diff options
Diffstat (limited to 'src/mpc-hc/mpcresources/PO/mpc-hc.hy.dialogs.po')
-rw-r--r-- | src/mpc-hc/mpcresources/PO/mpc-hc.hy.dialogs.po | 248 |
1 files changed, 152 insertions, 96 deletions
diff --git a/src/mpc-hc/mpcresources/PO/mpc-hc.hy.dialogs.po b/src/mpc-hc/mpcresources/PO/mpc-hc.hy.dialogs.po index da7d7dd3d..11eff3e8d 100644 --- a/src/mpc-hc/mpcresources/PO/mpc-hc.hy.dialogs.po +++ b/src/mpc-hc/mpcresources/PO/mpc-hc.hy.dialogs.po @@ -1,15 +1,15 @@ # MPC-HC - Strings extracted from dialogs -# Copyright (C) 2002 - 2015 see Authors.txt +# Copyright (C) 2002 - 2013 see Authors.txt # This file is distributed under the same license as the MPC-HC package. # Translators: -# Hrant Ohanyan <h.ohanyan@haysoft.org>, 2014 +# Hrant Ohanyan <h.ohanyan@haysoft.org>, 2014-2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MPC-HC\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-19 20:08:04+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-10-20 10:21+0000\n" -"Last-Translator: Underground78\n" -"Language-Team: Armenian (http://www.transifex.com/projects/p/mpc-hc/language/hy/)\n" +"POT-Creation-Date: 2015-10-19 19:15:11+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-20 09:33+0000\n" +"Last-Translator: JellyFrog\n" +"Language-Team: Armenian (http://www.transifex.com/mpc-hc/mpc-hc/language/hy/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "ԼԱՎ" msgctxt "IDD_SELECTMEDIATYPE_IDCANCEL" msgid "Cancel" -msgstr "Մերժել" +msgstr "Չեղարկել" msgctxt "IDD_CAPTURE_DLG_IDC_STATIC1" msgid "Video" @@ -206,7 +206,7 @@ msgstr "Կառուցման տեղեկությունը" msgctxt "IDD_ABOUTBOX_IDC_STATIC" msgid "Version:" -msgstr "Տարբերակը." +msgstr "Տարբերակ." msgctxt "IDD_ABOUTBOX_IDC_STATIC" msgid "Compiler:" @@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "Կառուցման ամսաթիվը." msgctxt "IDD_ABOUTBOX_IDC_STATIC" msgid "Operating system" -msgstr "Օպերացիոն համակարգը" +msgstr "Օպերացիոն համակարգ" msgctxt "IDD_ABOUTBOX_IDC_STATIC" msgid "Name:" @@ -306,7 +306,7 @@ msgstr "Գործողության բարձր առաջնայնություն" msgctxt "IDD_PPAGEPLAYER_IDC_CHECK14" msgid "Enable cover-art support" -msgstr "" +msgstr "Միացնել cover-art-ի աջակցում" msgctxt "IDD_PPAGEPLAYER_IDC_STATIC" msgid "History" @@ -386,11 +386,11 @@ msgstr "Բարձրությունը" msgctxt "IDD_PPAGEPLAYBACK_IDC_STATIC" msgid "Min" -msgstr "" +msgstr "Նվզ." msgctxt "IDD_PPAGEPLAYBACK_IDC_STATIC" msgid "Max" -msgstr "" +msgstr "Առվ." msgctxt "IDD_PPAGEPLAYBACK_IDC_STATIC_BALANCE" msgid "Balance" @@ -398,11 +398,11 @@ msgstr "Բալանսը" msgctxt "IDD_PPAGEPLAYBACK_IDC_STATIC" msgid "L" -msgstr "" +msgstr "L" msgctxt "IDD_PPAGEPLAYBACK_IDC_STATIC" msgid "R" -msgstr "" +msgstr "R" msgctxt "IDD_PPAGEPLAYBACK_IDC_STATIC" msgid "Playback" @@ -422,7 +422,7 @@ msgstr "անգամ" msgctxt "IDD_PPAGEPLAYBACK_IDC_STATIC" msgid "After Playback" -msgstr "" +msgstr "Նվագարկումից հետո" msgctxt "IDD_PPAGEPLAYBACK_IDC_STATIC" msgid "Output" @@ -472,10 +472,6 @@ msgctxt "IDD_PPAGEPLAYBACK_IDC_CHECK2" msgid "Auto-load audio files" msgstr "Ձայնի ֆայլերի ինքնաբացում" -msgctxt "IDD_PPAGEPLAYBACK_IDC_CHECK3" -msgid "Use the built-in subtitle renderer" -msgstr "" - msgctxt "IDD_PPAGEPLAYBACK_IDC_STATIC" msgid "Control" msgstr "Կառավարում" @@ -514,7 +510,7 @@ msgstr "%" msgctxt "IDD_PPAGESUBTITLES_IDC_STATIC" msgid "Delay step" -msgstr "" +msgstr "Ուշացման քայլ" msgctxt "IDD_PPAGESUBTITLES_IDC_STATIC" msgid "ms" @@ -534,35 +530,35 @@ msgstr "Արտապատկերման մաքսիմալ ընդլայնումը." msgctxt "IDD_PPAGESUBTITLES_IDC_CHECK_NO_SUB_ANIM" msgid "Never animate the subtitles" -msgstr "" +msgstr "Երբեք չշարժունացնել տողագրերը" msgctxt "IDD_PPAGESUBTITLES_IDC_STATIC5" msgid "Render at" -msgstr "" +msgstr "Նյութավորել" msgctxt "IDD_PPAGESUBTITLES_IDC_STATIC6" msgid "% of the animation" -msgstr "" +msgstr "% շարժունացում" msgctxt "IDD_PPAGESUBTITLES_IDC_STATIC7" msgid "Animate at" -msgstr "" +msgstr "Շարժունացնել" msgctxt "IDD_PPAGESUBTITLES_IDC_STATIC8" msgid "% of the video frame rate" -msgstr "" +msgstr "% տեսանյութի Կադրերի հաճախությունը" msgctxt "IDD_PPAGESUBTITLES_IDC_CHECK_ALLOW_DROPPING_SUBPIC" msgid "Allow dropping some subpictures if the queue is running late" -msgstr "" +msgstr "Թույլատրել պատկերների որոշ մասերի գցումը, եթե հերթը ուշանում է" msgctxt "IDD_PPAGESUBTITLES_IDC_STATIC" msgid "Renderer Layout" -msgstr "" +msgstr "Նյութավորիչի դասավորություն" msgctxt "IDD_PPAGESUBTITLES_IDC_CHECK_SUB_AR_COMPENSATION" msgid "Apply aspect ratio compensation for anamorphic videos" -msgstr "" +msgstr "Կիրառել կողմերի հարաբերություն փոխհատուցումը անամորֆիկ տեսանյութերի համար" msgctxt "IDD_PPAGESUBTITLES_IDC_STATIC" msgid "Warning" @@ -590,15 +586,15 @@ msgstr "Ասոցիացումներ" msgctxt "IDD_PPAGEFORMATS_IDC_CHECK8" msgid "Use the format-specific icons" -msgstr "" +msgstr "Օգտ. ձևաչափի ուրույն պատկերակներ" msgctxt "IDD_PPAGEFORMATS_IDC_BUTTON1" msgid "Run as &administrator" -msgstr "" +msgstr "Մեկնարկել