Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/mpc-hc/mpc-hc.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorUnderground78 <underground78@users.sourceforge.net>2013-02-02 02:37:57 +0400
committerUnderground78 <underground78@users.sourceforge.net>2013-02-02 16:12:37 +0400
commit266f90d97ec04413b06e7e12d3aa6c6056de928b (patch)
treeca8df8f3d66bb5c02c96f44b35da9094f1130af8 /distrib
parentff279700cb5fbc7bdd6c6c62c83a320a8b6bbb7e (diff)
Inno Setup: Add Romanian translation for non-custom messages.
Diffstat (limited to 'distrib')
-rw-r--r--distrib/Languages/Romanian.isl318
-rw-r--r--distrib/mpc-hc_setup.iss1
2 files changed, 319 insertions, 0 deletions
diff --git a/distrib/Languages/Romanian.isl b/distrib/Languages/Romanian.isl
new file mode 100644
index 000000000..1eb889a87
--- /dev/null
+++ b/distrib/Languages/Romanian.isl
@@ -0,0 +1,318 @@
+; *** Inno Setup version 5.1.11+ Romanian messages ***
+; Translator : Alexandru Bogdan Munteanu (muntealb@gmail.com)
+;
+; To download user-contributed translations of this file, go to:
+; http://www.jrsoftware.org/files/istrans/
+;
+; Note: When translating this text, do not add periods (.) to the end of
+; messages that didn't have them already, because on those messages Inno
+; Setup adds the periods automatically (appending a period would result in
+; two periods being displayed).
+
+[LangOptions]
+; The following three entries are very important. Be sure to read and
+; understand the '[LangOptions] section' topic in the help file.
+LanguageName=Român<0103>
+LanguageID=$0418
+LanguageCodePage=1250
+; If the language you are translating to requires special font faces or
+; sizes, uncomment any of the following entries and change them accordingly.
+;DialogFontName=
+;DialogFontSize=8
+;WelcomeFontName=Verdana
+;WelcomeFontSize=12
+;TitleFontName=Arial
+;TitleFontSize=29
+;CopyrightFontName=Arial
+;CopyrightFontSize=8
+
+[Messages]
+
+; *** Application titles
+SetupAppTitle=Instalare
+SetupWindowTitle=Instalare - %1
+UninstallAppTitle=Dezinstalare
+UninstallAppFullTitle=Dezinstalare %1
+
+; *** Misc. common
+InformationTitle=Informații
+ConfirmTitle=Confirmare
+ErrorTitle=Eroare
+
+; *** SetupLdr messages
+SetupLdrStartupMessage=Va fi instalat programul %1. Doriți să continuați?
+LdrCannotCreateTemp=Nu se poate crea un fișier temporar. Instalare abandonată
+LdrCannotExecTemp=Nu se poate executa un fișier din dosarul temporar. Instalare abandonată
+
+; *** Startup error messages
+LastErrorMessage=%1.%n%nEroarea %2: %3
+SetupFileMissing=Fișierul %1 lipsește din dosarul de instalare. Corectați problema sau faceți rost de o copie nouă a programului.
+SetupFileCorrupt=Fișierele de instalare sînt deteriorate. Faceți rost de o copie nouă a programului.
+SetupFileCorruptOrWrongVer=Fișierele de instalare sînt deteriorate sau sînt incompatibile cu această versiune a Instalatorului. Remediați problema sau obțineți o copie nouă a programului.
+NotOnThisPlatform=Acest program nu va rula pe %1.
+OnlyOnThisPlatform=Acest program trebuie să ruleze pe %1.
+OnlyOnTheseArchitectures=Acest program poate fi instalat doar pe versiuni de Windows proiectate pentru următoarele arhitecturi de procesor:%n%n%1
+MissingWOW64APIs=Versiunea de Windows pe care o rulați nu include funcționalitatea cerută de Instalator pentru a realiza o instalare pe 64-biți. Pentru a corecta problema, va trebui să instalați Service Pack %1.
+WinVersionTooLowError=Acest program necesită %1 versiunea %2 sau mai nouă.
