diff options
Diffstat (limited to 'src/mpc-hc/mpcresources/PO/mpc-hc.pl.dialogs.po')
-rw-r--r-- | src/mpc-hc/mpcresources/PO/mpc-hc.pl.dialogs.po | 97 |
1 files changed, 77 insertions, 20 deletions
diff --git a/src/mpc-hc/mpcresources/PO/mpc-hc.pl.dialogs.po b/src/mpc-hc/mpcresources/PO/mpc-hc.pl.dialogs.po index b61b0a1da..675d5117c 100644 --- a/src/mpc-hc/mpcresources/PO/mpc-hc.pl.dialogs.po +++ b/src/mpc-hc/mpcresources/PO/mpc-hc.pl.dialogs.po @@ -3,14 +3,15 @@ # This file is distributed under the same license as the MPC-HC package. # Translators: # kasper93, 2013-2015 -# M T <michtrz@gmail.com>, 2014 +# M T <michtrz@gmail.com>, 2014-2015 +# Rafał Urbanek <urbis92@gmail.com>, 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MPC-HC\n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-17 20:47:27+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-30 21:41+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-10-19 19:15:11+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-24 11:33+0000\n" "Last-Translator: kasper93\n" -"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/mpc-hc/language/pl/)\n" +"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/mpc-hc/mpc-hc/language/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -473,10 +474,6 @@ msgctxt "IDD_PPAGEPLAYBACK_IDC_CHECK2" msgid "Auto-load audio files" msgstr "Automatycznie wczytuj dodatkowe ścieżki dźwiękowe" -msgctxt "IDD_PPAGEPLAYBACK_IDC_CHECK3" -msgid "Use the built-in subtitle renderer" -msgstr "Używaj wbudowanego renderera napisów" - msgctxt "IDD_PPAGEPLAYBACK_IDC_STATIC" msgid "Control" msgstr "Kontrola" @@ -677,9 +674,9 @@ msgctxt "IDD_PPAGETWEAKS_IDC_CHECK6" msgid "Prevent minimizing the player when in fullscreen on a non default monitor" msgstr "Zapobiegaj minimalizacji w trybie pełnoekranowym na dodatkowych wyświetlaczach" -msgctxt "IDD_PPAGETWEAKS_IDC_CHECK_WIN7" -msgid "Use Windows 7 Taskbar features" -msgstr "Korzystaj z możliwości paska zadań systemu Windows 7" +msgctxt "IDD_PPAGETWEAKS_IDC_CHECK_ENHANCED_TASKBAR" +msgid "Use enhanced taskbar features" +msgstr "Używaj rozszerzonych funkcji paska zadań" msgctxt "IDD_PPAGETWEAKS_IDC_CHECK7" msgid "Open previous/next file in folder on \"Skip back/forward\" when there is only one item in playlist" @@ -1170,8 +1167,8 @@ msgid "DXVA" msgstr "DXVA" msgctxt "IDD_PPAGEOUTPUT_IDC_STATIC" -msgid "Subtitles *" -msgstr "Napisy *" +msgid "Subtitles" +msgstr "Napisy" msgctxt "IDD_PPAGEOUTPUT_IDC_STATIC" msgid "Screenshot" @@ -1186,8 +1183,8 @@ msgid "Rotation" msgstr "Obracanie" msgctxt "IDD_PPAGEOUTPUT_IDC_STATIC" -msgid "* External filters (such as VSFilter) can display subtitles on all renderers." -msgstr "* Zewnętrzne filtry (takie jak VSFilter) mogą wyświetlać napisy przy użyciu dowolnego renderera obrazu." +msgid "Subtitle Renderer" +msgstr "Renderer napisów" msgctxt "IDD_PPAGEWEBSERVER_IDC_CHECK1" msgid "Listen on port:" @@ -1205,6 +1202,10 @@ msgctxt "IDD_PPAGEWEBSERVER_IDC_CHECK5" msgid "Allow access from localhost only" msgstr "Dostęp tylko z lokalnego komputera" +msgctxt "IDD_PPAGEWEBSERVER_IDC_CHECK6" +msgid "Enable preview" +msgstr "Włącz podgląd" + msgctxt "IDD_PPAGEWEBSERVER_IDC_CHECK2" msgid "Print debug information" msgstr "Wyświetlaj informację debugowania" @@ -1653,6 +1654,50 @@ msgctxt "IDD_PPAGEADVANCED_IDC_BUTTON1" msgid "Default" msgstr "Domyślne" +msgctxt "IDD_PPAGEAUDIORENDERER_IDC_STATIC" +msgid "Device" +msgstr "Urządzenie" + +msgctxt "IDD_PPAGEAUDIORENDERER_IDC_CHECK1" +msgid "Exclusive mode" +msgstr "Tryb wyłączny" + +msgctxt "IDD_PPAGEAUDIORENDERER_IDC_CHECK2" +msgid "Allow bitstreaming" +msgstr "Zezwól na bitstreaming" + +msgctxt "IDD_PPAGEAUDIORENDERER_IDC_STATIC" +msgid "Options" +msgstr "Opcje" + +msgctxt "IDD_PPAGEAUDIORENDERER_IDC_CHECK3" +msgid "Enable stereo crossfeed (for headphones)" +msgstr "Włącz stereo crossfeed (dla słuchawek)" + +msgctxt "IDD_PPAGEAUDIORENDERER_IDC_BUTTON1" +msgid "C. Moy" +msgstr "C. Moy" + +msgctxt "IDD_PPAGEAUDIORENDERER_IDC_BUTTON2" +msgid "J. Meier" +msgstr "J. Meier" + +msgctxt "IDD_PPAGEAUDIORENDERER_IDC_STATIC1" +msgid "Cut-off:" +msgstr "Odcięcie:" + +msgctxt "IDD_PPAGEAUDIORENDERER_IDC_STATIC3" +msgid "Level:" +msgstr "Poziom:" + +msgctxt "IDD_PPAGEAUDIORENDERER_IDC_STATIC" +msgid "Note" +msgstr "Porada" + +msgctxt "IDD_PPAGEAUDIORENDERER_IDC_STATIC" +msgid "To minimize audio distortion, it is recommended to keep player volume at around 85% when playing loud lossy-encoded content." +msgstr "W celu zminimalizowania zniekształceń dźwięku, zalecane jest ustawienie głośności na poziomie około 85% podczas odtwarzania głośnych stratnie skompresowanych plików audio." + msgctxt "IDD_SAVEIMAGEDIALOGTEMPL_IDC_STATIC" msgid "JPEG quality:" msgstr "Jakość JPEG:" @@ -1669,9 +1714,17 @@ msgctxt "IDD_CRASH_REPORTER_CAPTION" msgid "Crash reporter" msgstr "Zgłaszanie usterek" +msgctxt "IDD_CRASH_REPORTER_IDC_STATIC" +msgid "We are sorry, it seems MPC-HC just crashed. :(" +msgstr "Przepraszamy, wygląda na to, że MPC-HC się zepsuł. :(" + +msgctxt "IDD_CRASH_REPORTER_IDC_CHECK1" +msgid "Send a bug report to help us diagnose and fix the problem." +msgstr "Wyślij nam raport błędu, aby pomóc nam go zdiagnozować oraz naprawić." + msgctxt "IDD_CRASH_REPORTER_IDC_STATIC1" -msgid "We are sorry, it seems MPC-HC just crashed. :(\n\nTo help us diagnose and fix the problem, a bug report will be sent. You can provide additional information if you want." -msgstr "Przepraszamy, wygląda na to, że MPC-HC przestał działać. :(\n\nW celu zdiagnozowania problemu przez nasz zespół, zostanie wysłany raport błędu. Możesz zamieścić dodatkowe informacje, jeżeli chcesz." +msgid "Optional information" +msgstr "Dodatkowe informacje" msgctxt "IDD_CRASH_REPORTER_IDC_STATIC2" msgid "Email:" @@ -1685,7 +1738,11 @@ msgctxt "IDD_CRASH_REPORTER_IDC_STATIC4" msgid "Problem description (use English only):" msgstr "Opis problemu (w języku angielskim):" -msgctxt "IDD_CRASH_REPORTER_IDOK" -msgid "OK" -msgstr "OK" +msgctxt "IDD_CRASH_REPORTER_IDC_BUTTON1" +msgid "Restart MPC-HC" +msgstr "Zrestartuj MPC-HC" + +msgctxt "IDD_CRASH_REPORTER_IDC_BUTTON2" +msgid "Quit MPC-HC" +msgstr "Zamknij MPC-HC" |