diff options
Diffstat (limited to 'src/mpc-hc/mpcresources/PO/mpc-hc.nl.menus.po')
-rw-r--r-- | src/mpc-hc/mpcresources/PO/mpc-hc.nl.menus.po | 131 |
1 files changed, 67 insertions, 64 deletions
diff --git a/src/mpc-hc/mpcresources/PO/mpc-hc.nl.menus.po b/src/mpc-hc/mpcresources/PO/mpc-hc.nl.menus.po index 2ac8532d6..7e5ac84bd 100644 --- a/src/mpc-hc/mpcresources/PO/mpc-hc.nl.menus.po +++ b/src/mpc-hc/mpcresources/PO/mpc-hc.nl.menus.po @@ -2,18 +2,21 @@ # Copyright (C) 2002 - 2013 see Authors.txt # This file is distributed under the same license as the MPC-HC package. # Translators: +# B512, 2015 # Dennis Gerritsen <frostflame@hotmail.com>, 2014 # Devrim, 2013-2015 # DennisW, 2014 +# hendrickbert <hendrickbert@gmail.com>, 2015 # kasper93, 2013 +# Marco Brohet <therbom@gmail.com>, 2015 # rjongejan <ruben.jongejan@gmail.com>, 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MPC-HC\n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-06 16:31:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-04-13 17:22+0000\n" -"Last-Translator: Devrim\n" -"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/mpc-hc/language/nl/)\n" +"POT-Creation-Date: 2015-05-30 00:33:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-14 19:38+0000\n" +"Last-Translator: Marco Brohet <therbom@gmail.com>\n" +"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/p/mpc-hc/language/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -26,7 +29,7 @@ msgstr "&Bestand" msgctxt "ID_FILE_OPENQUICK" msgid "&Quick Open File..." -msgstr "Snel &Bestand openen..." +msgstr "Snel &bestand openen..." msgctxt "ID_FILE_OPENMEDIA" msgid "&Open File..." @@ -50,7 +53,7 @@ msgstr "Schijf openen" msgctxt "ID_RECENT_FILES" msgid "Recent &Files" -msgstr "&Recentelijke Bestanden" +msgstr "&Recente bestanden" msgctxt "ID_FILE_CLOSE_AND_RESTORE" msgid "&Close" @@ -78,7 +81,7 @@ msgstr "Ondertiteling op&slaan..." msgctxt "POPUP" msgid "Subtitle Data&base" -msgstr "Ondertitelings Database" +msgstr "Ondertitelingsdatabase" msgctxt "ID_FILE_ISDB_SEARCH" msgid "&Search..." @@ -106,7 +109,7 @@ msgstr "Bee&ld" msgctxt "ID_VIEW_CAPTIONMENU" msgid "Caption&&Menu" -msgstr "Titelbalk && Menu" +msgstr "Titelbalk && menu" msgctxt "ID_VIEW_SEEKER" msgid "See&k Bar" @@ -158,7 +161,7 @@ msgstr "&Minimum" msgctxt "ID_VIEW_PRESETS_COMPACT" msgid "&Compact" -msgstr "&Compakt" +msgstr "&Compact" msgctxt "ID_VIEW_PRESETS_NORMAL" msgid "&Normal" @@ -166,7 +169,7 @@ msgstr "&Standaard" msgctxt "ID_VIEW_FULLSCREEN" msgid "F&ull Screen" -msgstr "&Volledig Scherm" +msgstr "&Volledig scherm" msgctxt "POPUP" msgid "&Zoom" @@ -186,31 +189,31 @@ msgstr "&200%" msgctxt "ID_VIEW_ZOOM_AUTOFIT" msgid "Auto &Fit" -msgstr "Autom. passend" +msgstr "Auto-fit" msgctxt "ID_VIEW_ZOOM_AUTOFIT_LARGER" msgid "Auto Fit (&Larger Only)" -msgstr "Auto Fit (Larger Only)" +msgstr "Auto-fit (a&lleen groot)" msgctxt "POPUP" msgid "R&enderer Settings" -msgstr "Renderer Instellingen" +msgstr "Renderinstellingen" msgctxt "ID_VIEW_TEARING_TEST" msgid "&Tearing Test" -msgstr "&Tearing Test" +msgstr "&Tearingtest" msgctxt "ID_VIEW_DISPLAY_RENDERER_STATS" msgid "&Display Statistics" -msgstr "" +msgstr "&Statistieken weergeven" msgctxt "ID_VIEW_OSD_DISPLAY_TIME" msgid "Display Current T&ime" -msgstr "" +msgstr "Hu&idige tijd weergeven" msgctxt "ID_VIEW_OSD_SHOW_FILENAME" msgid "Show &File Name" -msgstr "" +msgstr "&Bestandsnaam weergeven" msgctxt "POPUP" msgid "&Output Range" @@ -230,51 +233,51 @@ msgstr "Presentatie" msgctxt "ID_VIEW_D3DFULLSCREEN" msgid "D3D Fullscreen &Mode" -msgstr "D3D Volledig Scherm" +msgstr "D3D - volledig scherm" msgctxt "ID_VIEW_FULLSCREENGUISUPPORT" msgid "D3D Fullscreen &GUI Support" -msgstr "D3D Volledig Scherm met GUI" +msgstr "D3D - volledig scherm met GUI" msgctxt "ID_VIEW_HIGHCOLORRESOLUTION" msgid "10-bit &RGB Output" -msgstr "10-bit RGB Output" +msgstr "10-bits RGB-uitvoer" msgctxt "ID_VIEW_FORCEINPUTHIGHCOLORRESOLUTION" msgid "Force 10-bit RGB &Input" -msgstr "Force 10-bit RGB Input" +msgstr "10-bits RGB-&invoer forceren" msgctxt "ID_VIEW_FULLFLOATINGPOINTPROCESSING" msgid "&Full Floating Point Processing" -msgstr "Full Floating Point Processing" +msgstr "Volledige floating point-verwerking" msgctxt "ID_VIEW_HALFFLOATINGPOINTPROCESSING" msgid "&Half Floating Point Processing" -msgstr "Half Floating Point Processing" +msgstr "Halve floating point-verwerking" msgctxt "ID_VIEW_DISABLEDESKTOPCOMPOSITION" msgid "Disable desktop composition (&Aero)" -msgstr "Deactiveer Aero tijdens afspelen" +msgstr "Aero uitschekelen tijdens afspelen" msgctxt "ID_VIEW_ENABLEFRAMETIMECORRECTION" msgid "Enable Frame Time &Correction" -msgstr "Activeer Frametime Correctie" +msgstr "Frametijdcorrectie inschakelen" msgctxt "POPUP" msgid "&Color Management" -msgstr "Color Management" +msgstr "Kleurbeheer" msgctxt "ID_VIEW_CM_ENABLE" msgid "&Enable" -msgstr "Activeren" +msgstr "Inschakelen" msgctxt "POPUP" msgid "&Input Type" -msgstr "Input Type" +msgstr "Invoertype" msgctxt "ID_VIEW_CM_INPUT_AUTO" msgid "&Auto-Detect" -msgstr "Auto-Detect" +msgstr "Automatisch" msgctxt "ID_VIEW_CM_INPUT_HDTV" msgid "&HDTV" @@ -282,11 +285,11 @@ msgstr "HDTV" msgctxt "ID_VIEW_CM_INPUT_SDTV_NTSC" msgid "SDTV &NTSC" -msgstr "SDTV NTSC" +msgstr "SDTV (NTSC)" msgctxt "ID_VIEW_CM_INPUT_SDTV_PAL" msgid "SDTV &PAL" -msgstr "SDTV PAL" +msgstr "SDTV (PAL)" msgctxt "POPUP" msgid "Ambient &Light" @@ -318,7 +321,7 @@ msgstr "Relative Colorimetric" msgctxt "ID_VIEW_CM_INTENT_SATURATION" msgid "&Saturation" -msgstr "Saturation" +msgstr "Verzadiging" msgctxt "ID_VIEW_CM_INTENT_ABSOLUTECOLORIMETRIC" msgid "&Absolute Colorimetric" @@ -330,11 +333,11 @@ msgstr "VSync" msgctxt "ID_VIEW_VSYNC" msgid "&VSync" -msgstr "&Activeer VSync" +msgstr "VSync &inschakelen" msgctxt "ID_VIEW_VSYNCACCURATE" msgid "&Accurate VSync" -msgstr "Accurate VSync" +msgstr "Precieze VSync" msgctxt "ID_VIEW_ALTERNATIVEVSYNC" msgid "A<ernative VSync" @@ -342,15 +345,15 @@ msgstr "Alternatieve VSync" msgctxt "ID_VIEW_VSYNCOFFSET_DECREASE" msgid "&Decrease VSync Offset" -msgstr "Verhoog VSync offset" +msgstr "VSync-offset ver&lagen" msgctxt "ID_VIEW_VSYNCOFFSET_INCREASE" msgid "&Increase VSync Offset" -msgstr "Verlaag VSync offset" +msgstr "VSync-offset ver&hogen" msgctxt "POPUP" msgid "&GPU Control" -msgstr "GPU Controle" +msgstr "GPU-beheer" msgctxt "ID_VIEW_FLUSHGPU_BEFOREVSYNC" msgid "Flush GPU &before VSync" @@ -358,23 +361,23 @@ msgstr "GPU legen voor VSync" msgctxt "ID_VIEW_FLUSHGPU_AFTERPRESENT" msgid "Flush GPU &after Present" -msgstr "GPU legen na afspelen" +msgstr "GPU wo na afspelen" msgctxt "ID_VIEW_FLUSHGPU_WAIT" msgid "&Wait for flushes" -msgstr "Wacht tot GPU leeg" +msgstr "Wacht tot GPU leeg is" msgctxt "POPUP" msgid "R&eset" -msgstr "Reset" +msgstr "Resetten" msgctxt "ID_VIEW_RESET_DEFAULT" msgid "Reset to &default renderer settings" -msgstr "Instellingen van Renderer op &Standaard" +msgstr "Standaardinstellingen renderer herstellen" msgctxt "ID_VIEW_RESET_OPTIMAL" msgid "Reset to &optimal renderer settings" -msgstr "Instellingen van Renderer op &Optimaal" +msgstr "Optimale renderinstellingen herstellen" msgctxt "POPUP" msgid "Video &Frame" @@ -446,11 +449,11 @@ msgstr "185:100" msgctxt "ID_VIEW_VF_COMPMONDESKARDIFF" msgid "&Correct Monitor/Desktop AR Diff" -msgstr "Scherm/Bureaublad AR-afwijking corrigeren" +msgstr "AR-afwijking scherm/bureaublad corrigeren" msgctxt "POPUP" msgid "Pa&n&&Scan" -msgstr "Pan && S&can" +msgstr "Pan && s&can" msgctxt "ID_VIEW_INCSIZE" msgid "&Increase Size" @@ -498,11 +501,11 @@ msgstr "&Centreren" msgctxt "ID_VIEW_RESET" msgid "Re&set" -msgstr "Reset" +msgstr "Resetten" msgctxt "POPUP" msgid "On &Top" -msgstr "Op