Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/mpc-hc/mpc-hc.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/mpc-hc/mpcresources/PO/mpc-hc.tt.dialogs.po')
-rw-r--r--src/mpc-hc/mpcresources/PO/mpc-hc.tt.dialogs.po218
1 files changed, 173 insertions, 45 deletions
diff --git a/src/mpc-hc/mpcresources/PO/mpc-hc.tt.dialogs.po b/src/mpc-hc/mpcresources/PO/mpc-hc.tt.dialogs.po
index 4eab41c3a..659680f00 100644
--- a/src/mpc-hc/mpcresources/PO/mpc-hc.tt.dialogs.po
+++ b/src/mpc-hc/mpcresources/PO/mpc-hc.tt.dialogs.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# MPC-HC - Strings extracted from dialogs
-# Copyright (C) 2002 - 2013 see Authors.txt
+# Copyright (C) 2002 - 2017 see Authors.txt
# This file is distributed under the same license as the MPC-HC package.
# Translators:
# Alexander Gorishnyak <kefir500@gmail.com>, 2014
@@ -8,10 +8,10 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MPC-HC\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-19 20:08:04+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-09-20 10:30+0000\n"
-"Last-Translator: JellyFrog\n"
-"Language-Team: Tatar (http://www.transifex.com/projects/p/mpc-hc/language/tt/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-04-11 21:52:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-07-06 21:36+0000\n"
+"Last-Translator: kasper93\n"
+"Language-Team: Tatar (http://www.transifex.com/mpc-hc/mpc-hc/language/tt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -111,16 +111,16 @@ msgid "Enable custom channel mapping"
msgstr "Кулланучының каналлар бүлүен кабызырга"
msgctxt "IDD_PPAGEAUDIOSWITCHER_IDC_STATIC1"
-msgid "Speaker configuration for "
-msgstr "Баганаларны көйләү "
+msgid "Speaker configuration for"
+msgstr "Баганаларны көйләү"
msgctxt "IDD_PPAGEAUDIOSWITCHER_IDC_STATIC2"
msgid "input channels:"
msgstr "кергән канал:"
msgctxt "IDD_PPAGEAUDIOSWITCHER_IDC_STATIC3"
-msgid "Hold shift for immediate changes when clicking something "
-msgstr "Басканда үзгәртүләр кичекмәстән кабул ителсен өчен shift төймәсенә басып торыгыз "
+msgid "Hold shift for immediate changes when clicking something"
+msgstr "Басканда үзгәртүләр кичекмәстән кабул ителсен өчен shift төймәсенә басып торыгыз"
msgctxt "IDD_GOTO_DLG_CAPTION"
msgid "Go To..."
@@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "Ачарга"
msgctxt "IDD_OPEN_DLG_IDC_STATIC"
msgid "Type the address of a movie or audio file (on the Internet or your computer) and the player will open it for you."
-msgstr "Фильм яки аудиофайл адресын кертегез\n(Интернетта яки сезнең санакта)"
+msgstr "Фильм яки аудиофайл адресын кертегез (Интернетта яки сезнең санакта)"
msgctxt "IDD_OPEN_DLG_IDC_STATIC"
msgid "Open:"
@@ -191,8 +191,8 @@ msgid "About"
msgstr "Программа турында"
msgctxt "IDD_ABOUTBOX_IDC_AUTHORS_LINK"
-msgid "Copyright © 2002-2014 see Authors.txt"
-msgstr "Барлык хокуклар сакланган © 2002-2014, Authors.txt файлын карагыз"
+msgid "Copyright © 2002-2017 see Authors.txt"
+msgstr "Барлык хокуклар сакланган © 2002-2017, Authors.txt файлын карагыз"
msgctxt "IDD_ABOUTBOX_IDC_STATIC"
msgid "This program is freeware and released under the GNU General Public License."
