Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/mpc-hc/mpc-hc.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/mpc-hc/mpcresources/PO/mpc-hc.tr.dialogs.po')
-rw-r--r--src/mpc-hc/mpcresources/PO/mpc-hc.tr.dialogs.po106
1 files changed, 81 insertions, 25 deletions
diff --git a/src/mpc-hc/mpcresources/PO/mpc-hc.tr.dialogs.po b/src/mpc-hc/mpcresources/PO/mpc-hc.tr.dialogs.po
index a15d7fae2..1b40bf55c 100644
--- a/src/mpc-hc/mpcresources/PO/mpc-hc.tr.dialogs.po
+++ b/src/mpc-hc/mpcresources/PO/mpc-hc.tr.dialogs.po
@@ -9,10 +9,10 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MPC-HC\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-03-16 18:09:30+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-04-18 17:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-10-19 19:15:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-02 19:07+0000\n"
"Last-Translator: Sinan H.\n"
-"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/mpc-hc/language/tr/)\n"
+"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/mpc-hc/mpc-hc/language/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "Bu program ücretsiz olup Genel Kamusal GNU Lisansı altında sunulmakta
msgctxt "IDD_ABOUTBOX_IDC_STATIC"
msgid "English translation made by MPC-HC Team"
-msgstr "bosluk - Dr. Sinan Hunerel tarafından Türkçeleştirilmiştir"
+msgstr "bosluk - Sinan Hunerel tarafından Türkçeleştirilmiştir"
msgctxt "IDD_ABOUTBOX_IDC_STATIC"
msgid "Build information"
@@ -475,10 +475,6 @@ msgctxt "IDD_PPAGEPLAYBACK_IDC_CHECK2"
msgid "Auto-load audio files"
msgstr "Ses dosyalarını otomatik olarak yükle"
-msgctxt "IDD_PPAGEPLAYBACK_IDC_CHECK3"
-msgid "Use the built-in subtitle renderer"
-msgstr "Dahili alt yazı işleyicisini kullan"
-
msgctxt "IDD_PPAGEPLAYBACK_IDC_STATIC"
msgid "Control"
msgstr "Kontrol"
@@ -679,9 +675,9 @@ msgctxt "IDD_PPAGETWEAKS_IDC_CHECK6"
msgid "Prevent minimizing the player when in fullscreen on a non default monitor"
msgstr "Varsayılan monitör dışında tam ekranda iken küçültmeye izin verme"
-msgctxt "IDD_PPAGETWEAKS_IDC_CHECK_WIN7"
-msgid "Use Windows 7 Taskbar features"
-msgstr "Windows 7 görev çubuğu özelliklerini kullan"
+msgctxt "IDD_PPAGETWEAKS_IDC_CHECK_ENHANCED_TASKBAR"
+msgid "Use enhanced taskbar features"
+msgstr "Geliştirilmiş görev çubuğu özelliklerini kullan"
msgctxt "IDD_PPAGETWEAKS_IDC_CHECK7"
msgid "Open previous/next file in folder on \"Skip back/forward\" when there is only one item in playlist"
@@ -1073,7 +1069,7 @@ msgstr "Alfa kanallarını bağla"
msgctxt "IDD_PPAGEINTERNALFILTERS_IDC_STATIC"
msgid "If you would like to use the stand-alone versions of these filters or another replacement, disable them here."
-msgstr "Eğer bu süzgeçlerin başka sürümlerini veya aynı işte görevli başka yapımlarını kullanmak istiyorsanız, onları buradan kapatınız."
+msgstr "Süzgeçlerin başka sürümlerini veya aynı işte görevli başka yapımlarını kullanmak istiyorsanız, aşağıdaki bölümden kapatıp açma işlemlerini gerçekleştirebilirsiniz."
msgctxt "IDD_PPAGEINTERNALFILTERS_IDC_STATIC"
msgid "Source Filters"
@@ -1172,8 +1168,8 @@ msgid "DXVA"
msgstr "DXVA"
msgctxt "IDD_PPAGEOUTPUT_IDC_STATIC"
-msgid "Subtitles *"
-msgstr "Alt yazılar*"
+msgid "Subtitles"
+msgstr "Alt Yazılar"
msgctxt "IDD_PPAGEOUTPUT_IDC_STATIC"
msgid "Screenshot"
@@ -1188,8 +1184,8 @@ msgid "Rotation"
msgstr "Döndürme"
msgctxt "IDD_PPAGEOUTPUT_IDC_STATIC"
-msgid "* External filters (such as VSFilter) can display subtitles on all renderers."
-msgstr "* VSFilter gibi harici süzgeçler alt yazıları tüm çeviricilerde gösterebilirler."
