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:124
-#, fuzzy
-msgid "Cancel closing the workspace"
-msgstr "Utwórz nowy obszar roboczy"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:126
-#, fuzzy
-msgid "Cancel quitting the application"
-msgstr "Aplikacje ustawień"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/NewLayoutDialog.cs:42
msgid "Enter a name for the new layout"
msgstr "Podaj nazwę nowego układu"
@@ -5159,42 +4485,16 @@ msgstr "Układ o tej nazwie już istnieje"
msgid "Layout name is valid"
msgstr "Nazwa układu jest prawidłowa"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AboutMonoDevelopTabPage.cs:66
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:109
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/PackageReferencePanel.cs:96
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:329
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:51
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:62
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:63
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinTreeWidget.cs:143
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:290
-msgid "Version"
-msgstr "Wersja"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AboutMonoDevelopTabPage.cs:76
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:274
msgid "License"
msgstr "Licencja"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AboutMonoDevelopTabPage.cs:93
-msgid "Privacy Statement"
-msgstr ""
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AboutMonoDevelopTabPage.cs:107
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:83
msgid "Copyright"
msgstr "Prawa autorskie"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/VersionInformationTabPage.cs:51
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProgressMonitors.cs:98
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/SelectRepositoryDialog.cs:253
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Views.LogWidget.cs:66
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/QuickFixMenuHandler.cs:46
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:1243
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:594
-msgid "Loading..."
-msgstr "Trwa ładowanie..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/VersionInformationTabPage.cs:66
msgid "Failed to load version information."
msgstr "Nie można załadować informacji o wersji."
@@ -5203,18 +4503,6 @@ msgstr "Nie można załadować informacji o wersji."
msgid "{0} cannot start because a fatal error has been detected."
msgstr "Nie można uruchomić narzędzia {0}, ponieważ wykryto błąd krytyczny."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AddinLoadErrorDialog.cs:81
-msgid ""
-"{0} can run without these extensions but the functionality they provide will "
-"be missing."
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AddinLoadErrorDialog.cs:86
-msgid ""
-"You can start {0} without these extensions, but the functionality they "
-"provide will be missing. Do you wish to continue?"
-msgstr ""
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:92
msgid "Invalid project path specified"
msgstr "Określono nieprawidłową ścieżkę projektu"
@@ -5242,8 +4530,7 @@ msgstr "Dokumentacja narzędzia Mono"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SolutionFolderNodeBuilder.cs:175
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ClassPad/SolutionNodeBuilder.cs:171
msgid "Solution name may not contain any of the following characters: {0}"
-msgstr ""
-"Nazwa rozwiązania nie może zawierać żadnego z następujących znaków: {0}"
+msgstr "Nazwa rozwiązania nie może zawierać żadnego z następujących znaków: {0}"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SolutionFolderNodeBuilder.cs:204
msgid ""
@@ -5292,8 +4579,7 @@ msgstr "Plik „{0}” już istnieje. Czy chcesz go zastąpić?"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:353
msgid "Do you want to save the file '{0}' before the move operation?"
-msgstr ""
-"Czy chcesz zapisać plik „{0}” przed rozpoczęciem operacji przenoszenia?"
+msgstr "Czy chcesz zapisać plik „{0}” przed rozpoczęciem operacji przenoszenia?"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:355
msgid ""
@@ -5316,7 +4602,8 @@ msgid ""
"\n"
"{0}"
msgstr ""
-"Czy chcesz zapisać następujące pliki przed wykonaniem operacji kopiowania?\n"
+"Czy chcesz zapisać następujące pliki przed wykonaniem operacji "
+"kopiowania?\n"
"\n"
"{0}"
@@ -5390,8 +4677,7 @@ msgstr "Wybrana nazwa zawiera niedozwolone znaki. Wybierz inną nazwę."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:165
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:171
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SystemFileNodeBuilder.cs:98
-msgid ""
-"File or directory name is already in use. Please choose a different one."
+msgid "File or directory name is already in use. Please choose a different one."
msgstr "Nazwa pliku lub katalogu jest już używana. Wybierz inną nazwę."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:192
@@ -5407,7 +4693,8 @@ msgstr "Usuń z p_rojektu"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:253
msgid ""
"The Delete option permanently removes the file from your hard disk. Click "
-"Remove from Project if you only want to remove it from your current solution."
+"Remove from Project if you only want to remove it from your current "
+"solution."
msgstr ""
"Opcja Usuń trwale usuwa plik z dysku twardego. Kliknij polecenie Usuń z "
"projektu tylko wtedy, gdy chcesz usunąć go z bieżącego rozwiązania."
@@ -5436,21 +4723,6 @@ msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć plik {0} z projektu {1}?"
msgid "Are you sure you want to remove the selected files from the project?"
msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć wybrane pliki z projektu?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:333
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:295
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/WorkspaceNodeBuilder.cs:200
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:208
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/EnvironmentVariableCollectionEditor.cs:74
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:200
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.GettingStarted/GettingStartedNodeCommandHandler.cs:31
-#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ImportsOptionsPanelWidget.cs:71
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/gtk-gui/MonoDevelop.PackageManagement.PackageSourcesWidget.cs:61
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Commands/PackageReferenceNodeCommandHandler.cs:93
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Commands/PackageDependencyNodeCommandHandler.cs:67
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:67
-msgid "Remove"
-msgstr "Usuń"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:358
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:371
msgid "Open with '{0}'"
@@ -5460,16 +4732,6 @@ msgstr "Otwórz za pomocą: „{0}”"
msgid "There was an error renaming the directory."
msgstr "Wystąpił błąd podczas zmieniania nazwy katalogu."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:197
-msgid ""
-"The Delete option permanently removes the directory and any files it "
-"contains from your hard disk. Click Remove from Project if you only want to "
-"remove it from your current solution."
-msgstr ""
-"Opcja Usuń trwale usuwa katalog i wszystkie zawarte w nim pliki z dysku "
-"twardego. Jeśli chcesz usunąć katalog tylko z bieżącego rozwiązania, kliknij "
-"przycisk Usuń z projektu."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:207
msgid ""
"The directory and any files it contains will be permanently removed from "
@@ -5483,10 +4745,6 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to remove directory {0}?"
msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć katalog {0}?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:240
-msgid "Are you sure you want to remove directory {0} from project {1}?"
-msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć katalog {0} z projektu {1}?"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:287
msgid "The folder {0} could not be deleted from disk: {1}"
msgstr "Nie można usunąć folderu {0} z dysku: {1}"
@@ -5529,19 +4787,10 @@ msgstr "Nie można usunąć pliku {0}"
msgid "Include to Solution"
msgstr "Dołącz do rozwiązania"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/SolutionPad.cs:55
-#, fuzzy
-msgid "Explore the current solution's files and structure"
-msgstr "Używa bieżącego zaznaczenia jako ciągu wyszukiwania"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:238
msgid "ApplicationIconId"
msgstr "ApplicationIconId"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:484
-msgid "View (Pads)"
-msgstr "Widok (okienka)"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:950
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DocumentSwitcher.cs:625
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DocumentSwitcher.cs:691
@@ -5574,6 +4823,12 @@ msgstr "Nazwa pliku {0} jest nieprawidłowa"
msgid "File {0} already exists. Overwrite?"
msgstr "Plik {0} już istnieje. Czy chcesz go zastąpić?"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/WindowCommands.cs:290
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Pad.cs:86
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DocumentSwitcher.cs:672
+msgid "Pads"
+msgstr "Konsole"
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:79
msgid "Initializing Main Window"
msgstr "Inicjowanie okna głównego"
@@ -5621,6 +4876,12 @@ msgstr "Nie można otworzyć pliku „{0}”"
msgid "Loading workspace documents"
msgstr "Ładowanie dokumentów obszaru roboczego"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1570
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1573
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1593
+msgid "The file '{0}' could not be opened."
+msgstr "Nie można otworzyć pliku „{0}”."
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1563
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1586
msgid "The file '{0}' could not opened. {1}"
@@ -5631,12 +4892,6 @@ msgstr "Nie można otworzyć pliku „{0}”. {1}"
msgid "The file '{0}' could not opened. File too large."
msgstr "Nie można otworzyć pliku „{0}”. Plik jest za duży."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1570
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1573
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1593
-msgid "The file '{0}' could not be opened."
-msgstr "Nie można otworzyć pliku „{0}”."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProgressMonitors.cs:59
msgid "Building..."
msgstr "Trwa kompilowanie..."
@@ -5668,16 +4923,6 @@ msgstr "Trwa zapisywanie..."
msgid "Search Results"
msgstr "Wyniki wyszukiwania"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/TaskListPad.cs:96
-#, fuzzy
-msgid "Type Selector"
-msgstr "Selektor elementów przybornika"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/TaskListPad.cs:97
-#, fuzzy
-msgid "Select which type of tasks to display"
-msgstr "Wybierz typ pakietu do utworzenia:"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/CodeTranslationFileDescriptionTemplate.cs:93
msgid "Expected ModifyTags to be called before CreateContent"
msgstr "Oczekiwano wywołania elementu ModifyTags przed elementem CreateContent"
@@ -5727,39 +4972,15 @@ msgstr "_Dodaj lub usuń..."
msgid "Solution Workbench"
msgstr "Środowisko robocze rozwiązania"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:152
-msgid "The Error pad toolbar"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:158
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:159
-msgid "Show Errors"
-msgstr "Pokaż błędy"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:166
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:167
-msgid "Show Warnings"
-msgstr "Pokaż ostrzeżenia"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:174
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:175
-msgid "Show Messages"
-msgstr "Pokaż komunikaty"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:188
+msgid "Build Output"
+msgstr "Dane wyjściowe kompilacji"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:185
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:186
msgid "Show build output"
msgstr "Pokaż dane wyjściowe kompilacji"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:188
-msgid "Build Output"
-msgstr "Dane wyjściowe kompilacji"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:202
-#, fuzzy
-msgid "Search the error data"
-msgstr "Dane znakowe"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:392
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:393
msgid "Show Error Reference"
@@ -5784,16 +5005,6 @@ msgstr "Przejdź do zadania"
msgid "Columns"
msgstr "Kolumny"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:410
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/SelectRepositoryDialog.cs:60
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:89
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:58
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:711
-#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:70
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:375
-msgid "Type"
-msgstr "Typ"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:411
msgid "Toggle visibility of Type column"
msgstr "Przełącz widoczność kolumny Typ"
@@ -5818,18 +5029,6 @@ msgstr "Wiersz"
msgid "Toggle visibility of Line column"
msgstr "Przełącz widoczność kolumny Wiersz"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:428
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:631
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:120
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:456
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/UserTasksView.cs:106
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:100
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DotDesktopViewWidget.cs:69
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:73
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkReferenceAssembliesOptionsPanelWidget.UI.cs:122
-msgid "Description"
-msgstr "Opis"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:429
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:457
msgid "Toggle visibility of Description column"
@@ -5844,20 +5043,6 @@ msgstr "Przełącz widoczność kolumny Plik"
msgid "Toggle visibility of Project column"
msgstr "Przełącz widoczność kolumny Projekt"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:446
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:653
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:128
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:468
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultWidget.cs:171
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:110
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:231
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:82
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:119
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:51
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:163
-msgid "Path"
-msgstr "Ścieżka"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:447
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:469
msgid "Toggle visibility of Path column"
@@ -5965,67 +5150,23 @@ msgstr "Polecenie"
msgid "Key Binding"
msgstr "Powiązanie klawiszy"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:243
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:127
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/KeyBindingService.cs:213
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsSection.cs:234
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/PolicyOptionsPanel.cs:196
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:70
+msgid "Custom"
+msgstr "Niestandardowe"
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:155
msgid "_View Conflicts"
msgstr "_Wyświetl konflikty"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:439
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/GtkUtil.cs:700
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:197
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:684
-#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.addin.xml:31
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:65
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:153
-msgid "Delete"
-msgstr "Usuń"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:442
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.KeyBindingsPanel.cs:248
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/EnvironmentVariableCollectionEditor.cs:64
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:195
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:681
-#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ImportsOptionsPanelWidget.cs:32
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:107
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/gtk-gui/MonoDevelop.PackageManagement.PackageSourcesWidget.cs:71
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:226
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Properties/MonoDevelop.ConnectedServices.addin.xml:78
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:66
-msgid "Add"
-msgstr "Dodaj"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:588
-msgid ""
-"This key combination is already bound to command '{0}' in the same context"
-msgstr ""
-"Ta kombinacja klawiszy jest już powiązana z poleceniem „{0}” w tym samym "
-"kontekście"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:595
msgid "This key combination is already bound to command '{0}'"
msgstr "Ta kombinacja klawiszy jest już powiązana z poleceniem „{0}”"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:787
-msgid "Conflicts:"
-msgstr "Konflikty:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:795
-msgid "Duplicates:"
-msgstr "Duplikaty:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:783
-msgid ""
-"This shortcut is assigned to another command that is available\n"
-"in the same context. Please set a different shortcut."
-msgid_plural ""
-"This shortcut is assigned to other commands that are available\\nin the same "
-"context. Please set a different shortcut."
-msgstr[0] ""
-"Ten skrót jest przypisany do innych poleceń, które są dostępne\\nw tym samym "
-"kontekście. Ustaw inny skrót."
-msgstr[1] ""
-"Ten skrót jest przypisany do innych poleceń, które są dostępne\\nw tym samym "
-"kontekście. Ustaw inny skrót."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.KeyBindingsPanel.cs:71
msgid "Scheme:"
msgstr "Schemat:"
@@ -6061,10 +5202,6 @@ msgstr "Włącz równoległą kompilację projektów"
msgid "Build project before executing unit tests"
msgstr "Skompiluj projekt przed wykonaniem testów jednostkowych"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:103
-msgid "Build with MSBuild instead of xbuild"
-msgstr ""
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:122
msgid "Log _verbosity:"
msgstr "Poziom _szczegółowości dziennika:"
@@ -6226,15 +5363,6 @@ msgstr "Aktualizacje w wersji alpha (bardzo często, bardzo niestabilne)"
msgid "Check for Updates Now"
msgstr "Wyszukaj aktualizacje teraz"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.AddinLoadErrorDialog.cs:67
-#, fuzzy
-msgid "The following extensions could not be started:"
-msgstr "Nie można rozpoznać następujących zależności:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolService.cs:78
-msgid "Tools (Custom)"
-msgstr "Narzędzia (niestandardowe)"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:406
msgid "Control not found!"
msgstr "Nie znaleziono kontrolki!"
@@ -6251,24 +5379,10 @@ msgstr "Polecenie narzędzia „{0}” jest nieprawidłowe."
msgid "The working directory of tool \"{0}\" is invalid."
msgstr "Katalog roboczy narzędzia „{0}” jest nieprawidłowy."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:206
-msgid "This shortcut is assigned to another command:"
-msgid_plural "This shortcut is assigned to other commands:"
-msgstr[0] "Ten skrót jest przypisany do innych poleceń:"
-msgstr[1] "Ten skrót jest przypisany do innych poleceń:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:174
-msgid "_Arguments:"
-msgstr "_Argumenty:"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:198
msgid "_Command:"
msgstr "_Polecenie:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:210
-msgid "Key Binding:"
-msgstr "Powiązanie klawiszy:"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:330
msgid "_Title:"
msgstr "_Tytuł:"
@@ -6289,11 +5403,6 @@ msgstr "_Zapisz bieżący plik"
msgid "Use _output window"
msgstr "Użyj okna _danych wyjściowych"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:92
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/RestartPanel.cs:56
-msgid "A restart is required before these changes take effect"
-msgstr ""
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:108
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:87
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:199
@@ -6302,17 +5411,6 @@ msgstr ""
msgid "(Default)"
msgstr "(Domyślnie)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:123
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/RestartPanel.cs:52
-msgid "These preferences will take effect next time you start {0}"
-msgstr ""
-"Te preferencje zostaną zastosowane po następnym uruchomieniu programu {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:124
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/RestartPanel.cs:44
-msgid "Restart {0}"
-msgstr "Uruchom ponownie program {0}"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.IDEStyleOptionsPanelWidget.cs:68
msgid "User Interface Language:"
msgstr "Język interfejsu użytkownika:"
@@ -6335,8 +5433,7 @@ msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć rozwiązanie {0} z obszaru roboczego {1}?"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/WorkspaceNodeBuilder.cs:157
msgid "Are you sure you want to move the item '{0}' to the workspace '{1}'?"
-msgstr ""
-"Czy na pewno chcesz przenieść element „{0}” do obszaru roboczego „{1}”?"
+msgstr "Czy na pewno chcesz przenieść element „{0}” do obszaru roboczego „{1}”?"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/WorkspaceNodeBuilder.cs:189
msgid "Do you really want to remove the item '{0}' from workspace '{1}'?"
@@ -6346,31 +5443,17 @@ msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć element „{0}” z obszaru roboczego „{1
msgid "Display Options"
msgstr "Opcje wyświetlania"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:162
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:46
+msgid "Standard _Header"
+msgstr "_Nagłówek standardowy"
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:96
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:117
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:105
msgid "Templates"
msgstr "Szablony"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:114
-#, fuzzy
-msgid "Header Text"
-msgstr "Nagłówek"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:115
-msgid "Enter the text to be used for the standard header"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:118
-#, fuzzy
-msgid "Select a template to be inserted into the header text"
-msgstr "Tekst, który zostanie wstawiony w dokumencie."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:120
-#, fuzzy
-msgid "Check to include the standard header in newly created files"
-msgstr "_Dołącz nagłówek standardowy do nowych plików"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AuthorInformationPanelWidget.cs:36
msgid "_Use custom author information for this solution"
msgstr "_Użyj niestandardowych informacji o autorze dla tego rozwiązania"
@@ -6416,58 +5499,6 @@ msgstr "Unix / Mac"
msgid "Microsoft Windows"
msgstr "Microsoft Windows"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:82
-#, fuzzy
-msgid "Desired File Width"
-msgstr "Żądana szerokość _pliku:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:83
-msgid "The desired width of the file in columns"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:87
-#, fuzzy
-msgid "Line Endings"
-msgstr "_Końce wierszy:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:88
-msgid "Select the type of line endings the file should have"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:92
-#, fuzzy
-msgid "Tab Width"
-msgstr "Szerokość _tabulatora:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:93
-#, fuzzy
-msgid "Select the width of tab stops"
-msgstr "Wybierz rodzaj pliku reguł programu make do wygenerowania:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:97
-#, fuzzy
-msgid "Indent Width"
-msgstr "Szerokość _wcięcia:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:98
-#, fuzzy
-msgid "Select the width of indents"
-msgstr "Wybierz rodzaj pliku reguł programu make do wygenerowania:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:102
-#, fuzzy
-msgid "Check to automatically convert tabs to spaces"
-msgstr "_Konwertuj tabulatory na spacje"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:104
-#, fuzzy
-msgid "Check to allow tabs after non-tabs"
-msgstr "_Zezwalaj na tabulatory po znakach innych niż tabulator"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:106
-msgid "Check to automatically remove trailing whitespace from a line"
-msgstr ""
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TextStylePolicyPanelWidget.cs:45
msgid "Desired _file width:"
msgstr "Żądana szerokość _pliku:"
@@ -6563,13 +5594,6 @@ msgstr "Określa, czy szablon umożliwia _otaczanie"
msgid "_Shortcut:"
msgstr "_Skrót:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates.EditTemplateDialog.cs:189
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CombineInformationWidget.cs:34
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.GeneralProjectOptionsWidget.cs:109
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.NewColorShemeDialog.cs:104
-msgid "_Description:"
-msgstr "_Opis:"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates.EditTemplateDialog.cs:215
msgid "Template Text:"
msgstr "Tekst szablonu:"
@@ -6578,10 +5602,6 @@ msgstr "Tekst szablonu:"
msgid "Editable"
msgstr "Możliwość edytowania"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplateVariable.cs:68
-msgid "Identifier"
-msgstr "Identyfikator"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplateVariable.cs:208
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultWidget.cs:165
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:601
@@ -6648,6 +5668,11 @@ msgid ""
"the .NET runtime to be used for building and running applications when none "
"is specifically selected."
msgstr ""
+"Jeśli istnieje równoległa instalacja rozwiązania Mono, można ją tutaj "
+"zarejestrować, aby używać jej do kompilowania i uruchamiania projektów. "
+"<b>Domyślny czas wykonywania</b> to czas wykonywania na platformie .NET do "
+"użycia na potrzeby kompilowania i uruchamiania aplikacji, jeśli nie zostanie "
+"wybrana inna wartość."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.MonoRuntimePanelWidget.cs:79
msgid "Set as Default"
@@ -6809,12 +5834,6 @@ msgstr "Uwzględnianie _wielkości liter"
msgid "Rege_x search"
msgstr "Wyszukiwanie wyrażeń _regularnych"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.FindInFiles.FindInFilesDialog.cs:208
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:442
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:401
-msgid "_Whole words only"
-msgstr "_Tylko całe wyrazy"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:77
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:259
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:354
@@ -6837,6 +5856,10 @@ msgstr "Wyszukiwanie elementu „{0}” w bieżącym zaznaczeniu"
msgid "Replacing '{0}' in current selection"
msgstr "Zamienianie elementu „{0}” w bieżącym zaznaczeniu"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:224
+msgid "Looking in project '{0}'"
+msgstr "Wyszukiwanie w projekcie „{0}”"
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:199
msgid "Looking for '{0}' in all projects"
msgstr "Wyszukiwanie elementu „{0}” we wszystkich projektach"
@@ -6845,10 +5868,6 @@ msgstr "Wyszukiwanie elementu „{0}” we wszystkich projektach"
msgid "Replacing '{0}' in all projects"
msgstr "Zamienianie elementu „{0}” we wszystkich projektach"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:224
-msgid "Looking in project '{0}'"
-msgstr "Wyszukiwanie w projekcie „{0}”"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:243
msgid "Looking for '{0}' in project '{1}'"
msgstr "Wyszukiwanie elementu „{0}” w projekcie „{1}”"
@@ -6920,9 +5939,554 @@ msgstr "Edytuj tryby niestandardowe..."
msgid "Custom Parameters..."
msgstr "Parametry niestandardowe..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeCommandService.cs:494
-msgid "Custom Configuration..."
-msgstr "Konfiguracja niestandardowa..."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:292
+msgid "Debug Mode"
+msgstr "Tryb debugowania"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:298
+msgid "Debug Casts"
+msgstr "Debuguj rzutowania"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:304
+msgid "MDB Mode"
+msgstr "Tryb MDB"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:312
+msgid "GDB Symbols"
+msgstr "Symbole GDB"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:320
+msgid "Profiler"
+msgstr "Profiler"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:327
+msgid "Verbose Level"
+msgstr "Poziom szczegółowości"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:333
+msgid "Runtime Version"
+msgstr "Wersja środowiska uruchomieniowego"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:340
+msgid "Security Mode"
+msgstr "Tryb zabezpieczeń"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:347
+msgid "Verify All"
+msgstr "Weryfikuj wszystkie"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:355
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:145
+msgid "Trace Expression"
+msgstr "Wyrażenia śledzenia"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:371
+msgid "Log Level"
+msgstr "Poziom dziennika"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:381
+msgid "Log Mask"
+msgstr "Maska dziennika"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:395
+msgid "Serializer Generation"
+msgstr "Generowanie serializatora"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:408
+msgid "Mono Configuration Directory"
+msgstr "Katalog konfiguracji narzędzia Mono"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:416
+msgid "Mono Configuration File"
+msgstr "Plik konfiguracji narzędzia Mono"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:423
+msgid "Disable AIO"
+msgstr "Wyłącz AIO"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:432
+msgid "Disable Managed Collation"
+msgstr "Wyłącz sortowanie zarządzanych"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:442
+msgid "External Encodings"
+msgstr "Kodowania zewnętrzne"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:451
+msgid "GAC Prefix"
+msgstr "Prefiks GAC"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:462
+msgid "Strip Drive Letters"
+msgstr "Usuń litery dysku"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:468
+msgid "Case Insensitive Paths"
+msgstr "Uwzględnianie wielkości liter w ścieżkach"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:474
+msgid "Managed Watcher"
+msgstr "Zarządzany obserwator"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:482
+msgid "No SMP"
+msgstr "Brak SMP"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:490
+msgid "Mono Path"
+msgstr "Ścieżka narzędzia Mono"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:502
+msgid "Windows Forms Theme"
+msgstr "Motyw formularzy systemu Windows"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:510
+msgid "Threads Per Cpu"
+msgstr "Wątki na procesor"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:519
+msgid "Keep ASP.NET Temporary Files"
+msgstr "Zachowaj pliki tymczasowe platformy ASP.NET"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:528
+msgid "Trace Listener"
+msgstr "Odbiornik śledzenia"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:541
+msgid "X11 Exceptions"
+msgstr "Wyjątki X11"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:549
+msgid "XDebug"
+msgstr "XDebug"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:558
+msgid "Garbage Collector"
+msgstr "Moduł odzyskiwania pamięci"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:565
+msgid "Enable LLVM"
+msgstr "Włącz LLVM"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:575
+msgid "Disable LLVM"
+msgstr "Wyłącz LLVM"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:583
+msgid "Desktop Mode"
+msgstr "Tryb komputera"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:593
+msgid "Server Mode"
+msgstr "Tryb serwera"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:293
+msgid "Enable debugging support."
+msgstr "Włącz obsługę debugowania."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:299
+msgid "Enable more detailed InvalidCastException messages."
+msgstr "Włącz bardziej szczegółowe komunikaty InvalidCastException."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:305
+msgid ""
+"Disable some JIT optimizations which are normally disabled when running "
+"inside the debugger. This is useful if you plan to attach to the running "
+"process with the debugger."
+msgstr ""
+"Wyłącz niektóre optymalizacje JIT, które są normalnie wyłączone podczas "
+"uruchamiania w debugerze. Jest to przydatne, jeśli planujesz dołączyć do "
+"uruchomionego procesu przy użyciu debugera."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:313
+msgid ""
+"Generate and register debugging information with gdb. This is only supported "
+"on some platforms, and only when using gdb 7.0 or later."
+msgstr ""
+"Wygeneruj i zarejestruj informacje dotyczące debugowania w programie gdb. "
+"Jest to obsługiwane tylko na niektórych platformach i tylko przy użyciu "
+"programu gdb 7.0 lub nowszego."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:321
+msgid "Runs in profiling mode with the specified profiler module."
+msgstr ""
+"Działa w trybie profilowania przy użyciu określonego modułu profilowania."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:328
+msgid "Increases the verbosity level."
+msgstr "Zwiększa poziom szczegółowości."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:334
+msgid "Use the specified runtime version, instead of autodetecting"
+msgstr ""
+"Uzyj określonej wersji środowiska uruchomieniowego zamiast wykrywania "
+"automatycznego"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:341
+msgid "Turns on the unsupported security manager (off by default)."
+msgstr "Włącza nieobsługiwanego menedżera zabezpieczeń (domyślnie wyłączone)."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:348
+msgid ""
+"Verifies mscorlib and assemblies in the global assembly cache for valid IL, "
+"and all user code for IL verifiability."
+msgstr ""
+"Weryfikuje element mscorlib i zestawy w globalnej pamięci podręcznej "
+"zestawów dla ważnych elementów IL oraz cały kod użytkownika do weryfikacji "
+"elementów IL."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:372
+msgid ""
+"Possible values are 'error', 'critical', 'warning', 'message', 'info', "
+"'debug'. The default value is 'error'. Messages with a logging level "
+"greater then or equal to the log level will be printed to stdout/stderr."
+msgstr ""
+"Dozwolone wartości to „error”, „critical”, „warning”, „message”, „info” i "
+"„debug”. Wartość domyślna to „error”. Komunikaty o poziomie raportowania "
+"większym lub równym poziomowi rejestrowania zostaną wyświetlone przy użyciu "
+"wyjścia stdout/stderr."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:382
+msgid ""
+"Possible values are 'asm' (assembly loader), 'type', 'dll' (native "
+"library loader), 'gc' (garbage collector), 'cfg' (config file loader), "
+"'aot' (precompiler) and 'all'. The default value is 'all'. Changing the mask "
+"value allows you to display only messages for a certain component. You can "
+"use multiple masks by comma separating them. For example to see config file "
+"messages and assembly loader messages set you mask to 'asm,cfg'."
+msgstr ""
+"Dozwolone wartości to „asm” (moduł ładujący zestaw), „type”, „dll” "
+"(moduł ładujący bibliotekę natywną), „gc” (moduł odzyskiwania pamięci), "
+"„cfg” (moduł ładujący plik konfiguracji), „aot” (kompilator wstępny) i "
+"„all”. Wartość domyślna to „all”. Zmiana wartości maski umożliwia "
+"wyświetlenie tylko komunikatów dla określonego składnika. Można użyć wielu "
+"zadań, oddzielając je przecinkami. Aby na przykład wyświetlić komunikaty "
+"pliku konfiguracji i komunikaty modułu ładującego zestaw, należy ustawić "
+"maskę „asm,cfg”."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:396
+msgid ""
+"The possible values are `no' to disable the use of a C# customized "
+"serializer, or an integer that is the minimum number of uses before the "
+"runtime will produce a custom serializer (0 will produce a custom serializer "
+"on the first access, 50 will produce a serializer on the 50th use). Mono "
+"will fallback to an interpreted serializer if the serializer generation "
+"somehow fails. This behavior can be disabled by setting the option "
+"`nofallback' (for example: '0,nofallback')."
+msgstr ""
+"Dozwolone wartości to „no”, aby wyłączyć użycie niestandardowego "
+"serializatora języka C#, lub liczba całkowita określająca minimalną liczbę "
+"użyć, po której środowisko uruchomieniowe wygeneruje niestandardowy "
+"serializator. (0 spowoduje wygenerowanie niestandardowego serializatora przy "
+"pierwszym uzyskaniu dostępu. 50 spowoduje wygenerowanie serializatora przy "
+"50. użyciu). Narzędzie Mono powróci do interpretowanego serializatora, jeśli "
+"generowanie serializatora nie powiedzie się. To zachowanie można wyłączyć, "
+"ustawiając opcję „nofallback” (przykład: „0,nofallback”)."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:409
+msgid ""
+"Overrides the default system configuration directory ($PREFIX/etc). It's "
+"used to locate machine.config file."
+msgstr ""
+"Zastępuje domyślny katalog konfiguracji systemu ($PREFIX/etc). Służy do "
+"zlokalizowania pliku machine.config."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:417
+msgid ""
+"Overrides the default runtime configuration file ($PREFIX/etc/mono/config)."
+msgstr ""
+"Zastępuje domyślny plik konfiguracji środowiska uruchomieniowego "
+"($PREFIX/etc/mono/config)."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:424
+msgid ""
+"If set, tells mono NOT to attempt using native asynchronous I/O services. "
+"In that case, a default select/poll implementation is used. Currently only "
+"epoll() is supported."
+msgstr ""
+"Jeśli ta opcja zostanie ustawiona, narzędzie Mono NIE podejmie próby użycia "
+"natywnych asynchronicznych usług we/wy. W takim przypadku jest używana "
+"domyślna implementacja metody select/poll. Obecnie obsługiwana jest tylko "
+"metoda epoll()."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:433
+msgid ""
+"If set, the runtime uses unmanaged collation (which actually means no "
+"culture-sensitive collation). It internally disables managed collation "
+"functionality invoked via the members of System.Globalization.CompareInfo "
+"class."
+msgstr ""
+"Jeśli ta opcja zostanie ustawiona, środowisko uruchomieniowe będzie używać "
+"sortowania niezarządzanego (co w rzeczywistości oznacza sortowanie bez "
+"rozróżniania kultury). Wyłącza wewnętrznie funkcję sortowania zarządzanego "
+"wywoływaną przez elementy członkowskie klasy "
+"System.Globalization.CompareInfo."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:443
+msgid ""
+"A colon-separated list of text encodings to try when turning "
+"externally-generated text (e.g. command-line arguments or filenames) into "
+"Unicode."
+msgstr ""
+"Rozdzielana dwukropkami lista kodowań tekstu, które mają zostać wypróbowane "
+"podczas przekształcania tekstu wygenerowanego zewnętrznie (np. argumentów "
+"wiersza polecenia lub nazw plików) na zestaw Unicode."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:452
+msgid ""
+"Provides a prefix the runtime uses to look for Global Assembly Caches. "
+"Directories are separated by the platform path separator (colons on unix). "
+"MONO_GAC_PREFIX should point to the top directory of a prefixed install. Or "
+"to the directory provided in the gacutil /gacdir command. Example: "
+"/home/username/.mono:/usr/local/mono/"
+msgstr ""
+"Zapewnia prefiks używany przez środowisko wykonawcze dla globalnych pamięci "
+"podręcznych zestawu. Katalogi są rozdzielane przy użyciu separatora ścieżki "
+"platformy (dwukropek w systemach unix). Zmienna środowiskowa MONO_GAC_PREFIX "
+"powinna wskazywać katalog najwyższego poziomu instalacji z dodanym prefiksem "
+"lub katalog podany przy użyciu polecenia gacutil /gacdir. Przykład: "
+"/home/username/.mono:/usr/local/mono/"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:463
+msgid "When enabled, Mono removes the drive letter from Windows paths."
+msgstr ""
+"Jeśli ta opcja jest włączona, narzędzie Mono usuwa literę dysku ze ścieżek "
+"systemu Windows."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:469
+msgid ""
+"When enabled, Mono does case-insensitive file matching in every directory in "
+"a path."
+msgstr ""
+"Jeśli ta opcja jest włączona, narzędzie Mono wykonuje dopasowanie plików bez "
+"rozróżniania wielkości liter we wszystkich katalogach w ścieżce."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:475
+msgid ""
+"When set, System.IO.FileSystemWatcher will use the default managed "
+"implementation (slow)."
+msgstr ""
+"Jeśli ta opcja jest ustawiona, klasa System.IO.FileSystemWatcher użyje "
+"domyślnej implementacji zarządzanej (powolne działanie)."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:483
+msgid ""
+"If set, causes the mono process to be bound to a single processor. This may "
+"be useful when debugging or working around race conditions."
+msgstr ""
+"Jeśli ta opcja zostanie ustawiona, proces narzędzia Mono zostanie powiązany "
+"z jednym procesorem. Może to być przydatne podczas debugowania lub tworzenia "
+"obejść sytuacji wyścigu."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:491
+msgid ""
+"Provides a search path to the runtime where to look for library files. This "
+"is a tool convenient for debugging applications, but should not be used by "
+"deployed applications as it breaks the assembly loader in subtle ways. "
+"Directories are separated by the platform path separator (colons on unix). "
+"Example: /home/username/lib:/usr/local/mono/lib"
+msgstr ""
+"Zapewnia ścieżkę wyszukiwania do środowiska uruchomieniowego, w której mają "
+"być wyszukiwane pliki biblioteki. Jest to wygodne narzędzie do debugowania "
+"aplikacji, ale nie powinno być używane przez wdrożone aplikacje, ponieważ "
+"powoduje przerwanie działania modułu ładującego zestaw w subtelny sposób. "
+"Katalogi są oddzielane separatorem ścieżki platformy (dwukropek w systemach "
+"unix). Przykład: /home/username/lib:/usr/local/mono/lib"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:503
+msgid ""
+"The name of the theme to be used by Windows.Forms. Available themes include "
+"'clearlooks', 'nice' and 'win32'. The default is 'win32'"
+msgstr ""
+"Nazwa motywu, który ma zostać użyty przez klasę Windows.Forms. Dostępne "
+"motywy: „clearlooks”, „nice” i „win32”. Wartość domyślna to „win32”."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:511
+msgid ""
+"The maximum number of threads in the general threadpool will be 20 + "
+"(ThreadsPerCpu * number of CPUs). The default valuefor this variable is 10."
+msgstr ""
+"Maksymalna liczba wątków w ogólnej puli wątków będzie wynosić 20 + (liczba "
+"wątków na procesor * liczba procesorów). Wartość domyślna tej zmiennej to "
+"10."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:520
+msgid ""
+"If set, temporary source files generated by ASP.NET support classes will not "
+"be removed. They will be kept in the user's temporary directory."
+msgstr ""
+"Jeśli ta opcja zostanie ustawiona, tymczasowe pliki źródłowe wygenerowane "
+"przez klasy pomocnicze programu ASP.NET nie zostaną usunięte. Będą "
+"przechowywane w katalogu tymczasowym użytkownika."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:529
+msgid ""
+"If set, enables the System.Diagnostics.DefaultTraceListener, which will "
+"print the output of the System.Diagnostics Trace and Debug classes. It can "
+"be set to a filename, and to Console.Out or Console.Error to display output "
+"to standard output or standard error, respectively. If it's set to "
+"Console.Out or Console.Error you can append an optional prefix that will be "
+"used when writing messages like this: Console.Error:MyProgramName."
+msgstr ""
+"Jeśli ta opcja zostanie włączona, klasa "
+"System.Diagnostics.DefaultTraceListener zostanie włączona, co spowoduje "
+"wyświetlenie danych wyjściowych klas Trace i Debug przestrzeni nazw "
+"System.Diagnostics. Można ustawić nazwę pliku lub wyjście Console.Out bądź "
+"Console.Error, aby dane wyjściowe były wyświetlane odpowiednio przy użyciu "
+"standardowego wyjścia lub standardowego wyjścia błędów. W przypadku "
+"ustawienia wyjścia Console.Out lub Console.Error można dołączyć opcjonalny "
+"prefiks, który zostanie użyty podczas zapisywania komunikatów, w następujący "
+"sposób: Console.Error:MojaNazwaProgramu."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:542
+msgid ""
+"If set, an exception is thrown when a X11 error is encountered. By default a "
+"message is displayed but execution continues."
+msgstr ""
+"Jeśli ta opcja zostanie ustawiona, zgłaszany jest wyjątek w przypadku "
+"wystąpienia błędu X11. Domyślnie jest wyświetlany komunikat, ale wykonywanie "
+"jest kontynuowane."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:550
+msgid ""
+"When the the MONO_XDEBUG env var is set, debugging info for JITted code is "
+"emitted into a shared library, loadable into gdb. This enables, for example, "
+"to see managed frame names on gdb backtraces."
+msgstr ""
+"W przypadku ustawienia zmiennej środowiskowej MONO_XDEBUG informacje "
+"dotyczące debugowania dla kodu w trybie JIT są emitowane do współdzielonej "
+"biblioteki i ładowalne do programu gdb. Umożliwia to na przykład "
+"wyświetlanie nazw zarządzanych ramek w śladach programu gdb."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:559
+msgid "Selects the Garbage Collector engine for Mono to use."
+msgstr ""
+"Wybiera aparat modułu odzyskiwania pamięci do użytku przez narzędzie Mono."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:566
+msgid ""
+"If the Mono runtime has been compiled with LLVM support (not available in "
+"all configurations), this option enables use the LLVM optimization and code "
+"generation engine to JIT or AOT compile. For more information consult: "
+"http://www.mono-project.com/Mono_LLVM"
+msgstr ""
+"Jeśli środowisko wykonawcze Mono zostało skompilowane z obsługą LLVM "
+"(niedostępne we wszystkich konfiguracjach), ta opcja umożliwia użycie "
+"optymalizacji LLVM i kompilowanie w trybie JIT lub drzewa obiektów aplikacji "
+"(AOT) przez aparat generowania kodu. Więcej informacji: "
+"http://www.mono-project.com/Mono_LLVM"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:576
+msgid ""
+"When using a Mono that has been compiled with LLVM support, it forces Mono "
+"to fallback to its JIT engine and not use the LLVM backend"
+msgstr ""
+"W przypadku korzystania z narzędzia Mono skompilowanego z obsługą LLVM dla "
+"narzędzia Mono wymuszany jest powrót do aparatu JIT, a zaplecze LLVM nie "
+"jest używane."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:584
+msgid ""
+"Configures the virtual machine to be better suited for desktop applications. "
+"Currently this sets the GC system to avoid expanding the heap as much as "
+"possible at the expense of slowing down garbage collection a bit."
+msgstr ""
+"Konfiguruje maszynę wirtualną w celu jej lepszego dostosowania do użytku z "
+"aplikacjami klasycznymi. Obecnie polega to na ustawieniu systemu GC w taki "
+"sposób, aby unikać rozszerzania sterty, jeśli to możliwe, kosztem "
+"nieznacznego spowolnienia odzyskiwania pamięci."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:594
+msgid ""
+"Configures the virtual machine to be better suited for server operations."
+msgstr ""
+"Konfiguruje maszynę wirtualną w celu jej lepszego dostosowania do operacji "
+"serwera."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:601
+msgid "Additional command line options to be provided to the Mono command."
+msgstr ""
+"Dodatkowe opcje wiersza polecenia, które należy podać dla polecenia "
+"narzędzia Mono."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:111
+msgid "Disabled"
+msgstr "Wyłączone"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:291
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:297
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:303
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:311
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:326
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:548
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:165
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:146
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugExecutionModeSet.cs:40
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:43
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:73
+msgid "Debug"
+msgstr "Debuguj"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:319
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:332
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:422
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:481
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:509
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:540
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:557
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:606
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:80
+msgid "Runtime"
+msgstr "Środowisko uruchomieniowe"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:339
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:346
+#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:121
+msgid "Security"
+msgstr "Zabezpieczenia"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:354
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:527
+msgid "Tracing"
+msgstr "Śledzenie"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:370
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:380
+msgid "Logging"
+msgstr "Rejestrowanie"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:394
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:431
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:441
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:473
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:501
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:518
+msgid "Library Options"
+msgstr "Opcje biblioteki"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:407
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:415
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:450
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:489
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineConfigurationPanel.cs:99
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionItemConfigurationsPanel.cs:79
+msgid "Configuration"
+msgstr "Konfiguracja"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:461
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:467
+msgid "Compatibility"
+msgstr "Zgodność"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:564
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:574
+msgid "LLVM"
+msgstr "LLVM"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:582
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:592
+msgid "Optimizations"
+msgstr "Optymalizacje"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.SelectFileFormatDialog.cs:46
msgid "Select File Format"
@@ -6972,15 +6536,6 @@ msgstr ""
"Foldery niestandardowe, w których narzędzie MonoDevelop powinno szukać "
"zestawów i pakietów:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:58
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.EditBranchDialog.cs:71
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:765
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.AnalysisCore/Gui/ResultTooltipProvider.cs:92
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeIssuePanelWidget.cs:138
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.ErrorDialog.cs:23
-msgid "Error"
-msgstr "Błąd"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:59
msgid "Error or Warning"
msgstr "Błąd lub ostrzeżenie"
@@ -7127,16 +6682,6 @@ msgstr "Wybierz folder"
msgid "_Browse..."
msgstr "_Przeglądaj..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/BaseFileEntry.cs:54
-#, fuzzy
-msgid "Browse"
-msgstr "Przeglądaj..."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/BaseFileEntry.cs:55
-#, fuzzy
-msgid "Select a folder for the entry"
-msgstr "Wybierz punkt w historii nawigacji kodu"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/ConsoleView.cs:76
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/SearchEntry.cs:174
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/Services/FSharpConsoleView.fs:244
@@ -7162,6 +6707,16 @@ msgstr "Kopiuj"
msgid "Paste"
msgstr "Wklej"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:439
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/GtkUtil.cs:700
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:197
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:684
+#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.addin.xml:31
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:65
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:153
+msgid "Delete"
+msgstr "Usuń"
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/GtkUtil.cs:706
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:349
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.OverridesImplementsDialog.cs:62
@@ -7170,38 +6725,10 @@ msgstr "Wklej"
msgid "Select All"
msgstr "Zaznacz wszystko"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/SearchEntry.cs:167
-#, fuzzy
-msgid "Search filter menu"
-msgstr "Wyszukaj elementy członkowskie"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/SearchEntry.cs:168
-#, fuzzy
-msgid "Change the search filters"
-msgstr "Nie można zapisać pliku"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/SearchEntry.cs:175
-#, fuzzy
-msgid "Clear the search entry"
-msgstr "Wyczyść ostatnie wyszukiwania"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/PathBar.cs:184
-msgid "Breadcrumb Bar"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/PathBar.cs:185
-#, fuzzy
-msgid "Jump to definitions in the current file"
-msgstr "Przejdź do pliku w bieżącym obszarze roboczym"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/CommandManager.cs:469
msgid "The key combination ({0}, {1}) is not a command."
msgstr "Kombinacja klawiszy ({0}, {1}) nie jest poleceniem."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/CommandManager.cs:522
-msgid "The key combination ({0}) has conflicts."
-msgstr "W kombinacji klawiszy ({0}) występują konflikty."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/LinkCommandEntry.cs:71
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/MarkerOperationsHandler.cs:52
msgid "Could not open the url {0}"
@@ -7241,21 +6768,6 @@ msgstr "(Kolekcja)"
msgid "(Empty)"
msgstr "(Puste)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Components.FolderListSelector.cs:90
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:220
-msgid "Update"
-msgstr "Aktualizuj"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/AutoHideBox.cs:98
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/AutoHideBox.cs:99
-msgid "Pad resize handle"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockBarItem.cs:276
-#, fuzzy
-msgid "Show the {0} pad"
-msgstr "Pokaż element {0}"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItem.cs:557
msgid "Hide"
msgstr "Ukryj"
@@ -7273,23 +6785,6 @@ msgstr "Zadokuj"
msgid "Undock"
msgstr "Oddokuj"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:92
-msgid "Close the options dialog and discard any changes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:97
-msgid "Close the options dialog and keep the changes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:105
-msgid "The categories of options that are available in this dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:793
-#, fuzzy
-msgid "There was an error saving the changes"
-msgstr "Wystąpił błąd podczas zmieniania nazwy pliku."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/ProgressDialog.cs:164
msgid "Operation completed with errors."
msgstr "Operacja została ukończona z błędami."
@@ -7316,14 +6811,6 @@ msgstr "BŁĄD: "
msgid "Gathering class information..."
msgstr "Trwa pobieranie informacji o klasach..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeCompletion/ParameterInformationWindow.cs:245
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeCompletion/TooltipInformationWindow.cs:132
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:225
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:259
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:93
-msgid "Summary"
-msgstr "Podsumowanie"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeCompletion/ListWidget.cs:472
msgid "No completions found"
msgstr "Nie znaleziono uzupełnień"
@@ -7341,13 +6828,6 @@ msgstr "Postęp"
msgid "Details:"
msgstr "Szczegóły:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.ProgressDialog.cs:104
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:570
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.ErrorDialog.cs:92
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.ProgressDialog.cs:66
-msgid "Details"
-msgstr "Szczegóły"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.ProgressDialog.cs:124
msgid "GtkButton"
msgstr "GtkButton"
@@ -7360,20 +6840,6 @@ msgstr "Ładowanie środowiska roboczego"
msgid "Could not open file: {0}"
msgstr "Nie można otworzyć pliku: {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/Ide.cs:588
-#, fuzzy
-msgid "Instrumentation"
-msgstr "Monitor instrumentacji"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/Ide.cs:589
-#, fuzzy
-msgid "Instrumentation service enabled"
-msgstr "Monitor instrumentacji"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/Ide.cs:590
-msgid "Information about the Instrumentation Service"
-msgstr ""
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:230
msgid "Workspace saved."
msgstr "Zapisano obszar roboczy."
@@ -7504,22 +6970,10 @@ msgstr "Dodaj istniejący plik"
msgid "Use default settings from '{0}'"
msgstr "Użyj ustawień domyślnych z: „{0}”"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsPanel.cs:282
-#, fuzzy
-msgid "Check to use the default settings from '{0}'"
-msgstr "Użyj ustawień domyślnych z: „{0}”"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsSection.cs:95
msgid "_Policy:"
msgstr "_Zasady:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsSection.cs:119
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/PolicyOptionsPanel.cs:94
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.AnalysisCore/Gui/ResultTooltipProvider.cs:88
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeIssuePanelWidget.cs:140
-msgid "Warning"
-msgstr "Ostrzeżenie"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsSection.cs:122
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/PolicyOptionsPanel.cs:97
msgid ""
@@ -7540,11 +6994,6 @@ msgstr "Ustawienie domyślne systemu"
msgid "Inherited Policy"
msgstr "Odziedziczone zasady"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MultiConfigItemOptionsPanel.cs:107
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.BinariesZipEditorWidget.cs:109
-msgid "Configuration:"
-msgstr "Konfiguracja:"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MultiConfigItemOptionsPanel.cs:116
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.NewConfigurationDialog.cs:69
msgid "Platform:"
@@ -7596,89 +7045,6 @@ msgstr "Wprowadź prawidłową nazwę konfiguracji."
msgid "A configuration with the name '{0}' already exists."
msgstr "Konfiguracja o nazwie „{0}” już istnieje."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:85
-#, fuzzy
-msgid "Add a new file to the project"
-msgstr "Dodaj istniejący plik do projektu"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:88
-msgid "Create the new file and close the dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:91
-msgid "Close the dialog without creating a new file"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:94
-#, fuzzy
-msgid "Select a category for the new file"
-msgstr "Wybierz plik układu..."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:95
-#, fuzzy
-msgid "Categories"
-msgstr "Pokaż kategorie"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:98
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:243
-#, fuzzy
-msgid "The name of the selected template"
-msgstr "Nazwa atrybutu"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:101
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:252
-#, fuzzy
-msgid "The description of the selected template"
-msgstr "Lokalizacja zestawu."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:104
-#, fuzzy
-msgid "Select a template for the new file"
-msgstr "Wybierz szablon dla nowego projektu"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:108
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewConfigurationDialog.cs:70
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeManagerDialog.cs:53
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:314
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:72
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsList.cs:51
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:78
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:75
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:44
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:44
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:117
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:397
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:328
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:135
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:112
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:57
-msgid "Name"
-msgstr "Nazwa"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:109
-#, fuzzy
-msgid "Enter the name of the new file"
-msgstr "Podaj nazwę nowego układu"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:116
-#, fuzzy
-msgid "Select whether to add this new file to an existing project"
-msgstr "Wybierz pakiety do dodania do nowego projekt pakietu"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:120
-#, fuzzy
-msgid "Select which project to add the file to"
-msgstr "(Wybierz operację projektu)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:124
-msgid "Select which the project folder to add the file"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:125
-#, fuzzy
-msgid "Project Folder"
-msgstr "Foldery projektu"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:534
msgid "Error creating file"
msgstr "Błąd podczas tworzenia pliku"
@@ -7695,13 +7061,6 @@ msgstr "Nieznany typ"
msgid "Type '{0}' already registered"
msgstr "Typ „{0}” jest już zarejestrowany"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:98
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:301
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/PackageReferencePanel.cs:85
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:64
-msgid "Assembly"
-msgstr "Zestaw"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:122
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CustomCommandWidget.cs:140
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.GtkProjectConfigurationWidget.cs:100
@@ -7730,10 +7089,6 @@ msgstr ""
"Katalogu projektu nie można usunąć, ponieważ zawiera pliki z innych "
"projektów lub rozwiązań"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:60
-msgid "Policies"
-msgstr "Zasady"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:65
msgid "Editing Policy:"
msgstr "Edytowane zasad:"
@@ -7803,26 +7158,6 @@ msgstr "Nie można zapisać zestawu zasad"
msgid "No Selection"
msgstr "Nie wybrano"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewConfigurationDialog.cs:71
-#, fuzzy
-msgid "Select or enter the name of the new configuration"
-msgstr "Gdzie chcesz zapisać tę konfigurację?"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewConfigurationDialog.cs:76
-#, fuzzy
-msgid "Platform"
-msgstr "Platforma:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewConfigurationDialog.cs:77
-#, fuzzy
-msgid "Select or enter the platform for the new configuration"
-msgstr "Wymagana jest co najmniej jedna konfiguracja."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewConfigurationDialog.cs:82
-#, fuzzy
-msgid "Check to create configurations for all the solution items"
-msgstr "Utwórz konfiguracje dla wszystkich elementów rozwiązań"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ProjectFileSelectorDialog.cs:53
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:542
msgid "All files"
@@ -7937,29 +7272,10 @@ msgstr "Czyszczenie nie powiodło się."
msgid "---------------------- Done ----------------------"
msgstr "---------------------- Gotowe ----------------------"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1222
-#, fuzzy
-msgid "Clean canceled."
-msgstr "Czyszczenie nie powiodło się."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1224
msgid "Clean successful."
msgstr "Czyszczenie powidło się."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1226
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1228
-#, fuzzy
-msgid "Clean: "
-msgstr "Czyszczenie"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1313
-msgid "Rebuilding... (Clean)"
-msgstr "Trwa ponowne kompilowanie... (czyszczenie)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1325
-msgid "Rebuilding... (Build)"
-msgstr "Trwa ponowne kompilowanie... (kompilowanie)"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1389
msgid "Outdated Build"
msgstr "Nieaktualna kompilacja"
@@ -8006,19 +7322,10 @@ msgstr "Zachowaj ścieżkę pliku"
msgid "The file {0} is outside the folder directory. What do you want to do?"
msgstr "Plik {0} jest poza katalogiem folderu. Co chcesz zrobić?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1766
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:177
-msgid "Skip"
-msgstr "Pomiń"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1776
msgid "Adding files..."
msgstr "Trwa dodawanie plików..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1815
-msgid "There is already a link in the project with the name '{0}'"
-msgstr "W projekcie istnieje już link o nazwie „{0}”"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1913
msgid ""
"An error occurred while attempt to move/copy that file. Please check your "
@@ -8027,10 +7334,6 @@ msgstr ""
"Wystąpił błąd podczas próby przeniesienia/skopiowania pliku. Sprawdź swoje "
"uprawnienia."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1931
-msgid "There is already a file in the project with the name '{0}'"
-msgstr "W projekcie istnieje już plik o nazwie „{0}”"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1941
msgid "The link '{0}' in the project already includes the file '{1}'"
msgstr "Link „{0}” w projekcie zawiera już plik „{1}”"
@@ -8107,10 +7410,6 @@ msgstr ""
"Projekt „{0}” jest obecnie uruchomiony i będzie konieczne jego zatrzymanie. "
"Czy chcesz kontynuować zamykanie projektu?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:2304
-msgid "Close Project"
-msgstr "Zamknij projekt"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:2365
msgid "Code completion database generation"
msgstr "Generowanie bazy danych uzupełniania kodu"
@@ -8140,21 +7439,6 @@ msgstr "Bieżące rozwiązanie"
msgid "Are you sure you want to delete the custom execution mode '{0}'?"
msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć niestandardowy tryb wykonywania „{0}”?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeWidget.cs:45
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:51
-#, fuzzy
-msgid "Select the working directory for execution"
-msgstr "Utwórz _katalog dla rozwiązania"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeWidget.cs:50
-msgid "Enter any custom arguments to be passed to the executable"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeWidget.cs:54
-#, fuzzy
-msgid "Enter any custom environment variables"
-msgstr "Zmienne środowiskowe"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParametersPreview.cs:50
msgid "No options have been specified."
msgstr "Nie określono żadnych opcji."
@@ -8184,21 +7468,6 @@ msgstr "Katalog"
msgid "(Cyclic dependencies not allowed)"
msgstr "(Zależności cykliczne są niedozwolone)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:176
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:45
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:57
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:76
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:88
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:103
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:118
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:147
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:41
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:50
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:59
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:973
-msgid "Reference"
-msgstr "Odwołanie"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:203
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.EncapsulateFieldDialog.cs:155
msgid "_All"
@@ -8216,19 +7485,6 @@ msgstr "_Projekty"
msgid ".Net A_ssembly"
msgstr "_Zestaw platformy .Net"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:300
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/PackageReferencePanel.cs:97
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:148
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:66
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment/PackageBuilder.cs:63
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:43
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:50
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:57
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:64
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:71
-msgid "Package"
-msgstr "Pakiet"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:515
msgid "Search ({0})"
msgstr "Wyszukaj ({0})"
@@ -8332,11 +7588,6 @@ msgstr "Domyślna przestrzeń nazw:"
msgid "Get version from parent solution"
msgstr "Pobierz wersję z rozwiązania nadrzędnego"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.GeneralProjectOptionsWidget.cs:153
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:212
-msgid "Version:"
-msgstr "Wersja:"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.NamespaceSynchronisationPanelWidget.cs:37
msgid "_Associate namespaces with directory names"
msgstr "Skoj_arz przestrzenie nazw z nazwami katalogów"
@@ -8357,11 +7608,6 @@ msgstr "_Płaska"
msgid "_Hierarchical"
msgstr "_Hierarchiczna"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.NamespaceSynchronisationPanelWidget.cs:127
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:79
-msgid "Preview"
-msgstr "Podgląd"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.NamespaceSynchronisationPanelWidget.cs:145
msgid ""
"<b>Use _Visual Studio-style resource names</b>\n"
@@ -8418,17 +7664,6 @@ msgstr "Struktura _docelowa:"
msgid "Rename"
msgstr "Zmień nazwę"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/BaseDirectoryPanelWidget.cs:48
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:69
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:63
-msgid "Root Directory"
-msgstr "Katalog główny"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/BaseDirectoryPanelWidget.cs:49
-#, fuzzy
-msgid "Entry the root directory for the project"
-msgstr "Uruchamia testy jednostkowe projektu"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CodeFormattingPanel.cs:292
msgid "File Type"
msgstr "Typ pliku"
@@ -8437,11 +7672,6 @@ msgstr "Typ pliku"
msgid "Policy"
msgstr "Zasady"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CodeFormattingPanel.cs:327
-#, fuzzy
-msgid "(System Default)"
-msgstr "Ustawienie domyślne systemu"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CodeFormattingPanel.cs:328
msgid "(Inherited Policy)"
msgstr "(Odziedziczone zasady)"
@@ -8456,131 +7686,19 @@ msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć zasady formatowania dla typu „{0}”?"
msgid "Solution Item"
msgstr "Element rozwiązania"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CommonAssemblySigningPreferences.cs:54
-msgid "Check to enable assembly signing"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CommonAssemblySigningPreferences.cs:56
-#, fuzzy
-msgid "Strong Name File"
-msgstr "Plik o s_ilnej nazwie:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CommonAssemblySigningPreferences.cs:57
-#, fuzzy
-msgid "Enter the Strong Name File"
-msgstr "Plik o s_ilnej nazwie:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CommonAssemblySigningPreferences.cs:62
-#, fuzzy
-msgid "Delay signing the assembly"
-msgstr "_Opóźnij podpisanie zestawu"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:77
msgid "(Select a project operation)"
msgstr "(Wybierz operację projektu)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:99
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:105
-#, fuzzy
-msgid "Tag Selector"
-msgstr "Nie wybrano"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:100
-msgid "Insert a custom tag into the directory entry"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:106
-msgid "Insert a custom tag into the command entry"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:114
-#, fuzzy
-msgid "Select a project operation"
-msgstr "(Wybierz operację projektu)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:115
-msgid "Select the type of project operation to add a custom command for"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:116
-msgid "Click to remove this custom command"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:119
-#, fuzzy
-msgid "Enter the custom command"
-msgstr "Wykonaj polecenie"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:121
-#, fuzzy
-msgid "Use a file selector to select a custom command"
-msgstr "Nie można wykonać polecenia niestandardowego „{0}”: {1}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:124
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.DebugApplicationDialog.cs:111
-msgid "Working Directory"
-msgstr "Katalog roboczy"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:125
-msgid "Enter the directory for the command to execute in"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:128
-msgid "Check for the command to run on an external console"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:129
-#, fuzzy
-msgid "Check to pause the console output"
-msgstr "Wstrzymaj dane wyjściowe konsoli"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:160
#: ../external/xwt/Xwt.Gtk.Mac/GtkMacOpenFileDialogBackend.cs:49
#: ../external/xwt/Xwt.Gtk.Mac/GtkMacSaveFileDialogBackend.cs:45
#: ../external/xwt/Xwt.XamMac/Xwt.Mac/FileDialogBackend.cs:49
#: ../external/xwt/Xwt.XamMac/Xwt.Mac/SaveFileDialogBackend.cs:45
msgid "Select File"
-msgstr "Wybierz plik"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:95
-#, fuzzy
-msgid "Enter the project name"
-msgstr "Rozpocznij projekt"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:100
-#, fuzzy
-msgid "Project Version"
-msgstr "_Wersja projektu:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:101
-#, fuzzy
-msgid "Enter the project version"
-msgstr "_Wersja projektu:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:105
-#, fuzzy
-msgid "Check to use the same version as the solution"
-msgstr "Sprawdzaj akt_ualizacje pakietu podczas otwierania rozwiązania"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:111
-#, fuzzy
-msgid "Project Description"
-msgstr "Opcje projektu"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:112
-#, fuzzy
-msgid "Enter a description of the project"
-msgstr "Uruchamia testy jednostkowe projektu"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:116
-#, fuzzy
-msgid "Default Namespace"
-msgstr "Domyślna przestrzeń nazw:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:117
-#, fuzzy
-msgid "Enter the default namespace for the project"
-msgstr "Tworzy nowe pakiety dla projektu"
+msgid_plural "Select Files"
+msgstr[0] "選取檔案"
+msgstr[1] "選取檔案"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:68
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/PolicyOptionsPanel.cs:66
@@ -8598,7 +7716,8 @@ msgid ""
"\n"
"Update all resource identifiers to match the new policy. This will require "
"changes in the source code that references resources using the old policy. "
-"Identifiers explicitly set using the file properties pad won't be changed.\n"
+"Identifiers explicitly set using the file properties pad won't be "
+"changed.\n"
"\n"
"Keep curent resource identifiers. It doesn't require source code changes. "
"Resources added from now on will use the new policy."
