Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/mpc-hc/mpc-hc.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/mpc-hc/mpcresources/PO/mpc-hc.hy.strings.po')
-rw-r--r--src/mpc-hc/mpcresources/PO/mpc-hc.hy.strings.po174
1 files changed, 101 insertions, 73 deletions
diff --git a/src/mpc-hc/mpcresources/PO/mpc-hc.hy.strings.po b/src/mpc-hc/mpcresources/PO/mpc-hc.hy.strings.po
index 3e8a677f3..a82a6c293 100644
--- a/src/mpc-hc/mpcresources/PO/mpc-hc.hy.strings.po
+++ b/src/mpc-hc/mpcresources/PO/mpc-hc.hy.strings.po
@@ -325,11 +325,11 @@ msgid "On/Off"
msgstr "Միաց./Անջ."
msgctxt "IDS_PPAGE_FS_CLN_FROM_FPS"
-msgid "From fps"
+msgid "From FPS"
msgstr "Fps-ից"
msgctxt "IDS_PPAGE_FS_CLN_TO_FPS"
-msgid "To fps"
+msgid "To FPS"
msgstr "Fps-ից"
msgctxt "IDS_PPAGE_FS_CLN_DISPLAY_MODE"
@@ -621,7 +621,7 @@ msgid "Same as the VMR-9 (renderless), but uses a true two-pass bicubic resizer.
msgstr ""
msgctxt "IDC_DSNULL_COMP"
-msgid "Connects to any video-like media type and will send the incoming samples to nowhere. Use it when you don't need the video display and want to save the cpu from working unnecessarily."
+msgid "Connects to any video-like media type and will send the incoming samples to nowhere. Use it when you don't need the video display and want to save the CPU from working unnecessarily."
msgstr "Միանում է ցանկացած տեսակի տեսատվյալների և մտնող կադրերը ոչ մի տեղ չի ուղարկում։ Այս եղանակը կարող է օգտակար լինել, եթե անհրաժեշտ է պահպանել ռեսուրսներից միայն ձայնը։"
msgctxt "IDC_DSNULL_UNCOMP"
@@ -888,7 +888,7 @@ msgctxt "ID_VOLUME_MUTE"
msgid "Mute"
msgstr "Անձայն"
-msgctxt "ID_VOLUME_MUTE_ON"
+msgctxt "ID_VOLUME_MUTE_OFF"
msgid "Unmute"
msgstr "Ձայնով"
@@ -1372,6 +1372,26 @@ msgctxt "IDS_ASPECT_RATIO_FMT"
msgid "AR %d:%d"
msgstr ""
+msgctxt "IDS_PPAGEADVANCED_LOGGER"
+msgid "Enables logging to file (requires restart)"
+msgstr ""
+
+msgctxt "IDS_TIMER_REMAINING_TIME"
+msgid "Remaining time"
+msgstr ""
+
+msgctxt "IDS_TIMER_HIGH_PRECISION"
+msgid "High precision"
+msgstr ""
+
+msgctxt "IDS_AFTERPLAYBACK_REWIND"
+msgid "After Playback: Rewind current file"
+msgstr ""
+
+msgctxt "IDS_AFTERPLAYBACK_CLOSE"
+msgid "After Playback: Close"
+msgstr ""
+
msgctxt "IDS_AG_OPEN_DEVICE"
msgid "Open Device"
msgstr "Բացել սարքը"
@@ -1421,11 +1441,11 @@ msgid "Stop"
msgstr "Կանգնեցնել"
msgctxt "IDS_AG_FRAMESTEP"
-msgid "Framestep"
+msgid "Frame-step"
msgstr "Կադր-քայլ"
msgctxt "IDS_MPLAYERC_16"
-msgid "Framestep back"
+msgid "Frame-step back"
msgstr "Ետարկել արագությունը"
msgctxt "IDS_AG_GO_TO"
@@ -1525,8 +1545,8 @@ msgid "Thumbnails saved successfully"
msgstr "Մանրապատկերները հաջողությամբ պահպանվեցին"