@@ -423,12 +423,16 @@ msgid "time(s)"
msgstr "тапкыр"
msgctxt "IDD_PPAGEPLAYBACK_IDC_STATIC"
+msgid "Repeat mode:"
+msgstr ""
+
+msgctxt "IDD_PPAGEPLAYBACK_IDC_STATIC"
msgid "After Playback"
msgstr ""
msgctxt "IDD_PPAGEPLAYBACK_IDC_STATIC"
-msgid "Output"
-msgstr "Чыгару"
+msgid "Default zoom"
+msgstr ""
msgctxt "IDD_PPAGEPLAYBACK_IDC_CHECK5"
msgid "Auto-zoom:"
@@ -474,10 +478,6 @@ msgctxt "IDD_PPAGEPLAYBACK_IDC_CHECK2"
msgid "Auto-load audio files"
msgstr "Аудио файлларны үзе йөкләү"
-msgctxt "IDD_PPAGEPLAYBACK_IDC_CHECK3"
-msgid "Use the built-in subtitle renderer"
-msgstr "Кертелгән субтитрлар рендерерын кулланырга"
-
msgctxt "IDD_PPAGEPLAYBACK_IDC_STATIC"
msgid "Control"
msgstr "Тәртипләү"
@@ -571,7 +571,7 @@ msgid "Warning"
msgstr "Игътибар"
msgctxt "IDD_PPAGESUBTITLES_IDC_STATIC"
-msgid "If you override and enable full-screen antialiasing somewhere at your videocard's settings, subtitles aren't going to look any better but it will surely eat your cpu."
+msgid "If you override and enable fullscreen antialiasing somewhere at your videocard's settings, subtitles aren't going to look any better but it will surely eat your CPU."
msgstr "Әгәр сез урынны үзгәртсәгез һәм видеокарта көйләүләрендә тулы экранда тигезләүне кушсагыз, субтитрлар яхшырак күренәчәк, ләкин процессор артык төяләчәк."
msgctxt "IDD_PPAGEFORMATS_IDC_STATIC2"
@@ -678,16 +678,16 @@ msgctxt "IDD_PPAGETWEAKS_IDC_CHECK6"
msgid "Prevent minimizing the player when in fullscreen on a non default monitor"
msgstr "Өстәмә дисплейда тулы экран рәвешендә тәрәзәне төрмәскә"
-msgctxt "IDD_PPAGETWEAKS_IDC_CHECK_WIN7"
-msgid "Use Windows 7 Taskbar features"
-msgstr "Windows 7 аслыгы мөмкинлекләрен кулланырга 7"
+msgctxt "IDD_PPAGETWEAKS_IDC_CHECK_ENHANCED_TASKBAR"
+msgid "Use enhanced taskbar features"
+msgstr ""
msgctxt "IDD_PPAGETWEAKS_IDC_CHECK7"
-msgid "Open next/previous file in folder on \"Skip back/forward\" when there is only one item in playlist"
+msgid "Open previous/next file in folder on \"Skip back/forward\" when there is only one item in playlist"
msgstr "Папкада Киләсе/алдагы файлны 'Алга/Артка' аша, уйнату битендә бер нокта булганда ачарга"
msgctxt "IDD_PPAGETWEAKS_IDC_CHECK8"
-msgid "Use time tooltip:"
+msgid "Show time tooltip:"
msgstr "Вакытны күрсәтергә"
msgctxt "IDD_PPAGETWEAKS_IDC_STATIC"
@@ -1127,8 +1127,8 @@ msgid "Audio Renderer"
msgstr "Аудио-рендерер"
msgctxt "IDD_PPAGEOUTPUT_IDC_STATIC"
-msgid "VMR-7/VMR-9 (renderless) and EVR (CP) settings"
-msgstr "VMR-7/VMR-9 (renderless) һәм EVR (CP) өчен көйләүләр)"
+msgid "VMR-9 (renderless) and EVR (CP) settings"
+msgstr "VMR-9 (renderless) һәм EVR (CP) өчен көйләүләр)"
msgctxt "IDD_PPAGEOUTPUT_IDC_STATIC"
msgid "Surface:"
@@ -1171,8 +1171,8 @@ msgid "DXVA"
msgstr "DXVA"
msgctxt "IDD_PPAGEOUTPUT_IDC_STATIC"
-msgid "Subtitles *"
-msgstr "Субтитрлар *"
+msgid "Subtitles"
+msgstr ""
msgctxt "IDD_PPAGEOUTPUT_IDC_STATIC"
msgid "Screenshot"
@@ -1187,8 +1187,12 @@ msgid "Rotation"
msgstr "Борылма"
msgctxt "IDD_PPAGEOUTPUT_IDC_STATIC"
-msgid "* External filters (such as VSFilter) can display subtitles on all renderers."