@@ -8630,53 +7749,10 @@ msgstr "Zachowaj bieżące identyfikatory"
msgid "Namespace"
msgstr "Przestrzeń nazw"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:178
-#, fuzzy
-msgid "Check to associate namespaces with directory names"
-msgstr "Skoj_arz przestrzenie nazw z nazwami katalogów"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:180
-msgid "Check to use the default namespace as the root of all namespaces"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:182
-msgid "Check to use a flat folder structure"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:184
-msgid "Check to use a hierarchical folder structure"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:186
-msgid "Check to use Visual Studio style resource names"
-msgstr ""
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:264
msgid "Default.Namespace"
msgstr "Default.Namespace"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:98
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/TypeReference.cs:110
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:89
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:42
-msgid "Assembly Name"
-msgstr "Nazwa zestawu"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:99
-#, fuzzy
-msgid "Enter the name of the output assembly"
-msgstr "Nazwa zestawu."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:102
-#, fuzzy
-msgid "Output Path"
-msgstr "Ścieżka _wyjściowa:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:103
-#, fuzzy
-msgid "Enter the output path"
-msgstr "Ścieżka _względna danych wyjściowych:"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:159
msgid "Invalid assembly name specified"
msgstr "Podano nieprawidłową nazwę zestawu"
@@ -8685,11 +7761,6 @@ msgstr "Podano nieprawidłową nazwę zestawu"
msgid "Invalid output directory: {0}"
msgstr "Nieprawidłowy katalog wyjściowy: {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RuntimeOptionsPanel.cs:101
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Gui/DotNetCoreRuntimeOptionsPanelWidget.cs:74
-msgid "{0} (Not installed)"
-msgstr "{0} (nie zainstalowano)"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionItemConfigurationsPanel.cs:135
msgid "There must be at least one configuration."
msgstr "Wymagana jest co najmniej jedna konfiguracja."
@@ -8870,14 +7941,6 @@ msgstr "Wyświetl podgląd opcji"
msgid "Variable"
msgstr "Zmienna"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/EnvVarList.cs:57
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/EnvironmentVariableCollectionEditor.cs:58
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/PropertyTree.cs:45
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DotDesktopViewWidget.cs:83
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:345
-msgid "Value"
-msgstr "Wartość"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/EnvVarList.cs:64
msgid "Click here to add a new variable"
msgstr "Kliknij tutaj, aby dodać nową zmienną"
@@ -8907,10 +7970,6 @@ msgstr "Nie można uruchomić narzędzia MonoDevelop"
msgid "Close MonoDevelop"
msgstr "Zamknij narzędzie MonoDevelop"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/IdeStartup.cs:508
-msgid "More Information"
-msgstr "Więcej informacji"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/IdeStartup.cs:509
msgid "Continue Anyway"
msgstr "Mimo to kontynuuj"
@@ -8950,11 +8009,6 @@ msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć plik {0} z folderu rozwiązania {1}?"
msgid "Are you sure you want to remove the file {0} from the solution {1}?"
msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć plik {0} z rozwiązania {1}?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Fonts/FontChooserPanelWidget.cs:85
-#, fuzzy
-msgid "Set the font options for {0}"
-msgstr "Ustaw inne opcje odstępów"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Fonts/FontChooserPanelWidget.cs:88
msgid "Select Font"
msgstr "Wybierz czcionkę"
@@ -9060,14 +8114,6 @@ msgstr "Zapisz zasady projektu jako nowy, niestandardowy zestaw zasad"
msgid "Export policies to a file"
msgstr "Eksportuj zasady do pliku"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ExportProjectPolicyDialog.cs:115
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ApplyPolicyDialog.cs:111
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificateDialog.cs:74
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.SourcesZipEditorWidget.cs:97
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.BinariesZipEditorWidget.cs:129
-msgid "File:"
-msgstr "Plik:"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ExportProjectPolicyDialog.cs:146
msgid "Policies to export:"
msgstr "Zasady do wyeksportowania:"
@@ -9138,8 +8184,7 @@ msgid "Add File to Folder"
msgstr "Dodaj plik do folderu"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.AddExternalFileDialog.cs:88
-msgid ""
-"The file {0} is outside the target directory. What would you like to do?"
+msgid "The file {0} is outside the target directory. What would you like to do?"
msgstr "Plik {0} jest poza katalogiem docelowym. Co chcesz zrobić?"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.AddExternalFileDialog.cs:116
@@ -9227,46 +8272,12 @@ msgstr "Dziękujemy za opinię!"
msgid "Feedbacks sent: {0}"
msgstr "Wysłane opinie: {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Updater/AddinsUpdateHandler.cs:83
-#, fuzzy
-msgid "New extension updates are available:"
-msgstr "Dostępne aktualizacje: {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Updater/AddinsUpdateHandler.cs:92
-msgid "Indicates that there are updates available to be installed"
-msgstr ""
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:116
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.GtkProjectConfigurationWidget.cs:147
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/gui.glade:422
msgid "Location:"
msgstr "Lokalizacja:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:148
-msgid "A Tick"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:148
-msgid "A Cross"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:149
-msgid "The SDK was found"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:149
-#, fuzzy
-msgid "The SDK was not found"
-msgstr "Nie znaleziono pliku"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:157
-msgid "SDK found at specified location."
-msgstr "Znaleziono zestaw SDK w określonej lokalizacji."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:162
-msgid "No SDK found at specified location."
-msgstr "Nie znaleziono zestawu SDK w określonej lokalizacji."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:170
msgid "SDK found at default location."
msgstr "Znaleziono zestaw SDK w domyślnej lokalizacji."
@@ -9296,17 +8307,6 @@ msgstr "Zamknij stronę powitalną po otwarciu rozwiązania"
msgid "Could not open the url '{0}'"
msgstr "Nie można otworzyć adresu URL „{0}”"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageLinkButton.cs:213
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:401
-msgid "Open solution {0}"
-msgstr "Otwórz rozwiązanie {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageLinkButton.cs:215
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:403
-msgid "Hold Control key to open in current workspace."
-msgstr ""
-"Przytrzymaj klawisz Control, aby otworzyć w bieżącym obszarze roboczym."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageNewsFeed.cs:110
msgid "No news found."
msgstr "Nie znaleziono wiadomości."
@@ -9319,29 +8319,6 @@ msgstr "Nowy..."
msgid "Open..."
msgstr "Otwórz..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:192
-msgid "Last opened less than a minute ago"
-msgstr "Ostatnio otwarto mniej niż minutę temu"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:186
-#, fuzzy
-msgid "Last opened {0} day ago"
-msgid_plural "Last opened {0} days ago"
-msgstr[0] "Ostatnio otwarte {0} godz. temu"
-msgstr[1] "Ostatnio otwarte {0} godz. temu"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:188
-msgid "Last opened {0} hour ago"
-msgid_plural "Last opened {0} hours ago"
-msgstr[0] "Ostatnio otwarte {0} godz. temu"
-msgstr[1] "Ostatnio otwarte {0} godz. temu"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:190
-msgid "Last opened {0} minute ago"
-msgid_plural "Last opened {0} minutes ago"
-msgstr[0] "Ostatnio otwarte {0} min temu"
-msgstr[1] "Ostatnio otwarte {0} min temu"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProjectLoadProgressMonitor.cs:57
msgid "Back up and migrate"
msgstr "Utwórz kopię zapasową i przeprowadź migrację"
@@ -9400,21 +8377,10 @@ msgstr "Wystąpił błąd krytyczny"
msgid "An error has occurred"
msgstr "Wystąpił błąd"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LogReportingStartup.cs:57
-msgid ""
-"Details of this error have been automatically sent to Microsoft for analysis."
-msgstr ""
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LogReportingStartup.cs:59
msgid " {0} will now close."
msgstr "Program {0} zostanie teraz zamknięty."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LogReportingStartup.cs:65
-msgid ""
-"Details of errors, along with anonymous usage information, can be sent to "
-"Microsoft to help improve {0}. Do you wish to send this information?"
-msgstr ""
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ExportSolutionDialog.cs:33
msgid "Export Solution"
msgstr "Eksportuj rozwiązanie"
@@ -9453,37 +8419,45 @@ msgstr "Wartość:"
msgid "See also:"
msgstr "Zobacz też:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:135
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:65
-msgid "Target Framework"
-msgstr "Struktura docelowa"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:241
+msgid "Current Profile:"
+msgstr "Bieżący profil:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:144
-#, fuzzy
-msgid ".NET Standard Platform:"
-msgstr "Platforma docelowa:"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:245
+msgid "Target Frameworks:"
+msgstr "Struktury docelowe:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:148
-msgid ""
-"Your library will be compatible with all frameworks that support the "
-"selected <a href='{0}'>.NET Standard</a> version."
-msgstr ""
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:408
+msgid "Test Error"
+msgstr "Błąd testu"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:154
-#, fuzzy
-msgid ".NET Portable:"
-msgstr "Przenośny podzbiór platformy .NET"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:502
+msgid "Need to select at least two frameworks."
+msgstr "Należy wybrać co najmniej dwie struktury."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:157
-#, fuzzy
-msgid "Change..."
-msgstr "Zmiany"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:518
+msgid "No applicable frameworks for this selection!"
+msgstr "Brak dostępnych struktur do wyboru."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:160
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:538
+msgid "Multiple frameworks match the current selection:"
+msgstr "Wiele struktur jest zgodnych z bieżącym wyborem:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:540
+msgid "You must manually pick a profile in the drop-down selector."
+msgstr "Należy ręcznie wybrać profil w selektorze listy rozwijanej."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:561
msgid ""
-"Your library will be compatible with the frameworks supported by the "
-"selected <a href='{0}'>PCL profile</a>."
+"Found multiple applicable frameworks, you need to select additional check "
+"boxes."
msgstr ""
+"Znaleziono wiele struktur, które można zastosować. Należy zaznaczyć "
+"dodatkowe pola wyboru."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:567
+msgid "The following frameworks have been implicitly selected:"
+msgstr "Następujące struktury zostały wybrane niejawnie:"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchPopupWindow.cs:425
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchPopupWindow.cs:1030
@@ -9495,18 +8469,6 @@ msgstr "Brak dopasowań"
msgid "Top Result"
msgstr "Najlepszy wynik"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/DefaultWebCertificateProvider.cs:51
-msgid "Untrusted HTTP certificate detected"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/DefaultWebCertificateProvider.cs:52
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Do you want to temporarily trust this certificate in order to connect to the "
-"server at {0}?"
-msgstr ""
-"Czy chcesz zaakceptować certyfikat i nawiązać połączenie z repozytorium?"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/CommandSearchCategory.cs:55
msgid "Commands"
msgstr "Polecenia"
@@ -9520,29 +8482,6 @@ msgid "Do you want to remove the reference to it from the Recent list?"
msgstr ""
"Czy chcesz usunąć odwołanie do tego elementu z listy ostatnio używanych?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:219
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:523
-msgid "Today"
-msgstr "Dzisiaj"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:222
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:525
-msgid "Yesterday"
-msgstr "Wczoraj"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:225
-#, fuzzy
-msgid "{0} day ago"
-msgid_plural "{0} days ago"
-msgstr[0] "{0} tyg. temu"
-msgstr[1] "{0} tyg. temu"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:228
-msgid "{0} week ago"
-msgid_plural "{0} weeks ago"
-msgstr[0] "{0} tyg. temu"
-msgstr[1] "{0} tyg. temu"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchResult.cs:171
msgid "file \"{0}\" in project \"{1}\""
msgstr "plik „{0}” w projekcie „{1}”"
@@ -9556,10 +8495,6 @@ msgstr "plik „{0}"
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentacja"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/DefaultWelcomePage.cs:52
-msgid "Support"
-msgstr "Pomoc techniczna"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/DefaultWelcomePage.cs:53
msgid "Q&A"
msgstr "Pytania i odpowiedzi"
@@ -9633,76 +8568,6 @@ msgstr "Następna porada"
msgid "Auto Hide"
msgstr "Automatyczne ukrywanie"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:226
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:364
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:64
-msgid "Close"
-msgstr "Zamknij"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:255
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:153
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:176
-#, fuzzy
-msgid "Close {0}"
-msgstr "Wyczyść element {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:256
-#, fuzzy
-msgid "Close the {0} pad"
-msgstr "Z_amknij pozostałe"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:259
-#, fuzzy
-msgid "Close pad"
-msgstr "Zamknij"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:260
-#, fuzzy
-msgid "Close the pad"
-msgstr "Z_amknij pozostałe"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:268
-#, fuzzy
-msgid "Switch to the {0} tab"
-msgstr "Przełącz do układu {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:292
-#, fuzzy
-msgid "Dock pad"
-msgstr "Zadokuj"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:293
-msgid "Dock the pad into the UI so it will not hide automatically"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:295
-#, fuzzy
-msgid "Autohide pad"
-msgstr "Automatyczne ukrywanie"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:296
-#, fuzzy
-msgid "Automatically hide the pad when it loses focus"
-msgstr "_Automatycznie przywracaj pakiety podczas otwierania rozwiązania"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:300
-#, fuzzy
-msgid "Dock {0}"
-msgstr "Zadokuj"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:301
-msgid "Dock the {0} pad into the UI so it will not hide automatically"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:303
-#, fuzzy
-msgid "Autohide {0}"
-msgstr "Ukryj {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:304
-msgid "Automatically hide the {0} pad when it loses focus"
-msgstr ""
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFirstRun.cs:83
#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:524
msgid "ApplicationIcon"
@@ -9748,13 +8613,7 @@ msgstr "Użyj aparatu kompilacji MSBuild (zalecane dla tego typu projektu)"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineMSBuildOptions.cs:56
msgid "Use MSBuild build engine (unsupported for this project type)"
-msgstr ""
-"Użyj aparatu kompilacji MSBuild (nieobsługiwane dla tego typu projektu)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.TypeSystem/MonoDevelopWorkspace.cs:203
-#, fuzzy
-msgid "Gathering class information"
-msgstr "Trwa pobieranie informacji o klasach..."
+msgstr "Użyj aparatu kompilacji MSBuild (nieobsługiwane dla tego typu projektu)"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.TypeSystem/MonoDevelopWorkspace.cs:998
msgid "Insert Field"
@@ -9776,41 +8635,9 @@ msgstr "Wstaw kod"
msgid "Source Code Editor"
msgstr "Edytor kodu źródłowego"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:179
-#, fuzzy
-msgid "Previous document"
-msgstr "_Poprzedni dokument"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:193
-#, fuzzy
-msgid "Next document"
-msgstr "_Następny dokument"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:202
-#, fuzzy
-msgid "Document list"
-msgstr "Lista dokumentów"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:203
-#, fuzzy
-msgid "Display the document list menu"
-msgstr "Wyświetl listę opcji"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:128
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:147
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:170
-msgid "{0}. (dirty)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:208
-#, fuzzy
-msgid "Switch to {0}"
-msgstr "Przełącz do układu {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:227
-#, fuzzy
-msgid "Close document"
-msgstr "Dokument CSS"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:970
+msgid "_Surround With..."
+msgstr "_Otocz..."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:54
msgid "Choose a template for your new project"
@@ -9828,12 +8655,6 @@ msgstr "Konfiguruj nowe rozwiązanie"
msgid "No template found matching condition '{0}'."
msgstr "Brak szablonów pasujących do warunku „{0}”."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:526
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Templating/DotNetCoreProjectTemplateWizardPage.cs:58
-#, fuzzy
-msgid "Configure your new {0}"
-msgstr "Konfiguruj nowe rozwiązanie"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:549
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:248
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:262
@@ -9844,14 +8665,6 @@ msgstr "Konfiguruj nowe rozwiązanie"
msgid "Create"
msgstr "Utwórz"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:551
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:315
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:84
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:163
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:335
-msgid "Next"
-msgstr "Dalej"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:712
msgid "A Project with that name is already in your Project Space"
msgstr "Projekt o tej nazwie już istnieje w przestrzeni projektów"
@@ -9888,104 +8701,14 @@ msgstr "Nie masz uprawnień do tworzenia w lokalizacji {0}"
msgid "The project could not be created"
msgstr "Nie można utworzyć projektu"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.cs:267
-#, fuzzy
-msgid "Recently used"
-msgstr "Zasób do użycia"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.cs:359
-#, fuzzy
-msgid "Recently used templates"
-msgstr "Ostatnie szablony"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:108
msgid "New Project"
msgstr "Nowy projekt"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:180
-#, fuzzy
-msgid "Project Categories"
-msgstr "Pokaż kategorie"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:181
-#, fuzzy
-msgid "Select the project category to see all possible project templates"
-msgstr "Wybierz projekt lub rozwiązanie, z którego chcesz zaimportować zasady:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:206
-#, fuzzy
-msgid "Project Templates"
-msgstr "Ostatnie szablony"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:207
-#, fuzzy
-msgid "Select the project template"
-msgstr "(Wybierz operację projektu)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:287
-#, fuzzy
-msgid "Cancel the dialog"
-msgstr "Anulowano"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:305
-#, fuzzy
-msgid "Return to the previous page"
-msgstr "Przełącz do poprzedniej konsoli"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:306
-msgid "Previous"
-msgstr "Wstecz"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:314
-#, fuzzy
-msgid "Move to the next page"
-msgstr "_Przenieś do następnego użycia"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectFolderPreviewWidget.cs:86
msgid "PREVIEW"
msgstr "PODGLĄD"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectFolderPreviewWidget.cs:95
-msgid "A preview of how the folder will look"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:81
-#, fuzzy
-msgid "Enter the name for the new project"
-msgstr "Podaj nazwę nowego układu"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:88
-#, fuzzy
-msgid "Enter the filepath for the new project"
-msgstr "Podaj nazwę nowego układu"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:92
-msgid "Open a file selector to select the project path"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:96
-msgid ""
-"Select whether a folder for the new project should be created inside the "
-"solution folder"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:103
-msgid "Select whether to use Git source control"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:106
-#, fuzzy
-msgid "Select whether to create a .gitignore file to ignore common files"
-msgstr "Utwórz plik .gitignore, aby ignorować zbędne pliki"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:109
-msgid "Folder Layout Preview"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:110
-msgid "A preview of the folder layout for the new project"
-msgstr ""
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:254
msgid "Workspace Name:"
msgstr "Nazwa obszaru roboczego:"
@@ -10016,19 +8739,6 @@ msgstr "Użyj narzędzia Git na potrzeby kontroli wersji"
msgid "Version Control:"
msgstr "Kontrola wersji:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/Mac/MDServicesMenuItem.cs:37
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:44
-msgid "Services"
-msgstr "Usługi"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor/MessageBubbles/MessageBubbleCommands.cs:65
-msgid "E_rrors"
-msgstr "_Błędy"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor/MessageBubbles/MessageBubbleCommands.cs:71
-msgid "_Errors and Warnings"
-msgstr "_Błędy i ostrzeżenia"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectConfiguration.cs:146
msgid "Illegal characters used in location."
msgstr "W lokalizacji użyto niedozwolonych znaków."
@@ -10077,259 +8787,17 @@ msgstr "Wyszukaj rozwiązanie"
msgid "Enable Code Analysis on Build"
msgstr "Włącz analizę kodu podczas kompilacji"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Extension/DefaultCommandTextEditorExtension.cs:266
-msgid "_Hide Current Message"
-msgstr "_Ukryj bieżący komunikat"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Extension/DefaultCommandTextEditorExtension.cs:266
-msgid "_Show Hidden Message"
-msgstr "_Pokaż ukryty komunikat"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:60
-msgid "Catalan"
-msgstr "Kataloński"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:61
-msgid "Chinese - China"
-msgstr "Chiński — Chiny"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:62
-msgid "Chinese - Taiwan"
-msgstr "Chiński — Tajwan"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:63
-msgid "Czech"
-msgstr "Czeski"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:64
-msgid "Danish"
-msgstr "Duński"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:65
-msgid "Dutch"
-msgstr "Holenderski"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:66
-msgid "French"
-msgstr "Francuski"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:67
-msgid "Galician"
-msgstr "Galicyjski"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:68
-msgid "German"
-msgstr "Niemiecki"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:69
-msgid "English"
-msgstr "Angielski"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:70
-msgid "Hungarian"
-msgstr "Węgierski"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:71
-msgid "Indonesian"
-msgstr "Indonezyjski"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:72
-msgid "Italian"
-msgstr "Włoski"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:75
-msgid "Polish"
-msgstr "Polski"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:76
-msgid "Portuguese"
-msgstr "Portugalski"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:77
-msgid "Portuguese - Brazil"
-msgstr "Portugalski — Brazylia"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:78
-msgid "Russian"
-msgstr "Rosyjski"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:79
-msgid "Slovenian"
-msgstr "Słoweński"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:80
-msgid "Spanish"
-msgstr "Hiszpański"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:81
-msgid "Swedish"
-msgstr "Szwedzki"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Highlighting/RegexEngine/Regex.cs:289
-#, fuzzy
-msgid "pattern"
-msgstr "metoda ustawiająca"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Highlighting/RegexEngine/RegexMatchTimeoutException.cs:100
-#, fuzzy
-msgid "regexInput"
-msgstr "Wejście:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Highlighting/RegexEngine/RegexMatchTimeoutException.cs:101
-msgid "regexPattern"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:166
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:158
-#, fuzzy
-msgid "Run Configuration: {0}"
-msgstr "Uruchomione konfiguracje:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:196
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:188
-#, fuzzy
-msgid "New"
-msgstr "Nowy..."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:200
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:192
-msgid "Duplicate"
-msgstr "Duplikuj"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:264
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:250
-msgid "Duplicate Configuration"
-msgstr "Konfiguracja duplikatu"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:290
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:276
-msgid "Are you sure you want to remove the configuration '{0}'?"
-msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć konfigurację „{0}”?"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:351
-msgid "The name can't be empty"
-msgstr "Ta nazwa nie może być pusta"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:355
-msgid "This name is already in use"
-msgstr "Ta nazwa jest już używana"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationPanel.cs:55
-msgid "User-specific configuration"
-msgstr "Konfiguracja właściwa dla użytkownika"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:93
-msgid "Start Action"
-msgstr "Akcja uruchamiania"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:96
-msgid "Start project"
-msgstr "Uruchom projekt"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:97
-msgid "Start external program:"
-msgstr "Uruchom zewnętrzny program:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:111
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/ProcessRunConfigurationEditor.cs:80
-msgid "Run in directory:"
-msgstr "Uruchom w katalogu:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:126
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/ProcessRunConfigurationEditor.cs:95
-msgid "Run on external console"
-msgstr "Uruchom w konsoli zewnętrznej"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:127
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/ProcessRunConfigurationEditor.cs:96
-msgid "Pause console output"
-msgstr "Wstrzymaj dane wyjściowe konsoli"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:136
-msgid "Execute in .NET Runtime:"
-msgstr "Wykonaj w środowisku uruchomieniowym .NET:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:139
-msgid "Mono runtime settings:"
-msgstr "Ustawienia środowiska uruchomieniowego Mono:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:142
-msgid "..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:143
-msgid "Default settings"
-msgstr "Ustawienia domyślne"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:150
-msgid "Advanced"
-msgstr "Zaawansowane"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:171
-msgid "(Default runtime)"
-msgstr "(Domyślne środowisko uruchomieniowe)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:179
-msgid "Mono Runtime Settings"
-msgstr "Ustawienia środowiska uruchomieniowego Mono"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:54
-msgid "Execution Mode Selector"
-msgstr "Selektor trybu wykonania"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:62
-msgid "Run Configurations:"
-msgstr "Uruchomione konfiguracje:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:67
-msgid "Execution Modes:"
-msgstr "Tryby wykonania:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/RunWithCustomParametersDialog.cs:51
-msgid "Custom Parameters"
-msgstr "Parametry niestandardowe"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.TextMate/TextMateBundleOptionsPanelWidget.cs:72
-msgid "Bundles"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.TextMate/TextMateBundleOptionsPanelWidget.cs:79
-#, fuzzy
-msgid "Bundle with the same name already exists. Remove {0} first."
-msgstr "Istnieje już gałąź o tej nazwie"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationPanel.cs:71
-#, fuzzy
-msgid "Run Configuration"
-msgstr "Uruchom konfiguracje"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.GettingStarted/GettingStartedNodeBuilder.cs:36
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.GettingStarted/GettingStartedViewContent.cs:18
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServices.cs:44
-msgid "Getting Started"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:84
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:335
-#, fuzzy
-msgid "Finish"
-msgstr "Zakończono"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor.PopupWindow/ModeHelpWindow.cs:416
+msgid "Use [%UP%] [%DOWN%] to move to another location."
+msgstr "Użyj klawiszy [%W GÓRĘ%] [%W DÓŁ%], aby przejść do innej lokalizacji."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:159
-#: ../src/addins/MacPlatform/Dialogs/SelectEncodingPanel.cs:67
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacProxyCredentialProvider.cs:119
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:445
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:453
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:63
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:178
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:61
-msgid "Cancel"
-msgstr "Anuluj"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor.PopupWindow/ModeHelpWindow.cs:417
+msgid "Press [ENTER] to select the location."
+msgstr "Naciśnij klawisz [ENTER], aby wybrać lokalizację."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:161
-#, fuzzy
-msgid "Back"
-msgstr "_Wstecz"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor.PopupWindow/ModeHelpWindow.cs:418
+msgid "Press [ESC] to cancel this operation."
+msgstr "Naciśnij klawisz [ESC], aby anulować tę operację."
#: ../src/addins/ILAsmBinding/ILAsmConsoleProject.xpt.xml:8
#: ../src/addins/VBNetBinding/templates/VBConsoleApplicationProject.xpt.xml:8
@@ -10359,6 +8827,17 @@ msgstr "Może być konieczne zainstalowanie zestawu SDK programu .NET."
msgid "Executable"
msgstr "Plik wykonywalny"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:118
+#: ../src/addins/ILAsmBinding/Gui/CompilerParametersPanelWidget.cs:43
+#: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:55
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:92
+#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/Library.xpt.xml:8
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:63
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/TreeNodes/AssemblyNodeBuilder.cs:149
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:16
+msgid "Library"
+msgstr "Biblioteka"
+
#: ../src/addins/ILAsmBinding/gtk-gui/ILAsmBinding.CompilerParametersPanelWidget.cs:48
#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ProjectOptionsPanelWidget.cs:209
#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CompilerOptionsPanelWidget.cs:165
@@ -10433,34 +8912,18 @@ msgstr "Blame"
msgid "Create _Patch"
msgstr "Utwórz _poprawkę"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:178
-msgid "Add to Ignore List"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Commands.cs:228
+msgid "Add to ignore list"
msgstr "Dodaj do listy ignorowanych"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:181
-msgid "Remove from Ignore List"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Commands.cs:242
+msgid "Remove from ignore list"
msgstr "Usuń z listy ignorowanych"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:184
msgid "Resolve Conflicts"
msgstr "Rozwiąż konflikty"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:190
-msgid "_Copy Revision"
-msgstr "_Kopiuj poprawkę"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:192
-msgid "_Show Diff"
-msgstr "_Pokaż różnicę"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:194
-msgid "S_how Log"
-msgstr "Pokaż _dziennik"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:196
-msgid "Show _Blame Before"
-msgstr "Pokaż wcześniejsze polecenie _Blame"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:201
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:232
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:241
@@ -10481,10 +8944,6 @@ msgstr "Styl komunikatu dotyczącego zatwierdzenia"
msgid "Log"
msgstr "Zarejestruj"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogView.cs:33
-msgid "Shows the source control log for the current file"
-msgstr ""
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogView.cs:65
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/CommitCommand.cs:32
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/RevertCommand.cs:41
@@ -10507,12 +8966,6 @@ msgstr "Odwróć"
msgid "Show Remote Status"
msgstr "Pokaż stan zdalny"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:184
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitDialog.cs:69
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ChangeSetView.cs:91
-msgid "Status"
-msgstr "Stan"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:206
msgid "Remote Status"
msgstr "Stan zdalny"
@@ -10529,11 +8982,6 @@ msgstr "Stan elementu {0}"
msgid "Create Patch"
msgstr "Utwórz poprawkę"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:331
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:415
-msgid "Open"
-msgstr "Otwórz"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:339
#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.TimeLineViewWindow.cs:43
msgid "Expand All"
@@ -10619,7 +9067,8 @@ msgstr "Czy chcesz zapisać zmiany przed zatwierdzeniem?"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitDialog.cs:216
msgid "Some files could not be saved. Commit operation aborted"
msgstr ""
-"Nie można zapisać niektórych plików. Operacja zatwierdzenia została przerwana"
+"Nie można zapisać niektórych plików. Operacja zatwierdzenia została "
+"przerwana"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/SelectRepositoryDialog.cs:52
msgid "Repository"
@@ -10702,14 +9151,6 @@ msgstr "Zablokuj plik"
msgid "Unlock File"
msgstr "Odblokuj plik"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Commands.cs:228
-msgid "Add to ignore list"
-msgstr "Dodaj do listy ignorowanych"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Commands.cs:242
-msgid "Remove from ignore list"
-msgstr "Usuń z listy ignorowanych"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/CommitCommand.cs:53
msgid "Committing {0}..."
msgstr "Trwa zatwierdzanie elementu {0}..."
@@ -10797,6 +9238,20 @@ msgstr "Zmieniono nazwę"
msgid "Conflict"
msgstr "Konflikt"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:442
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.KeyBindingsPanel.cs:248
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/EnvironmentVariableCollectionEditor.cs:64
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:195
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:681
+#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ImportsOptionsPanelWidget.cs:32
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:107
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/gtk-gui/MonoDevelop.PackageManagement.PackageSourcesWidget.cs:71
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:226
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Properties/MonoDevelop.ConnectedServices.addin.xml:78
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:66
+msgid "Add"
+msgstr "Dodaj"
+
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:199
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:207
msgid "Missing"
@@ -10836,11 +9291,6 @@ msgstr "Komunikat:"
msgid "Module name:"
msgstr "Nazwa modułu:"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.SelectRepositoryDialog.cs:333
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.LocalFileCopyConfigurationEditorWidget.cs:26
-msgid "Target directory:"
-msgstr "Katalog docelowy:"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.EditRepositoryDialog.cs:23
msgid "Repository Configuration"
msgstr "Konfiguracja repozytorium"
@@ -10938,55 +9388,6 @@ msgstr "Trwa odblokowywanie..."
msgid "Unlock operation completed."
msgstr "Ukończono operację odblokowywania."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:58
-#, fuzzy
-msgid "Message Header"
-msgstr "Nagłówek komunikatu:"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:59
-msgid "Enter the commit message header"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:63
-msgid "Check to use bullets for each entry"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:65
-msgid "Check to indent each entry"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:67
-#, fuzzy
-msgid "Check to align the message text"
-msgstr "Wyrównaj tekst komunikatu"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:69
-#, fuzzy
-msgid "Check to add a blank line between messages"
-msgstr "Dodaj pusty wiersz między komunikatami"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:71
-msgid "Check to add one line per file changed"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:73
-#, fuzzy
-msgid "Check to keep the file name and messages on separate lines"
-msgstr "Lista plików i komunikat w oddzielnych wierszach"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:75
-#, fuzzy
-msgid "Check to include file directories"
-msgstr "Uwzględnij katalogi plików"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:77
-msgid "Check to wrap the lines at 60 characters"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:80
-msgid "A preview of the settings above"
-msgstr ""
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:107
msgid "My changes made additional changes. This is sample documentation."
msgstr ""
@@ -11049,11 +9450,6 @@ msgstr "Zawijaj"
msgid "Version Control _Policy"
msgstr "Zasady _kontroli wersji"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/BlameView.cs:50
-#, fuzzy
-msgid "Shows the blame for the current file"
-msgstr "Identyfikator bieżącego elementu"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ComparisonWidget.cs:81
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ComparisonWidget.cs:87
msgid "Loading…"
@@ -11080,8 +9476,7 @@ msgstr ""
"{1}"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ComparisonWidget.cs:195
-#, fuzzy
-msgid "Revision {0}\t{1}\t{2}"
+msgid "Revision {0}\"t{1}\"t{2}"
msgstr "Wersja {0}\"t{1}\"t{2}"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ComparisonWidget.cs:206
@@ -11109,10 +9504,6 @@ msgstr "Adres e-mail: {0}{1}{2}"
msgid "Merge"
msgstr "Scal"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/MergeView.cs:51
-msgid "Shows the merge view for the current file"
-msgstr ""
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/MergeWidget.cs:113
msgid "My"
msgstr "Moje"
@@ -11134,12 +9525,6 @@ msgstr "Odwróć tę zmianę"
msgid "Changes"
msgstr "Zmiany"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffView.cs:70
-msgid ""
-"Shows the differences in the code between the current code and the version "
-"in the repository"
-msgstr ""
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:53
msgid "Both files are equal"
msgstr "Pliki są takie same"
@@ -11173,14 +9558,6 @@ msgstr "(podstawowa)"
msgid "(revision {0})"
msgstr "(wersja {0})"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:163
-msgid "Show Next (Difference)"
-msgstr "Pokaż następny (różnica)"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:179
-msgid "Show Previous (Difference)"
-msgstr "Pokaż poprzedni (różnica)"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:59
msgid "{0} change"
msgid_plural "{0} changes"
@@ -11212,17 +9589,6 @@ msgstr "Przywróć zmiany z tej poprawki"
msgid "Revert to this revision"
msgstr "Przywróć do tej poprawki"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:165
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitSelectRevisionDialog.cs:86
-msgid "Message"
-msgstr "Komunikat"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:178
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Views.LogWidget.cs:144
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitSelectRevisionDialog.cs:92
-msgid "Date"
-msgstr "Data"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:184
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Views.LogWidget.cs:119
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitSelectRevisionDialog.cs:97
@@ -11343,10 +9709,6 @@ msgstr "Poniższe pliki muszą być zablokowane, aby można było je edytować."
msgid "File could not be unlocked."
msgstr "Nie można odblokować pliku."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/SubversionRepository.cs:216
-msgid "Restart {0} after the installation process has completed"
-msgstr "Po zakończeniu procesu instalacji zrestartuj {0}"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/SubversionRepository.cs:246
msgid ""
"Project publishing failed. There is a stale .svn folder in the path '{0}'"
@@ -11396,8 +9758,8 @@ msgstr "Certyfikat klienta jest wymagany"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificatePasswordDialog.cs:39
msgid "<b>A client certificate is needed to connect to the repository</b>"
msgstr ""
-"<b>Certyfikat klienta jest wymagany do nawiązania połączenia z repozytorium</"
-"b>"
+"<b>Certyfikat klienta jest wymagany do nawiązania połączenia z "
+"repozytorium</b>"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificateDialog.cs:60
msgid "Please provide a path to the required certificate:"
@@ -11415,14 +9777,6 @@ msgstr "Hasło dla certyfikatu klienta"
msgid "Please provide the passphrase required to access to the certificate:"
msgstr "Podaj hasło wymagane do uzyskania dostępu do certyfikatu:"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificatePasswordDialog.cs:74
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.UserPasswordDialog.cs:103
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/CredentialsDialog.cs:55
-#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.UserPasswordDialog.cs:77
-#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:144
-msgid "Password:"
-msgstr "Hasło:"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificatePasswordDialog.cs:99
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.UserPasswordDialog.cs:118
msgid "Remember password"
@@ -11544,16 +9898,6 @@ msgstr "Scalanie zmian"
msgid "Updating"
msgstr "Aktualizowanie"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:635
-#, fuzzy
-msgid "Remote server error: {0}"
-msgstr "Nieznany błąd analizatora: {0}"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:636
-#, fuzzy
-msgid "Retry authentication?"
-msgstr "Wymagane jest uwierzytelnianie serwera proxy"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:659
msgid "Unable to authorize credentials for the repository."
msgstr "Nie można autoryzować poświadczeń dla tego repozytorium."
@@ -11649,15 +9993,6 @@ msgstr "Gałąź:"
msgid "Push Changes"
msgstr "Wypchnij zmiany"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:49
-msgid "There are no changes to push."
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:50
-#, fuzzy
-msgid "Create an initial commit first."
-msgstr "Tworzy manifest aplikacji systemu Windows."
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:63
msgid "Pushing changes..."
msgstr "Trwa wypychanie zmian..."
@@ -11754,10 +10089,6 @@ msgstr "Zdalne źródło / gałąź"
msgid "Url"
msgstr "Adres URL"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitConfigurationDialog.cs:116
-msgid "Tag"
-msgstr "Tag"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitConfigurationDialog.cs:196
msgid "The branch could not be renamed"
msgstr "Nie można zmienić nazwy gałęzi"
@@ -11829,7 +10160,8 @@ msgid ""
"Contain a ' ', '..', '~', '^', ':', '\\', '?', '['"
msgstr ""
"Nazwa gałęzi nie może:\n"
-"zaczynać się do znaku „.” lub kończyć znakiem „/” bądź ciągiem „.lock”\n"
+"zaczynać się do znaku „.” lub kończyć znakiem „/” bądź ciągiem "
+"„.lock”\n"
"zawierać znaków „ ”, „..”, „~”, „^”, „:”, „\\”, „?” ani znaku „[”"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.EditBranchDialog.cs:32
@@ -11896,12 +10228,6 @@ msgstr "Tag <b>{0}</b> zostanie scalony z gałęzią <b>{1}</b>."
msgid "The remote branch <b>{0}</b> will be merged into the branch <b>{1}</b>."
msgstr "Zdalna gałąź <b>{0}</b> zostanie scalona z gałęzią <b>{1}</b>."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/CredentialsDialog.cs:54
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.UserGitConfigDialog.cs:50
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.SshFuseFileCopyConfigurationEditorWidget.cs:88
-msgid "Username:"
-msgstr "Nazwa użytkownika:"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/CredentialsDialog.cs:59
msgid "Passphrase:"
msgstr "Hasło:"
@@ -11951,11 +10277,6 @@ msgstr ""
msgid "Date/Time"
msgstr "Data/godzina"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/StashManagerDialog.cs:54
-#: ../src/addins/Xml/Editor/BaseXmlEditorExtension.cs:665
-msgid "Comment"
-msgstr "Komentarz"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/StashManagerDialog.cs:76
msgid "Temporary stash created by {0}"
msgstr "Tymczasowe scalenie utworzone przez {0}"
@@ -11976,11 +10297,6 @@ msgstr "Zastosuj i usuń"
msgid "Convert to Branch"
msgstr "Konwertuj na gałąź"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.NewStashDialog.cs:32
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:262
-msgid "Comment:"
-msgstr "Komentarz:"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitCommitDialogExtensionWidget.cs:41
msgid "Pushing is only available for repositories with configured remotes."
msgstr ""
@@ -12259,10 +10575,6 @@ msgstr ""
msgid "{0:0.00} MBytes"
msgstr "{0:0.00} MB"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:60
-msgid "Designer (Gtk#)"
-msgstr "Projektant (Gtk#)"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:63
msgid "New Dialog..."
msgstr "Nowe okno dialogowe..."
@@ -12287,10 +10599,6 @@ msgstr "Importuj plik Glade..."
msgid "Edit Project Icons..."
msgstr "Edytuj ikony projektu..."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:78
-msgid "GTK# Support Settings..."
-msgstr "Ustawienia obsługi narzędzi GTK#..."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:125
msgid "GTK# Settings"
msgstr "Ustawienia GTK#"
@@ -12517,11 +10825,6 @@ msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć element „{0}”?"
msgid "Action Group Editor"
msgstr "Edytor grupy akcji"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/CombinedDesignView.cs:75
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:141
-msgid "Source"
-msgstr "Źródło"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GtkProjectServiceExtension.cs:66
msgid ""
"ERROR: MonoDevelop could not find the Gtk# 2.0 development package. "
@@ -12620,8 +10923,7 @@ msgstr "Naciśnij dowolny klawisz..."
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/Accelerator.cs:168
msgid "Press the key combination you want to assign to the accelerator..."
-msgstr ""
-"Naciśnij kombinację klawiszy, którą chcesz przypisać do akceleratora..."
+msgstr "Naciśnij kombinację klawiszy, którą chcesz przypisać do akceleratora..."
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionGroupEditor.cs:192
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/PathedDocumentTextEditorExtension.cs:131
@@ -12708,11 +11010,6 @@ msgstr "Akcja przycisku radiowego"
msgid "Toggle Action"
msgstr "Przełącz akcję"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuItem.cs:372
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolItem.cs:236
-msgid "Select Icon"
-msgstr "Wybierz ikonę"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuItem.cs:378
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolItem.cs:242
msgid "Clear Icon"
@@ -12966,11 +11263,6 @@ msgstr "Pusty"
msgid "Not a Stetic file according to node name."
msgstr "Według nazwy węzła nie jest to plik Stetic."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/PropertyTree.cs:34
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:148
-msgid "Property"
-msgstr "Właściwość"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/SignalsEditorBackend.cs:45
msgid "Signal"
msgstr "Sygnał"
@@ -13107,11 +11399,6 @@ msgstr "Pusty plik"
msgid "Creates an empty VB.Net file."
msgstr "Tworzy pusty plik VB.Net."
-#: ../src/addins/VBNetBinding/templates/EmptyVBProject.xpt.xml:8
-#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/EmptyProject.xpt.xml:8
-msgid "Empty Project"
-msgstr "Pusty projekt"
-
#: ../src/addins/VBNetBinding/templates/EmptyVBProject.xpt.xml:12
msgid "Creates an empty VB.Net solution."
msgstr "Tworzy puste rozwiązanie VB.Net."
@@ -13185,10 +11472,6 @@ msgstr "Nie można wygenerować wpisów dziennika zmian."
msgid "Configure user data"
msgstr "Konfiguruj dane użytkownika"
-#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:111
-msgid "Details..."
-msgstr "Szczegóły..."
-
#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:114
msgid ""
"There are {0} files without a comment.\n"
@@ -13323,7 +11606,8 @@ msgstr "Zintegruj z kontrolą _wersji"
#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.ProjectOptionPanelWidget.cs:155
msgid "_Require ChangeLog entries for all files when committing"
msgstr ""
-"_Wymagaj wpisów w dzienniku zmian dla wszystkich plików podczas zatwierdzania"
+"_Wymagaj wpisów w dzienniku zmian dla wszystkich plików podczas "
+"zatwierdzania"
#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.ProjectOptionPanelWidget.cs:169
msgid "ChangeLog Generation"
@@ -13343,11 +11627,6 @@ msgstr "Wstaw wpis dziennika zmian"
msgid "ChangeLog Integration"
msgstr "Integracja dziennika zmian"
-#: ../src/addins/MonoDeveloperExtensions/MonoDeveloperExtensions.addin.xml:19
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.InstallDialog.cs:126
-msgid "Install"
-msgstr "Zainstaluj"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/TextToolboxNode.cs:70
msgid "The text that will be inserted into the document."
msgstr "Tekst, który zostanie wstawiony w dokumencie."
@@ -13357,82 +11636,19 @@ msgstr "Tekst, który zostanie wstawiony w dokumencie."
msgid "Text Snippets"
msgstr "Fragmenty tekstu"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:79
-#, fuzzy
-msgid "Search Toolbox"
-msgstr "Wyszukaj rozwiązanie"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:80
-msgid "Enter a term to search for it in the toolbox"
-msgstr ""
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:87
msgid "Show categories"
msgstr "Pokaż kategorie"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:89
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:183
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.TimeStatisticsView.cs:45
-msgid "Show Categories"
-msgstr "Pokaż kategorie"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:90
-#, fuzzy
-msgid "Toggle to show categories"
-msgstr "Pokaż kategorie"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:96
msgid "Use compact display"
msgstr "Wyświetlaj w trybie kompaktowym"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:98
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:171
-#, fuzzy
-msgid "Compact Layout"
-msgstr "Utwórz _układ"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:99
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:172
-msgid "Toggle for toolbox to use compact layout"
-msgstr ""
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:104
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:108
msgid "Add toolbox items"
msgstr "Dodaj elementy przybornika"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:116
-#, fuzzy
-msgid "Toolbox Items"
-msgstr "Dodaj elementy przybornika..."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:117
-#, fuzzy
-msgid "The toolbox items"
-msgstr "Dodaj elementy przybornika"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:168
-#, fuzzy
-msgid "Full Layout"
-msgstr "Układ"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:169
-msgid "Toggle for toolbox to use full layout"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:180
-#, fuzzy
-msgid "Hide Categories"
-msgstr "Pokaż kategorie"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:181
-msgid "Toggle to hide toolbox categories"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:184
-msgid "Toggle to show toolbox categories"
-msgstr ""
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:227
msgid "Are you sure you want to remove the selected Item?"
msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć wybrany element?"
@@ -13450,6 +11666,13 @@ msgstr "Składniki formularzy sieci Web i systemu Windows"
msgid "Looking for components..."
msgstr "Trwa wyszukiwanie składników..."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:98
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/TypeReference.cs:110
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:89
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:42
+msgid "Assembly Name"
+msgstr "Nazwa zestawu"
+
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/TypeReference.cs:119
msgid "Type Name"
msgstr "Nazwa typu"
@@ -13470,12 +11693,6 @@ msgstr "W pełni kwalifikowana nazwa typu."
msgid "The location of the assembly."
msgstr "Lokalizacja zestawu."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:96
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:120
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:70
-msgid "Location"
-msgstr "Lokalizacja"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:204
msgid "Add items to toolbox"
msgstr "Dodaj elementy do przybornika"
@@ -13630,6 +11847,18 @@ msgstr ""
msgid "Package that provides this reference."
msgstr "Pakiet, który zawiera to odwołanie."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:44
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:57
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:54
+msgid "File Path"
+msgstr "Ścieżka pliku"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/BaseDirectoryPanelWidget.cs:48
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:69
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:63
+msgid "Root Directory"
+msgstr "Katalog główny"
+
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:82
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:76
msgid "File Format"
@@ -13700,10 +11929,6 @@ msgstr "Projekt wizualny"
msgid "Add Items..."
msgstr "Dodaj elementy..."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.addin.xml:103
-msgid "Add Toolbox Items..."
-msgstr "Dodaj elementy przybornika..."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.addin.xml:105
msgid "Switch between related files "
msgstr "Przełączaj między powiązanymi plikami "
@@ -13880,7 +12105,8 @@ msgid "Loading solution file {0}"
msgstr "Ładowanie pliku rozwiązania {0}"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileGeneratorTool.cs:56
-msgid "Error: Makefile generation supported only for solutions.\n"
+msgid ""
+"Error: Makefile generation supported only for solutions.\n"
msgstr ""
"Błąd: Generowanie pliku reguł programu make jest obsługiwane tylko dla "
"rozwiązań.\n"
@@ -13899,9 +12125,11 @@ msgstr "Wybierz konfigurację: "
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileGeneratorTool.cs:86
msgid ""
-"{0} already exist for this solution. Would you like to overwrite them? (Y/N)"
+"{0} already exist for this solution. Would you like to overwrite them? "
+"(Y/N)"
msgstr ""
-"Elementy {0} już istnieją dla tego rozwiązania. Czy chcesz je zastąpić? (T/N)"
+"Elementy {0} już istnieją dla tego rozwiązania. Czy chcesz je zastąpić? "
+"(T/N)"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileGeneratorTool.cs:133
msgid ""
@@ -13927,8 +12155,8 @@ msgid ""
msgstr ""
" -d:default-config\n"
"\tKonfiguracja, która zostanie domyślnie skompilowana przy użyciu pliku "
-"reguł programu make. Inne konfiguracje można wybrać za pomocą opcji „--"
-"config” lub „--enable-*” wygenerowanego skryptu konfiguracyjnego."
+"reguł programu make. Inne konfiguracje można wybrać za pomocą opcji "
+"„--config” lub „--enable-*” wygenerowanego skryptu konfiguracyjnego."
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:219
msgid "Specified makefile is invalid: {0}"
@@ -14083,7 +12311,8 @@ msgid ""
"Error trying to read configure.in ('{0}') for project '{1}':\n"
"{2}"
msgstr ""
-"Błąd podczas próby odczytu pliku configure.in („{0}”) dla projektu „{1}”:\n"
+"Błąd podczas próby odczytu pliku configure.in („{0}”) dla projektu "
+"„{1}”:\n"
"{2}"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:829
@@ -14141,8 +12370,7 @@ msgstr ""
"„{1}” w pliku reguł programu make zostanie pominięte."
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:1479
-msgid ""
-"Makefile variable '{0}' not found. Skipping syncing of '{1}' references."
+msgid "Makefile variable '{0}' not found. Skipping syncing of '{1}' references."
msgstr ""
"Nie znaleziono zmiennej „{0}” pliku reguł programu make. Synchronizacja "
"odwołań „{1}” zostanie pominięta."
@@ -14299,8 +12527,8 @@ msgstr "Odwołania projektu"
msgid ""
"Select the Compiler message format for parsing the compiler errors and "
"warnings. You can either select one of the built-in options, or specify "
-"custom regular expressions for errors and warnings. The regex must be the ."
-"net style regex. The following named groups are relevant : file, line, "
+"custom regular expressions for errors and warnings. The regex must be the "
+".net style regex. The following named groups are relevant : file, line, "
"column, number (error number) and message."
msgstr ""
"Wybierz format komunikatów kompilatora do analizy błędów i ostrzeżeń "
@@ -14359,9 +12587,11 @@ msgid ""
"Generates a Makefile structure based on Autotools, with the standard targets "
"and configuration scripts."
msgstr ""
-"<b>Plik reguł programu make oparty na automatycznych narzędziach</b>\n"
+"<b>Plik reguł programu make oparty na automatycznych "
+"narzędziach</b>\n"
"Generuje strukturę pliku reguł programu make na podstawie automatycznych "
-"narzędzi ze standardowymi elementami docelowymi i skryptami konfiguracyjnymi."
+"narzędzi ze standardowymi elementami docelowymi i skryptami "
+"konfiguracyjnymi."
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.TarballBuilderEditorWidget.cs:209
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.GenerateMakefilesDialog.cs:55
@@ -14413,8 +12643,8 @@ msgid ""
"configure script."
msgstr ""
"Wybierz konfigurację, która zostanie domyślnie skompilowana przy użyciu "
-"pliku reguł programu make. Inne konfiguracje można wybrać za pomocą opcji „--"
-"config” wygenerowanego skryptu konfiguracji."
+"pliku reguł programu make. Inne konfiguracje można wybrać za pomocą opcji "
+"„--config” wygenerowanego skryptu konfiguracji."
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileSwitchEditorWidget.cs:42
msgid "<b>Switch list</b>"
@@ -14490,16 +12720,14 @@ msgstr "Odwołania sieci Web"
#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Commands/WebReferenceCommandHandler.cs:30
msgid "The current runtime environment for your project is set to version 1.0."
-msgstr ""
-"Ustawiona wersja bieżącego środowiska uruchamiania dla projektu to 1.0."
+msgstr "Ustawiona wersja bieżącego środowiska uruchamiania dla projektu to 1.0."
#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Commands/WebReferenceCommandHandler.cs:31
msgid "Web Service is not supported in this version."
msgstr "Usługa sieci Web w tej wersji nie jest obsługiwana."
#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Commands/WebReferenceCommandHandler.cs:32
-msgid ""
-"Do you want switch the runtime environment for this project version 2.0?"
+msgid "Do you want switch the runtime environment for this project version 2.0?"
msgstr ""
"Czy chcesz przełączyć środowisko uruchamiania dla tego projektu na wersję "
"2.0?"
@@ -14634,11 +12862,6 @@ msgstr "Publiczne"
msgid "Internal"
msgstr "Wewnętrzne"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WCFConfigWidget.cs:111
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:63
-msgid "No"
-msgstr "Nie"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WCFConfigWidget.cs:112
msgid "Async"
msgstr "Asynchroniczne"
@@ -14683,62 +12906,26 @@ msgstr "Tworzy projekt Gtk# 2.0."
msgid "Creates an empty C# class library"
msgstr "Tworzy pustą bibliotekę klas języka C#"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:14
-msgid "Show Code _Generation"
-msgstr "Pokaż generowanie _kodu"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:19
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:51
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:50
-msgid "Code Navigation"
-msgstr "Nawigowanie po kodzie"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:23
-msgid "_Find Reference Usages"
-msgstr "_Znajdź użycia odwołania"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:27
msgid "Extension Methods"
msgstr "Metody rozszerzenia"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:28
-msgid "Find Extension Methods"
-msgstr "Znajdź metody rozszerzenia"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:31
msgid "Base Symbols"
msgstr "Symbole podstawowe"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:32
-msgid "Find Base Symbols"
-msgstr "Znajdź symbole podstawowe"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:35
msgid "Derived Symbols"
msgstr "Symbole pochodne"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:36
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Navigation/FindDerivedSymbolsHandler.cs:58
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:548
-msgid "Find Derived Symbols"
-msgstr "Znajdź symbole pochodne"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:39
msgid "Member Overloads"
msgstr "Przeciążenia elementów członkowskich"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:40
-msgid "Find Member Overloads"
-msgstr "Znajdź przeciążenia elementów członkowskich"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:43
msgid "Implementing Members"
msgstr "Implementowanie elementów członkowskich"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:44
-msgid "Find Implementing Members"
-msgstr "Znajdź implementujące elementy członkowskie"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:55
msgid "Extract Method"
msgstr "Wyodrębnij metodę"
@@ -14764,10 +12951,6 @@ msgstr "_Usuń nieużywane deklaracje using"
msgid "R_emove and Sort"
msgstr "_Usuń i sortuj"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:73
-msgid "Remove Unused and Sort (Usings)"
-msgstr "Usuń nieużywane i sortuj (using)"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:79
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Refactoring/RefactoryCommands.cs:100
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:477
@@ -14806,6 +12989,11 @@ msgstr "_Przenieś do poprzedniego użycia"
msgid "_Move to next usage"
msgstr "_Przenieś do następnego użycia"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1073
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1075
+msgid "_Expand selection"
+msgstr "_Rozwiń zaznaczenie"
+
#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:295
msgid "Navigate"
msgstr "Nawiguj"
@@ -14814,12 +13002,6 @@ msgstr "Nawiguj"
msgid "Portable Library"
msgstr "Biblioteka przenośna"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/PortableLibrary.xpt.xml:13
-msgid ""
-"Creates a C# library that can be used in Windows, Mac, Windows Phone, "
-"Xamarin.iOS and Xamarin.Android."
-msgstr ""
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/SharedAssetsProject.xpt.xml:8
msgid "Shared Project"
msgstr "Projekt udostępniony"
@@ -14828,180 +13010,6 @@ msgstr "Projekt udostępniony"
msgid "Creates a project that allows sharing files between projects"
msgstr "Tworzy projekt umożliwiający współużytkowanie plików między projektami"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:62
-#, fuzzy
-msgid "Check this to enable overflow checking"
-msgstr "_Generuj operacje sprawdzania przepełnienia"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:64
-#, fuzzy
-msgid "Check this to enable optimizations"
-msgstr "Włącz _optymalizacje"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:66
-#, fuzzy
-msgid "Check this to generate XML documentation"
-msgstr "Generuj dokumentację XML"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:68
-#, fuzzy
-msgid "XML Filename"
-msgstr "Pliki XML"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:69
-#, fuzzy
-msgid "Enter the filename for the generated XML documentation"
-msgstr "Generuj dokumentację XML"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:71
-#, fuzzy
-msgid "Debug Information"
-msgstr "Informacje debugowania:"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:72
-#, fuzzy
-msgid "Select the level of debugging information to be generated"
-msgstr "Wybierz rodzaj pliku reguł programu make do wygenerowania:"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:75
-#, fuzzy
-msgid "Define Symbols"
-msgstr "Definiuj s_ymbole:"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:76
-msgid "Enter the symbols the compiler should define"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:79
-#, fuzzy
-msgid "Platform Target"
-msgstr "Wartość docelowa dla platformy:"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:80
-#, fuzzy
-msgid "Select the platform to target"
-msgstr "Wybierz test w drzewie"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:83
-#, fuzzy
-msgid "Warning Level"
-msgstr "_Poziom ostrzeżeń:"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:84
-#, fuzzy
-msgid "Select the warning level to use"
-msgstr "Wybierz prefiks instalacji narzędzia Mono"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:87
-#, fuzzy
-msgid "Ignore Warnings"
-msgstr "_Ignoruj ostrzeżenia:"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:88
-msgid ""
-"Enter the warning numbers separated by a comma that the compile should ignore"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:92
-#, fuzzy
-msgid "Check to treat warnings as errors"
-msgstr "Traktuj ostrzeżenia jak _błędy"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:109
-#, fuzzy
-msgid "Version 3"
-msgstr "Wersja"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:110
-#, fuzzy
-msgid "Version 4"
-msgstr "Wersja"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:111
-#, fuzzy
-msgid "Version 5"
-msgstr "Wersja"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:112
-#, fuzzy
-msgid "Version 6"
-msgstr "Wersja 2.6"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:113
-#, fuzzy
-msgid "Version 7"
-msgstr "Wersja"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:114
-#, fuzzy
-msgid "Version 7.1"
-msgstr "Wersja 2.6"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:115
-#, fuzzy
-msgid "Latest"
-msgstr "Aktualizacje"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:135
-#, fuzzy
-msgid "Compile Target"
-msgstr "_Cel kompilacji:"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:136
-#, fuzzy
-msgid "Select the compile target for the code generation"
-msgstr ""
-"Wybierz elementy docelowe pliku reguł programu make, które mają zostać "
-"wykonane dla operacji kompilacji i czyszczenia:"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:140
-#, fuzzy
-msgid "Main Class"
-msgstr "_Klasa główna:"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:141
-msgid "Enter the main class for the code generation"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:144
-#, fuzzy
-msgid "Win32 Icon"
-msgstr "Ikona Win32:"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:145
-msgid "Enter the file to use as the icon on Windows"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:148
-#, fuzzy
-msgid "Compiler Code Page"
-msgstr "Strona kodowa kompilatora:"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:149
-#, fuzzy
-msgid "Select the compiler code page"
-msgstr "Strona kodowa kompilatora:"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:152
-#, fuzzy
-msgid "Whether or not to include a reference to mscorlib.dll"
-msgstr "Nie odwołuj się do biblioteki mscorlib.dll"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:155
-#, fuzzy
-msgid "C# Language Version"
-msgstr "Wersja języka C#:"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:156
-#, fuzzy
-msgid "Select the version of C# to use"
-msgstr "Wybierz gałąź, dla której chcesz zmienić bazę:"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:160
-#, fuzzy
-msgid "Check to allow 'unsafe' code"
-msgstr "Zezwalaj na „_niebezpieczny” kod"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:177
msgid "Invalid code page number."
msgstr "Nieprawidłowy numer strony kodowej."