+msgid "Subtitle Renderer"
+msgstr "Alt Yazı İşleyicisi"
msgctxt "IDD_PPAGEWEBSERVER_IDC_CHECK1"
msgid "Listen on port:"
@@ -1207,6 +1203,10 @@ msgctxt "IDD_PPAGEWEBSERVER_IDC_CHECK5"
msgid "Allow access from localhost only"
msgstr "Sadece yerel ağ erişimine izin ver"
+msgctxt "IDD_PPAGEWEBSERVER_IDC_CHECK6"
+msgid "Enable preview"
+msgstr "Önizlemeyi aç"
+
msgctxt "IDD_PPAGEWEBSERVER_IDC_CHECK2"
msgid "Print debug information"
msgstr "Hata bilgisini yazdır"
@@ -1655,6 +1655,50 @@ msgctxt "IDD_PPAGEADVANCED_IDC_BUTTON1"
msgid "Default"
msgstr "Varsayılan"
+msgctxt "IDD_PPAGEAUDIORENDERER_IDC_STATIC"
+msgid "Device"
+msgstr "Aygıt"
+
+msgctxt "IDD_PPAGEAUDIORENDERER_IDC_CHECK1"
+msgid "Exclusive mode"
+msgstr "Ayrıcalıklı kip"
+
+msgctxt "IDD_PPAGEAUDIORENDERER_IDC_CHECK2"
+msgid "Allow bitstreaming"
+msgstr "Bit akışına izin ver"
+
+msgctxt "IDD_PPAGEAUDIORENDERER_IDC_STATIC"
+msgid "Options"
+msgstr "Ayarlar"
+
+msgctxt "IDD_PPAGEAUDIORENDERER_IDC_CHECK3"
+msgid "Enable stereo crossfeed (for headphones)"
+msgstr "Stereo çapraz beslemeyi etkinleştir (kulaklık için)"
+
+msgctxt "IDD_PPAGEAUDIORENDERER_IDC_BUTTON1"
+msgid "C. Moy"
+msgstr "C. Moy"
+
+msgctxt "IDD_PPAGEAUDIORENDERER_IDC_BUTTON2"
+msgid "J. Meier"
+msgstr "J. Meier"
+
+msgctxt "IDD_PPAGEAUDIORENDERER_IDC_STATIC1"
+msgid "Cut-off:"
+msgstr "Kesme:"
+
+msgctxt "IDD_PPAGEAUDIORENDERER_IDC_STATIC3"
+msgid "Level:"
+msgstr "Seviye:"
+
+msgctxt "IDD_PPAGEAUDIORENDERER_IDC_STATIC"
+msgid "Note"
+msgstr "Not"
+
+msgctxt "IDD_PPAGEAUDIORENDERER_IDC_STATIC"
+msgid "To minimize audio distortion, it is recommended to keep player volume at around 85% when playing loud lossy-encoded content."
+msgstr "Ses bozunumunu en aza indirmek için, kayıplı bir kodlama ile oluşturulan içeriği yürütürken sesi %85 seviyesinde tutmanız önerilir."
+
msgctxt "IDD_SAVEIMAGEDIALOGTEMPL_IDC_STATIC"
msgid "JPEG quality:"
msgstr "JPEG kalitesi:"
@@ -1669,25 +1713,37 @@ msgstr "Tamam"
msgctxt "IDD_CRASH_REPORTER_CAPTION"
msgid "Crash reporter"
-msgstr ""
+msgstr "Çökme bildirimcisi"
+
+msgctxt "IDD_CRASH_REPORTER_IDC_STATIC"
+msgid "We are sorry, it seems MPC-HC just crashed. :("
+msgstr "Özür dileriz, MPC-HC bilinmeyen bir hatadan dolayı kapatıldı. :("
+
+msgctxt "IDD_CRASH_REPORTER_IDC_CHECK1"
+msgid "Send a bug report to help us diagnose and fix the problem."
+msgstr "İnceleme ve sorun giderilmesi için hata raporunu gönderin."
msgctxt "IDD_CRASH_REPORTER_IDC_STATIC1"
-msgid "We are sorry, it seems MPC-HC just crashed. :(\n\nTo help us diagnose and fix the problem, a bug report will be sent. You can provide additional information if you want."
-msgstr ""
+msgid "Optional information"
+msgstr "İsteğe bağlı bilgi"
msgctxt "IDD_CRASH_REPORTER_IDC_STATIC2"
msgid "Email:"
-msgstr ""
+msgstr "E-posta:"
msgctxt "IDD_CRASH_REPORTER_IDC_STATIC3"
msgid "Your email address is optional and will only be used if the developers need to contact you for more information."
-msgstr ""
+msgstr "E-posta adresiniz isteğe bağlı olarak alınmaktadır ve sadece program geliştiricilerinin konuyla ilgili olarak size ulaşabilmeleri için istenmektedir."
msgctxt "IDD_CRASH_REPORTER_IDC_STATIC4"
msgid "Problem description (use English only):"
-msgstr ""
+msgstr "Sorun açıklaması (lütfen sadece İngilizce bildiriniz):"
-msgctxt "IDD_CRASH_REPORTER_IDOK"
-msgid "OK"
-msgstr ""
+msgctxt "IDD_CRASH_REPORTER_IDC_BUTTON1"
+msgid "Restart MPC-HC"
+msgstr "MPC-HC 'yi yeniden başlat"
+
+msgctxt "IDD_CRASH_REPORTER_IDC_BUTTON2"
+msgid "Quit MPC-HC"
+msgstr "MPC-HC 'yi Kapat"