+WinVersionTooHighError=Acest program nu poate fi instalat pe %1 versiunea %2 sau mai nouă.
+AdminPrivilegesRequired=Trebuie să fiți logat ca Administrator pentru instalarea acestui program.
+PowerUserPrivilegesRequired=Trebuie să fiți logat ca Administrator sau ca Membru al Grupului de Utilizatori Împuterniciți pentru a instala acest program.
+SetupAppRunningError=Instalatorul a detectat că %1 rulează în acest moment.%n%nÎnchideți toate instanțele programului respectiv, apoi clicați OK pentru a continua sau Anulează pentru a abandona instalarea.
+UninstallAppRunningError=Dezinstalatorul a detectat că %1 rulează în acest moment.%n%nÎnchideți toate instanțele programului respectiv, apoi clicați OK pentru a continua sau Anulează pentru a abandona dezinstalarea.
+
+; *** Misc. errors
+ErrorCreatingDir=Instalatorul nu a putut crea dosarul "%1"
+ErrorTooManyFilesInDir=Nu se poate crea un fișier în dosarul "%1" din cauză că are deja prea multe fișiere
+
+; *** Setup common messages
+ExitSetupTitle=Abandonarea Instalării
+ExitSetupMessage=Instalarea nu este terminată. Dacă o abandonați acum, programul nu va fi instalat.%n%nPuteți să rulați Instalatorul din nou altă dată pentru a termina instalarea.%n%nAbandonați Instalarea?
+AboutSetupMenuItem=&Despre Instalator...
+AboutSetupTitle=Despre Instalator
+AboutSetupMessage=%1 versiunea %2%n%3%n%n%1 sit:%n%4
+AboutSetupNote=
+TranslatorNote=
+
+; *** Buttons
+ButtonBack=< Îna&poi
+ButtonNext=&Continuă >
+ButtonInstall=&Instalează
+ButtonOK=OK
+ButtonCancel=Anulează
+ButtonYes=&Da
+ButtonYesToAll=Da la &Tot
+ButtonNo=&Nu
+ButtonNoToAll=N&u la Tot
+ButtonFinish=Închide
+ButtonBrowse=&Explorează...
+ButtonWizardBrowse=Explo&rează...
+ButtonNewFolder=Creea&ză Dosar Nou
+
+; *** "Select Language" dialog messages
+SelectLanguageTitle=Selectarea Limbii Instalatorului
+SelectLanguageLabel=Selectați limba folosită pentru instalare:
+
+; *** Common wizard text
+ClickNext=Clicați Continuă pentru a avansa cu instalarea sau Anulează pentru a o abandona.
+BeveledLabel=
+BrowseDialogTitle=Explorare după Dosar
+BrowseDialogLabel=Selectați un dosar din lista de mai jos, apoi clicați OK.
+NewFolderName=Dosar Nou
+
+; *** "Welcome" wizard page
+WelcomeLabel1=Bun venit la Instalarea [name]
+WelcomeLabel2=Programul [name/ver] va fi instalat pe calculator.%n%nEste recomandat să închideți toate celelalte aplicații înainte de a continua.
+
+; *** "Password" wizard page
+WizardPassword=Parolă
+PasswordLabel1=Această instalare este protejată prin parolă.
+PasswordLabel3=Completați parola, apoi clicați Continuă pentru a merge mai departe. Se ia în considerare tipul literelor din parolă (Majuscule/minuscule).
+PasswordEditLabel=&Parolă:
+IncorrectPassword=Parola pe care ați introdus-o nu este corectă. Reîncercați.
+
+; *** "License Agreement" wizard page
+WizardLicense=Acord de Licențiere
+LicenseLabel=Citiți informațiile următoare înainte de a continua, sînt importante.
+LicenseLabel3=Citiți următorul Acord de Licențiere. Trebuie să acceptați termenii acestui acord înainte de a continua instalarea.
+LicenseAccepted=&Accept licența
+LicenseNotAccepted=&Nu accept licența
+
+; *** "Information" wizard pages
+WizardInfoBefore=Informații
+InfoBeforeLabel=Citiți informațiile următoare înainte de a continua, sînt importante.