@@ -15046,25 +13054,6 @@ msgstr "Pełne"
msgid "Symbols only"
msgstr "Tylko symbole"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:173
-#, fuzzy
-msgid "Portable"
-msgstr "Biblioteka przenośna"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:174
-msgid "Embedded"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:175
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:40
-#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:57
-#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:70
-#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:75
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:307
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:177
-msgid "None"
-msgstr "Brak"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:199
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:160
msgid "Generate _xml documentation:"
@@ -15196,11 +13185,6 @@ msgstr "Odstępy"
msgid "Wrapping"
msgstr "Zawijanie"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:130
-#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Formatting.CSharpFormattingProfileDialog.cs:210
-msgid "Style"
-msgstr "Styl"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:188
msgid "Indent block contents"
msgstr "Wcięcie zawartości bloku"
@@ -15265,8 +13249,7 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:340
msgid "Place open brace on new line for lambda expression"
-msgstr ""
-"Umieść otwierający nawias klamrowy w nowym wierszu dla wyrażenia lambda"
+msgstr "Umieść otwierający nawias klamrowy w nowym wierszu dla wyrażenia lambda"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:347
msgid "New line options for keywords"
@@ -15712,11 +13695,10 @@ msgstr ""
"typu klasy, interfejsu, delegata lub tablicy."
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1047
-msgid ""
-"[attributes] [modifiers] {0} identifier [:base-list] {{ class-body }}[;]"
+msgid "[attributes] [modifiers] {0} identifier [:base-list] {{ class-body }}[;]"
msgstr ""
-"[atrybuty] [modyfikatory] {0} identyfikator [:lista_podstawowa] "
-"{{ treść_klasy }}[;]"
+"[atrybuty] [modyfikatory] {0} identyfikator [:lista_podstawowa] {{ "
+"treść_klasy }}[;]"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1048
msgid "Classes are declared using the keyword {0}."
@@ -15841,12 +13823,10 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1109
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1182
-#, fuzzy
msgid ""
"{0} (expression)\n"
" statement1\n"
-" [{1}\n"
-" statement2]"
+" [{1}\"n statement2]"
msgstr ""
"{0} (wyrażenie)\n"
" instrukcja1\n"
@@ -15857,8 +13837,8 @@ msgid ""
"[attributes] [modifiers] {0} identifier [:base-type] {{ enumerator-list }} "
"[;]"
msgstr ""
-"[atrybuty] [modyfikatory] {0} identyfikator [:typ_podstawowy] "
-"{{ lista_modułów_wyliczających }} [;]"
+"[atrybuty] [modyfikatory] {0} identyfikator [:typ_podstawowy] {{ "
+"lista_modułów_wyliczających }} [;]"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1115
msgid ""
@@ -15874,8 +13854,8 @@ msgid ""
"[attributes] [modifiers] {0} type member-name {{ accessor-declarations }};"
msgstr ""
"[atrybuty] [modyfikatory] {0} typ deklarator;\n"
-"[atrybuty] [modyfikatory] {0} typ nazwa_elementu_członkowskiego "
-"{{ deklaracje_metody_dostępu }};"
+"[atrybuty] [modyfikatory] {0} typ nazwa_elementu_członkowskiego {{ "
+"deklaracje_metody_dostępu }};"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1120
msgid "Specifies an event."
@@ -16067,7 +14047,8 @@ msgid ""
"\n"
"or\n"
"\n"
-"{0} range-variable {1} data-source [query clauses] {2} product-expression\n"
+"{0} range-variable {1} data-source [query clauses] {2} "
+"product-expression\n"
"\n"
"or\n"
"\n"
@@ -16118,8 +14099,8 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1234
msgid ""
-"{0} range-variable2 {1} range2 {2} statement1 {3} statement2 [ {4} group-"
-"name ]"
+"{0} range-variable2 {1} range2 {2} statement1 {3} statement2 [ {4} "
+"group-name ]"
msgstr ""
"{0} zmienna_zakresu2 {1} zakres2 {2} instrukcja1 {3} instrukcja2 [ {4} "
"nazwa_grupy ]"
@@ -16617,23 +14598,23 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1456
msgid ""
-"generic-class-declaration {0} type-parameter : type-constraint\n"
+"generic-class-declaration {0} type-parameter : "
+"type-constraint\n"
"\n"
"or\n"
"\n"
"query-clauses {0} condition [query-clauses]"
msgstr ""
-"deklaracja_klasy_ogólnej {0} parametr_typu : ograniczenie_typu\n"
+"deklaracja_klasy_ogólnej {0} parametr_typu : "
+"ograniczenie_typu\n"
"\n"
"lub\n"
"\n"
"klauzule_zapytań {0} warunek [klauzule_zapytań]"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1461
-#, fuzzy
msgid ""
-"{0} {1}\n"
-"\n"
+"{0} {1}\"n\n"
"or\n"
"\n"
"{0} {2} expression"
@@ -16692,7 +14673,8 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1496
msgid ""
"The type argument must have a public parameterless constructor. When used "
-"together with other constraints, the new() constraint must be specified last."
+"together with other constraints, the new() constraint must be specified "
+"last."
msgstr ""
"Argument typu musi mieć publiczny konstruktor bez parametrów. W przypadku "
"użycia z innymi ograniczeniami ograniczenie new() musi być określone jako "
@@ -16798,6 +14780,18 @@ msgstr "Zgłoszono wyjątek NotImplementedException."
msgid "(from '{0}')"
msgstr "(z „{0}”)"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:151
+msgid "_Configure Rule"
+msgstr "_Konfiguruj regułę"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:173
+msgid "Fix all"
+msgstr "Napraw wszystkie"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:182
+msgid "In _Document"
+msgstr "W _dokumencie"
+
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Refactoring/RefactoryCommands.cs:76
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:453
msgid "Refactor"
@@ -16837,6 +14831,22 @@ msgstr "Nazwa wyliczenia"
msgid "Warning: This may take a while..."
msgstr "Ostrzeżenie: proces może chwilę potrwać..."
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:193
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:198
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:203
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:209
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:214
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:219
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:224
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:229
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:234
+msgid "Attributes"
+msgstr "Atrybuty"
+
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/FontSelector.cs:218
+msgid "Style:"
+msgstr "Styl:"
+
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Refactoring/RenameHandler.cs:88
msgid "Resolving symbol…"
msgstr "Rozpoznawanie symbolu…"
@@ -17151,6 +15161,12 @@ msgstr "Znajdź typy pochodne"
msgid "Find Implementing Symbols"
msgstr "Znajdź symbole zawierające implementację"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:36
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Navigation/FindDerivedSymbolsHandler.cs:58
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:548
+msgid "Find Derived Symbols"
+msgstr "Znajdź symbole pochodne"
+
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/ConvertToEnum/ConvertToEnumCodeRefactoringProvider.cs:98
msgid "Create enum '{0}'"
msgstr "Utwórz wyliczenie „{0}”"
@@ -17190,14 +15206,6 @@ msgstr ""
"Reguły są definiowane przy użyciu kodu XML. Kliknij przycisk POMOC, aby "
"uzyskać pełne wyjaśnienie."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DocFood/DocFood.addin.xml:13
-msgid "Documentation _Comments"
-msgstr "_Komentarze dokumentacji"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DocFood/DocFood.addin.xml:14
-msgid "Insert Documentation Comments"
-msgstr "Wstaw komentarze dokumentacji"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/CatalogEditorView.cs:121
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/GettextEditorDisplayBinding.cs:42
msgid "Gettext Editor"
@@ -17300,10 +15308,6 @@ msgstr "Trwa skanowanie projektu {0}..."
msgid "Updating message catalog"
msgstr "Aktualizowanie wykazu komunikatów"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/TranslationProject.cs:289
-msgid "Done"
-msgstr "Gotowe"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/TranslationProject.cs:307
msgid "Updating {0}"
msgstr "Aktualizowanie elementu {0}"
@@ -17432,16 +15436,6 @@ msgstr "_Przetłumaczony"
msgid "_Both"
msgstr "_Oba"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:426
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:411
-msgid "_Regex search"
-msgstr "_Wyszukiwanie wyrażeń regularnych"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:434
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:392
-msgid "_Case sensitive"
-msgstr "_Uwzględnianie wielkości liter"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:552
msgid ""
"Do you really want to remove the translation string {0} (It will be removed "
@@ -17503,10 +15497,6 @@ msgstr[1] "Znalezione wpisy katalogu: {0}."
msgid "_Filter:"
msgstr "_Filtr:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:173
-msgid "Valid"
-msgstr "Prawidłowe"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:326
msgid "_Translated (msgstr):"
msgstr "_Przetłumaczone (msgstr):"
@@ -17558,7 +15548,8 @@ msgstr "Tłumaczenie gettext"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.GettextFeatureWidget.cs:32
msgid ""
-"Select the languages you want to support (more languages can be added later):"
+"Select the languages you want to support (more languages can be added "
+"later):"
msgstr ""
"Wybierz języki, które chcesz obsługiwać (później możesz dodać więcej "
"języków):"
@@ -17699,10 +15690,6 @@ msgstr "_Elementy:"
msgid "Validate regular expression"
msgstr "Waliduj wyrażenie regularne"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit.addin.xml:8
-msgid "_Regular Expressions Toolkit"
-msgstr "_Przybornik wyrażeń regularnych"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:3
msgid "Character Escapes"
msgstr "Sekwencje ucieczki znaków"
@@ -17758,8 +15745,10 @@ msgid "Matches a form feed \\u000C."
msgstr "Dopasowuje wysuw strony \\u000C."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:10
-msgid "\\n"
-msgstr "\\n"
+msgid ""
+"\\n"
+msgstr ""
+"\\n"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:10
msgid "Matches a new line \\u000A."
@@ -17787,7 +15776,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Dopasowuje znak ASCII w reprezentacji ósemkowej (do trzech cyfr);\n"
"liczby bez zera wiodącego są odwołaniem wstecznym, jeśli mają\n"
-"tylko jedną cyfrę lub jeśli odpowiadają przechwytującemu numerowi grupy. \n"
+"tylko jedną cyfrę lub jeśli odpowiadają przechwytującemu numerowi grupy. "
+"\n"
"(Aby uzyskać więcej informacji, zobacz Odwołania wsteczne). \n"
"Przykładowo znak \\040 reprezentuje spację."
@@ -17945,12 +15935,14 @@ msgstr "."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:44
msgid ""
"The period character.\n"
-"Matches any character except \\n. \n"
+"Matches any character except \\n"
+". \n"
"If modified by the Singleline option, a period character matches any "
"character."
msgstr ""
"Znak kropki.\n"
-"Dopasowuje dowolny znak poza \\n. \n"
+"Dopasowuje dowolny znak poza \\n"
+". \n"
"W przypadku modyfikacji przy użyciu opcji Pojedyncza linia znak kropki "
"dopasowuje dowolny znak."
@@ -18051,11 +16043,13 @@ msgstr "$"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:65
msgid ""
"Specifies that the match must occur at the end of the \n"
-"string, before \\n at the end of the string, or at the \n"
+"string, before \\n"
+" at the end of the string, or at the \n"
"end of the line."
msgstr ""
"Określa, że dopasowanie musi wystąpić na końcu \n"
-"ciągu, przed znakiem \\n na końcu ciągu lub na \n"
+"ciągu, przed znakiem \\n"
+" na końcu ciągu lub na \n"
"końcu wiersza."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:69
@@ -18077,11 +16071,13 @@ msgstr "\\Z"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:72
msgid ""
"Specifies that the match must occur at the end of the \n"
-"string or before \\n at the end of the string (ignores \n"
+"string or before \\n"
+" at the end of the string (ignores \n"
"the Multiline option)."
msgstr ""
"Określa, że dopasowanie musi wystąpić na końcu \n"
-"ciągu lub przed znakiem \\n na końcu ciągu (ignoruje \n"
+"ciągu lub przed znakiem \\n"
+" na końcu ciągu (ignoruje \n"
"opcję Wiele wierszy)."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:76
@@ -18107,8 +16103,8 @@ msgid ""
"this ensures that matches are all contiguous."
msgstr ""
"Określa, że dopasowanie musi wystąpić w miejscu, w którym \n"
-"skończyło się poprzednie dopasowanie. Użycie tej opcji z metodą Match."
-"NextMatch() \n"
+"skończyło się poprzednie dopasowanie. Użycie tej opcji z metodą "
+"Match.NextMatch() \n"
"zapewnia, że wszystkie dopasowania będą ciągłe."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:83
@@ -18121,7 +16117,8 @@ msgid ""
"the end of the string."
msgstr ""
"Określa, że dopasowanie musi wystąpić na granicy \n"
-"między znakami \\w (alfanumeryczny) i \\W (inny niż alfanumeryczny). \n"
+"między znakami \\w (alfanumeryczny) i \\W (inny niż alfanumeryczny). "
+"\n"
"Dopasowanie musi wystąpić na granicach słów (tj. w miejscu pierwszych \n"
"lub ostatnich znaków w słowach oddzielonych przez dowolne znaki \n"
"inne niż alfanumeryczne). Dopasowanie może również wystąpić na granicy słowa "
@@ -18239,8 +16236,8 @@ msgstr "??"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:116
msgid "Specifies zero repeats if possible, or one (lazy ?)."
msgstr ""
-"Określa brak powtórzeń, jeśli jest to możliwe, lub jedno powtórzenie "
-"(lazy ?)."
+"Określa brak powtórzeń, jeśli jest to możliwe, lub jedno powtórzenie (lazy "
+"?)."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:117
msgid "{n}?"
@@ -18292,7 +16289,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Przechwytuje dopasowane podwyrażenie (lub grupę nieprzechwytującą; \n"
"aby uzyskać więcej informacji, zobacz opcję ExplicitCapture w \n"
-"opcjach wyrażeń regularnych). Przechwytywania używające () są numerowane \n"
+"opcjach wyrażeń regularnych). Przechwytywania używające () są numerowane "
+"\n"
"automatycznie w oparciu o kolejność nawiasów otwierających, \n"
"rozpoczynając od numeru jeden."
@@ -18388,7 +16386,8 @@ msgid ""
"This construct does not backtrack."
msgstr ""
"Dodatnia asercja wsteczna o zerowej szerokości.\n"
-"Kontynuuje dopasowanie tylko wtedy, gdy podwyrażenie jest zgodne w tej \n"
+"Kontynuuje dopasowanie tylko wtedy, gdy podwyrażenie jest zgodne w tej "
+"\n"
"pozycji po lewej stronie. \n"
"Na przykład wyrażenie (?<=19)99 dopasowuje wystąpienia liczby 99, które "
"poprzedza liczba 19.\n"
@@ -18415,8 +16414,10 @@ msgstr "(?> podwyrażenie)"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:165
msgid ""
"Nonbacktracking subexpression (also known as a 'greedy' subexpression.)\n"
-"The subexpression is fully matched once, and then does not participate \n"
-"piecemeal in backtracking. (That is, the subexpression matches only strings\n"
+"The subexpression is fully matched once, and then does not participate "
+"\n"
+"piecemeal in backtracking. (That is, the subexpression matches only "
+"strings\n"
"that would be matched by the subexpression alone.)"
msgstr ""
"Podwyrażenie bez śledzenia wstecznego (znane też jako podwyrażenie "
@@ -18431,7 +16432,9 @@ msgid "Backreference Constructs"
msgstr "Konstrukcje odwołań wstecznych"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:173
-msgid "\\number"
+msgid ""
+"\\n"
+"umber"
msgstr "\\liczba"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:173
@@ -18468,7 +16471,8 @@ msgstr "|"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:184
msgid ""
-"Matches any one of the terms separated by the | (vertical bar) character; \n"
+"Matches any one of the terms separated by the | (vertical bar) character; "
+"\n"
"for example, cat|dog|tiger. The leftmost successful match wins."
msgstr ""
"Dopasowuje dowolny termin z terminów oddzielonych znakiem | (kreska "
@@ -18499,7 +16503,8 @@ msgid ""
"capturing group used in this expression, the alternation construct \n"
"is interpreted as an expression test."
msgstr ""
-"Dopasowuje część „yes”, jeśli nazwany ciąg przechwytywania ma dopasowanie; \n"
+"Dopasowuje część „yes”, jeśli nazwany ciąg przechwytywania ma dopasowanie; "
+"\n"
"w przeciwnym razie dopasowuje część „no”. Część „no” można pominąć. \n"
"Jeśli dana nazwa nie odpowiada nazwie lub numerowi \n"
"grupy przechwytującej użytej w tym wyrażeniu, konstrukcja warunkowa \n"
@@ -18542,8 +16547,8 @@ msgid ""
"X-mode comment. The comment begins at an unescaped # and \n"
"continues to the end of the line."
msgstr ""
-"Komentarz X-mode. Komentarz zaczyna się znakiem # o niezmienionym "
-"znaczeniu \n"
+"Komentarz X-mode. Komentarz zaczyna się znakiem # o niezmienionym znaczeniu "
+"\n"
"i kontynuuje do końca wiersza."
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/ExtensibleTextEditor.cs:429
@@ -18558,11 +16563,6 @@ msgstr "<b>Błąd</b>: {0}"
msgid "_Input Methods"
msgstr "_Metody wprowadzania"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:146
-#, fuzzy
-msgid "The main source editor"
-msgstr "Edytor kodu źródłowego"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:713
msgid ""
"This file {0} has been changed outside of {1}. Are you sure you want to "
@@ -18571,46 +16571,6 @@ msgstr ""
"Plik {0} został zmieniony poza obszarem {1}. Czy na pewno chcesz zastąpić "
"plik?"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:757
-msgid "Can't save file"
-msgstr "Nie można zapisać pliku"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:758
-msgid "The file was marked as read only. Should the file be overwritten?"
-msgstr "Plik został oznaczony jako tylko do odczytu. Czy ma zostać zastąpiony?"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:766
-msgid "Operation failed."
-msgstr "Operacja nie powiodła się."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:780
-msgid "Can't save file with current codepage."
-msgstr "Nie można zapisać pliku z bieżącą stroną kodową."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:781
-msgid ""
-"Some unicode characters in this file could not be saved with the current "
-"encoding.\n"
-"Do you want to resave this file as Unicode ?\n"
-"You can choose another encoding in the 'save as' dialog."
-msgstr ""
-"Niektórych znaków Unicode nie można zapisać przy użyciu bieżącego "
-"kodowania.\n"
-"Czy chcesz ponownie zapisać ten plik w formacie Unicode?\n"
-"Możesz wybrać inne kodowanie w oknie dialogowym „Zapisywanie jako”."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:784
-msgid "Save as Unicode"
-msgstr "Zapisz jako kod Unicode"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:802
-msgid "Can't save file - access denied"
-msgstr "Nie można zapisać pliku — odmowa dostępu"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:1481
-msgid "Insert Breakpoint"
-msgstr "Wstaw punkt przerwania"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:2134
msgid "Print operation failed."
msgstr "Operacja drukowania nie powiodła się."
@@ -18647,27 +16607,6 @@ msgstr "_Załaduj ponownie wszystko"
msgid "_Ignore all"
msgstr "_Ignoruj wszystko"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:883
-msgid ""
-"This file has line endings ({0}) which differ from the policy settings ({1})."
-msgstr "Plik ma końce wiersza ({0}), które różnią się od ustawień zasad ({1})."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:902
-msgid "Convert to {0} line endings"
-msgstr "Przekonwertuj na końce wiersza {0}"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:903
-msgid "Convert all files to {0} line endings"
-msgstr "Przekonwertuj wszystkie pliki na końce wiersza {0}"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:904
-msgid "Keep {0} line endings"
-msgstr "Zachowaj końce wiersza {0}"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:905
-msgid "Keep {0} line endings in all files"
-msgstr "Zachowaj końce wiersza {0} we wszystkich plikach"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:962
msgid ""
"<b>An autosave file has been found for this file.</b>\n"
@@ -18714,45 +16653,6 @@ msgstr "Pozostaw końce wierszy bez zmian"
msgid "Always convert line endings"
msgstr "Zawsze konwertuj końce wierszy"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:149
-msgid "Light"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:150
-msgid "Dark"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:151
-msgid "High Contrast Dark"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:152
-msgid "High Contrast Light"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:200
-#, fuzzy
-msgid "Import Color Theme"
-msgstr "Utwórz nowy schemat kolorów"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:204
-msgid "Color themes (Visual Studio, Xamarin Studio, TextMate) "
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:213
-#, fuzzy
-msgid "Could not import color theme."
-msgstr "Nie można zainstalować systemu plików FUSE."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:221
-#, fuzzy
-msgid ""
-"A color theme with the name '{0}' already exists in your theme folder. Would "
-"you like to replace it?"
-msgstr ""
-"Schemat jest już zarejestrowany w przestrzeni nazw „{0}”. Czy chcesz ją "
-"zastąpić?"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/MarkerOperationsHandler.cs:72
msgid "_Write an e-mail to..."
msgstr "_Napisz wiadomość e-mail do..."
@@ -18765,23 +16665,6 @@ msgstr "_Otwórz adres URL..."
msgid "Toggle between search and replace mode"
msgstr "Przełącz między trybami wyszukiwania i zastępowania"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:420
-msgid "_Search In Selection"
-msgstr "_Przeszukaj zaznaczenie"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:432
-msgid "Recent Searches"
-msgstr "Ostatnie wyszukiwania"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:450
-msgid "Clear Recent Searches"
-msgstr "Wyczyść ostatnie wyszukiwania"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:818
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageSourceViewModelChecker.cs:172
-msgid "Not found"
-msgstr "Nie znaleziono"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:834
msgid "{0} of {1}"
msgstr "{0} z {1}"
@@ -18946,10 +16829,6 @@ msgstr ""
"Interpretuj naciśnięcie _klawisza Tab jako polecenie ponownego wcięcia w "
"tekście"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:259
-msgid "Backspace removes indentation"
-msgstr "Klawisz Backspace usuwa wcięcia"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:277
msgid "<b>Navigation</b>"
msgstr "<b>Nawigacja</b>"
@@ -18958,18 +16837,6 @@ msgstr "<b>Nawigacja</b>"
msgid "Word _break mode:"
msgstr "Tryb _dzielenia wyrazów:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.HighlightingPanel.cs:37
-msgid ""
-"The following color theme formats are supported: Visual Studio (."
-"vssettings), Xamarin Studio (.json), TextMate (.tmTheme). Changes in the "
-"theme folder require a restart."
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.HighlightingPanel.cs:106
-#, fuzzy
-msgid "Open Themes Folder"
-msgstr "_Otwórz folder"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorPrintOperation.cs:303
msgid "Page %N of %Q"
msgstr "Strona %N z %Q"
@@ -18982,14 +16849,6 @@ msgstr "Utwórz nowy schemat kolorów"
msgid "_Based on:"
msgstr "_Oparte na:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskStrip.cs:133
-msgid "Quick Task Strip"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskStrip.cs:134
-msgid "An overview of the current file's messages, warnings and errors"
-msgstr ""
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskOverviewMode.cs:350
msgid "No errors or warnings"
msgstr "Brak błędów i ostrzeżeń"
@@ -19010,20 +16869,10 @@ msgstr "Kliknij, aby przejść do następnego ostrzeżenia"
msgid "Click to navigate to the next message"
msgstr "Kliknij, aby przejść do następnego komunikatu"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskOverviewMode.cs:1492
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskOverviewMode.cs:1512
-#, fuzzy
-msgid "Jump to line {0}"
-msgstr "Otwórz rozwiązanie {0}"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.CompletionOptionsPanel.cs:72
msgid "_Show completion list after a character is typed"
msgstr "_Pokaż listę uzupełniania po wprowadzeniu znaku"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.CompletionOptionsPanel.cs:98
-msgid "Complete with Space or Punctuation"
-msgstr "Zakończ spacją lub znakiem interpunkcyjnym"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.CompletionOptionsPanel.cs:126
msgid "Include _keywords in completion list"
msgstr "Dołącz słowa _kluczowe do listy uzupełniania"
@@ -19084,69 +16933,16 @@ msgstr "Uzupełnij w obszarze"
msgid "Do complete on"
msgstr "Uzupełnij dla"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:59
-msgid "NUnit Fixture failed (click to run)"
-msgstr "Niepowodzenie osprzętu NUnit (kliknij, aby uruchomić)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:63
-msgid "NUnit Fixture (click to run)"
-msgstr "Osprzęt NUnit (kliknij, aby uruchomić)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:67
-msgid "NUnit Test failed (click to run)"
-msgstr "Niepowodzenie testu NUnit (kliknij, aby uruchomić)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:80
-msgid "NUnit Test (click to run)"
-msgstr "Test NUnit (kliknij, aby uruchomić)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:347
-#, fuzzy
-msgid "Icon Margin"
-msgstr "Nazwa ikony"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:348
-msgid "Icon margin contains breakpoints and bookmarks"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:354
-#, fuzzy
-msgid "Line Numbers"
-msgstr "Pokaż numer wiersza"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:355
-msgid "Shows the line numbers for the current file"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:366
-msgid "Fold Margin"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:367
-msgid "Shows method and class folds"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:374
-#, fuzzy
-msgid "Edit the current file"
-msgstr "_Zapisz bieżący plik"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor.PopupWindow/ModeHelpWindow.cs:416
-msgid "Use [%UP%] [%DOWN%] to move to another location."
-msgstr "Użyj klawiszy [%W GÓRĘ%] [%W DÓŁ%], aby przejść do innej lokalizacji."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor.PopupWindow/ModeHelpWindow.cs:417
-msgid "Press [ENTER] to select the location."
-msgstr "Naciśnij klawisz [ENTER], aby wybrać lokalizację."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor.PopupWindow/ModeHelpWindow.cs:418
-msgid "Press [ESC] to cancel this operation."
-msgstr "Naciśnij klawisz [ESC], aby anulować tę operację."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:49
msgid "MarkerOperations"
msgstr "MarkerOperations"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:19
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:51
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:50
+msgid "Code Navigation"
+msgstr "Nawigowanie po kodzie"
+
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:53
msgid "Next Issue in File"
msgstr "Następny problem w pliku"
@@ -19187,14 +16983,6 @@ msgstr "Pokaż _zadania"
msgid "Show _Minimap"
msgstr "Pokaż _minimapę"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:111
-msgid "Surround With..."
-msgstr "Otocz..."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:112
-msgid "Insert Template..."
-msgstr "Wstaw szablon..."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:150
msgid "Markers and Rulers"
msgstr "Znaczniki i linijki"
@@ -19204,19 +16992,10 @@ msgstr "Znaczniki i linijki"
msgid "Behavior"
msgstr "Zachowanie"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:152
-msgid "IntelliSense"
-msgstr ""
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:155
msgid "Appearance"
msgstr "Wygląd"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:157
-#, fuzzy
-msgid "Color Theme"
-msgstr "Utwórz nowy schemat kolorów"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:161
msgid "Inspect"
msgstr "Inspekcja"
@@ -19316,11 +17095,6 @@ msgstr "Zestaw <b>{0}</b>, wersja {1}"
msgid "Console application"
msgstr "Aplikacja konsolowa"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/TreeNodes/AssemblyNodeBuilder.cs:151
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:119
-msgid "Application"
-msgstr "Aplikacja"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/TreeNodes/BaseTypeFolderNodeBuilder.cs:95
msgid "Base Types"
msgstr "Typy podstawowe"
@@ -19546,10 +17320,6 @@ msgstr "Tworzy nowe pakiety dla projektu"
msgid "Add new packages for this project in the packaging project '{0}'"
msgstr "Dodaj nowe pakiety dla tego projektu podczas pakowania projektu „{0}”"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.FileCopyConfigurationSelector.cs:33
-msgid "Target:"
-msgstr "Wersja docelowa:"
-
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.CommandDeployEditorWidget.cs:72
msgid "Run in external console"
msgstr "Uruchom w konsoli zewnętrznej"
@@ -19602,12 +17372,6 @@ msgstr "Gdzie chcesz zapisać tę konfigurację?"
msgid "Save in a new Packaging Project"
msgstr "Zapisz w nowym projekcie pakietu"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:456
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/ProjectPackagesFolderNode.cs:117
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServiceDependency.cs:25
-msgid "Packages"
-msgstr "Pakiety"
-
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:471
msgid "Project name:"
msgstr "Nazwa projektu:"
@@ -19620,10 +17384,6 @@ msgstr "Utwórz w rozwiązaniu:"
msgid "Add to existing Packaging Project"
msgstr "Dodaj do istniejącego projektu pakietu"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:524
-msgid "Project:"
-msgstr "Projekt:"
-
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.InstallDialog.cs:22
msgid "Install Project"
msgstr "Zainstaluj projekt"
@@ -19684,8 +17444,7 @@ msgid "Replace existing file?"
msgstr "Czy zamienić istniejący plik?"
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.FileReplaceDialog.cs:123
-msgid ""
-"<b><big>Deploy file already exists. Do you want to replace it?</big></b>"
+msgid "<b><big>Deploy file already exists. Do you want to replace it?</big></b>"
msgstr "<b><big>Plik wdrożenia już istnieje. Czy chcesz go zastąpić?</big></b>"
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.FileReplaceDialog.cs:144
@@ -20640,18 +18399,6 @@ msgstr "Puste wiersze po końcu"
msgid "Document"
msgstr "Dokument"
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:193
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:198
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:203
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:209
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:214
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:219
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:224
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:229
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:234
-msgid "Attributes"
-msgstr "Atrybuty"
-
#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicyPanelWidget.cs:79
msgid "Enter one or several xpath expressions to which this format applies:"
msgstr ""
@@ -20785,6 +18532,11 @@ msgstr "Wbudowane"
msgid "User schema"
msgstr "Schemat użytkownika"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:48
+#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:118
+msgid "File Extension"
+msgstr "Rozszerzenie pliku"
+
#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:120
msgid "Prefix"
msgstr "Prefiks"
@@ -20915,11 +18667,6 @@ msgstr "Uruchom test za pomocą"
msgid "Run All"
msgstr "Uruchom wszystko"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:102
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:233
-msgid "Start a test run and run all the tests"
-msgstr ""
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:105
msgid "Run all tests"
msgstr "Uruchom wszystkie testy"
@@ -20928,11 +18675,6 @@ msgstr "Uruchom wszystkie testy"
msgid "Cancel running test"
msgstr "Anuluj uruchamianie testu"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:114
-#, fuzzy
-msgid "Stops the current test run"
-msgstr "Uzupełnia bieżącą instrukcję"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:286
msgid "Regressions"
msgstr "Regresje"
@@ -20962,11 +18704,6 @@ msgstr "Nie znaleziono testów zakończonych niepowodzeniem."
msgid "Successful Tests"
msgstr "Testy zakończone powodzeniem"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:176
-#, fuzzy
-msgid "Show the results for the successful tests"
-msgstr "Pokaż testy zakończone powodzeniem"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:181
msgid "Show Successful Tests"
msgstr "Pokaż testy zakończone powodzeniem"
@@ -20975,11 +18712,6 @@ msgstr "Pokaż testy zakończone powodzeniem"
msgid "Inconclusive Tests"
msgstr "Testy niejednoznaczne"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:187
-#, fuzzy
-msgid "Show the results for the inconclusive tests"
-msgstr "Pokaż testy niejednoznaczne"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:192
msgid "Show Inconclusive Tests"
msgstr "Pokaż testy niejednoznaczne"
@@ -20988,11 +18720,6 @@ msgstr "Pokaż testy niejednoznaczne"
msgid "Failed Tests"
msgstr "Testy zakończone niepowodzeniem"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:198
-#, fuzzy
-msgid "Show the results for the failed tests"
-msgstr "Pokaż testy zakończone niepowodzeniem"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:203
msgid "Show Failed Tests"
msgstr "Pokaż testy zakończone niepowodzeniem"
@@ -21001,20 +18728,10 @@ msgstr "Pokaż testy zakończone niepowodzeniem"
msgid "Ignored Tests"
msgstr "Zignorowane testy"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:209
-#, fuzzy
-msgid "Show the results for the ignored tests"
-msgstr "Pokaż zignorowane testy"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:214
msgid "Show Ignored Tests"
msgstr "Pokaż zignorowane testy"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:220
-#, fuzzy
-msgid "Show the test output"
-msgstr "Pokaż dane wyjściowe"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:225
msgid "Show Output"
msgstr "Pokaż dane wyjściowe"
@@ -21023,11 +18740,6 @@ msgstr "Pokaż dane wyjściowe"
msgid "Rerun Tests"
msgstr "Uruchom ponownie testy"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:242
-#, fuzzy
-msgid "Stop the current test run"
-msgstr "Uzupełnia bieżącą instrukcję"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:333
msgid ""
"<b>Passed</b>: {0} <b>Failed</b>: {1} <b>Errors</b>: {2} "
@@ -21035,8 +18747,8 @@ msgid ""
"<b>Skipped</b>: {6} <b>Time</b>: {7}"
msgstr ""
"<b>Zakończone powodzeniem</b>: {0} <b>Zakończone niepowodzeniem</b>: {1} "
-"<b>Błędy</b>: {2} <b>Niejednoznaczne</b>: {3} <b>Nieprawidłowe</b>: "
-"{4} <b>Zignorowane</b>: {5} <b>Pominięte</b>: {6} <b>Czas</b>: {7}"
+"<b>Błędy</b>: {2} <b>Niejednoznaczne</b>: {3} <b>Nieprawidłowe</b>: {4} "
+" <b>Zignorowane</b>: {5} <b>Pominięte</b>: {6} <b>Czas</b>: {7}"
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:385
msgid "Running tests for <b>{0}</b> configuration <b>{1}</b>"
@@ -21047,10 +18759,6 @@ msgstr "Uruchamianie testów dla konfiguracji <b>{1}</b> (<b>{0}</b>)"
msgid "Test results for <b>{0}</b> configuration <b>{1}</b>"
msgstr "Wyniki testu dla konfiguracji <b>{1}</b> (<b>{0}</b>)"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:407
-msgid "Internal error"
-msgstr "Błąd wewnętrzny"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:416
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:737
msgid "Stack Trace"
@@ -21061,11 +18769,6 @@ msgstr "Ślad stosu"
msgid "Stack trace:"
msgstr "Ślad stosu:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:635
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:650
-msgid "Can't get source code location for : {0}"
-msgstr "Nie można pobrać lokalizacji kodu źródłowego dla: {0}"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:814
msgid "Running "
msgstr "Uruchomiono "
@@ -21096,10 +18799,6 @@ msgstr "Testy zakończone powodzeniem"
msgid "Ignored tests"
msgstr "Zignorowane testy"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestChart.cs:100
-msgid "Time"
-msgstr "Czas"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Services/UnitTestService.cs:157
msgid "Test results"
msgstr "Wyniki testu"
@@ -21125,10 +18824,6 @@ msgstr "Wybierz w środowi_sku testowym"
msgid "_Debug"
msgstr "_Debuguj"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Services/UnitTestingRunConfiguration.cs:40
-msgid "Runs the unit tests of the project"
-msgstr "Uruchamia testy jednostkowe projektu"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/templates/NUnitAssemblyGroup.xpt.xml:8
msgid "NUnit assembly test collection"
msgstr "Kolekcja testów zestawu NUnit"
@@ -21211,15 +18906,6 @@ msgstr ""
msgid "Preferences..."
msgstr "Preferencje..."
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:305
-msgid "Policies..."
-msgstr "Zasady..."
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:308
-#, fuzzy
-msgid "Extensions..."
-msgstr "Opcje..."
-
#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:363
msgid "Hide {0}"
msgstr "Ukryj {0}"
@@ -21254,7 +18940,8 @@ msgstr "Dodaj lub usuń..."
#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/WindowsProxyCredentialProvider.cs:118
msgid "{0} needs credentials to access the proxy server {1}."
msgstr ""
-"Element {0} wymaga poświadczeń w celu uzyskania dostępu do serwera proxy {1}."
+"Element {0} wymaga poświadczeń w celu uzyskania dostępu do serwera proxy "
+"{1}."
#: ../src/addins/MacPlatform/MacProxyCredentialProvider.cs:110
#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/WindowsProxyCredentialProvider.cs:123
@@ -21267,61 +18954,10 @@ msgstr ""
msgid "Credentials Required"
msgstr "Wymagane są poświadczenia"
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:96
-#, fuzzy
-msgid "Stop the executing solution"
-msgstr "Ustaw inne opcje odstępów"
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:100
-#, fuzzy
-msgid "Build and run the current solution"
-msgstr "Kompiluj bieżący projekt"
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:104
-#, fuzzy
-msgid "Build the current solution"
-msgstr "Kompiluj bieżący projekt"
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:368
-#, fuzzy
-msgid "Configuration Selector"
-msgstr "Plik konfiguracji"
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:369
-#, fuzzy
-msgid "Set the project runtime configuration"
-msgstr "Projekt nie został skompilowany w aktywnej konfiguracji"
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:444
-#, fuzzy
-msgid "Cancel the current operation"
-msgstr "Anuluj operację"
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:541
-#, fuzzy
-msgid "Status of the current operation"
-msgstr "Zatrzymaj obecnie uruchomioną operację"
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:1129
-msgid "Cancel operation"
-msgstr "Anuluj operację"
-
#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:19
msgid "_Minimize"
msgstr "_Minimalizuj"
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:20
-msgid "Minimize the Window"
-msgstr "Minimalizuj okno"
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:24
-msgid "_Zoom"
-msgstr "_Powiększenie"
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:25
-msgid "Zoom the Window"
-msgstr "Powiększ okno"
-
#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:28
msgid "_Hide Application"
msgstr "_Ukryj aplikację"
@@ -21346,11 +18982,6 @@ msgstr "Pokaż wszystko"
msgid "Show all applications' windows"
msgstr "Pokaż wszystkie okna aplikacji"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.AnalysisCore/Gui/ResultTooltipProvider.cs:84
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeIssuePanelWidget.cs:142
-msgid "Info"
-msgstr "Informacje"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.AnalysisCore/Gui/AnalysisOptionsPanel.cs:62
msgid "Enable source analysis of open files"
msgstr "Włącz analizę źródła otwartych plików"
@@ -21473,65 +19104,17 @@ msgstr "Lista zmian dla tej refaktoryzacji:"
msgid "Do not show"
msgstr "Nie pokazuj"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeIssuePanelWidget.cs:172
-#, fuzzy
-msgid "{0} ({1})"
-msgstr "{0} z {1}"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:121
-msgid "Analyzing solution"
-msgstr "Analizowanie rozwiązania"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:129
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeCurrentProjectHandler.cs:82
-msgid "Analyzing {0}"
-msgstr "Analizowanie — {0}"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:150
-msgid "Reporting results..."
-msgstr "Trwa raportowanie wyników..."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:169
-#, fuzzy
-msgid "Analysis successful."
-msgstr "Czyszczenie powidło się."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeCurrentProjectHandler.cs:56
-msgid "Current Project"
-msgstr "Bieżący projekt"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeCurrentProjectHandler.cs:60
-msgid "Project '{0}'"
-msgstr "Projekt „{0}”"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:119
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:138
-msgid "_Options for ‘{0}’"
-msgstr "_Opcje elementu „{0}”"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:151
-msgid "_Configure Rule"
-msgstr "_Konfiguruj regułę"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:173
-msgid "Fix all"
-msgstr "Napraw wszystkie"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:182
-msgid "In _Document"
-msgstr "W _dokumencie"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/QuickFixMenuHandler.cs:45
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:67
-#, fuzzy
-msgid "Quick Fix"
-msgstr "Szybka poprawka..."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsSection.cs:119
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/PolicyOptionsPanel.cs:94
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.AnalysisCore/Gui/ResultTooltipProvider.cs:88
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeIssuePanelWidget.cs:140
+msgid "Warning"
+msgstr "Ostrzeżenie"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/QuickFixMenuHandler.cs:55
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/QuickFixMenuHandler.cs:62
-#, fuzzy
-msgid "No code fixes available"
-msgstr "Brak dostępnej dokumentacji."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.AnalysisCore/Gui/ResultTooltipProvider.cs:84
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeIssuePanelWidget.cs:142
+msgid "Info"
+msgstr "Informacje"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:52
msgid "_Find References"
@@ -21541,6 +19124,10 @@ msgstr "_Znajdź odwołania"
msgid "_Find References of All Overloads"
msgstr "_Znajdź odwołania wszystkich przeciążeń"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:97
+msgid "Find _Derived Symbols"
+msgstr "Znajdź _symbole pochodne"
+
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:59
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:15
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:231
@@ -21563,22 +19150,6 @@ msgstr "Eksportuj reguły kodu C# do pliku"
msgid "Generates an HTML file that contains a list of all code rules"
msgstr "Generuje plik HTML zawierający listę wszystkich reguł kodu"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:83
-msgid "_Whole Solution"
-msgstr "_Całe rozwiązanie"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:87
-msgid "_Current Project"
-msgstr "_Bieżący projekt"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:91
-msgid "_Analyze Source"
-msgstr "_Analizuj źródło"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:97
-msgid "Find _Derived Symbols"
-msgstr "Znajdź _symbole pochodne"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:113
msgid "Source Analysis"
msgstr "Analiza źródła"
@@ -21591,10 +19162,6 @@ msgstr "Reguły kodu"
msgid "Code Actions"
msgstr "Akcje kodu"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:136
-msgid "_Analyze"
-msgstr "_Analizuj"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/QuickFixHandler.cs:52
msgid "Add using '{0}'"
msgstr "Dodaj przy użyciu „{0}”"
@@ -21632,6 +19199,14 @@ msgstr "Pliki HTML"
msgid "XSP Web Server"
msgstr "Serwer sieci Web XSP"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:125
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:282
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebConfig-Application.xft.xml:10
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebConfig-SubDir.xft.xml:10
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/GlobalAsax.xft.xml:9
+msgid "ASP.NET"
+msgstr "ASP.NET"
+
#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:284
#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:311
msgid "ASP.NET Directory"
@@ -21641,10 +19216,6 @@ msgstr "Katalog platformy ASP.NET"
msgid "Controller..."
msgstr "Kontroler..."
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:288
-msgid "Add Controller..."
-msgstr "Dodaj kontroler..."
-
#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:289
msgid "Add an ASP.NET MVC controller"
msgstr "Dodaj kontroler składnika ASP.NET MVC"
@@ -21653,26 +19224,14 @@ msgstr "Dodaj kontroler składnika ASP.NET MVC"
msgid "View..."
msgstr "Wyświetl..."
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:292
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:299
-msgid "Add View..."
-msgstr "Dodaj widok..."
-
#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:293
msgid "Add an ASP.NET MVC view"
msgstr "Dodaj widok ASP.NET MVC"
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:295
-msgid "Go to View"
-msgstr "Przejdź do widoku"
-
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:300
-msgid "Add View from Controller..."
-msgstr "Dodaj widok z kontrolera..."
-
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:304
-msgid "Go to Controller"
-msgstr "Przejdź do kontrolera"
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:292
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:299
+msgid "Add View..."
+msgstr "Dodaj widok..."
#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:328
msgid "ASP.NET page"
@@ -21927,8 +19486,10 @@ msgid "Updating ASP.NET Designer File..."
msgstr "Aktualizowanie pliku projektanta ASP.NET..."
#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsEditorExtension.cs:485
-msgid "Required for ASP.NET controls.\n"
-msgstr "Wymagane przez formanty ASP.NET.\n"
+msgid ""
+"Required for ASP.NET controls.\n"
+msgstr ""
+"Wymagane przez formanty ASP.NET.\n"
#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsEditorExtension.cs:486
msgid ""
@@ -21939,8 +19500,10 @@ msgstr ""
"programowo na serwerze sieci Web."
#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsEditorExtension.cs:492
-msgid "Unique identifier.\n"
-msgstr "Unikatowy identyfikator.\n"
+msgid ""
+"Unique identifier.\n"
+msgstr ""
+"Unikatowy identyfikator.\n"
#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsEditorExtension.cs:493
msgid ""
@@ -22134,8 +19697,10 @@ msgstr "Czy zastąpić plik?"
#: ../src/addins/AspNet/Commands/AddViewFromControllerCommandHandler.cs:87
#: ../src/addins/AspNet/ProjectPad/AspNetFolderNodeCommandHandler.cs:99
-msgid "The file '{0}' already exists.\n"
-msgstr "Plik „{0}” już istnieje.\n"
+msgid ""
+"The file '{0}' already exists.\n"
+msgstr ""
+"Plik „{0}” już istnieje.\n"
#: ../src/addins/AspNet/Commands/AddViewFromControllerCommandHandler.cs:88
#: ../src/addins/AspNet/ProjectPad/AspNetFolderNodeCommandHandler.cs:100
@@ -22221,8 +19786,10 @@ msgid "Unexpected directive {0}"
msgstr "Nieoczekiwana dyrektywa {0}"
#: ../src/addins/AspNet/WebForms/SuggestedHandlerCompletionData.cs:71
-msgid "A suggested event handler method name.\n"
-msgstr "Sugerowana nazwa metody programu obsługi zdarzeń.\n"
+msgid ""
+"A suggested event handler method name.\n"
+msgstr ""
+"Sugerowana nazwa metody programu obsługi zdarzeń.\n"
#: ../src/addins/AspNet/WebForms/SuggestedHandlerCompletionData.cs:72
msgid ""
@@ -22290,8 +19857,8 @@ msgstr "Interfejs API sieci Web"
#: ../src/addins/AspNet/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Projects.GtkAspNetProjectTemplateWizardPageWidget.cs:343
msgid ""
-"<span size='smaller' color='grey'>Framework for creating HTTP web services</"
-"span>"
+"<span size='smaller' color='grey'>Framework for creating HTTP web "
+"services</span>"
msgstr ""
"<span size='smaller' color='grey'>Struktura do tworzenia usług sieci Web z "
"wykorzystaniem protokołu HTTP</span>"
@@ -22643,148 +20210,6 @@ msgstr "Plik Global.asax platformy ASP.NET"
msgid "Creates an ASP.NET Global.asax file."
msgstr "Tworzy plik Global.asax platformy ASP.NET."
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/AspNetCore/WebApiController.xft.xml:8
-#, fuzzy
-msgid "Web API Controller Class"
-msgstr "Przejdź do kontrolera"
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/AspNetCore/WebApiController.xft.xml:10
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/AspNetCore/StartupClass.xft.xml:10
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/AspNetCore/RazorTagHelper.xft.xml:10
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/AspNetCore/MiddlewareClass.xft.xml:10
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/AspNetCore/MvcController.xft.xml:10
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/AspNetCore/MVCViewImportsPage.xft.xml:10
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/AspNetCore/MVCViewLayoutPage.xft.xml:10
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/AspNetCore/MVCViewPage.xft.xml:10
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/AspNetCore/MVCViewStartPage.xft.xml:10
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/AspNetCore/RazorPage.xft.xml:10
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/AspNetCore/RazorPageWithPageModel.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreRunConfigurationEditor.cs:124
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:14
-#, fuzzy
-msgid "ASP.NET Core"
-msgstr "Kontrolki ASP.NET"
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/AspNetCore/WebApiController.xft.xml:13
-#, fuzzy
-msgid "Creates a Web API Controller."
-msgstr "Tworzy kontroler składnika ASP.NET MVC."
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyCssFile.xft.xml:9
-#, fuzzy
-msgid "Empty CSS File"
-msgstr "Pusty plik"
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyCssFile.xft.xml:12
-#, fuzzy
-msgid "Creates an empty CSS file."
-msgstr "Tworzy pusty plik C#."
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyJsonFile.xft.xml:9
-#, fuzzy
-msgid "Empty JSON File"
-msgstr "Pusty plik"
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyJsonFile.xft.xml:12
-#, fuzzy
-msgid "Creates an empty JSON file."
-msgstr "Tworzy pusty plik C#."
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/AspNetCore/StartupClass.xft.xml:8
-#, fuzzy
-msgid "Startup Class"
-msgstr "Klasy znaków"
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/AspNetCore/StartupClass.xft.xml:13
-#, fuzzy
-msgid "Creates a class to configure your application."
-msgstr "Tworzy plik Web.config platformy ASP.NET dla aplikacji."
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/AspNetCore/RazorTagHelper.xft.xml:8
-#, fuzzy
-msgid "Razor Tag Helper"
-msgstr "Szablon Razor"
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/AspNetCore/RazorTagHelper.xft.xml:13
-#, fuzzy
-msgid "Creates a class to write a Tag Helper."
-msgstr "Tworzy niestandardowy widżet Gtk."
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/AspNetCore/MiddlewareClass.xft.xml:8
-#, fuzzy
-msgid "Middleware Class"
-msgstr "Zmień nazwę klasy"
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/AspNetCore/MiddlewareClass.xft.xml:13
-#, fuzzy
-msgid "Creates a class to write your middleware."
-msgstr "Tworzy plik resx zasobów."
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/AspNetCore/MvcController.xft.xml:8
-#, fuzzy
-msgid "MVC Controller Class"
-msgstr "Kontroler składnika ASP.NET MVC"
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/AspNetCore/MvcController.xft.xml:13
-msgid ""
-"Creates an MVC Application Controller class.\n"
-"\n"
-"The ASP.NET MVC Framework requires Controller names to be suffixed with "
-"\"Controller\"."
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/AspNetCore/MVCViewImportsPage.xft.xml:8
-#, fuzzy
-msgid "MVC View Imports Page"
-msgstr "Strona widoku składnika ASP.NET MVC"
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/AspNetCore/MVCViewImportsPage.xft.xml:13
-#, fuzzy
-msgid "A MVC View Import Page"
-msgstr "Strona widoku składnika ASP.NET MVC"
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/AspNetCore/MVCViewLayoutPage.xft.xml:8
-#, fuzzy
-msgid "MVC View Layout Page"
-msgstr "Strona widoku składnika ASP.NET MVC"
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/AspNetCore/MVCViewPage.xft.xml:8
-#, fuzzy
-msgid "MVC View Page"
-msgstr "Strona widoku składnika ASP.NET MVC"
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/AspNetCore/MVCViewPage.xft.xml:13
-#, fuzzy
-msgid "A MVC View Page"
-msgstr "Strona widoku składnika ASP.NET MVC"
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/AspNetCore/MVCViewStartPage.xft.xml:8
-#, fuzzy
-msgid "MVC View Start Page"
-msgstr "Strona widoku składnika ASP.NET MVC"
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/AspNetCore/MVCViewStartPage.xft.xml:13
-#, fuzzy
-msgid "A MVC View Start Page"
-msgstr "Strona widoku składnika ASP.NET MVC"
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/AspNetCore/RazorPage.xft.xml:8
-#, fuzzy
-msgid "Razor Page"
-msgstr "Szablon Razor"
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/AspNetCore/RazorPage.xft.xml:13
-msgid "A Razor page without a page model"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/AspNetCore/RazorPageWithPageModel.xft.xml:8
-msgid "Razor Page (with page model)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/AspNetCore/RazorPageWithPageModel.xft.xml:13
-msgid "A Razor page with a page model"
-msgstr ""
-
#: ../src/addins/TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating.addin.xml:8
msgid "Text template"
msgstr "Szablon tekstowy"
@@ -22863,7 +20288,8 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger.Soft/MonoDevelop.Debugger.Soft.AspNet/AspNetSoftDebuggerEngine.cs:102
msgid ""
-"The \"{0}\" web server cannot be started. Please ensure that it is installed."
+"The \"{0}\" web server cannot be started. Please ensure that it is "
+"installed."
msgstr ""
"Nie można uruchomić serwera sieci Web „{0}”. Upewnij się, że jest "
"zainstalowany."
@@ -22881,15 +20307,6 @@ msgstr "HexEdit"
msgid "Address"
msgstr "Adres"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:240
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:572
-msgid "[External Code]"
-msgstr "[Kod zewnętrzny]"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:334
-msgid "Show External Code"
-msgstr "Pokaż kod zewnętrzny"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:348
msgid "Show Module Name"
msgstr "Pokaż nazwę modułu"
@@ -22961,12 +20378,6 @@ msgstr "Błąd podczas otwierania pliku."
msgid "Go to File"
msgstr "Przejdź do pliku"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:80
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:139
-#, fuzzy
-msgid "Edit Breakpoint…"
-msgstr "Edytuj punkt przerwania"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:142
msgid "Condition"
msgstr "Warunek"
@@ -22979,68 +20390,10 @@ msgstr "Liczba trafień"
msgid "Last Trace"
msgstr "Ostatni ślad"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:369
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:408
-#, fuzzy
-msgid "Enable All Breakpoints"
-msgstr "Włącz lub wyłącz wszystkie punkty przerwania"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:371
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:410
-#, fuzzy
-msgid "Disable All Breakpoints"
-msgstr "Włącz lub wyłącz wszystkie punkty przerwania"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:343
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:136
-#, fuzzy
-msgid "Remove Breakpoint"
-msgid_plural "Remove Breakpoints"
-msgstr[0] "Usuń punkt przerwania"
-msgstr[1] "Usuń punkt przerwania"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:374
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:363
-#, fuzzy
-msgid "Enable Breakpoint"
-msgid_plural "Enable Breakpoints"
-msgstr[0] "Włącz/wyłącz punkt przerwania"
-msgstr[1] "Włącz/wyłącz punkt przerwania"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:376
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:360
-#, fuzzy
-msgid "Disable Breakpoint"
-msgid_plural "Disable Breakpoints"
-msgstr[0] "Włącz/wyłącz punkt przerwania"
-msgstr[1] "Włącz/wyłącz punkt przerwania"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:103
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:214
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:44
-msgid "Id"
-msgstr "Identyfikator"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:151
-#, fuzzy
-msgid "Resume"
-msgstr "Wynik"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:157
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:87
-msgid "Pause"
-msgstr "Wstrzymaj"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:246
msgid "Main Thread"
msgstr "Główny wątek"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggingService.cs:782
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:256
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:266
-msgid "Debugger"
-msgstr "Debuger"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggingService.cs:783
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.BusyEvaluatorDialog.cs:33
msgid ""
@@ -23050,11 +20403,6 @@ msgstr ""
"Środowisko uruchomieniowe debugera nie odpowiada. Możesz poczekać na "
"wznowienie pracy lub zatrzymać debugowanie."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggingService.cs:784
-#, fuzzy
-msgid "Debugger information"
-msgstr "Informacje debugowania:"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggingService.cs:1306
msgid "Waiting for debugger to connect..."
msgstr "Trwa oczekiwanie na połączenie debugera..."
@@ -23205,10 +20553,6 @@ msgstr "Opcje zaawansowane"
msgid "Enable diagnostic logging"
msgstr "Włącz rejestrowanie diagnostyczne"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:294
-msgid "Stacktrace"
-msgstr "Ślad stosu"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:339
msgid "Exception Caught"
msgstr "Przechwycono wyjątek"
@@ -23217,6 +20561,11 @@ msgstr "Przechwycono wyjątek"
msgid "_Only show my code."
msgstr "P_okaż tylko mój kod."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:240
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:572
+msgid "[External Code]"
+msgstr "[Kod zewnętrzny]"
+
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:1047
msgid "<b>{0}</b> has been thrown"
msgstr "Zgłoszono wyjątek <b>{0}</b>"
@@ -23396,27 +20745,10 @@ msgstr "Warunki zaawansowane"
msgid "Debug Application"
msgstr "Debuguj aplikację"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:46
-#, fuzzy
-msgid "Select the file to debug"
-msgstr "Wybierz test w drzewie"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:56
-msgid "Enter arguments to be passed to the executable"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:60
-msgid "Enter any environment variables that need to be set before execution"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:64
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:60
-msgid "Ok"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:32
-msgid "Debug Pads"
-msgstr "Okienka debugowania"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:124
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.DebugApplicationDialog.cs:111
+msgid "Working Directory"
+msgstr "Katalog roboczy"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:33
msgid "Breakpoints"
@@ -23458,10 +20790,6 @@ msgstr "Debuguj bieżący projekt"
msgid "Start D_ebugging Item"
msgstr "Rozpocznij _debugowanie elementu"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:69
-msgid "Start Debugging (Current Project)"
-msgstr "Rozpocznij debugowanie (bieżący projekt)"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:77
msgid "Debug Application..."
msgstr "Debuguj aplikację..."
@@ -23498,11 +20826,6 @@ msgstr "Wkrocz do"
msgid "Step Out"
msgstr "Wyjdź"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:119
-#, fuzzy
-msgid "New Breakpoint…"
-msgstr "Wyświetl punkty przerwania"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:123
msgid "New Function Breakpoint"
msgstr "Nowy punkt przerwania funkcji"
@@ -23515,10 +20838,12 @@ msgstr "Nowy punkt przechwytywania wyjątków"
msgid "View Breakpoints"
msgstr "Wyświetl punkty przerwania"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:140
-#, fuzzy
-msgid "Edit Breakpoint Properties"
-msgstr "Edytuj punkt przerwania"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:343
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:136
+msgid "Remove Breakpoint"
+msgid_plural "Remove Breakpoints"
+msgstr[0] "Usuń punkty przerwania"
+msgstr[1] "Usuń punkty przerwania"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:142
msgid "Toggle Breakpoint"
@@ -23528,21 +20853,11 @@ msgstr "Przełącz punkt przerwania"
msgid "Enable/Disable Breakpoint"
msgstr "Włącz/wyłącz punkt przerwania"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:149
-#, fuzzy
-msgid "Enable or Disable Breakpoint"
-msgstr "Włącz lub wyłącz wszystkie punkty przerwania"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:155
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:156
msgid "Enable or Disable All Breakpoints"
msgstr "Włącz lub wyłącz wszystkie punkty przerwania"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:162
-#, fuzzy
-msgid "Remove All Breakpoints"
-msgstr "Usuń punkt przerwania"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:165
msgid "Show Disassembly"
msgstr "Pokaż dezasemblację"
@@ -23581,6 +20896,20 @@ msgstr "Ustaw następną instrukcję"
msgid "Show Next Statement"
msgstr "Pokaż następną instrukcję"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggingService.cs:782
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:256
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:266
+msgid "Debugger"
+msgstr "Debuger"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/AggregatePackageSourceErrorMessage.cs:83
+msgid "All package sources could not be reached."
+msgstr "Nie można uzyskać dostępu do wszystkich źródeł pakietów."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/AggregatePackageSourceErrorMessage.cs:90
+msgid "Some package sources could not be reached."
+msgstr "Nie można uzyskać dostępu do niektórych źródeł pakietów."
+
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/FileConflictResolver.cs:37
msgid "Yes to All"
msgstr "Tak na wszystko"
@@ -23593,52 +20922,61 @@ msgstr "Nie dla wszystkich"
msgid "File Conflict"
msgstr "Konflikt pliku"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:51
-msgid "License Acceptance"
-msgstr "Akceptacja licencji"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:37
+msgid "Adding {0}..."