msgctxt "IDS_MENU_VIDEO_STREAM"
-msgid "&Video Stream"
-msgstr "Տեսանյութի հ&ոսքը"
+msgid "&Video Track"
+msgstr ""
msgctxt "IDS_MENU_VIDEO_ANGLE"
msgid "Video Ang&le"
@@ -1648,14 +1668,46 @@ msgctxt "IDS_MPLAYERC_103"
msgid "Shift Subtitle Right"
msgstr "Շարժել տողագրերը աջ"
-msgctxt "IDS_AG_DISPLAY_STATS"
-msgid "Display Stats"
-msgstr "Ցուցադրել վիճակագրությունը"
-
msgctxt "IDS_AG_SEEKSET"
msgid "Jump to Beginning"
msgstr ""
+msgctxt "IDS_OSD_SHOW_FILENAME"
+msgid "OSD: Show File Name"
+msgstr ""
+
+msgctxt "IDS_OSD_DISPLAY_RENDERER_STATS"
+msgid "OSD: Display Renderer Statistics"
+msgstr ""
+
+msgctxt "IDS_OSD_RESET_RENDERER_STATS"
+msgid "OSD: Reset Renderer Statistics"
+msgstr ""
+
+msgctxt "IDD_PPAGESUBMISC"
+msgid "Subtitles::Misc"
+msgstr "Տողագրերը::Լրացուցիչ"
+
+msgctxt "IDS_VIEW_BORDERLESS"
+msgid "Hide &borders"
+msgstr "Թաքցնել եզրագիծը"
+
+msgctxt "IDS_VIEW_FRAMEONLY"
+msgid "Fra&me Only"
+msgstr "Միայն կադրը"
+
+msgctxt "IDS_VIEW_CAPTIONMENU"
+msgid "Sho&w Caption&&Menu"
+msgstr "Ցուցադրել &&Ընտրացանկը"
+
+msgctxt "IDS_VIEW_HIDEMENU"
+msgid "Hide &Menu"
+msgstr "Թաքցնել ընտրացանկը"
+
+msgctxt "IDD_PPAGEADVANCED"
+msgid "Advanced"
+msgstr ""
+
msgctxt "IDS_AG_VIEW_MINIMAL"
msgid "View Minimal"
msgstr "Մինիմալ տեսքով"
@@ -1889,12 +1941,12 @@ msgid "Boss key"
msgstr "Boss Կոճակ"
msgctxt "IDS_MPLAYERC_77"
-msgid "Player Menu (short)"
-msgstr "Վերարտադրիչի ընտրացանկը (կրճատված)"
+msgid "Player Menu"
+msgstr ""
msgctxt "IDS_MPLAYERC_78"
-msgid "Player Menu (long)"
-msgstr "Վերարտադրիչի ընտրացանկը (ամբողջական)"
+msgid "Player Menu (full)"
+msgstr ""
msgctxt "IDS_AG_FILTERS_MENU"
msgid "Filters Menu"
@@ -1972,9 +2024,9 @@ msgctxt "IDS_MPLAYERC_97"
msgid "On/Off Subtitle (DVD)"
msgstr "Տողագրերը Միաց/Անջ (DVD)"
-msgctxt "IDS_MPLAYERC_98"
-msgid "Remaining Time"
-msgstr "Մնացած ժամանակը"
+msgctxt "IDS_OSD_DISPLAY_CURRENT_TIME"
+msgid "OSD: Display Current Time"
+msgstr ""
msgctxt "IDS_PPAGEWEBSERVER_0"
msgid "Select the directory"
@@ -2285,8 +2337,8 @@ msgid "Out of memory"
msgstr "Հիշողությունը չի հերիքում"
msgctxt "IDS_MAINFRM_77"
-msgid "Error: Flash player for IE is required"
-msgstr "Սխալ. պահանջվում է Flash կամ IE"
+msgid "Error: Adobe Flash Player for Internet Explorer is required"
+msgstr "Սխալ. պահանջվում է Flash կամ Internet Explorer"
msgctxt "IDS_MAINFRM_78"
msgid "QuickTime not yet supported for X64 (apple library not available)"
@@ -2357,7 +2409,7 @@ msgid "Toggle Caption&Menu"
msgstr "Միաց/Անջ Ընտրացանկի &վերնագիրը"
msgctxt "IDS_AG_TOGGLE_SEEKER"
-msgid "Toggle Seeker"
+msgid "Toggle Seek Bar"
msgstr "Միաց/Անջ Seeker-ը"
msgctxt "IDS_AG_TOGGLE_CONTROLS"