+InfoBeforeClickLabel=Cînd sînteți gata de a trece la Instalare, clicați Continuă.
+WizardInfoAfter=Informații
+InfoAfterLabel=Citiți informațiile următoare înainte de a continua, sînt importante.
+InfoAfterClickLabel=Cînd sînteți gata de a trece la Instalare, clicați Continuă.
+
+; *** "User Information" wizard page
+WizardUserInfo=Informații despre Utilizator
+UserInfoDesc=Introduceți informațiile solicitate.
+UserInfoName=&Utilizator:
+UserInfoOrg=&Organizație:
+UserInfoSerial=Număr de &Serie:
+UserInfoNameRequired=Trebuie să introduceți un nume.
+
+; *** "Select Destination Location" wizard page
+WizardSelectDir=Selectarea Locului de Destinație
+SelectDirDesc=Unde doriți să instalați [name]?
+SelectDirLabel3=Instalatorul va pune [name] în dosarul specificat mai jos.
+SelectDirBrowseLabel=Pentru a avansa cu instalarea, clicați Continuă. Dacă doriți să selectați un alt dosar, clicați Explorează.
+DiskSpaceMBLabel=Este necesar un spațiu liber de stocare de cel puțin [mb] MB.
+ToUNCPathname=Instalatorul nu poate realiza instalarea pe o cale în format UNC. Dacă încercați să instalați într-o rețea, va trebui să mapați un dispozitiv de rețea.
+InvalidPath=Trebuie să introduceți o cale completă, inclusiv litera dispozitivului; de exemplu:%n%nC:\APP%n%nsau o cale UNC de forma:%n%n\\server\share
+InvalidDrive=Dispozitivul sau partajul UNC pe care l-ați selectat nu există sau nu este accesibil. Selectați altul.
+DiskSpaceWarningTitle=Spațiu de Stocare Insuficient
+DiskSpaceWarning=Instalarea necesită cel puțin %1 KB de spațiu de stocare liber, dar dispozitivul selectat are doar %2 KB liberi.%n%nDoriți să continuați oricum?
+DirNameTooLong=Numele dosarului sau al căii este prea lung.
+InvalidDirName=Numele dosarului nu este valid.
+BadDirName32=Numele dosarelor nu pot include unul din următoarele caractere:%n%n%1
+DirExistsTitle=Dosarul Există
+DirExists=Dosarul:%n%n%1%n%nexistă deja. Doriți totuși să instalați în acel dosar?
+DirDoesntExistTitle=Dosarul Nu Există
+DirDoesntExist=Dosarul:%n%n%1%n%nnu există. Doriți ca el să fie creat?
+
+; *** "Select Components" wizard page
+WizardSelectComponents=Selectarea Componentelor
+SelectComponentsDesc=Care dintre componente ar trebui instalate?
+SelectComponentsLabel2=Selectați componentele de instalat; deselectați componentele pe care nu doriți să le instalați. Clicați Continuă pentru a merge mai departe.
+FullInstallation=Instalare Completă
+; if possible don't translate 'Compact' as 'Minimal' (I mean 'Minimal' in your language)
+CompactInstallation=Instalare Compactă
+CustomInstallation=Instalare Personalizată
+NoUninstallWarningTitle=Componentele Există
+NoUninstallWarning=Instalatorul a detectat că următoarele componente sînt deja instalate pe calculator:%n%n%1%n%nDeselectarea lor nu le va dezinstala.%n%nDoriți să continuați oricum?
+ComponentSize1=%1 KB
+ComponentSize2=%1 MB
+ComponentsDiskSpaceMBLabel=Selecția curentă necesită cel puțin [mb] MB spațiu de stocare.
+
+; *** "Select Additional Tasks" wizard page
+WizardSelectTasks=Selectarea Sarcinilor Suplimentare
+SelectTasksDesc=Ce sarcini suplimentare ar trebui îndeplinite?
+SelectTasksLabel2=Selectați sarcinile suplimentare care ar trebui îndeplinite în timpul instalării [name], apoi clicați Continuă.