+msgstr "Trwa dodawanie elementu {0}..."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:63
-msgid ""
-"By clicking <b>Accept</b> you agree to the license terms for the packages "
-"listed above.\n"
-"If you do not agree to the license terms click <b>Decline</b>."
-msgstr ""
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:116
+msgid "Authors:"
+msgstr "Autorzy:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:83
-#, fuzzy
-msgid "Decline"
-msgstr "Typ deklarujący"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkPackagingProjectTemplateWizardPageWidget.cs:118
+msgid "Author:"
+msgstr "Autor:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:84
-#, fuzzy
-msgid "Accept"
-msgstr "Zaakceptuj scalenie"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/NuGetPackageLicenseAuditor.cs:100
+msgid "Licenses not accepted."
+msgstr "Licencje nie zostały zaakceptowane."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelopPackageSourceProvider.cs:100
+msgid "Official NuGet Gallery"
+msgstr "Oficjalna galeria NuGet"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SettingsLoader.cs:61
+msgid "Unable to read the NuGet.Config file"
+msgstr "Nie można odczytać pliku NuGet.Config"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:137
+msgid "Removing {0}..."
+msgstr "Trwa usuwanie elementu {0}..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:117
+msgid "Updating {0}..."
+msgstr "Trwa aktualizowanie elementu {0}..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServicesGalleryWidget.cs:27
+msgid "Available"
+msgstr "Dostępne"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ConfigurationSectionWidget.cs:131
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:116
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:257
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:122
+msgid "Installed"
+msgstr "Zainstalowane"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:171
+msgid "Update All"
+msgstr "Aktualizuj wszystko"
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:135
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:279
msgid "View License"
msgstr "Wyświetl licencję"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:57
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The following package requires that you accept its license terms before "
-"installing:"
-msgid_plural ""
-"The following packages require that you accept their license terms before "
-"installing:"
-msgstr[0] "Należy odinstalować następujące pakiety:"
-msgstr[1] "Należy odinstalować następujące pakiety:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/PackageSourcesOptionsPanel.cs:78
-#, fuzzy
-msgid "Unable to decrypt passwords stored in the NuGet.Config file."
-msgstr "Nie można odczytać pliku NuGet.Config"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/PackageSourcesOptionsPanel.cs:80
-#, fuzzy
-msgid "Unable to read the NuGet.Config file."
-msgstr "Nie można odczytać pliku NuGet.Config"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:51
+msgid "License Acceptance"
+msgstr "Akceptacja licencji"
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/PackageSourcesOptionsPanel.cs:113
msgid "Unable to encrypt Package Source passwords."
@@ -23681,51 +21019,23 @@ msgstr "Trwa ładowanie listy pakietów..."
msgid "Searching packages..."
msgstr "Trwa wyszukiwanie pakietów..."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SourceRepositoryViewModel.cs:60
+msgid "All Sources"
+msgstr "Wszystkie źródła"
+
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.cs:655
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:39
msgid "Update Package"
msgstr "Aktualizuj pakiet"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.cs:653
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:358
-msgid "Add Package"
-msgid_plural "Add Packages"
-msgstr[0] "Dodaj pakiety"
-msgstr[1] "Dodaj pakiety"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:69
-msgid "Add Packages"
-msgstr "Dodaj pakiety"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:157
msgid "No matching packages found."
msgstr "Nie znaleziono zgodnych pakietów."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:248
-#, fuzzy
-msgid "Published"
-msgstr "_Publikuj"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:261
-#, fuzzy
-msgid "Downloads"
-msgstr "Rozmiar pobieranej zawartości"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:288
-#, fuzzy
-msgid "Project Page"
-msgstr "Nazwa projektu:"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:293
msgid "Visit Page"
msgstr "Odwiedź stronę"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:302
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/DependenciesSection.cs:25
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.NodeBuilders/DependenciesNode.cs:49
-msgid "Dependencies"
-msgstr ""
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:352
msgid "Show pre-release packages"
msgstr "Pokaż pakiety w wersji wstępnej"
@@ -23734,23 +21044,6 @@ msgstr "Pokaż pakiety w wersji wstępnej"
msgid "Package Console"
msgstr "Konsola pakietów"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/ProjectPackagesFolderNode.cs:132
-#, fuzzy
-msgid "({0} update)"
-msgid_plural "({0} updates)"
-msgstr[0] "Pakiet {0} jest aktualny."
-msgstr[1] "Pakiet {0} jest aktualny."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNode.cs:119
-#, fuzzy
-msgid "({0} available)"
-msgstr "(niedostępne)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNode.cs:124
-#, fuzzy
-msgid "(installing)"
-msgstr "Odinstaluj"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNode.cs:142
msgid "Version {0}"
msgstr "Wersja {0}"
@@ -23792,10 +21085,6 @@ msgstr "Struktura docelowa pakietu."
msgid "Version constraint for the Package."
msgstr "Ograniczenie wersji pakietu."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:37
-msgid "Adding {0}..."
-msgstr "Trwa dodawanie elementu {0}..."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:38
msgid "{0} successfully added."
msgstr "Pomyślnie dodano element {0}."
@@ -23837,30 +21126,6 @@ msgstr "Pomyślnie dodano pakiety ({0})."
msgid "{0} packages added with warnings."
msgstr "Dodano pakiety ({0}) z ostrzeżeniami."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:67
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:147
-#, fuzzy
-msgid "Removing {0} packages..."
-msgstr "Trwa dodawanie {0} pakietów..."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:68
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:148
-#, fuzzy
-msgid "{0} packages successfully removed."
-msgstr "Pomyślnie dodano pakiety ({0})."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:69
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:149
-#, fuzzy
-msgid "Could not remove packages."
-msgstr "Nie można przywrócić pakietów."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:70
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:150
-#, fuzzy
-msgid "{0} packages removed with warnings."
-msgstr "Dodano pakiety ({0}) z ostrzeżeniami."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:77
msgid "Updating packages in solution..."
msgstr "Trwa aktualizowanie pakietów w rozwiązaniu..."
@@ -23894,10 +21159,6 @@ msgstr "Nie znaleziono aktualizacji, ale zostały zgłoszone ostrzeżenia."
msgid "Updating packages in project..."
msgstr "Trwa aktualizowanie pakietów w projekcie..."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:117
-msgid "Updating {0}..."
-msgstr "Trwa aktualizowanie elementu {0}..."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:118
msgid "{0} successfully updated."
msgstr "Pomyślnie zaktualizowano element {0}."
@@ -23918,10 +21179,6 @@ msgstr "Pakiet {0} jest aktualny."
msgid "No update found but warnings were reported."
msgstr "Nie znaleziono aktualizacji, ale zostały zgłoszone ostrzeżenia."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:137
-msgid "Removing {0}..."
-msgstr "Trwa usuwanie elementu {0}..."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:138
msgid "{0} successfully removed."
msgstr "Pomyślnie usunięto element {0}."
@@ -24041,10 +21298,6 @@ msgstr "Edytuj źródło pakietu"
msgid "Add Package Source"
msgstr "Dodaj źródło pakietu"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:76
-msgid "URL or folder"
-msgstr "Adres URL lub folder"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:88
msgid "Username"
msgstr "Nazwa użytkownika"
@@ -24054,10 +21307,6 @@ msgstr "Nazwa użytkownika"
msgid "Private sources only"
msgstr "Tylko źródła prywatne"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:102
-msgid "Password"
-msgstr "Hasło"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:116
msgid "Add Source"
msgstr "Dodaj źródło"
@@ -24086,14 +21335,6 @@ msgstr "Nieprawidłowe poświadczenia"
msgid "Proxy authentication required"
msgstr "Wymagane jest uwierzytelnianie serwera proxy"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageSourceViewModelChecker.cs:182
-msgid "Bad request"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageManagementProgressMonitor.cs:117
-msgid "Cancelling operation..."
-msgstr "Trwa anulowanie operacji..."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageCompatibilityRunner.cs:137
msgid "Incompatible packages found."
msgstr "Znaleziono niezgodne pakiety."
@@ -24129,129 +21370,6 @@ msgstr ""
msgid "Unable to close the solution when NuGet packages are being processed."
msgstr "Nie można zamknąć rozwiązania, gdy pakiety NuGet są przetwarzane."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageManagementMSBuildExtension.cs:81
-msgid "{0}. Please see the Package Console for more details."
-msgstr "{0}. Zobacz konsolę pakietu, aby uzyskać więcej informacji."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SourceRepositoryViewModel.cs:60
-msgid "All Sources"
-msgstr "Wszystkie źródła"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelopMSBuildNuGetProjectSystem.cs:308
-msgid ""
-"WARNING: {0} Package contains PowerShell script '{1}' which will not be run."
-msgstr ""
-"OSTRZEŻENIE: pakiet {0} zawiera skrypt programu PowerShell „{1}”, który nie "
-"zostanie uruchomiony."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/UninstallNuGetPackageAction.cs:133
-msgid "Package '{0}' has already been uninstalled from project '{1}'"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelopBuildIntegratedRestorer.cs:179
-msgid "Restore failed for '{0}'."
-msgstr "Błąd przywracania dla elementu „{0}”."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelopBuildIntegratedRestorer.cs:182
-msgid "Restore failed."
-msgstr "Błąd przywracania."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/NuGetSystemInformation.cs:48
-msgid "Version: {0}"
-msgstr "Wersja: {0}"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/NuGetPackageLicenseAuditor.cs:100
-msgid "Licenses not accepted."
-msgstr "Licencje nie zostały zaakceptowane."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageRestoreMonitor.cs:63
-msgid "Package restore failed."
-msgstr "Błąd przywracania pakietu."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageRestoreMonitor.cs:80
-msgid "Package restore failed for project {0}: {1}"
-msgstr "Błąd przywracania pakietu dla projektu {0}: {1}"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/RestoreAndUninstallNuGetPackageAction.cs:128
-msgid ""
-"Unable to restore {0} package before removing. Do you want to force the "
-"NuGet package to be removed?"
-msgstr ""
-"Nie można przywrócić pakietu {0} przed usunięciem. Czy chcesz wymusić "
-"usunięcie pakietu NuGet?"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/RestoreAndUninstallNuGetPackageAction.cs:129
-msgid "Forcing a NuGet package to be removed may break the build."
-msgstr ""
-"Wymuszenie usunięcia pakietu NuGet może spowodować uszkodzenie kompilacji."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/AggregatePackageSourceErrorMessage.cs:83
-msgid "All package sources could not be reached."
-msgstr "Nie można uzyskać dostępu do wszystkich źródeł pakietów."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/AggregatePackageSourceErrorMessage.cs:90
-msgid "Some package sources could not be reached."
-msgstr "Nie można uzyskać dostępu do niektórych źródeł pakietów."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelopPackageSourceProvider.cs:100
-msgid "Official NuGet Gallery"
-msgstr "Oficjalna galeria NuGet"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SettingsLoader.cs:61
-msgid "Unable to read the NuGet.Config file"
-msgstr "Nie można odczytać pliku NuGet.Config"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SettingsLoader.cs:70
-msgid ""
-"Unable to decrypt passwords stored in the NuGet.Config file. The NuGet."
-"Config file will be treated as read-only."
-msgstr ""
-"Nie można odszyfrować haseł zapisanych w pliku NuGet.Config. Plik NuGet."
-"Config będzie traktowany jako plik tylko do odczytu."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SettingsLoader.cs:73
-msgid ""
-"An error occurred when trying to read the NuGet.Config file. The NuGet."
-"Config file will be treated as read-only.\n"
-"\n"
-"{0}"
-msgstr ""
-"Wystąpił błąd podczas próby odczytu pliku NuGet.Config. Plik NuGet.Config "
-"będzie traktowany jako plik tylko do odczytu.\n"
-"\n"
-"{0}"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/DotNetCoreNuGetProject.cs:147
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageReferenceNuGetProject.cs:138
-#, fuzzy
-msgid "Package '{0}' already exists in project '{1}'"
-msgstr "Zamienianie elementu „{0}” w projekcie „{1}”"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/DotNetCoreNuGetProject.cs:188
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageReferenceNuGetProject.cs:179
-#, fuzzy
-msgid "Package '{0}' does not exist in project '{1}'"
-msgstr "Zamienianie elementu „{0}” w projekcie „{1}”"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/PackageSourcesLoadErrorWidget.UI.cs:76
-#, fuzzy
-msgid "Open NuGet.Config file..."
-msgstr "Otwórz plik..."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Credentials/CredentialService.cs:118
-msgid "Credential provider gave an invalid response."
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Credentials/CredentialResponse.cs:35
-msgid ""
-"Could not create credential response object because the response was invalid."
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageSpecCreator.cs:184
-#, fuzzy
-msgid "WARNING: Unable to resolve project '{0}' referenced by '{1}'."
-msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć projekt „{0}” z elementu „{1}”?"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:12
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:116
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging/NuGetFileDescriptor.cs:42
@@ -24268,18 +21386,16 @@ msgstr "Dodaj pakiety NuGet do projektu"
msgid "Add NuGet _Packages..."
msgstr "Dodaj pakiety _NuGet..."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:20
-msgid "Restore all missing packages in the solution"
-msgstr "Przywróć wszystkie brakujące pakiety w rozwiązaniu"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:87
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:482
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:490
+msgid "Add _Packages..."
+msgstr "Dodaj _pakiety..."
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:21
msgid "_Restore NuGet Packages"
msgstr "_Przywróć pakiety NuGet"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:22
-msgid "Restore Packages (Solution)"
-msgstr "Przywróć pakiety (rozwiązanie)"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:26
msgid "Restore missing packages"
msgstr "Przywróć brakujące pakiety"
@@ -24288,65 +21404,27 @@ msgstr "Przywróć brakujące pakiety"
msgid "_Restore"
msgstr "_Przywróć"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:28
-msgid "Restore Packages"
-msgstr "Przywróć pakiety"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:32
-msgid "Retarget selected package"
-msgstr "Przekieruj wybrany pakiet"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:61
+msgid "Current package version"
+msgstr "Bieżąca wersja pakietu"
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:33
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:55
msgid "Re_target"
msgstr "_Przekieruj"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:34
-msgid "Retarget Package"
-msgstr "Przekieruj pakiet"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:37
-msgid "Update selected package"
-msgstr "Aktualizuj wybrany pakiet"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:42
msgid "Update all packages"
msgstr "Aktualizuj wszystkie pakiety"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:44
-msgid "Update All Packages"
-msgstr "Aktualizuj wszystkie pakiety"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:48
-msgid "Update all packages in the solution"
-msgstr "Aktualizuj wszystkie pakiety w rozwiązaniu"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:49
msgid "_Update NuGet Packages"
msgstr "_Aktualizuj pakiety NuGet"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:50
-msgid "Update All Packages (Solution)"
-msgstr "Aktualizuj wszystkie pakiety (rozwiązanie)"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:54
msgid "Retargets all packages"
msgstr "Przekierowuje wszystkie pakiety"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:56
-msgid "Retarget All Packages"
-msgstr "Przekieruj wszystkie pakiety"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:61
-msgid "Current package version"
-msgstr "Bieżąca wersja pakietu"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:87
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:482
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:490
-msgid "Add _Packages..."
-msgstr "Dodaj _pakiety..."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:118
msgid "Sources"
msgstr "Źródła"
@@ -24363,502 +21441,6 @@ msgstr "Uruchom bieżący projekt startowy"
msgid "Build current startup project"
msgstr "Kompiluj bieżący projekt startowy"
-#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/GlobalOptionsDialog.cs:25
-msgid "Output directory:"
-msgstr "Katalog wyjściowy:"
-
-#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Commands.cs:19
-msgid "Stop monitoring UIThread hangs"
-msgstr "Zatrzymaj monitorowanie zawieszeń UIThread"
-
-#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Commands.cs:19
-#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:6
-msgid "Start monitoring UIThread hangs"
-msgstr "Rozpocznij monitorowanie zawieszeń UIThread"
-
-#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:9
-msgid "Profile for 5 seconds"
-msgstr "Profiluj przez 5 sekund"
-
-#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:19
-msgid "Performance Diagnostics"
-msgstr "Diagnostyka wydajności"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServices.cs:28
-#, fuzzy
-msgid "Connected Services"
-msgstr "Usługi sieci Web"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServices.cs:175
-#, fuzzy
-msgid "Remove {0}"
-msgstr "Zmień nazwę elementu {0}"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServices.cs:176
-msgid ""
-"{0}References in your code need to be removed manually. Are you sure you "
-"want to remove the service from project {1}?"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServices.cs:196
-#, fuzzy
-msgid "The following packages and their dependencies will be removed:"
-msgstr "Nie można rozpoznać następujących zależności:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ConnectedServicesWidget.cs:33
-msgid "Back to Service Gallery"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServicesGalleryWidget.cs:26
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:234
-#, fuzzy
-msgid "Added"
-msgstr "Dodano {0}"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServicesGalleryWidget.cs:27
-#, fuzzy
-msgid "Available"
-msgstr "Dostępne dla"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/GettingStartedConfigurationSection.cs:30
-#, fuzzy
-msgid "Snippet {0}"
-msgstr "Pominięto element „{0}”"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ConfigurationSectionWidget.cs:99
-#, fuzzy
-msgid "Add to the project"
-msgstr "_Dodaj do projektu:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ConfigurationSectionWidget.cs:131
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:116
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:257
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:122
-msgid "Installed"
-msgstr "Zainstalowane"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ConfigurationSectionWidget.cs:133
-#, fuzzy
-msgid "Configured"
-msgstr "Konfiguruj"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ConfigurationSectionWidget.cs:174
-#, fuzzy
-msgid "Installing…"
-msgstr "Zainstaluj"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ConfigurationSectionWidget.cs:176
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/DependenciesSectionWidget.cs:176
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:246
-#, fuzzy
-msgid "Adding…"
-msgstr "Trwa ładowanie…"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/DependenciesSectionWidget.cs:33
-msgid "This service has no dependencies"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/DependenciesSectionWidget.cs:137
-#, fuzzy
-msgid "Add Dependency"
-msgstr "Zależność na potrzeby opracowywania"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/DependenciesSectionWidget.cs:197
-#, fuzzy
-msgid "Adding failed"
-msgstr "Trwa dodawanie plików..."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/DependenciesSectionWidget.cs:197
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:293
-msgid "Retry"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:142
-#, fuzzy
-msgid "Platforms:"
-msgstr "Platforma:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:170
-#, fuzzy
-msgid "Add {0} to {1}"
-msgstr "{0} z {1}"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:171
-#, fuzzy
-msgid "Also add '{0}' to other projects in the solution?"
-msgstr "Dodaj nowy projekt do wybranego rozwiązania"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:247
-#, fuzzy
-msgid "Removing…"
-msgstr "Trwa usuwanie..."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Properties/MonoDevelop.ConnectedServices.addin.xml:15
-msgid "Service Capabilities"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Properties/MonoDevelop.ConnectedServices.addin.xml:42
-msgid "Open Service Gallery"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Properties/MonoDevelop.ConnectedServices.addin.xml:45
-#, fuzzy
-msgid "Open Service Details"
-msgstr "Ukryj szczegóły"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Properties/MonoDevelop.ConnectedServices.addin.xml:48
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Properties/MonoDevelop.ConnectedServices.addin.xml:57
-#, fuzzy
-msgid "Remove Service…"
-msgstr "Źródło zdalne"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Properties/MonoDevelop.ConnectedServices.addin.xml:77
-msgid "Adds the Service Capability"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Properties/MonoDevelop.ConnectedServices.addin.xml:79
-#, fuzzy
-msgid "Add Service"
-msgstr "Dodaj źródło"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreProjectExtension.cs:209
-#, fuzzy
-msgid ".NET Core is required to run this application."
-msgstr "Typy MIME obsługiwane przez tę aplikację:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreProjectExtension.cs:225
-msgid ""
-"The .NET Core SDK installed is not supported. Please install a more recent "
-"version."
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreProjectExtension.cs:344
-msgid ""
-"NuGet packages need to be restored before building. NuGet MSBuild targets "
-"are missing and are needed for building. The NuGet MSBuild targets are "
-"generated when the NuGet packages are restored."
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreProjectExtension.cs:363
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.NodeBuilders/DotNetCoreProjectNodeBuilderExtension.cs:61
-msgid ""
-"The .NET Core SDK installed is not supported. Please install a more recent "
-"version. {0}"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreProjectExtension.cs:365
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.NodeBuilders/DotNetCoreProjectNodeBuilderExtension.cs:63
-msgid ""
-".NET Core SDK is not installed. This is required to build .NET Core "
-"projects. {0}"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreNotInstalledDialog.cs:49
-msgid ""
-".NET Core SDK is not installed. This is required to build and run .NET Core "
-"projects."
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreNotInstalledDialog.cs:54
-msgid "Download .NET Core..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreCanReferenceProjectExtension.cs:48
-msgid ""
-"MSBuild must be used instead of xbuild. Please enable MSBuild in preferences "
-"- Projects - Build and then re-open the solution."
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.UnitTesting/DotNetCoreProjectTestSuite.cs:233
-msgid "Unable to run tests. Test discovery failed."
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.UnitTesting/DotNetCoreProjectTestSuite.cs:241
-msgid "Unable to run tests. Assembly not found '{0}'"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.UnitTesting/DotNetCoreTestPlatformAdapter.cs:325
-#, fuzzy
-msgid "Failed to run tests."
-msgstr "Testy zakończone niepowodzeniem"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.UnitTesting/DotNetCoreTestPlatformAdapter.cs:397
-#, fuzzy
-msgid "Timed out waiting for VSTest to connect."
-msgstr "Trwa oczekiwanie na połączenie debugera..."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.UnitTesting/DotNetCoreTestPlatformAdapter.cs:425
-#, fuzzy
-msgid "Failed to start debug tests."
-msgstr "Testy zakończone niepowodzeniem"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.UnitTesting/DotNetCoreTestPlatformAdapter.cs:470
-#, fuzzy
-msgid "Unable to start test host."
-msgstr "Włącz obsługę testów automatycznych"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetMigrate.cs:55
-msgid ""
-"Project format is not supported by {0}.\n"
-"Use 'Migrate to New Format' command on solution or single project to migrate "
-"to format supported by {0}."
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetMigrate.cs:81
-#, fuzzy
-msgid ".NET Core is not installed"
-msgstr "Struktura {0} nie jest zainstalowana"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetMigrate.cs:109
-#, fuzzy
-msgid "Migrated project file not found."
-msgstr "Włącz synchronizację plików projektu"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetMigrate.cs:134
-#, fuzzy
-msgid "Select projects to migrate"
-msgstr "(Wybierz operację projektu)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetMigrate.cs:159
-#, fuzzy
-msgid "Migrating…"
-msgstr "Trwa ładowanie…"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetMigrate.cs:168
-#, fuzzy
-msgid "Successfully migrated"
-msgstr "Testy zakończone powodzeniem"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetMigrate.cs:170
-#, fuzzy
-msgid "Failed to migrate"
-msgstr "Nie można wygenerować pliku: {0}"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetMigrate.cs:179
-#, fuzzy
-msgid ".NET Core Migration"
-msgstr "Nowa konfiguracja"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.NodeBuilders/SdkDependenciesNode.cs:52
-msgid "SDK"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreRunConfigurationEditor.cs:94
-msgid "App URL:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreRunConfigurationEditor.cs:103
-msgid "Where your app should listen for connections"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreRunConfigurationEditor.cs:106
-msgid "Open URL in web browser when app starts:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreRunConfigurationEditor.cs:120
-msgid "URL:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreRunConfigurationEditor.cs:121
-msgid "Absolute or relative to App URL"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:37
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:11
-#, fuzzy
-msgid ".NET Core"
-msgstr "Program platformy .NET"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:50
-#, fuzzy
-msgid "Runtime: {0}"
-msgstr "Środowisko uruchomieniowe"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:52
-#, fuzzy
-msgid "SDK: {0}"
-msgstr "Pokaż element {0}"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:54
-#, fuzzy
-msgid "MSBuild SDKs: {0}"
-msgstr "Kompiluj element {0}"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:69
-#, fuzzy
-msgid "Not installed"
-msgstr "{0} (nie zainstalowano)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:93
-#, fuzzy
-msgid "Runtime Version: {0}"
-msgstr "Wersja środowiska uruchomieniowego"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:94
-#, fuzzy
-msgid "Runtime Versions:"
-msgstr "Wersja środowiska uruchomieniowego"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:102
-#, fuzzy
-msgid "SDK Version: {0}"
-msgstr "Wersja: {0}"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:103
-#, fuzzy
-msgid "SDK Versions:"
-msgstr "Wersja:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/gtk-gui/MonoDevelop.DotNetCore.Gui.GtkDotNetCoreProjectTemplateWizardPageWidget.cs:83
-#, fuzzy
-msgid "Select the target framework for your project."
-msgstr "Odwołanie „{0}” nie jest prawidłowe dla docelowej struktury projektu."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/gtk-gui/MonoDevelop.DotNetCore.Gui.GtkDotNetCoreProjectTemplateWizardPageWidget.cs:97
-#, fuzzy
-msgid "Target Framework:"
-msgstr "Struktury docelowe:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:12
-#, fuzzy
-msgid "App"
-msgstr "Zastosuj"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:19
-#, fuzzy
-msgid "Tests"
-msgstr "Test"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:33
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:43
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:56
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:67
-#, fuzzy
-msgid "Console Application"
-msgstr "Aplikacja konsolowa"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:34
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:44
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:57
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:68
-#, fuzzy
-msgid "Creates a new .NET Core console project."
-msgstr "Tworzy nowy projekt konsoli języka C#."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:84
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:95
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:108
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:120
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:139
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:150
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:163
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:175
-#, fuzzy
-msgid ".NET Standard Library"
-msgstr "Nagłówek standardowy"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:85
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:96
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:109
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:121
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:140
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:151
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:164
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:176
-#, fuzzy
-msgid "Creates a new .NET Standard class library project."
-msgstr "Tworzy nowy projekt konsoli języka C#."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:198
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:212
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:224
-#, fuzzy
-msgid "Class Library"
-msgstr "Biblioteka"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:199
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:213
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:225
-#, fuzzy
-msgid "Creates a new .NET Core class library project."
-msgstr "Tworzy nowy projekt konsoli języka C#."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:240
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:249
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:322
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:333
-#, fuzzy
-msgid "Creates a new xUnit test project."
-msgstr "Tworzy nowy projekt konsoli języka C#."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:258
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:268
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:343
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:354
-#, fuzzy
-msgid "MSTest Project"
-msgstr "Nowy projekt"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:259
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:269
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:344
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:355
-#, fuzzy
-msgid "Creates a new MSTest project."
-msgstr "Tworzy nowy projekt języka C#"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:278
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:366
-#, fuzzy
-msgid "Creates a new ASP.NET Core web project."
-msgstr "Tworzy projekt formularzy sieci Web platformy ASP.NET."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:288
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:298
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:378
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:390
-#, fuzzy
-msgid "Creates a new ASP.NET MVC Core web project."
-msgstr "Tworzy projekt formularzy sieci Web platformy ASP.NET."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:308
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:413
-#, fuzzy
-msgid "Creates a new ASP.NET Web API Core web project."
-msgstr "Tworzy projekt formularzy sieci Web platformy ASP.NET."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:321
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:332
-#, fuzzy
-msgid "xUnit Test Project"
-msgstr "Uwzględnij projekt testu jednostkowego"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:365
-#, fuzzy
-msgid "ASP.NET Core Empty"
-msgstr "Katalog platformy ASP.NET"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:377
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:389
-#, fuzzy
-msgid "ASP.NET Core Web App"
-msgstr "Formularze sieci Web platformy ASP.NET"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:400
-#, fuzzy
-msgid "Creates a new ASP.NET Web API Core web project using Razor Pages."
-msgstr "Tworzy projekt sieci Web składnika ASP.NET MVC z widokami Razor."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:412
-#, fuzzy
-msgid "ASP.NET Core Web Api"
-msgstr "Formularze sieci Web platformy ASP.NET"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:469
-#, fuzzy
-msgid "Migrate to New Format"
-msgstr "Nowy format:"
-
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:414
msgid "Save as script"
msgstr "Zapisz jako skrypt"
@@ -24867,19 +21449,6 @@ msgstr "Zapisz jako skrypt"
msgid "Reset"
msgstr "Resetuj"
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:426
-msgid "Save as .fsx"
-msgstr "Zapisz jako plik fsx"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:428
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:442
-msgid "F# script files"
-msgstr "Pliki skryptów języka F#"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:441
-msgid "Open script"
-msgstr "Otwórz skrypt"
-
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:547
msgid "Find overriden Symbols"
msgstr "Znajdź zastąpione symbole"
@@ -25003,31 +21572,6 @@ msgstr "Uruchom ponownie program F# Interactive"
msgid "Clear F# Interactive"
msgstr "Wyczyść program F# Interactive"
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:294
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:297
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:300
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:303
-#, fuzzy
-msgid "Start debugging an .fsx script"
-msgstr "Rozpocznij debugowanie"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:295
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:301
-#, fuzzy
-msgid "Start Debugging"
-msgstr "Rozpocznij _debugowanie"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:298
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:304
-#, fuzzy
-msgid "Start Debugging on External Console"
-msgstr "Uruchom w konsoli zewnętrznej"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:122
-#, fuzzy
-msgid "Enable _tail calls"
-msgstr "Włącz wywołania tail"
-
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:242
msgid "Command line parameters:"
msgstr "Parametry wiersza polecenia:"
@@ -25036,6 +21580,10 @@ msgstr "Parametry wiersza polecenia:"
msgid "<b>F# Interactive</b>"
msgstr "<b>F# Interactive</b>"
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:112
+msgid "Use Default"
+msgstr "Użyj domyślnych"
+
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:76
msgid "Advance to next line"
msgstr "Przejdź do następnego wiersza"
@@ -25044,14 +21592,6 @@ msgstr "Przejdź do następnego wiersza"
msgid "<b>F# Default Compiler</b>"
msgstr "<b>Domyślny kompilator języka F#</b>"
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:112
-msgid "Use Default"
-msgstr "Użyj domyślnych"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:150
-msgid "1234"
-msgstr ""
-
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:190
msgid "<b>F# Editor</b>"
msgstr "<b>Edytor języka F#</b>"
@@ -25060,468 +21600,6 @@ msgstr "<b>Edytor języka F#</b>"
msgid "Highlight mutable variables"
msgstr "Wyróżnij modyfikowalne zmienne"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Templating/PackagingProjectTemplateWizardPage.cs:39
-#, fuzzy
-msgid "Configure your NuGet package"
-msgstr "Konfiguruj nowy obszar roboczy"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Templating/PackagingProjectTemplateWizardPage.cs:92
-msgid "The package id must not exceed 100 characters."
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Templating/PackagingProjectTemplateWizardPage.cs:95
-msgid ""
-"The package id contains invalid characters. Examples of valid package ids "
-"include 'MyPackage' and 'MyPackage.Sample'."
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Templating/PackagingProjectTemplateWizardPage.cs:111
-msgid ""
-"The package version contains invalid characters. Examples of valid version "
-"include '1.0.0' and '1.2.3-beta1'."
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkPackagingProjectTemplateWizardPageWidget.cs:118
-#, fuzzy
-msgid "Author:"
-msgstr "Autor"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkPackagingProjectTemplateWizardPageWidget.cs:145
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:146
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:119
-#, fuzzy
-msgid "Description:"
-msgstr "_Opis:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkPackagingProjectTemplateWizardPageWidget.cs:173
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:191
-msgid "ID:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:58
-msgid "ID"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:59
-#, fuzzy
-msgid "Enter the ID of the NuGet package"
-msgstr "_Przywróć pakiety NuGet"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:64
-msgid "Enter the version of the NuGet package"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:68
-#, fuzzy
-msgid "Authors"
-msgstr "Autor"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:69
-msgid "Enter the authors of the NuGet package"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:74
-#, fuzzy
-msgid "Enter the description of the NuGet package"
-msgstr "Przejdź do deklaracji typu w bieżącym obszarze roboczym"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:78
-msgid "Owners"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:79
-#, fuzzy
-msgid "Enter the owners of the NuGet package"
-msgstr "_Przywróć pakiety NuGet"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:84
-msgid "Enter the copyright statement for the NuGet package"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:88
-#, fuzzy
-msgid "Title"
-msgstr "_Tytuł:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:89
-msgid "Enter the title of the NuGet package"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:94
-msgid "Enter the summary for the NuGet package"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:98
-#, fuzzy
-msgid "Project URL"
-msgstr "Projekt"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:99
-#, fuzzy
-msgid "Enter the project URL for the NuGet package"
-msgstr "Dodaj projekt do istniejących pakietów"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:103
-#, fuzzy
-msgid "Icon URL"
-msgstr "Nieprawidłowy adres URL"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:104
-msgid "Enter the URL for the NuGet package's icon"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:108
-#, fuzzy
-msgid "License URL"
-msgstr "Licencja"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:109
-msgid "Enter the URL for the NuGet package's license"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:113
-#, fuzzy
-msgid "Require License Acceptance"
-msgstr "Akceptacja licencji"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:114
-msgid "Check to require the user to accept the NuGet package's license"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:119
-#, fuzzy
-msgid "Check to indicate that this is a development dependency"
-msgstr "Pakiet jest zależnością programistyczną."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:124
-msgid "Enter the tags for this NuGet package"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:129
-msgid "Select the language for this NuGet package"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:133
-#, fuzzy
-msgid "Release Notes"
-msgstr "Zwolnij blokadę"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:134
-msgid "Enter the release notes for this NuGet package"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:116
-#, fuzzy
-msgid "Authors:"
-msgstr "Autor"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:250
-#, fuzzy
-msgid "Copyright:"
-msgstr "_Prawa autorskie:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:289
-#, fuzzy
-msgid "Development Dependency:"
-msgstr "Zależność na potrzeby opracowywania"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:300
-#, fuzzy
-msgid "Icon URL:"
-msgstr "Ikona:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:343
-#, fuzzy
-msgid "Language:"
-msgstr "_Język:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:354
-#, fuzzy
-msgid "License URL:"
-msgstr "Licencja"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:378
-msgid "Owners:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:398
-#, fuzzy
-msgid "Project URL:"
-msgstr "Projekt:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:426
-#, fuzzy
-msgid "Release Notes:"
-msgstr "Zwolnij blokadę"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:485
-#, fuzzy
-msgid "Require License Acceptance:"
-msgstr "Akceptacja licencji"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:496
-#, fuzzy
-msgid "Summary:"
-msgstr "Podsumowanie"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:520
-#, fuzzy
-msgid "Tags:"
-msgstr "Tagi"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:544
-#, fuzzy
-msgid "Title:"
-msgstr "_Tytuł:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging/NuGetFileDescriptor.cs:44
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging/NuGetProjectReferencePropertyDescriptor.cs:44
-#, fuzzy
-msgid "Include in Package"
-msgstr "Dołącz do pliku reguł programu make"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging/NuGetFileDescriptor.cs:43
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Specifies whether the file will be included in the package. Supported for "
-"None items only."
-msgstr ""
-"W pakiecie zostaną uwzględnione następujące pliki na potrzeby konfiguracji:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging/PackagingNuGetProject.cs:84
-#, fuzzy
-msgid "Package '{0}' already installed."
-msgstr "Typ „{0}” jest już zarejestrowany"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging/AddPlatformImplementationHandler.cs:63
-#, fuzzy
-msgid "Adding platform implementation..."
-msgstr "Na implementację niejawną"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/AddPlatformImplementationDialog.UI.cs:41
-#, fuzzy
-msgid "Add Platform Implementation"
-msgstr "Na implementację niejawną"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/AddPlatformImplementationDialog.UI.cs:55
-msgid "Select the platform implementations you would like to add:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/AddPlatformImplementationDialog.UI.cs:74
-msgid "Create a Shared Project from the Portable Class Library:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/AddPlatformImplementationDialog.UI.cs:79
-#, fuzzy
-msgid "Create Shared Project"
-msgstr "Projekt udostępniony"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:147
-#, fuzzy
-msgid "Implementation:"
-msgstr "Wcięcie"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:256
-#, fuzzy
-msgid "Platform specific"
-msgstr "Platforma:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:301
-#, fuzzy
-msgid "Single for all platforms"
-msgstr "Ustaw odstępy dla operatorów"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:355
-#, fuzzy
-msgid "Target Platforms:"
-msgstr "Platforma docelowa:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:382
-msgid "Android"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:396
-msgid "iOS"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Templating/CrossPlatformLibraryTemplateWizardPage.cs:38
-#, fuzzy
-msgid "Configure your Multiplatform Library"
-msgstr "Konfiguruj nowe rozwiązanie"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Templating/CrossPlatformLibraryTemplateWizardPage.cs:100
-msgid "Library name must not exceed 100 characters."
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Templating/CrossPlatformLibraryTemplateWizardPage.cs:103
-msgid ""
-"The library name contains invalid characters. Examples of valid library "
-"names include 'MyPackage' and 'MyPackage.Sample'."
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkReferenceAssembliesOptionsPanelWidget.UI.cs:53
-#, fuzzy
-msgid "Choose the reference assemblies for your NuGet package."
-msgstr "Kopiuj przywoływany zestaw do katalogu wyjściowego."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkReferenceAssembliesOptionsPanelWidget.UI.cs:60
-msgid "<a href=\"https://docs.nuget.org\">Learn more</a>"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging/NuGetProjectReferencePropertyDescriptor.cs:43
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Specifies whether the referenced project will be included in the package."
-msgstr "W pakiecie zostaną uwzględnione następujące pliki:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkProjectNuGetBuildOptionsPanelWidget.cs:50
-msgid "Check to create a NuGet package when building"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkProjectNuGetBuildOptionsPanelWidget.UI.cs:46
-#, fuzzy
-msgid "Create a NuGet Package when building the project."
-msgstr "Tworzy nowe pakiety dla projektu"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkProjectNuGetBuildOptionsPanelWidget.UI.cs:57
-msgid ""
-"The project does not have NuGet package metadata so a NuGet package will not "
-"be created. NuGet package metadata can be specified in the Metadata section "
-"in Project Options"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.addin.xml:60
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/Templates/PackagingProject.xpt.xml:8
-#, fuzzy
-msgid "NuGet Package"
-msgstr "_Aktualizuj pakiety NuGet"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.addin.xml:77
-msgid "Metadata"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.addin.xml:85
-#, fuzzy
-msgid "Reference Assemblies"
-msgstr "Odwołaj się do zestawu."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.addin.xml:97
-#, fuzzy
-msgid "Creates a NuGet package"
-msgstr "_Aktualizuj pakiety NuGet"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.addin.xml:98
-#, fuzzy
-msgid "Create NuGet _Package"
-msgstr "Utwórz pakiet"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.addin.xml:102
-msgid "Adds platform specific implementation for a cross platform project"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.addin.xml:103
-msgid "Add _Platform Implementation..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/Templates/CrossPlatformLibrary.xpt.xml:8
-msgid "Multiplatform Library"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/Templates/CrossPlatformLibrary.xpt.xml:13
-msgid ""
-"A project template for creating a multiplatform library project and its "
-"corresponding NuGet package."
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/Templates/PackagingProject.xpt.xml:13
-#, fuzzy
-msgid "Creates a NuGet Packaging project."
-msgstr "Tworzy projekt tłumaczenia."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AzureFunctions/Properties/Manifest.addin.xml:3
-msgid "Cloud"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AzureFunctions/Properties/Manifest.addin.xml:13
-#, fuzzy
-msgid "Creates a new Azure Functions project."
-msgstr "Tworzy nowy projekt konsoli języka C#."
-
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:62
-msgid "Yes"
-msgstr ""
-
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:73
-#, fuzzy
-msgid "Save As"
-msgstr "_Zapisz jako..."
-
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/ColorSelector.cs:141
-msgid "Color:"
-msgstr ""
-
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/ColorSelector.cs:146
-msgid "Hue:"
-msgstr ""
-
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/ColorSelector.cs:150
-#, fuzzy
-msgid "Saturation:"
-msgstr "Konfiguracja:"
-
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/ColorSelector.cs:154
-msgid "Light:"
-msgstr ""
-
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/ColorSelector.cs:159
-msgid "Red:"
-msgstr ""
-
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/ColorSelector.cs:163
-#, fuzzy
-msgid "Green:"
-msgstr "Grecki"
-
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/ColorSelector.cs:167
-#, fuzzy
-msgid "Blue:"
-msgstr "Wartość:"
-
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/ColorSelector.cs:173
-msgid "Opacity:"
-msgstr ""
-
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/FontSelector.cs:178
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/SelectFontDialog.cs:36
-msgid "The quick brown fox jumps over the lazy dog."
-msgstr ""
-
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/FontSelector.cs:214
-#, fuzzy
-msgid "Font:"
-msgstr "Czcionki"
-
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/FontSelector.cs:218
-msgid "Style:"
-msgstr "Styl:"
-
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/FontSelector.cs:222
-#, fuzzy
-msgid "Size:"
-msgstr "Rozmiar"
-
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/SelectFontDialog.cs:35
-#, fuzzy
-msgid "Select a font"
-msgstr "Wybierz czcionkę"
-
-#: ../external/xwt/Xwt.XamMac/Xwt.Mac/SelectFolderDialogBackend.cs:44
-#, fuzzy
-msgid "Select Directory"
-msgid_plural "Select Directories"
-msgstr[0] "Wybierz katalog"
-msgstr[1] "Wybierz katalog"
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins.Description/AssemblyDependency.cs:103
msgid "(provided by {0})"
msgstr "(dostarczone przez: {0})"
@@ -25560,32 +21638,12 @@ msgstr "Zarządzaj repozytoriami..."
msgid "Updating repository"
msgstr "Aktualizowanie repozytorium"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:527
-#, fuzzy
-msgid "Install Extension Package"
-msgstr "Anulowano instalację"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:537
-#, fuzzy
-msgid "Extension packages"
-msgstr "Metody rozszerzenia"
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:370
msgid "{0} update available"
msgid_plural "{0} updates available"
msgstr[0] "Dostępne aktualizacje: {0}"
msgstr[1] "Dostępne aktualizacje: {0}"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinTreeWidget.cs:102
-#, fuzzy
-msgid "No extension packages found"
-msgstr "Nie znaleziono zgodnych pakietów."
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinTreeWidget.cs:120
-#, fuzzy
-msgid "Extension Package"
-msgstr "Przywróć pakiety"
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/ManageSitesDialog.cs:98
msgid "Registering repository"
msgstr "Rejestrowanie repozytorium"
@@ -25595,28 +21653,14 @@ msgstr "Rejestrowanie repozytorium"
msgid "Exception occurred: {0}"
msgstr "Wystąpił wyjątek: {0}"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:50
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInstallerDialog.cs:21
-#, fuzzy
-msgid "Extension Manager"
-msgstr "Metody rozszerzenia"
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:143
msgid "No updates found"
msgstr "Nie znaleziono aktualizacji"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:171
-msgid "Update All"
-msgstr "Aktualizuj wszystko"
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:339
msgid "Install from file..."
msgstr "Zainstaluj z pliku..."
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.ManageSitesDialog.cs:20
-msgid "Extension Repository Management"
-msgstr ""
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:29
msgid "Add New Repository"
msgstr "Dodaj nowe repozytorium"
@@ -25637,47 +21681,18 @@ msgstr "Zarejestruj repozytorium lokalne"
msgid "Installation cancelled"
msgstr "Anulowano instalację"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInstallerDialog.cs:159
-msgid "Some of the required extension packages were not found"
-msgstr ""
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInstallerDialog.cs:171
msgid "Installation failed"
msgstr "Instalacja nie powiodła się"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInstallerDialog.cs:38
-msgid "Additional extension packages are required to perform this operation."
-msgstr ""
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInstallerDialog.cs:48
-#, fuzzy
-msgid "The following extension packages will be installed:"
-msgstr "Zostaną zainstalowane następujące pakiety:"
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.InstallDialog.cs:52
msgid "label3"
msgstr "etykieta3"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:77
-msgid "Uninstall"
-msgstr "Odinstaluj"
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:82
msgid "The following packages will be uninstalled:"
msgstr "Zostaną odinstalowane następujące pakiety:"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:89
-msgid ""
-"There are other extension packages that depend on the previous ones which "
-"will also be uninstalled:"
-msgstr ""
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:124
-msgid ""
-"The selected extension packages can't be installed because there are "
-"dependency conflicts."
-msgstr ""
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:138
msgid "The following packages will be installed:"
msgstr "Zostaną zainstalowane następujące pakiety:"
@@ -25698,11 +21713,6 @@ msgstr "Nie można rozpoznać następujących zależności:"
msgid "Are you sure you want to cancel the installation?"
msgstr "Czy na pewno chcesz anulować instalację?"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:209
-#, fuzzy
-msgid "Installing Extension Packages"
-msgstr "I następujące zmiany wyrażeń"
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:211
msgid "The installation failed!"
msgstr "Instalacja nie powiodła się!"
@@ -25711,10 +21721,6 @@ msgstr "Instalacja nie powiodła się!"
msgid "The installation has completed with warnings."
msgstr "Instalacja została ukończona z ostrzeżeniami."
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:214
-msgid "Uninstalling Extension Packages"
-msgstr ""
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:216
msgid "The uninstallation failed!"
msgstr "Dezinstalacja nie powiodła się!"
@@ -25750,10 +21756,6 @@ msgstr "Dostępne w repozytorium:"
msgid "Update available"
msgstr "Dostępna aktualizacja"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:263
-msgid "This extension package can't be loaded due to missing dependencies"
-msgstr ""
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:270
msgid "Required: {0} v{1}, found v{2}"
msgstr "Wymagane: {0} {1}, znaleziono wersję {2}"
@@ -25774,13 +21776,6 @@ msgstr "Wersja repozytorium"
msgid "Download size"
msgstr "Rozmiar pobieranej zawartości"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:295
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The following dependencies required by this extension package are not "
-"available:"
-msgstr "Nie można rozpoznać następujących zależności:"
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:100
msgid "<b><big>Some Addin</big></b>"
msgstr "<b><big>Dodatek</big></b>"
@@ -25789,17 +21784,6 @@ msgstr "<b><big>Dodatek</big></b>"
msgid "Version 2.6"
msgstr "Wersja 2.6"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:153
-msgid ""
-"Long description of the extension. Long description of the extension. Long "
-"description of the extension. Long description of the extension. Long "
-"description of the extension. Long description of the extension. "
-msgstr ""
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:170
-msgid "More information"
-msgstr "Więcej informacji"
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:245
msgid "_Uninstall..."
msgstr "_Odinstaluj..."
@@ -25824,39 +21808,83 @@ msgstr "Brak definicji typu {0}."
msgid "Namespace {0} is missing."
msgstr "Brak przestrzeni nazw {0}."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/InitializeReadOnlyAutoPropertyFromConstructorParameterCodeRefactoringProvider.cs:30
-#, fuzzy
-msgid "Initialize readonly auto-property from parameter"
-msgstr "Inicjuj właściwość automatyczną z parametru"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:70
+msgid "To non-abstract"
+msgstr "W nieabstrakcyjny"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0108UseNewKeywordIfHidingIntendedCodeFixProvider.cs:44
-msgid "Add 'new' modifier"
-msgstr "Dodaj modyfikator „new”"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:86
+msgid "To abstract"
+msgstr "W abstrakcyjny"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0152DuplicateCaseLabelValueCodeFixProvider.cs:49
-msgid "Remove 'case {0}' switch section"
-msgstr "Usuń sekcję instrukcji switch elementu „case {0}”"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:103
+msgid "To non-virtual"
+msgstr "W niewirtualny"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0152DuplicateCaseLabelValueCodeFixProvider.cs:63
-msgid "Remove 'case {0}' label"
-msgstr "Usuń etykietę elementu „case {0}”"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:119
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:133
+msgid "To virtual"
+msgstr "W wirtualny"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0162UnreachableCodeDetectedCodeFixProvider.cs:45
-msgid "Remove redundant code"
-msgstr "Usuń kod nadmiarowy"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddAnotherAccessorCodeRefactoringProvider.cs:57
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/AddAnotherAccessorCodeRefactoringProvider.cs:57
+msgid "Add another accessor"
+msgstr "Dodaj inną metodę dostępu"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0164LabelHasNotBeenReferencedCodeFixProvider.cs:43
-msgid "Remove unused label"
-msgstr "Usuń nieużywaną etykietę"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddNameToArgumentCodeRefactoringProvider.cs:35
+msgid "Add argument name '{0}'"
+msgstr "Dodaj nazwę argumentu „{0}”"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0759RedundantPartialMethodCodeFixProvider.cs:47
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/PartialTypeWithSinglePartCodeFixProvider.cs:42
-msgid "Remove 'partial'"
-msgstr "Usuń element „partial”"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/AutoLinqSumAction.cs:44
+msgid "Convert foreach loop to LINQ expression"
+msgstr "Konwertuj pętlę foreach na wyrażenie LINQ"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS1105ExtensionMethodMustBeDeclaredStaticCodeFixProvider.cs:46
-msgid "Extension methods must be declared static"
-msgstr "Metody rozszerzenia muszą być zadeklarowane jako statyczne"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckIfParameterIsNullCodeRefactoringProvider.cs:38
+msgid "Add null check for parameter"
+msgstr "Dodaj sprawdzanie wartości null do parametru"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplaceSafeCastWithDirectCastCodeRefactoringProvider.cs:38
+msgid "Convert 'as' to cast"
+msgstr "Konwertuj element „as” na rzutowanie"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplaceDirectCastWithSafeCastCodeRefactoringProvider.cs:43
+msgid "Convert cast to 'as'"
+msgstr "Konwertuj emisję na element „as”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertForeachToForCodeRefactoringProvider.cs:190
+msgid "Convert 'foreach' loop to optimized 'for'"
+msgstr "Konwertuj pętlę „foreach” na zoptymalizowaną pętlę „for”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CopyCommentsFromBaseCodeRefactoringProvider.cs:56
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CopyCommentsFromBaseCodeRefactoringProvider.cs:56
+msgid "Copy comments from base"
+msgstr "Kopiuj komentarze z bazy"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CopyCommentsFromBaseCodeRefactoringProvider.cs:56
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CopyCommentsFromBaseCodeRefactoringProvider.cs:56
+msgid "Copy comments from interface"
+msgstr "Kopiuj komentarze z interfejsu"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/CreateChangedEventCodeRefactoringProvider.cs:50
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CreateChangedEventCodeRefactoringProvider.cs:56
+msgid "Create changed event"
+msgstr "Utwórz zmienione zdarzenie"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CreateEventInvocatorCodeRefactoringProvider.cs:50
+msgid "Create event invocator"
+msgstr "Utwórz moduł wywoływania zdarzenia"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/CreateCustomEventImplementationAction.cs:36
+msgid "Create custom event implementation"
+msgstr "Utwórz implementację zdarzenia niestandardowego"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/CreateDelegateAction.cs:95
+msgid "Create delegate"
+msgstr "Utwórz delegata"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/CreateOverloadWithoutParameterCodeRefactoringProvider.cs:43
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CreateOverloadWithoutParameterCodeRefactoringProvider.cs:44
+msgid "Create overload without parameter"
+msgstr "Utwórz przeciążenie bez parametru"
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS1520MethodMustHaveAReturnTypeCodeFixProvider.cs:45
msgid "This is a constructor"
@@ -25866,9 +21894,451 @@ msgstr "To jest konstruktor"
msgid "This is a void method"
msgstr "Jest to metoda void"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS1520MethodMustHaveAReturnTypeCodeFixProvider.cs:80
-msgid "Fix constructor"
-msgstr "Napraw konstruktor"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/ExtractAnonymousMethodCodeRefactoringProvider.cs:99
+msgid "Extract anonymous method"
+msgstr "Wyodrębnij metodę anonimową"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/FlipEqualsTargetAndArgumentCodeRefactoringProvider.cs:52
+msgid "Flip 'Equals' target and argument"
+msgstr "_Przerzuć element docelowy i argument „Equals”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/GenerateGetterAction.cs:48
+msgid "Generate getter"
+msgstr "Generuj metodę pobierającą"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/GenerateSwitchLabelsCodeRefactoringProvider.cs:64
+msgid "Generate switch labels"
+msgstr "Generuj etykiety instrukcji switch"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InvertConditionalOperatorCodeRefactoringProvider.cs:46
+msgid "Invert '?:'"
+msgstr "Odwróć element „?:”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:38
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:62
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:81
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:40
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:64
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:84
+msgid "Invert '{0}'"
+msgstr "Odwróć element „{0}”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/JoinStringCodeRefactoringProvider.cs:68
+msgid "Join strings"
+msgstr "Połącz ciągi"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/NegateIsExpressionCodeRefactoringProvider.cs:34
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/NegateLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:37
+msgid "Negate '{0}'"
+msgstr "Neguj element „{0}”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertToAutoPropertyAnalyzer.cs:14
+msgid "Convert to auto property"
+msgstr "Konwertuj na właściwość automatyczną"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/RemoveBracesCodeRefactoringProvider.cs:47
+msgid "Remove braces from '{0}'"
+msgstr "Usuń nawiasy klamrowe z elementu „{0}”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitDeclarationListCodeRefactoringProvider.cs:41
+msgid "Split declaration list"
+msgstr "Podziel listę deklaracji"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitStringCodeRefactoringProvider.cs:26
+msgid "Split string literal"
+msgstr "Rozdziel literał ciągu"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/UseStringFormatAction.cs:80
+msgid "Use 'string.Format()'"
+msgstr "Użyj metody „string.Format()”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConvertIfToAndExpressionAnalyzer.cs:68
+msgid "Replace with '&='"
+msgstr "Zamień na element „&=”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NegativeRelationalExpressionAnalyzer.cs:13
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NegativeRelationalExpressionAnalyzer.cs:14
+msgid "Simplify negative relational expression"
+msgstr "Uprość ujemne wyrażenie relacyjne"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:96
+msgid "Xml comment is not placed before a valid language element"
+msgstr "Komentarz XML nie jest umieszczony przed prawidłowym elementem języka"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:195
+msgid "Type parameter '{0}' not found"
+msgstr "Nie znaleziono parametru typu „{0}”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:209
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:219
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:227
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:237
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:240
+msgid "Parameter '{0}' not found"
+msgstr "Nie znaleziono parametru „{0}”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:140
+msgid "Cannot find reference '{0}'"
+msgstr "Nie można odnaleźć odwołania „{0}”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/BaseMethodCallWithDefaultParameterAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/BaseMethodCallWithDefaultParameterAnalyzer.cs:16
+msgid "Call to base member with implicit default parameters"
+msgstr ""
+"Wywołaj podstawowy element członkowski z niejawnymi parametrami domyślnymi"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/BitwiseOperatorOnEnumWithoutFlagsAnalyzer.cs:15
+msgid "Bitwise operation on enum which has no [Flags] attribute"
+msgstr "Operacja bitowa na wyliczeniu bez atrybutu [Flags]"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ConditionalTernaryEqualBranchAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ConditionalTernaryEqualBranchAnalyzer.cs:15
+msgid "'?:' expression has identical true and false branches"
+msgstr "Wyrażenie „?:” ma identyczne gałęzie true i false"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/DoNotCallOverridableMethodsInConstructorAnalyzer.cs:17
+msgid "Virtual member call in constructor"
+msgstr "Wywołanie wirtualnego elementu członkowskiego w konstruktorze"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EmptyGeneralCatchClauseAnalyzer.cs:18
+msgid "Empty general catch clause suppresses any error"
+msgstr "Pusta ogólna klauzula catch pomija wszelkie błędy"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EventUnsubscriptionViaAnonymousDelegateAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EventUnsubscriptionViaAnonymousDelegateAnalyzer.cs:15
+msgid "Event unsubscription via anonymous delegate is useless"
+msgstr ""
+"Anulowanie subskrypcji zdarzeń przez delegata anonimowego jest bezcelowe"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ForControlVariableIsNeverModifiedAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ForControlVariableIsNeverModifiedAnalyzer.cs:16
+msgid "'for' loop control variable is never modified"
+msgstr "Zmienna sterująca pętli „for” nie jest nigdy modyfikowana"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LongLiteralEndingLowerLAnalyzer.cs:15
+msgid "Long literal ends with 'l' instead of 'L'"
+msgstr "Długi literał kończy się literą „l” zamiast „L”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:58
+msgid "Parameter '{0}' hides field '{1}'"
+msgstr "Parametr „{0}” ukrywa pole „{1}”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:61
+msgid "Parameter '{0}' hides method '{1}'"
+msgstr "Parametr „{0}” ukrywa metodę „{1}”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:64
+msgid "Parameter '{0}' hides property '{1}'"
+msgstr "Parametr „{0}” ukrywa właściwość „{1}”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:67
+msgid "Parameter '{0}' hides event '{1}'"
+msgstr "Parametr „{0}” ukrywa zdarzenie „{1}”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:70
+msgid "Parameter '{0}' hides member '{1}'"
+msgstr "Parametr „{0}” ukrywa element członkowski „{1}”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/StaticFieldOrAutoPropertyInGenericTypeAnalyzer.cs:18
+msgid "Static field in generic type"
+msgstr "Pole statyczne w typie ogólnym"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldAnalyzer.cs:15
+msgid "[ThreadStatic] doesn't work with instance fields"
+msgstr "Atrybut [ThreadStatic] nie działa z polami wystąpień"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldAnalyzer.cs:16
+msgid "ThreadStatic does nothing on instance fields"
+msgstr "Atrybut ThreadStatic nie wykonuje żadnej operacji w polach wystąpień"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldCodeFixProvider.cs:44
+msgid "Remove attribute"
+msgstr "Usuń atrybut"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldCodeFixProvider.cs:64
+msgid "Make the field static"
+msgstr "Zmień pole na statyczne"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/PartialMethodParameterNameMismatchCodeFixProvider.cs:49
+msgid "Rename to '{0}'"
+msgstr "Zmień nazwę na „{0}”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:354
+msgid "Name should have prefix '{0}'. (Rule '{1}')."