@@ -2513,8 +2565,8 @@ msgid "Volume boost Max"
msgstr "Ձայնը՝ Max"
msgctxt "IDS_USAGE"
-msgid "Usage: mpc-hc.exe \"pathname\" [switches]\n\n\"pathname\"\tThe main file or directory to be loaded (wildcards\n\t\tallowed, \"-\" denotes standard input)\n/dub \"dubname\"\tLoad an additional audio file\n/dubdelay \"file\"\tLoad an additional audio file shifted with XXms (if\n\t\tthe file contains \"...DELAY XXms...\")\n/d3dfs\t\tStart rendering in D3D fullscreen mode\n/sub \"subname\"\tLoad an additional subtitle file\n/filter \"filtername\"\tLoad DirectShow filters from a dynamic link\n\t\tlibrary (wildcards allowed)\n/dvd\t\tRun in dvd mode, \"pathname\" means the dvd\n\t\tfolder (optional)\n/dvdpos T#C\tStart playback at title T, chapter C\n/dvdpos T#hh:mm\tStart playback at title T, position hh:mm:ss\n/cd\t\tLoad all the tracks of an audio cd or (s)vcd,\n\t\t\"pathname\" means the drive path (optional)\n/device\t\tOpen the default video device\n/open\t\tOpen the file, don't automatically start playback\n/play\t\tStart playing the file as soon the player is\n\t\tlaunched\n/close\t\tClose the player after playback (only works when\n\t\tused with /play)\n/shutdown\tShutdown the operating system after playback\n/standby\t\tPut the operating system in standby mode after playback\n/hibernate\tHibernate operating system after playback\n/logoff\t\tLog off after playback\n/lock\t\tLock workstation after playback\n/monitoroff\tTurn off the monitor after playback\n/playnext\t\tOpen next file in the folder after playback\n/fullscreen\tStart in full-screen mode\n/minimized\tStart in minimized mode\n/new\t\tUse a new instance of the player\n/add\t\tAdd \"pathname\" to playlist, can be combined\n\t\twith /open and /play\n/regvid\t\tCreate file associations for video files\n/regaud\t\tCreate file associations for audio files\n/regpl\t\tCreate file associations for playlist files\n/regall\t\tCreate file associations for all supported file types\n/unregall\t\tRemove all file associations\n/start ms\t\tStart playing at \"ms\" (= milliseconds)\n/startpos hh:mm:ss\tStart playing at position hh:mm:ss\n/fixedsize w,h\tSet a fixed window size\n/monitor N\tStart player on monitor N, where N starts from 1\n/audiorenderer N\tStart using audiorenderer N, where N starts from 1\n\t\t(see \"Output\" settings)\n/shaderpreset \"Pr\"\tStart using \"Pr\" shader preset\n/pns \"name\"\tSpecify Pan&Scan preset name to use\n/iconsassoc\tReassociate format icons\n/nofocus\t\tOpen MPC-HC in background\n/webport N\tStart web interface on specified port\n/debug\t\tShow debug information in OSD\n/nominidump\tDisable minidump creation\n/slave \"hWnd\"\tUse MPC-HC as slave\n/reset\t\tRestore default settings\n/help /h /?\tShow help about command line switches\n"