+
+; *** "Select Start Menu Folder" wizard page
+WizardSelectProgramGroup=Selectarea Dosarului din Meniul de Pornire
+SelectStartMenuFolderDesc=Unde ar trebui să fie plasate scurtăturile programului?
+SelectStartMenuFolderLabel3=Scurtăturile vor fi plasate în dosarul specificat mai jos al Meniului de Pornire (Start Menu).
+SelectStartMenuFolderBrowseLabel=Pentru a avansa cu instalarea, clicați Continuă. Dacă doriți să selectați un alt dosar, clicați Explorează.
+MustEnterGroupName=Trebuie să introduceți numele dosarului.
+GroupNameTooLong=Numele dosarului sau al căii este prea lung.
+InvalidGroupName=Numele dosarului nu este valid.
+BadGroupName=Numele dosarului nu poate include unul dintre caracterele următoarele:%n%n%1
+NoProgramGroupCheck2=Nu crea un &dosar în Meniul de Pornire
+
+; *** "Ready to Install" wizard page
+WizardReady=Pregătit de Instalare
+ReadyLabel1=Instalatorul e pregătit pentru instalarea [name] pe calculator.
+ReadyLabel2a=Clicați Instalează pentru a continua cu instalarea, sau clicați Înapoi dacă doriți să revedeți sau să schimbați setările.
+ReadyLabel2b=Clicați Instalează pentru a continua cu instalarea.
+ReadyMemoUserInfo=Info Utilizator:
+ReadyMemoDir=Loc de Destinație:
+ReadyMemoType=Tip de Instalare:
+ReadyMemoComponents=Componente Selectate:
+ReadyMemoGroup=Dosarul Meniului de Pornire:
+ReadyMemoTasks=Sarcini Suplimentare:
+
+; *** "Preparing to Install" wizard page
+WizardPreparing=Pregătire pentru Instalare
+PreparingDesc=Instalatorul pregătește instalarea [name] pe calculator.
+PreviousInstallNotCompleted=Instalarea/dezinstalarea anterioară a unui program nu a fost terminată. Va trebui să reporniți calculatorul pentru a termina operațiunea precedentă.%n%nDupă repornirea calculatorului, rulați Instalatorul din nou pentru a realiza instalarea [name].
+CannotContinue=Instalarea nu poate continua. Clicați Anulează pentru a o închide.
+
+; *** "Installing" wizard page
+WizardInstalling=Instalare în Desfășurare
+InstallingLabel=Așteptați în timp ce se instalează [name] pe calculator.
+
+; *** "Setup Completed" wizard page
+FinishedHeadingLabel=Finalizarea Instalării [name]
+FinishedLabelNoIcons=Instalarea [name] pe calculator a fost terminată.
+FinishedLabel=Instalarea [name] pe calculator a fost terminată. Aplicația poate fi lansată clicînd pe iconițele instalate.
+ClickFinish=Clicați Închide pentru a părăsi Instalatorul.
+FinishedRestartLabel=Pentru a termina instalarea [name], trebuie repornit calculatorul. Doriți să fie repornit acum?
+FinishedRestartMessage=Pentru a termina instalarea [name], trebuie repornit calculatorul.%n%nDoriți să fie repornit acum?
+ShowReadmeCheck=Da, aș dori să văd fișierul de informare (README)
+YesRadio=&Da, repornește calculatorul acum
+NoRadio=&Nu, voi reporni eu calculatorul mai tîrziu
+; used for example as 'Run MyProg.exe'
+RunEntryExec=Rulează %1
+; used for example as 'View Readme.txt'
+RunEntryShellExec=Vezi %1
+
+; *** "Setup Needs the Next Disk" stuff
+ChangeDiskTitle=Instalatorul Necesită Discul Următor
+SelectDiskLabel2=Introduceți Discul %1 și clicați OK.%n%nDacă fișierele de pe acest disc pot fi găsite într-un alt dosar decît cel afișat mai jos, introduceți calea corectă sau clicați Explorează.
+PathLabel=&Cale:
+FileNotInDir2=Fișierul "%1" nu poate fi găsit în "%2". Introduceți discul corect sau selectați al dosar.