-msgstr "* Тышкы сөзгечләр (мәсәлән VSFilter) субтитрларны барлык рендерерларда күрсәтә ала."
+msgid "Subtitle Renderer"
+msgstr ""
+
+msgctxt "IDD_PPAGEOUTPUT_IDC_CACHESHADERS"
+msgid "Cache compiled Shaders"
+msgstr ""
msgctxt "IDD_PPAGEWEBSERVER_IDC_CHECK1"
msgid "Listen on port:"
@@ -1206,6 +1210,10 @@ msgctxt "IDD_PPAGEWEBSERVER_IDC_CHECK5"
msgid "Allow access from localhost only"
msgstr "Җирле санактан гына керүне рөхсәт итәргә"
+msgctxt "IDD_PPAGEWEBSERVER_IDC_CHECK6"
+msgid "Enable preview"
+msgstr ""
+
msgctxt "IDD_PPAGEWEBSERVER_IDC_CHECK2"
msgid "Print debug information"
msgstr "Көйләү мәгълүматын чыгарырга"
@@ -1231,17 +1239,45 @@ msgid "CGI handlers: (.ext1=path1;.ext2=path2;...)"
msgstr "CGI аңлатма бирүчесе: (.ext1=path1;.ext2=path2;...)"
msgctxt "IDD_SUBTITLEDL_DLG_CAPTION"
-msgid "Subtitles available online"
-msgstr "Мөмкин булган субтитрлар исемлеге"
-
-msgctxt "IDD_SUBTITLEDL_DLG_IDOK"
-msgid "Download && Open"
-msgstr "Йөкләргә һәм ачарга"
+msgid "Download subtitles"
+msgstr "Субтитрларны йөкләргә"
msgctxt "IDD_SUBTITLEDL_DLG_IDC_CHECK1"
msgid "Replace currently loaded subtitles"
msgstr "Ачылган субтитрларны алмаштырырга"
+msgctxt "IDD_SUBTITLEDL_DLG_IDOK"
+msgid "Download"
+msgstr ""
+
+msgctxt "IDD_SUBTITLEDL_DLG_IDC_BUTTON1"
+msgid "Refresh"
+msgstr ""
+
+msgctxt "IDD_SUBTITLEDL_DLG_IDC_BUTTON2"
+msgid "Abort"
+msgstr ""
+
+msgctxt "IDD_SUBTITLEDL_DLG_IDC_BUTTON3"
+msgid "Options"
+msgstr "Рәвешләр"
+
+msgctxt "IDD_SUBTITLEUP_DLG_CAPTION"
+msgid "Upload subtitles"
+msgstr ""
+
+msgctxt "IDD_SUBTITLEUP_DLG_IDOK"
+msgid "Upload"
+msgstr ""
+
+msgctxt "IDD_SUBTITLEUP_DLG_IDC_BUTTON1"
+msgid "Abort"
+msgstr ""
+
+msgctxt "IDD_SUBTITLEUP_DLG_IDC_BUTTON2"
+msgid "Options"
+msgstr "Рәвешләр"
+
msgctxt "IDD_FILEPROPRES_IDC_BUTTON1"
msgid "Save As..."
msgstr "Ничек сакларга..."
