Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/mpc-hc/mpc-hc.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorXabier Aramendi <azpidatziak@users.sourceforge.net>2013-04-30 00:35:50 +0400
committerUnderground78 <underground78@users.sourceforge.net>2013-04-30 00:37:23 +0400
commit921c48bf967b65f1889d9b14dfa3e7f540bd6a75 (patch)
tree0a4b5003dce5b337730bdac5cd3c4479e552d947
parent63950e8744095e2f0b4ae8641210ff4a9d4b4540 (diff)
Updated Basque translation.
-rw-r--r--docs/Changelog.txt2
-rw-r--r--src/mpc-hc/mpcresources/mplayerc.eu.rcbin355832 -> 355848 bytes
-rw-r--r--src/mpc-hc/mpcresources/text/mplayerc.eu.rc.txt14
3 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/docs/Changelog.txt b/docs/Changelog.txt
index e2a7885b7..f08abddf6 100644
--- a/docs/Changelog.txt
+++ b/docs/Changelog.txt
@@ -10,7 +10,7 @@ Legend:
1.6.8 - not released yet
========================
-* Updated Greek, Simplified Chinese translation
+* Updated Basque, Greek, Simplified Chinese translation
* Updated Little CMS to v2.5 (git 5bf9e43)
* Updated zlib to v1.2.8
* Audio Switcher improvements:
diff --git a/src/mpc-hc/mpcresources/mplayerc.eu.rc b/src/mpc-hc/mpcresources/mplayerc.eu.rc
index 100e2252e..d0ecd3d14 100644
--- a/src/mpc-hc/mpcresources/mplayerc.eu.rc
+++ b/src/mpc-hc/mpcresources/mplayerc.eu.rc
Binary files differ
diff --git a/src/mpc-hc/mpcresources/text/mplayerc.eu.rc.txt b/src/mpc-hc/mpcresources/text/mplayerc.eu.rc.txt
index 2c2516bba..b400c29a7 100644
--- a/src/mpc-hc/mpcresources/text/mplayerc.eu.rc.txt
+++ b/src/mpc-hc/mpcresources/text/mplayerc.eu.rc.txt
@@ -137,7 +137,7 @@ END
BEGIN DIALOGEX IDD_PPAGEAUDIOSWITCHER LINES 28
5 "Gaitu barneraiketa audio aldaketa iragazkia (beharrezkoa berrabiaraztea)"
9 "Normalkuntza"
-10 "Max amplification:"
+10 "Geh handipena:"
14 "Berrirabazi bolumena"
15 "Bultzada:"
17 "Beheratu-lagina 44100 Hz-ra"
@@ -1328,16 +1328,16 @@ STRING IDS_DISABLE_ALL_FILTERS "E&zgaitu iragazki guztiak"
STRING IDS_DISABLE_DXVA_FILTERS "Ezgaitu DXVA iragazkiak"
STRING IDS_DISABLE_FFMPEG_FILTERS "Ezgaitu FFmpeg iragazkiak"
STRING IDS_DOWNLOAD_SUBS "Jeitsi azpidatziak"
-STRING IDS_DVB_CHANNEL_ASPECT_RATIO "Aspect Ratio"
+STRING IDS_DVB_CHANNEL_ASPECT_RATIO "Ikuspegi Maila"
STRING IDS_DVB_CHANNEL_ENCRYPTED "Bai"
STRING IDS_DVB_CHANNEL_ENCRYPTION "Enkriptatuta"
-STRING IDS_DVB_CHANNEL_FORMAT "Format"
-STRING IDS_DVB_CHANNEL_FPS "FPS"
+STRING IDS_DVB_CHANNEL_FORMAT "Heuskarria"
+STRING IDS_DVB_CHANNEL_FPS "FS-ko"
STRING IDS_DVB_CHANNEL_FREQUENCY "Maiztasuna"
STRING IDS_DVB_CHANNEL_NAME "Izena"
STRING IDS_DVB_CHANNEL_NOT_ENCRYPTED "Ez"
STRING IDS_DVB_CHANNEL_NUMBER "Zbk"
-STRING IDS_DVB_CHANNEL_RESOLUTION "Resolution"
+STRING IDS_DVB_CHANNEL_RESOLUTION "Bereizmena"
STRING IDS_DVB_CHANNEL_START_SCAN "Hasi"
STRING IDS_DVB_CHANNEL_STOP_SCAN "Gelditu"
STRING IDS_DVB_TVNAV_SEERADIO "Irrati kateak"
@@ -1366,7 +1366,7 @@ STRING IDS_FAVORITES_ORGANIZE "&Antolatu Gogokoenak..."
STRING IDS_FAVORITES_QUICKADDFAVORITE "Gogokoenetara gehitze azkarra"
STRING IDS_FILE_FAV_ADDED "Agiria gogokoenetara gehituta"
STRING IDS_FILE_SAVE_THUMBNAILS "Gorde txikirudiak"
-STRING IDS_FILTER_SETTINGS_CAPTION "Settings"
+STRING IDS_FILTER_SETTINGS_CAPTION "Ezarpenak"
STRING IDS_FIRST_IN_FOLDER "Agiritegiko lehen agiria gertatzen da orain."
STRING IDS_FRAME_STEP_ERROR_RENDERER "Ezinezkoa frame urratsa, saiatu beste bideo aurkezle batekin."
STRING IDS_FRONT_CENTER "Aurre Erdia"
@@ -1517,7 +1517,7 @@ STRING IDS_MFMT_OTHER "Bestelakoa"
STRING IDS_MFMT_OTHER_AUDIO "Bestelako Audioa"
STRING IDS_MFMT_PLS "Irakur-zerrenda"
STRING IDS_MFMT_RA "Real Audioa"
-STRING IDS_MFMT_RAR "RAR Archive"
+STRING IDS_MFMT_RAR "RAR Agiritegia"
STRING IDS_MFMT_RM "Real Multimedia"
STRING IDS_MFMT_RT "Real Eskripta"
STRING IDS_MFMT_SWF "Shockwave Flash"