+msgstr "Nazwa powinna mieć prefiks „{0}”. (Reguła „{1}”)."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:367
+msgid "Name has forbidden prefix '{0}'. (Rule '{1}')"
+msgstr "Nazwa ma zakazany prefiks „{0}”. (Reguła „{1}”)"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:377
+msgid "Name should have suffix '{0}'. (Rule '{1}')"
+msgstr "Nazwa powinna mieć sufiks „{0}”. (Reguła „{1}”)"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:390
+msgid "Name has forbidden suffix '{0}'. (Rule '{1}')"
+msgstr "Nazwa ma zakazany sufiks „{0}”. (Reguła „{1}”)"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:400
+msgid "'{0}' contains upper case letters. (Rule '{1}')"
+msgstr "Nazwa „{0}” zawiera wielkie litery. (Reguła „{1}”)"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:411
+msgid "'{0}' contains lower case letters. (Rule '{1}')"
+msgstr "Nazwa „{0}” zawiera małe litery. (Reguła „{1}”)"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:423
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:439
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:455
+msgid "'{0}' should start with a lower case letter. (Rule '{1}')"
+msgstr "Nazwa „{0}” powinna zaczynać się małą literą. (Reguła „{1}”)"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:427
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:476
+msgid "'{0}' should not separate words with an underscore. (Rule '{1}')"
+msgstr "Nazwa „{0}” nie powinna oddzielać słów podkreśleniem. (Reguła „{1}”)"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:443
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:492
+msgid "after '_' a lower letter should follow. (Rule '{0}')"
+msgstr "Po znaku „_” powinna następować mała litera. (Reguła „{0}”)"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:459
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:508
+msgid "after '_' an upper letter should follow. (Rule '{0}')"
+msgstr "Po znaku „_” powinna następować wielka litera. (Reguła „{0}”)"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:472
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:488
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:504
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:520
+msgid "'{0}' should start with an upper case letter. (Rule '{1}')"
+msgstr "Nazwa „{0}” powinna zaczynać się wielką literą. (Reguła „{1}”)"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:524
+msgid "'{0}' contains an upper case letter after the first. (Rule '{1}')"
+msgstr "Nazwa „{0}” zawiera wielką literę po pierwszym znaku. (Reguła „{1}”)"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/NUnit/NonPublicMethodWithTestAttributeAnalyzer.cs:16
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Synced/NUnit/NonPublicMethodWithTestAttributeAnalyzer.cs:16
+msgid "NUnit test methods should be public"
+msgstr "Metody testowe NUnit powinny być publiczne"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupAnalyzer.cs:17
+msgid "Convert anonymous method to method group"
+msgstr "Konwertuj metodę anonimową na grupę metod"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupAnalyzer.cs:146
+msgid "Anonymous method can be simplified to method group"
+msgstr "Anonimowa metoda może być uproszczona do grupy metod"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupAnalyzer.cs:146
+msgid "Lambda expression can be simplified to method group"
+msgstr "Wyrażenie lambda może być uproszczone do grupy metod"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupCodeFixProvider.cs:43
+msgid "Replace with method group"
+msgstr "Zastąp grupą metod"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertConditionalTernaryToNullCoalescingAnalyzer.cs:19
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertConditionalTernaryToNullCoalescingAnalyzer.cs:20
+msgid "'?:' expression can be converted to '??' expression"
+msgstr "Wyrażenie „?:” można przekonwertować na wyrażenie „??”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertIfStatementToNullCoalescingExpressionAnalyzer.cs:14
+msgid "Convert to '??' expresssion"
+msgstr "Konwertuj na wyrażenie „??”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/InvokeAsExtensionMethodAnalyzer.cs:15
+msgid "Convert static method call to extension method call"
+msgstr "Konwertuj wywołanie metody statycznej na wywołanie metody rozszerzenia"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/AccessToStaticMemberViaDerivedTypeAnalyzer.cs:15
+msgid "Call to static member via a derived class"
+msgstr "Wywołaj statyczny element członkowski za pośrednictwem klasy pochodnej"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/BaseMemberHasParamsAnalyzer.cs:15
+msgid "Base parameter has 'params' modifier, but missing in overrider"
+msgstr ""
+"Parametr podstawowy ma modyfikator „params”, lecz brakuje go w elemencie "
+"przesłaniającym"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/BaseMemberHasParamsAnalyzer.cs:16
+msgid "Base method '{0}' has a 'params' modifier"
+msgstr "Metoda podstawowa „{0}” ma modyfikator „params”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertIfDoToWhileAnalyzer.cs:15
+msgid "Statement can be simplified to 'while' statement"
+msgstr "Instrukcję można uprościć do instrukcji „while”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertToConstantAnalyzer.cs:13
+msgid "Convert local variable or field to constant"
+msgstr "Konwertuj zmienną lokalną lub pole na stałą"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertToConstantAnalyzer.cs:14
+msgid "Convert to constant"
+msgstr "Konwertuj na stałą"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/EmptyEmbeddedStatementAnalyzer.cs:14
+msgid "Empty control statement body"
+msgstr "Pusta treść instrukcji sterowania"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/EmptyEmbeddedStatementAnalyzer.cs:15
+msgid "';' should be avoided. Use '{}' instead"
+msgstr "Należy unikać znaku „;”. Użyj zamiast niego znaków „{}”."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/FieldCanBeMadeReadOnlyAnalyzer.cs:17
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/FieldCanBeMadeReadOnlyAnalyzer.cs:18
+msgid "Convert field to readonly"
+msgstr "Konwertuj pole na pole tylko do odczytu"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithFirstOrDefaultAnalyzer.cs:15
+msgid "Expression can be simlified to 'FirstOrDefault<T>()'"
+msgstr "Wyrażenie można uprościć: „FirstOrDefault<T>()”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithLastOrDefaultAnalyzer.cs:15
+msgid "Expression can be simlified to 'LastOrDefault<T>()'"
+msgstr "Wyrażenie można uprościć: „LastOrDefault<T>()”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeAnalyzer.cs:14
+msgid "Replace with call to OfType<T>"
+msgstr "Zastąp wywołaniem OfType<T>"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/SimplifyConditionalTernaryExpressionAnalyzer.cs:15
+msgid "Simplify conditional expression"
+msgstr "Uprość wyrażenie warunkowe"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/UseMethodIsInstanceOfTypeAnalyzer.cs:13
+msgid "Use method IsInstanceOfType"
+msgstr "Użyj metody IsInstanceOfType"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/UseMethodIsInstanceOfTypeAnalyzer.cs:14
+msgid "Use method IsInstanceOfType (...)"
+msgstr "Użyj metody IsInstanceOfType (...)"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/DoubleNegationOperatorAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/DoubleNegationOperatorAnalyzer.cs:15
+msgid "Double negation is redundant"
+msgstr "Podwójna negacja jest nadmiarowa"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAttributeParenthesesAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAttributeParenthesesAnalyzer.cs:15
+msgid "Parentheses are redundant if attribute has no arguments"
+msgstr "Nawiasy są nadmiarowe, jeśli atrybut nie ma argumentów"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCaseLabelAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant case label"
+msgstr "Nadmiarowa etykieta instrukcji case"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCommaInArrayInitializerAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCommaInArrayInitializerAnalyzer.cs:16
+msgid "Redundant comma in array initializer"
+msgstr "Nadmiarowy przecinek w inicjatorze tablicy"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantComparisonWithNullAnalyzer.cs:14
+msgid "Redundant comparison with 'null'"
+msgstr "Nadmiarowe porównanie z wartością „null”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantObjectCreationArgumentListAnalyzer.cs:15
+msgid "Empty argument list is redundant"
+msgstr "Pusta lista argumentów jest nadmiarowa"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantIfElseBlockAnalyzer.cs:16
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantIfElseBlockAnalyzer.cs:17
+msgid "Redundant 'else' keyword"
+msgstr "Nadmiarowe słowo kluczowe „else”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantObjectOrCollectionInitializerAnalyzer.cs:13
+msgid "Redundant empty object or collection initializer"
+msgstr "Nadmiarowy pusty obiekt lub inicjator kolekcji"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantObjectOrCollectionInitializerAnalyzer.cs:14
+msgid "Empty object or collection initializer is redundant"
+msgstr "Pusty obiekt lub inicjator kolekcji jest nadmiarowy"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantTernaryExpressionAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantTernaryExpressionAnalyzer.cs:16
+msgid "Redundant conditional expression"
+msgstr "Nadmiarowe wyrażenie warunkowe"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyDestructorAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyDestructorAnalyzer.cs:16
+msgid "Empty destructor is redundant"
+msgstr "Pusty destruktor jest nadmiarowy"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyNamespaceAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyNamespaceAnalyzer.cs:15
+msgid "Empty namespace declaration is redundant"
+msgstr "Pusta deklaracja przestrzeni nazw jest nadmiarowa"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EnumUnderlyingTypeIsIntAnalyzer.cs:15
+msgid "Default underlying type of enums is already int"
+msgstr "Domyślny typ bazowy typów wyliczeniowych to jest już typ int"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/PartialTypeWithSinglePartAnalyzer.cs:16
+msgid "Partial class with single part"
+msgstr "Klasa częściowa z pojedynczą częścią"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0759RedundantPartialMethodCodeFixProvider.cs:47
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/PartialTypeWithSinglePartCodeFixProvider.cs:42
+msgid "Remove 'partial'"
+msgstr "Usuń element „partial”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantBaseConstructorCallAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant base constructor call"
+msgstr "Nadmiarowe wywołanie konstruktora podstawowego"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantDefaultFieldInitializerAnalyzer.cs:17
+msgid "Initializing field by default value is redundant"
+msgstr "Inicjowanie pola za pomocą wartości domyślnej jest nadmiarowe"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantOverriddenMemberAnalyzer.cs:14
+msgid "Redundant method override"
+msgstr "Nadmiarowe przesłonięcie metody"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/UnusedTypeParameterAnalyzer.cs:15
+msgid "Type parameter is never used"
+msgstr "Parametr typu nie jest nigdy używany"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/ConvertIfStatementToReturnStatementAction.cs:37
+msgid "Replace with 'return'"
+msgstr "Zamień na element „return”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/ConvertIfStatementToNullCoalescingExpressionAction.cs:37
+msgid "Replace with '??'"
+msgstr "Zamień na element „??”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertIfStatementToSwitchStatementAnalyzer.cs:16
+msgid "'if' statement can be re-written as 'switch' statement"
+msgstr "Instrukcję „if” można zapisać za pomocą instrukcji „switch”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertIfStatementToSwitchStatementAnalyzer.cs:17
+msgid "Convert to 'switch' statement"
+msgstr "Konwertuj na instrukcję „switch”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertTernaryExpressionToIfStatementCodeRefactoringProvider.cs:41
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertTernaryExpressionToIfStatementCodeRefactoringProvider.cs:82
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertTernaryExpressionToIfStatementCodeRefactoringProvider.cs:97
+msgid "Replace with 'if' statement"
+msgstr "Zamień na instrukcję „if”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ForCanBeConvertedToForeachAnalyzer.cs:14
+msgid "'for' loop can be converted to 'foreach'"
+msgstr "Pętlę „for” można przekonwertować na pętlę „foreach”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/UseAsAndNullCheckCodeRefactoringProvider.cs:103
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/UseAsAndNullCheckCodeRefactoringProvider.cs:189
+msgid "Use 'as' and check for null"
+msgstr "Użyj elementu „as” i sprawdź pod kątem wartości null"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyDefaultSwitchBranchAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyDefaultSwitchBranchAnalyzer.cs:16
+msgid "Redundant empty 'default' switch branch"
+msgstr "Nadmiarowa gałąź pustego przełącznika „default”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/ReturnMustNotBeFollowedByAnyExpressionCodeFixProvider.cs:51
+msgid "Remove returned expression"
+msgstr "Usuń zwrócone wyrażenie"
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/InvalidConversionCodeFixProvider.cs:72
msgid "Cast to '{0}'"
@@ -25882,18 +22352,97 @@ msgstr "Zmień typ pola"
msgid "Change local variable type"
msgstr "Zmień typ zmiennej lokalnej"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/InvalidConversionCodeFixProvider.cs:154
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/ReturnMustNotBeFollowedByAnyExpressionCodeFixProvider.cs:66
-msgid "Change return type of method"
-msgstr "Zmień zwracany typ metody"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/UnusedAnonymousMethodSignatureAnalyzer.cs:14
+msgid "Specifying signature is redundant because no parameter is used"
+msgstr ""
+"Określenie podpisu jest nadmiarowe, ponieważ żaden parametr nie jest używany"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/ReturnMustNotBeFollowedByAnyExpressionCodeFixProvider.cs:51
-msgid "Remove returned expression"
-msgstr "Usuń zwrócone wyrażenie"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/EmptyStatementAnalyzer.cs:13
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/EmptyStatementAnalyzer.cs:14
+msgid "Empty statement is redundant"
+msgstr "Pusta instrukcja jest nadmiarowa"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/AddNullCheckCodeRefactoringProvider.cs:105
-msgid "Add null check"
-msgstr "Dodaj sprawdzenie wartości null"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyFinallyBlockAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyFinallyBlockAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant empty finally block"
+msgstr "Nadmiarowy pusty blok finally"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSimpleAssignmentAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSimpleAssignmentAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with simple assignment"
+msgstr "Zamień na przypisanie proste"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EqualExpressionComparisonAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with '{0}'"
+msgstr "Zamień na element „{0}”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
+msgid "'string.CompareTo' is culture-aware"
+msgstr "Wyrażenie „string.CompareTo” obsługuje kultury"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareIsCultureSpecificCodeFixProvider.cs:44
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificCodeFixProvider.cs:40
+msgid "Use ordinal comparison"
+msgstr "Użyj porównania porządkowego"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareIsCultureSpecificCodeFixProvider.cs:45
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificCodeFixProvider.cs:41
+msgid "Use culture-aware comparison"
+msgstr "Użyj porównania obsługującego kultury"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareIsCultureSpecificAnalyzer.cs:17
+msgid "'string.Compare' is culture-aware"
+msgstr "Wyrażenie „string.Compare” obsługuje kultury"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/UseArrayCreationExpressionAnalyzer.cs:13
+msgid "Use array creation expression"
+msgstr "Użyj wyrażenia tworzenia tablicy"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/UseArrayCreationExpressionAnalyzer.cs:14
+msgid "Use array create expression"
+msgstr "Użyj wyrażenia tworzenia tablicy"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/BaseMethodParameterNameMismatchAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/BaseMethodParameterNameMismatchAnalyzer.cs:16
+msgid "Parameter name differs in base declaration"
+msgstr "Nazwa parametru jest inna w deklaracji podstawowej"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitArraySizeAnalyzer.cs:14
+msgid "Redundant explicit size in array creation"
+msgstr "Nadmiarowy jawny rozmiar podczas tworzenia tablicy"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RemoveRedundantOrStatementAnalyzer.cs:14
+msgid "Remove redundant statement"
+msgstr "Usuń instrukcję nadmiarową"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RemoveRedundantOrStatementAnalyzer.cs:15
+msgid "Statement is redundant"
+msgstr "Instrukcja jest nadmiarowa"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ExtractWhileConditionToInternalIfStatementCodeRefactoringProvider.cs:27
+msgid "Extract condition to internal 'if' statement"
+msgstr "Wyodrębnij warunek do wewnętrznej instrukcji „if”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantLambdaParameterTypeAnalyzer.cs:14
+msgid "Redundant lambda explicit type specification"
+msgstr "Nadmiarowa jawna specyfikacja typu wyrażenia lambda"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantLambdaSignatureParenthesesAnalyzer.cs:13
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantLambdaSignatureParenthesesAnalyzer.cs:14
+msgid "Redundant lambda signature parentheses"
+msgstr "Nadmiarowe nawiasy sygnatury wyrażenia lambda"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertToLambdaExpressionAnalyzer.cs:14
+msgid "Can be converted to expression"
+msgstr "Można przekonwertować na wyrażenie"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantArgumentNameAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant explicit argument name specification"
+msgstr "Nadmiarowa jawna specyfikacja nazwy argumentu"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantArgumentNameAnalyzer.cs:16
+msgid "Redundant argument name specification"
+msgstr "Nadmiarowa specyfikacja nazwy argumentu"
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/AddOptionalParameterToInvocationCodeRefactoringProvider.cs:94
msgid "Add optional parameter \"{0}\""
@@ -25903,113 +22452,290 @@ msgstr "Dodaj opcjonalny parametr „{0}”"
msgid "Add all optional parameters"
msgstr "Dodaj wszystkie parametry opcjonalne"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertBitwiseFlagComparisonToHasFlagsCodeRefactoringProvider.cs:45
-msgid "To 'Enum.HasFlag'"
-msgstr "Na wyrażenie „Enum.HasFlag”"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ComputeConstantValueCodeRefactoringProvider.cs:93
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ComputeConstantValueCodeRefactoringProvider.cs:92
+msgid "Compute constant value"
+msgstr "Oblicz wartość stałej"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertDoWhileToWhileLoopCodeRefactoringProvider.cs:41
-msgid "To 'while { ... }'"
-msgstr "Na instrukcję „while { ... }”"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCheckBeforeAssignmentAnalyzer.cs:28
+msgid "Redundant condition check before assignment"
+msgstr "Nadmiarowe sprawdzenie warunku przed przypisaniem"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertForToWhileCodeRefactoringProvider.cs:26
-msgid "To 'while'"
-msgstr "Na element „while”"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantLogicalConditionalExpressionOperandAnalyzer.cs:13
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantLogicalConditionalExpressionOperandAnalyzer.cs:14
+msgid "Redundant operand in logical conditional expression"
+msgstr "Nadmiarowy argument w logicznym wyrażeniu warunkowym"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertHasFlagsToBitwiseFlagComparisonCodeRefactoringProvider.cs:42
-msgid "To bitwise flag comparison"
-msgstr "Na porównanie flag bitowych"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ForStatementConditionIsTrueAnalyzer.cs:14
+msgid "'true' is redundant as for statement condition"
+msgstr "Wartość „true” jest nadmiarowa jako warunek instrukcji"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertInterpolatedStringToStringFormatCodeRefactoringProvider.cs:37
-msgid "To format string"
-msgstr "Na ciąg formatu"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertToStaticTypeAnalyzer.cs:17
+msgid "This class is recommended to be defined as static"
+msgstr "Ta klasa powinna być zdefiniowana jako statyczna"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertMultiplyToShiftCodeRefactoringProvider.cs:37
-msgid "To '<<'"
-msgstr "Na operator „<<”"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplaceOperatorAssignmentWithAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:43
+msgid "Replace with '='"
+msgstr "Zamień na element „=”"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertMultiplyToShiftCodeRefactoringProvider.cs:37
-msgid "To '>>'"
-msgstr "Na operator „>>”"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/OperatorIsCanBeUsedAnalyzer.cs:15
+msgid "Operator 'is' can be used"
+msgstr "Można użyć operatora „is”"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertShiftToMultiplyCodeRefactoringProvider.cs:31
-msgid "To '*'"
-msgstr "Na operator „*”"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/UseIsOperatorAnalyzer.cs:14
+msgid "Use 'is' operator"
+msgstr "Użyj operatora „is”"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertShiftToMultiplyCodeRefactoringProvider.cs:31
-msgid "To '/'"
-msgstr "Na operator „/”"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemAnalyzer.cs:78
+msgid "Argument is not used in format string"
+msgstr "Argument nie jest używany w ciągu formatu"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertStringFormatToInterpolatedStringCodeRefactoringProvider.cs:41
-msgid "To interpolated string"
-msgstr "Na interpolowany ciąg"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemAnalyzer.cs:97
+msgid "The index '{0}' is out of bounds of the passed arguments"
+msgstr "Indeks „{0}” jest poza granicami przekazanych argumentów"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertWhileToDoWhileLoopCodeRefactoringProvider.cs:41
-msgid "To 'do...while'"
-msgstr "Na instrukcję „do...while”"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemAnalyzer.cs:105
+msgid ""
+"Multiple:\n"
+"{0}"
+msgstr ""
+"Wiele:\n"
+"{0}"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/CreateChangedEventCodeRefactoringProvider.cs:50
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CreateChangedEventCodeRefactoringProvider.cs:56
-msgid "Create changed event"
-msgstr "Utwórz zmienione zdarzenie"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RoslynUsageAnalyzer.cs:20
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/CompareOfFloatsByEqualityOperatorAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupAnalyzer.cs:18
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertIfToOrExpressionAnalyzer.cs:16
+msgid "{0}"
+msgstr "{0}"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ExtractWhileConditionToInternalIfStatementCodeRefactoringProvider.cs:27
-msgid "Extract condition to internal 'if' statement"
-msgstr "Wyodrębnij warunek do wewnętrznej instrukcji „if”"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/PossibleMultipleEnumerationAnalyzer.cs:13
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/PossibleMultipleEnumerationAnalyzer.cs:14
+msgid "Possible multiple enumeration of IEnumerable"
+msgstr "Może występować wiele wyliczeń z interfejsem IEnumerable"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/GenerateSwitchLabelsCodeRefactoringProvider.cs:64
-msgid "Generate switch labels"
-msgstr "Generuj etykiety instrukcji switch"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ConditionIsAlwaysTrueOrFalseAnalyzer.cs:15
+msgid "Expression is always 'true' or always 'false'"
+msgstr "Wyrażenie ma zawsze wartość „true” lub zawsze wartość „false”"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:38
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:62
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:81
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:40
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:64
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:84
-msgid "Invert '{0}'"
-msgstr "Odwróć element „{0}”"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ConditionIsAlwaysTrueOrFalseAnalyzer.cs:16
+msgid "Expression is always '{0}'"
+msgstr "Wyrażenie ma zawsze wartość „{0}”"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/NegateIsExpressionCodeRefactoringProvider.cs:34
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/NegateLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:37
-msgid "Negate '{0}'"
-msgstr "Neguj element „{0}”"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0164LabelHasNotBeenReferencedCodeFixProvider.cs:43
+msgid "Remove unused label"
+msgstr "Usuń nieużywaną etykietę"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/RemoveBracesCodeRefactoringProvider.cs:47
-msgid "Remove braces from '{0}'"
-msgstr "Usuń nawiasy klamrowe z elementu „{0}”"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:16
+msgid "Member hides static member from outer class"
+msgstr ""
+"Element członkowski ukrywa statyczny element członkowski z zewnętrznej klasy"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplaceAssignmentWithPostfixExpressionCodeRefactoringProvider.cs:47
-msgid "To '{0}++'"
-msgstr "Na element „{0}++”"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:58
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:103
+msgid "field"
+msgstr "pole"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplaceAssignmentWithPostfixExpressionCodeRefactoringProvider.cs:47
-msgid "To '{0}--'"
-msgstr "Na element „{0}--”"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:62
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:106
+msgid "property"
+msgstr "właściwość"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplaceOperatorAssignmentWithAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:43
-msgid "Replace with '='"
-msgstr "Zamień na element „=”"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:64
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:109
+msgid "event"
+msgstr "zdarzenie"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplacePostfixExpressionWithAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:38
-msgid "Replace '{0}++' with '{0} += 1'"
-msgstr "Zamień element „{0}++” na element „{0} += 1”"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:60
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:112
+msgid "method"
+msgstr "metoda"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplacePostfixExpressionWithAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:38
-msgid "Replace '{0}--' with '{0} -= 1'"
-msgstr "Zamień element „{0}--” na element „{0} -= 1”"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:67
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:115
+msgid "member"
+msgstr "element członkowski"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplaceWithOperatorAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:40
-msgid "To '{0}='"
-msgstr "Na element „{0}=”"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:17
+msgid "{0} '{1}' hides {2} from outer class"
+msgstr "Element {0} „{1}” ukrywa element {2} z zewnętrznej klasy"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReverseDirectionForForLoopCodeRefactoringProvider.cs:46
-msgid "Reverse 'for' loop'"
-msgstr "Odwróć pętlę „for”"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:129
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:135
+msgid "Event"
+msgstr "Zdarzenie"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddAnotherAccessorCodeRefactoringProvider.cs:57
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/AddAnotherAccessorCodeRefactoringProvider.cs:57
-msgid "Add another accessor"
-msgstr "Dodaj inną metodę dostępu"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:142
+msgid "Field"
+msgstr "Pole"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:153
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MethodOverloadWithOptionalParameterAnalyzer.cs:98
+msgid "Method"
+msgstr "Metoda"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MethodOverloadWithOptionalParameterAnalyzer.cs:15
+msgid "Method with optional parameter is hidden by overload"
+msgstr "Metoda z opcjonalnym parametrem jest ukryta przez przeciążenie"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReferenceEqualsWithValueTypeAnalyzer.cs:13
+msgid "Check for reference equality instead"
+msgstr "Sprawdź zamiast tego pod kątem równości odwołań"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReferenceEqualsWithValueTypeAnalyzer.cs:14
+msgid ""
+"'Object.ReferenceEquals' is always false because it is called with value "
+"type"
+msgstr ""
+"Wyrażenie „Object.ReferenceEquals” ma zawsze wartość false, ponieważ jest "
+"wywoływane z typem wartości"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/CompareNonConstrainedGenericWithNullAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/CompareNonConstrainedGenericWithNullAnalyzer.cs:15
+msgid "Possible compare of value type with 'null'"
+msgstr "Możliwe porównanie typu wartości z wartością „null”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantDelegateCreationAnalyzer.cs:14
+msgid "Explicit delegate creation expression is redundant"
+msgstr "Jawne wyrażenie tworzenia delegata jest nadmiarowe"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantDelegateCreationAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant explicit delegate declaration"
+msgstr "Nadmiarowa jawna deklaracja delegata"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEnumerableCastCallAnalyzer.cs:14
+msgid "Redundant 'IEnumerable.Cast<T>' or 'IEnumerable.OfType<T>' call"
+msgstr "Nadmiarowe wywołanie „IEnumerable.Cast<T>” lub „IEnumerable.OfType<T>”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NonReadonlyReferencedInGetHashCodeAnalyzer.cs:16
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NonReadonlyReferencedInGetHashCodeAnalyzer.cs:17
+msgid "Non-readonly field referenced in 'GetHashCode()'"
+msgstr "Pole nie tylko do odczytu przywołane w funkcji „GetHashCode()”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ParameterCanBeDeclaredWithBaseTypeAnalyzer.cs:25
+msgid "Parameter can be declared with base type"
+msgstr "Parametr można zadeklarować z typem podstawowym"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitArrayCreationAnalyzer.cs:13
+msgid "Redundant explicit type in array creation"
+msgstr "Nadmiarowy typ jawny w wyrażeniu tworzenia tablicy"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitArrayCreationAnalyzer.cs:14
+msgid "Redundant explicit array type specification"
+msgstr "Nadmiarowa jawna specyfikacja typu tablicy"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ArrayCreationCanBeReplacedWithArrayInitializerAnalyzer.cs:16
+msgid "Redundant array creation expression"
+msgstr "Nadmiarowe wyrażenie tworzenia tablicy"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAnonymousTypePropertyNameAnalyzer.cs:14
+msgid "Redundant explicit property name"
+msgstr "Nadmiarowa jawna nazwa właściwości"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ObjectCreationAsStatementAnalyzer.cs:14
+msgid "Possible unassigned object created by 'new'"
+msgstr "Być może wyrażenie „new” spowodowało utworzenie nieprzypisanego obiektu"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ObjectCreationAsStatementAnalyzer.cs:15
+msgid "Possible unassigned object created by 'new' expression"
+msgstr "Być może wyrażenie „new” spowodowało utworzenie nieprzypisanego obiektu"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextAnalyzer.cs:17
+msgid "Cannot resolve symbol in text argument"
+msgstr "Nie można rozpoznać symbolu w argumencie tekstowym"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextAnalyzer.cs:18
+msgid "The parameter '{0}' can't be resolved"
+msgstr "Nie można rozpoznać parametru „{0}”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextIssueCodeFixProvider.cs:104
+msgid "Replace with '\"{0}\"'."
+msgstr "Zamień na element „\"{0}\"”."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextIssueCodeFixProvider.cs:90
+msgid "Add '\"{0}\"' parameter."
+msgstr "Dodaj parametr „{0}”."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/DelegateSubtractionAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/DelegateSubtractionAnalyzer.cs:15
+msgid "Delegate subtraction has unpredictable result"
+msgstr "Wynik odejmowania dotyczącego delegata jest nieprzewidywalny"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/UnusedParameterAnalyzer.cs:19
+msgid "Parameter '{0}' is never used"
+msgstr "Parametr „{0}” nie jest nigdy używany"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/SimplifyLinqExpressionAnalyzer.cs:13
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/SimplifyLinqExpressionAnalyzer.cs:14
+msgid "Simplify LINQ expression"
+msgstr "Uprość wyrażenie LINQ"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitNullableCreationAnalyzer.cs:16
+msgid "Redundant explicit nullable type creation"
+msgstr ""
+"Nadmiarowe wyrażenie tworzenia jawnego typu dopuszczającego wartość null"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantStringToCharArrayCallAnalyzer.cs:16
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantStringToCharArrayCallAnalyzer.cs:17
+msgid "Redundant 'string.ToCharArray()' call"
+msgstr "Nadmiarowe wywołanie „string.ToCharArray()”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertToAutoPropertyAnalyzer.cs:13
+msgid "Convert property to auto property"
+msgstr "Konwertuj właściwość na właściwość automatyczną"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/PolymorphicFieldLikeEventInvocationAnalyzer.cs:14
+msgid ""
+"The event `{0}' can only appear on the left hand side of `+=' or `-=' "
+"operator"
+msgstr ""
+"Zdarzenie „{0}” może występować tylko po lewej stronie operatora „+=” lub "
+"„-=”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/PossibleMistakenCallToGetTypeAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/PossibleMistakenCallToGetTypeAnalyzer.cs:15
+msgid "Possible mistaken call to 'object.GetType()'"
+msgstr "Możliwe omyłkowe wywołanie „object.GetType()”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS1105ExtensionMethodMustBeDeclaredStaticCodeFixProvider.cs:46
+msgid "Extension methods must be declared static"
+msgstr "Metody rozszerzenia muszą być zadeklarowane jako statyczne"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ParameterOnlyAssignedAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ParameterOnlyAssignedAnalyzer.cs:16
+msgid "Parameter is assigned but its value is never used"
+msgstr "Parametr jest przypisany, lecz jego wartość nie jest nigdy używana"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/CallToObjectEqualsViaBaseAnalyzer.cs:15
+msgid ""
+"Call to base.Equals resolves to Object.Equals, which is reference equality"
+msgstr ""
+"Wywołanie base.Equals jest rozpoznawane jako Object.Equals, co oznacza "
+"równość odwołań"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConstantConditionAnalyzer.cs:14
+msgid "Condition is always 'true' or always 'false'"
+msgstr "Warunek ma zawsze wartość „true” lub zawsze wartość „false”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConstantConditionAnalyzer.cs:15
+msgid "Condition is always '{0}'"
+msgstr "Warunek ma zawsze wartość „{0}”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/CheckNamespaceAnalyzer.cs:13
+msgid "Check if a namespace corresponds to a file location"
+msgstr "Sprawdź, czy przestrzeń nazw odpowiada lokalizacji pliku"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RedundantAssignmentAnalyzer.cs:14
+msgid "Assignment is redundant"
+msgstr "Przypisanie jest nadmiarowe"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/AddNullCheckCodeRefactoringProvider.cs:105
+msgid "Add null check"
+msgstr "Dodaj sprawdzenie wartości null"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RoslynUsageAnalyzer.cs:19
+msgid "Unallowed usage of Roslyn features in this context."
+msgstr "Niedozwolone użycie funkcji platformy Roslyn w tym kontekście."
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddCatchExceptionCodeRefactoringProvider.cs:40
msgid "To 'catch (Exception)'"
@@ -26019,47 +22745,16 @@ msgstr "Na instrukcję „catch (Exception)”"
msgid "Add exception description"
msgstr "Dodaj opis wyjątku"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddNameToArgumentCodeRefactoringProvider.cs:35
-msgid "Add argument name '{0}'"
-msgstr "Dodaj nazwę argumentu „{0}”"
-
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddNewFormatItemCodeRefactoringProvider.cs:53
msgid "Insert format argument"
msgstr "Wstaw argument formatowania"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckArrayIndexValueCodeRefactoringProvider.cs:48
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckStringBuilderIndexValueCodeRefactoringProvider.cs:48
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckStringIndexValueCodeRefactoringProvider.cs:48
-msgid "Check 'if ({0}.Length > {1})'"
-msgstr "Sprawdź wyrażenie „if ({0}.Length > {1})”"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckCollectionIndexValueCodeRefactoringProvider.cs:53
-msgid "Check 'if ({0}.Count > {1})'"
-msgstr "Sprawdź wyrażenie „if ({0}.Count > {1})”"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckDictionaryKeyValueCodeRefactoringProvider.cs:50
-msgid "Use 'if ({0}.TryGetValue({1}, out val))'"
-msgstr "Użyj wyrażenia „if ({0}.TryGetValue({1}, out val))”"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckIfParameterIsNullCodeRefactoringProvider.cs:38
-msgid "Add null check for parameter"
-msgstr "Dodaj sprawdzanie wartości null do parametru"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ComputeConstantValueCodeRefactoringProvider.cs:93
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ComputeConstantValueCodeRefactoringProvider.cs:92
-msgid "Compute constant value"
-msgstr "Oblicz wartość stałej"
-
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertAnonymousMethodToLambdaCodeRefactoringProvider.cs:43
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertLambdaStatementToExpressionCodeRefactoringProvider.cs:78
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertMethodGroupToLambdaCodeRefactoringProvider.cs:54
msgid "To lambda expression"
msgstr "Na wyrażenie lambda"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertAutoPropertyToPropertyCodeRefactoringProvider.cs:45
-msgid "To computed property"
-msgstr "Na obliczoną właściwość"
-
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertCoalescingToConditionalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:37
msgid "Replace '??' operator with '?:' expression"
msgstr "Zamień operator „??” na wyrażenie „?:”"
@@ -26091,19 +22786,10 @@ msgstr "Na operator „!=”"
msgid "To implicit implementation"
msgstr "Na implementację niejawną"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertExpressionBodyToStatementBodyCodeRefactoringProvider.cs:82
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertExpressionBodyToStatementBodyCodeRefactoringProvider.cs:111
-msgid "To statement body"
-msgstr "Na treść instrukcji"
-
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertForeachToForCodeRefactoringProvider.cs:49
msgid "To 'for'"
msgstr "Na instrukcję „for”"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertForeachToForCodeRefactoringProvider.cs:190
-msgid "Convert 'foreach' loop to optimized 'for'"
-msgstr "Konwertuj pętlę „foreach” na zoptymalizowaną pętlę „for”"
-
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertHexToDecCodeRefactoringProvider.cs:45
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertHexToDecCodeRefactoringProvider.cs:45
msgid "To dec"
@@ -26121,10 +22807,6 @@ msgstr "Na instrukcję „switch”"
msgid "To explicit implementation"
msgstr "Na implementację jawną"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertInstanceToStaticMethodCodeRefactoringProvider.cs:37
-msgid "Convert to static method"
-msgstr "Konwertuj na metodę statyczną"
-
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertLambdaBodyExpressionToStatementCodeRefactoringProvider.cs:52
msgid "To lambda statement"
msgstr "Na instrukcję lambda"
@@ -26134,41 +22816,11 @@ msgstr "Na instrukcję lambda"
msgid "To anonymous method"
msgstr "Na metodę anonimową"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertStatementBodyToExpressionBodyCodeRefactoringProvider.cs:97
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertStatementBodyToExpressionBodyCodeRefactoringProvider.cs:125
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertStatementBodyToExpressionBodyCodeRefactoringProvider.cs:153
-msgid "To expression body"
-msgstr "Na treść wyrażenia"
-
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertSwitchToIfCodeRefactoringProvider.cs:47
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertSelectCaseToIfCodeRefactoringProvider.cs:53
msgid "To 'if'"
msgstr "Na instrukcję „if”"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertTernaryExpressionToIfStatementCodeRefactoringProvider.cs:41
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertTernaryExpressionToIfStatementCodeRefactoringProvider.cs:82
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertTernaryExpressionToIfStatementCodeRefactoringProvider.cs:97
-msgid "Replace with 'if' statement"
-msgstr "Zamień na instrukcję „if”"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CopyCommentsFromBaseCodeRefactoringProvider.cs:56
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CopyCommentsFromBaseCodeRefactoringProvider.cs:56
-msgid "Copy comments from interface"
-msgstr "Kopiuj komentarze z interfejsu"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CopyCommentsFromBaseCodeRefactoringProvider.cs:56
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CopyCommentsFromBaseCodeRefactoringProvider.cs:56
-msgid "Copy comments from base"
-msgstr "Kopiuj komentarze z bazy"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CreateEventInvocatorCodeRefactoringProvider.cs:50
-msgid "Create event invocator"
-msgstr "Utwórz moduł wywoływania zdarzenia"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/FlipEqualsTargetAndArgumentCodeRefactoringProvider.cs:52
-msgid "Flip 'Equals' target and argument"
-msgstr "_Przerzuć element docelowy i argument „Equals”"
-
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/FlipOperatorOperandsCodeRefactoringProvider.cs:39
msgid "Flip '{0}' operands"
msgstr "Przerzuć operandy „{0}”"
@@ -26177,31 +22829,19 @@ msgstr "Przerzuć operandy „{0}”"
msgid "Flip '{0}' operator to '{1}'"
msgstr "Przerzuć operator „{0}” na element „{1}”"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ImportStaticClassWithUsingCodeRefactoringProvider.cs:56
-msgid "Import static class with using"
-msgstr "Importuj klasę statyczną za pomocą słowa kluczowego using"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InitializeAutoPropertyFromConstructorParameterCodeRefactoringProvider.cs:34
-msgid "Initialize auto-property from parameter"
-msgstr "Inicjuj właściwość automatyczną z parametru"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InitializeFieldFromConstructorParameterCodeRefactoringProvider.cs:43
-msgid "Initialize field from parameter"
-msgstr "Inicjuj pole z parametru"
-
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InsertAnonymousMethodSignatureCodeRefactoringProvider.cs:37
msgid "Insert signature"
msgstr "Wstaw sygnaturę"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InvertConditionalOperatorCodeRefactoringProvider.cs:46
-msgid "Invert '?:'"
-msgstr "Odwróć element „?:”"
-
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InvertIfCodeRefactoringProvider.cs:16
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/InvertIfCodeRefactoringProvider.cs:16
msgid "Invert 'if'"
msgstr "Odwróć element „if”"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/RemoveCatchExceptionCodeRefactoringProvider.cs:51
+msgid "To 'catch'"
+msgstr "Na klauzulę „catch”"
+
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InvokeAsStaticMethodCodeRefactoringProvider.cs:50
msgid "To static invocation"
msgstr "Na wywołanie statyczne"
@@ -26210,14 +22850,6 @@ msgstr "Na wywołanie statyczne"
msgid "Join declaration and assignment"
msgstr "Połącz deklarację i przypisanie"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/JoinStringCodeRefactoringProvider.cs:68
-msgid "Join strings"
-msgstr "Połącz ciągi"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/RemoveCatchExceptionCodeRefactoringProvider.cs:51
-msgid "To 'catch'"
-msgstr "Na klauzulę „catch”"
-
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/RemoveRegionEndRegionDirectivesCodeRefactoringProvider.cs:38
msgid "Remove region/endregion directives"
msgstr "Usuń dyrektywy region/endregion"
@@ -26226,23 +22858,15 @@ msgstr "Usuń dyrektywy region/endregion"
msgid "To property with backing field"
msgstr "Na właściwość z polem zapasowym"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplaceDirectCastWithSafeCastCodeRefactoringProvider.cs:43
-msgid "Convert cast to 'as'"
-msgstr "Konwertuj emisję na element „as”"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertAutoPropertyToPropertyCodeRefactoringProvider.cs:45
+msgid "To computed property"
+msgstr "Na obliczoną właściwość"
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplacePropertyWithBackingFieldWithAutoPropertyCodeRefactoringProvider.cs:43
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplacePropertyWithBackingFieldWithAutoPropertyCodeRefactoringProvider.cs:69
msgid "Convert to auto-property"
msgstr "Konwertuj na właściwość automatyczną"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplaceSafeCastWithDirectCastCodeRefactoringProvider.cs:38
-msgid "Convert 'as' to cast"
-msgstr "Konwertuj element „as” na rzutowanie"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitDeclarationListCodeRefactoringProvider.cs:41
-msgid "Split declaration list"
-msgstr "Podziel listę deklaracji"
-
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitIfWithAndConditionInTwoCodeRefactoringProvider.cs:48
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitIfWithOrConditionInTwoCodeRefactoringProvider.cs:48
msgid "Split into two 'if' statements"
@@ -26252,80 +22876,82 @@ msgstr "Podziel na dwie instrukcje „if”"
msgid "Split declaration and assignment"
msgstr "Podziel deklarację i przypisanie"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitStringCodeRefactoringProvider.cs:26
-msgid "Split string literal"
-msgstr "Rozdziel literał ciągu"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:70
-msgid "To non-abstract"
-msgstr "W nieabstrakcyjny"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:86
-msgid "To abstract"
-msgstr "W abstrakcyjny"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:103
-msgid "To non-virtual"
-msgstr "W niewirtualny"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertHasFlagsToBitwiseFlagComparisonCodeRefactoringProvider.cs:42
+msgid "To bitwise flag comparison"
+msgstr "Na porównanie flag bitowych"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:119
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:133
-msgid "To virtual"
-msgstr "W wirtualny"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertBitwiseFlagComparisonToHasFlagsCodeRefactoringProvider.cs:45
+msgid "To 'Enum.HasFlag'"
+msgstr "Na wyrażenie „Enum.HasFlag”"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/UseAsAndNullCheckCodeRefactoringProvider.cs:103
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/UseAsAndNullCheckCodeRefactoringProvider.cs:189
-msgid "Use 'as' and check for null"
-msgstr "Użyj elementu „as” i sprawdź pod kątem wartości null"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/UseSystemStringEmptyCodeRefactoringProvider.cs:34
+msgid "Use 'string.Empty'"
+msgstr "Użyj wyrażenia „string.Empty”"
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/UseSystemEnvironmentNewLineCodeRefactoringProvider.cs:39
msgid "Use 'System.Environment.NewLine'"
msgstr "Użyj wyrażenia „System.Environment.NewLine”"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/UseSystemStringEmptyCodeRefactoringProvider.cs:34
-msgid "Use 'string.Empty'"
-msgstr "Użyj wyrażenia „string.Empty”"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertForToWhileCodeRefactoringProvider.cs:26
+msgid "To 'while'"
+msgstr "Na element „while”"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/AutoLinqSumAction.cs:44
-msgid "Convert foreach loop to LINQ expression"
-msgstr "Konwertuj pętlę foreach na wyrażenie LINQ"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertDoWhileToWhileLoopCodeRefactoringProvider.cs:41
+msgid "To 'while { ... }'"
+msgstr "Na instrukcję „while { ... }”"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/ChangeAccessModifierAction.cs:68
-msgid "To \" + String.Join(\" "
-msgstr ""
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplacePostfixExpressionWithAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:38
+msgid "Replace '{0}++' with '{0} += 1'"
+msgstr "Zamień element „{0}++” na element „{0} += 1”"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/ConvertIfStatementToNullCoalescingExpressionAction.cs:37
-msgid "Replace with '??'"
-msgstr "Zamień na element „??”"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplacePostfixExpressionWithAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:38
+msgid "Replace '{0}--' with '{0} -= 1'"
+msgstr "Zamień element „{0}--” na element „{0} -= 1”"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/ConvertIfStatementToReturnStatementAction.cs:37
-msgid "Replace with 'return'"
-msgstr "Zamień na element „return”"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplaceWithOperatorAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:40
+msgid "To '{0}='"
+msgstr "Na element „{0}=”"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/CreateCustomEventImplementationAction.cs:36
-msgid "Create custom event implementation"
-msgstr "Utwórz implementację zdarzenia niestandardowego"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplaceAssignmentWithPostfixExpressionCodeRefactoringProvider.cs:47
+msgid "To '{0}++'"
+msgstr "Na element „{0}++”"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/CreateDelegateAction.cs:95
-msgid "Create delegate"
-msgstr "Utwórz delegata"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplaceAssignmentWithPostfixExpressionCodeRefactoringProvider.cs:47
+msgid "To '{0}--'"
+msgstr "Na element „{0}--”"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/CreateOverloadWithoutParameterCodeRefactoringProvider.cs:43
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CreateOverloadWithoutParameterCodeRefactoringProvider.cs:44
-msgid "Create overload without parameter"
-msgstr "Utwórz przeciążenie bez parametru"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertShiftToMultiplyCodeRefactoringProvider.cs:31
+msgid "To '*'"
+msgstr "Na operator „*”"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/ExtractAnonymousMethodCodeRefactoringProvider.cs:99
-msgid "Extract anonymous method"
-msgstr "Wyodrębnij metodę anonimową"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertShiftToMultiplyCodeRefactoringProvider.cs:31
+msgid "To '/'"
+msgstr "Na operator „/”"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/GenerateGetterAction.cs:48
-msgid "Generate getter"
-msgstr "Generuj metodę pobierającą"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertMultiplyToShiftCodeRefactoringProvider.cs:37
+msgid "To '<<'"
+msgstr "Na operator „<<”"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/UseStringFormatAction.cs:80
-msgid "Use 'string.Format()'"
-msgstr "Użyj metody „string.Format()”"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertMultiplyToShiftCodeRefactoringProvider.cs:37
+msgid "To '>>'"
+msgstr "Na operator „>>”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertWhileToDoWhileLoopCodeRefactoringProvider.cs:41
+msgid "To 'do...while'"
+msgstr "Na instrukcję „do...while”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/PublicConstructorInAbstractClass.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/PublicConstructorInAbstractClass.cs:16
+msgid "Constructor in abstract class should not be public"
+msgstr "Konstruktor w klasie abstrakcyjnej nie powinien być publiczny"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeAny.cs:16
+msgid "Replace with call to OfType<T>().Any()"
+msgstr "Zastąp wywołaniem OfType<T>().Any()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeAny.cs:17
+msgid "Replace with 'OfType<T>().Any()'"
+msgstr "Zamień na element „OfType<T>().Any()”"
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/AdditionalOfTypeAnalyzer.cs:26
msgid "Replace with call to OfType<T> (extended cases)"
@@ -26335,42 +22961,10 @@ msgstr "Zastąp wywołaniem OfType<T> (rozszerzone przypadki)"
msgid "Replace with 'OfType<T>'"
msgstr "Zamień na element „OfType<T>”"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/AvoidAsyncVoidAnalyzer.cs:18
-msgid "Asynchronous methods should return a Task instead of void"
-msgstr "Metoda asynchroniczna powinna zwracać typ Task zamiast typu void"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/AvoidAsyncVoidAnalyzer.cs:19
-msgid "Asynchronous method '{0}' should not return void"
-msgstr "Metoda asynchroniczna „{0}” nie powinna zwracać typu void"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/BaseMethodParameterNameMismatchAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/BaseMethodParameterNameMismatchAnalyzer.cs:16
-msgid "Parameter name differs in base declaration"
-msgstr "Nazwa parametru jest inna w deklaracji podstawowej"
-
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/CallToObjectEqualsViaBaseAnalyzer.cs:14
msgid "Finds potentially erroneous calls to Object.Equals"
msgstr "Wyszukuje prawdopodobnie błędne wywołania funkcji Object.Equals"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/CallToObjectEqualsViaBaseAnalyzer.cs:15
-msgid ""
-"Call to base.Equals resolves to Object.Equals, which is reference equality"
-msgstr ""
-"Wywołanie base.Equals jest rozpoznawane jako Object.Equals, co oznacza "
-"równość odwołań"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/CheckNamespaceAnalyzer.cs:13
-msgid "Check if a namespace corresponds to a file location"
-msgstr "Sprawdź, czy przestrzeń nazw odpowiada lokalizacji pliku"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConstantConditionAnalyzer.cs:14
-msgid "Condition is always 'true' or always 'false'"
-msgstr "Warunek ma zawsze wartość „true” lub zawsze wartość „false”"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConstantConditionAnalyzer.cs:15
-msgid "Condition is always '{0}'"
-msgstr "Warunek ma zawsze wartość „{0}”"
-
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConvertIfToAndExpressionAnalyzer.cs:14
msgid "Convert 'if' to '&&' expression"
msgstr "Konwertuj element „if” na wyrażenie „&&”"
@@ -26379,31 +22973,9 @@ msgstr "Konwertuj element „if” na wyrażenie „&&”"
msgid "Convert to '&&' expression"
msgstr "Konwertuj na wyrażenie „&&”"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConvertIfToAndExpressionAnalyzer.cs:68
-msgid "Replace with '&='"
-msgstr "Zamień na element „&=”"
-
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/LockThisAnalyzer.cs:13
msgid "Warns about using lock (this) or MethodImplOptions.Synchronized"
-msgstr ""
-"Ostrzega o użyciu funkcji lock(this) lub MethodImplOptions.Synchronized"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionAnalyzer.cs:15
-msgid "Suggest the usage of the nameof operator"
-msgstr "Sugeruj użycie operatora nameof"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionAnalyzer.cs:16
-msgid "Use 'nameof({0})' expression instead."
-msgstr "Użyj zamiast tego wyrażenia „nameof({0})”."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionCodeFixProvider.cs:44
-msgid "To 'nameof({0})'"
-msgstr "Na „nameof({0})”"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NegativeRelationalExpressionAnalyzer.cs:13
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NegativeRelationalExpressionAnalyzer.cs:14
-msgid "Simplify negative relational expression"
-msgstr "Uprość ujemne wyrażenie relacyjne"
+msgstr "Ostrzega o użyciu funkcji lock(this) lub MethodImplOptions.Synchronized"
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NotImplementedExceptionAnalyzer.cs:18
msgid "Shows NotImplementedException throws in the quick task bar"
@@ -26414,11 +22986,6 @@ msgstr ""
msgid "Not implemented"
msgstr "Nie zaimplementowano"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ParameterOnlyAssignedAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ParameterOnlyAssignedAnalyzer.cs:16
-msgid "Parameter is assigned but its value is never used"
-msgstr "Parametr jest przypisany, lecz jego wartość nie jest nigdy używana"
-
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RedundantAssignmentAnalyzer.cs:13
msgid ""
"Value assigned to a variable or parameter is not used in all execution path"
@@ -26426,10 +22993,6 @@ msgstr ""
"Wartość przypisana do zmiennej lub parametru nie jest używana nigdzie w "
"całej ścieżce wykonywania"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RedundantAssignmentAnalyzer.cs:14
-msgid "Assignment is redundant"
-msgstr "Przypisanie jest nadmiarowe"
-
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RedundantInternalAnalyzer.cs:18
msgid "Removes 'internal' modifiers that are not required"
msgstr "Usuwa modyfikatory „internal”, które nie są wymagane"
@@ -26446,17 +23009,6 @@ msgstr "Usuwa modyfikatory „private”, które nie są wymagane"
msgid "'private' modifier is redundant"
msgstr "Modyfikator „private” jest nadmiarowy"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RoslynUsageAnalyzer.cs:19
-msgid "Unallowed usage of Roslyn features in this context."
-msgstr "Niedozwolone użycie funkcji platformy Roslyn w tym kontekście."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RoslynUsageAnalyzer.cs:20
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/CompareOfFloatsByEqualityOperatorAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupAnalyzer.cs:18
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertIfToOrExpressionAnalyzer.cs:16
-msgid "{0}"
-msgstr "{0}"
-
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/StaticEventSubscriptionAnalyzer.cs:13
msgid "Checks if static events are removed"
msgstr "Sprawdza, czy zdarzenia statyczne zostały usunięte"
@@ -26472,117 +23024,33 @@ msgstr ""
msgid "Validate Xml docs"
msgstr "Weryfikuj dokumenty XML"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:96
-msgid "Xml comment is not placed before a valid language element"
-msgstr "Komentarz XML nie jest umieszczony przed prawidłowym elementem języka"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:140
-msgid "Cannot find reference '{0}'"
-msgstr "Nie można odnaleźć odwołania „{0}”"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:195
-msgid "Type parameter '{0}' not found"
-msgstr "Nie znaleziono parametru typu „{0}”"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:209
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:219
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:227
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:237
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:240
-msgid "Parameter '{0}' not found"
-msgstr "Nie znaleziono parametru „{0}”"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/BaseMethodCallWithDefaultParameterAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/BaseMethodCallWithDefaultParameterAnalyzer.cs:16
-msgid "Call to base member with implicit default parameters"
-msgstr ""
-"Wywołaj podstawowy element członkowski z niejawnymi parametrami domyślnymi"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/BitwiseOperatorOnEnumWithoutFlagsAnalyzer.cs:15
-msgid "Bitwise operation on enum which has no [Flags] attribute"
-msgstr "Operacja bitowa na wyliczeniu bez atrybutu [Flags]"
-
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/BitwiseOperatorOnEnumWithoutFlagsAnalyzer.cs:16
msgid "Bitwise operation on enum not marked with [Flags] attribute"
msgstr ""
"Operacja bitowa na wyliczeniu nie jest oznaczona za pomocą atrybutu [Flags]"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/CompareNonConstrainedGenericWithNullAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/CompareNonConstrainedGenericWithNullAnalyzer.cs:15
-msgid "Possible compare of value type with 'null'"
-msgstr "Możliwe porównanie typu wartości z wartością „null”"
-
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/CompareOfFloatsByEqualityOperatorAnalyzer.cs:14
msgid "Comparison of floating point numbers with equality operator"
msgstr "Porównanie liczb zmiennoprzecinkowych za pomocą operatora równości"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ConditionalTernaryEqualBranchAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ConditionalTernaryEqualBranchAnalyzer.cs:15
-msgid "'?:' expression has identical true and false branches"
-msgstr "Wyrażenie „?:” ma identyczne gałęzie true i false"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/DelegateSubtractionAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/DelegateSubtractionAnalyzer.cs:15
-msgid "Delegate subtraction has unpredictable result"
-msgstr "Wynik odejmowania dotyczącego delegata jest nieprzewidywalny"
-
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/DoNotCallOverridableMethodsInConstructorAnalyzer.cs:16
msgid ""
"Warns about calls to virtual member functions occuring in the constructor"
msgstr ""
"Ostrzega o wywołaniach wirtualnych funkcji członkowskich w konstruktorze"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/DoNotCallOverridableMethodsInConstructorAnalyzer.cs:17
-msgid "Virtual member call in constructor"
-msgstr "Wywołanie wirtualnego elementu członkowskiego w konstruktorze"
-
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EmptyGeneralCatchClauseAnalyzer.cs:17
msgid "A catch clause that catches System.Exception and has an empty body"
msgstr "Klauzula catch przechwytująca wyjątek System.Exception ma pustą treść"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EmptyGeneralCatchClauseAnalyzer.cs:18
-msgid "Empty general catch clause suppresses any error"
-msgstr "Pusta ogólna klauzula catch pomija wszelkie błędy"
-
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EqualExpressionComparisonAnalyzer.cs:14
msgid "Comparing equal expression for equality is usually useless"
msgstr "Porównanie równego wyrażenia pod kątem równości jest zwykle bezcelowe"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EqualExpressionComparisonAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with '{0}'"
-msgstr "Zamień na element „{0}”"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EventUnsubscriptionViaAnonymousDelegateAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EventUnsubscriptionViaAnonymousDelegateAnalyzer.cs:15
-msgid "Event unsubscription via anonymous delegate is useless"
-msgstr ""
-"Anulowanie subskrypcji zdarzeń przez delegata anonimowego jest bezcelowe"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ForControlVariableIsNeverModifiedAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ForControlVariableIsNeverModifiedAnalyzer.cs:16
-msgid "'for' loop control variable is never modified"
-msgstr "Zmienna sterująca pętli „for” nie jest nigdy modyfikowana"
-
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemAnalyzer.cs:18
msgid "Finds issues with format strings"
msgstr "Znajdź problemy z ciągami formatu"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemAnalyzer.cs:78
-msgid "Argument is not used in format string"
-msgstr "Argument nie jest używany w ciągu formatu"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemAnalyzer.cs:97
-msgid "The index '{0}' is out of bounds of the passed arguments"
-msgstr "Indeks „{0}” jest poza granicami przekazanych argumentów"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemAnalyzer.cs:105
-msgid ""
-"Multiple:\n"
-"{0}"
-msgstr ""
-"Wiele:\n"
-"{0}"
-
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FunctionNeverReturnsAnalyzer.cs:17
msgid ""
"Function does not reach its end or a 'return' statement by any of possible "
@@ -26603,66 +23071,10 @@ msgstr "Zmienna lokalna ma tę samą nazwę co element członkowski i ukrywa go"
msgid "Local variable '{0}' hides {1} '{2}'"
msgstr "Zmienna lokalna „{0}” ukrywa element {1} „{2}”"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:58
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:103
-msgid "field"
-msgstr "pole"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:60
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:112
-msgid "method"
-msgstr "metoda"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:62
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:106
-msgid "property"
-msgstr "właściwość"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:64
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:109
-msgid "event"
-msgstr "zdarzenie"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:67
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:115
-msgid "member"
-msgstr "element członkowski"
-
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LongLiteralEndingLowerLAnalyzer.cs:14
msgid "Lowercase 'l' is often confused with '1'"
msgstr "Mała litera „l” jest często mylona z cyfrą „1”"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LongLiteralEndingLowerLAnalyzer.cs:15
-msgid "Long literal ends with 'l' instead of 'L'"
-msgstr "Długi literał kończy się literą „l” zamiast „L”"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:16
-msgid "Member hides static member from outer class"
-msgstr ""
-"Element członkowski ukrywa statyczny element członkowski z zewnętrznej klasy"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:17
-msgid "{0} '{1}' hides {2} from outer class"
-msgstr "Element {0} „{1}” ukrywa element {2} z zewnętrznej klasy"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:129
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:135
-msgid "Event"
-msgstr "Zdarzenie"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:142
-msgid "Field"
-msgstr "Pole"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:153
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MethodOverloadWithOptionalParameterAnalyzer.cs:98
-msgid "Method"
-msgstr "Metoda"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MethodOverloadWithOptionalParameterAnalyzer.cs:15
-msgid "Method with optional parameter is hidden by overload"
-msgstr "Metoda z opcjonalnym parametrem jest ukryta przez przeciążenie"
-
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MethodOverloadWithOptionalParameterAnalyzer.cs:16
msgid "{0} with optional parameter is hidden by overload"
msgstr "Element {0} z opcjonalnym parametrem jest ukryty przez przeciążenie"
@@ -26671,46 +23083,11 @@ msgstr "Element {0} z opcjonalnym parametrem jest ukryty przez przeciążenie"
msgid "Indexer"
msgstr "Indeksator"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NonReadonlyReferencedInGetHashCodeAnalyzer.cs:16
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NonReadonlyReferencedInGetHashCodeAnalyzer.cs:17
-msgid "Non-readonly field referenced in 'GetHashCode()'"
-msgstr "Pole nie tylko do odczytu przywołane w funkcji „GetHashCode()”"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextAnalyzer.cs:17
-msgid "Cannot resolve symbol in text argument"
-msgstr "Nie można rozpoznać symbolu w argumencie tekstowym"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextAnalyzer.cs:18
-msgid "The parameter '{0}' can't be resolved"
-msgstr "Nie można rozpoznać parametru „{0}”"
-
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextAnalyzer.cs:27
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextAnalyzer.cs:28
msgid "The parameter name is on the wrong argument"
msgstr "Nazwa parametru dotyczy niepoprawnego argumentu"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextIssueCodeFixProvider.cs:55
-msgid "Swap parameter"
-msgstr "Wymień parametr"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextIssueCodeFixProvider.cs:90
-msgid "Add '\"{0}\"' parameter."
-msgstr "Dodaj parametr „{0}”."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextIssueCodeFixProvider.cs:104
-msgid "Replace with '\"{0}\"'."