-msgstr "Օգտագործվում է. mpc-hc.exe \"ճանապարհը\" [փոխանցիչներ]\n\n\"ճանապարհը\"\tբեռնման ֆայլը կամ թղթապանակը։ \n/dub \"dubname\"\tԲացել լրացուցիչ ձայնային ֆայլ\n/dubdelay \"file\"\tԲացել լրացուցիչ ձայնային ֆայլ՝ XXմվ\n\t\t(եթե ֆայլը ունի \"...DELAY XXms...\")։\n/d3dfs\t\tՍկսել Ամբողջ էկրանով՝ D3D եղանակով։\n/sub \"subname\"\tԲացել լրացուցիչ տողագրեր։\n/filter \"filtername\"\tԲացել DirectShow ֆիլտրեր գրադարանից։\n/dvd\t\tԲացել DVD եղանակով, \"ճանապարհը\" նշանակում է DVD-ի թղթապանակը։\n/dvdpos T#C\tStart playback at title T, chapter C\n/dvdpos T#hh:mm\tStart playback at title T, position hh:mm:ss\n/cd\t\tԲեռնել Audio CD--ի բոլոր ֆայլերը կամ (S)VCD, \"ճանապարհը\" նշանակում է պնակի ճանապարհը։\n/device\t\tOpen the default video device\n/open\t\tՄիայն Բացել Ֆայլը։\n/play\t\tՍկսել Վերարտադրումը՝ անմիջապես բացելիս։\n/close\t\tՎերարտադրումը ավարտելուց հետո փակել (աշխատում է միայն /play փոխանցիչի հետ)։\n/shutdown\tՎերարտադրումը ավարտելուց հետո անջատել համակարգիչը։\n/standby\t\tPut the operating system in standby mode after playback\n/hibernate\tHibernate operating system after playback\n/logoff\t\tLog off after playback\n/lock\t\tLock workstation after playback\n/monitoroff\tTurn off the monitor after playback\n/playnext\t\tOpen next file in the folder after playback\n/fullscreen\tԲացել Ամբողջ էկրանով եղանակով։\n/minimized\tԲացել՝ էկրանի ներքևում վիճակում։\n/new\t\tՕգտագործել վերարտադրիչի նոր օրինակ։\n/add\t\tԱվելացնել \"ճանապարհը\" խաղացանկում, կարելի է /open և /play-ի հետ համատեղ։\n/regvid\t\tԳրանցել տեսանյութի տեսակները։\n/regaud\t\tԳրանցել ձայնային տեսակները։\n/regpl\t\tՍտեղծել ֆայլերի ասոցիացումներ խաղացանկի ֆայլերի համար\n/regall\t\tՍտեղծել ֆայլերի ասոցիացումներ ֆայլերի բոլոր աջակցվող տեսակների համարs\n/unregall\t\tՀետգրանցել բոլորը։\n/start ms\t\tՎերարտադրել \"ms\" դիրքից (= միլիվայրկյաններ)։\n/startpos hh:mm:ss\tՍկսել վերարտադրումը՝ hh:mm:ss\n/fixedsize w,h\tՀաստատել պատուհանի ֆիկսված չափ։\n/monitor N\tԲացվում է N մոնիտորի վրա, որտեղ N-ը հաշվվում է 1-ից։\n/audiorenderer N\tՕգտագործել N ցուցադրիչը, որտեղ N-ը հաշվվում է 1-ից\n\t\t(նայեք \"Արտածման\" կարգավորումները)։\n/shaderpreset \"Pr\"\tStart using \"Pr\" shader preset\n/pns \"name\"\tSpecify Pan&Scan preset name to use\n/iconsassoc\tReassociate format icons\n/nofocus\t\tOpen MPC-HC in background\n/webport N\tStart web interface on specified port\n/debug\t\tShow debug information in OSD\n/nominidump\tDisable minidump creation\n/slave \"hWnd\"\tUse MPC-HC as slave\n/reset\t\tՎերականգնել հիմնական կարգավորումները\n/help /h /?\tՑուցադրել հուշում\n"
