Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/mpc-hc/mpc-hc.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/mpc-hc/mpcresources/PO/mpc-hc.cs.menus.po')
-rw-r--r--src/mpc-hc/mpcresources/PO/mpc-hc.cs.menus.po58
1 files changed, 33 insertions, 25 deletions
diff --git a/src/mpc-hc/mpcresources/PO/mpc-hc.cs.menus.po b/src/mpc-hc/mpcresources/PO/mpc-hc.cs.menus.po
index e017154d9..985ffb0fb 100644
--- a/src/mpc-hc/mpcresources/PO/mpc-hc.cs.menus.po
+++ b/src/mpc-hc/mpcresources/PO/mpc-hc.cs.menus.po
@@ -1,14 +1,14 @@
# MPC-HC - Strings extracted from menus
-# Copyright (C) 2002 - 2015 see Authors.txt
+# Copyright (C) 2002 - 2013 see Authors.txt
# This file is distributed under the same license as the MPC-HC package.
# Translators:
# kasper93, 2013
-# khagaroth, 2013-2014
+# khagaroth, 2013-2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MPC-HC\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-25 18:58:24+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-27 16:00+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-05-22 20:53:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-05-27 15:31+0000\n"
"Last-Translator: khagaroth\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/mpc-hc/language/cs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -197,13 +197,17 @@ msgctxt "ID_VIEW_TEARING_TEST"
msgid "&Tearing Test"
msgstr "Test &trhání"
-msgctxt "ID_VIEW_DISPLAYSTATS"
-msgid "&Display Stats"
-msgstr "&Statistika zobrazení"
+msgctxt "ID_VIEW_DISPLAY_RENDERER_STATS"
+msgid "&Display Statistics"
+msgstr "Zobrazit statistiku"
-msgctxt "ID_VIEW_REMAINING_TIME"
-msgid "&Remaining Time"
-msgstr "Zbývající čas"
+msgctxt "ID_VIEW_OSD_DISPLAY_TIME"
+msgid "Display Current T&ime"
+msgstr "Zobrazit aktuální čas"
+
+msgctxt "ID_VIEW_OSD_SHOW_FILENAME"
+msgid "Show &File Name"
+msgstr "Zobrazit název souboru"
msgctxt "POPUP"
msgid "&Output Range"
@@ -554,16 +558,16 @@ msgid "S&haders"
msgstr "Shadery"
msgctxt "ID_AUDIOS"
-msgid "&Audio"
-msgstr "Zvuk"
+msgid "&Audio Track"
+msgstr "&Zvuková stopa"
msgctxt "ID_SUBTITLES"
-msgid "Su&btitles"
-msgstr "Titulky"
+msgid "Su&btitle Track"
+msgstr "&Titulková stopa"
msgctxt "ID_VIDEO_STREAMS"
-msgid "&Video Stream"
-msgstr "&Video"
+msgid "&Video Track"
+msgstr "&Video stopa"
msgctxt "POPUP"
msgid "&Volume"
@@ -585,7 +589,19 @@ msgctxt "POPUP"
msgid "Af&ter Playback"
msgstr "P&o přehrání"
-msgctxt "ID_AFTERPLAYBACK_CLOSE"
+msgctxt "ID_AFTERPLAYBACK_DONOTHING"
+msgid "Do no&thing"
+msgstr "Žádná akce"
+
+msgctxt "ID_AFTERPLAYBACK_PLAYNEXT"
+msgid "Play &next file in the folder"
+msgstr "Přehrát &další soubor v adresáři"
+
+msgctxt "ID_AFTERPLAYBACK_MONITOROFF"
+msgid "Turn off the &monitor"
+msgstr "Vypnout &monitor"
+
+msgctxt "ID_AFTERPLAYBACK_EXIT"
msgid "&Exit"
msgstr "Zavřít přehrávač"
@@ -609,14 +625,6 @@ msgctxt "ID_AFTERPLAYBACK_LOCK"
msgid "&Lock"
msgstr "Uzamknout počítač"
-msgctxt "ID_AFTERPLAYBACK_MONITOROFF"
-msgid "Turn off the &monitor"
-msgstr "Vypnout &monitor"
-
-msgctxt "ID_AFTERPLAYBACK_PLAYNEXT"
-msgid "Play &next file in the folder"
-msgstr "Přehrát &další soubor v adresáři"
-
msgctxt "POPUP"
msgid "&Navigate"
msgstr "Přejí&t"