-msgstr "Zamień na element „\"{0}\"”."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ObjectCreationAsStatementAnalyzer.cs:14
-msgid "Possible unassigned object created by 'new'"
-msgstr ""
-"Być może wyrażenie „new” spowodowało utworzenie nieprzypisanego obiektu"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ObjectCreationAsStatementAnalyzer.cs:15
-msgid "Possible unassigned object created by 'new' expression"
-msgstr ""
-"Być może wyrażenie „new” spowodowało utworzenie nieprzypisanego obiektu"
-
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/OperatorIsCanBeUsedAnalyzer.cs:14
msgid ""
"Operator Is can be used instead of comparing object GetType() and instances "
@@ -26719,20 +23096,18 @@ msgstr ""
"Operatora Is można użyć zamiast porównywania wartości GetType() obiektu z "
"wystąpieniami obiektu System.Type"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/OperatorIsCanBeUsedAnalyzer.cs:15
-msgid "Operator 'is' can be used"
-msgstr "Można użyć operatora „is”"
-
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/OptionalParameterHierarchyMismatchAnalyzer.cs:13
msgid ""
-"The value of an optional parameter in a method does not match the base method"
+"The value of an optional parameter in a method does not match the base "
+"method"
msgstr ""
"Wartość opcjonalnego parametru metody nie jest zgodna z metodą podstawową"
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/OptionalParameterHierarchyMismatchAnalyzer.cs:14
msgid "Optional parameter value {0} differs from base {1} '{2}'"
msgstr ""
-"Opcjonalna wartość parametru {0} różni się od elementu podstawowego {1} „{2}”"
+"Opcjonalna wartość parametru {0} różni się od elementu podstawowego {1} "
+"„{2}”"
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/OptionalParameterRefOutAnalyzer.cs:15
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/OptionalParameterRefOutAnalyzer.cs:16
@@ -26743,26 +23118,6 @@ msgstr "Język C# nie obsługuje opcjonalnych parametrów „ref” i „out”"
msgid "Parameter has the same name as a member and hides it"
msgstr "Parametr ma tę samą nazwę co element członkowski i ukrywa go"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:58
-msgid "Parameter '{0}' hides field '{1}'"
-msgstr "Parametr „{0}” ukrywa pole „{1}”"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:61
-msgid "Parameter '{0}' hides method '{1}'"
-msgstr "Parametr „{0}” ukrywa metodę „{1}”"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:64
-msgid "Parameter '{0}' hides property '{1}'"
-msgstr "Parametr „{0}” ukrywa właściwość „{1}”"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:67
-msgid "Parameter '{0}' hides event '{1}'"
-msgstr "Parametr „{0}” ukrywa zdarzenie „{1}”"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:70
-msgid "Parameter '{0}' hides member '{1}'"
-msgstr "Parametr „{0}” ukrywa element członkowski „{1}”"
-
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/PartialMethodParameterNameMismatchAnalyzer.cs:15
msgid "Parameter name differs in partial method definition"
msgstr "Nazwa parametru jest inna w definicji metody częściowej"
@@ -26773,10 +23128,6 @@ msgstr ""
"Nazwa parametru jest inna w definicji metody częściowej, poprawna nazwa: "
"„{0}”"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/PartialMethodParameterNameMismatchCodeFixProvider.cs:49
-msgid "Rename to '{0}'"
-msgstr "Zmień nazwę na „{0}”"
-
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/PolymorphicFieldLikeEventInvocationAnalyzer.cs:13
msgid ""
"Invocation of polymorphic field event leads to unpredictable result since "
@@ -26785,47 +23136,10 @@ msgstr ""
"Wywołanie polimorficznego zdarzenia pola daje nieprzewidywalne wyniki, "
"ponieważ listy wywołania nie są wirtualne"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/PolymorphicFieldLikeEventInvocationAnalyzer.cs:14
-msgid ""
-"The event `{0}' can only appear on the left hand side of `+=' or `-=' "
-"operator"
-msgstr ""
-"Zdarzenie „{0}” może występować tylko po lewej stronie operatora „+=” lub „-"
-"=”"
-
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/PossibleAssignmentToReadonlyFieldAnalyzer.cs:13
msgid "Check if a readonly field is used as assignment target"
msgstr "Sprawdź, czy pole tylko do odczytu jest używane jako cel przypisania"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/PossibleMultipleEnumerationAnalyzer.cs:13
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/PossibleMultipleEnumerationAnalyzer.cs:14
-msgid "Possible multiple enumeration of IEnumerable"
-msgstr "Może występować wiele wyliczeń z interfejsem IEnumerable"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/StaticFieldOrAutoPropertyInGenericTypeAnalyzer.cs:17
-msgid "Warns about static fields in generic types"
-msgstr "Ostrzega o polach statycznych w typach ogólnych"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/StaticFieldOrAutoPropertyInGenericTypeAnalyzer.cs:18
-msgid "Static field in generic type"
-msgstr "Pole statyczne w typie ogólnym"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldAnalyzer.cs:15
-msgid "[ThreadStatic] doesn't work with instance fields"
-msgstr "Atrybut [ThreadStatic] nie działa z polami wystąpień"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldAnalyzer.cs:16
-msgid "ThreadStatic does nothing on instance fields"
-msgstr "Atrybut ThreadStatic nie wykonuje żadnej operacji w polach wystąpień"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldCodeFixProvider.cs:44
-msgid "Remove attribute"
-msgstr "Usuń atrybut"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldCodeFixProvider.cs:64
-msgid "Make the field static"
-msgstr "Zmień pole na statyczne"
-
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:15
msgid ""
"Warns about property or indexer setters and event adders or removers that do "
@@ -26850,109 +23164,15 @@ msgstr "dodaj metodę dostępu"
msgid "remove accessor"
msgstr "usuń metodę dostępu"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:354
-msgid "Name should have prefix '{0}'. (Rule '{1}')."
-msgstr "Nazwa powinna mieć prefiks „{0}”. (Reguła „{1}”)."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:367
-msgid "Name has forbidden prefix '{0}'. (Rule '{1}')"
-msgstr "Nazwa ma zakazany prefiks „{0}”. (Reguła „{1}”)"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:377
-msgid "Name should have suffix '{0}'. (Rule '{1}')"
-msgstr "Nazwa powinna mieć sufiks „{0}”. (Reguła „{1}”)"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:390
-msgid "Name has forbidden suffix '{0}'. (Rule '{1}')"
-msgstr "Nazwa ma zakazany sufiks „{0}”. (Reguła „{1}”)"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:400
-msgid "'{0}' contains upper case letters. (Rule '{1}')"
-msgstr "Nazwa „{0}” zawiera wielkie litery. (Reguła „{1}”)"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:411
-msgid "'{0}' contains lower case letters. (Rule '{1}')"
-msgstr "Nazwa „{0}” zawiera małe litery. (Reguła „{1}”)"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:423
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:439
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:455
-msgid "'{0}' should start with a lower case letter. (Rule '{1}')"
-msgstr "Nazwa „{0}” powinna zaczynać się małą literą. (Reguła „{1}”)"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:427
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:476
-msgid "'{0}' should not separate words with an underscore. (Rule '{1}')"
-msgstr "Nazwa „{0}” nie powinna oddzielać słów podkreśleniem. (Reguła „{1}”)"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:443
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:492
-msgid "after '_' a lower letter should follow. (Rule '{0}')"
-msgstr "Po znaku „_” powinna następować mała litera. (Reguła „{0}”)"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:459
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:508
-msgid "after '_' an upper letter should follow. (Rule '{0}')"
-msgstr "Po znaku „_” powinna następować wielka litera. (Reguła „{0}”)"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:472
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:488
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:504
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:520
-msgid "'{0}' should start with an upper case letter. (Rule '{1}')"
-msgstr "Nazwa „{0}” powinna zaczynać się wielką literą. (Reguła „{1}”)"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:524
-msgid "'{0}' contains an upper case letter after the first. (Rule '{1}')"
-msgstr "Nazwa „{0}” zawiera wielką literę po pierwszym znaku. (Reguła „{1}”)"
-
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/NUnit/NonPublicMethodWithTestAttributeAnalyzer.cs:15
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Synced/NUnit/NonPublicMethodWithTestAttributeAnalyzer.cs:15
msgid "Non public methods are not found by NUnit"
msgstr "Program NUnit nie znalazł metod niepublicznych"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/NUnit/NonPublicMethodWithTestAttributeAnalyzer.cs:16
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Synced/NUnit/NonPublicMethodWithTestAttributeAnalyzer.cs:16
-msgid "NUnit test methods should be public"
-msgstr "Metody testowe NUnit powinny być publiczne"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupAnalyzer.cs:17
-msgid "Convert anonymous method to method group"
-msgstr "Konwertuj metodę anonimową na grupę metod"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupAnalyzer.cs:146
-msgid "Anonymous method can be simplified to method group"
-msgstr "Anonimowa metoda może być uproszczona do grupy metod"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupAnalyzer.cs:146
-msgid "Lambda expression can be simplified to method group"
-msgstr "Wyrażenie lambda może być uproszczone do grupy metod"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupCodeFixProvider.cs:43
-msgid "Replace with method group"
-msgstr "Zastąp grupą metod"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertConditionalTernaryToNullCoalescingAnalyzer.cs:19
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertConditionalTernaryToNullCoalescingAnalyzer.cs:20
-msgid "'?:' expression can be converted to '??' expression"
-msgstr "Wyrażenie „?:” można przekonwertować na wyrażenie „??”"
-
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertIfStatementToNullCoalescingExpressionAnalyzer.cs:13
msgid "Convert 'if' to '??'"
msgstr "Konwertuj element „if” na element „??”"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertIfStatementToNullCoalescingExpressionAnalyzer.cs:14
-msgid "Convert to '??' expresssion"
-msgstr "Konwertuj na wyrażenie „??”"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertIfStatementToSwitchStatementAnalyzer.cs:16
-msgid "'if' statement can be re-written as 'switch' statement"
-msgstr "Instrukcję „if” można zapisać za pomocą instrukcji „switch”"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertIfStatementToSwitchStatementAnalyzer.cs:17
-msgid "Convert to 'switch' statement"
-msgstr "Konwertuj na instrukcję „switch”"
-
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertNullableToShortFormAnalyzer.cs:14
msgid "Convert 'Nullable<T>' to the short form 'T?'"
msgstr "Konwertuj element „Nullable<T>” na krótką wersję „T?”"
@@ -26961,22 +23181,10 @@ msgstr "Konwertuj element „Nullable<T>” na krótką wersję „T?”"
msgid "Nullable type can be simplified"
msgstr "Można uprościć typ dopuszczający wartość null"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertToAutoPropertyAnalyzer.cs:13
-msgid "Convert property to auto property"
-msgstr "Konwertuj właściwość na właściwość automatyczną"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertToAutoPropertyAnalyzer.cs:14
-msgid "Convert to auto property"
-msgstr "Konwertuj na właściwość automatyczną"
-
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertToLambdaExpressionAnalyzer.cs:13
msgid "Convert to lambda with expression"
msgstr "Konwertuj na wyrażenie lambda"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertToLambdaExpressionAnalyzer.cs:14
-msgid "Can be converted to expression"
-msgstr "Można przekonwertować na wyrażenie"
-
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertToStaticTypeAnalyzer.cs:16
msgid ""
"If all fields, properties and methods members are static, the class can be "
@@ -26985,929 +23193,4415 @@ msgstr ""
"Jeśli wszystkie pola, właściwości i metody członkowskie są statyczne, to "
"klasę można zdefiniować jako statyczną."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertToStaticTypeAnalyzer.cs:17
-msgid "This class is recommended to be defined as static"
-msgstr "Ta klasa powinna być zdefiniowana jako statyczna"
-
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ForCanBeConvertedToForeachAnalyzer.cs:13
msgid "Foreach loops are more efficient"
msgstr "Pętle foreach są bardziej wydajne"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ForCanBeConvertedToForeachAnalyzer.cs:14
-msgid "'for' loop can be converted to 'foreach'"
-msgstr "Pętlę „for” można przekonwertować na pętlę „foreach”"
-
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/InvokeAsExtensionMethodAnalyzer.cs:14
msgid ""
-"If an extension method is called as static method convert it to method syntax"
+"If an extension method is called as static method convert it to method "
+"syntax"
msgstr ""
"Jeśli metoda rozszerzenia jest wywoływana jako metoda statyczna, "
"przekonwertuj ją na składnię metody"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/InvokeAsExtensionMethodAnalyzer.cs:15
-msgid "Convert static method call to extension method call"
-msgstr "Konwertuj wywołanie metody statycznej na wywołanie metody rozszerzenia"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyConstructorAnalyzer.cs:16
+msgid "Empty constructor is redundant"
+msgstr "Pusty konstruktor jest nadmiarowy"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/AccessToStaticMemberViaDerivedTypeAnalyzer.cs:14
-msgid "Suggests using the class declaring a static function when calling it"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EnumUnderlyingTypeIsIntAnalyzer.cs:14
+msgid ""
+"The default underlying type of enums is int, so defining it explicitly is "
+"redundant."
msgstr ""
-"Sugeruje użycie klasy deklarującej funkcję statyczną przy wywoływaniu tego "
-"elementu"
+"Domyślny typ podstawowy wyliczeń to int, dlatego jego jawne definiowanie "
+"jest nadmiarowe."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/AccessToStaticMemberViaDerivedTypeAnalyzer.cs:15
-msgid "Call to static member via a derived class"
-msgstr "Wywołaj statyczny element członkowski za pośrednictwem klasy pochodnej"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/PartialTypeWithSinglePartAnalyzer.cs:15
+msgid "Class is declared partial but has only one part"
+msgstr "Klasa jest zadeklarowana jako częściowa, lecz ma tylko jedną część"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/BaseMemberHasParamsAnalyzer.cs:15
-msgid "Base parameter has 'params' modifier, but missing in overrider"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantBaseConstructorCallAnalyzer.cs:14
+msgid "This is generated by the compiler and can be safely removed"
msgstr ""
-"Parametr podstawowy ma modyfikator „params”, lecz brakuje go w elemencie "
-"przesłaniającym"
+"Ten element został wygenerowany przez kompilator i można go bezpiecznie "
+"usunąć"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/BaseMemberHasParamsAnalyzer.cs:16
-msgid "Base method '{0}' has a 'params' modifier"
-msgstr "Metoda podstawowa „{0}” ma modyfikator „params”"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantDefaultFieldInitializerAnalyzer.cs:16
+msgid "Initializing field with default value is redundant"
+msgstr "Inicjowanie pola za pomocą wartości domyślnej jest nadmiarowe"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertIfDoToWhileAnalyzer.cs:14
-msgid "Convert 'if-do-while' to 'while' statement"
-msgstr "Konwertuj instrukcję „if-do-while” na instrukcję „while”"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantOverriddenMemberAnalyzer.cs:13
+msgid ""
+"The override of a virtual member is redundant because it consists of only a "
+"call to the base"
+msgstr ""
+"Przesłonięcie wirtualnego elementu członkowskiego jest nadmiarowe, ponieważ "
+"zawiera on tylko wywołanie elementu podstawowego"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertIfDoToWhileAnalyzer.cs:15
-msgid "Statement can be simplified to 'while' statement"
-msgstr "Instrukcję można uprościć do instrukcji „while”"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/SealedMemberInSealedClassAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/SealedMemberInSealedClassAnalyzer.cs:16
+msgid "'sealed' modifier is redundant in sealed classes"
+msgstr "Modyfikator „sealed” jest nadmiarowy w klasach zapieczętowanych"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertIfToOrExpressionAnalyzer.cs:15
-msgid "Convert 'if' to '||' expression"
-msgstr "Konwertuj element „if” na wyrażenie „||”"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/UnusedParameterAnalyzer.cs:18
+msgid "Parameter is never used"
+msgstr "Parametr nie jest nigdy używany"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertToConstantAnalyzer.cs:13
-msgid "Convert local variable or field to constant"
-msgstr "Konwertuj zmienną lokalną lub pole na stałą"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/UnusedTypeParameterAnalyzer.cs:16
+msgid "Type parameter '{0}' is never used"
+msgstr "Parametr typu „{0}” nie jest nigdy używany"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertToConstantAnalyzer.cs:14
-msgid "Convert to constant"
-msgstr "Konwertuj na stałą"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ArrayCreationCanBeReplacedWithArrayInitializerAnalyzer.cs:15
+msgid ""
+"When initializing explicitly typed local variable or array type, array "
+"creation expression can be replaced with array initializer."
+msgstr ""
+"Podczas jawnego inicjowania zmiennej lokalnej z określonym typem lub typu "
+"tablicowego wyrażenie tworzenia tablicy można zastąpić inicjatorem tablicy."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/EmptyEmbeddedStatementAnalyzer.cs:14
-msgid "Empty control statement body"
-msgstr "Pusta treść instrukcji sterowania"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ConstantNullCoalescingConditionAnalyzer.cs:15
+msgid "Finds redundant null coalescing expressions such as expr ?? expr"
+msgstr ""
+"Znajduje nadmiarowe wyrażenia łączące wartości null, takie jak „wyrażenie ?? "
+"wyrażenie”"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/EmptyEmbeddedStatementAnalyzer.cs:15
-msgid "';' should be avoided. Use '{}' instead"
-msgstr "Należy unikać znaku „;”. Użyj zamiast niego znaków „{}”."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ForStatementConditionIsTrueAnalyzer.cs:15
+msgid "true is redundant as for statement condition, thus can be safely ommited"
+msgstr ""
+"Wartość true jest nadmiarowa w warunku instrukcji i dlatego można ją "
+"bezpiecznie pominąć"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/FieldCanBeMadeReadOnlyAnalyzer.cs:17
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/FieldCanBeMadeReadOnlyAnalyzer.cs:18
-msgid "Convert field to readonly"
-msgstr "Konwertuj pole na pole tylko do odczytu"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAnonymousTypePropertyNameAnalyzer.cs:15
+msgid "The name can be inferred from the initializer expression"
+msgstr "Nazwę można wywnioskować z wyrażenia inicjatora"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/FieldCanBeMadeReadOnlyCodeFixProvider.cs:36
-msgid "To 'readonly'"
-msgstr "Na element „readonly”"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantArgumentDefaultValueAnalyzer.cs:13
+msgid "Default argument value is redundant"
+msgstr "Domyślna wartość argumentu jest nadmiarowa"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ParameterCanBeDeclaredWithBaseTypeAnalyzer.cs:24
-msgid "Finds parameters that can be demoted to a base class"
-msgstr ""
-"Parametry wyszukiwania, których poziom można obniżyć do klasy podstawowej"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantArgumentDefaultValueAnalyzer.cs:14
+msgid "The parameter is optional with the same default value"
+msgstr "Parametr jest opcjonalny z tą samą wartością domyślną"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ParameterCanBeDeclaredWithBaseTypeAnalyzer.cs:25
-msgid "Parameter can be declared with base type"
-msgstr "Parametr można zadeklarować z typem podstawowym"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantBaseQualifierAnalyzer.cs:18
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantBaseQualifierAnalyzer.cs:19
+msgid "'base.' is redundant and can safely be removed"
+msgstr "Kwalifikator „base.” jest nadmiarowy i można go bezpiecznie usunąć"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/PossibleMistakenCallToGetTypeAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/PossibleMistakenCallToGetTypeAnalyzer.cs:15
-msgid "Possible mistaken call to 'object.GetType()'"
-msgstr "Możliwe omyłkowe wywołanie „object.GetType()”"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantBoolCompareAnalyzer.cs:13
+msgid "Comparison of a boolean value with 'true' or 'false' constant"
+msgstr "Porównanie wartości logicznej ze stałą „true” lub „false”"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/PublicConstructorInAbstractClass.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/PublicConstructorInAbstractClass.cs:16
-msgid "Constructor in abstract class should not be public"
-msgstr "Konstruktor w klasie abstrakcyjnej nie powinien być publiczny"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantBoolCompareAnalyzer.cs:14
+msgid "Comparison with '{0}' is redundant"
+msgstr "Porównanie z elementem „{0}” jest nadmiarowe"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReferenceEqualsWithValueTypeAnalyzer.cs:13
-msgid "Check for reference equality instead"
-msgstr "Sprawdź zamiast tego pod kątem równości odwołań"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCaseLabelAnalyzer.cs:16
+msgid "'case' label is redundant"
+msgstr "Etykieta instrukcji „case” jest nadmiarowa"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReferenceEqualsWithValueTypeAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCatchClauseAnalyzer.cs:13
+msgid "Catch clause with a single 'throw' statement is redundant"
+msgstr "Klauzula catch z pojedynczą instrukcją „throw” jest nadmiarowa"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCheckBeforeAssignmentAnalyzer.cs:27
msgid ""
-"'Object.ReferenceEquals' is always false because it is called with value type"
+"Check for inequality before assignment is redundant if (x != value) x = "
+"value;"
msgstr ""
-"Wyrażenie „Object.ReferenceEquals” ma zawsze wartość false, ponieważ jest "
-"wywoływane z typem wartości"
+"Sprawdzenie pod kątem nierówności przed przypisaniem jest nadmiarowe: if (x "
+"!= wartość) x = wartość;"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithFirstOrDefaultAnalyzer.cs:14
-msgid "Replace with call to FirstOrDefault<T>()"
-msgstr "Zamień na wywołanie elementu FirstOrDefault<T>()"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantComparisonWithNullAnalyzer.cs:13
+msgid "When 'is' keyword is used, which implicitly check null"
+msgstr ""
+"Jeśli zostanie użyte słowo kluczowe „is”, które niejawnie sprawdza pod kątem "
+"wartości null"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithFirstOrDefaultAnalyzer.cs:15
-msgid "Expression can be simlified to 'FirstOrDefault<T>()'"
-msgstr "Wyrażenie można uprościć: „FirstOrDefault<T>()”"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEnumerableCastCallAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant '{0}' call"
+msgstr "Nadmiarowe wywołanie „{0}”"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithLastOrDefaultAnalyzer.cs:14
-msgid "Replace with call to LastOrDefault<T>()"
-msgstr "Zamień na wywołanie elementu LastOrDefault<T>()"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitArraySizeAnalyzer.cs:15
+msgid "Remove the redundant size indicator"
+msgstr "Usuń nadmiarowy wskaźnik rozmiaru"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithLastOrDefaultAnalyzer.cs:15
-msgid "Expression can be simlified to 'LastOrDefault<T>()'"
-msgstr "Wyrażenie można uprościć: „LastOrDefault<T>()”"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitNullableCreationAnalyzer.cs:15
+msgid "Value types are implicitly convertible to nullables"
+msgstr ""
+"Typy wartości są niejawnie konwertowane na wartości obsługujące wartość null"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeAnalyzer.cs:14
-msgid "Replace with call to OfType<T>"
-msgstr "Zastąp wywołaniem OfType<T>"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExtendsListEntryAnalyzer.cs:16
+msgid ""
+"Type is either mentioned in the base type list of another part or in another "
+"base type"
+msgstr ""
+"Typ jest wymieniony na liście typów podstawowych innej części lub w innym "
+"typie podstawowym"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with 'OfType<T>()'"
-msgstr "Zamień na element „OfType<T>()”"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantLambdaParameterTypeAnalyzer.cs:13
+msgid ""
+"Explicit type specification can be removed as it can be implicitly inferred"
+msgstr ""
+"Jawną specyfikację typu można usunąć, ponieważ można ją niejawnie "
+"wywnioskować"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeAny.cs:16
-msgid "Replace with call to OfType<T>().Any()"
-msgstr "Zastąp wywołaniem OfType<T>().Any()"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantObjectCreationArgumentListAnalyzer.cs:14
+msgid ""
+"When object creation uses object or collection initializer, empty argument "
+"list is redundant"
+msgstr ""
+"Jeśli do utworzenia obiektu jest używany inicjator obiektu lub kolekcji, "
+"pusta lista argumentów jest nadmiarowa"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeAny.cs:17
-msgid "Replace with 'OfType<T>().Any()'"
-msgstr "Zamień na element „OfType<T>().Any()”"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantToStringCallAnalyzer.cs:18
+msgid ""
+"Finds calls to ToString() which would be generated automatically by the "
+"compiler"
+msgstr ""
+"Wyszukuje wywołania ToString(), które zostałyby wygenerowane automatycznie "
+"przez kompilator"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeCountAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with call to OfType<T>().Count()"
-msgstr "Zastąp wywołaniem OfType<T>().Count()"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantToStringCallAnalyzer.cs:19
+msgid "Redundant 'ToString()' call"
+msgstr "Nadmiarowe wywołanie „ToString()”"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeCountAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with 'OfType<T>().Count()'"
-msgstr "Zamień na element „OfType<T>().Count()”"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantUnsafeContextAnalyzer.cs:17
+msgid ""
+"Unsafe modifier in redundant in unsafe context or when no unsafe constructs "
+"are used"
+msgstr ""
+"Modyfikator unsafe jest nadmiarowy w niebezpiecznym kontekście lub gdy żadne "
+"niebezpieczne konstrukcje nie są używane"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeFirstAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with call to OfType<T>().First()"
-msgstr "Zastąp wywołaniem OfType<T>().First()"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantUnsafeContextAnalyzer.cs:18
+msgid "'unsafe' modifier is redundant"
+msgstr "Modyfikator „unsafe” jest nadmiarowy"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeFirstAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with 'OfType<T>().First()'"
-msgstr "Zamień na element „OfType<T>().First()”"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/UnusedAnonymousMethodSignatureAnalyzer.cs:13
+msgid "Detects when no delegate parameter is used in the anonymous method body"
+msgstr ""
+"Wykrywa sytuację, w której żaden parametr delegata nie jest używany w treści "
+"metody anonimowej"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeFirstOrDefaultAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with call to OfType<T>().FirstOrDefault()"
-msgstr "Zastąp wywołaniem OfType<T>().FirstOrDefault()"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/UseMethodAnyAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace usages of 'Count()' with call to 'Any()'"
+msgstr "Zastępuje użycia funkcji „Count()” wywołaniem funkcji „Any()”"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeFirstOrDefaultAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with 'OfType<T>().FirstOrDefault()'"
-msgstr "Zamień na element „OfType<T>().FirstOrDefault()”"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/UseMethodAnyAnalyzer.cs:16
+msgid "Use '{0}' for increased performance"
+msgstr "Użyj elementu „{0}”, aby zwiększyć wydajność"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLastAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with call to OfType<T>().Last()"
-msgstr "Zastąp wywołaniem OfType<T>().Last()"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/UseIsOperatorAnalyzer.cs:13
+msgid "'is' operator can be used"
+msgstr "Można użyć operatora „is”"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLastAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with 'OfType<T>().Last()'"
-msgstr "Zamień na element „OfType<T>().Last()”"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringStartsWithIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
+msgid "Warns when a culture-aware 'StartsWith' call is used by default."
+msgstr ""
+"Ostrzega, gdy wywołanie „StartsWith” obsługujące kultury jest używane "
+"domyślnie."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLastOrDefaultAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with call to OfType<T>().LastOrDefault()"
-msgstr "Zastąp wywołaniem OfType<T>().LastOrDefault()"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringStartsWithIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
+msgid "'StartsWith' is culture-aware and missing a StringComparison argument"
+msgstr ""
+"Wywołanie „StartsWith” obsługuje kultury i brakuje w nim argumentu "
+"StringComparison"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLastOrDefaultAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with 'OfType<T>().LastOrDefault()'"
-msgstr "Zamień na element „OfType<T>().LastOrDefault()”"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringLastIndexOfIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
+msgid "Warns when a culture-aware 'LastIndexOf' call is used by default."
+msgstr ""
+"Ostrzega, gdy wywołanie „LastIndexOf” obsługujące kultury jest używane "
+"domyślnie."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLongCountAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with call to OfType<T>().LongCount()"
-msgstr "Zastąp wywołaniem OfType<T>().LongCount()"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringLastIndexOfIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
+msgid "'LastIndexOf' is culture-aware and missing a StringComparison argument"
+msgstr ""
+"Wywołanie „LastIndexOf” obsługuje kultury i brakuje w nim argumentu "
+"StringComparison"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLongCountAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with 'OfType<T>().LongCount()'"
-msgstr "Zamień na element „OfType<T>().LongCount()”"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringIndexOfIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
+msgid "Warns when a culture-aware 'IndexOf' call is used by default."
+msgstr ""
+"Ostrzega, gdy wywołanie „IndexOf” obsługujące kultury jest używane "
+"domyślnie."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeSingleAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with call to OfType<T>().Single()"
-msgstr "Zastąp wywołaniem OfType<T>().Single()"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringIndexOfIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
+msgid "'IndexOf' is culture-aware and missing a StringComparison argument"
+msgstr ""
+"Wywołanie „IndexOf” obsługuje kultury i brakuje w nim argumentu "
+"StringComparison"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeSingleAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with 'OfType<T>().Single()'"
-msgstr "Zamień na element „OfType<T>().Single()”"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringEndsWithIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
+msgid "Warns when a culture-aware 'EndsWith' call is used by default."
+msgstr ""
+"Ostrzega, gdy wywołanie „EndsWith” obsługujące kultury jest używane "
+"domyślnie."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeSingleOrDefaultAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with call to OfType<T>().SingleOrDefault()"
-msgstr "Zastąp wywołaniem OfType<T>().SingleOrDefault()"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringEndsWithIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
+msgid "'EndsWith' is culture-aware and missing a StringComparison argument"
+msgstr ""
+"Wywołanie „EndsWith” obsługuje kultury i brakuje w nim argumentu "
+"StringComparison"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeSingleOrDefaultAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with 'OfType<T>().SingleOrDefault()'"
-msgstr "Zamień na element „OfType<T>().SingleOrDefault()”"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
+msgid "Warns when a culture-aware 'string.CompareTo' call is used by default"
+msgstr ""
+"Ostrzega, gdy wywołanie „string.CompareTo” obsługujące kultury jest używane "
+"domyślnie"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeWhereAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with call to OfType<T>().Where()"
-msgstr "Zastąp wywołaniem OfType<T>().Where()"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
+msgid "Warns when a culture-aware 'Compare' call is used by default"
+msgstr ""
+"Ostrzega, gdy wywołanie „Compare” obsługujące kultury jest używane domyślnie"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeWhereAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with 'OfType<T>().Where()'"
-msgstr "Zamień na element „OfType<T>().Where()”"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/SimplifyConditionalTernaryExpressionAnalyzer.cs:14
+msgid "Conditional expression can be simplified"
+msgstr "Wyrażenie warunkowe można uprościć"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSimpleAssignmentAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSimpleAssignmentAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with simple assignment"
-msgstr "Zamień na przypisanie proste"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithStringIsNullOrEmptyAnalyzer.cs:27
+msgid "Uses shorter string.IsNullOrEmpty call instead of a longer condition"
+msgstr ""
+"Używa krótszego wywołania string.IsNullOrEmpty zamiast dłuższego warunku"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToAnyAnalyzer.cs:16
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by Any()"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithStringIsNullOrEmptyAnalyzer.cs:28
+msgid "Expression can be replaced with '{0}'"
+msgstr "Wyrażenie można zamienić na element „{0}”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToSingleOrDefaultAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by SingleOrDefault()"
msgstr ""
-"Nadmiarowe wywołanie Where() z predykatem, po którym następuje funkcja Any()"
+"Nadmiarowe wywołanie Where() z predykatem, po którym następuje funkcja "
+"SingleOrDefault()"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToAnyAnalyzer.cs:17
-msgid "Replace with single call to 'Any()'"
-msgstr "Zamień na jedno wywołanie elementu „Any()”"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToSingleOrDefaultAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with single call to 'SingleOrDefault()'"
+msgstr "Zamień na jedno wywołanie elementu „SingleOrDefault()”"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToCountAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by Count()"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToSingleAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by Single()"
msgstr ""
"Nadmiarowe wywołanie Where() z predykatem, po którym następuje funkcja "
-"Count()"
+"Single()"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToCountAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with single call to 'Count()'"
-msgstr "Zamień na jedno wywołanie elementu „Count()”"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToSingleAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with single call to 'Single()'"
+msgstr "Zamień na jedno wywołanie elementu „Single()”"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToFirstAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by First()"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLongCountAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by LongCount()"
msgstr ""
"Nadmiarowe wywołanie Where() z predykatem, po którym następuje funkcja "
-"First()"
+"LongCount()"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToFirstAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with single call to 'First()'"
-msgstr "Zamień na jedno wywołanie elementu „First()”"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLongCountAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with single call to 'LongCount()'"
+msgstr "Zamień na jedno wywołanie elementu „LongCount()”"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToFirstOrDefaultAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by FirstOrDefault()"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLastOrDefaultAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by LastOrDefault()"
msgstr ""
"Nadmiarowe wywołanie Where() z predykatem, po którym następuje funkcja "
-"FirstOrDefault()"
+"LastOrDefault()"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToFirstOrDefaultAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with single call to 'FirstOrDefault()'"
-msgstr "Zamień na jedno wywołanie elementu „FirstOrDefault()”"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLastOrDefaultAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with single call to 'LastOrDefault()'"
+msgstr "Zamień na jedno wywołanie elementu „LastOrDefault()”"
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLastAnalyzer.cs:15
msgid "Redundant Where() call with predicate followed by Last()"
msgstr ""
-"Nadmiarowe wywołanie Where() z predykatem, po którym następuje funkcja Last()"
+"Nadmiarowe wywołanie Where() z predykatem, po którym następuje funkcja "
+"Last()"
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLastAnalyzer.cs:16
msgid "Replace with single call to 'Last()'"
msgstr "Zamień na jedno wywołanie elementu „Last()”"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLastOrDefaultAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by LastOrDefault()"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToFirstOrDefaultAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by FirstOrDefault()"
msgstr ""
"Nadmiarowe wywołanie Where() z predykatem, po którym następuje funkcja "
-"LastOrDefault()"
+"FirstOrDefault()"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLastOrDefaultAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with single call to 'LastOrDefault()'"
-msgstr "Zamień na jedno wywołanie elementu „LastOrDefault()”"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToFirstOrDefaultAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with single call to 'FirstOrDefault()'"
+msgstr "Zamień na jedno wywołanie elementu „FirstOrDefault()”"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLongCountAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by LongCount()"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToFirstAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by First()"
msgstr ""
"Nadmiarowe wywołanie Where() z predykatem, po którym następuje funkcja "
-"LongCount()"
+"First()"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLongCountAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with single call to 'LongCount()'"
-msgstr "Zamień na jedno wywołanie elementu „LongCount()”"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToFirstAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with single call to 'First()'"
+msgstr "Zamień na jedno wywołanie elementu „First()”"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToSingleAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by Single()"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToCountAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by Count()"
msgstr ""
"Nadmiarowe wywołanie Where() z predykatem, po którym następuje funkcja "
-"Single()"
+"Count()"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToSingleAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with single call to 'Single()'"
-msgstr "Zamień na jedno wywołanie elementu „Single()”"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToCountAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with single call to 'Count()'"
+msgstr "Zamień na jedno wywołanie elementu „Count()”"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToSingleOrDefaultAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by SingleOrDefault()"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToAnyAnalyzer.cs:16
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by Any()"
msgstr ""
-"Nadmiarowe wywołanie Where() z predykatem, po którym następuje funkcja "
-"SingleOrDefault()"
+"Nadmiarowe wywołanie Where() z predykatem, po którym następuje funkcja Any()"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToSingleOrDefaultAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with single call to 'SingleOrDefault()'"
-msgstr "Zamień na jedno wywołanie elementu „SingleOrDefault()”"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToAnyAnalyzer.cs:17
+msgid "Replace with single call to 'Any()'"
+msgstr "Zamień na jedno wywołanie elementu „Any()”"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithStringIsNullOrEmptyAnalyzer.cs:27
-msgid "Uses shorter string.IsNullOrEmpty call instead of a longer condition"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeWhereAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().Where()"
+msgstr "Zastąp wywołaniem OfType<T>().Where()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeWhereAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().Where()'"
+msgstr "Zamień na element „OfType<T>().Where()”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeSingleOrDefaultAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().SingleOrDefault()"
+msgstr "Zastąp wywołaniem OfType<T>().SingleOrDefault()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeSingleOrDefaultAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().SingleOrDefault()'"
+msgstr "Zamień na element „OfType<T>().SingleOrDefault()”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeSingleAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().Single()"
+msgstr "Zastąp wywołaniem OfType<T>().Single()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeSingleAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().Single()'"
+msgstr "Zamień na element „OfType<T>().Single()”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLongCountAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().LongCount()"
+msgstr "Zastąp wywołaniem OfType<T>().LongCount()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLongCountAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().LongCount()'"
+msgstr "Zamień na element „OfType<T>().LongCount()”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLastOrDefaultAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().LastOrDefault()"
+msgstr "Zastąp wywołaniem OfType<T>().LastOrDefault()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLastOrDefaultAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().LastOrDefault()'"
+msgstr "Zamień na element „OfType<T>().LastOrDefault()”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLastAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().Last()"
+msgstr "Zastąp wywołaniem OfType<T>().Last()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLastAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().Last()'"
+msgstr "Zamień na element „OfType<T>().Last()”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with 'OfType<T>()'"
+msgstr "Zamień na element „OfType<T>()”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeFirstOrDefaultAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().FirstOrDefault()"
+msgstr "Zastąp wywołaniem OfType<T>().FirstOrDefault()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeFirstOrDefaultAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().FirstOrDefault()'"
+msgstr "Zamień na element „OfType<T>().FirstOrDefault()”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeFirstAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().First()"
+msgstr "Zastąp wywołaniem OfType<T>().First()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeFirstAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().First()'"
+msgstr "Zamień na element „OfType<T>().First()”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeCountAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().Count()"
+msgstr "Zastąp wywołaniem OfType<T>().Count()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeCountAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().Count()'"
+msgstr "Zamień na element „OfType<T>().Count()”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithLastOrDefaultAnalyzer.cs:14
+msgid "Replace with call to LastOrDefault<T>()"
+msgstr "Zamień na wywołanie elementu LastOrDefault<T>()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithFirstOrDefaultAnalyzer.cs:14
+msgid "Replace with call to FirstOrDefault<T>()"
+msgstr "Zamień na wywołanie elementu FirstOrDefault<T>()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ParameterCanBeDeclaredWithBaseTypeAnalyzer.cs:24
+msgid "Finds parameters that can be demoted to a base class"
msgstr ""
-"Używa krótszego wywołania string.IsNullOrEmpty zamiast dłuższego warunku"
+"Parametry wyszukiwania, których poziom można obniżyć do klasy podstawowej"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithStringIsNullOrEmptyAnalyzer.cs:28
-msgid "Expression can be replaced with '{0}'"
-msgstr "Wyrażenie można zamienić na element „{0}”"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertIfToOrExpressionAnalyzer.cs:15
+msgid "Convert 'if' to '||' expression"
+msgstr "Konwertuj element „if” na wyrażenie „||”"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/SimplifyConditionalTernaryExpressionAnalyzer.cs:14
-msgid "Conditional expression can be simplified"
-msgstr "Wyrażenie warunkowe można uprościć"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertIfDoToWhileAnalyzer.cs:14
+msgid "Convert 'if-do-while' to 'while' statement"
+msgstr "Konwertuj instrukcję „if-do-while” na instrukcję „while”"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/SimplifyConditionalTernaryExpressionAnalyzer.cs:15
-msgid "Simplify conditional expression"
-msgstr "Uprość wyrażenie warunkowe"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/AccessToStaticMemberViaDerivedTypeAnalyzer.cs:14
+msgid "Suggests using the class declaring a static function when calling it"
+msgstr ""
+"Sugeruje użycie klasy deklarującej funkcję statyczną przy wywoływaniu tego "
+"elementu"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/SimplifyLinqExpressionAnalyzer.cs:13
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/SimplifyLinqExpressionAnalyzer.cs:14
-msgid "Simplify LINQ expression"
-msgstr "Uprość wyrażenie LINQ"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertStatementBodyToExpressionBodyCodeRefactoringProvider.cs:97
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertStatementBodyToExpressionBodyCodeRefactoringProvider.cs:125
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertStatementBodyToExpressionBodyCodeRefactoringProvider.cs:153
+msgid "To expression body"
+msgstr "Na treść wyrażenia"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
-msgid "Warns when a culture-aware 'Compare' call is used by default"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertExpressionBodyToStatementBodyCodeRefactoringProvider.cs:82
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertExpressionBodyToStatementBodyCodeRefactoringProvider.cs:111
+msgid "To statement body"
+msgstr "Na treść instrukcji"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckArrayIndexValueCodeRefactoringProvider.cs:48
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckStringBuilderIndexValueCodeRefactoringProvider.cs:48
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckStringIndexValueCodeRefactoringProvider.cs:48
+msgid "Check 'if ({0}.Length > {1})'"
+msgstr "Sprawdź wyrażenie „if ({0}.Length > {1})”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckCollectionIndexValueCodeRefactoringProvider.cs:53
+msgid "Check 'if ({0}.Count > {1})'"
+msgstr "Sprawdź wyrażenie „if ({0}.Count > {1})”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckDictionaryKeyValueCodeRefactoringProvider.cs:50
+msgid "Use 'if ({0}.TryGetValue({1}, out val))'"
+msgstr "Użyj wyrażenia „if ({0}.TryGetValue({1}, out val))”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReverseDirectionForForLoopCodeRefactoringProvider.cs:46
+msgid "Reverse 'for' loop'"
+msgstr "Odwróć pętlę „for”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InitializeFieldFromConstructorParameterCodeRefactoringProvider.cs:43
+msgid "Initialize field from parameter"
+msgstr "Inicjuj pole z parametru"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InitializeAutoPropertyFromConstructorParameterCodeRefactoringProvider.cs:34
+msgid "Initialize auto-property from parameter"
+msgstr "Inicjuj właściwość automatyczną z parametru"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS1520MethodMustHaveAReturnTypeCodeFixProvider.cs:80
+msgid "Fix constructor"
+msgstr "Napraw konstruktor"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0108UseNewKeywordIfHidingIntendedCodeFixProvider.cs:44
+msgid "Add 'new' modifier"
+msgstr "Dodaj modyfikator „new”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/InvalidConversionCodeFixProvider.cs:154
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/ReturnMustNotBeFollowedByAnyExpressionCodeFixProvider.cs:66
+msgid "Change return type of method"
+msgstr "Zmień zwracany typ metody"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0152DuplicateCaseLabelValueCodeFixProvider.cs:49
+msgid "Remove 'case {0}' switch section"
+msgstr "Usuń sekcję instrukcji switch elementu „case {0}”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0152DuplicateCaseLabelValueCodeFixProvider.cs:63
+msgid "Remove 'case {0}' label"
+msgstr "Usuń etykietę elementu „case {0}”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0162UnreachableCodeDetectedCodeFixProvider.cs:45
+msgid "Remove redundant code"
+msgstr "Usuń kod nadmiarowy"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextIssueCodeFixProvider.cs:55
+msgid "Swap parameter"
+msgstr "Wymień parametr"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/FieldCanBeMadeReadOnlyCodeFixProvider.cs:36
+msgid "To 'readonly'"
+msgstr "Na element „readonly”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionAnalyzer.cs:15
+msgid "Suggest the usage of the nameof operator"
+msgstr "Sugeruj użycie operatora nameof"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionAnalyzer.cs:16
+msgid "Use 'nameof({0})' expression instead."
+msgstr "Użyj zamiast tego wyrażenia „nameof({0})”."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionCodeFixProvider.cs:44
+msgid "To 'nameof({0})'"
+msgstr "Na „nameof({0})”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/Samples/CSharp/SampleAnalyzer.cs:35
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/Samples/CSharp/SampleAnalyzer.cs:36
+msgid "Sample analyzer: Class name should not have a 'C' prefix."
+msgstr "Przykładowy analizator: nazwa klasy nie powinna mieć prefiksu „C”."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/Samples/CSharp/SampleCodeRefactoringProvider.cs:77
+msgid "Sample: Prepend with 'I'"
+msgstr "Przykład: poprzedź literą „I”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertInterpolatedStringToStringFormatCodeRefactoringProvider.cs:37
+msgid "To format string"
+msgstr "Na ciąg formatu"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertStringFormatToInterpolatedStringCodeRefactoringProvider.cs:41
+msgid "To interpolated string"
+msgstr "Na interpolowany ciąg"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ImportStaticClassWithUsingCodeRefactoringProvider.cs:56
+msgid "Import static class with using"
+msgstr "Importuj klasę statyczną za pomocą słowa kluczowego using"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/AddCheckForNothingCodeRefactoringProvider.cs:144
+msgid "Add check for Nothing"
+msgstr "Dodaj sprawdzenie pod kątem wartości Nothing"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CheckIfParameterIsNothingCodeRefactoringProvider.cs:40
+msgid "Add 'Is Nothing' check for parameter"
+msgstr "Dodaj sprawdzanie „Is Nothing” do parametru"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertIfStatementToSelectCaseStatementCodeRefactoringProvider.cs:50
+msgid "To 'Select Case'"
+msgstr "Na element „Select Case”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertToCustomEventCodeRefactoringProvider.cs:51
+msgid "Convert to custom event"
+msgstr "Konwertuj na zdarzenie niestandardowe"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CheckDictionaryKeyValueCodeRefactoringProvider.cs:51
+msgid "Check 'If {0}.TryGetValue({1}, val)'"
+msgstr "Sprawdź wyrażenie „If {0}.TryGetValue({1}, val)”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ReplaceDirectCastWithSafeCastCodeRefactoringProvider.cs:42
+msgid "Convert cast to 'TryCast'"
+msgstr "Konwertuj emisję na element „TryCast”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ReplaceSafeCastWithDirectCastCodeRefactoringProvider.cs:41
+msgid "Convert 'TryCast' to 'DirectCast'"
+msgstr "Konwertuj element „TryCast” na element „DirectCast”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionAnalyzer.cs:17
+msgid "Suggest the usage of the NameOf operator"
+msgstr "Sugeruj użycie operatora NameOf"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionAnalyzer.cs:18
+msgid "Use 'NameOf({0})' expression instead."
+msgstr "Użyj zamiast tego wyrażenia „NameOf({0})”."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionCodeFixProvider.cs:44
+msgid "To 'NameOf({0})'"
+msgstr "Na „NameOf({0})”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/StaticFieldOrAutoPropertyInGenericTypeAnalyzer.cs:17
+msgid "Warns about static fields in generic types"
+msgstr "Ostrzega o polach statycznych w typach ogólnych"
+
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:42
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:43
+msgid "C_onnect"
+msgstr "_Połącz"
+
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:45
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:46
+msgid "Exit"
+msgstr "Zakończ"
+
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:51
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:52
+msgid "Flush Memory"
+msgstr "Opróżnij pamięć"
+
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.NewProfile.cs:18
+msgid "New View"
+msgstr "Nowy widok"
+
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.NewProfile.cs:33
+msgid "View Name:"
+msgstr "Nazwa widoku:"
+
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.CounterSelectorDialog.cs:17
+msgid "Select Counter"
+msgstr "Wybierz licznik"
+
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.TimeLineViewWindow.cs:27
+msgid "Time Line"
+msgstr "Oś czasu"
+
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.TimeLineViewWindow.cs:64
+msgid "Single Thread"
+msgstr "Pojedynczy wątek"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:89
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:183
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.TimeStatisticsView.cs:45
+msgid "Show Categories"
+msgstr "Pokaż kategorie"
+
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationChartView.cs:58
+msgid "Time View"
+msgstr "Widok czasu"
+
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationChartView.cs:70
+msgid "List View"
+msgstr "Widok listy"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:61
+msgid "Chinese - China"
+msgstr "Chiński — Chiny"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:62
+msgid "Chinese - Taiwan"
+msgstr "Chiński — Tajwan"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:63
+msgid "Czech"
+msgstr "Czeski"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:66
+msgid "French"
+msgstr "Francuski"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:68
+msgid "German"
+msgstr "Niemiecki"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:69
+msgid "English"
+msgstr "Angielski"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:72
+msgid "Italian"
+msgstr "Włoski"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:75
+msgid "Polish"
+msgstr "Polski"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:77
+msgid "Portuguese - Brazil"
+msgstr "Portugalski — Brazylia"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:78
+msgid "Russian"
+msgstr "Rosyjski"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:80
+msgid "Spanish"
+msgstr "Hiszpański"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:60
+msgid "Catalan"
+msgstr "Kataloński"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:64
+msgid "Danish"
+msgstr "Duński"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:65
+msgid "Dutch"
+msgstr "Holenderski"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:67
+msgid "Galician"
+msgstr "Galicyjski"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:70
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Węgierski"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:71
+msgid "Indonesian"
+msgstr "Indonezyjski"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:76
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Portugalski"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:79
+msgid "Slovenian"
+msgstr "Słoweński"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:81
+msgid "Swedish"
+msgstr "Szwedzki"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:67
+msgid "Re_name..."
+msgstr "_Zmień nazwę..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:108
+msgid "_Indent"
+msgstr "_Zwiększ wcięcie"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:109
+msgid "Indent Selection"
+msgstr "Zwiększ wcięcie zaznaczenia"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:116
+msgid "_Unindent"
+msgstr "_Zmniejsz wcięcie"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:117
+msgid "Unindent Selection"
+msgstr "Zmniejsz wcięcie zaznaczenia"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:121
+msgid "Upper_case"
+msgstr "_Wielkie litery"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:122
+msgid "Uppercase Selection"
+msgstr "Zmień litery na wielkie w zaznaczeniu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:125
+msgid "_Lowercase"
+msgstr "_Małe litery"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:126
+msgid "Lowercase Selection"
+msgstr "Zmień litery na małe w zaznaczeniu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:128
+msgid "Remove trailing whitespace"
+msgstr "Usuń końcowe białe znaki"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:138
+msgid "_GUID (Globally Unique Identifier)"
+msgstr "Identyfikator _GUID (unikatowy identyfikator globalny)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:139
+msgid "Insert GUID (Globally Unique Identifier)"
+msgstr "Wstaw identyfikator GUID (unikatowy identyfikator globalny)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:140
+msgid "Inserts a Guid at caret position"
+msgstr "Wstawia identyfikator GUID w pozycji karetki"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:159
+msgid "Po_licies..."
+msgstr "_Zasady..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:163
+msgid "Insert Standard Header"
+msgstr "Wstaw nagłówek standardowy"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:168
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ViewCommandHandlers.cs:524
+msgid "Enable _Folding"
+msgstr "Włącz _składanie"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:169
+msgid "Enable/Disable Code Folding"
+msgstr "Włącz/wyłącz składanie kodu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:351
+msgid "Convert Solution Format..."
+msgstr "Konwertuj format rozwiązania..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:407
+msgid "New _Solution..."
+msgstr "Nowe _rozwiązanie..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:414
+msgid "New _Workspace..."
+msgstr "Nowy _obszar roboczy..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:442
+msgid "Close Workspace Item"
+msgstr "Zamknij element obszaru roboczego"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:475
+msgid "Clear Recent Files"
+msgstr "Wyczyść ostatnio używane pliki"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:477
+msgid "Clear recent files list"
+msgstr "Wyczyść listę ostatnio używanych plików"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:485
+msgid "Clear Recent Solutions"
+msgstr "Wyczyść ostatnio używane rozwiązania"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:487
+msgid "Clear recent solutions list"
+msgstr "Wyczyść listę ostatnio używanych rozwiązań"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:553
+msgid "Save Curre_nt Layout..."
+msgstr "Zapisz _bieżący układ..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:652
+msgid "Two Columns"
+msgstr "Dwie kolumny"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:653
+msgid "Two Editor Columns"
+msgstr "Dwie kolumny edytora"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:659
+msgid "One Column"
+msgstr "Jedna kolumna"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:660
+msgid "One Editor Column"
+msgstr "Jedna kolumna edytora"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:682
+msgid "Center and Focus Document"
+msgstr "Wyśrodkuj dokument i ustaw na niego fokus"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:683
+msgid "_Cursor Position"
+msgstr "_Położenie kursora"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:707
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ToolsCommands.cs:102
+msgid "Edit Custom Tools..."
+msgstr "Edytuj niestandardowe narzędzia..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:872
+msgid "Find Next Like Selection"
+msgstr "Znajdź następne podobne zaznaczenie"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:877
+msgid "Find Previous Like Selection"
+msgstr "Znajdź poprzednie podobne zaznaczenie"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:897
+msgid "_Type..."
+msgstr "_Typ..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:925
+msgid "Pre_vious"
+msgstr "_Wstecz"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:926
+msgid "Go to Previous Bookmark"
+msgstr "Przejdź do poprzedniej zakładki"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:931
+msgid "Ne_xt"
+msgstr "_Dalej"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:932
+msgid "Go to Next Bookmark"
+msgstr "Przejdź do następnej zakładki"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:938
+msgid "_Line..."
+msgstr "_Wiersz..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:939
+msgid "Go to Line..."
+msgstr "Przejdź do wiersza..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:945
+msgid "Find Like Selection"
+msgstr "Znajdź podobne zaznaczenie"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:948
+msgid "Replace Like Selection"
+msgstr "Zastąp podobne zaznaczenie"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:112
+msgid "Insert Template..."
+msgstr "Wstaw szablon..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:971
+msgid "Surround Selection With..."
+msgstr "Otocz zaznaczenie za pomocą..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1007
+msgid "Scroll to top"
+msgstr "Przewiń do góry"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1009
+msgid "Scroll to bottom"
+msgstr "Przewiń na dół"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1032
+msgid "Matching _Brace"
+msgstr "_Pasujący nawias klamrowy"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1033
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1035
+msgid "Go to Matching Brace"
+msgstr "Przejdź do pasującego nawiasu klamrowego"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1078
+msgid "Switch between insert and overwrite caret modes"
+msgstr "Przełącz karetkę między trybami wstawiania i zastępowania"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1092
+msgid "Complete current statement"
+msgstr "Zakończ bieżącą instrukcję"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1134
+msgid "Hide Current Message"
+msgstr "Ukryj bieżący komunikat"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1135
+msgid "Show/Hide current Inline Message"
+msgstr "Pokaż/ukryj bieżący komunikat osadzony"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1136
+msgid "Toggles the visibility of the current Inline Message"
+msgstr "Przełącza widoczność bieżącego komunikatu osadzonego"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1139
+msgid "_None"
+msgstr "_Brak"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1140
+msgid "Show/Hide Inline Messages"
+msgstr "Pokaż/ukryj komunikat osadzony"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1141
+msgid "Toggles the visibility of Inline Messages"
+msgstr "Przełącza widoczność komunikatów osadzonych"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:89
+msgid "_Insert"
+msgstr "_Wstaw"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:118
+msgid "Inline _Messages"
+msgstr "_Komunikaty osadzone"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:282
+msgid "Report Problem..."
+msgstr "Zgłoś problem..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:266
+msgid "Visual Studio (Windows)"
+msgstr "Visual Studio (Windows)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:269
+msgid "Xcode"
+msgstr "Xcode"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:270
+msgid "Visual Studio Code"
+msgstr "Visual Studio Code"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:271
+msgid "ReSharper / Rider"
+msgstr "ReSharper / Rider"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ToolsCommands.cs:102
+msgid "Add Custom Tool..."
+msgstr "Dodaj niestandardowe narzędzie..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:198
+msgid "_Delete “{0}” Layout"
+msgstr "_Usuń układ „{0}”"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:207
+msgid "Are you sure you want to delete the “{0}” layout?"
+msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć układ „{0}”?"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ViewCommandHandlers.cs:524
+msgid "Disable _Folding"
+msgstr "Wyłącz _składanie"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:484
+msgid "View (Pads)"
+msgstr "Widok (okienka)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:588
+msgid ""
+"This key combination is already bound to command '{0}' in the same context"
msgstr ""
-"Ostrzega, gdy wywołanie „Compare” obsługujące kultury jest używane domyślnie"
+"Ta kombinacja klawiszy jest już powiązana z poleceniem „{0}” w tym samym "
+"kontekście"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareIsCultureSpecificAnalyzer.cs:17
-msgid "'string.Compare' is culture-aware"
-msgstr "Wyrażenie „string.Compare” obsługuje kultury"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:787
+msgid "Conflicts:"
+msgstr "Konflikty:"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareIsCultureSpecificCodeFixProvider.cs:44
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificCodeFixProvider.cs:40
-msgid "Use ordinal comparison"
-msgstr "Użyj porównania porządkowego"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:795
+msgid "Duplicates:"
+msgstr "Duplikaty:"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareIsCultureSpecificCodeFixProvider.cs:45
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificCodeFixProvider.cs:41
-msgid "Use culture-aware comparison"
-msgstr "Użyj porównania obsługującego kultury"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:783
+msgid ""
+"This shortcut is assigned to another command that is available\n"
+"in the same context. Please set a different shortcut."
+msgid_plural ""
+"This shortcut is assigned to other commands that are available\\n"
+"in the same context. Please set a different shortcut."
+msgstr[0] ""
+"Ten skrót jest przypisany do innych poleceń, które są dostępne\\n"
+"w tym samym kontekście. Ustaw inny skrót."
+msgstr[1] ""
+"Ten skrót jest przypisany do innych poleceń, które są dostępne\\n"
+"w tym samym kontekście. Ustaw inny skrót."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
-msgid "Warns when a culture-aware 'string.CompareTo' call is used by default"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:123
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/RestartPanel.cs:52
+msgid "These preferences will take effect next time you start {0}"
msgstr ""
-"Ostrzega, gdy wywołanie „string.CompareTo” obsługujące kultury jest używane "
-"domyślnie"
+"Te preferencje zostaną zastosowane po następnym uruchomieniu programu {0}"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
-msgid "'string.CompareTo' is culture-aware"
-msgstr "Wyrażenie „string.CompareTo” obsługuje kultury"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:124
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/RestartPanel.cs:44
+msgid "Restart {0}"
+msgstr "Uruchom ponownie program {0}"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringEndsWithIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
-msgid "Warns when a culture-aware 'EndsWith' call is used by default."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/CommandManager.cs:522
+msgid "The key combination ({0}) has conflicts."
+msgstr "W kombinacji klawiszy ({0}) występują konflikty."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:60
+msgid "Policies"
+msgstr "Zasady"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1313
+msgid "Rebuilding... (Clean)"
+msgstr "Trwa ponowne kompilowanie... (czyszczenie)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1325
+msgid "Rebuilding... (Build)"
+msgstr "Trwa ponowne kompilowanie... (kompilowanie)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor/MessageBubbles/MessageBubbleCommands.cs:65
+msgid "E_rrors"
+msgstr "_Błędy"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor/MessageBubbles/MessageBubbleCommands.cs:71
+msgid "_Errors and Warnings"
+msgstr "_Błędy i ostrzeżenia"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Extension/DefaultCommandTextEditorExtension.cs:266
+msgid "_Hide Current Message"
+msgstr "_Ukryj bieżący komunikat"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Extension/DefaultCommandTextEditorExtension.cs:266
+msgid "_Show Hidden Message"
+msgstr "_Pokaż ukryty komunikat"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:178
+msgid "Add to Ignore List"
+msgstr "Dodaj do listy ignorowanych"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:181
+msgid "Remove from Ignore List"
+msgstr "Usuń z listy ignorowanych"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:190
+msgid "_Copy Revision"
+msgstr "_Kopiuj poprawkę"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:192
+msgid "_Show Diff"
+msgstr "_Pokaż różnicę"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:194
+msgid "S_how Log"
+msgstr "Pokaż _dziennik"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:196
+msgid "Show _Blame Before"
+msgstr "Pokaż wcześniejsze polecenie _Blame"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:60
+msgid "Designer (Gtk#)"
+msgstr "Projektant (Gtk#)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:78
+msgid "GTK# Support Settings..."
+msgstr "Ustawienia obsługi narzędzi GTK#..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.addin.xml:103
+msgid "Add Toolbox Items..."
+msgstr "Dodaj elementy przybornika..."
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:14
+msgid "Show Code _Generation"
+msgstr "Pokaż generowanie _kodu"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:23
+msgid "_Find Reference Usages"
+msgstr "_Znajdź użycia odwołania"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:28
+msgid "Find Extension Methods"
+msgstr "Znajdź metody rozszerzenia"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:32
+msgid "Find Base Symbols"
+msgstr "Znajdź symbole podstawowe"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:40
+msgid "Find Member Overloads"
+msgstr "Znajdź przeciążenia elementów członkowskich"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:44
+msgid "Find Implementing Members"
+msgstr "Znajdź implementujące elementy członkowskie"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:73
+msgid "Remove Unused and Sort (Usings)"
+msgstr "Usuń nieużywane i sortuj (using)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DocFood/DocFood.addin.xml:13
+msgid "Documentation _Comments"
+msgstr "_Komentarze dokumentacji"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DocFood/DocFood.addin.xml:14
+msgid "Insert Documentation Comments"
+msgstr "Wstaw komentarze dokumentacji"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit.addin.xml:8
+msgid "_Regular Expressions Toolkit"
+msgstr "_Przybornik wyrażeń regularnych"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:305
+msgid "Policies..."