+SelectDirectoryLabel=Specificați locul discului următor.
+
+; *** Installation phase messages
+SetupAborted=Instalarea nu a fost terminată.%n%nCorectați problema și rulați Instalarea din nou.
+EntryAbortRetryIgnore=Clicați Reîncearcă pentru a încerca din nou, Ignoră pentru a continua oricum, sau Abandonează pentru a anula instalarea.
+
+; *** Installation status messages
+StatusCreateDirs=Se creează dosarele...
+StatusExtractFiles=Se extrag fișierele...
+StatusCreateIcons=Se creează scurtăturile...
+StatusCreateIniEntries=Se creează intrările INI...
+StatusCreateRegistryEntries=Se creează intrările în registru...
+StatusRegisterFiles=Se înregistrează fișierele...
+StatusSavingUninstall=Se salvează informațiile de dezinstalare...
+StatusRunProgram=Se finalizează instalarea...
+StatusRollback=Se revine la starea inițială, anulînd modificările făcute...
+
+; *** Misc. errors
+ErrorInternal2=Eroare Internă: %1
+ErrorFunctionFailedNoCode=%1 a eșuat
+ErrorFunctionFailed=%1 a eșuat; cod %2
+ErrorFunctionFailedWithMessage=%1 a eșuat; cod %2.%n%3
+ErrorExecutingProgram=Nu se poate executa fișierul:%n%1
+
+; *** Registry errors
+ErrorRegOpenKey=Eroare la deschiderea cheii de registru:%n%1\%2
+ErrorRegCreateKey=Eroare la crearea cheii de registru:%n%1\%2
+ErrorRegWriteKey=Eroare la scrierea în cheia de registru:%n%1\%2
+
+; *** INI errors
+ErrorIniEntry=Eroare la crearea intrării INI în fișierul "%1".
+
+; *** File copying errors
+FileAbortRetryIgnore=Clicați Reîncearcă pentru a încerca din nou, Ignoră pentru a sări acest fișier (nerecomandat), sau Abandonează pentru a anula instalarea.
+FileAbortRetryIgnore2=Clicați Reîncearcă pentru a încerca din nou, Ignoră pentru a continua oricum (nerecomandat), sau Abandonează pentru a anula instalarea.
+SourceIsCorrupted=Fișierul sursă este deteriorat
+SourceDoesntExist=Fișierul sursă "%1" nu există
+ExistingFileReadOnly=Fișierul deja existent este marcat doar-citire.%n%nClicați Reîncearcă pentru a înlătura atributul doar-citire și a încerca din nou, Ignoră pentru a sări acest fișier, sau Abandonează pentru a anula instalarea.
+ErrorReadingExistingDest=A apărut o eroare în timpul citirii fișierului deja existent:
+FileExists=Fișierul există deja.%n%Doriți ca el să fie suprascris de Instalator?
+ExistingFileNewer=Fișierul deja existent este mai nou decît cel care trebuie instalat. Este recomandat să îl păstrați pe cel existent.%n%nDoriți să păstrați fișierul deja existent?
+ErrorChangingAttr=A apărut o eroare în timpul schimbării atributelor fișierului deja existent:
+ErrorCreatingTemp=A apărut o eroare în timpul creării fișierului în dosarul de destinație:
+ErrorReadingSource=A apărut o eroare în timpul citirii fișierului sursă:
+ErrorCopying=A apărut o eroare în timpul copierii fișierului:
+ErrorReplacingExistingFile=A apărut o eroare în timpul înlocuirii fișierului deja existent:
+ErrorRestartReplace=Repornirea/Înlocuirea a eșuat:
+ErrorRenamingTemp=A apărut o eroare în timpul redenumirii fișierului din dosarul de destinație:
+ErrorRegisterServer=Nu se poate înregistra DLL/OCX: %1
+ErrorRegSvr32Failed=RegSvr32 a eșuat, avînd codul de ieșire %1
+ErrorRegisterTypeLib=Nu se poate înregistra biblioteca de tipul: %1
+
+; *** Post-installation errors
+ErrorOpeningReadme=A apărut o eroare în timp ce se încerca deschiderea fișierului de informare (README).