+msgid "Usage: mpc-hc.exe \"pathname\" [switches]\n\n\"pathname\"\tThe main file or directory to be loaded (wildcards\n\t\tallowed, \"-\" denotes standard input)\n/dub \"dubname\"\tLoad an additional audio file\n/dubdelay \"file\"\tLoad an additional audio file shifted with XXms (if\n\t\tthe file contains \"...DELAY XXms...\")\n/d3dfs\t\tStart rendering in D3D fullscreen mode\n/sub \"subname\"\tLoad an additional subtitle file\n/filter \"filtername\"\tLoad DirectShow filters from a dynamic link\n\t\tlibrary (wildcards allowed)\n/dvd\t\tRun in dvd mode, \"pathname\" means the dvd\n\t\tfolder (optional)\n/dvdpos T#C\tStart playback at title T, chapter C\n/dvdpos T#hh:mm\tStart playback at title T, position hh:mm:ss\n/cd\t\tLoad all the tracks of an audio cd or (s)vcd,\n\t\t\"pathname\" means the drive path (optional)\n/device\t\tOpen the default video device\n/open\t\tOpen the file, don't automatically start playback\n/play\t\tStart playing the file as soon the player is\n\t\tlaunched\n/close\t\tClose the player after playback (only works when\n\t\tused with /play)\n/shutdown\tShutdown the operating system after playback\n/standby\t\tPut the operating system in standby mode after playback\n/hibernate\tHibernate operating system after playback\n/logoff\t\tLog off after playback\n/lock\t\tLock workstation after playback\n/monitoroff\tTurn off the monitor after playback\n/playnext\t\tOpen next file in the folder after playback\n/fullscreen\tStart in full-screen mode\n/minimized\tStart in minimized mode\n/new\t\tUse a new instance of the player\n/add\t\tAdd \"pathname\" to playlist, can be combined\n\t\twith /open and /play\n/randomize\tRandomize the playlist\n/regvid\t\tCreate file associations for video files\n/regaud\t\tCreate file associations for audio files\n/regpl\t\tCreate file associations for playlist files\n/regall\t\tCreate file associations for all supported file types\n/unregall\t\tRemove all file associations\n/start ms\t\tStart playing at \"ms\" (= milliseconds)\n/startpos hh:mm:ss\tStart playing at position hh:mm:ss\n/fixedsize w,h\tSet a fixed window size\n/monitor N\tStart player on monitor N, where N starts from 1\n/audiorenderer N\tStart using audiorenderer N, where N starts from 1\n\t\t(see \"Output\" settings)\n/shaderpreset \"Pr\"\tStart using \"Pr\" shader preset\n/pns \"name\"\tSpecify Pan&Scan preset name to use\n/iconsassoc\tReassociate format icons\n/nofocus\t\tOpen MPC-HC in background\n/webport N\tStart web interface on specified port\n/debug\t\tShow debug information in OSD\n/nocrashreporter\tDisable the crash reporter\n/slave \"hWnd\"\tUse MPC-HC as slave\n/reset\t\tRestore default settings\n/help /h /?\tShow help about command line switches\n"