որպես &ադմին" msgctxt "IDD_PPAGEFORMATS_IDC_BUTTON7" msgid "Set as &default program" -msgstr "" +msgstr "Նշել որպես &հիմնական ծրագիր" msgctxt "IDD_PPAGEFORMATS_IDC_STATIC" msgid "Real-Time Streaming Protocol handler (for rtsp://... URLs)" @@ -676,9 +672,9 @@ msgctxt "IDD_PPAGETWEAKS_IDC_CHECK6" msgid "Prevent minimizing the player when in fullscreen on a non default monitor" msgstr "Չփոքրացնել պատուհանը՝ Ամբողջ էկրանով ոչ հիմնական մոնիտորի վրա վերարտադրելիս։" -msgctxt "IDD_PPAGETWEAKS_IDC_CHECK_WIN7" -msgid "Use Windows 7 Taskbar features" -msgstr "Օգտագործել Windows 7-ի առաջադրանքի վահանակի հնարավորությունները" +msgctxt "IDD_PPAGETWEAKS_IDC_CHECK_ENHANCED_TASKBAR" +msgid "Use enhanced taskbar features" +msgstr "" msgctxt "IDD_PPAGETWEAKS_IDC_CHECK7" msgid "Open previous/next file in folder on \"Skip back/forward\" when there is only one item in playlist" @@ -698,7 +694,7 @@ msgstr "Միացնել Logitech LCD-ի աջակցումը (փորձարկվու msgctxt "IDD_PPAGETWEAKS_IDC_CHECK3" msgid "Auto-hide the mouse pointer during playback in windowed mode" -msgstr "" +msgstr "Ինքնաթաքցնել մկնիկի նշորդը նվագարկելիս պատուհանի կերպում" msgctxt "IDD_PPAGEEXTERNALFILTERS_IDC_BUTTON1" msgid "Add Filter..." @@ -714,7 +710,7 @@ msgstr "Նախապատվել" msgctxt "IDD_PPAGEEXTERNALFILTERS_IDC_RADIO2" msgid "Block" -msgstr "Կողփել" +msgstr "Կապանել" msgctxt "IDD_PPAGEEXTERNALFILTERS_IDC_RADIO3" msgid "Set merit:" @@ -730,11 +726,11 @@ msgstr "Վար" msgctxt "IDD_PPAGEEXTERNALFILTERS_IDC_BUTTON5" msgid "Add Media Type..." -msgstr "Նոր տեսակ..." +msgstr "Ավելացնել մեդիայի տեսակ..." msgctxt "IDD_PPAGEEXTERNALFILTERS_IDC_BUTTON6" msgid "Add Sub Type..." -msgstr "Նոր տողագիր..." +msgstr "Ավելացնել տողագրի տեսակ.." msgctxt "IDD_PPAGEEXTERNALFILTERS_IDC_BUTTON7" msgid "Delete" @@ -742,23 +738,23 @@ msgstr "Ջնջել" msgctxt "IDD_PPAGEEXTERNALFILTERS_IDC_BUTTON8" msgid "Reset List" -msgstr "Ետարկել" +msgstr "Վերակայել ցանկը" msgctxt "IDD_FILEPROPDETAILS_IDC_STATIC" msgid "Type:" -msgstr "Տեսակը." +msgstr "Տեսակ." msgctxt "IDD_FILEPROPDETAILS_IDC_STATIC" msgid "Size:" -msgstr "Ծավալը." +msgstr "Չափ." msgctxt "IDD_FILEPROPDETAILS_IDC_STATIC" msgid "Media length:" -msgstr "Տևողությունը." +msgstr "Տևողություն." msgctxt "IDD_FILEPROPDETAILS_IDC_STATIC" msgid "Video size:" -msgstr "Չափը." +msgstr "Տեսանյութի չափ." msgctxt "IDD_FILEPROPDETAILS_IDC_STATIC" msgid "Created:" @@ -802,7 +798,7 @@ msgstr "Հիշել դիրքը" msgctxt "IDD_FAVADD_IDCANCEL" msgid "Cancel" -msgstr "Մերժել" +msgstr "Չեղարկել" msgctxt "IDD_FAVADD_IDOK" msgid "OK" @@ -810,7 +806,7 @@ msgstr "ԼԱՎ" msgctxt "IDD_FAVADD_IDC_CHECK2" msgid "Relative drive" -msgstr "Հարաբերված սկավառակին" +msgstr "Հարաբերական սկավառակին" msgctxt "IDD_FAVORGANIZE_CAPTION" msgid "Organize Favorites" @@ -862,7 +858,7 @@ msgstr "&Տեղակայել" msgctxt "IDD_PNSPRESET_DLG_IDCANCEL" msgid "&Cancel" -msgstr "&Մերժել" +msgstr "&Չեղարկել" msgctxt "IDD_PNSPRESET_DLG_IDOK" msgid "&Save" @@ -886,7 +882,7 @@ msgstr "Ընտրել բոլորը" msgctxt "IDD_PPAGEACCELTBL_IDC_BUTTON2" msgid "Reset Selected" -msgstr "Ետարկել ընտրումը" +msgstr "Վերակայել ընտրվածը" msgctxt "IDD_MEDIATYPES_DLG_CAPTION" msgid "Warning" @@ -930,11 +926,11 @@ msgstr "մվ" msgctxt "IDD_SAVESUBTITLESFILEDIALOGTEMPL_IDC_CHECK1" msgid "Save custom style" -msgstr "" +msgstr "Պահպանել հարմարեցված ոճը" msgctxt "IDD_SAVETHUMBSDIALOGTEMPL_IDC_STATIC" msgid "JPEG quality:" -msgstr "" +msgstr "JPEG-ի որակ." msgctxt "IDD_SAVETHUMBSDIALOGTEMPL_IDC_STATIC" msgid "Thumbnails:" @@ -970,35 +966,35 @@ msgstr "ԼԱՎ" msgctxt "IDD_ADDREGFILTER_IDCANCEL" msgid "Cancel" -msgstr "Մերժել" +msgstr "Չեղարկել" msgctxt "IDD_PPAGESUBSTYLE_IDC_STATIC" msgid "Font" -msgstr "Տառատեսակը" +msgstr "Տառատեսակ" msgctxt "IDD_PPAGESUBSTYLE_IDC_BUTTON1" msgid "Font" -msgstr "Տառատեսակը" +msgstr "Տառատեսակ" msgctxt "IDD_PPAGESUBSTYLE_IDC_STATIC" msgid "Spacing" -msgstr "Դադար" +msgstr "Բացատ" msgctxt "IDD_PPAGESUBSTYLE_IDC_STATIC" msgid "Angle (z,°)" -msgstr "Անկյունը (z,°)" +msgstr "Անկյուն (z,°)" msgctxt "IDD_PPAGESUBSTYLE_IDC_STATIC" msgid "Scale (x,%)" -msgstr "Անկյունը (x,%)" +msgstr "Անկյուն (x,%)" msgctxt "IDD_PPAGESUBSTYLE_IDC_STATIC" msgid "Scale (y,%)" -msgstr "Անկյունը (y,%)" +msgstr "Անկյուն (y,%)" msgctxt "IDD_PPAGESUBSTYLE_IDC_STATIC" msgid "Border Style" -msgstr "Շրջանակի ձևը" +msgstr "Շրջանակի ձև" msgctxt "IDD_PPAGESUBSTYLE_IDC_RADIO1" msgid "Outline" @@ -1082,19 +1078,19 @@ msgstr "Ապակոդավորիչներ" msgctxt "IDD_PPAGEINTERNALFILTERS_IDC_STATIC" msgid "Internal LAV Filters settings" -msgstr "" +msgstr "Ներքին LAV զտիչների կարգավորումներ" msgctxt "IDD_PPAGEINTERNALFILTERS_IDC_SPLITTER_CONF" msgid "Splitter" -msgstr "" +msgstr "Տրոհիչ" msgctxt "IDD_PPAGEINTERNALFILTERS_IDC_VIDEO_DEC_CONF" msgid "Video decoder" -msgstr "" +msgstr "Տեսանյութի ապակոդավորիչ" msgctxt "IDD_PPAGEINTERNALFILTERS_IDC_AUDIO_DEC_CONF" msgid "Audio decoder" -msgstr "" +msgstr "Ձայնանյութի ապակոդավորիչ" msgctxt "IDD_PPAGELOGO_IDC_RADIO1" msgid "Internal:" @@ -1169,8 +1165,8 @@ msgid "DXVA" msgstr "DXVA" msgctxt "IDD_PPAGEOUTPUT_IDC_STATIC" -msgid "Subtitles *" -msgstr "Տողագրերը *" +msgid "Subtitles" +msgstr "" msgctxt "IDD_PPAGEOUTPUT_IDC_STATIC" msgid "Screenshot" @@ -1185,8 +1181,8 @@ msgid "Rotation" msgstr "Շրջել" msgctxt "IDD_PPAGEOUTPUT_IDC_STATIC" -msgid "* External filters (such as VSFilter) can display subtitles on all renderers." -msgstr "* Արտաքին զտիչներ(ինչպես օրինակ՝ VSFilter) կարող է ցուցադրել տողագրերը բոլոր ռենդերներում:" +msgid "Subtitle Renderer" +msgstr "" msgctxt "IDD_PPAGEWEBSERVER_IDC_CHECK1" msgid "Listen on port:" @@ -1204,6 +1200,10 @@ msgctxt "IDD_PPAGEWEBSERVER_IDC_CHECK5" msgid "Allow access from localhost only" msgstr "Թույլատրել մուտքը միայն համակարգչից" +msgctxt "IDD_PPAGEWEBSERVER_IDC_CHECK6" +msgid "Enable preview" +msgstr "" + msgctxt "IDD_PPAGEWEBSERVER_IDC_CHECK2" msgid "Print debug information" msgstr "Արտածել տեղեկությունը" @@ -1266,7 +1266,7 @@ msgstr "Խտայնությունը" msgctxt "IDD_PPAGEMISC_IDC_RESET" msgid "Reset" -msgstr "Ետարկել" +msgstr "Վերակայել" msgctxt "IDD_PPAGEMISC_IDC_STATIC" msgid "Update check" @@ -1278,7 +1278,7 @@ msgstr "Միացնել թարմացումների ստուգումը" msgctxt "IDD_PPAGEMISC_IDC_STATIC5" msgid "Check every:" -msgstr "" +msgstr "Ստուգել յուրք.՝" msgctxt "IDD_PPAGEMISC_IDC_STATIC6" msgid "day(s)" @@ -1290,7 +1290,7 @@ msgstr "Կարգավորումների կառավարում" msgctxt "IDD_PPAGEMISC_IDC_RESET_SETTINGS" msgid "Reset" -msgstr "Ետարկել" +msgstr "Վերակայել" msgctxt "IDD_PPAGEMISC_IDC_EXPORT_SETTINGS" msgid "Export" @@ -1310,7 +1310,7 @@ msgstr "Սկսել" msgctxt "IDD_TUNER_SCAN_IDCANCEL" msgid "Cancel" -msgstr "Մերժել" +msgstr "Չեղարկել" msgctxt "IDD_TUNER_SCAN_IDC_STATIC" msgid "Freq. Start" @@ -1334,7 +1334,7 @@ msgstr "Պահպանել" msgctxt "IDD_TUNER_SCAN_IDC_STATIC" msgid "S" -msgstr "" +msgstr "S" msgctxt "IDD_TUNER_SCAN_IDC_STATIC" msgid "Q" @@ -1458,7 +1458,7 @@ msgstr "Բացել ֆայլերը ամբողջ էկրանով" msgctxt "IDD_PPAGEFULLSCREEN_IDC_CHECK4" msgid "Hide controls in fullscreen" -msgstr "" +msgstr "Թաքցնել կառավարումը Լիաէկրան եղանակում" msgctxt "IDD_PPAGEFULLSCREEN_IDC_STATIC1" msgid "ms" @@ -1466,7 +1466,7 @@ msgstr "մվ" msgctxt "IDD_PPAGEFULLSCREEN_IDC_CHECK6" msgid "Hide docked panels" -msgstr "" +msgstr "Թաքցնել հարակցված վահանակները" msgctxt "IDD_PPAGEFULLSCREEN_IDC_CHECK5" msgid "Exit fullscreen at the end of playback" @@ -1506,7 +1506,7 @@ msgstr "Վերականգնել