+msgstr "Zasady..."
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:20
+msgid "Minimize the Window"
+msgstr "Minimalizuj okno"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:24
+msgid "_Zoom"
+msgstr "_Powiększenie"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:25
+msgid "Zoom the Window"
+msgstr "Powiększ okno"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:121
+msgid "Analyzing solution"
+msgstr "Analizowanie rozwiązania"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:129
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeCurrentProjectHandler.cs:82
+msgid "Analyzing {0}"
+msgstr "Analizowanie — {0}"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:150
+msgid "Reporting results..."
+msgstr "Trwa raportowanie wyników..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeCurrentProjectHandler.cs:56
+msgid "Current Project"
+msgstr "Bieżący projekt"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeCurrentProjectHandler.cs:60
+msgid "Project '{0}'"
+msgstr "Projekt „{0}”"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:83
+msgid "_Whole Solution"
+msgstr "_Całe rozwiązanie"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:87
+msgid "_Current Project"
+msgstr "_Bieżący projekt"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:91
+msgid "_Analyze Source"
+msgstr "_Analizuj źródło"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:136
+msgid "_Analyze"
+msgstr "_Analizuj"
+
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:288
+msgid "Add Controller..."
+msgstr "Dodaj kontroler..."
+
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:295
+msgid "Go to View"
+msgstr "Przejdź do widoku"
+
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:300
+msgid "Add View from Controller..."
+msgstr "Dodaj widok z kontrolera..."
+
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:304
+msgid "Go to Controller"
+msgstr "Przejdź do kontrolera"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:294
+msgid "Stacktrace"
+msgstr "Ślad stosu"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:32
+msgid "Debug Pads"
+msgstr "Okienka debugowania"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:69
+msgid "Start Debugging (Current Project)"
+msgstr "Rozpocznij debugowanie (bieżący projekt)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:76
+msgid "URL or folder"
+msgstr "Adres URL lub folder"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageManagementProgressMonitor.cs:117
+msgid "Cancelling operation..."
+msgstr "Trwa anulowanie operacji..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelopMSBuildNuGetProjectSystem.cs:308
+msgid ""
+"WARNING: {0} Package contains PowerShell script '{1}' which will not be run."
msgstr ""
-"Ostrzega, gdy wywołanie „EndsWith” obsługujące kultury jest używane "
-"domyślnie."
+"OSTRZEŻENIE: pakiet {0} zawiera skrypt programu PowerShell „{1}”, który nie "
+"zostanie uruchomiony."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringEndsWithIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
-msgid "'EndsWith' is culture-aware and missing a StringComparison argument"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelopBuildIntegratedRestorer.cs:179
+msgid "Restore failed for '{0}'."
+msgstr "Błąd przywracania dla elementu „{0}”."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelopBuildIntegratedRestorer.cs:182
+msgid "Restore failed."
+msgstr "Błąd przywracania."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/NuGetSystemInformation.cs:48
+msgid "Version: {0}"
+msgstr "Wersja: {0}"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageRestoreMonitor.cs:63
+msgid "Package restore failed."
+msgstr "Błąd przywracania pakietu."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageRestoreMonitor.cs:80
+msgid "Package restore failed for project {0}: {1}"
+msgstr "Błąd przywracania pakietu dla projektu {0}: {1}"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/RestoreAndUninstallNuGetPackageAction.cs:128
+msgid ""
+"Unable to restore {0} package before removing. Do you want to force the "
+"NuGet package to be removed?"
msgstr ""
-"Wywołanie „EndsWith” obsługuje kultury i brakuje w nim argumentu "
-"StringComparison"
+"Nie można przywrócić pakietu {0} przed usunięciem. Czy chcesz wymusić "
+"usunięcie pakietu NuGet?"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringIndexOfIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
-msgid "Warns when a culture-aware 'IndexOf' call is used by default."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/RestoreAndUninstallNuGetPackageAction.cs:129
+msgid "Forcing a NuGet package to be removed may break the build."
msgstr ""
-"Ostrzega, gdy wywołanie „IndexOf” obsługujące kultury jest używane domyślnie."
+"Wymuszenie usunięcia pakietu NuGet może spowodować uszkodzenie kompilacji."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringIndexOfIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
-msgid "'IndexOf' is culture-aware and missing a StringComparison argument"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SettingsLoader.cs:70
+msgid ""
+"Unable to decrypt passwords stored in the NuGet.Config file. The "
+"NuGet.Config file will be treated as read-only."
msgstr ""
-"Wywołanie „IndexOf” obsługuje kultury i brakuje w nim argumentu "
-"StringComparison"
+"Nie można odszyfrować haseł zapisanych w pliku NuGet.Config. Plik "
+"NuGet.Config będzie traktowany jako plik tylko do odczytu."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringLastIndexOfIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
-msgid "Warns when a culture-aware 'LastIndexOf' call is used by default."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SettingsLoader.cs:73
+msgid ""
+"An error occurred when trying to read the NuGet.Config file. The "
+"NuGet.Config file will be treated as read-only.\n"
+"\n"
+"{0}"
msgstr ""
-"Ostrzega, gdy wywołanie „LastIndexOf” obsługujące kultury jest używane "
-"domyślnie."
+"Wystąpił błąd podczas próby odczytu pliku NuGet.Config. Plik NuGet.Config "
+"będzie traktowany jako plik tylko do odczytu.\n"
+"\n"
+"{0}"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringLastIndexOfIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
-msgid "'LastIndexOf' is culture-aware and missing a StringComparison argument"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:20
+msgid "Restore all missing packages in the solution"
+msgstr "Przywróć wszystkie brakujące pakiety w rozwiązaniu"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:22
+msgid "Restore Packages (Solution)"
+msgstr "Przywróć pakiety (rozwiązanie)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:28
+msgid "Restore Packages"
+msgstr "Przywróć pakiety"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:32
+msgid "Retarget selected package"
+msgstr "Przekieruj wybrany pakiet"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:34
+msgid "Retarget Package"
+msgstr "Przekieruj pakiet"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:37
+msgid "Update selected package"
+msgstr "Aktualizuj wybrany pakiet"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:44
+msgid "Update All Packages"
+msgstr "Aktualizuj wszystkie pakiety"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:48
+msgid "Update all packages in the solution"
+msgstr "Aktualizuj wszystkie pakiety w rozwiązaniu"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:50
+msgid "Update All Packages (Solution)"
+msgstr "Aktualizuj wszystkie pakiety (rozwiązanie)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:56
+msgid "Retarget All Packages"
+msgstr "Przekieruj wszystkie pakiety"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:426
+msgid "Save as .fsx"
+msgstr "Zapisz jako plik fsx"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:428
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:442
+msgid "F# script files"
+msgstr "Pliki skryptów języka F#"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:441
+msgid "Open script"
+msgstr "Otwórz skrypt"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertInstanceToStaticMethodCodeRefactoringProvider.cs:37
+msgid "Convert to static method"
+msgstr "Konwertuj na metodę statyczną"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/AvoidAsyncVoidAnalyzer.cs:18
+msgid "Asynchronous methods should return a Task instead of void"
+msgstr "Metoda asynchroniczna powinna zwracać typ Task zamiast typu void"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/AvoidAsyncVoidAnalyzer.cs:19
+msgid "Asynchronous method '{0}' should not return void"
+msgstr "Metoda asynchroniczna „{0}” nie powinna zwracać typu void"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:111
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/ProcessRunConfigurationEditor.cs:80
+msgid "Run in directory:"
+msgstr "Uruchom w katalogu:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ProcessService.cs:231
+msgid "The application could not be started"
+msgstr "Nie można uruchomić aplikacji"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/WorkspaceSerializationExtension.cs:70
+msgid "Could not load workspace item: {0}"
+msgstr "Nie można załadować elementu obszaru roboczego: {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:76
+msgid "Start the project with arguments '{0}' and environment variables '{1}'"
+msgstr "Rozpocznij projekt z argumentami „{0}” i zmiennymi środowiskowymi „{1}”"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:78
+msgid "Start the project with arguments '{0}'"
+msgstr "Rozpocznij projekt z argumentami „{0}”"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:82
+msgid "Start the project"
+msgstr "Rozpocznij projekt"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:85
+msgid "Selected startup program is not valid"
+msgstr "Wybrany program uruchamiany przy starcie jest nieprawidłowy"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:88
+msgid "Run {0} with arguments '{1}' and custom environment variables '{2}'"
msgstr ""
-"Wywołanie „LastIndexOf” obsługuje kultury i brakuje w nim argumentu "
-"StringComparison"
+"Uruchom {0} z argumentami „{1}” i niestandardowymi zmiennymi środowiskowymi "
+"„{2}”"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringStartsWithIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
-msgid "Warns when a culture-aware 'StartsWith' call is used by default."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:90
+msgid "Run {0} with arguments '{1}'"
+msgstr "Uruchom {0} z argumentami „{1}”"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:92
+msgid "Run {0} with environment variables '{1}'"
+msgstr "Uruchom {0} ze zmiennymi środowiskowymi „{1}”"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:94
+msgid "Run {0}"
+msgstr "Uruchom {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:356
+msgid ""
+"Comma separated list of expressions to trace. 'all' all assemlies, 'none' no "
+"assemblies, 'program' entry point assembly, 'assembly' specifies an "
+"assembly, 'T:Type' specifies a type, 'M:Type:Method' a method, "
+"'N:Namespace' a namespace. 'disabled' don't print any output until toggled "
+"via SIGUSR2. Prefix with '-' to exclude an expression."
msgstr ""
-"Ostrzega, gdy wywołanie „StartsWith” obsługujące kultury jest używane "
-"domyślnie."
+"Rozdzielona przecinkami lista wyrażeń do śledzenia. „all” — wszystkie "
+"zestawy, „none” — brak zestawów, „program” — zestaw punktu wejścia, "
+"„assembly” — zestaw, „T:Type” — typ, „M:Type:Method” — metoda, „N:Namespace” "
+"— przestrzeń nazw. „disabled” — nie drukuj żadnych danych wyjściowych do "
+"czasu przełączenia przez SIGUSR2. Prefiks ze znakiem „-” wyklucza wyrażenie."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringStartsWithIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
-msgid "'StartsWith' is culture-aware and missing a StringComparison argument"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProcessRunConfiguration.cs:64
+msgid "Run with arguments '{0}' and environment variables '{1}'"
+msgstr "Uruchom z argumentami „{0}” i zmiennymi środowiskowymi „{1}”"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProcessRunConfiguration.cs:66
+msgid "Run with arguments '{0}'"
+msgstr "Uruchom z argumentami „{0}”"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProcessRunConfiguration.cs:68
+msgid "Run with environment variables '{0}''"
+msgstr "Uruchom ze zmiennymi środowiskowymi „{0}”"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProcessRunConfiguration.cs:70
+msgid "Run with no additional arguments"
+msgstr "Uruchom bez dodatkowych argumentów"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:779
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:780
+msgid "Switch to next pad"
+msgstr "Przełącz do następnej konsoli"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:785
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:786
+msgid "Switch to previous pad"
+msgstr "Przełącz do poprzedniej konsoli"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:86
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:90
+msgid "Run Configurations"
+msgstr "Uruchom konfiguracje"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ToolsCommands.cs:80
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolService.cs:79
+msgid "Start tool {0}"
+msgstr "Uruchom narzędzie {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolService.cs:78
+msgid "Tools (Custom)"
+msgstr "Narzędzia (niestandardowe)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:206
+msgid "This shortcut is assigned to another command:"
+msgid_plural "This shortcut is assigned to other commands:"
+msgstr[0] "Ten skrót jest przypisany do innych poleceń:"
+msgstr[1] "Ten skrót jest przypisany do innych poleceń:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:210
+msgid "Key Binding:"
+msgstr "Powiązanie klawiszy:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeCommandService.cs:494
+msgid "Custom Configuration..."
+msgstr "Konfiguracja niestandardowa..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1815
+msgid "There is already a link in the project with the name '{0}'"
+msgstr "W projekcie istnieje już link o nazwie „{0}”"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1931
+msgid "There is already a file in the project with the name '{0}'"
+msgstr "W projekcie istnieje już plik o nazwie „{0}”"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:200
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:192
+msgid "Duplicate"
+msgstr "Duplikuj"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:264
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:250
+msgid "Duplicate Configuration"
+msgstr "Konfiguracja duplikatu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:290
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:276
+msgid "Are you sure you want to remove the configuration '{0}'?"
+msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć konfigurację „{0}”?"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:351
+msgid "The name can't be empty"
+msgstr "Ta nazwa nie może być pusta"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:355
+msgid "This name is already in use"
+msgstr "Ta nazwa jest już używana"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationPanel.cs:55
+msgid "User-specific configuration"
+msgstr "Konfiguracja właściwa dla użytkownika"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:93
+msgid "Start Action"
+msgstr "Akcja uruchamiania"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:96
+msgid "Start project"
+msgstr "Uruchom projekt"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:97
+msgid "Start external program:"
+msgstr "Uruchom zewnętrzny program:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:126
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/ProcessRunConfigurationEditor.cs:95
+msgid "Run on external console"
+msgstr "Uruchom w konsoli zewnętrznej"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:127
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/ProcessRunConfigurationEditor.cs:96
+msgid "Pause console output"
+msgstr "Wstrzymaj dane wyjściowe konsoli"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:136
+msgid "Execute in .NET Runtime:"
+msgstr "Wykonaj w środowisku uruchomieniowym .NET:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:139
+msgid "Mono runtime settings:"
+msgstr "Ustawienia środowiska uruchomieniowego Mono:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:142
+msgid "..."
msgstr ""
-"Wywołanie „StartsWith” obsługuje kultury i brakuje w nim argumentu "
-"StringComparison"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/UseArrayCreationExpressionAnalyzer.cs:13
-msgid "Use array creation expression"
-msgstr "Użyj wyrażenia tworzenia tablicy"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:143
+msgid "Default settings"
+msgstr "Ustawienia domyślne"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/UseArrayCreationExpressionAnalyzer.cs:14
-msgid "Use array create expression"
-msgstr "Użyj wyrażenia tworzenia tablicy"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:171
+msgid "(Default runtime)"
+msgstr "(Domyślne środowisko uruchomieniowe)"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/UseIsOperatorAnalyzer.cs:13
-msgid "'is' operator can be used"
-msgstr "Można użyć operatora „is”"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:179
+msgid "Mono Runtime Settings"
+msgstr "Ustawienia środowiska uruchomieniowego Mono"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/UseIsOperatorAnalyzer.cs:14
-msgid "Use 'is' operator"
-msgstr "Użyj operatora „is”"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:54
+msgid "Execution Mode Selector"
+msgstr "Selektor trybu wykonania"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/UseMethodAnyAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace usages of 'Count()' with call to 'Any()'"
-msgstr "Zastępuje użycia funkcji „Count()” wywołaniem funkcji „Any()”"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:62
+msgid "Run Configurations:"
+msgstr "Uruchomione konfiguracje:"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/UseMethodAnyAnalyzer.cs:16
-msgid "Use '{0}' for increased performance"
-msgstr "Użyj elementu „{0}”, aby zwiększyć wydajność"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:67
+msgid "Execution Modes:"
+msgstr "Tryby wykonania:"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/UseMethodIsInstanceOfTypeAnalyzer.cs:13
-msgid "Use method IsInstanceOfType"
-msgstr "Użyj metody IsInstanceOfType"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/RunWithCustomParametersDialog.cs:51
+msgid "Custom Parameters"
+msgstr "Parametry niestandardowe"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/UseMethodIsInstanceOfTypeAnalyzer.cs:14
-msgid "Use method IsInstanceOfType (...)"
-msgstr "Użyj metody IsInstanceOfType (...)"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:163
+msgid "Show Next (Difference)"
+msgstr "Pokaż następny (różnica)"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ArrayCreationCanBeReplacedWithArrayInitializerAnalyzer.cs:15
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:179
+msgid "Show Previous (Difference)"
+msgstr "Pokaż poprzedni (różnica)"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/SubversionRepository.cs:216
+msgid "Restart {0} after the installation process has completed"
+msgstr "Po zakończeniu procesu instalacji zrestartuj {0}"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:1481
+msgid "Insert Breakpoint"
+msgstr "Wstaw punkt przerwania"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:883
msgid ""
-"When initializing explicitly typed local variable or array type, array "
-"creation expression can be replaced with array initializer."
+"This file has line endings ({0}) which differ from the policy settings "
+"({1})."
+msgstr "Plik ma końce wiersza ({0}), które różnią się od ustawień zasad ({1})."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:902
+msgid "Convert to {0} line endings"
+msgstr "Przekonwertuj na końce wiersza {0}"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:903
+msgid "Convert all files to {0} line endings"
+msgstr "Przekonwertuj wszystkie pliki na końce wiersza {0}"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:904
+msgid "Keep {0} line endings"
+msgstr "Zachowaj końce wiersza {0}"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:905
+msgid "Keep {0} line endings in all files"
+msgstr "Zachowaj końce wiersza {0} we wszystkich plikach"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:259
+msgid "Backspace removes indentation"
+msgstr "Klawisz Backspace usuwa wcięcia"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.CompletionOptionsPanel.cs:98
+msgid "Complete with Space or Punctuation"
+msgstr "Zakończ spacją lub znakiem interpunkcyjnym"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:111
+msgid "Surround With..."
+msgstr "Otocz..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:635
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:650
+msgid "Can't get source code location for : {0}"
+msgstr "Nie można pobrać lokalizacji kodu źródłowego dla: {0}"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Services/UnitTestingRunConfiguration.cs:40
+msgid "Runs the unit tests of the project"
+msgstr "Uruchamia testy jednostkowe projektu"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:1129
+msgid "Cancel operation"
+msgstr "Anuluj operację"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:119
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:138
+msgid "_Options for ‘{0}’"
+msgstr "_Opcje elementu „{0}”"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageManagementMSBuildExtension.cs:81
+msgid "{0}. Please see the Package Console for more details."
+msgstr "{0}. Zobacz konsolę pakietu, aby uzyskać więcej informacji."
+
+#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/GlobalOptionsDialog.cs:25
+msgid "Output directory:"
+msgstr "Katalog wyjściowy:"
+
+#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Commands.cs:19
+msgid "Stop monitoring UIThread hangs"
+msgstr "Zatrzymaj monitorowanie zawieszeń UIThread"
+
+#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Commands.cs:19
+#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:6
+msgid "Start monitoring UIThread hangs"
+msgstr "Rozpocznij monitorowanie zawieszeń UIThread"
+
+#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:9
+msgid "Profile for 5 seconds"
+msgstr "Profiluj przez 5 sekund"
+
+#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:19
+msgid "Performance Diagnostics"
+msgstr "Diagnostyka wydajności"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:334
+msgid "Show External Code"
+msgstr "Pokaż kod zewnętrzny"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:88
+msgid ""
+"Unknown language '{0}'. You may need to install an additional extension to "
+"support this language."
msgstr ""
-"Podczas jawnego inicjowania zmiennej lokalnej z określonym typem lub typu "
-"tablicowego wyrażenie tworzenia tablicy można zastąpić inicjatorem tablicy."
+"Nieznany język „{0}”. Aby ten język był obsługiwany, konieczna może się "
+"okazać instalacja dodatkowego rozszerzenia."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ArrayCreationCanBeReplacedWithArrayInitializerAnalyzer.cs:16
-msgid "Redundant array creation expression"
-msgstr "Nadmiarowe wyrażenie tworzenia tablicy"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ExecutionTarget.cs:235
+msgid "Multiple"
+msgstr "Wiele"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ConditionIsAlwaysTrueOrFalseAnalyzer.cs:15
-msgid "Expression is always 'true' or always 'false'"
-msgstr "Wyrażenie ma zawsze wartość „true” lub zawsze wartość „false”"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Extensions/UnknownProjectTypeNode.cs:115
+msgid "The {0} extension is not installed."
+msgstr "Rozszerzenie {0} nie jest zainstalowane."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ConditionIsAlwaysTrueOrFalseAnalyzer.cs:16
-msgid "Expression is always '{0}'"
-msgstr "Wyrażenie ma zawsze wartość „{0}”"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1688
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:94
+msgid "Project Name"
+msgstr "Nazwa projektu"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ConstantNullCoalescingConditionAnalyzer.cs:15
-msgid "Finds redundant null coalescing expressions such as expr ?? expr"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1690
+msgid "Project Author Name"
+msgstr "Nazwa autora projektu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1691
+msgid "Project Author Email"
+msgstr "Adres e-mail autora projektu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1692
+msgid "Project Author Copyright"
+msgstr "Prawa autorskie autora projektu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1693
+msgid "Project Author Company"
+msgstr "Firma autora projektu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1694
+msgid "Project Trademark"
+msgstr "Znak towarowy projektu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1695
+msgid "Project File"
+msgstr "Plik projektu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:80
+msgid "Start the project with environment variables '{0}'"
+msgstr "Rozpocznij projekt ze zmiennymi środowiskowymi „{0}”"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MultiItemSolutionRunConfiguration.cs:109
+msgid "No projects selected to run"
+msgstr "Nie wybrano projektów do uruchomienia"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:699
+msgid "Manage extensions"
+msgstr "Zarządzaj rozszerzeniami"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:700
+msgid "_Extensions..."
+msgstr "_Rozszerzenia..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:824
+msgid "Dump UI Tree"
+msgstr "Drzewo interfejsu użytkownika zrzutu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:827
+msgid "Dump Accessibility Tree"
+msgstr "Drzewo dostępności zrzutu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:830
+msgid "Dump Accessibility Tree (10s)"
+msgstr "Drzewo dostępności zrzutu (10s)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:936
+msgid "_Remove All Bookmarks"
+msgstr "_Usuń wszystkie zakładki"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:958
+msgid "Complete Word"
+msgstr "Dokończ wyraz"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:965
+msgid "Inserts a snippet"
+msgstr "Wstawia fragment kodu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:966
+msgid "_Snippet..."
+msgstr "_Fragment kodu..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:967
+msgid "Insert Snippet..."
+msgstr "Wstaw fragment kodu..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:969
+msgid "Surrounds selection with a snippet when something is selected"
+msgstr "Gdy coś jest zaznaczone, otacza zaznaczenie fragmentem kodu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1149
+msgid "Show Scopes"
+msgstr "Pokaż zakresy"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:31
+msgid "Code Snippets"
+msgstr "Fragmenty kodu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:32
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.TextMate/TextMateBundleOptionsPanelWidget.cs:69
+msgid "Language Bundles"
+msgstr "Pakiety językowe"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:47
+msgid "Feedback"
+msgstr "Opinie"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:114
+msgid "Editor Columns"
+msgstr "Kolumny edytora"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:156
+msgid "Bookmarks"
+msgstr "Zakładki"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:164
+msgid "Go To"
+msgstr "Przejdź do"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:265
+msgid "Visual Studio (Mixed)"
+msgstr "Visual Studio (mieszane)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:45
+msgid "File Directory"
+msgstr "Katalog plików"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:47
+msgid "File Name Without Extension"
+msgstr "Nazwa pliku bez rozszerzenia"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:49
+msgid "Cursor Line"
+msgstr "Linia kursora"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:50
+msgid "Cursor Column"
+msgstr "Kolumna kursora"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:51
+msgid "Cursor Offset"
+msgstr "Przesunięcie kursora"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:52
+msgid "Selected Editor Text"
+msgstr "Zaznaczony tekst w edytorze"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:53
+msgid "Editor Text"
+msgstr "Tekst w edytorze"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:54
+msgid "MonoDevelop Startup Directory"
+msgstr "Katalog uruchomieniowy programu MonoDevelop"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:55
+msgid "MonoDevelop Configuration Directory"
+msgstr "Katalog konfiguracji programu MonoDevelop"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:56
+msgid "MonoDevelop User Data Directory"
+msgstr "Katalog danych użytkownika programu MonoDevelop"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:57
+msgid "MonoDevelop Log Directory"
+msgstr "Katalog dzienników programu MonoDevelop"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:145
+msgid "Design"
+msgstr "Projekt"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/BackgroundProgressMonitor.cs:48
+msgid "Background Progress"
+msgstr "Postęp w tle"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/BackgroundProgressMonitor.cs:49
+msgid "An operation is occuring in the background"
+msgstr "Operacja jest wykonywana w tle"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:96
+msgid "Change Targets"
+msgstr "Zmień cele"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:226
+msgid "PCL {0} - not installed"
+msgstr "PCL {0} — nie zainstalowano"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:228
+msgid "PCL {0}"
+msgstr "PCL {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:36
+msgid "Select which files should be saved before closing the workspace"
msgstr ""
-"Znajduje nadmiarowe wyrażenia łączące wartości null, takie jak „wyrażenie ?? "
-"wyrażenie”"
+"Wybierz, które pliki powinny zostać zapisane przed zamknięciem obszaru "
+"roboczego"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/DoubleNegationOperatorAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/DoubleNegationOperatorAnalyzer.cs:15
-msgid "Double negation is redundant"
-msgstr "Podwójna negacja jest nadmiarowa"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:38
+msgid "Select which files should be saved before quitting the application"
+msgstr "Wybierz, które pliki powinny zostać zapisane przed wyjściem z aplikacji"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/EmptyStatementAnalyzer.cs:13
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/EmptyStatementAnalyzer.cs:14
-msgid "Empty statement is redundant"
-msgstr "Pusta instrukcja jest nadmiarowa"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:48
+msgid "Dirty Files"
+msgstr "Zmodyfikowane pliki"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ForStatementConditionIsTrueAnalyzer.cs:14
-msgid "'true' is redundant as for statement condition"
-msgstr "Wartość „true” jest nadmiarowa jako warunek instrukcji"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:49
+msgid "The list of files which have changes and need saving"
+msgstr "Lista plików, które zostały zmienione i które trzeba zapisać"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ForStatementConditionIsTrueAnalyzer.cs:15
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:106
+msgid "Save the selected files and close the workspace"
+msgstr "Zapisz wybrane pliki i zamknij obszar roboczy"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:108
+msgid "Save the selected files and quit the application"
+msgstr "Zapisz wybrane pliki i wyjdź z aplikacji"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:115
+msgid "Close the workspace"
+msgstr "Zamknij obszar roboczy"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:117
+msgid "Quit the application"
+msgstr "Wyjdź z aplikacji"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:124
+msgid "Cancel closing the workspace"
+msgstr "Anuluj zamykanie obszaru roboczego"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:126
+msgid "Cancel quitting the application"
+msgstr "Anuluj zamykanie aplikacji"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AboutMonoDevelopTabPage.cs:93
+msgid "Privacy Statement"
+msgstr "Zasady zachowania poufności informacji"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AddinLoadErrorDialog.cs:81
msgid ""
-"true is redundant as for statement condition, thus can be safely ommited"
+"{0} can run without these extensions but the functionality they provide will "
+"be missing."
msgstr ""
-"Wartość true jest nadmiarowa w warunku instrukcji i dlatego można ją "
-"bezpiecznie pominąć"
+"{0} może działać bez tych rozszerzeń, ale oferowana funkcjonalność będzie "
+"niedostępna."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAnonymousTypePropertyNameAnalyzer.cs:14
-msgid "Redundant explicit property name"
-msgstr "Nadmiarowa jawna nazwa właściwości"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AddinLoadErrorDialog.cs:86
+msgid ""
+"You can start {0} without these extensions, but the functionality they "
+"provide will be missing. Do you wish to continue?"
+msgstr ""
+"Możesz rozpocząć {0} bez tych rozszerzeń, ale oferowana przez nie "
+"funkcjonalność będzie niedostępna. Czy chcesz kontynuować?"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAnonymousTypePropertyNameAnalyzer.cs:15
-msgid "The name can be inferred from the initializer expression"
-msgstr "Nazwę można wywnioskować z wyrażenia inicjatora"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:152
+msgid "The Error pad toolbar"
+msgstr "Pasek narzędzi konsoli błędu"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantArgumentDefaultValueAnalyzer.cs:13
-msgid "Default argument value is redundant"
-msgstr "Domyślna wartość argumentu jest nadmiarowa"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:202
+msgid "Search the error data"
+msgstr "Wyszukaj dane błędu"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantArgumentDefaultValueAnalyzer.cs:14
-msgid "The parameter is optional with the same default value"
-msgstr "Parametr jest opcjonalny z tą samą wartością domyślną"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:103
+msgid "Build with MSBuild instead of xbuild"
+msgstr "Kompiluj przy użyciu narzędzia MSBuild zamiast xbuild"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantArgumentNameAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant explicit argument name specification"
-msgstr "Nadmiarowa jawna specyfikacja nazwy argumentu"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.AddinLoadErrorDialog.cs:67
+msgid "The following extensions could not be started:"
+msgstr "Nie można uruchomić następujących rozszerzeń:"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantArgumentNameAnalyzer.cs:16
-msgid "Redundant argument name specification"
-msgstr "Nadmiarowa specyfikacja nazwy argumentu"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/SearchEntry.cs:167
+msgid "Search filter menu"
+msgstr "Menu filtrowania wyszukiwania"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAttributeParenthesesAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAttributeParenthesesAnalyzer.cs:15
-msgid "Parentheses are redundant if attribute has no arguments"
-msgstr "Nawiasy są nadmiarowe, jeśli atrybut nie ma argumentów"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/SearchEntry.cs:168
+msgid "Change the search filters"
+msgstr "Zmień filtry wyszukiwania"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantBaseQualifierAnalyzer.cs:18
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantBaseQualifierAnalyzer.cs:19
-msgid "'base.' is redundant and can safely be removed"
-msgstr "Kwalifikator „base.” jest nadmiarowy i można go bezpiecznie usunąć"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/SearchEntry.cs:175
+msgid "Clear the search entry"
+msgstr "Wyczyść wpis wyszukiwania"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantBoolCompareAnalyzer.cs:13
-msgid "Comparison of a boolean value with 'true' or 'false' constant"
-msgstr "Porównanie wartości logicznej ze stałą „true” lub „false”"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/PathBar.cs:184
+msgid "Breadcrumb Bar"
+msgstr "Pasek adresu"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantBoolCompareAnalyzer.cs:14
-msgid "Comparison with '{0}' is redundant"
-msgstr "Porównanie z elementem „{0}” jest nadmiarowe"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/PathBar.cs:185
+msgid "Jump to definitions in the current file"
+msgstr "Skocz do definicji w bieżącym pliku"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCaseLabelAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant case label"
-msgstr "Nadmiarowa etykieta instrukcji case"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/AutoHideBox.cs:98
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/AutoHideBox.cs:99
+msgid "Pad resize handle"
+msgstr "Uchwyt zmiany rozmiaru konsoli"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCaseLabelAnalyzer.cs:16
-msgid "'case' label is redundant"
-msgstr "Etykieta instrukcji „case” jest nadmiarowa"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockBarItem.cs:276
+msgid "Show the {0} pad"
+msgstr "Pokaż konsolę {0}"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCatchClauseAnalyzer.cs:13
-msgid "Catch clause with a single 'throw' statement is redundant"
-msgstr "Klauzula catch z pojedynczą instrukcją „throw” jest nadmiarowa"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:92
+msgid "Close the options dialog and discard any changes"
+msgstr "Zamknij okno dialogowe opcji i odrzuć wszystkie zmiany"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCheckBeforeAssignmentAnalyzer.cs:27
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:97
+msgid "Close the options dialog and keep the changes"
+msgstr "Zamknij okno dialogowe opcji i zachowaj zmiany"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:105
+msgid "The categories of options that are available in this dialog"
+msgstr "Kategorie opcji dostępnych w tym oknie dialogowym"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:793
+msgid "There was an error saving the changes"
+msgstr "Podczas zapisywania zmian wystąpił błąd"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/Ide.cs:588
+msgid "Instrumentation"
+msgstr "Instrumentacja"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/Ide.cs:589
+msgid "Instrumentation service enabled"
+msgstr "Włączono usługę instrumentacji"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/Ide.cs:590
+msgid "Information about the Instrumentation Service"
+msgstr "Informacje o usłudze instrumentacji"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:85
+msgid "Add a new file to the project"
+msgstr "Dodaj nowy plik do projektu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:88
+msgid "Create the new file and close the dialog"
+msgstr "Utwórz nowy plik i zamknij okno dialogowe"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:91
+msgid "Close the dialog without creating a new file"
+msgstr "Zamknij okno dialogowe bez tworzenia nowego pliku"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:94
+msgid "Select a category for the new file"
+msgstr "Wybierz kategorię nowego pliku"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:95
+msgid "Categories"
+msgstr "Kategorie"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:98
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:243
+msgid "The name of the selected template"
+msgstr "Nazwa wybranego szablonu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:101
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:252
+msgid "The description of the selected template"
+msgstr "Opis wybranego szablonu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:104
+msgid "Select a template for the new file"
+msgstr "Wybierz szablon nowego pliku"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:109
+msgid "Enter the name of the new file"
+msgstr "Wprowadź nazwę nowego pliku"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:116
+msgid "Select whether to add this new file to an existing project"
+msgstr "Wybierz, czy ten nowy plik ma zostać dodany do istniejącego projektu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:120
+msgid "Select which project to add the file to"
+msgstr "Wybierz projekt, do którego chcesz dodać plik"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:124
+msgid "Select which the project folder to add the file"
+msgstr "Wybierz folder projekt, do którego chcesz dodać plik"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:125
+msgid "Project Folder"
+msgstr "Folder projektu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1222
+msgid "Clean canceled."
+msgstr "Czyszczenie anulowane."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1226
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1228
+msgid "Clean: "
+msgstr "Wyczyść: "
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CodeFormattingPanel.cs:327
+msgid "(System Default)"
+msgstr "(Ustawienie domyślne systemu)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Updater/AddinsUpdateHandler.cs:83
+msgid "New extension updates are available:"
+msgstr "Dostępne są nowe aktualizacje rozszerzenia:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Updater/AddinsUpdateHandler.cs:92
+msgid "Indicates that there are updates available to be installed"
+msgstr "Wskazuje, że istnieją dostępne aplikacje do zainstalowania"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:186
+msgid "Last opened {0} day ago"
+msgid_plural "Last opened {0} days ago"
+msgstr[0] "Ostatnio otwarte {0} dni temu"
+msgstr[1] "Ostatnio otwarte {0} dni temu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LogReportingStartup.cs:57
msgid ""
-"Check for inequality before assignment is redundant if (x != value) x = "
-"value;"
+"Details of this error have been automatically sent to Microsoft for "
+"analysis."
msgstr ""
-"Sprawdzenie pod kątem nierówności przed przypisaniem jest nadmiarowe: if (x !"
-"= wartość) x = wartość;"
+"Szczegóły tego błędu zostały automatycznie wysłane do przeanalizowania przez "
+"firmę Microsoft."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCheckBeforeAssignmentAnalyzer.cs:28
-msgid "Redundant condition check before assignment"
-msgstr "Nadmiarowe sprawdzenie warunku przed przypisaniem"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LogReportingStartup.cs:65
+msgid ""
+"Details of errors, along with anonymous usage information, can be sent to "
+"Microsoft to help improve {0}. Do you wish to send this information?"
+msgstr ""
+"Szczegóły błędów oraz anonimowe informacje o użyciu można wysyłać do firmy "
+"Microsoft, aby pomóc w ulepszaniu rozwiązania {0}. Czy chcesz wysłać te "
+"informacje?"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCommaInArrayInitializerAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCommaInArrayInitializerAnalyzer.cs:16
-msgid "Redundant comma in array initializer"
-msgstr "Nadmiarowy przecinek w inicjatorze tablicy"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:144
+msgid ".NET Standard Platform:"
+msgstr "Platforma standardu .NET:"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantComparisonWithNullAnalyzer.cs:13
-msgid "When 'is' keyword is used, which implicitly check null"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:148
+msgid ""
+"Your library will be compatible with all frameworks that support the "
+"selected <a href='{0}'>.NET Standard</a> version."
msgstr ""
-"Jeśli zostanie użyte słowo kluczowe „is”, które niejawnie sprawdza pod kątem "
-"wartości null"
+"Twoja biblioteka będzie zgodna ze wszystkimi strukturami, które obsługują "
+"wybraną wersję <a href='{0}'>standardu .NET</a>."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantComparisonWithNullAnalyzer.cs:14
-msgid "Redundant comparison with 'null'"
-msgstr "Nadmiarowe porównanie z wartością „null”"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:154
+msgid ".NET Portable:"
+msgstr ".NET — wersja przenośna:"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantDelegateCreationAnalyzer.cs:14
-msgid "Explicit delegate creation expression is redundant"
-msgstr "Jawne wyrażenie tworzenia delegata jest nadmiarowe"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:157
+msgid "Change..."
+msgstr "Zmień..."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantDelegateCreationAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant explicit delegate declaration"
-msgstr "Nadmiarowa jawna deklaracja delegata"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:160
+msgid ""
+"Your library will be compatible with the frameworks supported by the "
+"selected <a href='{0}'>PCL profile</a>."
+msgstr ""
+"Twoja biblioteka będzie zgodna ze strukturami obsługiwanymi przez wybrany <a "
+"href='{0}'>profil PCL</a>."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyDefaultSwitchBranchAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyDefaultSwitchBranchAnalyzer.cs:16
-msgid "Redundant empty 'default' switch branch"
-msgstr "Nadmiarowa gałąź pustego przełącznika „default”"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:225
+msgid "{0} day ago"
+msgid_plural "{0} days ago"
+msgstr[0] "{0} dni temu"
+msgstr[1] "{0} dni temu"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyFinallyBlockAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyFinallyBlockAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant empty finally block"
-msgstr "Nadmiarowy pusty blok finally"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:268
+msgid "Switch to the {0} tab"
+msgstr "Przełącz do karty {0}"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEnumerableCastCallAnalyzer.cs:14
-msgid "Redundant 'IEnumerable.Cast<T>' or 'IEnumerable.OfType<T>' call"
-msgstr "Nadmiarowe wywołanie „IEnumerable.Cast<T>” lub „IEnumerable.OfType<T>”"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:259
+msgid "Close pad"
+msgstr "Zamknij konsolę"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEnumerableCastCallAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant '{0}' call"
-msgstr "Nadmiarowe wywołanie „{0}”"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:260
+msgid "Close the pad"
+msgstr "Zamknij konsolę"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitArrayCreationAnalyzer.cs:13
-msgid "Redundant explicit type in array creation"
-msgstr "Nadmiarowy typ jawny w wyrażeniu tworzenia tablicy"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:255
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:153
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:176
+msgid "Close {0}"
+msgstr "Zamknij element {0}"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitArrayCreationAnalyzer.cs:14
-msgid "Redundant explicit array type specification"
-msgstr "Nadmiarowa jawna specyfikacja typu tablicy"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:256
+msgid "Close the {0} pad"
+msgstr "Zamknij konsolę {0}"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitArraySizeAnalyzer.cs:14
-msgid "Redundant explicit size in array creation"
-msgstr "Nadmiarowy jawny rozmiar podczas tworzenia tablicy"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:292
+msgid "Dock pad"
+msgstr "Zadokuj konsolę"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitArraySizeAnalyzer.cs:15
-msgid "Remove the redundant size indicator"
-msgstr "Usuń nadmiarowy wskaźnik rozmiaru"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:293
+msgid "Dock the pad into the UI so it will not hide automatically"
+msgstr ""
+"Zadokuj konsolę w interfejsie użytkownika, aby nie była automatycznie "
+"ukrywana"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitNullableCreationAnalyzer.cs:15
-msgid "Value types are implicitly convertible to nullables"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:295
+msgid "Autohide pad"
+msgstr "Autoukrywanie konsoli"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:296
+msgid "Automatically hide the pad when it loses focus"
+msgstr "Automatycznie ukrywaj konsolę po utracie fokusu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:300
+msgid "Dock {0}"
+msgstr "Zadokuj {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:301
+msgid "Dock the {0} pad into the UI so it will not hide automatically"
msgstr ""
-"Typy wartości są niejawnie konwertowane na wartości obsługujące wartość null"
+"Zadokuj konsolę {0} w interfejsie użytkownika, aby nie była automatycznie "
+"ukrywana"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitNullableCreationAnalyzer.cs:16
-msgid "Redundant explicit nullable type creation"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:303
+msgid "Autohide {0}"
+msgstr "Autoukrywanie {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:304
+msgid "Automatically hide the {0} pad when it loses focus"
+msgstr "Automatycznie ukrywaj konsolę {0} po utracie fokusu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.TypeSystem/MonoDevelopWorkspace.cs:203
+msgid "Gathering class information"
+msgstr "Pobieranie informacji o klasach"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:179
+msgid "Previous document"
+msgstr "Poprzedni dokument"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:193
+msgid "Next document"
+msgstr "Następny dokument"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:202
+msgid "Document list"
+msgstr "Lista dokumentów"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:203
+msgid "Display the document list menu"
+msgstr "Wyświetl menu listy dokumentów"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:128
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:147
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:170
+msgid "{0}. (dirty)"
+msgstr "{0}. (zanieczyszczone)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:208
+msgid "Switch to {0}"
+msgstr "Przełącz do {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:227
+msgid "Close document"
+msgstr "Zamknij dokument"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:526
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Templating/DotNetCoreProjectTemplateWizardPage.cs:58
+msgid "Configure your new {0}"
+msgstr "Konfiguruj nowy element {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.cs:267
+msgid "Recently used"
+msgstr "Ostatnio używane"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.cs:359
+msgid "Recently used templates"
+msgstr "Ostatnio używane szablony"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:180
+msgid "Project Categories"
+msgstr "Kategorie projektu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:181
+msgid "Select the project category to see all possible project templates"
msgstr ""
-"Nadmiarowe wyrażenie tworzenia jawnego typu dopuszczającego wartość null"
+"Wybierz kategorię projektu, aby wyświetlić wszystkie możliwe szablony "
+"projektów"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExtendsListEntryAnalyzer.cs:16
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:206
+msgid "Project Templates"
+msgstr "Szablony projektu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:207
+msgid "Select the project template"
+msgstr "Wybierz szablon projektu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:287
+msgid "Cancel the dialog"
+msgstr "Anuluj okno dialogowe"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:305
+msgid "Return to the previous page"
+msgstr "Wróć do poprzedniej strony"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:314
+msgid "Move to the next page"
+msgstr "Przenieś na następną stronę"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectFolderPreviewWidget.cs:95
+msgid "A preview of how the folder will look"
+msgstr "Podgląd wyglądu folderu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:81
+msgid "Enter the name for the new project"
+msgstr "Wprowadź nazwę nowego projektu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:88
+msgid "Enter the filepath for the new project"
+msgstr "Wprowadź ścieżkę pliku dla nowego projektu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:92
+msgid "Open a file selector to select the project path"
+msgstr "Otwórz selektor pliku, aby wybrać ścieżkę projektu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:96
msgid ""
-"Type is either mentioned in the base type list of another part or in another "
-"base type"
+"Select whether a folder for the new project should be created inside the "
+"solution folder"
msgstr ""
-"Typ jest wymieniony na liście typów podstawowych innej części lub w innym "
-"typie podstawowym"
+"Wybierz, czy folder nowego projektu powinien zostać utworzony wewnątrz "
+"folderu rozwiązania"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantIfElseBlockAnalyzer.cs:16
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantIfElseBlockAnalyzer.cs:17
-msgid "Redundant 'else' keyword"
-msgstr "Nadmiarowe słowo kluczowe „else”"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:103
+msgid "Select whether to use Git source control"
+msgstr "Wybierz, czy chcesz używać kontroli źródła Git"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantLambdaParameterTypeAnalyzer.cs:13
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:106
+msgid "Select whether to create a .gitignore file to ignore common files"
+msgstr ""
+"Wybierz, czy chcesz utworzyć plik gitignore w celu ignorowania plików "
+"wspólnych"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:109
+msgid "Folder Layout Preview"
+msgstr "Pogląd układu folderu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:110
+msgid "A preview of the folder layout for the new project"
+msgstr "Podgląd układu foldera dla nowego projektu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Highlighting/RegexEngine/Regex.cs:289
+msgid "pattern"
+msgstr "wzorzec"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Highlighting/RegexEngine/RegexMatchTimeoutException.cs:100
+msgid "regexInput"
+msgstr "regexInput"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Highlighting/RegexEngine/RegexMatchTimeoutException.cs:101
+msgid "regexPattern"
+msgstr "regexPattern"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:166
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:158
+msgid "Run Configuration: {0}"
+msgstr "Uruchom konfigurację: {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:196
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:188
+msgid "New"
+msgstr "Nowa"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.TextMate/TextMateBundleOptionsPanelWidget.cs:72
+msgid "Bundles"
+msgstr "Zbiory"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.TextMate/TextMateBundleOptionsPanelWidget.cs:79
+msgid "Bundle with the same name already exists. Remove {0} first."
+msgstr "Pakiet o tej samej nazwie już istnieje. Najpierw usuń pakiet {0}."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationPanel.cs:71
+msgid "Run Configuration"
+msgstr "Uruchom konfigurację"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogView.cs:33
+msgid "Shows the source control log for the current file"
+msgstr "Pokazuje dziennik kontroli źródła dla bieżącego pliku"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/BlameView.cs:50
+msgid "Shows the blame for the current file"
+msgstr "Pokazuje wartość blame dla bieżącego pliku"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/MergeView.cs:51
+msgid "Shows the merge view for the current file"
+msgstr "Pokazuje scalony widok bieżącego pliku"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffView.cs:70
msgid ""
-"Explicit type specification can be removed as it can be implicitly inferred"
+"Shows the differences in the code between the current code and the version "
+"in the repository"
+msgstr "Pokazuje różnice kodu między bieżącym kodem i wersją w repozytorium"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:635
+msgid "Remote server error: {0}"
+msgstr "Błąd serwera zdalnego: {0}"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:636
+msgid "Retry authentication?"
+msgstr "Ponowić próbę uwierzytelniania?"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:49
+msgid "There are no changes to push."
+msgstr "Brak zmian do wypchnięcia."
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:50
+msgid "Create an initial commit first."
+msgstr "Utwórz najpierw początkowe zatwierdzenie."
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:109
+msgid "Version 3"
+msgstr "Wersja 3"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:110
+msgid "Version 4"
+msgstr "Wersja 4"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:111
+msgid "Version 5"
+msgstr "Wersja 5"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:112
+msgid "Version 6"
+msgstr "Wersja 6"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:113
+msgid "Version 7"
+msgstr "Wersja 7"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:115
+msgid "Latest"
+msgstr "Najnowsze"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:173
+msgid "Portable"
+msgstr "Przenośne"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:174
+msgid "Embedded"
+msgstr "Osadzone"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:146
+msgid "The main source editor"
+msgstr "Główny edytor źródła"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:200
+msgid "Import Color Theme"
+msgstr "Importuj motyw kolorów"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:204
+msgid "Color themes (Visual Studio, Xamarin Studio, TextMate) "
+msgstr "Motywy kolorów (Visual Studio, Xamarin Studio, TextMate) "
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:213
+msgid "Could not import color theme."
+msgstr "Nie można zaimportować motywu kolorów."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:221
+msgid ""
+"A color theme with the name '{0}' already exists in your theme folder. Would "
+"you like to replace it?"
msgstr ""
-"Jawną specyfikację typu można usunąć, ponieważ można ją niejawnie "
-"wywnioskować"
+"Motyw kolorów o nazwie „{0}” już istnieje w folderze motywów. Czy chcesz go "
+"zastąpić?"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantLambdaParameterTypeAnalyzer.cs:14
-msgid "Redundant lambda explicit type specification"
-msgstr "Nadmiarowa jawna specyfikacja typu wyrażenia lambda"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.HighlightingPanel.cs:106
+msgid "Open Themes Folder"
+msgstr "Otwórz folder motywów"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantLambdaSignatureParenthesesAnalyzer.cs:13
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantLambdaSignatureParenthesesAnalyzer.cs:14
-msgid "Redundant lambda signature parentheses"
-msgstr "Nadmiarowe nawiasy sygnatury wyrażenia lambda"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskStrip.cs:133
+msgid "Quick Task Strip"
+msgstr "Pasek szybkich zadań"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantLogicalConditionalExpressionOperandAnalyzer.cs:13
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantLogicalConditionalExpressionOperandAnalyzer.cs:14
-msgid "Redundant operand in logical conditional expression"
-msgstr "Nadmiarowy argument w logicznym wyrażeniu warunkowym"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskStrip.cs:134
+msgid "An overview of the current file's messages, warnings and errors"
+msgstr "Omówienie komunikatów, ostrzeżeń i błędów związanych z bieżącym plikiem"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantObjectCreationArgumentListAnalyzer.cs:14
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskOverviewMode.cs:1492
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskOverviewMode.cs:1512
+msgid "Jump to line {0}"
+msgstr "Skocz do wiersza {0}"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:152
+msgid "IntelliSense"
+msgstr "IntelliSense"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:157
+msgid "Color Theme"
+msgstr "Motyw kolorów"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:308
+msgid "Extensions..."
+msgstr "Rozszerzenia..."
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:96
+msgid "Stop the executing solution"
+msgstr "Zatrzymaj rozwiązanie z uruchomionym wykonywaniem"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:100
+msgid "Build and run the current solution"
+msgstr "Kompiluj i uruchamiaj bieżące rozwiązanie"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:104
+msgid "Build the current solution"
+msgstr "Kompiluj bieżące rozwiązanie"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:368
+msgid "Configuration Selector"
+msgstr "Selektor konfiguracji"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:369
+msgid "Set the project runtime configuration"
+msgstr "Ustaw konfigurację środowiska uruchomieniowego projektu"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:444
+msgid "Cancel the current operation"
+msgstr "Anuluj bieżącą operację"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:541
+msgid "Status of the current operation"
+msgstr "Stan bieżącej operacji"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeIssuePanelWidget.cs:172
+msgid "{0} ({1})"
+msgstr "{0} ({1})"
+
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/AspNetCore/WebApiController.xft.xml:10
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/AspNetCore/StartupClass.xft.xml:10
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/AspNetCore/RazorTagHelper.xft.xml:10
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/AspNetCore/MiddlewareClass.xft.xml:10
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/AspNetCore/MvcController.xft.xml:10
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/AspNetCore/MVCViewImportsPage.xft.xml:10
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/AspNetCore/MVCViewLayoutPage.xft.xml:10
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/AspNetCore/MVCViewPage.xft.xml:10
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/AspNetCore/MVCViewStartPage.xft.xml:10
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/AspNetCore/RazorPage.xft.xml:10
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/AspNetCore/RazorPageWithPageModel.xft.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreRunConfigurationEditor.cs:124
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:14
+msgid "ASP.NET Core"
+msgstr "ASP.NET Core"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:80
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:139
+msgid "Edit Breakpoint…"
+msgstr "Edytuj punkt przerwania..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:369
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:408
+msgid "Enable All Breakpoints"
+msgstr "Włącz wszystkie punkty przerwania"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:371
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:410
+msgid "Disable All Breakpoints"
+msgstr "Wyłącz wszystkie punkty przerwania"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:374
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:363
+msgid "Enable Breakpoint"
+msgid_plural "Enable Breakpoints"
+msgstr[0] "Włącz punkty przerwania"
+msgstr[1] "Włącz punkty przerwania"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:376
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:360
+msgid "Disable Breakpoint"
+msgid_plural "Disable Breakpoints"
+msgstr[0] "Wyłącz punkty przerwania"
+msgstr[1] "Wyłącz punkty przerwania"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggingService.cs:784
+msgid "Debugger information"
+msgstr "Informacje o debugerze"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:119
+msgid "New Breakpoint…"
+msgstr "Nowy punkt przerwania..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:140
+msgid "Edit Breakpoint Properties"
+msgstr "Edytuj właściwości punktu przerwania"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:149
+msgid "Enable or Disable Breakpoint"
+msgstr "Włącz lub wyłącz punkt przerwania"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:162
+msgid "Remove All Breakpoints"
+msgstr "Usuń wszystkie punkty przerwania"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:63
msgid ""
-"When object creation uses object or collection initializer, empty argument "
-"list is redundant"
+"By clicking <b>Accept</b> you agree to the license terms for the packages "
+"listed above.\n"
+"If you do not agree to the license terms click <b>Decline</b>."
msgstr ""
-"Jeśli do utworzenia obiektu jest używany inicjator obiektu lub kolekcji, "
-"pusta lista argumentów jest nadmiarowa"
+"Klikając przycisk <b>Zaakceptuj</b>, akceptujesz postanowienia licencyjne "
+"dla pakietów wymienionych powyżej.\n"
+"Jeśli nie akceptujesz postanowień licencyjnych, kliknij przycisk "
+"<b>Odrzuć</b>."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantObjectCreationArgumentListAnalyzer.cs:15
-msgid "Empty argument list is redundant"
-msgstr "Pusta lista argumentów jest nadmiarowa"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:83
+msgid "Decline"
+msgstr "Odrzuć"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantObjectOrCollectionInitializerAnalyzer.cs:13
-msgid "Redundant empty object or collection initializer"
-msgstr "Nadmiarowy pusty obiekt lub inicjator kolekcji"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:84
+msgid "Accept"
+msgstr "Zaakceptuj"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantObjectOrCollectionInitializerAnalyzer.cs:14
-msgid "Empty object or collection initializer is redundant"
-msgstr "Pusty obiekt lub inicjator kolekcji jest nadmiarowy"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:57
+msgid ""
+"The following package requires that you accept its license terms before "
+"installing:"
+msgid_plural ""
+"The following packages require that you accept their license terms before "
+"installing:"
+msgstr[0] ""
+"Następujące pakiety wymagają zaakceptowania ich postanowień licencyjnych "
+"przed zainstalowaniem:"
+msgstr[1] ""
+"Następujące pakiety wymagają zaakceptowania ich postanowień licencyjnych "
+"przed zainstalowaniem:"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantStringToCharArrayCallAnalyzer.cs:16
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantStringToCharArrayCallAnalyzer.cs:17
-msgid "Redundant 'string.ToCharArray()' call"
-msgstr "Nadmiarowe wywołanie „string.ToCharArray()”"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/PackageSourcesOptionsPanel.cs:78
+msgid "Unable to decrypt passwords stored in the NuGet.Config file."
+msgstr "Nie można odszyfrować haseł przechowywanych w pliku NuGet.Config."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantTernaryExpressionAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantTernaryExpressionAnalyzer.cs:16
-msgid "Redundant conditional expression"
-msgstr "Nadmiarowe wyrażenie warunkowe"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/PackageSourcesOptionsPanel.cs:80
+msgid "Unable to read the NuGet.Config file."
+msgstr "Nie można odczytać pliku NuGet.Config."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantToStringCallAnalyzer.cs:18
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:248
+msgid "Published"
+msgstr "Opublikowano"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:261
+msgid "Downloads"
+msgstr "Pliki do pobrania"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:288
+msgid "Project Page"
+msgstr "Strona projektu"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:302
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/DependenciesSection.cs:25
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.NodeBuilders/DependenciesNode.cs:49
+msgid "Dependencies"
+msgstr "Zależności"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/ProjectPackagesFolderNode.cs:132
+msgid "({0} update)"
+msgid_plural "({0} updates)"
+msgstr[0] "(Aktualizacje: {0})"
+msgstr[1] "(Aktualizacje: {0})"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNode.cs:119
+msgid "({0} available)"
+msgstr "(Dostępne: {0})"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNode.cs:124
+msgid "(installing)"
+msgstr "(instalowanie)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:67
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:147
+msgid "Removing {0} packages..."
+msgstr "Trwa usuwanie {0} pakietów..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:68
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:148
+msgid "{0} packages successfully removed."
+msgstr "Pomyślnie usunięto pakiety ({0})."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:69
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:149
+msgid "Could not remove packages."
+msgstr "Nie można usunąć pakietów."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:70
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:150
+msgid "{0} packages removed with warnings."
+msgstr "Usunięto pakiety ({0}) z ostrzeżeniami."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageSourceViewModelChecker.cs:182
+msgid "Bad request"
+msgstr "Nieprawidłowe żądanie"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/UninstallNuGetPackageAction.cs:133
+msgid "Package '{0}' has already been uninstalled from project '{1}'"
+msgstr "Pakiet „{0}” został już odinstalowany z projektu „{1}”"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/DotNetCoreNuGetProject.cs:147
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageReferenceNuGetProject.cs:138
+msgid "Package '{0}' already exists in project '{1}'"
+msgstr "Pakiet „{0}” już istnieje w projekcie „{1}”"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/DotNetCoreNuGetProject.cs:188
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageReferenceNuGetProject.cs:179
+msgid "Package '{0}' does not exist in project '{1}'"
+msgstr "Pakiet „{0}” nie istnieje w projekcie „{1}”"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/PackageSourcesLoadErrorWidget.UI.cs:76
+msgid "Open NuGet.Config file..."
+msgstr "Otwórz plik NuGet.Config..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Credentials/CredentialService.cs:118
+msgid "Credential provider gave an invalid response."
+msgstr "Dostawca poświadczeń podał nieprawidłową odpowiedź."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Credentials/CredentialResponse.cs:35
msgid ""
-"Finds calls to ToString() which would be generated automatically by the "
-"compiler"
+"Could not create credential response object because the response was "
+"invalid."
msgstr ""
-"Wyszukuje wywołania ToString(), które zostałyby wygenerowane automatycznie "
-"przez kompilator"
+"Nie można utworzyć obiektu odpowiedzi na poświadczenie, ponieważ odpowiedź "
+"była nieprawidłowa."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantToStringCallAnalyzer.cs:19
-msgid "Redundant 'ToString()' call"
-msgstr "Nadmiarowe wywołanie „ToString()”"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageSpecCreator.cs:184
+msgid "WARNING: Unable to resolve project '{0}' referenced by '{1}'."