+msgstr "Օգտագործվում է. mpc-hc.exe \"ճանապարհը\" [փոխանցիչներ]\n\n\"ճանապարհը\"\tբեռնման ֆայլը կամ թղթապանակը։ \n/dub \"dubname\"\tԲացել լրացուցիչ ձայնային ֆայլ\n/dubdelay \"file\"\tԲացել լրացուցիչ ձայնային ֆայլ՝ XXմվ\n\t\t(եթե ֆայլը ունի \"...DELAY XXms...\")։\n/d3dfs\t\tՍկսել Ամբողջ էկրանով՝ D3D եղանակով։\n/sub \"subname\"\tԲացել լրացուցիչ տողագրեր։\n/filter \"filtername\"\tԲացել DirectShow ֆիլտրեր գրադարանից։\n/dvd\t\tԲացել DVD եղանակով, \"ճանապարհը\" նշանակում է DVD-ի թղթապանակը։\n/dvdpos T#C\tStart playback at title T, chapter C\n/dvdpos T#hh:mm\tStart playback at title T, position hh:mm:ss\n/cd\t\tԲեռնել Audio CD--ի բոլոր ֆայլերը կամ (S)VCD, \"ճանապարհը\" նշանակում է պնակի ճանապարհը։\n/device\t\tOpen the default video device\n/open\t\tՄիայն Բացել Ֆայլը։\n/play\t\tՍկսել Վերարտադրումը՝ անմիջապես բացելիս։\n/close\t\tՎերարտադրումը ավարտելուց հետո փակել (աշխատում է միայն /play փոխանցիչի հետ)։\n/shutdown\tՎերարտադրումը ավարտելուց հետո անջատել համակարգիչը։\n/standby\t\tPut the operating system in standby mode after playback\n/hibernate\tHibernate operating system after playback\n/logoff\t\tLog off after playback\n/lock\t\tLock workstation after playback\n/monitoroff\tTurn off the monitor after playback\n/playnext\t\tOpen next file in the folder after playback\n/fullscreen\tԲացել Ամբողջ էկրանով եղանակով։\n/minimized\tԲացել՝ էկրանի ներքևում վիճակում։\n/new\t\tՕգտագործել վերարտադրիչի նոր օրինակ։\n/add\t\tԱվելացնել \"ճանապարհը\" խաղացանկում, կարելի է /open և /play-ի հետ համատեղ։\n/randomize\tRandomize the playlist\n/regvid\t\tԳրանցել տեսանյութի տեսակները։\n/regaud\t\tԳրանցել ձայնային տեսակները։\n/regpl\t\tՍտեղծել ֆայլերի ասոցիացումներ խաղացանկի ֆայլերի համար\n/regall\t\tՍտեղծել ֆայլերի ասոցիացումներ ֆայլերի բոլոր աջակցվող տեսակների համարs\n/unregall\t\tՀետգրանցել բոլորը։\n/start ms\t\tՎերարտադրել \"ms\" դիրքից (= միլիվայրկյաններ)։\n/startpos hh:mm:ss\tՍկսել վերարտադրումը՝ hh:mm:ss\n/fixedsize w,h\tՀաստատել պատուհանի ֆիկսված չափ։\n/monitor N\tԲացվում է N մոնիտորի վրա, որտեղ N-ը հաշվվում է 1-ից։\n/audiorenderer N\tՕգտագործել N ցուցադրիչը, որտեղ N-ը հաշվվում է 1-ից\n\t\t(նայեք \"Արտածման\" կարգավորումները)։\n/shaderpreset \"Pr\"\tStart using \"Pr\" shader preset\n/pns \"name\"\tSpecify Pan&Scan preset name to use\n/iconsassoc\tReassociate format icons\n/nofocus\t\tOpen MPC-HC in background\n/webport N\tStart web interface on specified port\n/debug\t\tShow debug information in OSD\n/nocrashreporter\tDisable the crash reporter\n/slave \"hWnd\"\tUse MPC-HC as slave\n/reset\t\tՎերականգնել հիմնական կարգավորումները\n/help /h /?\tՑուցադրել հուշում\n"
