diff options
Diffstat (limited to 'src/mpc-hc/mpcresources/PO/mpc-hc.fi.menus.po')
-rw-r--r-- | src/mpc-hc/mpcresources/PO/mpc-hc.fi.menus.po | 152 |
1 files changed, 83 insertions, 69 deletions
diff --git a/src/mpc-hc/mpcresources/PO/mpc-hc.fi.menus.po b/src/mpc-hc/mpcresources/PO/mpc-hc.fi.menus.po index fd2a73165..84fb917f4 100644 --- a/src/mpc-hc/mpcresources/PO/mpc-hc.fi.menus.po +++ b/src/mpc-hc/mpcresources/PO/mpc-hc.fi.menus.po @@ -1,17 +1,19 @@ # MPC-HC - Strings extracted from menus -# Copyright (C) 2002 - 2015 see Authors.txt +# Copyright (C) 2002 - 2017 see Authors.txt # This file is distributed under the same license as the MPC-HC package. # Translators: # Pallerå, 2015 +# Matti Ylönen <maanylon@gmail.com>, 2016 # phewi <phewnix@gmail.com>, 2014 # Raimo K. Talvio, 2014 +# Sauli Ketola <sauli.ketola@gmail.com>, 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MPC-HC\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-25 18:58:24+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-08 14:31+0000\n" -"Last-Translator: Pallerå\n" -"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/projects/p/mpc-hc/language/fi/)\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-17 21:31:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-31 22:02+0000\n" +"Last-Translator: Underground78\n" +"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/mpc-hc/mpc-hc/language/fi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -66,29 +68,25 @@ msgctxt "ID_FILE_SAVE_THUMBNAILS" msgid "Save &Thumbnails..." msgstr "Tallenna pienoiskuvat..." -msgctxt "ID_FILE_LOAD_SUBTITLE" -msgid "&Load Subtitle..." -msgstr "&Lataa tekstitykset..." - -msgctxt "ID_FILE_SAVE_SUBTITLE" -msgid "Save S&ubtitle..." -msgstr "Tallenna tekstitykset..." - msgctxt "POPUP" -msgid "Subtitle Data&base" -msgstr "Tekstitystietokanta" +msgid "S&ubtitles" +msgstr "Tekstitykset" -msgctxt "ID_FILE_ISDB_SEARCH" -msgid "&Search..." -msgstr "Etsi..." +msgctxt "ID_FILE_SUBTITLES_LOAD" +msgid "&Load Subtitles..." +msgstr "&Avaa tekstitykset..." -msgctxt "ID_FILE_ISDB_UPLOAD" -msgid "&Upload..." -msgstr "Lähetä..." +msgctxt "ID_FILE_SUBTITLES_SAVE" +msgid "Save S&ubtitles..." +msgstr "Tallenna tekstitykset..." + +msgctxt "ID_FILE_SUBTITLES_DOWNLOAD" +msgid "&Download Subtitles..." +msgstr "&Lataa tekstitykset..." -msgctxt "ID_FILE_ISDB_DOWNLOAD" -msgid "&Download..." -msgstr "Lataa..." +msgctxt "ID_FILE_SUBTITLES_UPLOAD" +msgid "&Upload Subtitles..." +msgstr "Lähetä tekstitykset..." msgctxt "ID_FILE_PROPERTIES" msgid "P&roperties" @@ -188,7 +186,7 @@ msgstr "Sovita automaattisesti" msgctxt "ID_VIEW_ZOOM_AUTOFIT_LARGER" msgid "Auto Fit (&Larger Only)" -msgstr "Sovita automaattisesti (vain suurempaan)" +msgstr "Sovita automaattisesti (Vain suurempi)" msgctxt "POPUP" msgid "R&enderer Settings" @@ -196,23 +194,23 @@ msgstr "Renderöintiasetukset" msgctxt "ID_VIEW_TEARING_TEST" msgid "&Tearing Test" -msgstr "Pikatesti" +msgstr "Repeytymistesti" msgctxt "ID_VIEW_DISPLAY_RENDERER_STATS" msgid "&Display Statistics" -msgstr "" +msgstr "&Näytä Tilastot" msgctxt "ID_VIEW_OSD_DISPLAY_TIME" msgid "Display Current T&ime" -msgstr "" +msgstr "Näytä Nykyinen A&ika" msgctxt "ID_VIEW_OSD_SHOW_FILENAME" msgid "Show &File Name" -msgstr "" +msgstr "Näytä &Tiedoston Nimi" msgctxt "POPUP" msgid "&Output Range" -msgstr "Tulostealue" +msgstr "Ulostulon alue" msgctxt "ID_VIEW_EVROUTPUTRANGE_0_255" msgid "&0 - 255" @@ -236,7 +234,7 @@ msgstr "D3D Kokonäyttö & Käyttöliittymätuki" msgctxt "ID_VIEW_HIGHCOLORRESOLUTION" msgid "10-bit &RGB Output" -msgstr "10-bit &RGB Output" +msgstr "10-bit &RGB ulostulo" msgctxt "ID_VIEW_FORCEINPUTHIGHCOLORRESOLUTION" msgid "Force 10-bit RGB &Input" @@ -256,15 +254,15 @@ msgstr "Poista käytöstä työpöytäkompositio (&Aero)" msgctxt "ID_VIEW_ENABLEFRAMETIMECORRECTION" msgid "Enable Frame Time &Correction" -msgstr "Salli kehysaikakorjaus" +msgstr "Kehyksen aikakorjaus päällä" msgctxt "POPUP" msgid "&Color Management" -msgstr "Värin hallinta" +msgstr "Värien hallinta" msgctxt "ID_VIEW_CM_ENABLE" msgid "&Enable" -msgstr "Salli" +msgstr "Päällä" msgctxt "POPUP" msgid "&Input Type" @@ -272,7 +270,7 @@ msgstr "Syöttötyyppi" msgctxt "ID_VIEW_CM_INPUT_AUTO" msgid "&Auto-Detect" -msgstr "Automaattinen havainti" +msgstr "Automaattinen tunnistus" msgctxt "ID_VIEW_CM_INPUT_HDTV" msgid "&HDTV" @@ -364,7 +362,7 @@ msgstr "Odota kiindytystä" msgctxt "POPUP" msgid "R&eset" -msgstr "Nollaa" +msgstr "Palauta" msgctxt "ID_VIEW_RESET_DEFAULT" msgid "Reset to &default renderer settings" @@ -410,17 +408,13 @@ msgctxt "ID_VIEW_VF_FROMOUTSIDE" msgid "Touch Window From &Outside" msgstr "Ikkunakoko ulkopuolelta" -msgctxt "ID_VIEW_VF_KEEPASPECTRATIO" -msgid "&Keep Aspect Ratio" -msgstr "Säilytä kuvasuhde" - msgctxt "POPUP" -msgid "Override &Aspect Ratio" -msgstr "Pakota kuvasuhde" +msgid "&Aspect Ratio" +msgstr "Kuvasuhde" -msgctxt "ID_ASPECTRATIO_SOURCE" -msgid "&Default" -msgstr "Oletus" +msgctxt "ID_ASPECTRATIO_DAR" +msgid "&Default (DAR)" +msgstr "Oletus (DAR)" msgctxt "ID_ASPECTRATIO_4_3" msgid "&4:3" @@ -440,7 +434,11 @@ msgstr "&235:100" msgctxt "ID_ASPECTRATIO_185_100" msgid "1&85:100" -msgstr "185:100" +msgstr "1&85:100" + +msgctxt "ID_ASPECTRATIO_SAR" +msgid "Assume &square pixels (SAR)" +msgstr "Oleta neliömäiset pikselit (SAR)" msgctxt "ID_VIEW_VF_COMPMONDESKARDIFF" msgid "&Correct Monitor/Desktop AR Diff" @@ -476,11 +474,11 @@ msgstr "Vähennä korkeutta" msgctxt "ID_PANSCAN_MOVERIGHT" msgid "Move &Right" -msgstr "Siirrä oikeaan" +msgstr "Siirrä oikealle" msgctxt "ID_PANSCAN_MOVELEFT" msgid "Move &Left" -msgstr "Siirrä vasempaan" +msgstr "Siirrä vasemmalle" msgctxt "ID_PANSCAN_MOVEUP" msgid "Move &Up" @@ -496,11 +494,11 @@ msgstr "Keskelle" msgctxt "ID_VIEW_RESET" msgid "Re&set" -msgstr "Nollaa" +msgstr "Palauta" msgctxt "POPUP" msgid "On &Top" -msgstr "Yläreunassa" +msgstr "Päällimmäisenä" msgctxt "ID_ONTOP_DEFAULT" msgid "&Default" @@ -512,11 +510,11 @@ msgstr "Aina" msgctxt "ID_ONTOP_WHILEPLAYING" msgid "While &Playing" -msgstr "toistettaessa" +msgstr "Toistettaessa" msgctxt "ID_ONTOP_WHILEPLAYINGVIDEO" msgid "While Playing &Video" -msgstr "toistettaessa videota" +msgstr "Toistettaessa videota" msgctxt "ID_VIEW_OPTIONS" msgid "&Options..." @@ -528,27 +526,43 @@ msgstr "Toista" msgctxt "ID_PLAY_PLAYPAUSE" msgid "&Play/Pause" -msgstr "Toisto/tauko" +msgstr "Toisto/Tauko" msgctxt "ID_PLAY_STOP" msgid "&Stop" msgstr "Pysäytä" msgctxt "ID_PLAY_FRAMESTEP" -msgid "F&rame Step" +msgid "Fra&me Step" msgstr "Kehyksen askel" +msgctxt "POPUP" +msgid "&Repeat" +msgstr "Toista" + +msgctxt "ID_PLAY_REPEAT_FOREVER" +msgid "F&orever" +msgstr "Ikuisesti" + +msgctxt "ID_PLAY_REPEAT_ONEFILE" +msgid "&File" +msgstr "Tiedosto" + +msgctxt "ID_PLAY_REPEAT_WHOLEPLAYLIST" +msgid "&Playlist" +msgstr "Soittolista" + msgctxt "ID_PLAY_DECRATE" msgid "&Decrease Rate" -msgstr "Vähennä kehysnopeutta" +msgstr "Vähennä toistonopeutta" msgctxt "ID_PLAY_INCRATE" msgid "&Increase Rate" -msgstr "Lisää kehysnopeutta" +msgstr "Lisää toistonopeutta" msgctxt "ID_PLAY_RESETRATE" msgid "R&eset Rate" -msgstr "Nollaa kehysnopeus" +msgstr "Palauta toistonopeus" msgctxt "ID_FILTERS" msgid "&Filters" @@ -560,19 +574,19 @@ msgstr "Varjostimet" msgctxt "ID_AUDIOS" msgid "&Audio Track" -msgstr "" +msgstr "&Ääniraita" msgctxt "ID_SUBTITLES" msgid "Su&btitle Track" -msgstr "" +msgstr "Tek&stitys Raita" msgctxt "ID_VIDEO_STREAMS" -msgid "&Video Track" -msgstr "" +msgid "Vide&o Track" +msgstr "&video Raita" msgctxt "POPUP" msgid "&Volume" -msgstr "Äänen voimakkuus" +msgstr "Äänenvoimakkuus" msgctxt "ID_VOLUME_UP" msgid "&Up" @@ -592,7 +606,7 @@ msgstr "Toiston jälkeen" msgctxt "ID_AFTERPLAYBACK_DONOTHING" msgid "Do no&thing" -msgstr "" +msgstr "Älä tee &mitään" msgctxt "ID_AFTERPLAYBACK_PLAYNEXT" msgid "Play &next file in the folder" @@ -600,23 +614,23 @@ msgstr "Toista seuraava tiedosto kansiosta" msgctxt "ID_AFTERPLAYBACK_MONITOROFF" msgid "Turn off the &monitor" -msgstr "Sulje näyttö" +msgstr "Sammuta näyttö" msgctxt "ID_AFTERPLAYBACK_EXIT" msgid "&Exit" -msgstr "Poistu" +msgstr "Sulje" msgctxt "ID_AFTERPLAYBACK_STANDBY" msgid "&Stand By" -msgstr "valmiustila" +msgstr "Valmiustila" msgctxt "ID_AFTERPLAYBACK_HIBERNATE" msgid "&Hibernate" -msgstr "lepotila" +msgstr "&Horrostila" msgctxt "ID_AFTERPLAYBACK_SHUTDOWN" msgid "Shut&down" -msgstr "Sulje kone" +msgstr "Sammuta" msgctxt "ID_AFTERPLAYBACK_LOGOFF" msgid "Log &Off" @@ -684,7 +698,7 @@ msgstr "Tarkista päivitykset" msgctxt "ID_HELP_SHOWCOMMANDLINESWITCHES" msgid "&Command Line Switches" -msgstr "Komentorivin vaihtoehdot" +msgstr "Komentorivin muuttujat" msgctxt "ID_HELP_TOOLBARIMAGES" msgid "Download &Toolbar Images" |