+msgstr ""
+"OSTRZEŻENIE: nie można rozpoznać projektu „{0}” przywołanego przez „{1}”."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantUnsafeContextAnalyzer.cs:17
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServices.cs:175
+msgid "Remove {0}"
+msgstr "Usuń {0}"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServices.cs:176
msgid ""
-"Unsafe modifier in redundant in unsafe context or when no unsafe constructs "
-"are used"
+"{0}References in your code need to be removed manually. Are you sure you "
+"want to remove the service from project {1}?"
msgstr ""
-"Modyfikator unsafe jest nadmiarowy w niebezpiecznym kontekście lub gdy żadne "
-"niebezpieczne konstrukcje nie są używane"
+"{0}Odwołania w kodzie należy usunąć ręcznie. Czy na pewno chcesz usunąć "
+"usługę z projektu {1}?"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantUnsafeContextAnalyzer.cs:18
-msgid "'unsafe' modifier is redundant"
-msgstr "Modyfikator „unsafe” jest nadmiarowy"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServices.cs:196
+msgid "The following packages and their dependencies will be removed:"
+msgstr "Zostaną usunięte następujące pakiety i ich zależności:"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RemoveRedundantOrStatementAnalyzer.cs:14
-msgid "Remove redundant statement"
-msgstr "Usuń instrukcję nadmiarową"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ConnectedServicesWidget.cs:33
+msgid "Back to Service Gallery"
+msgstr "Wróć do galerii usług"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RemoveRedundantOrStatementAnalyzer.cs:15
-msgid "Statement is redundant"
-msgstr "Instrukcja jest nadmiarowa"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServicesGalleryWidget.cs:26
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:234
+msgid "Added"
+msgstr "Dodano"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/UnusedAnonymousMethodSignatureAnalyzer.cs:13
-msgid "Detects when no delegate parameter is used in the anonymous method body"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/GettingStartedConfigurationSection.cs:30
+msgid "Snippet {0}"
+msgstr "Fragment kodu {0}"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ConfigurationSectionWidget.cs:99
+msgid "Add to the project"
+msgstr "Dodaj do projektu"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ConfigurationSectionWidget.cs:133
+msgid "Configured"
+msgstr "Skonfigurowane"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ConfigurationSectionWidget.cs:174
+msgid "Installing…"
+msgstr "Trwa instalowanie..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ConfigurationSectionWidget.cs:176
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/DependenciesSectionWidget.cs:176
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:246
+msgid "Adding…"
+msgstr "Trwa dodawanie..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/DependenciesSectionWidget.cs:33
+msgid "This service has no dependencies"
+msgstr "Ta usługa nie ma zależności"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/DependenciesSectionWidget.cs:137
+msgid "Add Dependency"
+msgstr "Dodaj zależność"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/DependenciesSectionWidget.cs:197
+msgid "Adding failed"
+msgstr "Nie można dodać"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:142
+msgid "Platforms:"
+msgstr "Platformy:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:170
+msgid "Add {0} to {1}"
+msgstr "Dodaj {0} do {1}"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:171
+msgid "Also add '{0}' to other projects in the solution?"
+msgstr "Dodać „{0}” również do innych projektów w rozwiązaniu?"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:247
+msgid "Removing…"
+msgstr "Trwa usuwanie..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Properties/MonoDevelop.ConnectedServices.addin.xml:15
+msgid "Service Capabilities"
+msgstr "Możliwości usługi"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Properties/MonoDevelop.ConnectedServices.addin.xml:42
+msgid "Open Service Gallery"
+msgstr "Otwórz galerię usług"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Properties/MonoDevelop.ConnectedServices.addin.xml:45
+msgid "Open Service Details"
+msgstr "Otwórz szczegóły usługi"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Properties/MonoDevelop.ConnectedServices.addin.xml:48
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Properties/MonoDevelop.ConnectedServices.addin.xml:57
+msgid "Remove Service…"
+msgstr "Usuń usługę..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Properties/MonoDevelop.ConnectedServices.addin.xml:77
+msgid "Adds the Service Capability"
+msgstr "Dodaje możliwość usługi"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Properties/MonoDevelop.ConnectedServices.addin.xml:79
+msgid "Add Service"
+msgstr "Dodaj usługę"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreProjectExtension.cs:209
+msgid ".NET Core is required to run this application."
+msgstr "Platforma .NET Core jest wymagana do uruchomienia tej aplikacji."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreProjectExtension.cs:225
+msgid ""
+"The .NET Core SDK installed is not supported. Please install a more recent "
+"version."
msgstr ""
-"Wykrywa sytuację, w której żaden parametr delegata nie jest używany w treści "
-"metody anonimowej"
+"Zainstalowany zestaw .NET Core SDK nie jest obsługiwany. Zainstaluj nowszą "
+"wersję."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/UnusedAnonymousMethodSignatureAnalyzer.cs:14
-msgid "Specifying signature is redundant because no parameter is used"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreProjectExtension.cs:344
+msgid ""
+"NuGet packages need to be restored before building. NuGet MSBuild targets "
+"are missing and are needed for building. The NuGet MSBuild targets are "
+"generated when the NuGet packages are restored."
msgstr ""
-"Określenie podpisu jest nadmiarowe, ponieważ żaden parametr nie jest używany"
+"Przed skompilowaniem należy przywrócić pakiety NuGet. Brak celów NuGet "
+"MSBuild wymaganych do kompilowania. Cele NuGet MSBuild są generowane podczas "
+"przywracania pakietów NuGet."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreProjectExtension.cs:363
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.NodeBuilders/DotNetCoreProjectNodeBuilderExtension.cs:61
+msgid ""
+"The .NET Core SDK installed is not supported. Please install a more recent "
+"version. {0}"
+msgstr ""
+"Zainstalowany zestaw .NET Core SDK nie jest obsługiwany. Zainstaluj nowszą "
+"wersję. {0}"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreProjectExtension.cs:365
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.NodeBuilders/DotNetCoreProjectNodeBuilderExtension.cs:63
+msgid ""
+".NET Core SDK is not installed. This is required to build .NET Core "
+"projects. {0}"
+msgstr ""
+"Nie zainstalowano zestawu .NET Core SDK. Jest on wymagany do kompilowania "
+"projektów .NET Core. {0}"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreNotInstalledDialog.cs:49
+msgid ""
+".NET Core SDK is not installed. This is required to build and run .NET Core "
+"projects."
+msgstr ""
+"Nie zainstalowano zestawu .NET Core SDK. Jest on wymagany do kompilowania i "
+"uruchamiania projektów .NET Core."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreNotInstalledDialog.cs:54
+msgid "Download .NET Core..."
+msgstr "Pobierz platformę .NET Core..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreCanReferenceProjectExtension.cs:48
+msgid ""
+"MSBuild must be used instead of xbuild. Please enable MSBuild in preferences "
+"- Projects - Build and then re-open the solution."
+msgstr ""
+"Należy użyć narzędzia MSBuild zamiast narzędzia xbuild. Włącz narzędzie "
+"MSBuild, wybierając kolejno pozycje Preferencje, Projekty i Kompiluj, a "
+"następnie ponownie otwórz rozwiązanie."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.UnitTesting/DotNetCoreProjectTestSuite.cs:233
+msgid "Unable to run tests. Test discovery failed."
+msgstr "Nie można uruchomić testów. Błąd odnajdowania testu."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.UnitTesting/DotNetCoreProjectTestSuite.cs:241
+msgid "Unable to run tests. Assembly not found '{0}'"
+msgstr "Nie można uruchomić testów. Nie znaleziono zestawu „{0}”"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.UnitTesting/DotNetCoreTestPlatformAdapter.cs:325
+msgid "Failed to run tests."
+msgstr "Nie można uruchomić testów."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.UnitTesting/DotNetCoreTestPlatformAdapter.cs:397
+msgid "Timed out waiting for VSTest to connect."
+msgstr "Przekroczono limit czasu oczekiwania na połączenie z elementem VSTest."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.UnitTesting/DotNetCoreTestPlatformAdapter.cs:425
+msgid "Failed to start debug tests."
+msgstr "Nie można rozpocząć testów debugowania."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.UnitTesting/DotNetCoreTestPlatformAdapter.cs:470
+msgid "Unable to start test host."
+msgstr "Nie można uruchomić hosta testu."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetMigrate.cs:55
+msgid ""
+"Project format is not supported by {0}.\n"
+"Use 'Migrate to New Format' command on solution or single project to migrate "
+"to format supported by {0}."
+msgstr ""
+"{0} nie obsługuje formatu projektu.\n"
+"Użyj polecenia „Migruj do nowego formatu” w rozwiązaniu lub pojedynczym "
+"projekcie do formatu obsługiwanego przez produkt {0}."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetMigrate.cs:81
+msgid ".NET Core is not installed"
+msgstr "Nie zainstalowano platformy .NET Core"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetMigrate.cs:109
+msgid "Migrated project file not found."
+msgstr "Nie znaleziono migrowanego pliku projektu."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetMigrate.cs:134
+msgid "Select projects to migrate"
+msgstr "Wybierz projekty do migrowania"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetMigrate.cs:159
+msgid "Migrating…"
+msgstr "Trwa migrowanie..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetMigrate.cs:168
+msgid "Successfully migrated"
+msgstr "Migracja zakończona pomyślnie"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetMigrate.cs:170
+msgid "Failed to migrate"
+msgstr "Nie można migrować"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetMigrate.cs:179
+msgid ".NET Core Migration"
+msgstr "Migracja platformy .NET Core"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.NodeBuilders/SdkDependenciesNode.cs:52
+msgid "SDK"
+msgstr "SDK"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreRunConfigurationEditor.cs:94
+msgid "App URL:"
+msgstr "Adres URL aplikacji:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreRunConfigurationEditor.cs:103
+msgid "Where your app should listen for connections"
+msgstr "Gdzie aplikacja powinna nasłuchiwać połączeń"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreRunConfigurationEditor.cs:106
+msgid "Open URL in web browser when app starts:"
+msgstr "Otwórz adres URL w przeglądarce sieci Web po uruchomieniu aplikacji:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreRunConfigurationEditor.cs:120
+msgid "URL:"
+msgstr "Adres URL:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreRunConfigurationEditor.cs:121
+msgid "Absolute or relative to App URL"
+msgstr "Bezwzględny lub względny adres URL do aplikacji"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:37
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:11
+msgid ".NET Core"
+msgstr ".NET Core"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:50
+msgid "Runtime: {0}"
+msgstr "Środowisko uruchomieniowe: {0}"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:52
+msgid "SDK: {0}"
+msgstr "SDK: {0}"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:54
+msgid "MSBuild SDKs: {0}"
+msgstr "Zestawy SDK narzędzia MSBuild: {0}"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:69
+msgid "Not installed"
+msgstr "Nie zainstalowano"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:34
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:44
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:57
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:68
+msgid "Creates a new .NET Core console project."
+msgstr "Tworzy nowy projekt konsoli .NET Core."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:84
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:95
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:108
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:120
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:139
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:150
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:163
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:175
+msgid ".NET Standard Library"
+msgstr "Biblioteka standardu .NET"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:85
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:96
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:109
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:121
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:140
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:151
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:164
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:176
+msgid "Creates a new .NET Standard class library project."
+msgstr "Tworzy nowy projekt standardowej biblioteki klas .NET."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:240
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:249
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:322
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:333
+msgid "Creates a new xUnit test project."
+msgstr "Tworzy nowy projekt testu xUnit."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:278
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:366
+msgid "Creates a new ASP.NET Core web project."
+msgstr "Tworzy nowy projekt sieci Web ASP.NET Core."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:288
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:298
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:378
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:390
+msgid "Creates a new ASP.NET MVC Core web project."
+msgstr "Tworzy nowy projekt sieci Web ASP.NET MVC Core."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:308
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:413
+msgid "Creates a new ASP.NET Web API Core web project."
+msgstr "Tworzy nowy projekt sieci Web interfejsu API ASP.NET Core."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:469
+msgid "Migrate to New Format"
+msgstr "Migruj do nowego formatu"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:294
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:297
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:300
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:303
+msgid "Start debugging an .fsx script"
+msgstr "Rozpocznij debugowanie skryptu FSX"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:295
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:301
+msgid "Start Debugging"
+msgstr "Rozpocznij debugowanie"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:298
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:304
+msgid "Start Debugging on External Console"
+msgstr "Rozpocznij debugowanie na konsoli zewnętrznej"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:150
+msgid "1234"
+msgstr "1234"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Templating/PackagingProjectTemplateWizardPage.cs:39
+msgid "Configure your NuGet package"
+msgstr "Konfiguruj pakiet NuGet"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Templating/PackagingProjectTemplateWizardPage.cs:92
+msgid "The package id must not exceed 100 characters."
+msgstr "Identyfikator pakietu nie może być dłuższy niż 100 znaków."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Templating/PackagingProjectTemplateWizardPage.cs:95
+msgid ""
+"The package id contains invalid characters. Examples of valid package ids "
+"include 'MyPackage' and 'MyPackage.Sample'."
+msgstr ""
+"Identyfikator pakietu zawiera nieprawidłowe znaki. Przykłady prawidłowych "
+"nazw bibliotek to „Mój_pakiet” i „Mój_pakiet.przykład”."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Templating/PackagingProjectTemplateWizardPage.cs:111
+msgid ""
+"The package version contains invalid characters. Examples of valid version "
+"include '1.0.0' and '1.2.3-beta1'."
+msgstr ""
+"Wersja pakietu zawiera nieprawidłowe znaki. Przykłady prawidłowych wersji to "
+"„1.0.0” i „1.2.3-beta1”."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkPackagingProjectTemplateWizardPageWidget.cs:145
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:146
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:119
+msgid "Description:"
+msgstr "Opis:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkPackagingProjectTemplateWizardPageWidget.cs:173
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:191
+msgid "ID:"
+msgstr "Identyfikator:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:250
+msgid "Copyright:"
+msgstr "Prawa autorskie:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:289
+msgid "Development Dependency:"
+msgstr "Zależność na potrzeby opracowywania:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:300
+msgid "Icon URL:"
+msgstr "Adres URL ikony:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:343
+msgid "Language:"
+msgstr "Język:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:354
+msgid "License URL:"
+msgstr "Adres URL licencji:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:378
+msgid "Owners:"
+msgstr "Właściciele:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:398
+msgid "Project URL:"
+msgstr "Adres URL projektu:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:426
+msgid "Release Notes:"
+msgstr "Informacje o wersji:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:485
+msgid "Require License Acceptance:"
+msgstr "Wymagaj zaakceptowania licencji:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:496
+msgid "Summary:"
+msgstr "Podsumowanie:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:520
+msgid "Tags:"
+msgstr "Tagi:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:544
+msgid "Title:"
+msgstr "Tytuł:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging/NuGetFileDescriptor.cs:44
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging/NuGetProjectReferencePropertyDescriptor.cs:44
+msgid "Include in Package"
+msgstr "Uwzględnij w pakiecie"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging/NuGetFileDescriptor.cs:43
+msgid ""
+"Specifies whether the file will be included in the package. Supported for "
+"None items only."
+msgstr ""
+"Określa, czy plik zostanie uwzględniony w pakiecie. Obsługa tylko w "
+"przypadku pozycji typu Brak."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging/PackagingNuGetProject.cs:84
+msgid "Package '{0}' already installed."
+msgstr "Pakiet „{0}” został już zainstalowany."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging/AddPlatformImplementationHandler.cs:63
+msgid "Adding platform implementation..."
+msgstr "Trwa dodawanie implementacji platformy..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/AddPlatformImplementationDialog.UI.cs:41
+msgid "Add Platform Implementation"
+msgstr "Dodaj implementację platformy"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/AddPlatformImplementationDialog.UI.cs:55
+msgid "Select the platform implementations you would like to add:"
+msgstr "Wybierz implementacje platformy do dodania:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/AddPlatformImplementationDialog.UI.cs:74
+msgid "Create a Shared Project from the Portable Class Library:"
+msgstr "Utwórz projekt udostępniony z poziomu biblioteki klas przenośnych:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/AddPlatformImplementationDialog.UI.cs:79
+msgid "Create Shared Project"
+msgstr "Utwórz projekt udostępniony"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:147
+msgid "Implementation:"
+msgstr "Implementacja:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:256
+msgid "Platform specific"
+msgstr "Przeznaczone dla platformy"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:301
+msgid "Single for all platforms"
+msgstr "Pojedyncze dla wszystkich platform"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Templating/CrossPlatformLibraryTemplateWizardPage.cs:38
+msgid "Configure your Multiplatform Library"
+msgstr "Konfiguruj bibliotekę wieloplatformową"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Templating/CrossPlatformLibraryTemplateWizardPage.cs:100
+msgid "Library name must not exceed 100 characters."
+msgstr "Nazwa biblioteki nie może być dłuższa niż 100 znaków."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Templating/CrossPlatformLibraryTemplateWizardPage.cs:103
+msgid ""
+"The library name contains invalid characters. Examples of valid library "
+"names include 'MyPackage' and 'MyPackage.Sample'."
+msgstr ""
+"Nazwa biblioteki zawiera nieprawidłowe znaki. Przykłady prawidłowych nazw "
+"bibliotek to „MojPakiet” i „MojPakiet.Przyklad”."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkReferenceAssembliesOptionsPanelWidget.UI.cs:53
+msgid "Choose the reference assemblies for your NuGet package."
+msgstr "Wybierz zestawy odwołań dla pakietu NuGet."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkReferenceAssembliesOptionsPanelWidget.UI.cs:60
+msgid "<a href=\"https://docs.nuget.org\">Learn more</a>"
+msgstr "<a href=\"https://docs.nuget.org\">Dowiedz się więcej</a>"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging/NuGetProjectReferencePropertyDescriptor.cs:43
+msgid ""
+"Specifies whether the referenced project will be included in the package."
+msgstr "Określa, czy przywoływany projekt zostanie uwzględniony w pakiecie."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkProjectNuGetBuildOptionsPanelWidget.UI.cs:46
+msgid "Create a NuGet Package when building the project."
+msgstr "Utwórz pakiet NuGet podczas kompilowania projektu."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkProjectNuGetBuildOptionsPanelWidget.UI.cs:57
+msgid ""
+"The project does not have NuGet package metadata so a NuGet package will not "
+"be created. NuGet package metadata can be specified in the Metadata section "
+"in Project Options"
+msgstr ""
+"Projekt nie zawiera metadanych pakietu NuGet, dlatego pakiet NuGet nie "
+"zostanie utworzony. Metadane pakietu NuGet można określić w sekcji "
+"metadanych opcji projektu"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.addin.xml:60
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/Templates/PackagingProject.xpt.xml:8
+msgid "NuGet Package"
+msgstr "Pakiet NuGet"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.addin.xml:77
+msgid "Metadata"
+msgstr "Metadane"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.addin.xml:85
+msgid "Reference Assemblies"
+msgstr "Zestawy odwołań"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.addin.xml:97
+msgid "Creates a NuGet package"
+msgstr "Tworzy pakiet NuGet"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.addin.xml:98
+msgid "Create NuGet _Package"
+msgstr "Ut_wórz pakiet NuGet"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.addin.xml:102
+msgid "Adds platform specific implementation for a cross platform project"
+msgstr ""
+"Dodaje implementację powiązaną z platformą dla projektu międzyplatformowego"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.addin.xml:103
+msgid "Add _Platform Implementation..."
+msgstr "Dodaj implementację _platformy..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/Templates/CrossPlatformLibrary.xpt.xml:8
+msgid "Multiplatform Library"
+msgstr "Biblioteka wieloplatformowa"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/Templates/CrossPlatformLibrary.xpt.xml:13
+msgid ""
+"A project template for creating a multiplatform library project and its "
+"corresponding NuGet package."
+msgstr ""
+"Szablon projektu służący do tworzenia projektu biblioteki wieloplatformowej "
+"oraz odpowiedniego pakietu NuGet."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/Templates/PackagingProject.xpt.xml:13
+msgid "Creates a NuGet Packaging project."
+msgstr "Tworzy projekt obsługi pakietów NuGet."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:64
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:60
+msgid "Ok"
+msgstr "OK"
+
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:73
+msgid "Save As"
+msgstr "Zapisz jako"
+
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/ColorSelector.cs:141
+msgid "Color:"
+msgstr "Kolor:"
+
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/ColorSelector.cs:146
+msgid "Hue:"
+msgstr "Odcień:"
+
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/ColorSelector.cs:150
+msgid "Saturation:"
+msgstr "Nasycenie:"
+
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/ColorSelector.cs:154
+msgid "Light:"
+msgstr "Jasne:"
+
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/ColorSelector.cs:159
+msgid "Red:"
+msgstr "Czerwony:"
+
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/ColorSelector.cs:163
+msgid "Green:"
+msgstr "Zielony:"
+
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/ColorSelector.cs:167
+msgid "Blue:"
+msgstr "Niebieski:"
+
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/ColorSelector.cs:173
+msgid "Opacity:"
+msgstr "Nieprzezroczystość:"
+
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/FontSelector.cs:178
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/SelectFontDialog.cs:36
+msgid "The quick brown fox jumps over the lazy dog."
+msgstr "Pchnąć w tę łódź jeża lub ośm skrzyń fig."
+
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/FontSelector.cs:214
+msgid "Font:"
+msgstr "Czcionka:"
+
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/FontSelector.cs:222
+msgid "Size:"
+msgstr "Rozmiar:"
+
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/SelectFontDialog.cs:35
+msgid "Select a font"
+msgstr "Wybierz czcionkę"
+
+#: ../external/xwt/Xwt.XamMac/Xwt.Mac/SelectFolderDialogBackend.cs:44
+msgid "Select Directory"
+msgid_plural "Select Directories"
+msgstr[0] "Wybierz katalogi"
+msgstr[1] "Wybierz katalogi"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:527
+msgid "Install Extension Package"
+msgstr "Zainstaluj pakiet rozszerzenia"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:537
+msgid "Extension packages"
+msgstr "Pakiety rozszerzeń"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinTreeWidget.cs:102
+msgid "No extension packages found"
+msgstr "Nie znaleziono pakietów rozszerzeń"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinTreeWidget.cs:120
+msgid "Extension Package"
+msgstr "Pakiet rozszerzenia"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:50
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInstallerDialog.cs:21
+msgid "Extension Manager"
+msgstr "Menedżer rozszerzenia"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.ManageSitesDialog.cs:20
+msgid "Extension Repository Management"
+msgstr "Zarządzanie repozytorium rozszerzeń"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInstallerDialog.cs:159
+msgid "Some of the required extension packages were not found"
+msgstr "Nie znaleziono niektórych z wymaganych pakietów rozszerzeń"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInstallerDialog.cs:38
+msgid "Additional extension packages are required to perform this operation."
+msgstr "Do wykonania tej operacji są wymagane dodatkowe pakiety rozszerzeń."
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInstallerDialog.cs:48
+msgid "The following extension packages will be installed:"
+msgstr "Zostaną zainstalowane następujące pakiety rozszerzeń:"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:89
+msgid ""
+"There are other extension packages that depend on the previous ones which "
+"will also be uninstalled:"
+msgstr ""
+"Istnieją inne pakiety rozszerzeń zależące od poprzednich, które również "
+"zostaną odinstalowane:"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:124
+msgid ""
+"The selected extension packages can't be installed because there are "
+"dependency conflicts."
+msgstr ""
+"Nie można zainstalować wybranych pakietów rozszerzeń, ponieważ wystąpiły "
+"konflikty zależności."
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:209
+msgid "Installing Extension Packages"
+msgstr "Instalowanie pakietów rozszerzeń"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:214
+msgid "Uninstalling Extension Packages"
+msgstr "Odinstalowywanie pakietów rozszerzeń"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:263
+msgid "This extension package can't be loaded due to missing dependencies"
+msgstr ""
+"Nie można załadować tego pakietu rozszerzenia z powodu brakujących "
+"zależności"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:295
+msgid ""
+"The following dependencies required by this extension package are not "
+"available:"
+msgstr ""
+"Następujące zależności wymagane przez ten pakiet rozszerzenia są "
+"niedostępne:"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:153
+msgid ""
+"Long description of the extension. Long description of the extension. Long "
+"description of the extension. Long description of the extension. Long "
+"description of the extension. Long description of the extension. "
+msgstr ""
+"Długi opis rozszerzenia. Długi opis rozszerzenia. Długi opis rozszerzenia. "
+"Długi opis rozszerzenia. Długi opis rozszerzenia. Długi opis rozszerzenia. "
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/InitializeReadOnlyAutoPropertyFromConstructorParameterCodeRefactoringProvider.cs:30
+msgid "Initialize readonly auto-property from parameter"
+msgstr "Inicjuj automatyczną właściwość tylko do odczytu z poziomu parametru"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/ChangeAccessModifierAction.cs:68
+msgid "To \" + String.Join(\" "
+msgstr "Do „ + String.Join(” "
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyConstructorAnalyzer.cs:15
-#, fuzzy
msgid "An empty public constructor without parameters is redundant."
-msgstr "Pusty konstruktor jest nadmiarowy"
+msgstr "Pusty konstruktor publiczny bez parametrów jest zbędny."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyConstructorAnalyzer.cs:16
-msgid "Empty constructor is redundant"
-msgstr "Pusty konstruktor jest nadmiarowy"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/PortableLibrary.xpt.xml:13
+msgid ""
+"Creates a C# library that can be used in Windows, Mac, Windows Phone, "
+"Xamarin.iOS and Xamarin.Android."
+msgstr ""
+"Tworzy bibliotekę języka C#, której można używać w systemach Windows, Mac, "
+"Windows Phone, Xamarin.iOS i Xamarin.Android."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyDestructorAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyDestructorAnalyzer.cs:16
-msgid "Empty destructor is redundant"
-msgstr "Pusty destruktor jest nadmiarowy"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:19
+msgid "Tests"
+msgstr "Testy"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyNamespaceAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyNamespaceAnalyzer.cs:15
-msgid "Empty namespace declaration is redundant"
-msgstr "Pusta deklaracja przestrzeni nazw jest nadmiarowa"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ProcessService.cs:432
+msgid "The application was terminated by an unknown signal: {0}"
+msgstr "Aplikacja została zakończona przez nieznany sygnał: {0}"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EnumUnderlyingTypeIsIntAnalyzer.cs:14
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:607
+msgid "Architecture"
+msgstr "Architektura"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:139
+msgid "32-bit"
+msgstr "32-bitowa"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:142
+msgid "64-bit"
+msgstr "64-bitowa"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:608
msgid ""
-"The default underlying type of enums is int, so defining it explicitly is "
-"redundant."
+"Selects the bitness of the Mono binary used, if available. If the binary "
+"used is already for the selected bitness, nothing changes. If not, the "
+"execution switches to a binary with the selected bitness suffix installed "
+"side by side (architecture=64 will switch to '/bin/mono64' if '/bin/mono' is "
+"a 32-bit build)."
msgstr ""
-"Domyślny typ podstawowy wyliczeń to int, dlatego jego jawne definiowanie "
-"jest nadmiarowe."
+"Wybiera bitowość używanych danych binarnych środowiska Mono, jeśli jest "
+"dostępne. Jeśli używane dane binarne mają już wybraną bitowość, nic się nie "
+"zmienia. W przeciwnym przypadku następuje przełączenie na dane binarne z "
+"sufiksem wybranej bitowości zainstalowane w trybie „obok siebie” "
+"(architecture=64 spowoduje przełączenie na „/bin/mono64”, jeśli „/bin/mono” "
+"zawiera kompilację 32-bitową)."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EnumUnderlyingTypeIsIntAnalyzer.cs:15
-msgid "Default underlying type of enums is already int"
-msgstr "Domyślny typ bazowy typów wyliczeniowych to jest już typ int"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:117
+msgid "Multiplatform"
+msgstr "Wiele platform"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/PartialTypeWithSinglePartAnalyzer.cs:15
-msgid "Class is declared partial but has only one part"
-msgstr "Klasa jest zadeklarowana jako częściowa, lecz ma tylko jedną część"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:123
+msgid ".NET"
+msgstr ".NET"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/PartialTypeWithSinglePartAnalyzer.cs:16
-msgid "Partial class with single part"
-msgstr "Klasa częściowa z pojedynczą częścią"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:127
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Różne"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantBaseConstructorCallAnalyzer.cs:14
-msgid "This is generated by the compiler and can be safely removed"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:128
+msgid "Generic"
+msgstr "Ogólne"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:129
+msgid "C/C++"
+msgstr "C/C++"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/SolutionPad.cs:55
+msgid "Explore the current solution's files and structure"
+msgstr "Eksploruj pliki i strukturę bieżącego rozwiązania"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/TaskListPad.cs:96
+msgid "Type Selector"
+msgstr "Selektor typu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/TaskListPad.cs:97
+msgid "Select which type of tasks to display"
+msgstr "Wybierz typ zadań do wyświetlenia"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:92
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/RestartPanel.cs:56
+msgid "A restart is required before these changes take effect"
+msgstr "Aktywowanie tych zmian wymaga ponownego uruchomienia"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:114
+msgid "Header Text"
+msgstr "Tekst nagłówka"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:115
+msgid "Enter the text to be used for the standard header"
+msgstr "Wprowadź tekst do użycia w standardowym nagłówku"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:118
+msgid "Select a template to be inserted into the header text"
+msgstr "Wybierz szablon do wstawienia do tekstu nagłówka"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:120
+msgid "Check to include the standard header in newly created files"
+msgstr "Zaznacz, aby dołączyć standardowy nagłówek do nowo tworzonych plików"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:82
+msgid "Desired File Width"
+msgstr "Wymagana szerokość pliku"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:83
+msgid "The desired width of the file in columns"
+msgstr "Wymagana szerokość pliku w kolumnach"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:87
+msgid "Line Endings"
+msgstr "Zakończenia wierszy"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:88
+msgid "Select the type of line endings the file should have"
+msgstr "Wybierz typ zakończeń wierszy dla plików"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:92
+msgid "Tab Width"
+msgstr "Szerokość tabulatora"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:93
+msgid "Select the width of tab stops"
+msgstr "Wybierz szerokość pozycji tabulatora"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:97
+msgid "Indent Width"
+msgstr "Szerokość wcięcia"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:98
+msgid "Select the width of indents"
+msgstr "Wybierz szerokość wcięć"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:102
+msgid "Check to automatically convert tabs to spaces"
+msgstr "Zaznacz, aby automatycznie konwertować tabulatory na spacje"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:104
+msgid "Check to allow tabs after non-tabs"
+msgstr "Zaznacz, aby umożliwić stosowanie tabulatorów po innych znakach"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:106
+msgid "Check to automatically remove trailing whitespace from a line"
+msgstr "Zaznacz, aby automatycznie usuwać końcowe białe znaki z wiersza"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/BaseFileEntry.cs:54
+msgid "Browse"
+msgstr "Przeglądaj"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/BaseFileEntry.cs:55
+msgid "Select a folder for the entry"
+msgstr "Wybierz folder dla pozycji"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsPanel.cs:282
+msgid "Check to use the default settings from '{0}'"
+msgstr "Zaznacz, aby użyć ustawień domyślnych z elementu „{0}”"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewConfigurationDialog.cs:71
+msgid "Select or enter the name of the new configuration"
+msgstr "Wybierz nazwę nowej konfiguracji lub wprowadź ją"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewConfigurationDialog.cs:77
+msgid "Select or enter the platform for the new configuration"
+msgstr "Wybierz platformę nowej konfiguracji lub wprowadź ją"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewConfigurationDialog.cs:82
+msgid "Check to create configurations for all the solution items"
+msgstr "Zaznacz, aby utworzyć konfiguracje dla wszystkich elementów rozwiązania"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeWidget.cs:45
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:51
+msgid "Select the working directory for execution"
+msgstr "Wybierz katalog roboczy dla wykonania"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeWidget.cs:50
+msgid "Enter any custom arguments to be passed to the executable"
msgstr ""
-"Ten element został wygenerowany przez kompilator i można go bezpiecznie "
-"usunąć"
+"Wprowadź dowolne niestandardowe argumenty do przekazania do pliku "
+"wykonywalnego"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantBaseConstructorCallAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant base constructor call"
-msgstr "Nadmiarowe wywołanie konstruktora podstawowego"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeWidget.cs:54
+msgid "Enter any custom environment variables"
+msgstr "Wprowadź dowolne zmienne środowiskowe"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantDefaultFieldInitializerAnalyzer.cs:16
-msgid "Initializing field with default value is redundant"
-msgstr "Inicjowanie pola za pomocą wartości domyślnej jest nadmiarowe"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/BaseDirectoryPanelWidget.cs:49
+msgid "Entry the root directory for the project"
+msgstr "Podaj katalog główny projektu"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantDefaultFieldInitializerAnalyzer.cs:17
-msgid "Initializing field by default value is redundant"
-msgstr "Inicjowanie pola za pomocą wartości domyślnej jest nadmiarowe"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CommonAssemblySigningPreferences.cs:54
+msgid "Check to enable assembly signing"
+msgstr "Zaznacz, aby włączyć podpisywanie zestawów"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantOverriddenMemberAnalyzer.cs:13
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CommonAssemblySigningPreferences.cs:56
+msgid "Strong Name File"
+msgstr "Plik o silnej nazwie"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CommonAssemblySigningPreferences.cs:57
+msgid "Enter the Strong Name File"
+msgstr "Wprowadź plik o silnej nazwie"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CommonAssemblySigningPreferences.cs:62
+msgid "Delay signing the assembly"
+msgstr "Opóźnij podpisanie zestawu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:99
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:105
+msgid "Tag Selector"
+msgstr "Selektor tagu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:100
+msgid "Insert a custom tag into the directory entry"
+msgstr "Wstaw niestandardowy tag do pozycji katalogu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:106
+msgid "Insert a custom tag into the command entry"
+msgstr "Wstaw niestandardowy tag do pozycji polecenia"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:114
+msgid "Select a project operation"
+msgstr "Wybierz operację projektu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:115
+msgid "Select the type of project operation to add a custom command for"
+msgstr ""
+"Wybierz typ operacji projektu, dla którego ma zostać dodane polecenie "
+"niestandardowe"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:116
+msgid "Click to remove this custom command"
+msgstr "Kliknij, aby usunąć to polecenie niestandardowe"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:119
+msgid "Enter the custom command"
+msgstr "Wprowadź polecenie niestandardowe"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:121
+msgid "Use a file selector to select a custom command"
+msgstr "Użyj selektora pliku, aby wybrać polecenie niestandardowe"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:125
+msgid "Enter the directory for the command to execute in"
+msgstr "Wprowadź katalog, w którym ma zostać wykonane polecenie"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:128
+msgid "Check for the command to run on an external console"
+msgstr "Zaznacz, aby uruchomić polecenie w zewnętrznej konsoli"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:129
+msgid "Check to pause the console output"
+msgstr "Zaznacz, aby wstrzymać wyprowadzanie danych wyjściowych do konsoli"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:95
+msgid "Enter the project name"
+msgstr "Wprowadź nazwę projektu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:100
+msgid "Project Version"
+msgstr "Wersja projektu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:101
+msgid "Enter the project version"
+msgstr "Wprowadź wersję projektu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:105
+msgid "Check to use the same version as the solution"
+msgstr "Zaznacz, aby użyć tej samej wersji co rozwiązanie"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:111
+msgid "Project Description"
+msgstr "Opis projektu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:112
+msgid "Enter a description of the project"
+msgstr "Wprowadź opis projektu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:116
+msgid "Default Namespace"
+msgstr "Domyślna przestrzeń nazw"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:117
+msgid "Enter the default namespace for the project"
+msgstr "Wprowadź domyślną przestrzeń nazw dla projektu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:178
+msgid "Check to associate namespaces with directory names"
+msgstr "Zaznacz, aby skojarzyć przestrzenie nazw z nazwami katalogu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:180
+msgid "Check to use the default namespace as the root of all namespaces"
+msgstr ""
+"Zaznacz, aby użyć domyślnej przestrzeni nazw jako elementu głównego "
+"wszystkich przestrzeni nazw"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:182
+msgid "Check to use a flat folder structure"
+msgstr "Zaznacz, aby użyć płaskiej struktury folderów"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:184
+msgid "Check to use a hierarchical folder structure"
+msgstr "Zaznacz, aby użyć hierarchicznej struktury folderów"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:186
+msgid "Check to use Visual Studio style resource names"
+msgstr "Zaznacz, aby użyć nazw zasobów w stylu programu Visual Studio"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:99
+msgid "Enter the name of the output assembly"
+msgstr "Wprowadź nazwę wyjściowego zestawu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:102
+msgid "Output Path"
+msgstr "Ścieżka wyjściowa"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:103
+msgid "Enter the output path"
+msgstr "Wprowadź ścieżkę wyjściową"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Fonts/FontChooserPanelWidget.cs:85
+msgid "Set the font options for {0}"
+msgstr "Ustaw opcje czcionki dla elementu {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:148
+msgid "A Tick"
+msgstr "Znacznik"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:148
+msgid "A Cross"
+msgstr "Krzyżyk"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:149
+msgid "The SDK was found"
+msgstr "Znaleziono zestaw SDK"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:149
+msgid "The SDK was not found"
+msgstr "Nie znaleziono zestawu SDK"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/DefaultWebCertificateProvider.cs:51
+msgid "Untrusted HTTP certificate detected"
+msgstr "Wykryto niezaufany certyfikat HTTP"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/DefaultWebCertificateProvider.cs:52
msgid ""
-"The override of a virtual member is redundant because it consists of only a "
-"call to the base"
+"Do you want to temporarily trust this certificate in order to connect to the "
+"server at {0}?"
msgstr ""
-"Przesłonięcie wirtualnego elementu członkowskiego jest nadmiarowe, ponieważ "
-"zawiera on tylko wywołanie elementu podstawowego"
+"Czy chcesz tymczasowo ufać temu certyfikatowi, aby połączyć się z serwerem w "
+"lokalizacji {0}?"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantOverriddenMemberAnalyzer.cs:14
-msgid "Redundant method override"
-msgstr "Nadmiarowe przesłonięcie metody"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:58
+msgid "Message Header"
+msgstr "Nagłówek komunikatu"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/SealedMemberInSealedClassAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/SealedMemberInSealedClassAnalyzer.cs:16
-msgid "'sealed' modifier is redundant in sealed classes"
-msgstr "Modyfikator „sealed” jest nadmiarowy w klasach zapieczętowanych"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:59
+msgid "Enter the commit message header"
+msgstr "Wprowadź nagłówek komunikatu zatwierdzenia"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/UnusedParameterAnalyzer.cs:18
-msgid "Parameter is never used"
-msgstr "Parametr nie jest nigdy używany"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:63
+msgid "Check to use bullets for each entry"
+msgstr "Zaznacz, aby użyć punktora dla każdej pozycji"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/UnusedParameterAnalyzer.cs:19
-msgid "Parameter '{0}' is never used"
-msgstr "Parametr „{0}” nie jest nigdy używany"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:65
+msgid "Check to indent each entry"
+msgstr "Zaznacz, aby wciąć każdą pozycję"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/UnusedTypeParameterAnalyzer.cs:15
-msgid "Type parameter is never used"
-msgstr "Parametr typu nie jest nigdy używany"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:67
+msgid "Check to align the message text"
+msgstr "Zaznacz, aby wyrównać tekst komunikatu"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/UnusedTypeParameterAnalyzer.cs:16
-msgid "Type parameter '{0}' is never used"
-msgstr "Parametr typu „{0}” nie jest nigdy używany"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:69
+msgid "Check to add a blank line between messages"
+msgstr "Zaznacz, aby dodać pusty wiersz między komunikatami"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/Samples/CSharp/SampleAnalyzer.cs:35
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/Samples/CSharp/SampleAnalyzer.cs:36
-msgid "Sample analyzer: Class name should not have a 'C' prefix."
-msgstr "Przykładowy analizator: nazwa klasy nie powinna mieć prefiksu „C”."
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:71
+msgid "Check to add one line per file changed"
+msgstr "Zaznacz, aby dodać jeden wiersz dla każdego zmienionego pliku"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/Samples/CSharp/SampleCodeRefactoringProvider.cs:77
-msgid "Sample: Prepend with 'I'"
-msgstr "Przykład: poprzedź literą „I”"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:73
+msgid "Check to keep the file name and messages on separate lines"
+msgstr ""
+"Zaznacz, aby włączyć umieszczanie nazwy pliku i komunikatu w osobnych "
+"wierszach"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/AddCheckForNothingCodeRefactoringProvider.cs:144
-msgid "Add check for Nothing"
-msgstr "Dodaj sprawdzenie pod kątem wartości Nothing"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:75
+msgid "Check to include file directories"
+msgstr "Zaznacz, aby dołączyć katalogi plików"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CheckDictionaryKeyValueCodeRefactoringProvider.cs:51
-msgid "Check 'If {0}.TryGetValue({1}, val)'"
-msgstr "Sprawdź wyrażenie „If {0}.TryGetValue({1}, val)”"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:77
+msgid "Check to wrap the lines at 60 characters"
+msgstr "Zaznacz, aby zawijać wiersze po 60 znakach"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CheckIfParameterIsNothingCodeRefactoringProvider.cs:40
-msgid "Add 'Is Nothing' check for parameter"
-msgstr "Dodaj sprawdzanie „Is Nothing” do parametru"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:80
+msgid "A preview of the settings above"
+msgstr "Podgląd powyższych ustawień"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertIfStatementToSelectCaseStatementCodeRefactoringProvider.cs:50
-msgid "To 'Select Case'"
-msgstr "Na element „Select Case”"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:79
+msgid "Search Toolbox"
+msgstr "Przeszukaj przybornik"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertToCustomEventCodeRefactoringProvider.cs:51
-msgid "Convert to custom event"
-msgstr "Konwertuj na zdarzenie niestandardowe"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:80
+msgid "Enter a term to search for it in the toolbox"
+msgstr "Wprowadź termin do wyszukania w przyborniku"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ReplaceDirectCastWithSafeCastCodeRefactoringProvider.cs:42
-msgid "Convert cast to 'TryCast'"
-msgstr "Konwertuj emisję na element „TryCast”"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:90
+msgid "Toggle to show categories"
+msgstr "Przełącz, aby pokazać kategorie"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ReplaceSafeCastWithDirectCastCodeRefactoringProvider.cs:41
-msgid "Convert 'TryCast' to 'DirectCast'"
-msgstr "Konwertuj element „TryCast” na element „DirectCast”"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:98
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:171
+msgid "Compact Layout"
+msgstr "Układ kompaktowy"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionAnalyzer.cs:17
-msgid "Suggest the usage of the NameOf operator"
-msgstr "Sugeruj użycie operatora NameOf"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:99
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:172
+msgid "Toggle for toolbox to use compact layout"
+msgstr "Przełącz, aby włączyć układ kompaktowy przybornika"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionAnalyzer.cs:18
-msgid "Use 'NameOf({0})' expression instead."
-msgstr "Użyj zamiast tego wyrażenia „NameOf({0})”."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:116
+msgid "Toolbox Items"
+msgstr "Elementy przybornika"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionCodeFixProvider.cs:44
-msgid "To 'NameOf({0})'"
-msgstr "Na „NameOf({0})”"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:117
+msgid "The toolbox items"
+msgstr "Elementy przybornika"
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:42
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:43
-msgid "C_onnect"
-msgstr "_Połącz"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:168
+msgid "Full Layout"
+msgstr "Układ pełny"
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:45
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:46
-msgid "Exit"
-msgstr "Zakończ"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:169
+msgid "Toggle for toolbox to use full layout"
+msgstr "Przełącz, aby włączyć układ pełny przybornika"
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:51
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:52
-msgid "Flush Memory"
-msgstr "Opróżnij pamięć"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:180
+msgid "Hide Categories"
+msgstr "Ukryj kategorie"
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.NewProfile.cs:18
-msgid "New View"
-msgstr "Nowy widok"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:181
+msgid "Toggle to hide toolbox categories"
+msgstr "Przełącz, aby ukryć kategorie przybornika"
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.NewProfile.cs:33
-msgid "View Name:"
-msgstr "Nazwa widoku:"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:184
+msgid "Toggle to show toolbox categories"
+msgstr "Przełącz, aby pokazać kategorie przybornika"
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.CounterSelectorDialog.cs:17
-msgid "Select Counter"
-msgstr "Wybierz licznik"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:62
+msgid "Check this to enable overflow checking"
+msgstr "Zaznacz, aby włączyć sprawdzanie przepełnienia"
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.TimeLineViewWindow.cs:27
-msgid "Time Line"
-msgstr "Oś czasu"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:64
+msgid "Check this to enable optimizations"
+msgstr "Zaznacz, aby włączyć optymalizacje"
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.TimeLineViewWindow.cs:64
-msgid "Single Thread"
-msgstr "Pojedynczy wątek"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:66
+msgid "Check this to generate XML documentation"
+msgstr "Zaznacz, aby generować dokumentację w formacie XML"
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationChartView.cs:58
-msgid "Time View"
-msgstr "Widok czasu"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:68
+msgid "XML Filename"
+msgstr "Nazwa pliku XML"
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationChartView.cs:70
-msgid "List View"
-msgstr "Widok listy"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:69
+msgid "Enter the filename for the generated XML documentation"
+msgstr "Wprowadź nazwę pliku dla wygenerowanej dokumentacji w formacie XML"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:71
+msgid "Debug Information"
+msgstr "Informacje debugowania"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:72
+msgid "Select the level of debugging information to be generated"
+msgstr "Wybierz poziom generowanych informacji debugowania"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:75
+msgid "Define Symbols"
+msgstr "Definiuj symbole"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:76
+msgid "Enter the symbols the compiler should define"
+msgstr "Wprowadź symbole, które powinien definiować kompilator"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:79
+msgid "Platform Target"
+msgstr "Platforma docelowa"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:80
+msgid "Select the platform to target"
+msgstr "Wybierz platformę docelową"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:83
+msgid "Warning Level"
+msgstr "Poziom ostrzeżeń"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:84
+msgid "Select the warning level to use"
+msgstr "Wybierz poziom ostrzeżeń do użycia"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:87
+msgid "Ignore Warnings"
+msgstr "Ignoruj ostrzeżenia"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:88
+msgid ""
+"Enter the warning numbers separated by a comma that the compile should "
+"ignore"
+msgstr ""
+"Wprowadź numery ostrzeżeń rozdzielone przecinkami, które kompilator powinien "
+"ignorować"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:92
+msgid "Check to treat warnings as errors"
+msgstr "Zaznacz, aby traktować ostrzeżenia jako błędy"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:114
+msgid "Version 7.1"
+msgstr "Wersja 7.1"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:135
+msgid "Compile Target"
+msgstr "Cel kompilacji"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:136
+msgid "Select the compile target for the code generation"
+msgstr "Wybierz cel kompilacji dla generowania kodu"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:140
+msgid "Main Class"
+msgstr "Klasa główna"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:141
+msgid "Enter the main class for the code generation"
+msgstr "Wprowadź klasę główną na potrzeby generowania kodu"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:144
+msgid "Win32 Icon"
+msgstr "Ikona systemu Win32"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:145
+msgid "Enter the file to use as the icon on Windows"
+msgstr "Wprowadź plik do użycia jako ikona w systemie Windows"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:148
+msgid "Compiler Code Page"
+msgstr "Strona kodowa kompilatora"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:149
+msgid "Select the compiler code page"
+msgstr "Wybierz stronę kodową kompilatora"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:152
+msgid "Whether or not to include a reference to mscorlib.dll"
+msgstr "Określa, czy dołączać odwołanie do biblioteki mscorlib.dll"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:155
+msgid "C# Language Version"
+msgstr "Wersja języka C#"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:156
+msgid "Select the version of C# to use"
+msgstr "Wybierz wersję języka C# do użycia"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:160
+msgid "Check to allow 'unsafe' code"
+msgstr "Zaznacz, aby zezwolić na „niebezpieczny” kod"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:150
+msgid "Dark"
+msgstr "Ciemne"
-#~ msgid "Searching string in disassembled code..."
-#~ msgstr "Wyszukiwanie ciągu w dezasemblowanym kodzie..."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:151
+msgid "High Contrast Dark"
+msgstr "Ciemne o wysokim kontraście"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:152
+msgid "High Contrast Light"
+msgstr "Jasne o wysokim kontraście"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.HighlightingPanel.cs:37
+msgid ""
+"The following color theme formats are supported: Visual Studio "
+"(.vssettings), Xamarin Studio (.json), TextMate (.tmTheme). Changes in the "
+"theme folder require a restart."
+msgstr ""
+"Następujące formaty motywu kolorów są obsługiwane: Visual Studio "
+"(.vssettings), Xamarin Studio (.json), TextMate (.tmTheme). Zmiany folderu "
+"motywu wymagają ponownego uruchomienia."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:347
+msgid "Icon Margin"
+msgstr "Margines ikon"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:348
+msgid "Icon margin contains breakpoints and bookmarks"
+msgstr "Margines ikon zawiera punkty przerwania i zakładki"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:354
+msgid "Line Numbers"
+msgstr "Numery wierszy"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:355
+msgid "Shows the line numbers for the current file"
+msgstr "Pokazuje numery wierszy dla bieżącego pliku"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:366
+msgid "Fold Margin"
+msgstr "Margines składania"
-#~ msgid "Searching string in decompiled code..."
-#~ msgstr "Trwa wyszukiwanie ciągu w zdekompilowanym kodzie..."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:367
+msgid "Shows method and class folds"
+msgstr "Pokazuje miejsca złożenia metod i klas"
-#~ msgid "Generate Debug Information"
-#~ msgstr "Generuj informacje o debugowaniu"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:374
+msgid "Edit the current file"
+msgstr "Edytuj bieżący plik"
-#~ msgid "Enable Optimizations"
-#~ msgstr "Włącz optymalizacje"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:102
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:233
+msgid "Start a test run and run all the tests"
+msgstr "Rozpocznij uruchomienie testu i uruchom wszystkie testy"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:114
+msgid "Stops the current test run"
+msgstr "Zatrzymuje bieżące uruchomienie testu"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:176
+msgid "Show the results for the successful tests"
+msgstr "Pokaż wyniki dla testów zakończonych pomyślnie"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:187
+msgid "Show the results for the inconclusive tests"
+msgstr "Pokaż wyniki dla testów zakończonych niejednoznacznie"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:198
+msgid "Show the results for the failed tests"
+msgstr "Pokaż wyniki dla testów zakończonych niepowodzeniem"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:209
+msgid "Show the results for the ignored tests"
+msgstr "Pokaż wyniki dla zignorowanych testów"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:220
+msgid "Show the test output"
+msgstr "Pokaż dane wyjściowe testu"
-#~ msgid "Define symbols:"
-#~ msgstr "Zdefiniuj symbole:"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:242
+msgid "Stop the current test run"
+msgstr "Zatrzymaj bieżące uruchomienie testu"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:169
+msgid "Analysis successful."
+msgstr "Analiza powiodła się."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/QuickFixMenuHandler.cs:45
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:67
+msgid "Quick Fix"
+msgstr "Szybka poprawka"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/QuickFixMenuHandler.cs:55
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/QuickFixMenuHandler.cs:62
+msgid "No code fixes available"
+msgstr "Nie ma dostępnych poprawek kodu"
+
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/AspNetCore/WebApiController.xft.xml:8
+msgid "Web API Controller Class"
+msgstr "Klasa kontrolera internetowego interfejsu API"
+
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/AspNetCore/WebApiController.xft.xml:13
+msgid "Creates a Web API Controller."
+msgstr "Tworzy kontroler internetowego interfejsu API."
+
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyCssFile.xft.xml:9
+msgid "Empty CSS File"
+msgstr "Pusty plik CSS"
+
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyCssFile.xft.xml:12
+msgid "Creates an empty CSS file."
+msgstr "Tworzy pusty plik CSS."
+
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyJsonFile.xft.xml:9
+msgid "Empty JSON File"
+msgstr "Pusty plik JSON"
+
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyJsonFile.xft.xml:12
+msgid "Creates an empty JSON file."
+msgstr "Tworzy pusty plik JSON."
+
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/AspNetCore/StartupClass.xft.xml:8
+msgid "Startup Class"
+msgstr "Klasa początkowa"
+
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/AspNetCore/StartupClass.xft.xml:13
+msgid "Creates a class to configure your application."
+msgstr "Tworzy klasę na potrzeby konfigurowania aplikacji."
+
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/AspNetCore/RazorTagHelper.xft.xml:8
+msgid "Razor Tag Helper"
+msgstr "Pomocnik tagów Razor"
+
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/AspNetCore/RazorTagHelper.xft.xml:13
+msgid "Creates a class to write a Tag Helper."
+msgstr "Tworzy klasę umożliwiającą zapisanie pomocnika tagów."
+
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/AspNetCore/MiddlewareClass.xft.xml:8
+msgid "Middleware Class"
+msgstr "Klasa oprogramowania pośredniczącego"
+
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/AspNetCore/MiddlewareClass.xft.xml:13
+msgid "Creates a class to write your middleware."
+msgstr "Tworzy klasę umożliwiającą zapisanie oprogramowania pośredniczącego."
-#~ msgid "Symbols Only"
-#~ msgstr "Tylko symbole"
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/AspNetCore/MvcController.xft.xml:8
+msgid "MVC Controller Class"
+msgstr "Klasa kontrolera MVC"
+
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/AspNetCore/MvcController.xft.xml:13
+msgid ""
+"Creates an MVC Application Controller class.\n"
+"\n"
+"The ASP.NET MVC Framework requires Controller names to be suffixed with "
+"\"Controller\"."
+msgstr ""
+"Tworzy klasę kontrolera aplikacji MVC.\n"
+"\n"
+"Platforma ASP.NET MVC Framework wymaga, aby nazwy kontrolerów miały sufiks "
+"„Controller”."
+
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/AspNetCore/MVCViewImportsPage.xft.xml:8
+msgid "MVC View Imports Page"
+msgstr "Strona importów widoku MVC"
+
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/AspNetCore/MVCViewImportsPage.xft.xml:13
+msgid "A MVC View Import Page"
+msgstr "Strona importu widoku MVC"
+
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/AspNetCore/MVCViewLayoutPage.xft.xml:8
+msgid "MVC View Layout Page"
+msgstr "Strona układu widoku MVC"
+
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/AspNetCore/MVCViewPage.xft.xml:8
+msgid "MVC View Page"
+msgstr "Strona widoku MVC"
+
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/AspNetCore/MVCViewPage.xft.xml:13
+msgid "A MVC View Page"
+msgstr "Strona widoku MVC"
+
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/AspNetCore/MVCViewStartPage.xft.xml:8
+msgid "MVC View Start Page"
+msgstr "Strona początkowa widoku MVC"
+
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/AspNetCore/MVCViewStartPage.xft.xml:13
+msgid "A MVC View Start Page"
+msgstr "Strona początkowa widoku MVC"
+
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/AspNetCore/RazorPage.xft.xml:8
+msgid "Razor Page"
+msgstr "Strona Razor"
+
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/AspNetCore/RazorPage.xft.xml:13
+msgid "A Razor page without a page model"
+msgstr "Strona Razor bez modelu strony"
+
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/AspNetCore/RazorPageWithPageModel.xft.xml:8
+msgid "Razor Page (with page model)"
+msgstr "Strona Razor (z modelem strony)"
+
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/AspNetCore/RazorPageWithPageModel.xft.xml:13
+msgid "A Razor page with a page model"
+msgstr "Strona Razor z modelem strony"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:46
+msgid "Select the file to debug"
+msgstr "Wybierz plik do debugowania"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:56
+msgid "Enter arguments to be passed to the executable"
+msgstr "Wprowadź argumenty do przekazania do pliku wykonywalnego"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:60
+msgid "Enter any environment variables that need to be set before execution"
+msgstr ""
+"Wprowadź wszelkie zmienne środowiskowe, które muszą być ustawione przed "
+"wykonaniem"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:93
+msgid "Runtime Version: {0}"
+msgstr "Wersja środowiska uruchomieniowego: {0}"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:94
+msgid "Runtime Versions:"
+msgstr "Wersje środowiska uruchomieniowego:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:102
+msgid "SDK Version: {0}"
+msgstr "Wersja zestawu SDK: {0}"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:103
+msgid "SDK Versions:"
+msgstr "Wersje zestawu SDK:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/gtk-gui/MonoDevelop.DotNetCore.Gui.GtkDotNetCoreProjectTemplateWizardPageWidget.cs:83
+msgid "Select the target framework for your project."
+msgstr "Wybierz platformę docelową dla projektu."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:33
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:43
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:56
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:67
+msgid "Console Application"
+msgstr "Aplikacja konsolowa"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:199
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:213
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:225
+msgid "Creates a new .NET Core class library project."
+msgstr "Tworzy nowy projekt biblioteki klas platformy .NET Core."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:258
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:268
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:343
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:354
+msgid "MSTest Project"
+msgstr "Projekt narzędzia MSTest"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:259
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:269
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:344
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:355
+msgid "Creates a new MSTest project."
+msgstr "Tworzy nowy projekt narzędzia MSTest."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:321
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:332
+msgid "xUnit Test Project"
+msgstr "Projekt testu xUnit"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:365
+msgid "ASP.NET Core Empty"
+msgstr "ASP.NET Core — puste"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:377
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:389
+msgid "ASP.NET Core Web App"
+msgstr "Aplikacja internetowa platformy ASP.NET Core"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:400
+msgid "Creates a new ASP.NET Web API Core web project using Razor Pages."
+msgstr ""
+"Tworzy nowy projekt internetowy internetowego interfejsu API platformy "
+"ASP.NET Core za pomocą stron Razor."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:412
+msgid "ASP.NET Core Web Api"
+msgstr "Internetowy interfejs API platformy ASP.NET Core"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:122
+msgid "Enable _tail calls"
+msgstr "Włącz wywołania _tail"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:58
+msgid "ID"
+msgstr "Identyfikator"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:59
+msgid "Enter the ID of the NuGet package"
+msgstr "Wprowadź identyfikator pakietu NuGet"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:64
+msgid "Enter the version of the NuGet package"
+msgstr "Wprowadź wersję pakietu NuGet"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:68
+msgid "Authors"
+msgstr "Autorzy"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:69
+msgid "Enter the authors of the NuGet package"
+msgstr "Wprowadź autorów pakietu NuGet"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:74
+msgid "Enter the description of the NuGet package"
+msgstr "Wprowadź opis pakietu NuGet"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:78
+msgid "Owners"
+msgstr "Właściciele"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:79
+msgid "Enter the owners of the NuGet package"
+msgstr "Wprowadź właścicieli pakietu NuGet"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:84
+msgid "Enter the copyright statement for the NuGet package"
+msgstr "Wprowadź informacje o prawach autorskich dla pakietu NuGet"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:89
+msgid "Enter the title of the NuGet package"
+msgstr "Wprowadź tytuł pakietu NuGet"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:94
+msgid "Enter the summary for the NuGet package"
+msgstr "Wprowadź podsumowanie pakietu NuGet"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:98
+msgid "Project URL"
+msgstr "Adres URL projektu"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:99
+msgid "Enter the project URL for the NuGet package"
+msgstr "Wprowadź adres URL projektu dla pakietu NuGet"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:103
+msgid "Icon URL"
+msgstr "Adres URL ikony"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:104
+msgid "Enter the URL for the NuGet package's icon"
+msgstr "Wprowadź adres URL ikony pakietu NuGet"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:108
+msgid "License URL"
+msgstr "Adres URL licencji"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:109
+msgid "Enter the URL for the NuGet package's license"
+msgstr "Wprowadź adres URL licencji pakietu NuGet"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:113
+msgid "Require License Acceptance"
+msgstr "Wymagaj zaakceptowania licencji"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:114
+msgid "Check to require the user to accept the NuGet package's license"
+msgstr ""
+"Zaznacz, aby wymagać od użytkownika zaakceptowania licencji pakietu NuGet"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:119
+msgid "Check to indicate that this is a development dependency"
+msgstr "Zaznacz, aby określić, że to jest zależność programistyczna"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:124
+msgid "Enter the tags for this NuGet package"
+msgstr "Wprowadź tagi dla tego pakietu NuGet"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:129
+msgid "Select the language for this NuGet package"
+msgstr "Wybierz język tego pakietu NuGet"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:134
+msgid "Enter the release notes for this NuGet package"
+msgstr "Wprowadź informacje o wersji dla tego pakietu NuGet"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkProjectNuGetBuildOptionsPanelWidget.cs:50
+msgid "Check to create a NuGet package when building"
+msgstr "Zaznacz, aby utworzyć pakiet NuGet podczas kompilowania"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AzureFunctions/Properties/Manifest.addin.xml:3
+msgid "Cloud"
+msgstr "Chmura"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AzureFunctions/Properties/Manifest.addin.xml:13
+msgid "Creates a new Azure Functions project."
+msgstr "Tworzy nowy projekt usługi Azure Functions."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServices.cs:28
+msgid "Connected Services"
+msgstr "Usługi połączone"
-#~ msgid "_keyPairContainer"
-#~ msgstr "_Kontener par kluczy"