msgctxt "IDS_UNKNOWN_SWITCH"
msgid "Unrecognized switch(es) found in command line string: \n\n"
@@ -2696,40 +2748,12 @@ msgctxt "IDS_TOP_BACK_RIGHT"
msgid "Top Back Right"
msgstr "Վերին հետին աջ"
-msgctxt "IDS_AG_RESET_STATS"
-msgid "Reset Display Stats"
-msgstr ""
-
-msgctxt "IDD_PPAGESUBMISC"
-msgid "Subtitles::Misc"
-msgstr "Տողագրերը::Լրացուցիչ"
-
-msgctxt "IDS_VIEW_BORDERLESS"
-msgid "Hide &borders"
-msgstr "Թաքցնել եզրագիծը"
-
-msgctxt "IDS_VIEW_FRAMEONLY"
-msgid "Frame Only"
-msgstr "Միայն կադրը"
-
-msgctxt "IDS_VIEW_CAPTIONMENU"
-msgid "Sho&w Caption&&Menu"
-msgstr "Ցուցադրել &&Ընտրացանկը"
-
-msgctxt "IDS_VIEW_HIDEMENU"
-msgid "Hide &Menu"
-msgstr "Թաքցնել ընտրացանկը"
-
-msgctxt "IDD_PPAGEADVANCED"
-msgid "Advanced"
-msgstr ""
-
msgctxt "IDS_TIME_TOOLTIP_ABOVE"
-msgid "Above seekbar"
+msgid "Above seek bar"
msgstr "Վահանակից ցած"
msgctxt "IDS_TIME_TOOLTIP_BELOW"
-msgid "Below seekbar"
+msgid "Below seek bar"
msgstr "Վահանակից վեր"
msgctxt "IDS_VIDEO_STREAM"
@@ -2897,7 +2921,7 @@ msgid "Other Audio"
msgstr ""
msgctxt "IDS_MFMT_AC3"
-msgid "AC-3/DTS"
+msgid "AC-3"
msgstr ""
msgctxt "IDS_MFMT_AIFF"
@@ -2908,6 +2932,26 @@ msgctxt "IDS_MFMT_ALAC"
msgid "Apple Lossless"
msgstr ""
+msgctxt "IDS_MFMT_WAV"
+msgid "WAV"
+msgstr ""
+
+msgctxt "IDS_MFMT_WMA"
+msgid "Windows Media Audio"
+msgstr ""
+
+msgctxt "IDS_MFMT_WV"
+msgid "WavPack"
+msgstr ""
+
+msgctxt "IDS_MFMT_OPUS"
+msgid "Opus Audio Codec"
+msgstr ""
+
+msgctxt "IDS_MFMT_DTS"
+msgid "DTS/DTS-HD"
+msgstr ""
+
msgctxt "IDS_MFMT_AMR"
msgid "AMR"
msgstr ""
@@ -2972,22 +3016,6 @@ msgctxt "IDS_MFMT_TTA"
msgid "True Audio"
msgstr ""
-msgctxt "IDS_MFMT_WAV"
-msgid "WAV"
-msgstr ""
-
-msgctxt "IDS_MFMT_WMA"
-msgid "Windows Media Audio"
-msgstr ""
-
-msgctxt "IDS_MFMT_WV"
-msgid "WavPack"
-msgstr ""
-
-msgctxt "IDS_MFMT_OPUS"
-msgid "Opus Audio Codec"
-msgstr ""
-
msgctxt "IDS_MFMT_PLS"
msgid "Playlist"
msgstr "Խաղացանկ"
@@ -3373,7 +3401,7 @@ msgid "Error parsing the entered frame rate!"
msgstr "Մուտքագրված կադրի աստիճանի վերլուծման սխալ։"
msgctxt "IDS_FRAME_STEP_ERROR_RENDERER"
-msgid "Cannot frame step, try a different video renderer."
+msgid "Cannot frame-step, try a different video renderer."
msgstr "Ընտրեք այլ տեսառենդեր։"
msgctxt "IDS_SCREENSHOT_ERROR_REAL"
@@ -3464,7 +3492,7 @@ msgctxt "IDS_WEBSERVER_ERROR_TEST"
msgid "You need to apply the new settings before testing them."
msgstr "Նոր կարգավորումները թեստավորելուց առաջ նախ պետք է դրանք պահպանել"
-msgctxt "IDS_AFTERPLAYBACK_CLOSE"
+msgctxt "IDS_AFTERPLAYBACK_EXIT"
msgid "After Playback: Exit"
msgstr "Վերարտադրելուց հետո. Փակել"