+ErrorRestartingComputer=Instalatorul nu a putut reporni calculatorul. Va trebui să-l reporniți manual.
+
+; *** Uninstaller messages
+UninstallNotFound=Fișierul "%1" nu există. Dezinstalarea nu poate fi făcută.
+UninstallOpenError=Fișierul "%1" nu poate fi deschis. Dezinstalarea nu poate fi făcută
+UninstallUnsupportedVer=Fișierul "%1" ce conține jurnalul de dezinstalare este într-un format nerecunoscut de această versiune a dezinstalatorului. Dezinstalarea nu poate fi făcută
+UninstallUnknownEntry=A fost întîlnită o intrare necunoscută (%1) în jurnalul de dezinstalare
+ConfirmUninstall=Sigur doriți să înlăturați complet %1 și componentele sale?
+UninstallOnlyOnWin64=Această instalare poate fi dezinstalată doar pe un sistem Windows 64-biți.
+OnlyAdminCanUninstall=Această instalare poate fi dezinstalată doar de către un utilizator cu drepturi de Administrator.
+UninstallStatusLabel=Așteptați ca %1 să fie înlăturat de pe calculator.
+UninstalledAll=%1 a fost înlăturat cu succes de pe calculator.
+UninstalledMost=Dezinstalare completă a %1.%n%nAnumite elemente nu au putut fi înlăturate. Acestea pot fi înlăturate manual.
+UninstalledAndNeedsRestart=Pentru a termina dezinstalarea %1, calculatorul trebuie repornit.%n%nDoriți să fie repornit acum?
+UninstallDataCorrupted=Fișierul "%1" este deteriorat. Dezinstalarea nu poate fi făcută
+
+; *** Uninstallation phase messages
+ConfirmDeleteSharedFileTitle=Șterg Fișierul Partajat?
+ConfirmDeleteSharedFile2=Sistemul indică faptul că fișierul partajat următor pare să nu mai fie folosit de vreun alt program. Doriți ca Dezinstalatorul să șteargă acest fișier partajat?%n%nDacă totuși mai există programe care folosesc fișierul și el este șters, acele programe ar putea să funcționeze defectuos. Dacă nu sînteți sigur, alegeți Nu. Lăsarea fișierului în sistem nu va produce nici o neplăcere.
+SharedFileNameLabel=Nume Fișier:
+SharedFileLocationLabel=Loc:
+WizardUninstalling=Starea Dezinstalării
+StatusUninstalling=Dezinstalez %1...
+
+; The custom messages below aren't used by Setup itself, but if you make
+; use of them in your scripts, you'll want to translate them.
+
+[CustomMessages]
+
+NameAndVersion=%1 versiunea %2
+AdditionalIcons=Iconițe suplimentare:
+CreateDesktopIcon=Creează o iconiță pe &Birou (Desktop)
+CreateQuickLaunchIcon=Creează o iconiță în Bara de &Lansare Rapidă (Quick Launch)
+ProgramOnTheWeb=%1 pe internet
+UninstallProgram=Dezinstalează %1
+LaunchProgram=Lansează %1
+AssocFileExtension=&Asociază %1 cu extensia de fișiere %2
+AssocingFileExtension=Asociez %1 cu extensia de fișiere %2...
diff --git a/distrib/mpc-hc_setup.iss b/distrib/mpc-hc_setup.iss
index 7019d6429..d2b4db0dd 100644
--- a/distrib/mpc-hc_setup.iss
+++ b/distrib/mpc-hc_setup.iss
@@ -174,6 +174,7 @@ Name: ja; MessagesFile: compiler:Languages\Japanese.isl
Name: kr; MessagesFile: Languages\Korean.isl
Name: nl; MessagesFile: compiler:Languages\Dutch.isl
Name: pl; MessagesFile: compiler:Languages\Polish.isl
+Name: ro; MessagesFile: Languages\Romanian.isl
Name: ru; MessagesFile: compiler:Languages\Russian.isl
Name: sc; MessagesFile: Languages\ChineseSimplified.isl
Name: sv; MessagesFile: Languages\Swedish.isl