չափը՝ ծրագիրը փակելիս" msgctxt "IDD_PPAGEFULLSCREEN_IDC_STATIC" msgid "Delay" -msgstr "" +msgstr "Ուշացում" msgctxt "IDD_PPAGEFULLSCREEN_IDC_STATIC2" msgid "s" @@ -1570,11 +1570,11 @@ msgstr "&Անտեսել թարմացումը" msgctxt "IDD_PPAGESHADERS_IDC_STATIC" msgid "Shaders contain special effects which can be added to the video rendering process." -msgstr "" +msgstr "Շեյդերները պարունակում են հատուկ էֆեկտներ, որոնք կարող են ավելացվել տեսանյութի նյութավորմանը" msgctxt "IDD_PPAGESHADERS_IDC_BUTTON12" msgid "Add shader file" -msgstr "" +msgstr "Ավելացնել շեյդերի ֆայլ" msgctxt "IDD_PPAGESHADERS_IDC_BUTTON13" msgid "Remove" @@ -1582,19 +1582,19 @@ msgstr "Ջնջել" msgctxt "IDD_PPAGESHADERS_IDC_BUTTON1" msgid "Add to pre-resize" -msgstr "" +msgstr "Ավելացնել նախաչափափոխում" msgctxt "IDD_PPAGESHADERS_IDC_BUTTON2" msgid "Add to post-resize" -msgstr "" +msgstr "Ավելացնել հետչափափոխում" msgctxt "IDD_PPAGESHADERS_IDC_STATIC" msgid "Shader presets" -msgstr "" +msgstr "Շեյդերների նախակայումներ" msgctxt "IDD_PPAGESHADERS_IDC_BUTTON3" msgid "Load" -msgstr "" +msgstr "Բեռնել" msgctxt "IDD_PPAGESHADERS_IDC_BUTTON4" msgid "Save" @@ -1606,19 +1606,19 @@ msgstr "Ջնջել" msgctxt "IDD_PPAGESHADERS_IDC_STATIC" msgid "Active pre-resize shaders" -msgstr "" +msgstr "Ակտիվ նախաչափափոխված շեյդերներ" msgctxt "IDD_PPAGESHADERS_IDC_STATIC" msgid "Active post-resize shaders" -msgstr "" +msgstr "Ակտիվ հետչափափոխված շեյդերներ" msgctxt "IDD_DEBUGSHADERS_DLG_CAPTION" msgid "Debug Shaders" -msgstr "" +msgstr "Վրիպազերծման շեյդերներ" msgctxt "IDD_DEBUGSHADERS_DLG_IDC_STATIC" msgid "Debug Information" -msgstr "" +msgstr "Վրիպազերծման տեղեկություն" msgctxt "IDD_DEBUGSHADERS_DLG_IDC_RADIO1" msgid "PS 2.0" @@ -1638,27 +1638,71 @@ msgstr "PS 3.0" msgctxt "IDD_PPAGEADVANCED_IDC_STATIC" msgid "Advanced Settings, do not edit unless you know what you are doing." -msgstr "" +msgstr "Ընդլայնված կարգավորումներ, մի խմբագրեք, եթե չգիտեք, թե ինչ եք անում:" msgctxt "IDD_PPAGEADVANCED_IDC_RADIO1" msgid "True" -msgstr "" +msgstr "Ճիշտ" msgctxt "IDD_PPAGEADVANCED_IDC_RADIO2" msgid "False" -msgstr "" +msgstr "Կեղծ" msgctxt "IDD_PPAGEADVANCED_IDC_BUTTON1" msgid "Default" msgstr "Ծրագրային" +msgctxt "IDD_PPAGEAUDIORENDERER_IDC_STATIC" +msgid "Device" +msgstr "Սարք" + +msgctxt "IDD_PPAGEAUDIORENDERER_IDC_CHECK1" +msgid "Exclusive mode" +msgstr "" + +msgctxt "IDD_PPAGEAUDIORENDERER_IDC_CHECK2" +msgid "Allow bitstreaming" +msgstr "" + +msgctxt "IDD_PPAGEAUDIORENDERER_IDC_STATIC" +msgid "Options" +msgstr "Ընտրանքներ" + +msgctxt "IDD_PPAGEAUDIORENDERER_IDC_CHECK3" +msgid "Enable stereo crossfeed (for headphones)" +msgstr "" + +msgctxt "IDD_PPAGEAUDIORENDERER_IDC_BUTTON1" +msgid "C. Moy" +msgstr "C. Moy" + +msgctxt "IDD_PPAGEAUDIORENDERER_IDC_BUTTON2" +msgid "J. Meier" +msgstr "J. Meier" + +msgctxt "IDD_PPAGEAUDIORENDERER_IDC_STATIC1" +msgid "Cut-off:" +msgstr "" + +msgctxt "IDD_PPAGEAUDIORENDERER_IDC_STATIC3" +msgid "Level:" +msgstr "Մակարդակ" + +msgctxt "IDD_PPAGEAUDIORENDERER_IDC_STATIC" +msgid "Note" +msgstr "" + +msgctxt "IDD_PPAGEAUDIORENDERER_IDC_STATIC" +msgid "To minimize audio distortion, it is recommended to keep player volume at around 85% when playing loud lossy-encoded content." +msgstr "" + msgctxt "IDD_SAVEIMAGEDIALOGTEMPL_IDC_STATIC" msgid "JPEG quality:" -msgstr "" +msgstr "JPEG-ի որակ." msgctxt "IDD_CMD_LINE_HELP_CAPTION" msgid "Command line help" -msgstr "" +msgstr "Հրամանի տողի օգնություն" msgctxt "IDD_CMD_LINE_HELP_IDOK" msgid "OK" @@ -1666,25 +1710,37 @@ msgstr "ԼԱՎ" msgctxt "IDD_CRASH_REPORTER_CAPTION" msgid "Crash reporter" +msgstr "Վթարի զեկույց" + +msgctxt "IDD_CRASH_REPORTER_IDC_STATIC" +msgid "We are sorry, it seems MPC-HC just crashed. :(" msgstr "" +msgctxt "IDD_CRASH_REPORTER_IDC_CHECK1" +msgid "Send a bug report to help us diagnose and fix the problem." +msgstr "Ուղարկեք մեզ խնդրի մասին զեկույց՝ այն ուղղելու համար:" + msgctxt "IDD_CRASH_REPORTER_IDC_STATIC1" -msgid "We are sorry, it seems MPC-HC just crashed. :(\n\nTo help us diagnose and fix the problem, a bug report will be sent. You can provide additional information if you want." -msgstr "" +msgid "Optional information" +msgstr "Լրացուցիչ" msgctxt "IDD_CRASH_REPORTER_IDC_STATIC2" msgid "Email:" -msgstr "" +msgstr "Էլ. փոստ." msgctxt "IDD_CRASH_REPORTER_IDC_STATIC3" msgid "Your email address is optional and will only be used if the developers need to contact you for more information." -msgstr "" +msgstr "Էլ. փոստի հասցեն լրացուցիչ է և կօգտագործվի միայն Ձեզ պատասխանելու համար:" msgctxt "IDD_CRASH_REPORTER_IDC_STATIC4" msgid "Problem description (use English only):" -msgstr "" +msgstr "Խնդրի նկարագրություն (միայն անգլերենով)." -msgctxt "IDD_CRASH_REPORTER_IDOK" -msgid "OK" -msgstr "" +msgctxt "IDD_CRASH_REPORTER_IDC_BUTTON1" +msgid "Restart MPC-HC" +msgstr "Վերագործարկել MPC-HC-ը" + +msgctxt "IDD_CRASH_REPORTER_IDC_BUTTON2" +msgid "Quit MPC-HC" +msgstr "Փակել MPC-HC-ը" |