@@ -1279,8 +1315,8 @@ msgid "Enable automatic update check"
msgstr "Яңартуны үзе тикшерү"
msgctxt "IDD_PPAGEMISC_IDC_STATIC5"
-msgid "Delay between each check:"
-msgstr "Тикшерү аралыгы:"
+msgid "Check every:"
+msgstr ""
msgctxt "IDD_PPAGEMISC_IDC_STATIC6"
msgid "day(s)"
@@ -1543,16 +1579,28 @@ msgid "Reset"
msgstr "Ташлау"
msgctxt "IDD_PPAGESUBMISC_IDC_STATIC"
-msgid "Online database"
-msgstr "Интернетта мәгълүмат нигезе"
+msgid "Online search, download and upload subtitles"
+msgstr ""
+
+msgctxt "IDD_PPAGESUBMISC_IDC_CHECK4"
+msgid "Automatically search and download subtitles if none are found locally"
+msgstr ""
+
+msgctxt "IDD_PPAGESUBMISC_IDC_CHECK5"
+msgid "Prefer subtitles for hearing impaired (when indicated by subtitles provider)"
+msgstr ""
+
+msgctxt "IDD_PPAGESUBMISC_IDC_STATIC1"
+msgid "Ignore files containing any of the following word(s):"
+msgstr ""
msgctxt "IDD_PPAGESUBMISC_IDC_STATIC"
-msgid "Base URL of the online subtitle database:"
-msgstr "Субтитрлар мәгълүмат нигезе URL:"
+msgid "Languages in order of preference:"
+msgstr ""
-msgctxt "IDD_PPAGESUBMISC_IDC_BUTTON2"
-msgid "Test"
-msgstr "Тикшерү"
+msgctxt "IDD_PPAGESUBMISC_IDC_CHECK6"
+msgid "Automatically upload active subtitles at the end of video playback"
+msgstr ""
msgctxt "IDD_UPDATE_DIALOG_CAPTION"
msgid "Update Checker"
@@ -1654,6 +1702,50 @@ msgctxt "IDD_PPAGEADVANCED_IDC_BUTTON1"
msgid "Default"
msgstr "Килешү буенча"
+msgctxt "IDD_PPAGEAUDIORENDERER_IDC_STATIC"
+msgid "Device"
+msgstr ""
+
+msgctxt "IDD_PPAGEAUDIORENDERER_IDC_CHECK1"
+msgid "Exclusive mode"
+msgstr ""
+
+msgctxt "IDD_PPAGEAUDIORENDERER_IDC_CHECK2"
+msgid "Allow bitstreaming"
+msgstr ""
+
+msgctxt "IDD_PPAGEAUDIORENDERER_IDC_STATIC"
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
+msgctxt "IDD_PPAGEAUDIORENDERER_IDC_CHECK3"
+msgid "Enable stereo crossfeed (for headphones)"
+msgstr ""
+
+msgctxt "IDD_PPAGEAUDIORENDERER_IDC_BUTTON1"
+msgid "C. Moy"
+msgstr ""
+
+msgctxt "IDD_PPAGEAUDIORENDERER_IDC_BUTTON2"
+msgid "J. Meier"
+msgstr ""
+
+msgctxt "IDD_PPAGEAUDIORENDERER_IDC_STATIC1"
+msgid "Cut-off:"
+msgstr ""
+
+msgctxt "IDD_PPAGEAUDIORENDERER_IDC_STATIC3"
+msgid "Level:"
+msgstr ""
+
+msgctxt "IDD_PPAGEAUDIORENDERER_IDC_STATIC"
+msgid "Note"
+msgstr ""
+
+msgctxt "IDD_PPAGEAUDIORENDERER_IDC_STATIC"
+msgid "To minimize audio distortion, it is recommended to keep player volume at around 85% when playing loud lossy-encoded content."
+msgstr ""
+
msgctxt "IDD_SAVEIMAGEDIALOGTEMPL_IDC_STATIC"
msgid "JPEG quality:"
msgstr ""
@@ -1666,3 +1758,39 @@ msgctxt "IDD_CMD_LINE_HELP_IDOK"
msgid "OK"
msgstr "Ярар"
+msgctxt "IDD_CRASH_REPORTER_CAPTION"
+msgid "Crash reporter"
+msgstr ""
+
+msgctxt "IDD_CRASH_REPORTER_IDC_STATIC"
+msgid "We are sorry, it seems MPC-HC just crashed. :("
+msgstr ""
+
+msgctxt "IDD_CRASH_REPORTER_IDC_CHECK1"
+msgid "Send a bug report to help us diagnose and fix the problem."
+msgstr ""
+
+msgctxt "IDD_CRASH_REPORTER_IDC_STATIC1"
+msgid "Optional information"
+msgstr ""
+
+msgctxt "IDD_CRASH_REPORTER_IDC_STATIC2"
+msgid "Email:"
+msgstr ""
+
+msgctxt "IDD_CRASH_REPORTER_IDC_STATIC3"
+msgid "Your email address is optional and will only be used if the developers need to contact you for more information."
+msgstr ""
+
+msgctxt "IDD_CRASH_REPORTER_IDC_STATIC4"
+msgid "Problem description (use English only):"
+msgstr ""
+
+msgctxt "IDD_CRASH_REPORTER_IDC_BUTTON1"
+msgid "Restart MPC-HC"
+msgstr ""
+
+msgctxt "IDD_CRASH_REPORTER_IDC_BUTTON2"
+msgid "Quit MPC-HC"
+msgstr ""
+