Voorgrond" +msgstr "Op voorgrond" msgctxt "ID_ONTOP_DEFAULT" msgid "&Default" @@ -530,7 +533,7 @@ msgstr "&Afspelen" msgctxt "ID_PLAY_PLAYPAUSE" msgid "&Play/Pause" -msgstr "Afspelen/&Pauze" +msgstr "Afspelen/&pauze" msgctxt "ID_PLAY_STOP" msgid "&Stop" @@ -558,7 +561,7 @@ msgstr "&Filters" msgctxt "ID_SHADERS" msgid "S&haders" -msgstr "Pixel S&hader" +msgstr "Pixel s&hader" msgctxt "ID_AUDIOS" msgid "&Audio Track" @@ -594,15 +597,15 @@ msgstr "&Na weergave" msgctxt "ID_AFTERPLAYBACK_DONOTHING" msgid "Do no&thing" -msgstr "" +msgstr "Niets doen" msgctxt "ID_AFTERPLAYBACK_PLAYNEXT" msgid "Play &next file in the folder" -msgstr "Speel &volgend bestand af in map" +msgstr "&Volgend bestand in map afspelen" msgctxt "ID_AFTERPLAYBACK_MONITOROFF" msgid "Turn off the &monitor" -msgstr "Schakel de &monitor uit" +msgstr "&Scherm uitschakelen" msgctxt "ID_AFTERPLAYBACK_EXIT" msgid "&Exit" @@ -618,7 +621,7 @@ msgstr "Slaapstand" msgctxt "ID_AFTERPLAYBACK_SHUTDOWN" msgid "Shut&down" -msgstr "Windows Afsluiten" +msgstr "Windows afsluiten" msgctxt "ID_AFTERPLAYBACK_LOGOFF" msgid "Log &Off" @@ -626,7 +629,7 @@ msgstr "Afmelden" msgctxt "ID_AFTERPLAYBACK_LOCK" msgid "&Lock" -msgstr "Lock" +msgstr "Vergrendelen" msgctxt "POPUP" msgid "&Navigate" @@ -646,27 +649,27 @@ msgstr "&Ga naar..." msgctxt "ID_NAVIGATE_TITLEMENU" msgid "&Title Menu" -msgstr "&Titel Menu" +msgstr "&Titelmenu" msgctxt "ID_NAVIGATE_ROOTMENU" msgid "&Root Menu" -msgstr "&Hoofd Menu" +msgstr "&Hoofdmenu" msgctxt "ID_NAVIGATE_SUBPICTUREMENU" msgid "&Subtitle Menu" -msgstr "Ondertitelings Menu" +msgstr "Ondertitelingsmenu" msgctxt "ID_NAVIGATE_AUDIOMENU" msgid "&Audio Menu" -msgstr "Audio Menu" +msgstr "Audiomenu" msgctxt "ID_NAVIGATE_ANGLEMENU" msgid "An&gle Menu" -msgstr "Camerahoek Menu" +msgstr "Camerahoekmenu" msgctxt "ID_NAVIGATE_CHAPTERMENU" msgid "&Chapter Menu" -msgstr "Hoofdstuk Menu" +msgstr "Hoofdstukmenu" msgctxt "ID_FAVORITES" msgid "F&avorites" @@ -682,21 +685,21 @@ msgstr "&Homepage" msgctxt "ID_HELP_CHECKFORUPDATE" msgid "Check for &updates" -msgstr "Op updates &controleren" +msgstr "Controleren op &updates" msgctxt "ID_HELP_SHOWCOMMANDLINESWITCHES" msgid "&Command Line Switches" -msgstr "&Opdrachtprompt parameters" +msgstr "&Opdrachtpromptparameters" msgctxt "ID_HELP_TOOLBARIMAGES" msgid "Download &Toolbar Images" -msgstr "Download Toolbar Images" +msgstr "&Werkbalkafbeeldingen downloaden" msgctxt "ID_HELP_DONATE" msgid "&Donate" -msgstr "Doneer" +msgstr "Doneren" msgctxt "ID_HELP_ABOUT" msgid "&About..." -msgstr "&Info..." +msgstr "&Over" |